PDA

View Full Version : Thiên Phật Quyển



giavui
04-06-2015, 09:43 PM
Thiên Phật Quyển

Tác giả: Cổ Long



http://cdn7.staztic.com/app/a/1208/1208275/thien-pht-quyn-full-656591-0-s-307x512.jpg





Hồi 1 - Thiếu Niên Bảo Tiêu

Con đường đồng thổ thẳng tấp giữa thảo nguyên, đến gần một cánh rừng bỗng rẽ ngoặc đâm thẳng vào rừng.
Trời sắp hoàng hôn nhưng cái nắng tháng sáu hình như vẫn chưa chịu tắt, trời nóng bức đến ngạt thở, không một ngọn gió. Bầu trời xanh ngăn ngắt không một gợn mây.
Trên con đường thẳng tắp không một bóng người, từ chân trời bỗng nổi lên một cột bụi màu, trong đám bụi mù ẩn hiện bóng dáng mấy kỵ sĩ.
Ngựa phi như bay thoáng chốc đã hiện rõ năm thớt ngựa, năm thớt ngựa đến gần cánh rừng thì dừng lại.
Lúc này một lão nhân buôn lụa cưỡi trên lưng con la vừa từ trong rừng đi ra, nhìn thấy năm ky sĩ bất giác ngẩn người. Nhưng nhìn thấy mục quang như đao nhọn của năm kỵ sĩ vội vàng cúi đầu ra roi, con la chừng như thất kinh quay người chạy tuốt vào rừng mất dạng.
Kỵ sĩ mình mặc trường bào bằng lụa, trên vạt áo thêu hình kim tiền, người nào người nấy vạm vỡ, thái dương nhô cao, nhìn qua cũng đủ biết là nội gia cao thủ.
Năm kỵ sĩ từ từ thúc ngựa vào rừng, một tên râu quai hàm rậm rì gò ngựa lại, đảo mắt nhìn quanh rồi cất giọng như lệnh vỡ:
- Chỗ này vừa mát mẻ lại vắng vẻ, hay là dừng lại nghỉ một chút đi. Chờ mấy tên tiểu tử tới đây ra tay một cái là lấy gọn. Ha... Ha... Ha...
Dứt lời không chờ đồng bọn phản ứng, gã đại hán tung người xuống ngựa, thân hình gã tuy to lớn nhưng hành động lại linh hoạt dị thường.
Một đại hán cao gầy lên tiếng:
- Hừ, lão nhị mấy năm nay coi bộ bỏ bê luyện tập, mới đi có chút xíu như vậy mà đã mệt bở hơi tai rồi. Đã vậy mở miệng lại ra giọng đại gia, cứ tưởng như thò tay vào túi lấy đồ không bằng.
Đại hán râu xồm cười ha hả nói:
- Đại ca, đệ nói thiệt chứ trời nắng gắt như vậy ai có thuê bao nhiêu đệ cũng chẳng ra khỏi nhà. Ngặt nỗi người ta đãi huynh đệ chúng ta trọng hậu như vậy chừng có chuyện nhờ không lẽ chối từ.
Gã vỗ một chưởng vào mông ngựa cho chạy vào rừng gặm cỏ rồi cười lớn tiếp:
- Đại ca không biết lần này Yên Kinh tiêu cục phái bao nhiêu hảo thủ...
Bỗng hán tử cao gầy giơ tay ngăn đại hán râu xồm lại, mắt nhìn vào trong rừng vẻ mặt trầm trọng. Ba tên còn lại cũng nhìn theo. Chỉ thấy một hàn sinh đang nửa nằm nửa ngồi dựa vào một cội tùng. Gã hàn sinh chân mang giày rách, nho phục cũng chẳng lành lặn gì hơn, tay cầm một quyển sách rách nát, mắt lim dim chừng như đang say giấc điệp.
Đại hán râu xồm cười ha hả chỉ gã cùng nho:
- Đại ca càng lúc càng cẩn thận thái quá, một gã cùng tử như vậy mà cũng đem lòng úy kỵ.
Đại hán cao gầy nhíu mày phi thân xuống ngựa. Lựa một chỗ mát ngồi nhắm mắt dưỡng thần. Hai đại hán còn lại cũng xuống ngựa ngồi dựa cội tùng nghỉ ngơi.
Đại hán râu xồm cởi bớt nút áo để lộ bộ ngực đầy lông, phẩy phẩy tay tạo chút gió, vừa lẩm bẩm:
- Giờ mà có một chén "Băng chấn mai thang" thì còn gì bằng.
Bất giác gã ngẩn người, bên cạnh gã cùng sinh có một cái chén có nấp bằng sứ, trên nắp đậy còn ngưng đọng mấy giọt nước, đó không phải là thứ Mai thang ướp băng sao?
Đại hán râu xồm mặt cười cười, đi tới, cố ý đá vào chân gã cùng sinh một cái.
Gã cùng sinh chừng như giật mình, mở mắt ngơ ngác nhìn quanh.. Đại hán râu xồm giờ mới nhìn kỹ mặt gã cùng sinh, tuổi gã hãy còn trẻ, da trắng hồng hào, môi đỏ như son, trông không tương xứng chút nào với nho phục rách bẩn của gã.
Thấy gã cùng sinh tỉnh dậy, đại hán râu xồm chỉ chiếc chén, nhe răng cười:
- Tiểu tử, chén gì vậy?
Gã cùng sinh vẫn chưa tỉnh hẳn, dụi dụi mắt nói:
- Trong chén dựng mai thang, tiểu sinh ướp băng cả đêm qua, từ trưa tới giờ khát mà chưa dám uống.
- Ha ha ha, mau đưa đây cho đại gia uống, đại gia đang khát cháy cổ đây Gã cùng sinh trố mắt, lắp ba lắp bắp:
- Tiểu... tiểu sinh còn muốn uống... chưa thể tặng cho các hạ được...
Đại hán râu xồm trợn mắt:
- Hừ, bữa nay nhị bá cao hứng mới khách sáo như vậy, bằng không...
Bỗng nghe đại hán cao gầy quát khẽ:
- Lão nhị! Im lặng! Lão tứ, ngươi nghe thử coi phải chúng đến đó không?.
Một đại hán lập tức áp tai xuống đất nghe ngóng một lát rồi ngẩn lên cười nói:
- Đai ca thật thính tai, chúng đến rồi, có ba xe, chín ngựa, cách đây không xa.
Lúc này đại hán râu xồm không còn lòng dạ nào uống Mai thang nữa lập tức nhảy một bước tới cửa rừng nhìn ra. Quả nhiên đã nhìn thấy bụi bốc cao phía xa xa.
Nhảy một bước trở lại rút dao cầm nơi tay nhìn gã cùng sinh cười lớn:
- Hảo huynh đệ, ngươi ngủ như vậy kể cũng nhiều rồi hãy tránh xa xa ra.
Dứt lời thanh đao trong tay hươ lên một cái, làm gã cùng sinh tái mặt bưng vội chén mai thang đứng dậy, nhưng vì luống cuống làm mai thang bắn ra ngoài ướt cả vạt áo.
Đúng lúc đó thì đoàn xe ngựa cũng vừa xông vào rừng, đi đầu là hai thớt ngựa, ngồi trên ngựa một béo một gầy.
Đại hán rau xồm nhảy một bước ra giữa đường quát lớn:
- Bằng hữu đứng lại, Yên Vân Ngũ Thiên Bá cung hầu đại giá đã lâu.
Mấy tiếng Yên Vân Ngũ Thiên Bá vừa thốt ra, hai đại hán ngồi trên ngựa mắt thất sắc gò ngựa lại.
Đại Hán râu xồm lại quát:
- Mau để xe hàng lại rồi xéo đi, nhị gia sẽ tha mạng cho các ngươi.
Thì ra năm người này là đại đạo danh chấn lưỡng hà Yến Kinh Ngũ Thiên Bá.
Ngũ Thiên Bá vốn là đồng bào huynh đệ, hành tung ngụy dị, võ nghệ lại cao cường, hoạt động ở vùng lưỡng hà đã gây ra không ít sóng gió.
Người béo tròn cưỡi ngựa mới vào rừng là là “Sóc danh bốc” Trịnh Bá Tượng tuy là người của nha môn nhưng vốn xuất thân giang hồ. Lẽ nào không biết đến Yến Kinh Ngũ Thiên Bá.
Trịnh Bá Tượng tuy trong lòng kinh hãi, nhưng vẫn giữ được bình tĩnh, vội vòng tay thi lễ:
- Tưởng là ai hóa ra là Lệ đương gia, bấy lâu nay không thấy cứ tưởng các vị phát tài rồi không dấn thân trong chốn giang hồ nữa, không ngờ hôm nay được hạnh hội!
Dứt lời vội nhảy xuống ngựa hướng về từng người một thi lễ.
Lão nhị của Ngũ Thiên Bá là Nhị Bá Lệ Văn Báo ngữa mặt lên trời cười cuồng ngạo, khiến Trịnh Bá Tượng không khỏi nổi da gà. Lần này hắn áp giải một món hàng quý giá lại là hàng của quan gia, không ngờ mới tới đây dã gặp phải Yến Vân Ngũ Thiên Bá chặn đường cướp tiêu.
Trịnh Bá Thiên mắng thầm lão tổng tiêu đầu của Yến Kinh Tiêu cuộc, oán lão phái chi một gã tiêu sư miệng còn hôi sữa, gặp phải Ngũ Thiên Bá làm sao mà chống đỡ.
Nhị Ba Lệ Văn Báo lạnh lùng nói:
- Trịnh Bá Tượng! Ngươi đừng hòng giở cái giọng đó trước mặt nhị gia, biết điều thì liệu đường rút lui đi.
Dứt lời Lệ Văn Báo quay nhìn đại hán cao gầy cười đắc ý:
- Đại ca, tiểu đệ nói có sai đâu Bỗng từ phía sau một thiếu niên xuất hiện quát vang như sấm:
- Đạo tặc cả gan dám chặn đường người của Yến Kinh tiêu cục!
Lệ Văn Báo quay phắt lại đảo mắt nhìn thiếu niên, bất giác phá lên cười ha hả, giọng cười đầy vẻ khinh thị Thì ra thiếu niên tuy diện mạo rất tuấn tú nhưng mình mặc bố y, xem ra như vừa từ thôn dã mới ra, không có chút dáng mạo của một tiêu sư.
Lệ Văn Báo hừ lạnh:
- Hừ tiêu tử! Ngươi không muốn sống nữa thì cũng kiếm cách khác mà chết, chứ gì phải bức Lê nhị gia ra tay!
Trịnh Bá Tượng nhìn thấy thiếu niên không khỏi mắng thầm:
- “Bộ dạng ngươi ma cũng dám khiêu chiến với Yến Vân Ngũ Thiên Bá! Thật không ngờ Yên Kinh tiêu cuộc danh chấn giang hồ lại phái một tên tiểu tử đi bảo tiêu!” Bụng nghĩ vậy nhưng Trịnh Bá Tượng lại tính kế khác, cười tươi nói:
- Lệ đương gia, món hàng này tuy là hàng của quan gia, nhưng trách nhiệm hộ tống là của Yến Kinh tiêu cục, Lệ đương gia không tin thì nhìn tiêu kỳ khắc biết.
Vừa nói vừa chỉ tay ra phía sau, chì thấy trên ba cỗ xe đều có cắm một lá cờ thêu một bàn tay đen sì sì, vừa nhìn đã biết đó là dấu hiệu Yến Kinh tiêu cuộc, nó đại diện cho Thiết chưởng Nhữ lão tiêu đầu.
Thiếu niên cười lạnh một tiếng đưa tay ra sau rút soạt thanh trường kiếm, chỉ thấy hàn quang rờn rợn.
Trường kiếm vừa tuốt khỏi vỏ, Lệ gia huynh đệ và Trịnh Bá Tượng đều biến sắc, cả gã cùng sinh không ai để ý tới cũng lộ vẻ kinh dị, không ai lường được một thiếu niên nhà quê lại có được thanh bảo kiếm như vậy.
Thiếu niên kiếm giơ cao trước ngực, mắt trừng trừng nhìn Lệ Văn Báo, giọng lạnh lùng:
- Các ngươi muốn cướp tiêu phải hỏi thanh kiếm này trước.
Lão đại của Ngũ Thiên Bá, Lệ Văn Hổ là người thâm trầm, thấy tình hình đột biến vội bước lên trước Lệ Văn Báo cười nhẹ nói:
- Nhị đệ của ta hồ đồ, có mắt mà không nhận ra cao nhân, Lệ Văn Bá xin cáo tội trước.
Dừng lời, hắn liếc một cái sắc lẹm về phía Trịnh Bá Tượng:
- Có điều bằng hữu liều mình cho loài ưng trảo của nha môn thật không đáng chút nào.
Thiếu niên cao giọng:
- Triển Bạch này kiến thức thô lậu không hiểu được những lời các hạ nói. Có điều chuyến tiêu này Nhữ lão tiêu đầu đã giao cho tại hạ, nhất định phải đi đến nơi. Chư vị bằng hữu nếu coi trọng tại hạ thì xin nhường lộ bằng không...
Lệ Văn Báo quát lớn:
- Bằng không thì sao?
Hắn vốn tính nóng như lửa tuy thấy thiếu niên có thanh bảo kiếm xem ra lai lịch không tầm thường nhưng hắn không nhịn được nữa hươ đao xông tới chém xéo một đao tấn công thiếu niên xưng là Triển Bạch.
Triển Bạch trụ thế, trường kiếm hươ lên, giữa bang ngày mà chỗ trường kiếm lướt qua như thấy mang theo hàn quang rợn người.
Lệ Vân Báo không dám để đao chạm kiếm đối phương, vội đổi thế, một chiêu “Thiên Phong cuồng tiếu”, vẽ một vòng tránh đường kiếm đồng thời công tiếp về phía Triển Bạch, đao pháp không những tinh thục lại còn dũng mãnh phi thường.
Nào ngờ Triển Bạch ăn mặc thô thiển nhưng thân thủ lại rất linh hoạt, không chờ chiêu thế của Lệ Văn Báo tới nơi, hơi rùn người, một chiêu "Phụng Hoàng triển dực" nhằm giữa vùng đao ảnh sấn tới. Lệ Văn Báo thất kinh ngửa người lui về một bước mới tránh được thế công của đối phương, nhưng tay ướt mồ hôi lạnh.
Chỉ mới qua hai chiêu, Lệ Văn Hổ không khỏi nhíu mày, hắn đã nhận ra Triển Bạch sử dụng chẳng qua là Tam Tài kiếm pháp, thứ kiếm pháp dùng để luyện ở các võ đường nhỏ, giang hồ kiếm khách chẳng ai thèm dùng, bởi đó là thứ kiếm pháp rất tầm thường. Có điều do thiếu niên này sử dụng, không những thân pháp, lộ số rất cao minh mà thời gian bộ vị lại dùng rất chính xác lại thêm có lợi thế của thanh bảo kiếm, xem ra nhị đệ không phải là đối thủ của đối phương Lệ Văn Báo vừa mới thất thủ, nộ hỏa càng cao chỉ nghe hắn gầm lên một tiếng, phóng tới trước “vù, vù” liên tiếp công hai đao.
Triển Bạch tuy đã chiếm thế thượng phong nhưng vẻ mặt vẫn bình thản không lộ vẻ kiêu ngạo, mắt mở lớn nhìn thẳng vào thanh đao của đối phương. Thấy Lệ Văn Báo như hổ đói xông tới, bước xéo hai bước tránh thế công đồng thời một chiêu trong Tam Tài kiếm pháp thích thẳng vào đầu vai Lệ Văn Báo.
Cứ như vậy qua chưa được mười chiêu Lệ Văn Báo mình đã ướt mồ hôi, hơi thở hổn hển, đã bắt đầu thấy bại tướng.
Lệ Văn Hổ thấy nhị đệ, sắp bại đến nơi đồng thời hắn cùng đã nhìn ra Triển Bạch tuy vô công không kém, nhưng kiếm chiêu rất tầm thường, chứng tỏ không phải là đệ tử của cao nhân, chẳng qua do hắn khổ luyện lâu ngày nên Tam Tài kiếm mới đạt đến mức thuần thục như vậy mà thôi. Lúc này Lệ Văn Hổ không còn cố kỵ gì nữa, phất tay ra hiệu, đồng thời miệng kêu lớn:
- Huynh đệ, mau hợp lực hạ tên tiểu tử này trước!
Lệ gia huynh đệ chỉ chờ lệnh của lão đại, lập tức xông vào. Chỉ thấy kiếm quang rợp trời, toàn bộ nhắm Triển Bạch công tới.
Triển Bạch lập tức rơi vào thế hạ phong, chỉ còn chống đỡ chứ không thể hoàn thủ được.
Hai tên bốc đầu một béo một gầy lúc đầu thấy Triển Bạch thân dũng áp đảo Nhị Bá Thiên trong lòng thầm mừng, giờ thấy tình hình không khỏi đổ mồ hô lạnh Bỗng có tiếng cười sang sảng vọng tới. Lệ gia huynh đệ hơi biến sắc nhưng nhìn kỹ lại thì tiếng cười do gã cùng sinh phát ra.
Vừa cười gã cùng sinh vừa khật khưởng bước qua, một tay cầm chén một tay cầm quyển sách rách nát, chân mang giày nửa trong nửa ngoài, bước đi hai hàn chân không giơ lên khỏi mặt đất, coi không có chút điệu bộ của người luyện võ. Nhưng tiếng cười của gã lại cao vút. Lọt vào tai nghe như tiếng đại hồng chung chứng tỏ nội công cao thâm vô lượng Cả mấy người đang động thủ bị tiếng cười chấn động, không ai bảo ai cùng thu binh khí lui lại.
Gã cùng sinh lúc này cũng đã ngưng cười, ba ngón tay đỡ lấy đáy chén, hai ngón tay giở nắp, đưa lên miệng hớp một ngụm lớn, xong chép miệng cười cười nói:
- Các vị sao không đánh nửa? Tiểu sinh muốn được thưởng thức năm người đánh một người, xem cách đánh như thế nào để mai mốt biết mà tránh.
Lời nói mang đầy ý vị chọc tức Ngũ Thiên Bá. Lệ Văn Báo làm sao chịu được, gầm lên:
- Tiểu tử! Ai bảo ngươi xen vào chuyện của người khác, lão gia phải dạy ngươi một bài học!
Dứt lời hươ đao chém xả về phía gã cùng sinh.
Lệ Văn Hổ nhíu mày quát:
- Nhị đệ! Dừng tay?
Lệ Văn Báo chưa kịp thu đao, Triển Bạch đã múa kiếm đón thế.
Gã cùng sinh hốt hoảng lùi lại, thấy Triển Bạch đã đón đầu Lệ Văn Báo, gật đầu lia lịa:
- Đúng rồi, người ta có bảo kiếm ngươi không dám đánh, kiếm chuyện với ta làm gì.
Lệ Văn Hổ nhíu mày quát lớn:
- Triển bằng hữu, nhị đệ, xin dừng tay!
Vừa nói vừa tiến lên chắn giữa hai người, đồng thời hướng về phía cùng sinh ôm quyền nói:
- Huynh đệ tại hạ có mắt không tròng, khộng nhìn thấy cao nhân, xin các hạ xá tội. Nhưng tại hạ có nỗi khó trong lòng xin các hạ đừng nhúng tay vào việc này, sẽ có ngày tại hạ đến quý cư tạ lễ.
Lời lẽ cùng thái độ của Lệ Văn Hổ vô cùng khách khí, nào ngờ gã cùng sinh không nhượng bộ, chỉ làm ra vẻ không dám nhận, nói:
- Tiểu sinh không dám! Tiểu sinh không dám!
Bỗng gã cùng sinh nhíu mày.
Thì ra trời sắp tối tới nơi mà bên ngoài lại nghe tiếng vó ngựa đến gần.
Lệ Văn Hổ nghiến răng nói:
- Các hạ đã nói vậy huynh đệ tại hạ đành đắc tội.
Dứt lời hắn quắc mắt quét một vòng:
- Chư đệ! Thời gian e không nhiều nữa, động thủ!
Nào ngờ năm người chưa kịp động thủ, gã cùng sinh đã đứng chắn phía trước, đồng thời tiếng vó ngựa dồn dập, từ cửa rừng xuất hiện ba thớt ngựa.
Ba kỵ sĩ xuất hiện khiến Ngũ Thiên Bá và hai bốc đầu thất sắc. Đi đầu là một lão nhân mình mặc trường bào màu tím, tuổi đã quá ngũ tuần nhưng song mục thần quang rất vượng Lệ Văn Hổ và Trịnh Bá Tượng đồng bước lên kính cẩn thi lễ. Không ngờ lão nhân chỉ hứ lạnh một tiếng không thèm đáp lễ, không thấy lão có động tác gì thân hình đã tung khỏi lưng ngựa lướt đến trước mặt gã cùng sinh khom lưng thi lễ.
Sự việc diễn ra càng khiến cho Ngũ Thiên Bá kinh hãi. Nên biết lão nhân dó chính là một nhân vật giang hồ nghe danh tán đởm, Ma Vân Thủ Hướng Xung Thiên!
Gã cùng sinh cười ha hả, thân hình đứng thẳng lên, song mục xạ thần quang, dáng thư sinh lúc này biến mất.
Gã dùng quyến sách rách chỉ Ma Vân Thủ Hướng Xung Thiên nói:
- Hướng lão ca đến thật đúng lúc Yến Vân Ngũ Thiên Bá đang định hà hiếp ta, nếu chư vị đến trễ, mạng ta kể xong rồi.
Hướng Xung Thiên quay phắt lại nhìn từng người một trong Ngũ Thiên Bá.

giavui
04-06-2015, 09:49 PM
Hồi 2 - Truy Phong Vô Ảnh
Ánh mắt của Hướng Xung Thiên nhìn tới người nào người ấy lập tức mặt xanh như chàm đổ. Ngày trước lão một mình lãnh đạo Triết Đông Thất gia tiêu cục, một lần đại đạo Thiết Kỵ kim đao Đới Đông Dực chặn đường cướp tiêu, lão chỉ một chưởng đánh chết Đới Đông Dực khiến hắc bạch lưỡng đạo nghe danh không khỏi thất sắc.
Hướng Xung Thiên giọng lạnh như băng:
- Lão khiếu đến chậm một bước khiến bọn cẩu tặc mạo phạm, giờ lão khiếu trói chúng lại chờ công tử phát lạc.
Cùng sinh cười lớn:
- Hướng lão ca! Ta nói chơi vậy thôi, Hướng lão ca bớt giận.
Dứt lời bước đến bên Triển Bạch, lấy quyển sách vỗ lên vai chàng cười nói:
- Triển huynh, kiếm pháp của Triển huynh khiến huynh đệ bội phục, nếu Triển huynh không chê xong việc ở đây xin dời giá đến hàn xá. Huynh đệ tuy bất tài nhưng rất thích kết giao với giang hồ bằng hữu.
Triển Bạch hơi đỏ mặt, đứng thẳng lưng ôm quyền nói:
- Công tử quá khen, Triển Bạch nhờ công tử giải vây, ân đức này sẽ không bao giờ quên, mai này nhất định sẽ đăng môn thỉnh giáo.
Cùng sinh gật đầu:
- Hay lắm! Tại hạ cung hầu!
Quay sang Lệ Văn Hổ mỉm cười - Lệ đại hiệp có thể nể tình tại hạ để cho họ đi qua. Lệ đại hiệp nếu có túng quẩn một vài trăm lạng tại hạ sẽ tặng chư vị dùng tạm.
Trịnh Bá Tượng nghĩ thầm, gã cùng sinh này khẩu khí khá lớn, vài trăm lạng mà nói như không, không lẽ hắn là một trong bốn chủ nhân của chuyến tiêu này?
Lệ Văn Hổ lật đật ôm quyền:
- Công tử dặn dò bọn tiểu nhân nào dám bất tuân, công tử hậu thưởng bọn tiểu nhân không dám nhận, chỉ xin công tử cho biết tôn danh đại tánh để bọn tiểu nhân về thưa lại với chủ nhân.
Cùng sinh đảo mắt một vòng cười nhẹ:
- Không ngờ Lệ đương gia mà cũng có chủ nhân, xin hỏi quý chủ nhân là ai?
Hướng Xung Thiên giọng băng lạnh:
- Công tử không cần nói nhiều với bọn này, chỉ cần dặn dò chúng không được động đến tiêu xa là được rồi, khách sáo với chúng càng làm chúng thêm hống hách.
Yến Vân Ngũ Thiên Bá dù sao trên giang hồ cũng có chút hư danh, nghe Hướng Xung Thiên nói vậy sắc mặt lúc xanh lúc trắng, nhưng lại không dám phát tác, chỉ lạnh lùng nói:
- Lệ huynh đệ tuy chỉ là giang hồ nhược tiểu, nhưng tệ chủ nhân trên giang hồ cũng có chút danh oai.
Hướng Xung Thiên hừ lạnh ngắt lời:
- Hừ! Đừng nhiều lời, mau cút khỏi chỗ này về báo lại với tên tiểu tử đó việc này do Hướng mỗ làm, hắn cần gì cứ tìm Hướng mỗ thanh toán!
Lệ Văn Hổ giận xanh mặt, nghiến răng:
- Chư đệ, Hướng tiền bối đã nói vậy, chúng ta đi!
Quay sang Trịnh Bá Tượng cười lạnh:
- Họ Trịnh kia, ngày hôm nay may cho ngươi. Nhưng mấy tiêu xa này không phải huynh đệ ta muốn lấy. Người đó là ai, tự thân ngươi cũng biết, nếu muốn đứng chân trong giang hồ thì liệu hồn mang tới đó, chờ người khác tìm đến thì không dễ nói chuyện như ta đâu.
Mấy lời này tuy nói với Trịnh Bá Tượng nhưng kỳ thực là nhắm vào Hướng Xung Thiên.
Hướng Xung Thiên hành tẩu giang hồ hơn ba mươi năm nay lẽ nào không hiểu được ý của Lệ Văn Hổ, Chỉ thấy thân hình lão nhanh như điện xẹt đến trước Lệ Văn Hổ, Lệ Văn Hổ thất kinh lùi lại, nhưng hắn làm sao tránh kịp. Hướng Xung Thiên chộp một cái túm lấy ngực áo Lệ Văn Hổ, vung tay quát:
- Nằm xuống!
Lệ Văn Hổ tay chân bủn rủn bị ném một cái lăn luôn mấy vòng dưới đất.
Hướng Xung Thiên cười lạnh; - Tiểu tử ngươi dám cả gan cuồng ngạo trước mặt lão phu, thử coi chủ của ngươi có ba đầu sáu tay thì tìm lão phu báo thù.
Triển Bạch nhìn thấy cảnh tượng trước mắt không khỏi thở dài ảo não.
Sau bao năm khổ luyện những tưởng chàng đã có thể tranh được chút danh vị trên giang hồ đồng thời có thể báo được mối huyết hải thâm cừu. Nào ngờ trước những hào thủ như Hướng Xung Thiên, công phu của chàng chẳng khác nào hạt cát giữa sa mạc.
Lại nghe cùng sinh cười lớn:
- Hướng lão ca không cần phải nóng giận như vậy!
Quay sang Lệ Văn Hổ tiếp:
- Lệ đương gia, tại hạ tuy bất tài nhưng đâu đến nỗi không đủ tư cách nghe tên quý chủ nhân?
Lệ Văn Hổ lúc này đã đứng dậy nghiến răng:
- Lệ Văn Hổ này ngày hôm nay bị nhục chỉ hận mình học nghệ không tinh.
Hướng tiền bối, tệ chủ nhân ở Nam Kinh, họ Kim, người có giỏi thì tới đó.
Vừa nói vừa giơ bốn ngón tay ra phía trước.
Nghe lời nói và dấu hiệu của Lệ Văn Hổ, Hướng Xung Thiên bất giác hơi biến sắc.
Trong khi đó Trịnh Bá Tượng nghe lạnh toát toàn thân chỉ có gã cùng sinh là phá lên cười ha hả.
Thái độ của gã cùng sinh khiến Lệ Văn Hổ ngẩn người, hắn cứ nghĩ sau khi nghe tên chủ nhân bọn này tất phải kinh hồn bạt vía, chưa biết chừng còn mau mau dâng mấy tiêu xa rồi rút lui nữa. Không ngờ gã cùng sinh chẳng những không kinh hãi ngược lại còn cười ngạo nghễ.
Gã hàn sinh vừa cười vừa đưa chiếc chén sứ ra phía trước ba ngón tay đỡ chén, hai ngón tay mở nắp lên để cho Lệ Văn Hổ nhìn vào!
Lệ Văn Hổ nhìn thấy trong nắp đề mấy chữ.
"An Lạc công tử tối phong lưu" Hạ khoản đề:
"Tranh huynh nhã hứng, Phàm Phi bái tặng".
Chữ chu sa đỏ chót, nét bút như rồng phi phụng vũ.
Lệ Văn Hổ thấy chới với, suýt chút nữa không đứng vững được. Ngước mặt nhìn gã cùng sinh thấy song mục đang nhìn mình chăm chăm, bất giác cúi đầu. Đứng trước An Lạc công tử Vân Tranh, thì chủ nhân của hắn vốn là chỗ dựa rất vững chắc, đã không còn là chỗ dựa chắc chắn nữa.
Cùng sinh cười lớn:
- Lệ đương gia, giờ thì ngươi đã biết tại hạ là ai, về bẩm báo lại với Kim công tử rằng hôm nay ngươi nể mặt tại hạ. Ha ha ha... Tại hạ với Tường Lân công tử tuy chưa có duyên gặp mặt nhưng ngưỡng mộ đã lâu. Lệ đương gia xin thay tại hạ thỉnh an Kim công tử.
Lệ Văn Hổ chỉ còn cách dạ dạ vâng lời.
Gã cùng sinh cười lớn tiếng:
- Lệ đương gia, việc ở đây coi như đã xong, xin cứ tự tiện ngày sau nếu có nhã hứng xin đến Tô Châu, hàn xá luôn mở rộng cửa đón chư vị.
Lệ Vãn Hổ lại vâng dạ một lúc rồi không ai bảo ai cả năm người cúi đầu rút lui.
Triển Bạch nãy giờ đứng một bên, thấy hết, nghe hết. Nhìn thấy thần thái phiêu diêu, cử chỉ hào sảng của An Lạc công tử bất giác nghĩ lại mình, lòng chàng bỗng trào dâng những cảm xúc khó tả.
Ma Vân Hướng Xung Thiên nhìn theo bóng Yến Kinh Ngũ Thiên Bá khuất dần, cười lạnh nói:
- Tên tiểu tử ở Nam Kinh càng lúc càng tác tệ, công tử...
Vân Trang cười lớn ngắt lời:
- Hướng lão ca! Cây càng lớn càng gặp gió mạnh, mấy tên tiểu tử này mười phân có chín là mượn danh Tường Lân công tử để tác oai tác phúc. Những chuyện như vầy ta cũng đã gặp nhiều. Hướng lão ca chắc cũng còn nhớ Lữ lão lục gây sự Ở Chấn Giang rồi, cũng lôi tên của ta ra đó sao? Nếu không phải Phàm lão gia biết chuyện, chắc ta cũng khó tránh khỏi thị phi.
Ma Vân Thủ tuy vẻ mặt có vẻ không đồng tình nhưng miệng cũng tán đồng. Triển Bạch thấy An Lạc công tử tâm lương khoáng đạt không khỏi thầm cảm phục. Vị công tử hào phú bậc nhất Tô Châu, một trong võ lâm tứ công tử quả danh bất hư truyền.
An Lạc công tử quay sang Triển Bạch mỉm cười:
- Hàn xá ở Tô Châu thành ngoại. Vân Mộng sơn trang, huynh đài có đi ngang Tô Châu nhất định ghé vào hàn xá hàn huyên mộ phen.
Dừng một lát tiếp:
- Còn nữa, huynh đài về đến tiêu cục xin cho tiểu đệ gởi lời thỉnh an Nhữ lão tiêu đầu.
Triển Bạch vừa định trả lời bỗng thấy mắt hoa lên một cái, thanh kiếm trong tay đã bị cướp mất.
Triển Bạch thất kinh nhìn lại, trước mặt chàng đã xuất hiện một lão nhân gầy gò, chính là một trong ba người vào rừng cùng lúc với Hướng Xung Thiên.
Lão nhân cầm thanh kiếm trong tay xăm xoi kỹ lưỡng như đang giám định một món đồ cổ.
Triển Bạch nộ khí xung thiên quát:
- Các hạ là cao nhân phương, nào? Lấy kiếm của tại hạ là có ý gì?
An Lạc công tử cũng lộ vẻ ngạc nhiên, xảy nghe lão nhân cất giọng lạnh lùng hỏi:
- Tiểu bằng hữu! Thanh kiếm này ở đâu ngươi có được?
Triển Bạch nghiến răng:
- Các hạ không có quyền hỏi!
Dứt lời lập tức xông vào lão nhân, tả thủ một quyền kích vào mặt lão nhân, hữu thủ chộp về phía thanh kiếm trong tay lão nhân.
Chàng tuổi trẻ tính nóng lại thêm bảo kiếm bị người vô cớ cướp mất nên bất kể tốt xấu. Lập tức động thủ.
Nhưng song thủ chàng vừa chớp động mắt bỗng hoa lên, lão nhân đã như biến mất, biết tình hình bất diệu nhưng chàng chưa kịp có phản ứng, mạch môn đã bị đối phương nắm cứng.
Nhìn kỹ lại thì người ra tay ngăn cản chàng chính là An Lạc công tử.
An Lạc công từ cười lớn:
- Huynh đài không nên nóng nảy!
Triển Bạch ngẩn người thu tay lại lúc đầu chàng cứ ngỡ An Lạc công tử nổi danh trên giang hồ chẳng qua nhờ vào đám thực khách trong Vân Mộng sơn trang, nào ngờ công lực của An Lạc công tử lại lợi hại đến như vậy Tuy biết võ công của mình còn kém rất xa đối phương nhưng không vì thế mà chàng chịu nhục, nghiến răng nói:
- Vân công tử! Nếu các hạ có ý thích thanh kiếm này chỉ cần các hạ nói một tiếng tại hạ sẵn lòng hai tay dâng tặng, hà tất phải hành động như vậy!
Mấy lời nói này nói với An Lạc công tử có thể nói là lời chỉ trích rất nặng nề, tuynhiên An Lạc công tử chỉ mỉm cười nói:
- Huynh đài hiểu lầm rồi!
Quay sang lão nhân:
- Hoa lão ca, mau trả kiếm lại cho người đừng để người hiểu lầm!
Dứt lời tươi cười nhìn Triển Bạch - Để tại hạ giới thiệu, vị này là Truy Phong Vô Ảnh Hoa Thanh Tuyền. Huynh đài yên tâm, với danh vọng của Hoa lão ca trên giang hồ, không khi nào lại làm chuyện đê tiện đi cướp đoạt của người!
Bốn tiêng "Truy Phong vô ảnh" thốt ra làm Triển Bạch không khỏi giật mình,bất giác chàng nhìn lại lão nhân một lần nữa. Nếu không phải chàng vừa mục kích quyết không thể tin được một lão nhân tướng mạo rất tầm thường ấy lại là nhân vật danh chấn giang hồ, Thiên hạ đệ nhất thần thâu Truy Phong vô ảnh Hoa Thanh Tuyền.
Không ngờ nhân vật này cũng đã về dưới trướng của An Lạc công tử.
Hoa Thanh Tuyền sắc diện vẫn âm trầm, lạnh lùng cất tiếng:
- Ta hỏi ngươi thanh kiếm này ở đâu ra? Sư thừa của ngươi là ai?
Lão nhìn như dán mắt vào Triển Bạch tựa hồ không nghe thấy mấy lời của An Lạc công tử.
Triển Bạch nghiến răng gằn giọng:.
- Hoa lão tiền bối, thịnh danh của các hạ ta đã nghe từ lâu, nhưng không biết các hạ vì lẽ gì lại hỏi ta như vậy?
Hoa Thanh Tuvền cười lạnh:
- Hừ, nếu ngươi không trả lời thỏa đáng các câu hỏi của lão phu, ngươi sẽ chết không có đất chôn!
Mấy lời của lão khiến những người có mặt không khỏi thất sắc, An Lạc công tử gượng cười:
- Hoa lão ca, ngươi sao vậy? Lão ca nể mặt ta mà trả lại thanh kiếm cho Triển thiếu hiệp. Bằng không người ta lại hiểu lầm ta có ý đồ chiếm đoạt bảo kiếm.
Hoa Thanh Tuyền mặt lạnh như tiền:
- Vân công tử, Hoa mỗ đắc tội với người trong võ lâm quá nhiều phải đến nương thân với Vân Mộng sơn trang, được công tử đãi như thượng khách Hoa mỗ cảm kích bất tận, công tử muốn Hoa mỗ nhảy. vào lửa mỗ cũng không từ nan. Nhưng hôm nay Hoa mỗ nhất định phải hỏi cho ra lẽ lai lịch của thanh kiếm này! Lai lịch của thiếu niên này! Xin công tử lượng thứ.
Dứt lời thân hình lão như một làn khói thoắt cái đã như chiếc pháo thăng thiên phóng lên cao hai trượng hàn quang chớp động "rắc!" một cái cành tùng to hơn miệng chiến đứt lìa, khẽ phát một chưởng, cành tùng bay xa năm sáu trượng rơi xuống đất, xong thân hình lão nhẹ nhàng rơi xuống Lão quét mắt một vòng giọng băng lạnh:
- Ai xen vào chuyện của Hoa mỗ đêm nay, kẻ đó sẽ là tử địch của Hoa mỗ!
An Lạc công tử vốn tính khoáng đạt, vậy mà lúc này cũng không khỏi biến sắc.
Hương Xung Thiên nhanh như chớp phóng đến trước mặt Hoa Thanh Tuyền quát lớn:
- Hoa huynh! Ngươi điên rồi sao?
Hoa Thanh Tuyền mắt lóe hàn quang:
- Hướng Xung Thiên, ngươi với ta giao hảo mấy chục năm nay lẽ nào ngươi còn không hiểu. Ngươi nhìn xem thanh kiếm này là thanh kiếm gì?
Lão càng nói thần thái càng kích động tay cầm thanh kiếm không ngớt run run.
Hướng Xung Thiên bước đến gần nhìn thanh kiếm một lúc rồi như nghĩ ra được điều gì, sắc diện không ngừng biến đổi, miệng lẩm bẩm điều gì không ai nghe rõ.
Triển Bạch sắc diện cũng không ngừng biến đổi, quát lớn:
- Hoa tiền bối, tại hạ đã nói không nói là không nói thử coi một người nổi danh trong giang hồ sẽ làm gì một hậu sinh như ta. Nói cho ngươi biết Triển Bạch này chỉ cần còn chút hơi thở nhất định sẽ đoạt lại thanh kiếm đó.
Song mục Hoa Thanh Tuyền tóe tinh quang rợn người:
- Ngươi nhất định không nói?
Triển Bạch ưỡn người:
- Không nói thì đã sao?
Hoa Thanh Tuyền quát lên một tiếng, hàn quang rợn trời, thanh kiếm nhanh như điện xẹt thích về phía Triển Bạch.
An Lạc công tử không nhịn được nữa nhanh như chớp tiến tới đứng chắn trước mặt Triển Bạch, miệng quát lớn:
- Khộng được động thủ!
Hoa Thanh Tuyền vội vận công thu thế, mũi kiếm vừa kịp lúc dừng trước chiếc chén, chỉ cần sai một ly nữa thì chiếc chén đã bị bể nát rồi An Lạc công tứ giở lấy nắp dậy, đỡ lấy mũi kiếm mỉm cười:
- Hoa lão ca nếu muốn động thủ ta cũng không thể cản ngăn, nhưng ít nhất cũng phải nói rõ nguyên do chứ!
Hướng Xung Thiên bước tới:
- Công tử, Hoa huynh làm vậy là có nguyên do, việc này công tử đừng ra tay ngăn cản.
An Lạc công tử từ từ thu tay lại, trong lòng bất giác nổi lên mối nghi vấn khó tả.
Chàng biết Hướng Xung Thiên hành tẩu giang hồ lâu năm, kiến văn vô cùng quảng bác, lão khuyên chàng đừng xen vào việc này tất có nguyên do. Thêm nữa Hoa Thanh Tuyền thường ngày rất điềm tĩnh, tánh tình rất là trọng nghĩa, quyết chẳng vì động lòng tham một thanh bảo kiếm mà lại vô cớ giết người.
Suy nghĩ một lúc An Lạc công tử chậm rãi nói:
- Theo thiển ý của ta, Hoa lão ca nên giải thích rõ ràng rồi hãy động thủ, bằng không việc này truyền ra ngoài thanh danh của Hoa lão ca sẽ bị tổn thương không ít.
Đại trượng phu quang minh lỗi lạc, có gì mà không thể nói ra?

giavui
04-06-2015, 09:49 PM
Hồi 3 - Tại Sao Tự Vẫn

Hoa Thanh Tuyền nghe An Lạc công tử nói ra vậy, thở dài ảo não nói:
- Công tử nói vậy Hoa mỗ cũng không biết sao hơn.
Lão lại thở dài nhìn qua Hướng Xung Thiên:
- Hướng huynh, ngươi là người hiểu rõ ta, hay là ngươi thay ta nói ra để khỏi đau lòng.
Dứt lời song mục lão bỗng lóe lên những tia hàn quang rợn người, cao giọng nói:
- Sau khi nói rõ việc này, nếu chư vị thấy hành động của Hoa mỗ là hồ đồ, Hoa mỗ sẽ tự vẫn để tạ tội!
Lão vừa dứt lời, Triển Bạch run bắn toàn thân, gương mặt anh tuấn của chàng hoàn toàn biến dạng, da mặt không ngớt giật giật, chứng tỏ chàng bị kích động đến cực điểm.
Hướng Xung Thiên thở dài:
- Hai, ba mươi năm về trước có một vị võ lâm hào kiệt, cả đời hành hiệp, anh minh lỗi lạc. Trong giang hồ bất luận là ai trong hắc bạch lưỡng đạo, chỉ cần là người biết trọng nghĩa khí thì dù ít dù nhiều cũng có chịu ân huệ của vị hào kiệt này. Trong vòng trăm năm trở lại đây có thể nói trong võ lâm không một ai có được đức vọng cao vời như chàng.
An Lạc công tử buộc miệng kêu lên:
- Tích Lịch kiếm Triển Vân Thiên?
Theo từng lời kể của Hướng Xung Thiên, thân hình Triển Bạch rúng động từng hồi, đến khi An Lạc công tử kêu lên mấy tiếng chàng đột ngột tung người chạy vào rừng.
Nhưng thân hình chàng vừa chớp động thì Hoa Thanh Tuyền đã quát lớn một tiếng, thân hình lão như ma ảnh hiện ra trước mặt Triển Bạch.
Triển Bạch biến sắc, nhưng chỉ một thoáng chàng đã quay đầu chạy về hướng khác. Nhưng chàng làm sao nhanh bằng Truy Phong Vô Ảnh, chỉ nghe toàn thân tê tái, không còn chút sức lực cử động nữa.
Hoa Thanh Tuyền nắm ngựa áo chàng ném trở về chỗ cũ. Vì thân hình chàng không còn cử động được nữa nên đành để cho đối phương ném lăn dưới đất.
An Lạc công tử nhìn thiếu niên lăn cù dưới đất, lòng thầm tiếc rẽ, lúc đầu chàng cứ nghĩ thiếu niên này là người tiết nghĩa, kiên cường thà chết không chiu nhục, bởi vậy mới ba lần bảy lượt ra tay yểm trợ. Thậm chí còn có lòng lôi kéo về dưới trướng.
Nào ngờ vừa nhắc tới tên Tích Lịch kiếm Triển Vân Thiên, thiếu niên này lập tức tìm đường đào tẩu.
Hoa Thanh Tuyền lạnh lùng lên tiếng:
- Vân công tử, giờ thì công tử đã rõ rồi chứ? Với thanh Vô Tình kiếm này năm xưa Tích Lịch kiếm đã thi ân cho không biết bao nhiêu người, nhưng ông trời thật bất công bắt Triển đại hiệp phải chết oan chết ức. Hoa mỗ từng thọ ân tái tạo của Triển đại hiệp. Ngày ấy nơi Động Đình hồ, Triển đại hiệp thảm tử. Hoa mỗ khổ công mười mấy năm trời vẫn không tìm ra chút manh mối của hung thủ. Nay Triển đại hiệp linh thiên khiến xui Hoa mỗ tìm thấy...
Trong đôi mắt già tràn lệ, lão nghẹn ngào nói không nên lời. Cả Vân Tranh mặt luôn luôn nở nụ cười giờ cũng không khỏi u ám.
Bỗng song mục Hoa Thanh Tuyền chợt quắc lên dữ dội, lão khom lưng giải khai huyệt đạo cho Triển Bạch, thanh kiếm chỉ ngay yết hầu chàng, gằng giọng:
- Tiểu tử, lời ta nói ngươi đã nghe hết rồi. Giờ thì ngươi nói sư thừa ngươi là ai?
Thanh kiếm trong tay lão run run, bích quanh run rẩy lão nghiến răng:
- Nếu ngươi còn không chịu nói thì lão phu sẽ lấy máu ngươi để tế vong linh Triển đại hiệp.
Triển Bạch sụp quỳ xuống dập đầu ba cái trước mặt Hoa Thanh Tuyền.
Hành động của chàng khiến mọi người có mặt tại hiện trường không khỏi kinh ngạc.
An Lạc công tử thở dài tiếc rẽ lắc đầu quay người bước đi.
Trên gương mặt của Hướng Xung Thiên cũng lộ vẻ xem thường, không ngờ thiếu niên này lúc đầu thì ngoan cường giờ bỗng trở nên nhu nhược, tham sinh úy tử.
Hoa Thanh Tuyền cũng ngẩn người thu kiếm lại.
Chỉ thấy Triển Bạch lấy từ trong ngực áo ra một túi vải, hai tay dâng lên trước mặt Hoa Thanh Tuyền, thái độ cực kỳ cung kính.
Hoa Thanh Tuyền tiếp lấy giở ra nhìn vào bên trong, bất giác song mục lão mở to, đứng tròng, thần thái lão trông rất khủng khiếp, toàn thân run lẩy bẩy, gương mặt lão biến dạng, không nói được lời nào.
Lúc này An lạc công tử và Hướng Xung Thiên đã quay mặt bước đi được hơn trượng, bỗng hai người nghe Hoa Thanh Tuyền phát lên tràng cười như cuồng loạn, rồi trở kiếm cắt vào yết hầu. An Lạc công tử và Hướng Xung Thiên vừa quay lại đã thấy máu tươi tràn ướt ngực áo, hai mắt lão trợn trừng trừng chứng tỏ lão căm phẫn đến cùng cực, chiếc túi vải rơi xuống đất, từ trong túi vải rơi ra một mảnh vải không biết bằng chất liệu gì, có điều mảnh vải như bị xé ra từ một vạt áo, màu đã ố vàng.
Thân hình Hoa Thanh Tuyền từ từ gục xuống.
An Lạc công tử và Hướng Xung Thiên đứng chết lặng tại chỗ, không ai cử động, không ai lên tiếng nói, sự việc diễn diến quá ly kỳ, quá nhanh, trên gương mặt hai người vẫn còn đọng nét kinh hoàng.
Không biết bao lâu sau, An Lạc công tử mới hoàn hồn bước tới lượm mảnh vải lên, mảnh vải không có chữ, cũng không có bất kỳ một vết tích nào, có điều chất liệu vải hơi khác với các loại nhiễu lụa bình thường mà thôi.
Không ai hay biết là ánh tà dương đã tắt từ lúc nào, trăng đã bắt đầu ló lên khỏi ngọn cây ở đằng đông, một cơn gió lạnh thoảng qua, khiến mọi người không khỏi rùng mình. An Lạc công tử chuyển mục quang nhìn qua Triển Bạch, chỉ thấy chàng đứng chết lặng, sắc mặt trắng như tờ giấy, nỗi kinh hoàng còn đọng trong mắt.
Hướng Xung Thiên bước đến gần đỡ thi hài Hoa Thanh Tuyền lên, lòng lão ngổn ngang trăm mối. Giao tình với Hoa Thanh Tuyền mấy chục năm, lão biết rõ tánh tình của lão hữu, nếu không phải do một sự kích động đến cùng cực không khi nào Hoa Thanh Tuyền lại phải tự vẫn. Nhưng mảnh vải kia có một ma lực gì mà đến Hoa Thanh Tuyền phải tự vẫn?
Bỗng lão nhanh như chớp xuất chưởng nhắm ngay ngực Triển Bạch, nhưng thật bất ngờ Triển Bạch vẫn đứng bất động. Chưởng Hướng Xung Thiên đánh ra giữa chừng đột ngột biến thành trảo, nhanh như chớp nắm chặt Mạch Môn Triển Bạch, gằn giọng quát:
- Việc này nghĩa là sao?
Đến lúc này Triển Bạch mới từ từ thoát khỏi cơn mê, quay nhìn Hướng Xung Thiên bằng cặp mắt vô hồn, lắc lắc đầu.
Hướng Xung Thiên vận lực siết chặt, song mục như hai luồng điện nhìn xoáy vào mắt Triển Bạch:
- Ngươi là ai? Mảnh vải này là vật gì?
Cánh tay Triển Bạch bị siết đau đến nỗi mất hết cảm giác nhưng chàng không kêu la một tiếng, chỉ một mực lắc đầu.
Chàng biết trong túi vải ngoài mảnh vải kia ra còn có mấy vật nữa, chàng đã từng xem đi xem lại nhiều lần nhưng chàng thật tình không hiểu được đó là vật gì, và biến cố vừa rồi khiến chàng cũng như bao người khác, vô cùng kinh ngạc, chàng không ngờ mấy vật này lại có một ma lực khủng khiếp như vậy.
Hướng Xung Thiên tăng thêm mấy thành công lực. Triển Bạch không chịu nổi rên khẽ một tiếng, chàng biết chỉ cần đối phương tăng thần lực nữa thì cánh tay chàng sẽ bị tàn phế, nhưng chàng không thể thốt lên lời van xin Xảy thấy An Lạc công tử bước tới nhẹ nhàng kéo tay Hướng Xung Thiên ra khỏi tay Triển Bạch, đồng thời nhìn chàng hỏi:
- Huynh đài họ Triển, không biết có phải là hậu nhân cua Tích Lịch kiếm Triển đại hiệp?
Triển Bạch đứng thẳng người lên:
- Tại hạ vô năng chỉ sợ làm nhục tiên nhân nên không dám nhắc tới danh hiệu người.
An Lạc công tử mỉm cười:
- Vậy thì phải rồi. Nếu huynh đài không phải là hậu nhân của Triển đại hiệp khi nào lại cúi mình trước Hoa Thanh Tuyền.
Triển Bạch thở dài:
- Tấm lòng của Hoa tiền bối đối với tiên phụ tại hạ ba lạy thật, không đủ báo đền trong muôn một.
Hướng Xung Thiên nhíu mày chỉ mảnh vải:
- Nói vậy mảnh vải này lai lịch thế nào?
- Mảnh vải này... thật tình tại hạ cũng không biết tại sao lại dẫn đến kết cục này.
Nếu biết trước tại hạ quyết chẳng đưa cho Hoa tiền bối làm gì.
An Lạc công tử tươi cười.
- Huynh đài là kẻ chính nhân quân tử, tại hạ hoàn toàn tin tưởng vào lời giải thích của huynh đài, hơn nữa sự việc quá ly kỳ mà kiến văn của mấy người chúng ta chưa đủ để phân định...
Dừng một lát An Lạc công tử cúi người lượm thanh kiếm lên tiếng:
- Thanh kiếm này quả là một báu vật trong võ lâm, giang hồ bằng hữu chắc không ít người nhận biết lai lịch của nó, huynh đài mang kiếm trong người muốn giữ bí mật thật không dễ.
Triển Bạch gật đầu:
- Tại hạ sức yếu thế cô sống lang bạc giang hồ, hôm nay có duyên hội ngộ với công tử tại hạ lấy làm vinh hạnh có điều tại hạ bất tài không. thiết làtn sao để báo đáp được ân tri ngộ của công tử.
Dứt lời giơ tay định đón lấy thanh kiếm.
Bỗng có tiếng cười sang sảng vọng lại một bóng người như quỷ ảnh xẹt ngang cất tiếng như chuông ngân:
- Vậy thì thanh kiếm này để ta cất giữ dùm cho!
Thinh âm càng lúc càng xa dần, mấy tiếng cuối cùng đã ở xa hơn mười trượng.
Đương nhiên thanh kiếm ở trong tay An Lạc công tử đã bị người kia cướp mất rồi. Thân thủ nhanh nhẹn kinh nhân, không chỉ Triển Bạch mà cả Hướng Xung Thiên, An Lạc công tử cũng không kịp nhìn rõ mặt mũi đối phương ra sao. Kẻ này không những võ công cao diệu mà cũng rất táo gan, dám ngang nhiên cướp đồ ngay trước mặt hai trang tuyệt thế cao thủ.
Vân Tranh và Hướng Xung Thiên đồng quát lớn, tung người đuổi theo.
Triển Bạch cũng vội vàng phóng người lướt đi mặc kệ tiếng kêu réo của nhóm người bảo tiêu rộn lên sau lưng.
Triển Bạch giở hết khinh công đuổi theo nhưng đến cả bóng dáng của An Lạc công tử và Hướng Xung Thiên chàng cũng không thấy!
Cắm đầu chạy một lúc chàng đã ra khỏi rừng, bên ngoài tứ bề dã nguyên vắng lặng kéo dài đến chân trời, trăng soi vằng vặc bốn bề không thấy một bóng người.
Triển Bạch dừng chân, quay người đón ngọn gió đêm thổi tới để mong tìm lại sự bình tâm. Nhưng trong lòng chàng trăm ngàn ý nghĩ lộn xộn không đầu không đuôi.
Tại sao Hoa Thanh Tuyền lại tự vẫn? Những vật trong túi vải ẩn chứa một bí mật gì? ý nghĩ của chàng trở ngược lại những ngày cũ...
Đã lâu lắm rồi, lúc chàng hãy còn là một đứa trẻ vừa mới hiểu biết được ít nhiều, vào một đêm trung thu trăng sáng, chàng và mẫu thân đang trông ngóng phụ thân trở về. Và phụ thân chàng trở về nhưng không phải mang theo những tiếng cười như những lần trước mà thân hình phụ thân đầy những thương tích.
Tuy việc xảy ra đã mười mấy năm nhưng những hình ảnh như vẫn còn mới nguyên trong tâm não. Hình ảnh phụ thân mình bê bết máu, đầu tóc rũ rượi, loạng choạng bước vào nhà gọi chàng đến gần và đưa cho chàng một túi vải, bên trong có một mảnh vải được xé ra từ một vạt áo, một viên thiết đạn và một vật giống như đồng tiền cổ đồng thời nói ra mấy cái tên, dặn phải đi tìm những người đó và đưa túi vải cho những người đó xem. Lúc đó hơi thở của phụ thân đã yếu lắm, người run run chỉ thanh kiếm - Ngươi cố gắng...
Chưa kịp nói hết câu thì người đã tắt thở. Lúc ấy chàng hãy còn nhỏ, nhưng chàng cũng ý thức được phụ thân chàng không phải hạng người thường. Vì vậy chàng càng đau đớn khi thấy phụ thân chết thảm, lúc trút hơi thở cuối cùng gương mặt người còn đọng nét đau đớn tột cùng:
- Ngươi cố gắng học võ công rồi dùng thanh kiếm này báo thù cho phụ thân.
Bỗng chàng lẩm bẩm nói tiếp câu nói phụ thân chàng nói chưa trọn.
Câu nói này mười mấy năm nay không lúc nào quên, đồng thời cũng làm chàng đau khổ không ít.
Trước kia chàng cùng mẫu thân chưa hề bước chân ra giang hồ nên không biết đến một ai trong võ lâm, võ lâm Trung Nguyên cũng không ai hay biết Tích Lịch kiếm Triển Vân Thiên lại có thê tử. Điều này có lợi cho chàng vì không sợ bị cừu nhân truy sát nhưng cũng tai hại vì không được ai trợ giúp.
Thế là mẫu tử chàng lưu lạc rày đây mai đó với ước vọng có thể học được tuyệt thế công phu để trả thù nhưng họ đã thất vọng, và mẫu thân chàng cũng ra đi vĩnh viễn sau những tháng ngày đau khổ. Còn lại một mình chàng chịu đựng không biết bao nhiêu nỗi khổ nhục khi mới hơn mười tuổi đầu đã phải vừa lăn lộn kiếm sống vừa tìm học võ công. Nhưng võ công chàng học được chỉ là thứ võ công tầm thường. Tuy chàng có tư chất tốt, luyện tập rất chăm chỉ, nhưng võ công chàng chỉ thuộc hạng tầm tầm.
Rồi chàng lại lưu lạc xin vào làm việc tại Yến Kinh tiêu cuộc đến nay.
Bởi vậy giờ đây chàng vừa giận vừa thẹn lại tự trách mình vô dụng, chẳng những cừu gia chưa thấy chút tâm hơi mà đến cả di vật của tiên phụ cũng không giữ nổi.
Bốn bề vắng lặng, chỉ có tiếng gió đêm và tiếng côn trùng nỉ non Triển Bạch không còn phân biệt phương hướng nữa, cứ cắm đầu bước đi. Chàng đang mong An Lạc công tử lấy lại được kiếm trả cho chàng:
Bỗng chàng nghe sau lưng có tiếng động lạ, nhưng chưa kịp quay lại thì chàng đã nghe lạnh toát toàn thân, phía sau lưng chàng in dưới đất có một bóng người khác.
Bỗng nghe có tiếng quát:
- Ngươi tiết lộ hành tung của lão phu, lão phu đánh chết ngươi!
Triển Bạch bủn rủn tay chân, lại thêm một sự hiểu lầm phiền toái nữa, chàng đâu có làm tiết lộ hành tung của ai.
Quay phắt lại. trước mặt chàng là một lão nhân vừa mập vừa lùn đang giơ chưởng đánh vào bóng lão in dưới đất Bình! Một tiếng đất cát cỏ dại văng tứ tung, dưới đất hiện ra một hố sâu hoắm.
Chừng như chưa nguôi giận lão đánh thêm một chưởng nữa.
Triển Bạch đứng ngây người mặc cho đất cát văng đầy mặt. Chỉ trong một thoáng sau bóng lão nhân dưới đất không còn ra hình thù gì nữa.
Lão nhân lúc này mới cười lớn chỉ hố đất nói:
- Thứ đồ này có đánh chết cũng đáng lắm. Tiểu tử, ngươi thấy có đúng không?.
Đến lúc này Triển Bạch mới nhớ ra lão nhân này là một trong ba người vào rừng sau cùng, cùng với Hoa Thanh Tuyền và Hướng Xung Thiên.

giavui
04-06-2015, 09:50 PM
Hồi 4 - Thần Bí Mỹ Phụ

Triển Bạch chưa kịp đáp lời, lão nhân đã nói tiếp:
- Tiểu tử, ngươi đưa cái túi vải cho lão phu coi thử trong đó có vật gì mà khiến cho Hoa lão tiểu tử phải táng mạng. Ha, nếu lão phu mà cũng có một túi như vậy thì còn gì bằng.
Triển Bạch nghe nói thất kinh lùi lại:
- Đây là di vật của tiên phụ, lão tiền bối lượng thứ.
Lão nhân hừ lạnh.
- Hừ, ngươi có đưa hay không?
Lão nhân tính tình bất thường, lúc thì cười cười lúc thì mặt lạnh như tiền, ánh mắt trông như mắt rắn.
Triển Bạch lạnh người, chàng nhớ lại lúc nãy lão phát chưởng đánh vào bóng lão dưới đất thần thái lão cũng giống như lúc này.
Thấy Triển Bạch cứ đứng ngẩn ra đó, lão nhân chừng như không còn nhẫn nại được nữa, từ từ bước lên.
Triển Bạch xưa nay chưa từng biết sợ, không hề tránh né bất kỳ việc gì nhưng đêm nay chàng gặp phải nhiều chuyện lạ kỳ, biết mình đang đối diện với một nhân vật cực kỳ khó đối phó nên định giở chước đào tẩu:
- Vãn bối có việc phải đi đây!
Dứt lời quay đầu lủi vào rừng.
Nào ngờ chỉ nghe hừ một tiếng, lão nhân đã đứng chắn trước mặt:
- Tiểu tử, ngươi muốn chạy? Trước mặt Phí Nhất Đồng mà muốn chạy, tiểu tử ngươi đừng nằm mơ!
Triển Bạch tuy bước chân vào giang hồ không lâu, nương nhờ ở Yến Kinh tiêu cuộc nên các việc trong giang hồ, các nhân vật có chút danh vọng đều đã nghe qua.
Mấy tiếng Phí Nhất Đồng lọt vào tai khiến chàng bủn rủn tay chân. Bởi nhân vật này võ công rất cao cường mà tính tình cực kỳ cổ quái, không ai có thể biết trước lão sẽ làm gì và không ai hiểu nổi tại sao lão lại làm việc đó.
Triển Bạch đảo mắt một vòng, bỗng động linh cơ, chỉ bóng Phí Nhất Đồng dưới đất, nói:
- Phí tiền bối, tên đáng chết kia lại đến rồi!
Phí Nhất Đồng quắc mắt nhìn qua bóng lão, từ từ giơ tay lên. Triển Bạch mừng thầm, nào ngờ lão thu chưởng về cười ha hả nói:
- Đến cũng mặc kệ hắn, lão phu không mắc mưu tiểu tử ngươi.
Dứt lời lão xông tới như tia chớp.
Triển Bạch quát lớn một tiếng nhằm mặt đối phương đẩy một chưởng, nhưng chàng bỗng thấy mắt hoa lên một cái, chưởng đánh vào khoảng không, đồng thời nhìn thấy Phí Nhất Đồng đã ở ngoài hai trượng tay cầm chiếc túi vải của chàng.
Triển Bạch vừa tức vừa thẹn, chưa kịp có phản ứng gì thì Phí Nhất Đồng đã quay lưng đi vào rừng, một tay cầm túi vải tay kia đưa đưa vào trong túi...
Triển Bạch gầm lên một tiếng xông lên, vận toàn lực nhắm lưng Phí Nhất Đồng, song chưởng quất tới. Phí Nhất Đồng không quay lại, nhưng sau lưng lão như có mắt, nhẹ nhàng tránh song chưởng chí mạng của Triển Bạch, tiếp tục đi vào rừng. Vừa đi vừa lẩm bẩm:
- Hừ, tiểu tử này đúng là đồ điên, trong túi toàn là đồ chơi trẻ con.
Vừa nói lão vừa vứt từng món từng món một xuống đất, rồi đột ngột tung người nhảy lên, một tay nắm lấy một cành cây, tay kia lấy túi vải móc vào một nhánh nhỏ.
Triển Bạch ngẩn mặt nhìn lên, cách mặt đất khoảng ba trượng, thân hình Phí Nhất Đồng đung đưa tựa như một mớ bông vậy. Quát lớn một tiếng chàng vận lực nhảy lên nhưng chỉ với tới chừng hai trượng rồi rơi trở xuống.
Phí Nhất Đồng cười ha hả lộn người ngồi lên trên cành cây nhìn Triển Bạch té nằm dưới đất, dáng điệu rất đắc ý Triển Bạch nộ hỏa xung thiên, bất kể hậu quả lại vận lực nhảy lên.
Lần này thì khá hơn một chút, nhưng cũng không sao với tới được cành cây thì đã hết đã rơi trở xuống.
Phí Nhất Đồng vỗ tay cười ầm lên, bỗng lão rơi xuống đất.
Triển Bạch thấy vậy ngầm vận lực chờ sẵn, định lão vừa rơi xuống là công một chưởng chí mạng. Nào ngờ thân hình Phí Nhất Đồng trong không trung bỗng lộn một cái như chiếc pháo thăng thiên vọt lên ngồi trở lại trên cành cây, cười lớn nói:
- Tiểu tử ngươi mà lên được đến đây, lão phu sẽ trả lại túi cho ngươi.
Triển Bạch thấy khinh công của lão xuất thần nhập hóa như vậy, biết lão quái nhân này tuy ngôn hành có hơi điên điên khùng khùng nhưng võ công cao thâm vô lượng, chàng bỗng nghĩ lại mình bấc giác máu nóng như trào sôi trong huyết quản, nam nhi đại trượng phu không thể thấy khó mà nản lòng.
Chàng lập tức phóng đến gốc cây leo lên, bên taivẫn còn nghe tiếng cười liên miên bất tuyệt nhưng càng lúc càng xa. Triển Bạch nhìn lên, quả nhiên cành cây đã trống không nhưng chiếc túi vẫn còn đung đưa trong gió.
Leo tiếp lên mấy thước nữa, chàng với tay, không tới. Bất giác chàng lại giận mình sao lại bất tài đến như vậy. Chàng lấy thế phóng một cái chộp được chiếc túi vải nhưng không kịp nắm cành cây, thân hình rơi xuống đất đánh bịch một cái, đau điếng.
Đến khi chàng ngồi lên kiểm tra lại thì chiếc túi đã trống rỗng, các di vật của tiên phụ không biết đã biến đi đàng nào. Trong một thoáng, tất cả những oán hờn uất ức chất chứa trong lòng bấy lâu nay đồng trào dâng lên cổ họng, chàng gầm lên một tiếng vang động cả rừng đêm rồi cắm đầu chạy, không biết chạy đi đâu để làm gì nữa.
Chạy được một lát, gió lạnh tạt vào mặt làm chàng bình tâm trở lại, sự thể đã như vầy mình đành phải nhẫn nhục sống qua ngày để chờ thời cơ trả thù cho phụ thân.
Nhất định phải sống bằng bất cứ giá nào, dù có khổ nhục như thế nào cũng phải chịu đựng bởi bây giờ chàng không sống cho riêng mình nữa, chàng còn có trọng trách bên mình.
Lúc này Triển Bạch đã hoàn toàn tĩnh tâm, mới phát hiện ra chàng đã trở lại nơi gặp An Lạc công tử lúc chiều. Qua bao nhiêu bất trắc chàng cảm thấy mỏi mệt, liền ngồi dựa gốc cây ven đường nghỉ ngơi. Gió đêm mát rượi nhè nhẹ thổi tới làm Triển Bạch ngủ thiếp đi lúc nào không hay.
Chàng mơ màng trở lại những ngày ấu thơ, thấy mẫu thân đang nhẹ nhàng lay chàng dậy, chàng mơ màng nghe giọng nói dịu dàng của mẫu thân:
- Ngủ trong sương trong gió như vầy ngươi không sợ cảm lạnh hay sao?
Triển Bạch ngỡ ngàng mở mắt ra, đứng trước mặt chàng là một trung niên mỹ phụ, ăn mặc rất hoa lệ đang dùng ánh mắt ấm áp nhìn chàng, ánh mắt mà từ khi mẫu thân qua đời chàng không còn được nhìn thấy nữa.
Thấy chàng mở mắt, trung niên mỹ phụ mỉm cười đôn hậu:
- Còn trẻ tuổi mà không biết quý trọng tính mệnh mình chừng lớn tuổi có hối cũng không kịp.
Âm điệu nghe vừa thân thiết vừa rầu rầu của người gặp nhiều điều không như ý trong cuộc sống.
Triển Bạch đứng dậy, chàng vốn là người chí tình chí nghĩa, thấy mỹ phụ với mình tuy không quan biết nhưng lại có sự quan tâm như từ mẫu, bất giác cảm động khôn cùng, định nói mấy lời cảm kích nhưng ấp úng mãi không nên lời.
Mỹ phụ thấy thái độ chàng như vậy, bất giác thở dài nói:
- Nam tử hán chí tại bốn phương, lẽ nên ngang dọc bên ngoài mới phải, có điều... thấy ngươi hình dung tiều tụy chắc bỏ nhà đi đã lâu, ta thấy... ngươi nên về nhà đi.
Dứt lời nhìn Triển Bạch một cái nữa mới quay người bỏ đi.
Triển Bạch nghe mắt cay xè, buột miệng nói:
- Ta không có nhà...
Mỹ phụ mới đi được mấy bước, nghe vậy liền quay lại thìn thật sâu vào mắt Triển Bạch.
Triển Bạch phóng tầm mắt ra ngoài đường thấy bên ngoài dừng một cỗ xe ngựa trang hoàng lộng lẫy, hai bên có bốn võ sĩ mang kiếm ngồi trên ngựa, tên nào tên nấy đều nhìn chàng với ánh mắt không mấy thiện cảm.
Triển Bạch khẽ nhíu mày:
- Phu nhân có việc xin tự tiện, những lời vàng ngọc của phu nhân tại. hạ xin ghi nhớ.
Mỹ phụ thở dài nói:
- Trên đời này người không có nhà không hiếm, ngươi còn trẻ không nên tự Oán tự trách, đời người có biết bao điều tốt đẹp đang chờ ta hưởng. Con người được sinh ra mang trong mình nhiều món nợ, nếu tự hủy hoại tính mệnh mình không những mắc tội với song thân mà còn mắc tội với trời đất nữa, ngươi nên nhớ lời ta.
Dứt lời mỹ phụ quay người bỏ đi lên xe đi mất. Triển Bạch đứng lặng giữa rừng, lời nói của mỹ phụ cứ văng vẳng bên tai, ánh mắt dịu dàng như còn đọng mãi trong trí.
Bỗng có tiếng vó ngựa dồn dập.
Triển Bạch ngẩn mặt nhìn lên, đã thấy ba tên võ sĩ theo hộ vệ mỹ phụ lúc nãy trở lại. Đến trước mặt Triển Bạch cả ba ky sĩ đồng gò cương xuống ngựa.
Triển Bạch lấy làm kỳ, không biết ba tên này trở lại làm gì.
Ba tên vừa xuống ngựa chẳng nói chẳng rằng xăm xăm bước tới trước mặt Triển Bạch sắc mắt đầy sát khí. Vừa tới nơi lập tức chia ra ba lộ bao vây Triển Bạch.
Triển Bạch thất kinh lùi lại hai bước dựa lưng vào gốc cây, giơ chưởng thủ thế.
Ba tên đại hán cười lạnh múa chưởng tấn công.
Triển Bạch võ công không cao, trong tay lại không có kiếm, thêm nữa mệt mỏi suốt đêm qua chưa kịp hồi phục, nên vừa giao thủ đã bị rơi vào thế hạ phong. Nhưng chàng vốn tính quật cường, thấy đối phương vô duyên vô cớ tấn công mình cũng không chịu mở miệng hỏi nguyên do, cứ gắng gượng xem chiêu chiết chiêu hầu bảo toàn tính mệnh.
Ba tên đại hán cười lạnh luôn miệng, ra chiều càng lúc càng mạnh, càng ác hiểm.
Triển Bạch thấy mắt hoa lên một cái, khí huyết đảo lộn, ngực chàng đã trúng phải một chưởng của dối phương rồi. Nhưng chàng cắn răng chịu đau, quát một tiếng công luôn hai thế "Lực phách hoa sơn", "Hoành hổ xuyên tâm", hữu cước một chiêu "Tiến bộ liêu âm" đá vào bụng dưới đại hán bên phải.
Hai chưởng bức hai đại hán kia lùi lại còn đại hán bên phải bị bất ngờ lãnh trọn một cước, thoái lui ba bước mới đứng vững được. Gã vừa đau vừa thẹn, bất thần đưa tay ra sau lưng rút ra một thanh quỉ đầu đao. quát:
- Tên tiếu tử cuồng ngạo, giết chết không tha?
Dứt lời múa đao nhắm đầu Triển Bạch bổ xuống, hai tên còn lại cũng rút đao tấn công.
Triển Bạch thấy đối phương nhất quyết giết người, tuy kinh hãi nhưng cũng nổi giận bọn người vô cớ hại người. Nhưng lực bất tòng tâm, chàng tránh được hai ba chiêu đã nghe đùi lạnh toát, thân hình cơ hô sụm xuống Chàng than thầm phen này khó thoát khỏi tai kiếp. Nghĩ đến phụ cừu chưa báo mà mình đành phải chết dưới tay bọn vô danh tiểu tốt thật không nhắm mắt. Nghĩ đến đây không biết sức lực ở đâu hỗ trợ, chàng gầm lên một tiếng như con hổ bị thương ngang dọc giữa đao ảnh. Bình! Bình! Hai tên bị trúng chưởng thoái lui bốn năm bước mới đứng vững, Trong khi đó tả thủ của chàng cũng trúng một đao rách một đường dài, máu tuôn xối xả.
Bỗng có tiếng vó ngựa gấp gáp vọng lại, có tiếng quát lớn:
- Dừng tay!
Ba tên đại hán thất sắc lùi lại. bỗng thấy bóng người thoáng qua, tiếp đó là ba tiếng "Bốp! Bốp! Bốp!" liên tiếp. Bóng người dừng lại, thì ra là mỹ phụ lúc nãy. Trong khi đó ba tên đại hán đồng ôm mặt, tên nào tên nấy má sưng cao lên còn in rõ dấu bàn tay.
Mỹ phụ nhìn ba tên đại hán cười lạnh:
- Bọn nô tài các người càng lúc càng quá quắc, hở một chút là động sát khí, động thủ là giết người. Không trừng trị các ngươi, Mộ Dung gia sẽ suy sụp vì các ngươi.
Ba đại hán dáng khiếp hãi không dám ngẩng mặt lên.
Mỹ phụ chưa nguội cơn giận. quát:
- Còn chưa chịu xéo khỏi mắt ta!
Ba đại hán lui lại bốn, năm bước mới dám quay người chạy đi quên cả ngựa.
Triển Bạch tuy bị trọng thương đau đớn tột cùng nhưng hãy còn tỉnh táo nhìn thấy thân thủ của mỹ phụ chàng không khỏi ngẩn người. Lúc đầu chàng cứ ngỡ mỹ phụ này là thê thiếp của quan gia hoặc ít ra cùng là hào phú một vùng, vốn chân yếu tay mềm.
Nào ngờ, mỹ phụ không những biết võ công mà lại còn là một cao thủ nữa.
Chờ ba đại hán đi khỏi, Triển Bạch gượng lên tiếng:
- Đa tạ phu nhân cứu mạng?
Mỹ phụ quay lại nhìn Triển Bạch, bất giác kêu lên một tiếng kinh hãi:
- Ngươi. ngươi có biết là ngươi đã lâm trọng bệnh rồi không?
Triển Bạch gượng cười lắc đầu:
- Tại hạ chỉ bị chút thương ngoài da...
Mỹ phụ lắc đầu thở dài:
- Ta không nói đến đao thương, lúc nãy ta chưa nhìn ra, giờ mới thấy ngươi đã bị hàn khí nhập thể, lại thêm đao thương...
Nói đến đây mỹ phụ lại thở dài.
Triển Bạch thấy lòng ấm áp vô hạn, vẻ mặt và ánh mắt hiền hòa của mỹ phụ khiến chàng nhớ đến mẫu thân, trong ký ức của chàng ngoài mẫu thân ra, không có ai được ánh mắt như mỹ phụ này.
Triển Bạch dịu giọng:
- Tại hạ có thân lang bạc, được phu nhân đối đãi như vầy thật không dám nói lời cảm tạ. Chỉ biết khắc cốt ghi tâm ân đức của phu nhân. Tại hạ hứng chịu phong trần đã quen rồi, xin phu nhân chớ bận tâm!
Mỹ phụ lắc đầu:
- Ngươi không biết, tuy trong người chưa thấy biểu hiện bệnh trạng, nhưng thần quang trong mắt ngươi đã thất tán, dù ngươi không bị thương cũng đã khó lòng chi trì được, đàng này thương thế của ngươi không nhẹ, ngươi nên nghe lời ta tìm nơi tịnh dưỡng một thời gian mới được.
Dứt lời mỹ phụ lấy ra một bình ngọc, đổ ra một dược hoàn đỏ sậm đưa cho Triển Bạch nói:
- Ta nhất thời sơ ý để bọn nô tài hại ngươi phải thọ thương. Ta biết ngươi không trách ta, nhưng trong lòng cũng áy náy không yên, dược hoàn này sẽ có ích cho thương thế của ngươi, ngươi uống đi.
Triển Bạch cầm lấy dược hoàn lòng cảm kích bất tận, tuy chàng không muốn nhận lấy ân huệ của người, nhưng trước mặt mỹ phụ này chàng không có năng lực phản kháng. Chàng cho dược hoàn vào miệng nhai nát nuốt xuống. Chàng bỗng thấy trong bụng nóng như lửa đốt, một luồng nhiệt khí chạy rần rật trong người. Chàng bỗng thấy nghẹn thở, há miệng quát lớn một tiếng rôi bất tỉnh nhân sự.

giavui
04-06-2015, 09:51 PM
Hồi 5 - Lăng Phong Công Tử

Triển Bạch hồi tỉnh lại, trước mặt chàng trống rỗng, phải một lúc lâu sau chàng mới nhìn thấy cảnh vật quanh mình. Giờ thì chàng đã nhận ra đây là một gian phòng bày trí cực kỳ hoa lệ, cạnh giường để một kỹ trà nhỏ, trà cụ toàn băng bích ngọc chạm trổ cầu kỳ, cạnh đó đặt một con hạc bằng đồng, một làn khói mỏng từ miệng hạc từ từ bay lên, tỏa hương thơm dìu dịu.
Thần trí Triển Bạch hoàn toàn tỉnh táo, hàng loạt câu hỏi thoáng qua trong não:
"Đây là đâu? Đã xảy ra chuyện gì? Tại sao ta lại ở đây... ".
Tiếp đó chàng hồi tưởng những sự việc xảy ra từ khi tiêu xa bị chặn lại đến lúc bất tỉnh. Có thể sau khi chàng bất tỉnh, mỹ phụ ấy đã cứu chàng mang đến đây.
Mỹ phụ có dáng vẻ của một mệnh phụ cao quí nhưng thân mang tuyệt thế võ công. Bà là ai? Tại sao lại đối đãi với chàng tốt như vậy? Ý nghĩ chàng lại trở về, với các di vật của tiên phụ, những vật đó tàng chứa bí mật gì khiến Hoa Thanh Tuyền phải tự sát? Các ý nghĩ của chàng càng lúc càng lộn xộn, không đầu không đuôi.
Triển Bạch thở dài định ngồi dậy, nhưng thân thể chàng không chút sức lực, vừa nhỏm lên đã ngã vật xuống giường. Chàng ngao ngán nhìn ra cửa sổ bất giác giật minh, ngoài cửa sổ không biết tự hao giờ có một người đang chiếu đôi mắt lạnh như hàn tinh vào người chàng. Sắc diện lạnh lùng đến tàn khốc không có chút tình người.
Triển Bạch bất giác lạnh người, tuy chàng đang trong cơn bệnh, nhưng tai mắt vẫn còn tinh tường không ngờ đối phương đến từ khi nào chàng hoàn toàn không hay biết.
Người đứng bên ngoài là một thiếu niên cũng trạc tuổi Triển Bạch, phong tư rất anh tuấn, y phục hoa mỹ, có điều sắc diện cực kỳ âm lạnh.
Thiếu niên nhanh như chớp nhảy vào phòng, lướt tới trước giường, cất giọng như từ cõi âm vọng về:
- Ngươi là ai?
- Tại hạ...
Thiếu niên bất giác nộ khí xung thiên, quát lớn:
- Bất kể ngươi là ai, lập tức xéo khỏi nơi đây?
Triển Bạch bất giác động nộ khí, cười lạnh:
- Hừ! Các hạ là ai? Giữa hai ta chưa từng quen biết, nói năng nên giữ lẽ một chút.
Sát khí bốc mờ gương mặt tuấn tú, thiếu niên gằn từng tiếng:
- Ngươi biết ta là ai? Đây là nơi nào không?
Triển Bạch nghe khẩu khí đối phương hình như là chủ nhân nơi này, hơi ngẩn người một chút rồi hỏi:
- Các hạ là chủ nhân ở đây?
Thiếu niên quắc mắt:
- Hừ, không lẽ ngươi là chủ nhân ở đây sao?
Triển Bạch hơi đỏ mặt đáp:
- Quả tình tại hạ cũng không biết đây là đâu, cũng không biết tại sao mình lại ở đây, nếu các hạ là chủ nhân ở đây...
Vừa nói vừa định chống tay dậy, nhưng vừa nhỏm lên đã ngã trở xuống giường, thở dài u oán tiếp - Các hạ cứ ném tại hạ ra ngoài, tại hạ không oán trách đâu!
Thiếu niên thấy Triển Bạch thọ thương khá nặng không thể cử động được mục quang có hơi dịu đi đôi chút nhưng gã chỉ hừ lạnh một tiếng nói:
- Bất kể thương thế của ngươi nặng nhẹ thế nào cũng phải tìm cách ra khỏi đây lập tức, còn bản thiếu gia ra tay thì ngươi khó lòng sống sót.
Triển Bạch tuy biết mình vô cớ vào phòng người là việc không nên không phải, nhưng là vi chàng không có ý làm như vậy hay vì thái độ khinh miệt của đối phương động đến lòng tự tôn của không, nên nổi giận lạnh lùng:
- Hừ, các hạ dù giết được tại hạ. Một người bị trọng thương không thể cử động chân tay, thì có gì đáng gọi là anh hùng.
Thiếu niên cười lạnh liền nói:
- Nói bậy, nếu ngươi không thọ thương thì bản thiếu gia không làm gì được ngươi?
Triển Bạch lạnh lùng:
- Cái đó không hẳn?
Thiếu niên đỏ mặt tía tai, giơ chưởng lên, nhưng ngần ngừ một lát rồi bỏ tay xuống, phất tay áo rộng đi ra ngoài.
Triển Bạch một lần nữa cố ngồi dậy. Nhưng tay chân không chút khí lực, đành nằm xuống nhìn quanh. Trong phòng, trần thiết cực kỳ xa hoa, hương trầm ngan ngát, bên ngoài đình viện liên miên hoa liễu phất phơ trước gió.
Bỗng bên ngoài lại nghe giọng thiếu niên cao ngạo nọ vang lên:
- Mấv hôm nay trời nóng nực, chắc các ngươi đòi đi nghỉ mát rồi!
Thiếu niên chắp tay sau lưng đẩu ngẩng cao bước vào, tiếp theo sau là bốn tên đại hán tướng mạo dữ dằn, nhưng lúc này tên nào tên nấy mặt mày như tro, vẻ khúm núm trông rất đáng thương.
Thiếu niên chỉ Triển Bạch lạnh lùng hỏi:
- Người này là ai? Tại sao lại nằm trên giường ta? Các ngươi lười nhác quen thôi, nhưng cũng đâu đến nổi đui điếc mà không hay có người vào chiếm phòng ta?
Giọng điệu của thiếu nien lạnh lùng không có vẻ quát mắng, nhưng bốn tên đại hán nghe mà sợ đến hầu như đứng không vững nữa.
Triển Bạch nhìn thấy dáng điệu của bốn tên đại hán không khỏi ngạc nhiên nghĩ thầm, không ngờ trên đời này lại có người đi sợ người khác đến như vậy.
Lại thấy thiếu niên lạnh lùng quét mắt nhìn bốn tên đại hán một cái:
- Nếu các ngươi còn động tay động chân thì làm ơn khênh người này đi chỗ khác giùm!
Bốn tên đại hán đồng dạ một tiếng, xăm xăm bước tới trước giường Triển Bạch.
Triển Bạch mắt nhìn bốn tên đại hán bước tới lòng vừa thẹn vừa tức, nghĩ mình cũng thân chính đại lại để cho bọn phàm phu làm nhục, máu nóng chạy rần rật trong huyết quản:
- Đứng lại!
Triển Bạch thu hết sức lực quát một tiếng, bốn tên đại hán giật mình dừng lại.
Trong khi đó, thiếu niên cao ngạo mắt nhìn lên trần nhà như không nghe thấy Bốn tên đại hán quay nhìn thiếu niên một cái rồi tiếp tục bước tới.
Triển Bạch biết giờ này chàng không còn chút sức lực phản kháng, đành nhắm mắt mặc cho đối phương làm gì thì làm.
Bỗng ngoài cửa sổ có tiếng quát thanh tao:
- Dừng tay!
Triển Bạch mở bừng mắt quay đầu nhìn ra, chỉ thấy mắt hoa lên một cái, trước giường chàng nằm đã xuất hiện một hắc y nhân.
Bốn tên đại hán lại thất sắc cúi gập người hành lễ.
Thiếu niên cao ngạo hơi nhíu mày, hỏi:
- Ngươi định làm gì?
Hắc y nhân đứng quay mặt ra ngoài cửa, Triển Bạch tuy không nhìn thấy mặt mũi đối phương, nhưng nhìn thân hình có thể nhận ra đó là một thiếu nữ, chàng đang ngạc nhiên không hiểu nàng là ai mà bốn tên đại hán lại có vẻ cung kính với nàng như vậy.
Nữ nhân đứng đối mặt với thiếu niên cao ngạo, chẳng nói chẳng rằng không khí trong phòng bỗng trở nên căng thẳng lạnh lùng.
Bốn tên đại hán liếc mắt nhìn nhau, khẽ ra hiệu rồi nhẹ nhàng rút lui. Nào ngờ đi vừa được mấy bước đã nghe hắc y nữ nhân quát:
- Đứng lại!
Bốn tên đại hán mặt lộ vẻ kinh hãi lại nghe hắc y nữ nhân tiếp:
- Lúc nãy các người định làm gì?
Giọng nói tuy trong trẻo nhưng lạnh đến buốt tai. Triển Bạch nhủ thầm cũng lại giọng điệu đó.
Một trong bốn tên đại hán run run đáp:
- Lúc nãy thiếu gia hạ lệnh khiêng người này ra ngoài.
Hắc y nữ nhân cười nhẹ:
- Các ngươi giỏi lắm!
Quay sang thiếu niên cao ngạo tiếp:
- Ngươi ra lệnh cho chúng khiêng người đi?
Thiếu niên cau mày:
- Không lẽ ta ra lệnh khiêng một kẻ không quen biết ra khỏi phòng ta cũng không được phép?
Dứt lời quay sang trừng mắt nhìn bốn tên đại hán.
Bốn tên đại hán lúc nhìn hắc y nữ nhân, lúc nhìn thiếu niên cao ngạo, mắt lấm lét trông rất thảm hại.
Hắc y nữ nhân cười lạnh:
- Đầu óc của ngươi để ở đâu mà không biết suy nghĩ? Người này bệnh nặng như vậy không lẽ tự vào đây được? Không lẽ trong nhà không có người sao?
Thiếu niên cao ngạo mắt vẫn không rời đám thuộc hạ:
- Ta thấy các ngươi chết đi còn hơn, sống như vậy sống làm chi!
Thân hình hắc y nữ nhân run run chứng tỏ sự tức giận lên đến cực điểm, nghiến răng quát:
- Ta thật không ngờ đường đường là người có danh vọng trong giang hồ lại ăn nói thô hậu trước mặt tỷ tỷ ngươi như vậy. Chắc cả mẫu thân ngươi cũng không coi ra gì!
Thiếu niên hơi biến sắc.
- Không lẽ mẫu thân đem hắn về đây?
Vừa nói vừa quay nhìn Triển Bạch.
Triển Bạch lúc này mới lờ mờ hiểu được mối quan hệ giữa hai người này với mỹ phụ mà chàng gặp trong rừng. Thảo nào lúc gặp chàng thái độ của mỹ phụ ra vẻ rất thất vọng về con trai của bà, nhưng dù sao thiếu niên này cũng là người có danh vọng trên giang hồ, như lời hắc y nữ nhân nói còn bản thân chàng thì...
Nghĩ đến đó, chàng không nén được nổi một tiếng thở dài.
Bỗng có bóng người chớp động, tiếp theo là mấy tiếng "Bốp! Bốp!" liên hồi.
Triển Bạch định thần nhìn lại thì thấy bốn tên đại hán đã lui ra đến cửa nhưng đồng giơ tay ôm má, trong khi đó hắc y nữ nhân vẫn đứng xuôi tay trước mặt chúng. Còn thiếu niên thì tròn mắt giận dữ nhìn hắc y nữ nhân, hắn nghiến răng gằn giọng:
- Ngươi biết chúng là thuộc hạ của ai không?
Hắc y nữ nhân cườl lạnh:
- Ngoài Lăng Phong công tử ra, còn ai xứng đáng làm chủ nhân của chúng nữa.
Triển Bạch bất giác nghe tim đánh thót một cái, thì ra chàng đang ký thân trong Mộ Dung gia, và thiếu niên cao ngạo kia chính là Lăng Phong công tử Vô Tình Khách.
Thảo nào thái độ của hắn lại lạnh lùng tàn nhẫn đến như vậy. Triển Bạch tuy mới bước chân vào giang hồ không bao lâu, nhưng thịnh danh của võ lâm tứ công tử, chàng không thể không biết, giang hồ truyền miệng mấy câu về "An Lạc phong lưu, Đoạn Phương phiêu linh, Lăng Phong vô tình. Tường Lân nhiệt tâm" Đấy cũng là lời miêu tả phong cách của tứ công tử vậy

giavui
04-06-2015, 09:52 PM
Hồi 6 - Thân Thế Khổ Ải Bất Khả Thuật

Triển Bạch chú mục nhìn thiếu niên cao ngạo, người ta nói lời đồn đãi trong giang hồ không đáng tin nhưng xem ra đôi lúc cũng có điều tin được.
Lăng Phong công tử khẽ nhích đôi môi mỏng cười lạnh:
- Hừ, thật không ngờ phòng của ta, ta cũng không có quyền sắp xếp, thuộc hạ của ta ai muốn đánh cũng được.
Dứt lời phất tay áo rộng quay người đi ngay.
Bốn tên đại hán đứng tần ngần không dám cử động.
Hắc y nữ nhân thở dài:
- Cho các ngươi đi!
Bốn tên hán tử như được đại xá vội vàng chạy đi.
Gian phòng trở lại trạng thái u nhã vốn rất phù hợp với sự trần thiết của nó. Triển Bạch cùng thầm thở dài như trút được gánh nặng, nhưng trong lòng chàng lại cảm thấy bất an. Một là vì mình mà tỉ đệ hắc y nữ nhân lại phải gây cãi nhau, hai là vì nơi này xem ra không chút yên ổn. Bất kỳ lúc nào cũng có nguy cơ bị làm nhục, mà đối với một người tâm cao khí ngạo như chàng thà bị giết chết chứ không chịu bị khuất phục.
Nhưng dù sao đối với hắc y nữ nhân chàng cũng cảm kích bất tận, nhưng chàng vốn là người không thuần ăn nói nên ấp úng mãi mà không nói nên lời.
Trong khi đó, lại nghe nữ nhân dịu dàng nói:
- Xá đệ vô tri, không hiểu cách đối nhân xử thế, mong công tử lượng thứ!
Giọng nói tuy dịu dàng nhưng nghe tràn ngập âm điệu buồn bã, giống như giọng nói của mỹ phụ khiến những tổn thương trong lòng Triển Bạch theo đó mà bình phục trở lại.
Chàng cảm động đáp:
- Tại hạ tứ cố vô thân có đáng gì đâu... cô nương đối đãi như vậy tại hạ đã cảm kích bất tận. Nếu cô nương còn nói vậy, tại hạ làm sao dám nhận.
Hắc y nữ nhân giọng trầm ngâm:
- Tứ cố vô thân thì có gì không tốt? Như vậy càng được tự do tự tại dù sao cũng còn tốt hơn bị nhốt trong lầu son gác tía.
Triển Bạch ngẩn người, nàng sinh trưởng trong nhà hào phú như vầy sao lại có những lời như than như oán đến vậy? Chàng lại nhớ đến mỹ phụ, dường như bên trong lớp vỏ phù du kia, mỗi người trong nhà Mộ Dung đều ẩn tàng trong lòng một nỗi niềm riêng.. Triển Bạch bỗng thấy trước mắt sáng hẳn lên, thì ra hắc y nữ nhân quay mặt lại.
Chàng vốn là người không thiện ăn nói, trong lúc này càng không nói được nên lời, không sao diễn đạt được bằng lời cái dung nhan diễm kiều trước mặt chàng. Chỉ biết nàng rất đẹp, trong cái đẹp ẩn tàng một nét buồn man mác.
Nàng chú mục nhìn chàng, chậm rãi nói:
- Công tử hôn mê mấy ngày liền, khí lực chắc suy nhược nhiều, để ta cho người mang thức ăn đến...
- Đa tạ cô nương quan tâm. tại hạ cảm thấy trong người khỏe nhiều.
Bỗng giọng nói nàng nghe lạnh lùng đến nhức tai:
- Ngươi không cần phải đa tạ, mọi việc đều do người khác nhờ ta làm, ta cứu ngươi cũng vì người ta mà thôi.
Dứt lời quay mình đi ra. Triển Bạch có cảm giác như mình vừa đánh mất một báu vật giá trị liên thành.
Mấy lời nói trước cùng với nét mặt nàng như một làn gió xuân ấm áp lùa về trong tâm hồn hoang lạnh của chàng, làm nó ấm áp lên đôi chút, và mấy lời nói sau cùng như một khối băng giá tàn nhẫn ập xuống làm nó trở nên hoang lạnh hơn. Đặc biệt là mấy lời "ta cứu ngươi cũng vì người ta mà thôi" như những mũi kim châm vào tâm khảm, một nỗi ghen tức vô cớ dâng tràn trong tâm khảm.
Từ ngày mẫu thân chàng tạ thế đến giờ, chàng bị người đời khinh khi, chịu không biết bao nhiêu là khổ ải. nhưng tất cả những thứ đó còn dễ chịu hơn nhiều lần so với thái độ lạnh nhạt của nữ nhân lúc nãy, còn cảm giác này chàng mới được nếm trải lần đầu tiên trong đời.
Bỗng ngoài cửa có tiếng ho khẽ, một thanh y nữ tỳ tay bưng một chiếc mâm màu ngọc bích bước vào. Trên mâm đặt một chén ngọc chẳng biết đựng thứ gì mà khói bốc nghi ngút, theo bước chân nữ tỳ đến gần mùi thơm cũng bốc lên nức mũi.
Đặt mâm ngọc lên chiếc kỹ bên cạnh giường, nữ tỳ dịu dàng:
- Mời công tử dùng!
Vừa nói vừa múc từng muỗng thứ nước thơm lựng trong chén đút vào miệng Triển Bạch.
Triển Bạch ăn hết chén canh thấy tinh thần khỏe khoắn hẳn, nhưng trong lòng chàng lại cảm thấy khó chịu.
Chàng có cảm giác như vừa nhận sự bố thí mà người bố thí lại chỉ làm vì "người ta" mà thôi.
Vừa nghĩ tới dó, bỗng thấy có bóng người xuất hiện nơi cửa. Tiếp đó là một tràng cười trong vắt, không khí tịch mịch như bị tiếng cười xé nát.
Triển Bạch khẽ chau mày, trong lòng chàng lúc này không thích hợp với tiếng cười.
Lại một nữ nhân yểu điệu tay bưng mâm ngọc bước vào, trong mâm cũng có một chén ngọc, miệng tươi cười nhìn Triển Bạch:
- Công tử, ngươi phải ăn một chút gì đi. Mấy ngày nay ngươi có ăn uống gì đâu.
Thinh âm trong trẻo vang vang, chỉ nghe giọng nói của nàng cũng có thể đoán được nàng chưa hề biết đến sầu não trong cuộc sống.
Nhưng Triển Bạch càng thấy khó chịu trước vẻ nhiệt tâm của đối phương, chàng hừ lên một tiếng quát lớn:
- Bưng ra, bưng ra đi!
Thiếu nữ dừng lại trố mắt nhìn Triển Bạch:
- Ngươi sao vậy?
Thanh âm vẫn dịu dàng không có gì là giận dữ.
Triển Bạch bất giác cảm thấy hối hận, dù gì đi nữa đây cũng là lòng tốt của người ta, chỉ vì chàng cảm thấy đó là một sự bố thí nên mới có phản ứng như vậy. Triển Bạch dịu giọng:
- Đa tạ hảo ý của cô nương, nhưng... cô nương bưng ra đi thì hơn!
Nói xong, quay mặt ra cửa sổ Những tưởng thiếu nữ sẽ giận mà bỏ đi, nhưng không ngờ nàng lại cười nói:
- Ngươi không ăn thì thôi, làm gì mà dữ dằn như vậv? Người ta đã phí biết bao nhiêu tâm cơ để giúp ngươi vậy mà... ngươi còn xua đuổi người ta nữa.
Lần này thì Triển Bạch ngẩn người quay lại, chàng quan sát thiếu nữ kỹ hơn, mình mặc cẩm y, tóc vấn cao thần thái tuy có hơi ngang tàng nhưng không giấu vẻ quí phái.
Thiếu nữ ngưng mục nhìn Triển Bạch một lúc, rồi bật cười hỏi:.
- Ngươi dữ dằn với ta như vậy là có lỗi lớn đó. Ngươi biết không cũng vì muốn giúp ngươi mà ta đã gây ra nhiều chuyện phiền phức. Ngươi... thật là không biết hay dở gì hết!
Vừa nói vừa đặt mâm ngọc lên chiếc kỷ.. rồi ngồi ghé lên giường Triển Bạch tiếp; - Thôi để ta đút cho ngươi ăn, ngươi có muốn giận thì cứ việc, có điều đừng để bụng đói meo mà giận giận hờn hờn.
Triển Bạch tròn mắt nhìn sững thiếu nữ, giữa hai người chưa từng có sự quen biết vậy mà nàng ăn nói cử chỉ ra vẻ như hai người đã thân thiết lắm rồi vậy, lại còn nói giúp mình, nàng giúp gì cho mình? Khi nào?
Một mùi thơm dìu dịu từ thân hình nàng lan tỏa, nàng ngồi càng lúc càng gần vào Triển Bạch, gương mặt đầy đặn, làn da mịn màng hầu như áp sát trước mặt chàng.
Triển Bạch tuy không có ác ý với thiếu nữ này, nhưng tác phong phóng túng, cử chỉ sỗ sàng của nàng làm chàng hơi khó chịu.
Triển Bạch nghiêm sắc mặt nói:
- Tại hạ với cô nương không quen không biết, nếu quả cô nương có ân với tại hạ ngày sau nhất định đền báo. Nhưng giờ này tại hạ không muốn ăn, cô nương vui lòng mang ra cho. Hơn nữa, cô nam quả nữ ở trong phòng cũng nên tránh tiếng dị nghị, cô nương nên giữ ý một chút.
Thiếu nữ nghe nói lấy tay đỡ cằm, mắt nhìn lên trần nhà, chừng như không nghe thấy lời của Triển Bạch.
Chờ chàng nói xong mới nhại lại giọng Triển Bạch:
- Quả cô nương có ân với tại hạ, tại hạ... cô nương...
Rồi bụm miệng cười khúc khích. quay qua nhìn thẳng vào mắt Triển Bạch:
- Nói vậy ngươi cho là giả hả?
Giơ ngón tay búp măng trắng muốt chỉ vào ngực chàng, tiếp:
- Nói cho ngươi biết, nếu không có ta thì ngươi đã bị người ta khiêng đi từ lâu rồi.
Giọng nói trong trẻo, hợp với ánh mắt, tư thái... khiến người đối diện là Triển Bạch không khỏi ngơ ngẩn tâm hồn. Một người như vậy dù có trách có mắng thì người bị trách mắng ấy cùng cảm thấy dễ chịu nữa là Triển Bạch nhìn nàng thất thần bụng nghĩ thì ra hắc y nữ nhân nói nàng cứu mình chỉ vì người ta, vậy ra "người ta" đó chính là thiếu nữ này. Vậy mà mình cứ tưởng... nghĩ đến đây chàng bất giác đỏ mặt.
Vậy ra nàng cùng hắc y nữ nhân và Lăng Phong công tử là huynh muội với nhau chăng? Nhưng sao cùng một nhà mà người thì lạnh lùng như băng giá, người thì nhiệt thành như xuân phong? Bỗng chàng chợt nhớ đến mỹ phụ, một người mẹ mà có ba người con như vậy chắc không nhẹ nhàng gì.
Lại nghĩ đến võ lâm tứ công tử; trên giang hồ thịnh danh của Tứ công tử rất lớn; nhưng thân thế của Tứ công tử thì rất mơ hồ, chỉ biết sinh trưởng trong hào phú gia, võ công nghệ nghiệp bất phàm.
Triển Bạch suy nghĩ càng lúc càng xa, đến chừng nghe thiếu nữ cười khúc khích nói:
- Ngươi làm gì mà như người mất hồn vậy?
Lúc này chàng mới trở về với thực tại. Nhưng chàng lúng túng không biết phải đối đáp với thiếu nữ này ra sao, mẫu thân nàng cứu chàng, ca ca nàng định cho người tống chàng đi, nàng lại cần tỉ tỉ giải vây cho chàng, còn bản thân nàng với chàng lại không hề quen biết trước đó. Bọn họ là người một nhà, không ngờ vì sự xuất hiện của chàng mà tình hình lại phức tạp đến như vậy.
Bỗng có giọng nói lạnh toát tử phía cửa sổ phát ra:
- Tiểu tử ngươi câm hay điếc mà không đáp lời người ta?
Triển Bạch giật mình quay đầu nhìn lại, trong phòng cạnh cửa sổ không biết từ bao giờ có thêm một người, áo quần rách rưới, râu tóc bờm xờm rối bời bời, còn đôi mắt thì như hai vì sao sáng quắc băng lạnh đang chiếu về phía chàng.
Quái nhân xuất hiện đột ngột, càng khiến Triển Bạch bối rối, không nói nên lời.
Thiếu nữ vẫn tĩnh như không, thậm chí không thèm ngước nhìn quái nhân nữa.
Quái nhân trợn mặt quát:
- Ngươi có nghe ta nói không?
Triển Bạch vẫn thất thần nhìn quái nhân chẳng nói chẳng rằng.
Quái nhân bỗng cười lạnh một tiếng vung tay lên, ống tay áo rách của lão phất lên phát ra một luồng kình phong lạnh toát.
Thiếu nữ thất kinh điểm chân lộn một vòng đáp xuống chặn giữa quái nhân và Triển Bạch, đón lấy cánh tay lão ôm chặt, đồng thời kề tai lão nói nhỏ mấy câu.
Mục quang quái nhân bỗng trở nên hòa dịu nhìn Triển Bạch một cái rồi đột ngột vọt người qua cửa sổ biến mất sau mấy khóm hoa rặng tùng.
Quái nhân đến đột ngột đi cũng đột ngột, thân thủ cực cao khiến Triển Bạch có cảm giác như đang nằm mộng.
Thiếu nữ trở về ngồi lại trên mép giường cười hỏi:
- Ngươi sợ không?
Triển Bạch vẫn chưa hết ngẩn ngơ:
- Lão là ai? Tại sao lại phải sợ?
- Tại sao ngươi không sợ?. Võ công của lão ghê gớm lắm, cả nhị ca và phụ thân ta cũng nói võ công của lão cao thâm vô lượng, có điều từ trước đến giờ lão chưa từng động thủ với ai nên không ai biết võ công lão cao đến bực nào. Có điều...
Nàng mỉm cười vẻ bí mật tiếp:
- Ai mà ăn hiếp ta thì không yên thân với lão đâu!
Trầm ngâm một lúc lại nói tiếp:
- Lần trước có một người từ Lỗ Bắc tới bái kiến phụ thân ta tình cờ gặp ta ngoài hoa viên, tưởng ta dễ ăn hiếp, buông lời sàm sỡ, ta vừa thẹn vừa giận chưa kịp ra tay giáo huấn hắn thì Lôi đại thúc xuất hiện. Tên kia thấy Lôi dại thúc còn diễu võ dương oai, nào ngờ lão chỉ khẽ giơ tay một cái tên kia đã mất mạng.
Nàng nói một thôi một hồi, kể chuyện giết người mà cứ như người ta giết một con vật không bằng, thái độ rất ngây thơ, nghĩ sao nói vậy. Tuy nhiên cũng nhờ vậy mà Triển Bạch biết được quái nhân họ Lôi, đồng thời cũng biết lão là người rất được trọng vọng trong Mộ Dung gia.
Lại nghe nàng cười tiếp:
- Lúc nãy Lôi đại thúc đã nóng giận, nếu không có ta coi như mạng ngươi tiêu rồi.
Nói đến đây bỗng nàng nhìn ra cửa sổ thở dài, Triển Bạch ngạc nhiên, không hiểu sao thiếu nữ này đang tươi cười lại bỗng dưng buồn bã vậy, lại nghe nàng tiếp:
- Kể cũng lạ, không biết tại sao khi mẫu thân mang ngươi về đây, vừa thấy ngươi ta đã thấy thích...
Thiếu nữ này tuy ngây thơ lại ngang tàng quen thói, nhưng khi nói đến chuyện nam nữ cũng không khỏi đỏ mặt, nàng đưa tay vuốt mát tóc để che giấu nỗi ngượng ngùng, rồi tiếp:
- Bởi vậy ngày nào ta cũng ở đây trông chừng ngươi. Sáng nay nhị ca từ Thái Hồ trở về, trong khi mẫu thân lại không có ở nhà mà ta thì lại sợ nhị ca. Ta biết nhị ca thế nào cũng quăng ngươi ra ngoài nên chỉ còn cách cầu viện đại tỉ. Ngươi không biết chứ đại tỉ tính tình không như ta đâu, quanh năm suốt tháng không khi nào thấy đại tỉ cười với ai, ta phải năn nỉ mãi đại tỉ mới chịu ra tay cứu trợ, vậy mà ngươi còn đối xử với ta như vậy!
Càng nói mắt nàng càng đỏ như sắp khóc đến nơi.
Triển Bạch lúc đầu thấy nàng phóng túng có ý không ưa, nhưng nam nhân nhất là những người tâm cao khí ngạo thì càng dễ mềm lòng trước nữ nhân, nói chi đối phương lại là một thiếu nữ tuyệt sắc và ngây thơ. Bởi vậy chàng tươi cười dịu giọng nói:
- Cô nương đối đãi với tại hạ như vậy, lòng này cảm kích vô cùng, lúc nãy lỡ lời mong cô nương lượng thứ!
Nào ngờ thiếu nữ mặt lạnh lùng quát:
- Ai cần ngươi cảm kích? Ai cần ngươi tạ lỗi?
Triển Bạch lại ngẩn người nhưng nàng bỗng bật cười, nói:
- Nói vậy thôi chứ ngươi biết vậy là được rồi, chỉ cần ngươi đừng dữ dằn với ta là ta vui rồi.
Triển Bạch từ nhỏ được mẫu thân dạy dỗ rất kỹ, nam nhi phải giữ tam cương ngũ thường, lại thêm thân mang phụ cừu, nên trong lòng chàng chưa từng có tình ý với ai, thậm chí cả ý nghĩ đó cũng không có, nhưng giờ đối diện với thiếu nữ này chàng cảm thấy lòng lâng lâng khó tả, cảm giác mà trước nay chàng chưa từng trải qua.
Thiếu nữ cúi đầu vân vê tà áo:
- Ngươi tên gì? Ta có hỏi mẫu thân nhưng người nói là không biết. Mà kể cũng lạ, mẫu thân xưa nay cũng như đại tỷ vậy, lúc nào cũng thâm trầm, lạnh lùng hiếm khi thấy người nở một nụ cười. Vậy mà người rất quan tâm đến ngươi, ta cứ ngỡ người thân thuộc với ngươi lắm hay ít nhất cũng quen biết lệnh tôn lệnh đường, nào ngờ cả tên họ ngươi, người cũng không biết.
Triển Bạch chợt nhớ đến mỹ phụ, người ta đối đãi với mình đại ân đại đức như vậy mà đến tên họ của mình, người cũng không biết. Tự trách xong chàng mới hắn giọng nói:
- Lệnh đường đại nhân cao quý hiển tự, nếu không nhờ người ra tay cứu giúp, mạng của tại hạ đã không còn, ân đức này nguyện khắc cốt ghi tâm, nếu cô nương không trách tội đường đột xin cho biết húy danh của người. để ngày sau...
Không chờ Triển Bạch nói hết, thiếu nữ đã bật cười khanh khách nói:
- Nhìn ngươi cũng phong trần như ai, không ngờ nói năng nghe chua loét như toan tú tài.
Triển Bạch đỏ mặt, lại thấy nàng tươi cười tiếp:
- Phụ thân ta họ Mộ Dung, đại tỉ nhị ca cũng họ Mộ Dung, ngươi thử đoán ta họ gì?
Triển Bạch ngẩn người, chàng thật không đoán nổi thiêu nữ này định giở trò gì, đành gượng cười nói:
- Cô nương chắc cũng mang họ Mộ Dung?
Thiếu nữ vỗ tay cười:
- Ta biết mà, ngươi đoán sai rồi, ta họ Triển, theo họ mẹ ta. Ngươi đoán thử xem ta tên gì?
Triển Bạch mỉm cười lắc đầu, thiếu nữ lại cười tiếp:
- Ta tên Uyển Nhi. Ngươi tên gì? Nhà ở đâu? Đã có...
Hai má nàng vụt ửng hồng, cúi đầu nói nhỏ:
- Thê tử chưa?
Triển Bạch nhìn nàng, chàng cảm thấy thiếu nữ này, Triển Uyển Nhi, phải, tên nàng nghe cũng hay hay, thật hoạt bát, thật đáng yêu. Cảm giác ban đầu của chàng là nàng hoàn toàn biến mất, nhìn ngẩn ngơ một lúc chàng mới đáp:
- Tại hạ cũng mang họ Triển, Triển Bạch. Tại hạ không có nhà, thân cô thế quả một mình phiêu bạt... cả phụ cừu cũng chưa báo được.
Triển Uyển Nhi nghe nói hai mắt chợt đỏ, cuối cùng không ngăn được, hai khóe mắt trào lệ thương cảm.
Tình cảm của con người đôi khi rất vi diệu, có người biết nhau gần cả đời người cũng không sao nói ra những điều thầm kín trong lòng cho đối phương nghe, nhưng có người chỉ vừa gặp mặt như đã thân thiết tự bao giờ, bao nhiêu tâm sự trong lòng cũng có thể kể hết cho đối phương nghe. Triển Bạch thấy Uyển Nhi rơi lệ cũng cầm lòng không được, hai dòng lệ bi ai trào ra. Từ khi mẫu thân chàng quá cố đến giờ lần đầu tiên lòng chàng lại yếu mềm đến như vậy.
Bỗng Triển Bạch giật mình, bả vai chàng bị bấu chặt, tiếp theo nghe tiếng quát hỏi:
- Ngươi là ai? Là gì của Triển Vân Thiên?
Triển Bạch kinh hãi quay lại người vừa xuất hiện không ai khác hơn là quái nhân râu tóc bờm xờm Lôi đại thúc. Đồng thời chàng cảm thấy lực đạo của lão càng lúc càng lớn, bả vai chàng như sắp rớt ra đến nơi, đau thấu tâm can.

giavui
04-06-2015, 09:53 PM
Hồi 7 - Tình Càng Lúc Càng Nồng

Triển Bạch sinh ra vốn bản tính gan lì tâm cao cốt ngạo phần chí nghe dịu ngọt không khuất phục trước bạo lực. Nên lúc này thấy đối phương ra vẻ như bức cung, chàng tuy có kinh hãi không biết vì sao đối phương lại biết thân phụ mình nhưng chỉ hừ lạnh một tiếng không đáp.
Lôi đại thúc trợn tròn mắt quát - Nói? Ngươi là ai?
Thấy Triển Bạch vẫn im lặng, lão tỏ ra vô cùng kích động, run giọng quát:
- Ngươi có phải là hậu nhân của Triển Vân Thiên?
Trong lúc kích động, bàn tay lão bóp càng lúc càng mạnh, Triển Bạch nghiến răng chịu đau, sắc mặt nhợt nhạt, mồ hôi tuôn ra hai bên thái dương, chính tay chàng đã mất hết cảm giác, cuối cùng ngất đi.
Triển Uyển Nhi kêu lên kinh hãi:
- Lôi đại thúc! Còn chưa chịu buông tay, người ta bất tỉnh rồi kìa!
Thấy quái nhân còn chưa chịu buông ra, nàng không kịp suy nghĩ thiệt hơn, trong thâm tâm nàng chỉ sợ Triển Bạch chết, lập tức giơ tay đẩy một chưởng vào giữa ngực quái nhân.
Trong khi đó quái nhân vì quá kích dộng chưa phát hiện ra Triển Bạch đã ngất đi, cũng không hay chưởng phong quét tới, lãnh trọn một chưởng vào giữa ngực, buông tay loạng choạng lui lại. Lão ngỡ ngàng nhìn Uyển Nhi, lão có nằm mơ cũng không tưởng tượng được nàng lại ra tay tấn công lão.
Nhưng rất nhanh lão chuyển mục quang sang Triển Bạch, miệng lẩm bẩm:
- Trời xanh có mắt... Triển đại gia còn có hậu nhân...
Rồi lão gật gật đầu, tiếp:
- Đúng rồi! Đúng rồi! Cũng dáng dấp đó... cũng tính khí ngang tàng đó... Ha ha ha...
Trong lúc quái nhân lẩm bẩm thì Uyển Nhi vội vàng xoa lưng xoa ngực cho Triển Bạch, nàng không còn nghe, không thấy thái độ bất thường của Lôi đại thúc. Nàng càng không biết Lôi đại thúc của nàng, Lôi Chấn Viễnnăm xưa từng kết nghĩa kim lang với Tích Lịch Kiếm Triển Vân Thiên, thề đồng sinh đồng tử. Hai người sánh vai hành hiệp giang hồ, từng làm nên không biết bao nhiêu việc chấn thiên động địa.
Nào ngờ trong một lần Lôi Chấn Viễn theo dấu lần tìm một quyển bí kíp, khi vừa tìm được thì nghe tin dữ, nghĩa huynh đã táng thân nơi Động Đình hồ. Lão tức tốc đến nơi thì đã không còn bất kỳ một dấu vết nào khả dĩ tìm ra hung thủ, lão đau khổ muốn chết đi để tạ tội với người, nhưng nghĩ lão phải sống để lấy máu hung thủ tế vong linh nghĩa huynh. Nhưng mười mấy năm nay bóng dáng kẻ thù vẫn bặt vô âm tín.
Đến cách đây mấy năm, Mộ Dung trang chủ Mộ Dung Hàm ngưỡng mộ hiệp danh lão dùng trọng lễ mời lão về làm môn khách. Lão tuy không có ý dựa dẫm nơi người, nhưng mấy năm trở lại đây Mộ Dung sơn trang lôi kéo nhiều hào khách giang hồ để phô trương thanh thế, đây cùng là một cách tốt để lão nghe ngóng tin tức về vụ công án ngày xưa, và thế là lão trở thành môn khách của Mộ Dung sơn trang.
Mộ Dung trang chủ giàu có bậc nhất, thực khách trong nhà có hàng trăm toàn là giang hồ hảo thủ, người nào người nấy y trước cực kỳ hoa lệ, duy chỉ Lôi Chấn Viễn là biệt lệ. Mộ Dung trang chủ rất biết dùng người, biết Lôi Chấn Viễn người tài cao nhưng tính tình cổ quái nên không ép uổng, và vì lão là người rất trọng nghĩa khí nên được trọng vọng như thân huynh đệ với trang chủ, đồng thời được giao trọng trách trấn giữ nội viện.
Mộ Dung gia ai ai cũng thâm trầm, duy có Uyển Nhi tính nhiệt thành hoạt bát, rất hợp tính khí Lôi Chấn Viễn nên dần dà hai người trở nên rất thân thiết và đó cũng là một yếu tố khiến lão quyết định ở lại luôn nơi Mộ Dung sơn trang.
Giờ đây sau một hồi kích động, lão bình tâm trở lại, thấy Uyển Nhi nước mắt lưng tròng, không ngớt gọi tên Triển Bạch. Lão mỉm cười gật đầu nghĩ thầm, thảo nào a đầu lại nhẫn tâm đánh mình một chưởng vì một thiếu niên xa lạ như vậy. Nghĩ xong lão cười ha hả nói:
- Uyển Nhi, đừng sợ! Đại thúc sẽ trả cho người một người sống.
Uyển Nhi lườm lão một cái:
- Hắn mà có mệnh hệ nào thì đại thúc không yên thân đâu!
Lôi Chấn Viễn cười lớn:
- Hắn có mệnh hệ nào Lôi đại thúc nguyện chết để tạ tội với ngươi.
Uyển Nhi hừ lạnh:
- Ai cần đại thúc chết! Ta chỉ cần hắn sống thôi.
Nói đến đây nàng bỗng đỏ mặt cúi đầu lui vé phía sau nhường chỗ cho Lôi Chấn Viễn.
Triển Bạch sau một hồi được Lôi Chấn Viễn vận công đả huyệt đã dần dần hồi tỉnh, trước mặt chàng như có một màn sương mù dày đặc, ẩn hiện trong sương mù là gương mặt Uyển Nhi như tiên nữ. Chàng cất giọng yếu ớt:
- Nước.
Uyển Nhi thấy chàng hồi tỉnh vội vàng rót trà rồi một tay đỡ đầu chàng dậy, tay kia bưng chén trà kề bên miệng Triển Bạch, cho chàng uống từng ngụm nhỏ.
Sau khi uống mấy hớp trà, Triển Bạch tỉnh hẳn, nhưng liền đó chàng lại rơi vào trạng thái mê khác. Một cảm giác lâng lâng, mùi hương dìu dịu của xử nữ, vai chàng tựa vào ngọc thể nàng, êm ái, ấm áp... Triển Bạch như đang lạc vào cõi thần tiên.
Chàng đảo mắt nhìn qua thấy quái nhân vẫn còn đứng đó đang chú mục nhìn chàng. Bất giác đỏ mặt gượng ngồi dậy. Vết thương trên vai chàng đau nhói, khiến chàng nhăn mặt kêu lên một tiếng "ối chà!" Uyển Nhi thấy chàng bị đau, cũng kêu lên kinh hãi, ngay lúc đó từ ngoài cửa có tiếng nói vọng vào:
- Uyển Nhi, có chuyện gì vậy?
Tiếp đó là trung niên mỹ phụ bước vào.
Uyển Nhi chỉ bả vai Triển Bạch:
- Bả vai chàng...
Mỹ phụ nhìn thấy bả vai Triển Bạch sưng phồng, vội đưa tay nắn nắn thử rồi điểm nhanh hai huyệt "tí ngọ" "Tâm dư" xong quay lại nói:
- Ngươi đi bảo làm nhanh một chén canh nhân sâm yến sào mang lên.
Triển Uyển Nhi dạ một tiếng chạy biến đi.
Lôi Chấn Viễn gọi với theo:
- Uyển Nhi! Không cần đi!
Nhưng Uyển Nhi đã khuất sau cánh cửa. Lão thở dài nói:
- Đệ có một dược hoàn, công hiệu còn mạnh hơn nhân sâm yến sào.
Lôi Chấn Viễn lấy ra một bình ngọc, trút ra một dược hoàn đỏ chót Triển Bạch lần này tuy vết thương nơi vai đau thấu tâm can nhưng vẫn còn tỉnh táo, thấy mỹ phụ với Uyển Nhi quan tâm lo lắng như vậy lòng cảm kích vô cùng. Nghĩ người ta thân phận cao quý, trong nha nô bộc đông như kiến vậy mà vì một kẻ lang bạc như chàng phải đích thân chạy đi chạy lại như vậy, lòng áy náy không yên.
Ngược lại đối với lão quái nhân chàng không có chút thiện cảm, không biết lão với thân phụ chàng quan hệ thế nào mà gặng hỏi lai lịch chàng, giờ lại còn định lấy dược hoàn để lấy lòng chàng. Triển Bạch vốn người cao ngạo đã không ưa người thì quyết chẳng nhận ân huệ của người. Bởi vậy khi Lôi chấn Viễn đưa dược hoàn đến bên miệng chàng, chàng lập tức ngậm mịệng lại quay đi nơi khác.
Thái độ của chàng càng khiến Lôi Chấn Viễn vốn tính nóng như hỏa diệm sơn, giận run, râu tóc như dựng đứng cả lên.
Mỹ phụ thấy thái độ Triển Bạch cũng không khỏi ngạc nhiên, dịu giọng:
- Tiểu huynh đệ, Long Hổ tục mệnh vốn là bửu bối trấn sơn của Thiếu Lâm, người luyện võ uống vào bằng luyện công mười năm, người trong võ lâm có cầu cũng không được, mau cảm tạ Lôi đại thúc rồi uống vào!
Triển Bạch giọng lạnh lùng:
- Đa tạ Mộ Dung phu nhân chỉ giáo, nhưng dùng trân dược để bức cung thì tại hạ không dám nhận.
Lôi Chấn Viễn mặt đỏ phừng phừng quát lớn:
- Thật tức chết! Đúng là...
Nữ nhân bao giờ cũng tinh ý hơn nam nhân, mỹ phụ nghe giọng điệu của Triển Bạch biết chàng có điều không bằng lòng với Lôi Chấn Viễn nên không chịu nhận linh dược của lão. Thấy Lôi Chấn Viễn định ném dược hoàn xuống đất, vội ngăn lại dùng phép Truyền âm nhập mật nói vào tai Lôi Chấn Viễn mấy câu. Chỉ thấy lão dịu nét mặt, giao dược hoàn cho mỹ phụ rồi phóng mình qua cửa sổ đi mất.
Mỹ phụ dịu giọng nói:
- Tiểu huynh đệ. Lôi đại thúc là người tốt, có điều tánh tình lão có hơi nóng nảy, ngươi có điều không bằng lòng với người cũng nên bỏ qua. Bằng như ngươi không chịu nói điều mà Lôi đại thúc cần biết thì thôi, bỏ qua đi.
Lúc này Uyển Nhi đã trở lại, đặt mâm lên kỷ, nói ngay:
- Bạch ca ca uống thêm chén canh cho khỏe rồi hãy nói chuyện.
Dứt lời đỡ đầu Triển Bạch dậy, rồi múc từng muỗng canh đút cho chàng.
Triển Bạch ăn xong chén canh lấy tay lau mồ hôi trán. Uyển Nhi vội rút khăn lụa ra lau cho chàng vừa tươi cười nhìn mỹ phụ nói:
- Mẫu thân, Bạch ca ca cũng họ Triển cùng họ với mẫu thân ta đó Mỹ phụ tỏ vẻ ngạc nhiên:
- Ồ thì ra tiểu huynh đệ họ Triển! Lúc nãy Lôi đại thúc hỏi điều chi mà Triển thiếu hiệp lại giận như vậy?
- Lão hỏi tại hạ là ai, lại còn hỏi...
Triển Bạch ngập ngừng không nói tiếp.
Mỹ phụ tỏ vẻ quan tâm hỏi tiếp:
- Còn hỏi sao?
Nhìn thấy vẻ mặt Triển Bạch lộ vẻ khó xử, mỹ phụ mỉm cười nói ngay:
- Nếu ta hỏi như vậy làm khó cho Triển thiếu hiệp thì cứ coi như ta chưa hề hỏi.
Triển Bạch cảm thấy như có lỗi với mỹ phụ, người ta đã cư xứ tốt với mình như vậy mà mình còn giấu giếm, nên chàng vội mỉm cười nói:
- Cũng không phải có điều chi khó nói, lão chỉ hỏi tại hạ là gì của Triển Vân Thiên. Có điều... tiên phụ đã khuất, tại hạ không dám nhắc tới tên người....
Nói đến đây chàng lại mủi lòng rơi lệ.
Không ngờ mỹ phụ cũng rơi lệ nói:
- Thì ra ngươi là hậu thân của Tích Lịch kiếm Triển đại hiệp, vậy thì ngươi càng nên uống dược hoàn này?
Triển Bạch tròn mắt ngạc nhiên:
- Tại sao?
- Bởi vì Lôi đại thúc là chí giao của thân phụ ngươi.
Triển Bạch há bốc mồm nhìn mỹ phụ, nhớ lại những ý nghĩ của mình về Lôi đại thúc, chàng đỏ mặt lẩm bẩm:
- Tại hạ vô tri... vô tình mạo phạm Lôi đại thúc...
Mỹ phụ tươi cười nót:
- Không biết không có tội, giờ thì uống dược hoàn này rồi nghe ta nói.
Xong quay sang Uyển Nhi:
- Rót trà cho Triển đại ca uống thuốc.
Uyển Nhi rót trà xong đón lấy dược hoàn bỏ vào miệng Triển Bạch, xong đỡ đầu chàng dậy cho uống trà.
Triển Bạch bỗng cảm thấy một luồng hơi nóng từ đan điền lan tỏa khắp châu thân. Toàn thân nghe ngứa ngáy rất khó chịu, trong khi đó thì mỹ phụ cất giọng kể:
- Ta với phụ thân ngươi Triển Vân Thiên vốn có họ xa, ngày trước huynh muội thường hay đi lại với nhau. Trượng phu ta, Mộ Dung lão gia là thân hữu với Triển đại ca, chính vì những mối quan hệ này mà ta mới trở thành người của Mộ Dung gia.
Dừng một lát bà thở dài tiếp:
- Cũng tại Triển đại ca ít khi nào chịu mở miệng nói về mình nên trên giang hồ, cả những thân hữu và chính ta cũng không biết người có nhi tử lớn như vầy...
Nói đến đây bà lấy khăn thấm nước mắt tiếp:
- Từ khi Triển đại ca... ngộ hại, ngươi cùng đại tẩu sống thế nào?
Triển Bạch nãy giờ nghe Mộ Dung phu nhân kể lòng có cảm giác như trong mơ, cả những biến đổi trong nội thể cũng không hay biết, giờ nghe hỏi mới giật mình đáp:
- Sau khi gia phụ thảm tử, gia mẫu cùng điệt nhi lang thang rày đây mai đó, mấy năm sau gia mẫu cũng lâm trọng bệnh qua đời...
Mộ Dung phu nhân nước mắt ròng ròng, nghẹn ngào:
- Khổ quá... Trong khi cô cô sống trong nhung lụa thì điệt nhi lại lang thang khổ ải trong giang hồ, từ nay cô cô sẽ không để điệt nhi chịu khổ nữa.
Triển Bạch nghe lòng ấm áp hẳn, nhưng bỗng chàng nhớ lại sắc mặt lạnh như băng của Lăng Phong công tử, người ta hào phú địch quốc, võ công gia thế bất phàm, còn mình...
Chàng thở dài nghĩ tiếp, dù cô cô có lòng thương mến, Uyển Nhi có nhiệt thành nhưng còn Lăng Phong công tử, lại còn Mộ Dung trang chủ nữa. Nhớ lại lúc nãy, cũng vì mình mà huynh muội Mộ Dung gia lại xung khắc nhau, tháng rộng ngày dài, sự phiền phức không chỉ có vậy. Triển Bạch bản tính nhân hậu, quyết chẳng vì lợi ích của mình mà để người khác lại thiệt thòi.
Nghĩ xong chàng lắc đầu nói:
- Thịnh tình của cô cô điệt nhi cảm kích bất tận. nhưng ngặt vì phụ cừu chưa tìm được chút manh mối nào, hơn nữa điệt nhi còn phải tìm minh sư học nên tuyệt thế võ công để trả thù cho gia phụ.
Uyển Nhi nãy giờ ngồi yên vội chen vào:.
- Mộ Dung sơn trang cao thủ đông như rừng, phụ cừu của Bạch ca ca lo gì không trả được, còn việc luyện võ công thì không đâu thuận tiện hơn ở đây, Bạch ca ca cứ ở đây là được rồi.
Triển Bạch cười buồn:
- Thịnh tình của Uyển Nhi cô nương...
Uyển Nhi ngắt ngang lời Triển Bạch:
- Cái gì mà Uyển Nhi cô nương? Nghe chua quá! Đã là huynh đệ một nhà, Bạch ca ca gọi muội một tiếng muội muội có phải dễ nghe hơn không?
Triển Bạch đỏ mặt vừa định tiếp lời, bỗng có một nữ tì chạy vào, vẻ mặt hớt hãi:
- Phu nhân... lão gia...
Mộ Dung phu nhân nghiêm mặt; - Có chuyện gì?.
- Bẩm, lão gia đang đùng đùng nổi giận, biểu phải tìm phu nhân lập tức!
Mộ Dung phu nhân nhíu mày, miễn cưỡng đứng dậy, nói:
- Hiền điệt cứ yên tâm ở đây tịnh dưỡng đến khi khỏi hẳn rồi sẽ tính sau. Cô cô phải đi đây, Uyển Nhi! Ngươi ở đây chăm sóc Bạch ca ca cho mẫu thân.
Uyển Nhi nhanh nhảu:
- Mẫu thân cứ yên tâm, con sẽ không cho Triển ca ca đi đâu.
Mộ Dung phu nhân nhìn Uyển Nhi, rồi quay nhìn Triển Bạch, sắc mặt bà bỗng hiện lên một nét dị dạng, nhưng chỉ thoáng qua rồi bà thở dài quay người bước đi.
Triển Bạch nhìn theo bóng dáng Mộ Dung phu nhân, vẻ mặt hiền từ của bà như vẫn còn hiển hiện trong trí, nhìn nét mặt của bà khi nghe tiểu tì nhắc tới lão gia thì hình như bà có điều không hài lòng với trượng phu, ông trời sao bất công, cứ bắt người tốt phải chịu khổ, mắt chàng bỗng đỏ hoe.
Uyển Nhi nhìn thấy nét mặt bi ai của Triển Bạch, bất giác nàng nhoài người ôm chầm lấy chàng úp mặt xuống ngực chàng, thổn thức. Triển Bạch như bị điện giật, bất giác chàng cũng vòng tay ôm lấy bờ vai đầy đặn của Uyển Nhi.
Uyển Nhi cất giọng dịu dàng:
- Bạch ca ca, góc bể chân trời từ nay bất kể ca ca đi đâu Uyển Nhi cũng sẽ không bao giờ rời xa ca ca.
Tấm chân tình của một thiếu nữ khiến trái tim băng giá của Triển Bạch cháy bỏng, chàng từ từ siết chặt vai nàng, hai thân thể áp sát vào nhau. hòa làm một, chơi vơi trong bể tình, chàng nói như trong mộng:
- Phải, chúng ta sẽ không bao giờ rời xa...
Bỗng từ ngoài cửa sổ, có tiếng hừ lạnh, tiếng hừ như gáo nước lạnh xối lên đầu hai người.
Triển Bạch và Uyển Nhi vội buông nhau ra cùng nhìn về cửa sổ:
- Con a đầu vô sỉ này, ngươi cả gan làm bại hoại gia phong!
Uyển Nhi quát lớn:
- Việc của ta can bệ gì đến ngươi?
- Hừ, không ngờ mặt của ngươi lại dày đến như vậy, ngươi nên tự kết liễu đi thì hơn, đừng chờ ta ra tay.
- Ngươi dám...
Vừa dứt lời tung người ra cửa sổ, tiếng chưởng phong tiếng quát tháo xa dần rồi mất hẳn.
Không gian lại trở về sự yên tĩnh cố hữu, Triển Bạch cảm thấy như vừa đánh mất một bảo vật vô giá, không khí ngột ngạt, chàng muốn ngồi dậy đi ra. Chàng chống tay ngồi dậy cứ ngỡ là sẽ ngã trở lại giường như hai lần trước, nhưng không ngờ chàng lại ngồi dậy được, thậm chí còn cảm thấy tay chân nhẹ nhàng hơn lúc trước nữa.
Chàng ngồi dậy mang giày, định bụng sẽ bỏ đi. Nhưng khi chàng vừa phóng người ra khỏi cửa sổ, chân chưa chạm đất đã bị tóm chặt, tiếp đó là gió vù vù, cây cối đua nhau chạy ngược về phía sau.

giavui
04-06-2015, 09:54 PM
Hồi 8 - Thạch Thất Luyện Công

Triển Bạch thất kinh có sức vùng vẫy, nhưng đôi tay của đối phương như chiếc kềm sắt, mặc cho chàng vùng vẫy, đôi gọng kìm càng lúc càng siết chặt, càng lúc chàng càng thấy người tê tái. Biết vô phương chống cự chàng nhắm mắt để mặc cho đối phương mang đi đâu thì đi.
Không biết bao lâu sau chàng nghe gió ngưng thổi, tiếp đó là giọng nói:
- Đến nơi rồi!
Triển Bạch mở mắt ra cũng là lúc chàng được đặt xuống đất. Lúc này chàng mới nhận ra người mang mình đi từ nãy đến giờ là Lôi đại thúc, nhìn lại nơi chàng vừa đặt chân xuống là một gian thạch thất, bên trong mặc dù khá tối nhưng qua ánh trăng sao bên ngoài rọi vào cũng đủ để lờ mờ nhận thấy thạch sàng thạch kỷ, tuy bày trí rất đơn giản nhưng không kém phần u nhã. Nhìn lại dáng vẻ của Lôi đại thúc thật không xứng vai nơi này chút nào, không hiểu đây là đâu và tại sao Lôi đại thúc lại mang chàng đến đây.
Lôi đại thúc từ khi đến buông mấy tiếng liền im bặt, chừng như đang đắm chìm vào mớ ý nghĩ mông lung. bỏ mặc cho Triển Bạch ngơ ngẩn nhìn quanh.
Bỗng Triển Bạch thấy hai đầu vai đau nhói, thất kinh quay phắt lại đã thấy Lôi đại thúc nhanh như chớp đánh vào ngực chàng một chưởng, chàng cảm thấy toàn thân chàng như có muôn vàn còn kiến đang cắn xé. Chàng chỉ kịp rú lên một tiếng đau đớn rồi đổ vật xuống. Trước khi mất hẳn tri giác, chàng còn lờ mờ nhận ra Lôi đại thúc ôm chàng đặt lên thạch sàng, đồng thời phát lên một tràng cười nghe quái dị.
Triển Bạch từ từ mở mắt ra. chỉ thấy một màu tối đen, tựa như chàng chưa mở mắt ra vậy. Triển Bạch thất kinh vội đưa tay dụi dụi mắt. Nhìn trở lại về phía cửa động vẫn một màu tối đen. Không lẽ giờ này vẫn còn là nửa đêm? Nhưng dù đêm tối thế nào thì bầu trời cùng có sao chứ? Chàng bước xuống lần dò từng bước đi ra phía cửa động, tay chàng bỗng chạm phải vách đá lạnh ngắt. Quái lạ, cửa thạch động sao bây giờ lai kín bưng thế này? Chàng sờ soạng về hai phía, thấy hai bên như dính liền với vách động, không một kẽ hở! Tại sao cửa động lại có một tảng đá liền trơn bịt kín? Kỳ lạ hơn là nó như liền một khối với hai bên vách động?
Chàng cất tiếng gọi:
- Lôi đại thúc!
Chỉ nghe tiếng của chính chàng vọng lại, hồi âm dứt hẳn bốn hề im ắng đến lạ kỳ. Thậm chí đến tiếng côn trùng kêu cũng không nghe thấy.
Không! Dường như có tiếng động là lạ Ở cuối thạch thất. Chàng lần ra sau thạch thất, thì ra đó là tiếng gió luồn qua lỗ thông hơi thổi vào. Quay trở lại giường ngồi xuống, nhưng chàng không sao tập trung được.
Từ nhỏ đến giờ chàng đã nếm trải nhiều khổ ải của cuộc đời, gặp không biết bao nhiêu là con người man trá, bởi vậy nỗi ám ảnh mình bị gia hại, bị cầm tù làm chàng phát điên lên được. Các ý nghĩ cứ đảo lộn trong đầu, rồi gương mặt hiền hậu của mỹ phụ hiện lên, người mà vừa mới đây nhận là cô cô chàng, rồi Lôi đại thúc hình dung cổ quái mà theo lời mỹ phụ thì lại là tri giao của thân phụ. Không lẽ những thứ đó đều là giả dối? Đó chỉ là mưu kế để rồi bắt chàng giam vào thạch lao?
Nhưng chừng nghĩ kỹ lại thì không phải vậy, lúc chàng còn ở trong phòng của Lăng Phong công tử bản thân chàng không cử động được, đối phương muốn làm gì thì làm đâu cần phải nhọc sức như vậy? Hơn nữa mình với Mộ Dung gia không cừu không oán, vả lại Mộ Dung phu nhân lại là người cứu chàng mang về Mộ Dung sơn trang.
Không? Bà ta không có lý do gì để hãm hại chàng.
Nhưng hiện giờ chàng đang bị giam cầm lại là một sự thật không thể chối cãi được. Việc này phải lý giải ra sao đây? Nghĩ đi nghĩ lại, đặt ra không biết bao nhiêu giả thiết nhưng xem ra không có giả thiết nào khả dĩ đứng vững được. Cuối cùng chàng đành đứng dậy đi tới đi lui giải khuây và điều an ủi duy nhất là hiện giờ chàng cảm thấy trong người cực kỳ khỏe khoắn, thể lực chàng dồi dào hơn lúc trước bội phần, điều này làm lòng chàng nhẹ đi đôi chút.
Vừa đi vừa suy nghĩ miên man, bất giác chàng đụng vào chiếc thạch kỷ kê cạnh giường, khiến chàng ngã chúi tới trước. Chàng vội vàng giơ tay chống tới trước, bỗng chàng chạm phải một bọc trong chứa đầy những vật mềm mềm êm êm. Cầm lên giở ra thì nghe hương thơm sực nức, thì ra là bánh bao. Cả một gói lớn đủ để ăn trong mười ngày.
Mùi thơm của bánh bao khiến chàng cảm thấy đói cồn cào, không cần biết bánh bao của ai mang tới, chàng vội lấy ra một cái ăn ngấu nghiến, vừa định lấy cái thứ hai bỗng chàng rụt tay lại. Hiện thời chàng đang ở một nơi chưa biết hung cát thế nào, lương thực cũng nên dùng dè xẻn để phòng bất trắc.
Thế là chàng sờ sang bên cạnh. Tay chàng chạm phải một vò nước cực lớn.
Khom người ngửi thử, thấy nước tỏa một mùi hương nhè nhe, tự như trà mà không phải là trà. Rồi chàng nghiêng vò uống luôn mấy hớp, nước vừa vào miệng chàng cảm thấy một mùi thơm dễ chịu đồng thời hơi có vị đắng chát. Nhưng vừa qua khỏi cổ họng lại nghe ngòn ngọt. Cả đời chàng chưa từng nghe nói đến chứ đừng nói là được thưởng thức một thức uống như vậy.
Với bọc bánh và vò nước này trong vòng mười, mười lăm ngày chàng không lo bị đói khát. Vậy là tạm ổn phần nào.
Bỗng tay chàng chạm phải vật gì như là là một quyển sách. Chàng mừng rỡ vì ít ra cũng có cái để tiêu thì giờ. Nhưng chàng thất vọng vì chợt nhớ ra ở đây tối đen, xòe tay còn không nhìn thấy ngón nói gì đến đọc sách. Định bỏ xuống nhưng cuối cùng chàng cũng nhặt lên, đưa tay sờ thử.
Bất giác chàng kinh ngạc vì chàng sờ thấy có chữ nổi lên trên mặt giấy Động lòng hiếu kỳ chàng giở ra bên trong sờ thử thấy ghi chữ chi chít. chàng lần hồi cũng "đọc" được mấy câu. Nhưng thấy từng chữ từng chữ một ý nghĩa thâm ảo, và hình như ghi chép một thứ võ công thượng thừa.
Triển Bạch vốn đam mê võ thuật. nhưng khổ vì chưa gặp được minh sư chỉ giáo.
Giờ bỗng nhiên gặp được kỳ kíp võ công không cần nói cũng thấy được nỗi vui mừng kích động của chàng đến bực nào. Nỗi vui mừng lấn át lý trí khiến chàng không kịp nghĩ bí kíp là của ai, tại sao lại xuất hiện ở đây? Thế là chàng trở về giường mà đọc từng chữ một. Nhưng ngặt mỗi chữ ý nghĩa thâm ảo phải dừng lại ngẫm nghĩ rất lâu, thêm nữa phải xem xét sự tương quan giữa chữ này với chữ kia để nhận định đến đâu là một câu, đến đâu là một đoạn. Bởi vậy chàng "đọc" rất chậm.
Nhưng bất kể là dọc chậm đến đâu thì cuối cùng chàng cũng đọc xong bí kíp, thậm chí có thể đọc thuộc làu làu. Chàng nằm dài xuống giường để dằn bớt sự kích động trong lòng. Nhưng tâm trí chàng vẫn không sao thoát khỏi những ghi chép của bí kíp, càng hiểu sâu vào nội dung chàng càng bị kích động đến phát cuồng, bởi chàng nhận ra đây là phép tu luyện nội công thượng thừa.
Chàng ngồi dậy ăn vội một cái bánh, uống mấy ngụm nước rồi bắt đầu ngồi xếp bằng, ngũ tâm hướng thiền, theo phương pháp thổ nạp ghi trong sách, bắt đầu luyện tập.
Cứ tập được một lúc chàng lại nghỉ ngơi, ăn uống rồi lại luyện tập tiếp. Càng về sau thời gian nghỉ ngơi của chàng càng ít đi, bởi càng lĩnh hội được nhiều điều tinh diệu trong võ học chàng càng bị cuốn hút, và cũng bởi luyện tập càng tinh tiến nội lực càng dồi dào, sự mệt mỏi cũng không nhiều như lúc đầu.
Cứ như vậy thời gian lẳng lặng trôi đi, hang thạch thất ngày cũng như đêm cứ tối đen, mà cho dù có ngày có đêm thì điều đó cũng không ảnh hưởng chút nào đến sự tu tập của Triển Bạch, chàng như đắm chìm vào cõi hư ảo, chỉ có nội lực cuồn cuộn trong kinh mạch chàng mới cảm thấy được mà thôi.
Đến khi cái bánh cuối cùng được ăn hết, nước ở trong vò cũng còn lại không bao nhiêu thì cũng là lúc chàng hoàn toàn lĩnh hội được tâm pháp ghi chép trong bí kíp, chỉ còn chờ đả thông được Nhâm, Đốc nhị huyệt là thành công viên mãn. Nhưng đến đây chàng không sao thông được hai huyệt Nhâm, Đốc. Loay hoay nửa ngày vẫn không sao tiến triển thêm được chút nào.
Đang lúc chàng thu tạp niệm chuẩn bị hành công tiếp thì bỗng nghe sau vách động có tiếng lách cách. Chàng vội tung người xuống giường quay lại thủ thế. Bỗng...
Ầm! Ầm!
Đá văng tứ tung, trên vách thạch thất hiện ra một lỗ hổng, ánh sáng cũng theo đó ùa vào.
Triển Bạch nhìn thấy cảnh tượng trước mắt không khỏi lắc đầu le lưỡi không biết vì lẽ gì mà vách đá bỗng dưng thủng một lỗ to như vậy.
Chàng chưa kịp nghỉ ngợi gì nhiều đã thấy một bóng người lẹ làng luồn qua lỗ hổng, phi thân vào thạch thất. Chờ khi bóng người dừng lại, chàng mới nhận ra đó là Lôi đại thúc, chỉ nghe lão phát ra một tràng cười vang như sấm động.

giavui
04-06-2015, 09:54 PM
Hồi 9 - Dư Âm Kỳ Công

Triển Bạch ngẩn ngơ nhìn Lôi đại thúc, chỉ thấy lão ngưng cười bước tới gần chàng mỉm cười, nói:
- Ngươi đang lấy làm lạ là tại sao ta đem ngươi đến đây rồi đột ngột bỏ di phải không?
Triển Bạch gật gật đầu, lại nghe Lôi đại thúc hỏi tiếp:
- Ngươi cũng đang lấy làm lạ là thạch thất này có chỗ bất thường phải không?
Triển Bạch không nói được gì hơn, đành gật gật đầu.
Lôi Chấn Viễn cười lớn:
- Thạch động này vốn không có gì lạ, chỉ có điều lúc ngươi ngủ say ta đã quay chiếc giường đá lại, nên ngươi cứ tưởng là cửa động ở phía kia, kỳ thực cửa động ở phía đầu giường!
Triển Bạch nhìn lại lỗ hổng nơi đầu giường, thấy ánh sáng rọi vào, trong thạch thất sáng như ban ngày, chàng mới ngẩn người, một điều đơn giản như vậy mà chàng cũng không nghĩ ra. Đồng thời chàng cũng đã nhận thấy Lôi đại thúc tuy người thô lỗ, ngôn hành có lúc bất thường nhưng tâm cơ rất tinh tế. Nhưng lão làm như vậy để làm gì.
Nghĩ đến đây chàng đưa mắt nhìn về quyển bí kíp, chỉ thấy đó là một quyển sách màu sắc rực rỡ tựa như sách hoa bướm dành cho trẻ con đọc chứ không có chút dáng dấp gì của bí quyết võ công.
Bỗng Lôi đại thúc giơ tay cầm lấy quyển sách, vẻ mặt đăm chiêu, tiếp:
- Còn việc tại sao lão phu mang ngươi đến đây, thì nguyên do chính là quyển sách này. Mấy hôm nay chắc là ngươi đã đọc hết rồi phải không?
Triển Bạch vốn cứ ngỡ bí kíp võ công phải là một tập sách giấy ố vàng nào ngờ đó không phải là bí kíp. Chàng chợt nhớ đến lúc nhỏ từng nghe mẫu thân kể chuyện người mù xem voi. Càng nghĩ càng thấy tức tối vì mình đã bị người gạt gẫm, đùa bỡn như vậy. Chợt nghe Lôi đại thúc hỏi, liền lạnh lùng gằn giọng:
- Chỉ sợ nguyên nhân không đúng như vậy, muốn tại hạ đọc bí kíp thì cần gì đem tới nơi tối tăm như vậy!
Lôi Chấn Viễn nghe giọng điệu của Triển Bạch tỏ ý bất mãn chỉ cười nhẹ, ném quyển sách về phía Triển Bạch, miệng nói:
- Làm bất kỳ việc gì, nói bất kỳ điều gì cũng phải suy nghĩ chín chắn. Không được làm ẩu nói càn, hiểu chưa?
Triển Bạch giơ tay chộp lấy quyển sách. Lòng còn đang cân nhắc lời nói Lôi đại thúc hàm chứa điều gì, đã nghe lão nghiêm giọng tiếp:
- Mở ra coi thử!
Triển Bạch kinh ngạc nghĩ thầm, những điều ghi chép bên trong chàng đã thuộc làu, không lẽ còn điều gì đáng xem nữa sao?
Nhưng cuối cùng chàng cũng giở trang đầu tiên ra xem, bất giác mặt nóng phừng phừng, tim đập loạn xạ, suýt chút nữa chàng xé nát quyển sách rồi. Nhưng đồng thời một ma lực khủng khiếp cũng lôi kéo chàng nhìn dán chặt vào trang giấy.
Trong một thoáng chàng như mê như muội, không còn làm chủ được bản thân nữa, tay chàng run run giở sang trang thứ hai.
Bỗng!
"Bốp!" một tiếng, má chàng nghe nóng rát một cái, quyển sách trên tay cũng biến mất.
Triển Bạch như vừa thoát khỏi cơn mộng ảo, ngẩn nhìn Lôi đại thúc, chỉ nghe lão cười lạnh nói:
- Để cho ngươi đọc trong bóng tối thì hay hơn phải không?
Nghe mấy lời trách cứ nhẹ nhàng của Lôi đại thúc, bất giác hai má chàng đỏ bừng.
Thì ra bên trong sách ngoài những nét chữ mờ mờ in dấu trên mặt giấy, còn vẻ đầy những thiếu nữ tuyệt sắc không một mảnh vải che thân. Lại dùng toàn những màu sắc nóng khiến người nhìn không khỏi rúng động tâm can. Các thiếu nữ hoặc ngồi hoặc nằm hoặc đứng, bất kể trong tư thế nào cũng phô bày những đường nét khiêu gợi đầy dục tính. Triển Bạch tuy người chính trực, nhưng dù gì cũng là con người bằng xương bằng thịt, lại trong độ tuổi thanh xuân, nên không khỏi bị ma lực cuốn hút.
Lúc này chàng đã tỉnh táo hẳn, nhưng mắt vẫn không dám nhìn thẳng vào Lôi đại thúc, chỉ nghe lão cất giọng ôn hòa.
- Nhưng ngươi cũng dừng buồn. Tỏa cốt tỏa hồn Thiên Phật Quyển này, tự cổ chí kim đã hủy hoại không biết bao nhiêu là hùng tâm tráng khí của võ lâm hào kiệt, ngươi tuổi còn nhỏ, tránh sao được ma hỏa công tâm.
Triển Bạch lòng cảm kích vô ngần, ngượng ngùng cất tiếng:
- Vãn bối... ngu muội... chỉ mong tiền bối bỏ qua cho...
Lôi Chấn Viễn mỉm cười tiếp:
- Tỏa cốt tỏa hồn thiên phật quyển là thiên hạ đệ nhất kỳ thư, tuổi ngươi còn nhỏ, lại nữa mới ra giang hồ nên chắc chưa nghe nói đến. Ngươi coi lại một lần nữa coi, điều ảo diệu của quyển sách này không chỉ có bấy nhiêu.
Triển Bạch nghe nói vội cúi mặt xuống không dám nhìn lên. Lôi Chấn Viễn cầm quyển sách ấn vào tay chàng, tiếp:
- Ngươi thử đọc các hàng chữ trong trang sách.
Triển Bạch như con chim bị tên, thấy cây cong hãy còn sợ, liếc mắt nhìn các hàng chữ:
"Mỹ nhân hữu thái, hữu tình, hữu thú, hữu thần, đào hoa hướng nhật, ngọc thể nghênh phong... " Triển Bạch đỏ mặt ngẩn lên, không dám đọc tiếp, nhìn Lôi Chấn Viễn:
- Lúc vãn bối dùng tay sờ thì hình như ghi chép không phải thế này!
Lôi Chấn Viễn gật đầu:
- Ngươi nhắm mắt lại sờ thử.
Triển Bạch y lời, quả nhiên những chữ mà chàng "đọc" được đúng như khẩu quyết mà chàng đã luyện trong mấy ngày qua, vội mở bừng mắt ra, ngạc nhiên:
- Ủa, sao lại như vầy?
Lôi Chấn Viễn ôn tồn:
- Lúc đầu ta chỉ sợ ngươi dù có tìm thấy sách cũng không biết cách đọc, không ngờ ngươi đã đọc hết rồi Triển Bạch gật đầu:
- Mấy hôm nay vãn bối đã mày mò đọc hết quyển sách, giờ đã thuộc làu.
Lôi Chấn Viễn nhướng mặt ngắt lời:
- Ngươi có hiểu những điều ghi chép trong đó?
Triển Bạch lắc đầu:
- Vãn bối bản chất ngu muội, qua mấy ngày nghiền ngẫm chỉ thấu triệt được đôi điều.
Lôi Chấn Viễn thở dài:
- Đây đúng là thiên duyên ngẫu hợp, công lao của ta bấy lâu nay không đến nỗi uống phí.
Lão chậm rãi đến bên thạch sàng ngồi xuống, tiếp:
- Nếu ngươi có thể thấu triệt tất cả những điều ghi trong kỳ thư này đồng thời ra công diễn luyện thì võ lâm sẽ không có đối thủ.
Triển Bạch không ngăn được, - Quyển sách này rõ ràng là bí kíp nội công chính tông, sao lại có cái tên nghe tà phái thế kia? Người viết sách vốn muốn đem tuyệt thế võ công truyền cho hậu thế, hà cớ gì lại vẽ nên những hình ảnh này? Xem ra có ý muốn hại hậu thế. Võ công của một con người như vậy không đáng để luyện theo!
Nói mấy câu sau cùng chàng ngẩng cao đầu, biểu lộ chính khí ngất trời.
Lôi Chấn Viễn mỉm cười, tỏ vẻ rất hài lòng vì hậu nhân của nghĩa huynh, lão gật đầu nói:
- Ngươi nói không sai, quyển sách này tuy hơi có tà khí, nhưng một điều chắc chắn rằng, nội công tâm pháp được ghi chép trong đó là nội gia chính tông, một thứ nội công phật môn, uy lực vô song, thêm nữa người viết ra quyển sách này còn có thâm ý khác.
Dừng một lát lão từ từ tiếp:
- Về lai lịch của quyển sách này lời đồn đãi trong võ lâm mỗi người một khác, nhưng tóm lại, sách này đã có hơn trăm năm nay do một kỳ nhân võ lâm là Chỉ Nhãn lang quân lưu lại.
- Chỉ Nhãn lang quân? "Chỉ nhãn" là "độc nhãn", không lẽ người này chỉ có một mắt?
- Việc của hơn trăm năm trước, e rằng không ai có thể nói chắc lão có phải là độc nhãn hay không. Nhưng theo suy đoán của ta, "độc nhãn" ở đây không có nghĩa là "một mắt" mà có nghĩa là người có cái nhìn độc đáo, không người thứ hai có được cái nhìn của lão.Theo lời đồn đãi, người này võ công cực cao, lại người thông tuệ, phàm bất kỳ việc gì lão cũng có kiến giải xuất chúng.
Triển Bạch nhíu mày:
- Nếu vậy xem ra lão không phải hạng tà ác, vậy hà cớ gì lại làm ra quyển sách quái ác này?
Lôi Chấn Viễn trầm ngâm một lát rồi đáp:
- Con người bâ l kể là thiện là ác, phàm hễ chết rồi thì mọi thứ đều chấm dứt.
Nhưng đối với vị võ lâm kỳ nhân này, sau khi chết vẫn còn làm giang hồ dậy phong ba trong một thời gian dài. Nhận xét về lão mỗi người có một ý khác nhau, nhưng dù thế nào đi nữa thì bí kíp võ công của lão lưu lại cũng không thể coi là thứ quái ác hại người.
Triển Bạch vẫn chưa phục:
- Nếu không phải là thứ quái ác hại người thì tại sao tiền bối lại nói nó đã từng hủy hoại không biết bao nhiêu hùng tâm tráng khí của võ lâm hào kiệt?
Lôi Chấn Viễn mỉm cười:
- Không ngờ tánh khí ngươi cũng cố chấp không kém Triển Vân Thiên. Nhưng cố chấp tức nhận chân điều thiện, nhận chân điều thiện rồi cố chấp, đó mới là chính nhân quân tử.
Dừng một lát lão tiếp:
- Cũng theo lời đồn đãi, vị võ lâm kỳ nhân này tài mạo không kém Tử Đô, bởi vậy gặp không ít tinh nghiệp. Nhưng lão là người ham mê võ công không màng đến sắc dục, bởi vậy làm thương tâm không ít kỳ nữ đương thời. Một lần lão đang nghiên luyện một thứ võ công thượng thừa ở một nơi vắng vẻ, tuy đã để tâm phòng bị nhưng không ngờ bị một bằng hữu chí thân vì đố kỵ nên gia tâm hãm hại. Người này đem nơi tịnh tu của lão truyền ra giang hồ. Thân tại giang hồ khó tránh khỏi gây thù chuốc oán, đặc biệt đối với Chỉ Nhãn lang quân lại còn thêm bị nữ nhân câm hận. Trong số đó có một ma nữ chờ lúc lão luyện công, đến thi triển "Sa nữ mê hồn đại pháp" hòng làm lão động tâm tẩu hỏa nhập ma.
Triển Bạch cũng là người đam mê võ học, nghe đến đây chàng ta không khỏi thở dài buột miệng:
- Đáng tiếc!
Lôi Chấn Viễn tiếp lời:
- May mà vừa lúc lão bị tẩu hỏa nhập ma thì được Võ Đang chưởng giáo Thiết Tâm đạo nhân và Thiếu Lâm phương trượng Khổ Thủy đại sư nghe tin đến kịp, quần ma bị đẩy lùi đồng thời dùng nội lực cứu lấy tính mạng Chỉ Nhãn lang quân. Nhưng lão đã trở thành phế nhân, từ đó về sau không còn luyện võ công được nữa.
Triển Bạch nghe đến thất thần, nghe nói đến đây. bất giác thở dài não nuột.
Lôi Chấn Viễn cũng thở dài tiếp:
- Dù trở nên tàn phế nhưng lão cũng không đành để võ công của mình bị mai một đi, đồng thời cũng không muốn hậu nhân học được võ công này một cách dễ dàng.
Chính vì lẽ đó mà quyển kỳ thư này mới ra đời, đồng thời lão tuyên bố ra giang hồ rằng toàn bộ võ công do lão sáng tạo đều ở trong quyển kỳ thư, nhưng người nào không đủ định lực thì không thể luyện.
Dừng lại, nhìn Triển Bạch, lão tiếp lời:
- Chỉ trách người trong giang hồ không biết tự lượng, định lực đã không đủ mà vẫn muốn thử, đó là mình tự hại mình, đâu trách được lão tà ác?
Triển Bạch cúi đầu lặng thinh.
Lôi Chấn Viễn cũng đứng lặng, mỗi người theo đuổi một ý nghĩ riêng.
Hai người đứng lặng như vậy không biết qua bao lâu, một luồng gió thổi vào trong động, Triển Bạch ngẩng đầu lên nhìn Lôi Chấn Viễn.. - Rồi làm sao mà quyển kỳ thư này lại đến tay tiền bối?
Lôi Chấn Viễn ngẩn đầu lên, phải mất một lúc lão mới hiểu Triển Bạch muốn nói gì. Lão nhìn ra xa xa kể:
- Sau khi Chỉ Nhãn lang quân truyền ngôn ra ngoài, không đầy nửa năm sau La Phù Sơn, nơi lão chỉ rõ có cất giấu kỳ thư quần hào đổ về đông như kiến, người nào cũng rắp tâm chiếm cho được kỳ thư. Nhưng cũng phải đến cả năm sau, thì "Pháp Hoa nam tông" môn hạ mới tìm thấy.
Triển Bạch nóng lòng hỏi tiếp:
- Vậy những người kia chắc không thể nào để yên cho họ, hơn nữa quyển sách này nhìn bề ngoài chẳng khác một quyển dâm thư làm sao biết được đó là bí kíp?
Lôi Chấn Viên mỉm xười:
- Nghe nói quyển sách này được đặt trong một cái tráp gỗ đàn hương, trên nắp tráp đề "Tỏa cốt tỏa hồn thiên phật bí lục". Chính vì vậy mà lấy đó đặt tên cho nó.
Chuyện kể hai tên đệ tử của Pháp Hoa nam tông tìm được sách lẳng lặng giấu đi, thay vào tráp quyển Thái cực quyền pháp yếu quyết, đặt tráp vào chỗ cũ rồi giả đò tiếp tục tìm kiếm.
Triển Bạch nhíu mày:
- Pháp Hoa Nam Tông là võ lâm chính phái không ngờ có hạng đệ tử như vậy!
Lôi Chấn Viễn cười lớn:
- Không chỉ Pháp Hoa Nam Tông mà hầu hết các danh môn chính phái trong giang hồ đều có thứ võ lâm bại loại ấy. Số võ lâm hảo thủ tập trung ở đó phần thì bị giết chết. Phần thì thất vọng bỏ đi. Số còn lại chỉ vài chục mạng. Ngay trong đêm tìm được bí kíp, hai tên đệ tử Pháp Hoa Nam Tông lẻn ra một nơi lấy sách ra xem, số còn lại đang tụ tập trong một hang động đốt lửa sưởi. Bỗng nghe có tiếng cười như điên cuồng từ xa vọng lại, quần hùng lấy làm lạ chạy tới xem. thấy trong tay một tên hãy còn cầm quyển sách.
Triển Bạch khẽ rùng minh, nghĩ đến cảm giác của mình khi nhìn quyển sách.
Lôi Chấn Viễn vẫn kề đều đều:
- Quần hùng lấy làm lạ ra tay chế ngự hai tên này, nhưng khi xem quyển sách lại quay ra ẩu đả để tranh giành, một trận sát kiếp khủng khiếp đã xảy ra. Trong số đó có một người gọi là Ngũ Trảo linh hồn. tên này tuy võ công không cao nhưng cơ trí hơn người, thấy mọi người quần đả hắn chỉ núp sau một tảng đá chờ cơ hội. Đến khi kẻ còn đứng vững cuối cùng cũng mang trọng thương, hắn mới xuất hiện ra tay giết nốt tên đó độc chiếm kỳ thư.
Triển Bạch người nhân hậu, thấy vì quyển sách này mà không biết bao nhiêu người phải bỏ mạng. Trong lúc tức giận giơ tay định xé nát quyển kỳ thư.
Lôi Chấn Viễn quát một tiếng như sấm, xuất thủ như điện vỗ vào vai Triển Bạch một cái. Triển Bạch thấy thân hình chới với, vội buông tay xoay người chụp chiếc bàn đá để giữ thân hình khỏi ngã còn quyển sách cũng rơi xuống đất.
Ngay lúc đó trước cửa động có bóng người xuất hiện, cả hai đồng hướng mắt ra ngoài.

giavui
04-06-2015, 09:55 PM
Hồi 10 - Hắc Y Nữ Nhân

Bóng người xuất hiện bên ngoài mình mặc hắc y, dáng yểu điệu, tóc vấn cao, chính là thiếu nữ từng giải vây cho Triển Bạch khi Lăng Phong công tử định cho người khênh chàng ra khỏi phòng.
Lôi Chấn Viễn nhìn thấy thiếu nữ khẽ nhíu mày, hỏi:
- Có chuyện gì?
Hắc y thiếu nữ liếc nhanh Triển Bạch một cái rồi mới cất giọng bình thản đáp:.
- Đệ đệ cùng muội muội lại đánh nhau rồi!
- Tại sao ngươi không ngăn cản?
- Không ngăn cản nổi!
Giọng nói bình thản của hắc y thiếu nữ làm Lôi Chân Viễn nổi giận:
- Ngươi không ngăn cản nổi thì còn người khác! Không lẽ việc trong nhà Mộ Dung nhất định phải có ta mới giải quyệt được?
- Những người khác không ngăn nổi.
Triển Bạch đứng một bên nghe mà không khỏi ngạc nhiên, việc Lăng Phong công tử với Uyển Nhi đánh nhau Lôi đại thúc chừng như rất lo lắng, ngược lại hắc y thiếu nữ chừng như không có liên can, thái độ bình thản đến lạnh lùng.
Lôi Chấn Viễn giọng hậm hực:
- Để ta đi coi thử.
Quay sang Triển Bạch:
- Ngươi ở đây chờ ta!
Dứt lời thân hình đã như làn khói xám vọt ra khỏi động.
Lôi Chấn Viễn đi rồi hắc y thiếu nữ chẳng những không bỏ đi mà còn bước vào trong thạch thất, làn thu thủy của nàng dán chặt vào Triển Bạch.
Lần trước Triển Bạch không có dịp nhìn kỹ thiếu nữ này, giờ hai người đối diện lại thêm ánh mắt của đối phương làm thần trí Triển Bạch có hơi bấn loạn. Khó khăn lắm chàng mới lúng túng mấy tiếng.
- Cô nương, qua bên này ngồi...
Chợt phát hiện có điều đường đột vội nín lặng. Giữa nơi thanh vắng như vầy cô nam quả nữ làm sao lại có thể mời người vào trong ngồi. Bởi vậy chàng đỏ mặt cúi đầu.
Nhìn thấy quyển kỳ thư còn rơi dưới đất vội khom người nhặt lên. Nào ngờ hắc y thiếu nữ động tính hiếu kỳ, hỏi:
- Ngươi có sách gì mà đẹp vậy, ta coi thử một chút.
Triển Bạch kinh hãi ấp úng:
- Sách này cô nương.. không thể coi.
Hắc y thiếu nữ hừ lạnh:
- Coi ngươi khí sắc không đến nỗi nào không ngờ lại nhỏ mọn như vậy Triển Bạch nghe nóng mặt, lòng tự trọng của chàng bị tổn thương nặng nề. Nhưng quyển sách này không thể để nàng xem được, đang lúc lúng túng chưa biết phải xử lý thế nào, bỗng thấy hoa mắt một cái, Thiên Phật Quyển đã bị hắc y thiếu nữ đoạt mất rồi.
Hắc y thiếu nữ vì ra tay đột ngột, hơn nữa vì chiêu "Diệp để thâu đào”, nàng sử dụng quá tuyệt, dù Triển Bạch có phòng bị cũng khó lòng ngăn cản.
Triển Bạch ngẩn đầu lên thì hắc y thiếu nữ đã lướt ra đến cửa động, cười lạnh nói:
- Để ta xem thử coi sách gì mà ngươi quý đến độ này!
Vừa nói vừa giở ra xem.
Triển Bạch vừa xông ra vừa kêu lớn:
- Cô nương... không được xem...
Hắc y thiếu nữ vừa giở ra xem đã đỏ mặt, định quay lại ném trả, nào ngờ Triển Bạch trong lúc gấp rút dụng lực quá mạnh, thân hình lỡ trớn đâm sầm vào hắc y thiếu nữ.
Hắc y thiếu nữ bị Triển Bạch đâm sầm vào người, trước ngực tê tái, đồng thời một cảm giác thật lạ thoáng qua trong lòng, khiến tim đập loạn nhịp, nàng đứng ngẩn ra quên cả thối lui.
Triển Bạch thì chỉ cảm thấy mình chạm vào một vật mềm mại, đồng thời một mùi u hương xộc vào mũi khiến thần trí bấn loạn nhưng cũng kịp trấn tỉnh lùi lại, đỏ mặt ấp úng nói mấy lời tạ lỗi rồi mới cúi người nhặt Thiên Phật quyển cất vào ngực áo.
Bỗng có tiếng cười lạnh như băng tan vọng lại, hai người giật mình quay nhìn ra cửa động. Bên ngoài không biết tự bao giờ đã xuất hiện hơn chục người.
Dẫn đầu là một thiếu niên phong mạo tuấn tú nhưng sắc mặt lạnh như được phủ một lớp sương. Chính là Lăng Phong công tử. Tiếp sau lưng Lăng Phong công tử là tám tên kình trang đại hán tay lăm lăm khí giới.
Bên phải là một đạo nhân mù, đạo bào màu xám, gò má nhô cao, hai hốc mắt sâu hoắm, toàn thân lão toát lên một vẻ âm trầm khủng khiếp. Kế tiếp đó là một trung niên nho sinh, nho phục màu trắng trông rất thanh thoát chỉ có sắc diện là lạnh lùng cao ngạo.
Bên trái Lăng Phong công tử cũng có hai người, một lão nhân đầu nhẵn thín không một cọng tóc, bị cụt mất một tay, người còn lại mặt mày tròn trịa, y phục rõ ràng tựa như thân hào sĩ phú.
Bốn người hợp với Lăng Phong công tử đứng thành hàng ngang, người nào người nấy sắc diện lạnh lùng, đôi mắt bắn ra những tia hàn quang rợn người chứng tỏ nội công đã đạt đến tuyệt đỉnh.
Hắc y nữ nhân hừ một tiếng lạnh lùng:
- Ngươi hà hiếp Uyển Nhi chưa đủ sao lại còn tìm đến đây nữa?.
Lăng Phong công tử chỉ khẽ nhíu mày nhìn Triển Bạch lạnh lùng:
- Xem ra ngươi đã lành bệnh rồi?
Triển Bạch nãy giờ chỉ lo quan sát những người vừa xuất hiện, bỗng thấy Lăng Phong công tử có vẻ quan tâm đến bệnh tình của mình vội ôm quyền ôn tồn đáp:
- Thương thế của tại hạ lành hẳn rồi!
- Ngươi còn hậu sự gì cứ nói ra. bản công tử sẽ làm thay ngươi?
Khóe môi của Lăng Phong công tử khẽ nhếch lên thể hiện một nụ cười, có điều nụ cười khiến người ta không rét mà run.
Hơi bất ngờ, Triển Bạch không biết phải đối đáp ra sao.
Lăng Phong công tử cười lạnh:
- Ngươi còn nhớ lúc ở trong phòng ta ngươi đã nói gì không?
Triển Bạch vốn không mồm mép. trong tình thế này lại càng không biết đối đáp ra sao, lại nghe Lăng Phong công tử cười lạnh:
- Đại trượng phu dám làm dám chịu, ngươi sợ rồi sao.
Triển Bạch thấy đối phương khinh nhờn, nổi giận cười lạnh:
- Tại hạ xưa nay chưa hề biết sợ là gì!
Triển Bạch cừa dứt lời đã nghe trung niên thư sinh phá lên cười ha hả, tiếng cười đinh tai nhức óc, chứng tỏ nội lực của gã trung niên thư sinh không phải tầm thường.
Dứt tiếng cười gã hừ lạnh một tiếng nói:
- Tiểu tử này chắc hết muốn sống rồi nên mới dám ngạo mạn trước mặt công tử như vậy.
Triển Bạch tuy có hơi rúng động trước uy thế của trung niên thư sinh nhưng chàng vốn là người cứng cỏi thà chết chứ không chịu nhục thấy đôi phương ra vẻ muốn động thủ, dù biết rõ mình không phải là đối thủ cũng ngầm vận công phòng bị.
Xảy thấy hai tên đại hán phía sau lưng Lăng Phong công tử bước tới trước cung thân:
- Công tử gia, đối phó với tên tiểu tử này không cần nhọc đến các vị, bọn tiểu nhân xin bắt trói hắn lại chờ công tử gia phát lạc.
Triển Bạch nhìn thấy hai tên đại hán bất giác nóng mặt, chàng đã nhận ra đây chính là hai tên từng vây công chàng hôm trước, nghiến răng nghĩ thầm:
"Đến cả bọn nô tài này mà cũng dám khinh khi mình..." Lại nghe Lăng Phong công tử lạnh lùng cất tiếng:
- Phải bắt sống, không được giết chết!
Câu nói lọt vào tai Triển Bạch khiến huyết quản chàng như muốn vỡ tung.
Lại nghe trung niên thư sinh cười lớn:
- Ta thấy một trong hai người ra tay cũng đủ rồi, bất tất phải liên thủ.
Song mục Triển Bạch đỏ dọc, thấy ai ai cũng coi thường mình đến mức đó, liền hạ quyết tâm dù có chết cũng phải chết sao cho xứng đáng.
Hai tên đại hán cười ngạo nghễ một tên rút đao nói:
- Vậy để một mình tiểu nhân đối phó hắn?
Dứt lời tiến lên đối diện Triển Bạch quát:
- Tiểu tử, lấy khí giới ra!
Triển Bạch cười lạnh:
- Đối phó với hạng nô tài các ngươi, bản thiếu gia cần gì dùng đến binh khí.
Lời nói của Triển Bạch không những khiến bọn đại hán nộ khí xung thiên mà đến cả Lăng Phong công tử cùng mấy tên tùy tùng cùng biến sắc Nên biết trong Mộ Dung gia mặc dù chỉ là mấy tên thuộc hạ nhưng tên nào tên nấy đều là võ lâm hảo thủ, võ công cũng đáng liệt vào hàng cao thủ võ lâm. Nào ngờ lời nói miệt thị lại xuất phát từ miệng một tiểu tử vô danh, thử hỏi chúng làm sao nhận được, chỉ thấy tên đại hán quát vang như sấm múa đao xông tới.
- Dừng tay!
Bỗng có tiếng quát thanh tao khiến tên đại hán khựng lại, hắc y thiếu nữ cười lạnh:
- Thủ hạ của Mộ Dung gia có đâu hạng võ sĩ như ngươi. Người ta đã dùng tay không mà ngươi lại dùng binh khí?
Tên đại hán nghe nói mặt lúc xanh lúc trắng, hết nhìn Lăng Phong công tử đến nhìn hắc y thiếu nữ.
Lăng Phong công tử nhíu mày:
- Việc ở đây không cần ngươi xen vào. Ngươi cùng với tên tiểu tử ở đây làm gì ta còn chưa hỏi tới, tránh sang một bên!
Hắc y nữ nhân biến sắc chỉ tay vào mặt Lăng Phong công tử, toàn thân run bắn, nói không nên lời:
- Ngươi... ngươi...
Lăng Phong công tử hừ lạnh một tiếng quay sang tên đại hán quát:
- Động thủ!
Tên đại hán liếc hắc y nữ nhân một cái rồi quát lớn một tiếng trợ Oai, múa đao chém xả xuống đầu Triển Bạch.
Triển Bạch đã vận công chờ sẳn thấy đối phương xông tới vội bước xéo sang trái một bước đồng thời hữu thủ một chiêu "Lực phách hoa sơn" đánh thẳng vào ngực đối phương.
"Bình!" một tiếng, tên đại hán lãnh trọn một chưởng ngay giữa ngực, rú lên một tíếng thê thảm thân hình văng bắn ra xa ba trượng rơi phịch xuống đất bất động.
"Xoảng!" tên đại hán còn lại cũng vội rút đao quát một tiếng xông vào định một đao kết liễu đối phương vãn hồi danh dự cho võ sĩ nhà Mộ Dung. Nào ngờ vừa giơ đao lên đã thấy trước ngực nặng như núi đè, thất kinh nhảy ra phía sau tránh đòn.
Nguyên Triển Bạch biết ngày hôm nay đối mặt với nhiều cao thủ như vây chắc chắn dữ nhiều lành ít, nên quyết ý hạ độc thủ giết được một vài tên cho hả giận. Bởi vậy vừa thấy tên đại hán rút đao lập tức tiến lên thuận tay biến chiêu thành "Đảo đả kim chung".
Lại nói tên đại hán bị bức lui vừa thẹn vừa giận hai lay ôm đao phi thân lên không trung một chiêu "Cái thiên áp hạ" định một đao bổ đôi Triển Bạch bất chấp lời căn dặn của Lăng Phong công tử.
Nhưng Triển Bạch lúc này không phải tầm thường như mấy ngày trước, một là được linh dược hỗ trợ, hai là đã luyện được cái thế thần công trong Thiên Phật Quyển nên công lực đã tiến rất xa.
Thấy đối phương lại xông tới, chàng giữ nguyên thế "Đảo đả kim chung" gia tăng thêm mấy thành công lực. Chỉ thấy tên võ sĩ đang thế xông tới bỗng như chạm phải bức tường sắt hự lên một tiếng nặng nề lộn ngược trở lại rơi phịch xuống đất, thất khiếu ra máu đoạn khí mà chết.
Thấy Triển Bạch trong nháy mắt đã sát hại hai tên võ sĩ, Lăng Phong công tử cùng bọn tùy tùng tròn mắt ngạc nhiên, chúng không sao ngờ được thiếu niên coi không ra gì này lại có được công lực đó.
Trong khi đó hắc y thiếu nữ cũng ngạc nhiên không ít nhưng nàng lại mừng vì ít ra võ công của chàng không phải như Lăng Phong công tử tưởng. Và chính bản thân Triển Bạch, chàng cũng kinh ngạc và mừng rỡ không kém, võ công của chàng đã bước sang một cảnh giới mới.
Trong khi mọi người còn chưa hết ngạc nhiên thì...
- Ha... Ha... Ha...
Tiếng cười cuồng ngạo cao vút tận chín tầng mây, đến khi tiếng cười đã dứt mà dư âm như vẫn còn oong oong trong tai. Trung niên thư sinh cười xong lạnh lùng nhìn Triển Bạch:
- Tiểu tử ngươi có gan! Dám giết chết liên tiếp hai võ sĩ của Mộ Dung gia ngay trước mặt công tử đây!
Triển Bạch lần đầu dụng đến nội lực không biết phân lượng nặng nhẹ gặp đang lúc nóng giận đánh chết hai người lòng đã hơi hối hận. Nhưng thấy những người này đều tỏ ý khinh khi mình nên vẫn chưa nguôi giận lạnh lùng đáp:
- Bất kể là ai, hễ có ý khinh thị tại hạ là tại hạ nhất định toàn lực để bảo vệ thanh danh.
- Khá lắm! Ngươi biết ta là ai không?
- Thứ cho tại hạ mắt kém không nhận ra các hạ là ai Trung niên thư sinh mục bắn hàn quang trầm giọng quát:
- Thiên Nhai cuồng sinh. Thiên Nhai cuồng sinh Triệu Cửu Châu, ngươi có nghe bao giờ chưa? Hừ, nội tam chiêu ta sẽ lấy mạng tiểu tử ngươi.
- Nếu sau ba chiêu tại hạ không chết?
Trên giang hồ danh vọng của Thiên Nhai cuồng sinh ai mà không biết. Hắn vốn là thủ hạ của Trường Bạch phái, nhưng chỉ sau ba năm học nghệ đã đánh bại tất cả các cao thủ trong phái, kể cả sư phụ hắn cũng không hơn được. Từ đó hắn xuống núi từng tuyên bố trong giang hồ, bất kể là ai có thể thắng được hắn, hắn sẽ bái người đó làm sư phụ. Bởi tư chất hắn cực cao, nên bất kỳ võ công của môn phái nào chỉ cần nhìn là hắn đã thuộc làu lại còn biết biến hóa cho lợi hại hơn. Bởi vậy chỉ trong vòng mấy năm số võ lâm cao thủ tìm hắn tỉ thí võ công đông vô số, nhưng không ai là đối thủ của hắn.
Sau đó hắn đến Thiếu Lâm một mình phá La Hán trận, rồi xông lên cả Võ Đang, một mình lực đấu Võ Đang tam tử vẫn phá được vòng vây an toàn rút lui. Từ đó danh tiếng Thiên Nhai cuồng sinh chấn động cả giang hồ.
Bỗng dưng có một thời gian Thiên Nhai cuồng sinh vắng bóng trên giang hồ, cứ tưởng với bản tánh ngông cuồng ấy hắn đã bị võ lâm cao thủ nào đó giết chết rồi, không ngờ giờ lại trở thành thực khách của Mộ Dung sơn trang.
Lại nói Triển Bạch tuy biết võ công của đối phương cao hơn mình không biết bao nhiêu lần, nhưng chàng không thể tỏ vẻ kém thế.
Không ngờ lời nói của Triển Bạch không làm Thiên Nhai cuồng sinh tức giận, chỉ thấy hắn cười lớn:
- Không ngờ trên đời này lại có người cuồng ngạo hơn cả Thiên Nhai cuồng sinh này. Tiểu tử, nếu sau ba chiêu ngươi không chết cái ngoại hiệu Thiên Nhai cuồng sinh tặng luôn cho ngươi. Chuẩn bị chịu chết!
- Nếu tại hạ không chết đó là cái may của tại hạ, bất tất phải nhận lấy ngoại hiệu của người. Các hạ ra tay đi!
Thiên Nhai cuồng sinh cười ha hả - Chiêu thứ nhất!
Tiếng "nhất" vừa dứt, thân hình Thiên Nhai cuồng sinh như luồng điện xẹt lên không trung, tả thủ hoành ngang cổ tay và khuỷu tay song song điểm vào Tam Dương và Phân Thủy hai trọng huyệt trước ngực Triển Bạch. Trong khi đó hữu thủ hắn đã vẽ lên một vòng tròn tạo nên một luồng tuyền phong công vào trước mặt Triển Bạch.
Triển Bạch kinh hãi, một chiêu hai thức mà thức nào thức nấy đều ngụy dị đến nghe chàng cũng chưa từng nghe qua. Chàng không dám lơ mãng tiếp chiêu, chỉ dùng "Khoa sơn bộ pháp" tránh thế.
Kể cũng may, khi chàng vừa bước chân đi vô tình giẫm phải một hòn đá làm trượt chân, thân hình mất thăng bằng trượt xéo đi một cái.
Ngay lúc Triển Bạch giẫm phải hòn đá lại nghe Thiên Nhai cuồng sinh quát lớn:
- Chiêu thứ hai!
Chỉ thấy hắn giang hai cánh tay, co một chân lại, thân hình điểm lên mặt đất một cái lại tung trở lên, thuận tay phất ra một chưởng.
May thay lúc ấy thân hình Triển Bạch đã ngã nhoài xuống đất bằng không chắc đã tán mạng dưới chưởng phong rồi.
Chưởng phong như cơn lốc quét qua, chỉ nghe "rắc!" một tiếng, một cây tiểu tùng to bằng miệng bát bị bứt gốc văng xa hơn trượng mới rơi xuống đất!
Chưởng phong quả nhiên lợi hại, Thiên Nhai cuồng sinh quả không phải đại ngôn dọa người, cây tùng cách xa như vậy mà đã bị kình phong bứt trốc cả gốc, nghĩ năm xưa hắn không phải may mắn mà được nổi danh đến như vậy!
Thiên Nhai cuồng sinh xử xong chiêu thứ hai thấy chưa đánh trúng Triển Bạch có hơi kinh ngạc, vì hắn không biết Triển Bạch vô tình bị té ngã cứ tưởng chàng dùng thân pháp đặc dị gì tránh được sát chiêu. Chừng khi nhìn kỹ lại thấy chàng té nằm dài dưới đất, không khỏi nực cười.
- Tiều tử! Đứng dậy đi!
Vừa nói vừa phất tay về phía Triển Bạch một cái.
Triển Bạch vừa định ngồi dậy, xảy thấy kình phong phất tới thất kinh, tưởng đối phương lại công tiếp nên vội vàng sử một chiêu "lăn la đã cổn" lăn ra năm, sáu thước mới tung người đứng dậy.
- Ha... ha... ha tiểu tử, đừng quá hoảng hốt như vậy, chiêu thứ ba ta đưa thi triển mà!
Dứt lời đôi mắt hắn nhìn chằm chằm vào Triển Bạch chầm chậm bước tới sắc mặt càng lúc càng nghiêm trọng, song mục tràn ngập sát quang.
Bỗng hắc y thiếu nữ hừ lạnh một tiếp:
- Hừ, Triệu thúc thúc! Ngươi là nhân vật thành danh trong võ lâm không lẽ nói mà không giữ lời?
Thiên Nhai cuồng sinh dừng chân mắt vẫn không rời Triển Bạch:
- Triệu mỗ xưa nay nhất ngôn cửu đỉnh. Làm gì có chuyện nói mà không giữ lời?
Nếu ta coi nhẹ lời nói của mình thì đã không ở trong Mộ Dung sơn trang của các ngươi hơn mười năm nay. Hồng cô nương, ngươi nói vậy là có ý gì?
Hắc y thiếu nữ sắc diện vẫn không chút biểu cảm thản nhiên đáp:
- Nói vậy Triệu thúc thúc không còn ly do gì để đấu với người ta nữa. Triệu thúc thúc đã thi triển xong ba chiêu rồi!
Thiên Nhai cuồng sinh quay phắt lại nhìn hắc y thiếu nữ:
- Rõ ràng ta mới dụng có hai chiêu. Ở đây mọi người đều thấy. Tại sao ngươi lại nói là ba chiêu?
Hắc y thiếu nữ vẫn thản nhiên:
- Chiêu thứ nhất là "Lan giang tiết đẩu", chiêu thứ hai là "Hoành giang đoạn lưu".
Triệu thúc thúc, điệt nữ nói không sai chứ?
Thiên Nhai cuồng sinh mặt phát dị quang gật đầu:
- Không sai! Còn chiêu thứ ba?
Thiên Nhai cuồng sinh lòng thầm khâm phục đại tiểu thư nhà Mộ Dung, đến cả Truy Phong kỳ hình chưởng, một pho chưởng do hắn độc sáng mà nàng cũng nhận ra.
Nhưng rõ ràng là chiêu thứ ba hắn chưa đánh dù nàng có tinh ý thế nào cùng chẳng thể nhận ra, nên hỏi tỏ ý thách đố rồi bình tĩnh chờ nàng đáp:
- Chiêu thứ ba ngay khi người này té ngã Triệu đại thúc đã đánh rồi.
- Hừ, Triệu mỗ xưa nay không hề đánh người nằm dưới đất, đó chẳng qua là ta đánh gió để hắn ngồi dậy cho mau thôi!
Hắc y thiếu nữ buông gọn:
- "Lang Kích lưu sa"! Một đại sát chiêu mà có thể coi là đánh gió thôi sao? Nếu hắn không tránh kịp thì hồn đã sớm lìa khỏi xác rồi Thiên Nhai cuồng sinh ngẩn người. Trong pho Truy Phong kỳ hình chưởng đúng là có một sát chiêu Lang Kích lưu sa, đúng là tư thế cũng giống như cái vẫy tay lúc nãy, nhưng lúc nãy vì không có ý tấn công đối phương nên hắn không vận lực lại không sử dụng hết biến hóa của chiêu thức mà thôi. Nhưng hắn là võ lâm cao thủ, thịnh danh của hắn vang dội trong giang hồ bao năm nay, lại thêm bản tính cuồng ngạo, nào chịu để mang tiếng là người nuốt lời. Bởi vậy sau một lúc ngẩn người hắn cười lạnh nói:
- Ngày hôm nay coi như Triệu mỗ bị bại nhưng ta bại dưới miệng của Hồng cô nương ngươi chứ không phải bại dưới tay của hắn!
Dứt lời quay sang Lăng Phong công tử tiếp:
- Triệu mỗ ở trong quý phủ hơn mười năm nay nghĩ cũng chẳng lập được công tích gì, nay xin cáo biệt!
Dứt lời thân hình như một làn khói nhạt vọt đi mất hút sau rừng tùng.
Lăng Phong công tử không kịp ra tay ngăn cản thì thân hình Thiên Nhai cuồng sinh đã mất hút, hắn quay sang hắc y thiếu nữ gằn giọng:
- Hừ, ngươi dám chọc giận để Triệu nhị thúc bỏ đi, thử coi lần này ngươi ăn nói ra sao với phụ thân!
Hắc y thiếu nữ cũng lạnh lùng không kém:
- Tự hắn muốn bỏ đi, làm sao lại trách ta được.
Lăng Phong công tử trề môi:
- Uổng phí tâm cơ của ngươi, Triệu nhị thúc đi rồi ta cũng không tha cho hắn!
Dứt lời định cất bước tiến lên trước.
Bỗng người đứng bên trái ăn mặc như thân hào phú sĩ giơ tay ngăn lại:
- Công tử xin lưu bộ, lão phu muốn thổi một tiểu khúc hầu vị tiểu ca này.
Triển Bạch nhìn cẩm y nhân, mặt y tròn vành vạnh không thấy râu, tuổi tác ước chừng không quá ba mươi vậy mà mở miệng tự xưng là lão phu, bất giác hơi ngẩn người.
Nhưng chàng cũng hiểu rằng trong lúc đối địch, địch thủ càng hòa hoãn thì sự hung hiểm càng lớn. Và dù vậy chàng cũng không thể tỏ vẻ khiếp sợ trước đối phương.
Chàng ưỡn ngực nói:
- Bất kể chư vị dùng thủ pháp gì tại hạ cũng nhất định bồi tiếp.
Hắc y thiếu nữ nghe Triển Bạch nói vậy không khỏi nhíu mày nghĩ thầm:
- Ngốc ơi là ngốc! Ngân tiêu phách hồn Chương Sĩ Bằng này còn khó đối phó hơn Thiên Nhai cuồng sinh gấp mấy lần, vậy mà ngươi cũng dám khiêu chiến với người ta?" Cẩm y nhân cười lớn nói:
- Tiểu ca hào khí ngất trời, ngày hôm nay coi như lão phu gặp được tri kỷ vậy!
Dứt lời thò tay vào ống tay áo lấy ra một ống ngân tiêu màu bạc lấp lánh nét mặt tươi cười đưa lên môi:.
"U lu! U lu!" Lăng Phong công tử giơ tay làm hiệu, mọi người lùi ra xa lấy vải nhét vào tai.
Hắc y nữ nhân đang kêu khổ thầm thay cho Triển Bạch.

giavui
04-06-2015, 09:56 PM
Hồi 11 - Ngân Tiêu Sách Hồn

Hắc y nữ nhân muốn ngăn cản nhưng không kịp, ống tiêu bên môi Chương Sĩ Bằng liên tục tấu lên những tiếng "U... lu! U... lu!" thoắt trầm thoắt bổng.
Tiêu thanh không lớn nhưng rất trong trẻo, từng tiếng từng tiếng một như xoáy vào tâm khảm. Âm trầm thì như thiếu phụ khóc chồng, thê thiết đoạn trường, khiến người nghe khó ngăn được dòng lệ thảm. Còn âm bổng thì sắc ngọt cao vút tận trời xanh.
Tráng nhưng lại bi, càng khiến anh hùng khó cầm nước mắt.
Tiêu khúc này thật phù hợp với tâm trạng Triển Bạch lúc này, chàng chợt nhớ đến hình ảnh phụ thân thảm tử, tiếp theo là vẻ ủ ê của mẫu thân chàng cho đến lúc lìa trần, rồi tất cả những hoạn nạn thống khổ mà chàng gặp phải từ khi mẫu thân qua đời.
Từng sự việc từng sự việc châm chậm diễn qua trong tâm não, chàng thổn thức từng cơn quên mất đại địch trước mắt, quên cả mình đang ở nơi nào.
Hắc y thiếu nữ vốn biết trước sự lợi hại nên từ lúc đầu đã ngưng thần giới bị, nên chưa bị tiếng tiêu làm tổn hại. Nhưng nhìn thấy Triển Bạch mặt ủ mày ê lệ thảm tuôn trào thì biết chàng đã bị tiếng tiêu khống chế thần hồn rồi. Vội kêu lớn:
- Chương thúc thúc! Như vậy là không công bằng!
Thì ra Mộ Dung trang chủ Trích Tinh thủ Mộ Dung Hàm dùng trọng lễ để lôi kéo quần hùng, lại coi như thủ túc nên không chỉ Trích Tinh thủ xưng huynh xưng đệ mà cả đại tiểu thư Mộ Dung Hồng cũng theo đó mà xưng thúc xưng bá, âu đó cung là thủ pháp để thu phục nhân tâm của Mộ Dung Hàm vậy.
Chương Sĩ Bằng mỉm cười dừng tiếng tiêu, hỏi:
- Hồng cô nương còn có cao kiến gì?
Hắc y thiếu nữ, Mộ Dung Hồng bất giác đỏ mặt. Nàng từ nãy đến giờ không ít lần lên tiếng bênh vực cho Triển Bạch mà ra mặt chống đối với người nhà, giờ bị Chương Sĩ Bằng hỏi ngược một câu, lại kèm thêm nụ cười đầy ẩn ý khiến nàng thấv hai má nóng bừng. Nàng vốn tính tình lãnh đạm, thái độ xưa nay luôn trầm tĩnh lạnh lùng.
Nhưng từ khi gặp được Triển Bạch lòng như được gió xuân sưởi ấm, xua hết cái lạnh lùng của mùa đông, bởi vậy tâm tình đổi khác hẳn nên giống như bao thiếu nữ xuân thì khác, cũng mẫn cảm cũng hổ thẹn như mọi người.
Phải một lúc lâu sau nàng mới lấy lại được điềm tĩnh nói:
- Chương thúc thúc danh trọng võ lâm, sao lại có thể ám toán một hậu sinh tiểu bối như vậy?
Vẻ mặt nung núc thịt lúc nào cũng điểm sẵn nụ cười của Chương Sĩ Bằng, bỗng rắn lại, lão lạnh lùng hỏi - Hồng cô nương nói vậy nghĩa là sao?
- Âm Ma đoạt hồn tiêu pháp của Chương thúc thúc là tuyệt kỷ vô song, lẽ ra phải nói trước như vậy rồi mới đấu. Chương thúc thúc đánh người không phòng bị đó không gọi ám toán thì gọi là gì?
Chương Sĩ Bằng thấy Mộ Dung Hồng cứ khăng khăng nói mình ám toán người, bất giác nổi giận, nhưng lão vốn người thâm trầm, chỉ lạnh lùng nói:
- Ai nói lão phu không nói trước? Lão phu đã mời và chính miệng hắn cũng nhận lời vậy mà còn nói không nói trước?
Mộ Dung Hồng vì thấy Triển Bạch sắp bị hại đến nơi nên cố cưỡng từ đoạt lý chứ kỳ thực nàng không còn lý do gì khác để cứu người. Lúc này nghe Chương Sĩ Bằng nói vậy vội gật đầu đáp:
- Không sai! Nhưng thúc thúc không nói rõ là dùng tiêu thanh để tấn công người nên đương nhiên người ta không phòng bị.
Dứt lời quay sang Triển Bạch tiếp luôn:
- Ta nói vậy có đúng không? Ngươi biết Âm Ma đoạt hồn tiêu pháp của Chương lão tiền bối là thứ công phu đặc dị trên giang hồ không?
Nàng vốn ý muốn ngăn Chương Sĩ Bằng lại rồi dùng lời lẽ để cảnh tỉnh Triển Bạch, nhưng không ngờ nàng quay sang nói với chàng mà chàng vẫn như còn trong cõi mộng.
Nàng vội đẩy Triển Bạch một cái quát:
- Ta nói ngươi có nghe thấy không?
Triển Bạch nghe một luồng khí lạnh thoáng qua người giật mình thoát khỏi cơn mê, giương mắt ngỡ ngàng nhìn Mộ Dung Hồng.
Thì ra trong lúc đẩy Triển Bạch một cái Mộ Dung Hồng đã kín đáo điểm vào "Thái đài" và "Khí hộ" nhị huyệt của Triển Bạch để lay tỉnh chàng.
Thấy Triển Bạch đã hồi tỉnh, nàng vội nói thêm:
- Ngân Tiêu sách hồn Chương lão tiền bối định dùng tuyệt kỷ Âm Ma đoạt hồn tiêu pháp danh chấn giang hồ tỉ thí với ngươi, ngươi liệu có tiếp nổi không?
Mộ Dung Hồng năm lần bảy lượt nhắc đến danh hiệu của Chương Sĩ Bằng cũng như tuyệt kỷ Âm Ma đoạt hồn tiêu pháp để ngầm nhắc Triển Bạch không nên sính cường mà mang họa vào thân. Với danh vọng của Chương Sĩ Bằng nếu chàng không chấp nhận khiêu chiến thì lão sẽ không có cớ để hạ thủ nữa.
Nhưng Triển Bạch lại không hiểu được thâm ý của Mộ Dung Hồng, cứ ngỡ nàng cũng xem thường mình, nên ngẩng cao đầu cất giọng sang sảng:
- Đoạt luồn tiêu pháp của Chương tiền bối oai chấn giang hồ, hậu sinh mạc học Triển Bạch được tiền bối ưu ái như vậy còn vinh dự nào bằng. Ngày hôm nay dù có bỏ xác ở đây, tại hạ cũng nhất định phải hưởng vinh dự này. Mời chỉ giáo!
Ngân Tiêu đoạt hồn Chương Sĩ Bằng hai mươi năm trước với một chiếc ngân tiêu, một mình lực đấu Trung Nguyên tam lão trên đỉnh Hoa Sơn, từ đó tiếng tâm của lão vang động khắp giang hồ. Thịnh danh của Ngân Tiêu đoạt hồn không phải Triển Bạch không biết, nhưng xem ra hôm nay chàng khó lòng thoát khỏi tai kiếp. Vậy chết dưới tay kẻ càng có danh vọng, thì càng vinh quang vậy Chương Sĩ Bằng gật đầu tán thưởng:
- Có chí khí! Có chí khí! Vậy mời tiểu ca chuẩn bị thưởng thức tiêu khúc của lão phu để người đời khỏi chê ta hà hiếp kẻ hậu sinh Dứt lời quay người chọn một tảng đá ngồi xuống, vẻ mặt tươi cười nhìn Triển Bạch, từ từ đưa ống tiêu lên môi...
Mộ Dung Hồng trừng mắt nhìn Triển Bạch một cái mắng thầm anh chàng ngốc này không biết trời cao đất dày gì cả, nhưng trong lòng nóng như lửa đốt không biết làm cách nào để ngăn cản cuộc đấu.
Những người còn lại thì lùi ra thật xa. giương mắt chờ đợi được tận mắt chứng kiến Âm Ma tiêu pháp, một tuyệt thế công phu mà xưa nay chỉ có nghe chứ chưa thấy.
U... lu! U... lu!
Tiếng tiêu trong trẻo lại vang lên. Nhưng tiết điệu lần này không nghe u sầu như lúc này, mà nghe như xuân phong phơi phới, trong tiếng tiêu hình như có tiếng chim ríu rít, như nhìn thấy muôn hoa khoe sắc. Lại như thấy một thanh niên tráng si cùng ái nữ nhảy múa giữa ngàn hoa nở rộ.
Tóm lại nghe tiếng tiêu bất kỳ ai dù có tâm sự nặng nề đến thế nào cũng cảm thấy trong lòng thư thái, mọi khổ não đều rũ sạch.
Lần này thì Triển Bạch đã biết được sự lợi hại của tiếng tiêu, nên vội vàng ngồi xếp bằng xuống đất, ngũ tâm hướng thiên, lòng nhẩm đọc khẩu quyết trong Thiên Phật Quyển theo phép thổ nạp luyện công.
Tỏa cốt tỏa hồn Thiên Phật Quyển quả không hổ là thiên hạ đệ nhất kỳ thư. Triển Bạch theo khẩu quyết đó mà luyện công quả nhiên đạt đến cảnh giới vong ngã, linh đài thanh tịnh, tuyệt nhiên không bị tiếng tiêu cảm nhiễm.
Đám võ lâm quần hùng ở đàng xa mặc dù đã lấy vải nhét vào tai, nhưng mấy tên đại hán vì công lực kém đã bị tiêu thanh hớp hồn, mặt tên nào tên nấy đều tươi cười tay chân giậm giật theo tiếng tiêu trầm bổng.
Cả Mộ Dung Hồng công lực cao thâm nhưng vì đứng ngay trong vòng ảnh hưởng của tiêu thanh, nên cũng đã bắt đầu rúng động, xem ra nàng đã không chế ngự nổi âm ma.
Tiêu khúc hoan lạc vẫn cứ tiếp tục vút lên, nhưng Triển Bạch vẫn vững như bàn thạch.
Chương Sĩ Bằng vừa tấu tiêu vừa quan sát Triển Bạch, thấy chàng ngồi xếp bằng nhắm mắt, thần thái ung dung tự tại như lão tăng, nhập định, trong lòng không khỏi ngạc nhiên nói thầm:
“Tiểu tử này nhìn căn cốt tuy tốt, nhưng xem ra căn bản võ công không nhiều, sao lại có định lực đến dường ấy”.
Tiếng tiêu đang tấu khúc hoan lạc, bỗng đột ngột chuyển sang âu sầu ảo não. Tựa như cảnh sắc mùa xuân với nắng ấm, trăm hoa nở rộ tiếng chim ríu rít đột ngột biến mất; thay vào đó là cảnh tối tăm lạnh lẽo, chỉ có gió lạnh gào thét, đất trời không có chút sinh khí. Lại nghe như có tiếng chinh phụ khóc chồng, nỉ non ai oán không sao tả xiết.
Đến lúc này. mấy tên võ sĩ sau lưng Lăng Phong công tử tình hình cực thảm. Tiêu thanh vừa biến đổi, thần thái của chúng cũng lập tức thay đổi, đang vui cười nhảy múa chợt chuyển sang sầu não, nước mắt đầm đìa.
Cả Mộ Dung Hồng cũng đã bị tiếng tiêu chi phối hoàn toàn tâm tri, gương mặt tuyệt thế của nàng giờ cũng tràn ngập vẻ bi ai, làn thu ba cũng sũng lệ.
Lăng Phong công tử, đạo sĩ mù cùng lão nhân đầu hói thì chưa có dấu hiệu bị tiếng tiêu chi phối. Cả Triển Bạch thần thái vẫn tự tại, ngồi im bất động.
Chương Sĩ Bằng không khỏi kinh hãi thầm, cả hai khúc "Dương Xuân hiển lộ" và "Hàn Đông thụy tuyết" đều không làm gì được gã thiếu niên Tiếng tiêu lại một lần nữa thay đổi tiết tấu từ "Hàn Đông thụy tuyệt" chuyển sang "Thu Phong sương đạo".
Tiếng tiêu u sầu ai oán đột ngột biến thành tiếng thiên binh vạn mã sát phạt nhau.
Tiếng tiêu cao vút từng tiếng từng tiếng một như xoáy vào tâm khảm khiến người nghe như muốn tuốt gươm chém giết.
Keng! Keng!...
Hàng loạt tiếng binh khí chạm nhau vang lên, sáu tên võ sĩ sau lưng Lăng Phong công tử đã rút đao sát phạt lẫn nhau. Thoáng cái đã có ba tên trúng đao, máu tuôn như suối. Nhưng lạ một điều là đã bị trọng thương mà những tên này vẫn liều chết múa đao xông tới.
Lăng Phong công tử vội quát lớn:
- Ngừng tay!
Nhưng sáu tên võ sĩ như đã phát cuồng vẫn xông vào sát phạt nhau.
Lão nhân đầu hói nhíu mày một cái, xuất thủ như điện, thoáng cái cả sáu tên võ sĩ đều bị điểm trúng huyệt đạo ngã lăn xuống đất.
Mộ Dung Hồng trán mướt mồ hôi, giữa đôi mày nàng cũng bắt đầu lộ sát khí, nhưng nàng hãy còn gắng gượng chống đỡ được, nhưng xem ra không còn gắng gượng được bao lâu nữa.
Đạo nhân mù tuy không nhìn thấy được tình hình xung quanh, nhưng nhờ vào thính giác tinh nhạy cũng biết được âm ma của Chương Sĩ Bằng đã không chế ngự nổi thiếu niên kia, ngược lại người nhà đã bị Âm ma làm cho thất điên bát đảo, vội dùng phép truyền âm nhập mật nói vào tai Chương Sĩ Bằng:
- Chương huynh, tên tiểu tử này có điểm bất thường, nên nghĩ cách khác chế ngự hắn, không nên làm kinh động đến lão trang chủ.
Nào ngờ mấy lời của đạo sĩ mù lai càng kích nộ Chương Sĩ Bằng. Âm Ma đoạt hồn tiêu pháp của lão mà không chế ngự nối một thiếu niên vô danh tiểu tốt. Việc này nếu để truyền ra giang hồ thì Ngân tiêu đoạt hồn Chương Sĩ Bằng làm sao có đất dung thân? Bởi vậy chẳng những lão không ngưng thổi mà còn gia tăng công lực, nhưng dù lão có gia tăng công lực đến cực điểm thì Triển Bạch vẫn ngồi im bất động, sắc mặt vẫn ung dung thư thái không có dấu hiệu gì là bị kích động.
Ngân Tiêu đoạt hồn Chương Sĩ Bằng với một ống tiêu hoành hành giang hồ mấy chục năm có thể nói chưa từng gặp đối thủ. Năm xưa lão một mình lực chiến Trung Nguyên tam lão trên tuyệt đỉnh Hoa Sơn, Âm Ma đoạt hồn tiêu pháp cao thâm vô lượng đã khiến cho Trung Nguyên tam lão biết khó mà tự lui. Từ ngày ấy đến giờ công lực lão ngày một cao, tuy lớn tuổi tráng khí không còn vượng như ngày xưa, nhưng đối mặt với một thiếu niên vô danh tiểu tốt này mà lão không hạ được đối phương thì còn mặt mũi nào đứng trên giang hồ. Bởi vậy lão càng quyết chí, không hạ được đối phương thì không chịu ngưng.
Nhưng Chương Sĩ Bằng có nằm mơ cũng không tưởng tượng nổi Triển Bạch đang dùng thần công trong tỏa cốt tỏa hồn Thiên Phật Quyển để đối kháng lại tiêu âm của lão.
Cũng bởi năm xưa Chỉ Nhãn lang quân bị Thiên tiên ma nữ dùng Sài nữ mê hồn đại pháp làm nhiễu loạn thân tâm đến nổi tẩu hỏa nhập ma. Sau khi được cứu sống tuy lão không còn luyện võ công được nữa, nhưng lão đã sáng chế ra được một. môn thần công chuyên dùng chế ngự tâm ma. Chính vì lẽ đó mà âm ma của Ngân Tiêu đoạt hồn đại pháp không sao công phá nổi vô thượng thần công của Triển Bạch.
Lại nói về Chương Sĩ Bằng thấy tiếng tiêu không công hiệu, nộ hỏa càng lúc càng vượng, tiếng tiêu lại một lần nữa biến đổi tiết điệu. Âm thanh đang rần rật như thiên binh vạn mã sát phạt nhau bỗng biến thành khoan thai dìu dặt. Điều kỳ lạ là người nghe bỗng trong lòng phát sinh ảo giác, như thấy vô số tiên nữ thoát y vũ điệu nghê thường.
Đó là ảo giác trong lòng nam nhân, còn đối với nữ nhân sẽ thấy nam nhân trong mộng của mình đang âu yếm đang thì thầm những lời yêu đương thảm thiết.
Điều đặc biệt là ảo ảnh phát sinh trong lòng mỗi người mỗi khác nhưng đều rất thật, thật đến nỗi có thể giơ tay ra là chạm được mà tất cả các ảo ảnh đều vô cùng gợi dục, khiến lòng người như thiêu như đốt.
Lăng Phong công tử cùng hai lão nhân đều là những người từng trải phong trần, ảo ảnh phát sinh trong lòng càng khó chế ngự. Bởi vậy tiếng tiêu vừa biến đổi, song lão lập tức đỡ Lăng Phong công tử thoái lui thêm mấy trượng, đồng thời ngồi xuống vận công chống lại âm ma.
Nhưng Triển Bạch vẫn ngồi yên bất động, vậy mới biết nội công tâm pháp trong Thiên Phật quyền quá cao thâm vô lượng.
Trong khi đó thì Mộ Dung Hồng, ái nữ của Trích tinh thủ Mộ Dung Hàm, đã bắt đầu mất hết lý trí. Chỉ thấy thân hình yểu điệu của nàng run rẩy, hai má ửng hồng, song mục sáng rực hai ngọn lửa dục vọng, miệng nở một nụ cười đầy vẻ pbong tình.
Hai tay giơ ra phía trước từng bước từng bước tiến về phía Triển Bạch miệng rên rỉ:
- Triển đại ca... lang quân....chàng... chàng hãy đến đây... muội chờ chàng đã lâu rồi.
Và nàng nhào vào lòng Triển Bạch vòng tay siết chặt cổ chàng, đôi môi nóng bỏng áp vào má Triển Bạch, trong khi đó miệng không ngớt rên rỉ.
Triển Bạch đang lúc nhắm mắt hành công, bất giác bừng tỉnh mở mắt ra thấy một thiếu nữ tuyệt sắc đang ở trong lòng mình, đang có những cử chỉ vô cùng gợi tình thì tâm thần lập tức bấn loạn, tim đập thình thình, một luồng nhiệt khí từ dưới đan điền xông lên rồi mau chóng lan tỏa khắp châu thân như con ngựa chứng bất kham đang tung vó.
Chỉ một thoáng bất phòng âm ma đã công tâm, chàng lập tức bị âm ma chế ngự, trong lòng chàng chỉ còn cảm thấy đang cùng ái nữ trong cơn hoan lạc. Thế là chàng cũng siết chặt Mộ Dung Hồng, hai thân thể hòa làm một...
Mộ Dung công tử nhìn thấy cảnh tượng trước mắt vừa giận vừa thẹn, quát vang một tiếng như sấm:
- Đủ rồi!
Tiếng quát hàm chứa nội công thâm hậu của Lăng Phong công tử làm chấn động cả không gian khiến Chương Sĩ Bằng cũng giật mình buông ống tiêu xuống.
Lăng Phong công tử quát xong, lập tức tung người một cái nhảy đến trước hai con người đang chìm đắm trong biển lửa dục vọng, tả thủ chộp lấy vai Mộ Dung Hồng ném ra phía sau, hữu thủ tung một chưởng giữa ngực Triển Bạch.
Bình! Một tiếng, thân hình Triển Bạch như cánh diều đứt dây lộn mấy vòng trên không trung. “Ụa!” một tiếng, búng ra một ngụm máu tươi rải đầy xuống mặt cỏ.
"Bốp!" một tiếng. Lăng Phong công tử ôm mặt thoái lui lại mấy bước.
Thì ra trong lúc bất tri, Lăng Phong công tử bị chính Mộ Dung Hồng đánh một chưởng trúng mặt.
Mộ Dung Hồng đang lúc thần trí mê loạn thấy ý trung nhân bị đánh lập tức nổi trận lôi đình, một chưởng đẩy lui Lăng Phong công tử, xong phóng người đến cạnh Triển Bạch vừa kéo vạt áo lau vệt máu còn đọng bên khóe mép vừa dịu dàng nói:
- Triển đại ca.... đại ca có đau không? Để muội săn sóc vết thương cho đại ca...
Triển Bạch vừa bị âm ma khống chế không lâu. nên sau khi bị đánh một chưởng thần trí đã tỉnh táo lại, thấy Mộ Dung Hồng lại xông đến vội đẩy nàng ra, lạnh lùng nói:
- Cô nương tránh ra đi. Chút thương thế này chưa giết được tại hạ đâu.
Dứt lời, đứng dậy lảo đảo bước đi.
- Triển đại ca! Chờ muội với!
Dứt lời cũng bước theo, đồng thời thấy chàng tỏ ý lạnh nhạt khiến nàng đau lòng đến rơi lệ.
Lăng Phong công tử từ nhỏ được sống trong nhung lụa, được nuông chiều đã quen, cả một câu nói trái ý cũng chưa bị nghe chứ đừng nói bị đánh. Giờ bỗng dưng bị tỉ tỉ đánh cho một chưởng choáng váng mặt mày. Tuỵ trong lòng rất lấy làm tức giận, nhưng chàng cũng kinh hãi, không hiểu sao tỉ tỉ chàng bỗng dưng biến đổi thành một người hoàn toàn khác như vậy Chàng hầu như quên mất cái đau, trố mắt nhìn...
Trong lúc đó, đạo sĩ mù cùng lão nhân đầu hói đã song song phóng tới cản đường Mộ Dung Hồng, đồng thời cất tiếng kêu:
- Đại tiểu thư!
Không ngờ Mộ Dung Hồng trừng mắt quát:
- Tránh ra!
Nên biết hai người này cùng là tiền bối dị nhân, bối phận trong giang hồ cực cao.
Ngay cả Mộ Dung trang chủ đối xử với hai người cũng rất kính nể, giờ thấy Mộ Dung Hồng dám nạt nộ như đối với bọn thuộc hạ trong sơn trang, bất giác ngẩn người.
Lão nhân hói nhíu mày nói:
- Cho dù ngươi bất kể đến danh vọng của Mộ Dung gia thì lão phu cũng không thể để cho ngươi làm bậy được.
Đạo nhân mù cùng lên tiếng:
- Đại tiểu thư? Dù sao cũng nên nghĩ đến địa vị của lệnh tôn trong giang hồ...
Mộ Dung Hồng cười lạnh ngắt lời:
- Đừng nhiều lời!
Dứt lời song thủ giơ lên, một chiêu "Dã mã phân đề" chia tả hữu tấn công song lão. Song lão trong lúc bất bị, song song thoái lui một bước.
Mộ Dung Hồng thừa cơ đó phi thân đến bên Triển Bạch miệng kêu lên:
- Triển đại ca... chờ muội...
Hai lão nhân sau khi thoái lui một bước, đã lại tung người chắn trước mặt Mộ Dung Hồng.
Lần này thì Mộ Dung hồng bật khóc tấm tức:
- Tránh ra! Tránh ra! Việc của ta không cần các ngươi xen vào.
Vừa nói, nàng vừa dùng tay xé áo quần trên người, từng mảng từng mảng một vải vụn tung bay trong gió như những cánh bướm, thoắt cái thân mình trắng muốt như ngọc chuốc của nàng đã lồ lộ trước mắt mọi người.
Lão nhân hói thất sắc, hốt hoảng thoái lui. Lão sống đến ngần tuổi này giang hồ quái sự lão chứng kiến không biết bao nhiêu mà kể, nhưng việc xảy ra ở đây quá đột ngột, quá phũ phàng khiến một kẻ lịch lãm giang hồ như lão cũng đành bó tay.

giavui
04-06-2015, 09:57 PM
Hồi 12 - Thạch Động Khai Huyền Quan

Cả đạo nhân mù tuy mắt không nhìn thấy gì, nhưng bằng vào thính giác lão cũng biết được diễn biến trước mắt, dù không nhìn thấy gì nhưng lão cũng kinh hãi ngẩn người.
Lăng Phong công tử mặt mày thất sắc, miệng lẩm bẩm:
- Cái gì? Thật là... thật là...
Nhưng đến lúc này trên người Mộ Dung Hồng không còn chút vải che thân, chàng cũng không biết phải làm sao hơn, chỉ giậm chân thở dài.
Triển Bạch đang lảo đảo đi bỗng nghe sau lưng ồn ào vội quay đầu nhìn lại, toàn thân lõa lồ của Mộ Dung Hồng hiện ra trước mặt, một vẻ đẹp thuần khiết, thánh thiện khiến chàng cũng ngẩn người há hốc mồm nhìn.
- Ta không cần các ngươi xen vào việc của ta. Ta yêu chàng!
Khi trên người nàng không còn gì để mà xé mà ném nữa, nàng bắt đầu gở bỏ trâm cài lược giắt, rồi hoa tai, vòng cổ đến cả vòng ngọc đeo tay cùng tháo nốt. Tất cả những đồ trang sức đều được cởi bỏ hết, chỉ có mái tóc mây óng ả thả dài trên ngực, gió nhẹ thổi qua tóc mây tung bay, nàng trở về với vẻ thuần mỹ nguyên sơ của con người.
Triền Bạch nhìn nàng, lòng không vương chút tà ý. Cảnh vật mà chàng được thưởng thức ấy vô cùng thanh khiết, núi rừng tịch mịch, dưới chân là thảm cỏ xanh mướt, trên đầu mây trắng nhởn nhơ, trên thảm cỏ xanh, một tiên nữ với vẻ đẹp thánh thiện nguyên sơ đang thong dong cất bước, đây không phải là cảnh thần tiên sao?
Trong tâm trí chàng bỗng nảy sinh một ý tưởng, lẽ ra con người phải nên như vậy, giữa thiên nhiên tươi đẹp con người nên sống bằng một tâm linh thiện lương nhất, trong một thân thể thuần mỹ không trang sức, không che giấu.
Và chàng cũng tự động cởi bỏ áo quần của mình, nhưng khi chàng vừa trút bỏ hết áo thì Mộ Dung Hồng đã nhào đến vùi đầu vào bộ ngực rộng lớn rắn chắc của chàng.
Một lần nữa hai thân thể lại áp chặt vào nhau, da thịt, hơi thở hòa quyện làm một.
Đối với hai người thế gian này ngoài hai người ra không còn bất kỳ thứ gì đáng để lưu ý nữa.
Chỉ có những người còn lại ở hiện trường là kinh hãi thất thần, những gì mà họ được mục kích thật không thể nào tưởng tượng nổi là nó có thể xảy ra, giá như có ai kể lại chắc không thể tin được. Trong đó đặc biệt là Chương Sĩ Bằng thấy khó xử nhất, lão không sao tưởng tượng nổi Âm Ma đoạt hồn tiêu pháp của lão lại gây ra cái kết cục thế này.
Bỗng có tiếng hừ lạnh:
- Hừ! Đúng là đồ vô dụng! Còn chưa bắt nó đem. Để ở đây càng làm xấu mặt ta.
Tiếp đó là tiếng nữ nhân kêu lên thất thanh:
- Hồng nhi! Hồng nhi!
Tiếu sau nữa là tiếng bước chân dồn dập. Triển Bạch giật mình tỉnh khỏi cơn mê ngẩng đầu lên đã thấy trước mắt xuất hiện mấy chục người.
Mấy chục người ấy đứng xếp hàng sau lưng một người sắc diện hoa quí, tuổi quá ngũ tuần, thân hình tráng kiện, sắc mặt hồng hào. Chỉ cần nhìn chiếc trường bào lấp lánh ánh bạc, mắt hổ mày tằm, mặt vuông miệng lớn, tóc mai chải ngược về phía sau đỉnh đầu điểm vài sợi bạc, song mục lóng lánh thần quang không giận mà oai cũng đủ thấy lão là người ở trên vạn người.
Đứng sóng vai với lão nhân là mỹ phụ nhân đã cứu chàng hôm nào. Vậy ra lão nhân này đúng là Trích tinh thủ Mộ Dung Hàm chứ không sai.
Mấv chục người theo sau lão nhân tuy mập ốm cao thấp không đều nhau nhưng ai nấy đều thần khí đầy đủ thân hình vạm vỡ, đủ biết số này toàn là kỳ nhân dị sĩ của tam sơn ngũ nhạc, đám người như quần tinh ung nguyệt, theo sau phu phụ Mộ Dung Hàm.
Ngay trong lúc Triển Bạch đang kinh ngạc nhìn số người vừa xuất hiện thì có bốn nữ tì đã cởi áo ngoài choàng lấy thân hình Mộ Dung Hồng xong dìu nàng đi ra.
Mộ Dung Hồng liếc mát nhìn Mộ Dung Hàm một cái rồi vùng vằn bước đi, miệng không ngớt lẩm bẩm những lời bất mãn.
Mộ Dung Hàm lại lạnh lùng ra lệnh:
- Ném cho hắn một chiếc áo rồi bảo hắn theo ta về sơn trang.
Một tên võ sĩ lập tức cởi áo ngoài ném cho Triển Bạch.. Lúc này thần trí Triển Bạch đã hoàn toàn tỉnh hẳn, chàng chợt nhớ lại tỏa cốt tỏa hồn Thiên Phật Quyển, nhìn thấy quyển sách còn nằm lăn lóc trên đất, may mà trước biến cố này không ai còn tâm trí đâu mà lưu ý tới một quyển sách màu sắc tựa như một quyển họa thư của trẻ con.
Mộ Dung Hàm lập tức quay người dắt đám tùy tùng đi trước. Triển Bạch thừa cơ không ai để ý nhặt Thiên Phật Quyển nhét vào ngực áo.
Triển Bạch vốn không muốn dễ dàng phục tùng đối phương như vậy nhưng thế địch quá mạnh, bất kỳ một cao thủ nào trong bọn họ chàng cũng không địch nổi, hơn nữa trong Mộ Dung sơn trang còn có mỹ phụ, còn Lôi đại thúc, Uyển Nhi chắc họ không để chàng phải bị ngược đãi. Thế là chàng quyết định đi theo họ.
Vừa đi chàng vừa nhìn ngắm sau lưng Mộ Dung Hàm xem Trích tinh thủ, lãnh tụ võ lâm Bắc ngũ tinh có chỗ nào đặc biệt hơn người.
Sau lưng Mộ Dung Hàm hàng mấy chục người đi nhưng vẫn không che khuất được dáng vẻ uy nghi của lão. Đặc biệt là chiếc trường bào của lão không biết may bằng chất liệu gì mà lấp lánh dưới ánh dương quang trông rất lạ mắt. Chàng nhìn sang những người khác, ai ai cũng mặc y phục rất hoa lệ nhưng tuyệt nhiên chẳng có được thứ áo đặc dị như của lão Bỗng một tia sáng thoáng qua trong óc, chất liệu để may trường bào của lão trông rất giống với mảnh vải trong chiếc túi, một trong những di vật phụ thân chàng để lại.
Phát hiện vô tình này làm chàng choáng váng như nghe sét đánh ngang tai.
Nhưng chàng cố trấn tỉnh lại, phụ thân trước lúc lâm chung có giao cho chàng chiếc túi vải trong đó có mảnh vải chất liệu rất đặc biệt mà lại như được xé ra từ một chiếc áo.
Hay Mộ Dung Hàm chính là hung thủ giết chết phụ thân? Cho dù lão không phải là nguyên hung thì ít ra đây cũng là một đầu mối rất quan trọng.
Triển Bạch lòng ngổn ngang những suy nghĩ cắm cúi đi theo đoàn người, chừng nhìn lại thì thấy đã về đến sơn trang nhưng Mộ Dung Hàm chẳng buồn hỏi han gì đến chàng, chỉ ra lệnh giam chàng vào thạch lao.
Lúc vừa mới bị giam vào thạch lao Triển Bạch cũng bồn chồn không an, nhưng sau nghĩ lại chắc Lôi đại thúc sẽ không để mình bị hại, nên chàng yên tâm, nhân cơ hội này tiếp tục diễn luyện võ công ghi trong Thiên Phật Quyển.
Mộ Dung Hàm lãnh tụ võ lâm Bắc ngũ tỉnh, vốn người vô cùng điềm tĩnh, xưa nay hỉ nộ ái lạc đều không lộ ra ngoài mặt. Nhưng lần này thì lão đã nổi trận lôi đình, đại tiểu thư nhà Mộ Dung trước mặt bao nhiêu người mà không có chút vải che thân.
Việc này truyền ra giang hồ, lão còn mặt mũi nào nhìn võ lâm đồng đạo?
Trong một gian mật thất nằm sâu trong nội viện, Mộ Dung Hàm cùng phu nhân đang nghiêm khắc hỏi Mộ Dung Hồng?
- Tại sao lại không biết xấu hổ đến như vậy?.
Nhưng Mộ Dung Hồng chỉ một mực khóc lóc, chẳng buồn đáp lời phụ thân.
Việc này càng làm động nộ hỏa Mộ Dung Hàm. "Rầm!" một tiếng, chiếc kỹ tử đàn mộc nát vụn dưới chưởng, đứng phắt đậy với tay lấy thanh đoản kiếm treo trên vách.
"Xoảng!" một tiếng ném xuống trước mặt Mộ Dung Hồng, nghiến răng gầm gừ - Ngươi chết đi cho rảnh nợ! Ngươi còn sống ngày nào là còn xấu mặt ta ngày đó.
Dứt lời hùng hổ đi ra.
Mộ Dung Hồng ngẩng mặt nhìn lên thấy phụ thân đã đi ra, không chút do dự nhặt lấy thanh đoản kiếm đưa lên cổ.
Mộ Dung phu nhân nhanh như cắt đoạt lấy thanh đoản kiếm trong tay Mộ Dung Hồng, dang tay ôm lấy nàng dịu giọng:
- Hồng nhi, không nên dại như vậy! Phụ thân con nhất thời nóng giận mới nói như vậy thôi, qua vài ngày thì mọi chuyện sẽ qua.
Mộ Dung Hồng chỉ kêu được một tiếng "Mẫu thân", rồi gục đầu vào vai mẫu thân khóc tấm tức.
Trích tinh thủ hùng hùng hổ hổ đi ra khỏi mật thất thẳng đến biệt viện phía đông tìm nhi tử Mộ Dung Thanh. Tiểu đồng giữ cửa hơi chậm chân một chút lão đã phi cước.
Rầm!
Cánh cửa nát vụn, gỗ bay tung tóe, khiến bọn gia nhân run lẩy bẩy tên nào tên nấy đồng nép mình tránh tia nhìn của lão gia.
Không biết là may hay rủi, Lăng Phong công tử lại không có ở trong phòng càng khiến nộ hỏa Mộ Dung Hàm bốc cao, hàng loạt tiếng loang xoảng vang lên, tất cả các đồ sứ cổ trong phòng đều văng xuống đất bể nát.
- Công tử ở đâu?
Tiếng quát của Mộ Dung Hàm càng làm cho đám gia nhân hồn phi phách tán, không ai dám lên tiếng trả lời - Các ngươi câm hết rồi sao?
Cuối cùng cũng có một tên gia đinh bạo gan đáp:
- Bẩm lão gia! Công tử ở trước tiền sảnh.
Mộ Dung Hàm hừ một tiếng rồi phất tay áo đi khỏi biệt viện Lăng Phong công tử.
Đến lúc này đám gia nhân mới dám thở mạnh, đồng thời tạ Ơn trời đất chúng vừa mới nhặt lại được cái mạng của chính chúng.
Mộ Dung Hàm đang lúc nộ hỏa thiêu đốt tâm can, ra khỏi biệt viện Lăng Phong công tử lập tức xăm xăm đi về phía tiền viện. Trời đã tối hẳn, các phòng trong sơn trang bắt đầu có ánh đèn.
Bỗng có ba bóng người thoáng qua một cái rồi mất hút giữa các khóm hoa.
- Kẻ nào?
Thân hình Mộ Dung Hàm như một làn khói nhạt lướt qua, khi thân hình lão chạm đất thì đã chắn ngang trước mặt ba dạ hành khách, tay tên nào tên nấy đều lăm lăm trường kiếm.
Nhìn thấy dáng dấp ba dạ hành khách xem ra cũng là cao thủ trong giang hồ, có điều đáng ngạc nhiên là kẻ nào lại lớn mật đến độ đang đêm mang kiếm hoành hành trong Mộ Dung sơn trang. Mộ Dung Hàm tuy nộ hỏa đang đốt tâm can, nhưng trước mặt các nhân vật giang hồ, lão cũng phải giữ thân phận, chỉ lạnh lùng hỏi:
- Bằng hữu phương nào? Đang đêm đến viếng bản trang có điều chi chỉ giáo?
Một trong ba người lạnh lùng lên tiếng:
- Đã đến viếng quí trang vào giờ này đương nhiên không phải là bằng hữu rồi!
Thinh âm vừa dứt, cả ba đã múa kiếm đồng loạt tấn công. Cả ba dạ hành khách này võ công không phải tầm thường. Chiêu thức tinh kỳ, xem ra tương tự như kiếm pháp cua Võ Đang, trường kiếm tạo thành muôn vàn kiếm hoa vây kín Mộ Dung Hàm Nhưng Mộ Dung Hàm tiếng là lãnh đạo võ lâm Bắc ngũ tinh nào chỉ có hư danh.
Chỉ thấy đơn chưởng của lão sấn vào vùng kiếm ảnh, vận công vào chỉ búng vào hai thanh kiếm bên tả và bên hữu. Chỉ nghe hai tiếng "keng! keng" thanh tao ngân lên, hai thanh kiếm đã bị dạt ra xa. Đồng thời thân hình lão xoay như một cơn lốc lướt đến sau lưng người đứng giữa.
Hai dạ hành khách hai bên bỗng thấy hổ khẩu nóng ran, trường kiếm suýt nữa vuột khỏi tay văng đi. Lại thấy lão lướt ra sau lưng người đứng giữa, vội vàng đổi thế công vào hai bên dể giải cứu nhưng đã trễ.
Trích tinh thủ ra tay như điện, dạ hành nhân đả lãnh trọn một chưởng, chỉ nghe "Bình" một tiếng, thân hình gã bị chấn văng ra hơn trượng, mồm hộc máu tươi, có lẽ đã tử vong rồi.
Ngay lúc đó thì kiếm của hai người còn lại cũng song song thích tới, Mộ Dung Hàm khẽ xoay người vừa tránh dược hai kiếm công tới lại vừa áp sát người bên phải, hữu trảo nhanh như chớp chộp trúng mạch môn của đối phương cười lạnh ngắt:
- Nằm xuống!
Dạ hành khách thấy toàn thân vô lực không tự chủ được ngã lăn ra đất Tên còn lại biết gặp cường địch định tìm đường tháo lui, nhưng thân hình vừa cất lên đã nghe tiếng cười lạnh sau lưng:
- Chạy đâu cho thoát!
Tiếp theo là "Kiên tĩnh" huyệt nghe tê tái té nhào trở xuống.
Mộ Dung Hàm đến bên một dạ hành khách. "Xoạt" một tiếng, giật phăng mảnh khăn che mặt. Thấy đối phương là một thanh niên tuổi độ đôi mươi, chưa kịp quát hỏi đã nhận ra trên vạt áo trước ở bên trái thêu một con kỳ lân, lập tức trầm giọng quát:
- Hừ! Phàm Phi! Thì ra các ngươi là thủ hạ của Phàm Phi.
Lão quay sang mấy tên võ sĩ nghe động chạy đến, quát:
- Trói lại cho ta!
Không chờ tên võ sĩ vâng dạ, khẽ điểm chân trên mặt đất, thân hình lão đã như một con ưng khổng lồ vọt đi.
Thì ra trong lúc đó từ tiền viện đã có tiếng sát phạt vọng tới, xem ra đã có không ít người đột nhập sơn trang.
Mấy tên võ sĩ chờ trang chủ đi xong, lập tức dùng đây thừng trói chặt thanh niên khiêng vào thạch lao.
Lúc này Triển Bạch đang diễn luyện võ công trong Thiên Phật quyển đến cảnh giới vong ngã, chỉ còn cảm thấy một luồng chân khí đang di chuyển thông suốt trong kinh mạch. Bỗng có tiếng xích sắt khua leng keng, tiếp theo là “Bịch!” một tiếng. Một người bị ném từ ngoài cửa vào. Triển Bạch mở bừng mắt nhìn ra. Chàng bỗng thấy cảnh vật trước mắt rõ ràng như ban ngày, chàng mừng rỡ suýt chút nữa kêu lên thành tiếng.
Thì ra trong lúc đang vận công chống lại âm Ma Đoạt hồn tiêu pháp của Chương Sĩ Bằng, bỗng chàng bị Mộ Dung Hồng đến quấy nhiễu suýt chút nữa là đã bị tẩu hỏa nhập ma. May mà hành động của hai người chọc giận Lăng Phong công tử, một chưởng của Lăng Phong công tử đánh trúng ngực chàng không những không làm chàng bị thương mà kình lực còn trấn áp nội lực trong người chàng đi trở lại quĩ đạo, đồng thời xung lực đó còn kích thông luôn hai mạch Nhâm, Đốc.
Nên biết người luyện võ công khó khăn nhất là phải đả thông được nhâm đốc nhị mạch, nếu không thì nội công không thể luyện tới cảnh giới lô hỏa thuần thanh được.
Qua biết bao nhiêu khuất phục, cuối cùng Triển Bạch gặp họa nhưng lại được phúc, nhâm đốc nhị mạch được đả thông. Chính vì vậy mà nội công chàng tiến bộ nhanh như vậy, chỉ cần gia công luyện tập, nội công chàng còn tiến xa hơn nữa.
Lại nói Triển Bạch nhìn thấy người vừa bị ném vào đó là một thiếu niên thư sinh, gương mặt cực kỳ tuấn tú môi đỏ như thoa son, da trắng như bạch ngọc, mình mặc dạ hành y màu đen bó sát người, tay chân bị trói chặt đang nằm co quắp dưới đất.
Triển Bạch nhìn thấy thiếu niên lòng bỗng phát sinh một mối hảo cảm khó giải thích, bất giác chàng nhìn thiếu niên nở một nụ cười thân thiện.
Nào ngờ thiếu niên trừng mắt nhìn lên trời không thèm chú ý gì tới chàng.
Lúc dầu chàng có hơi ngạc nhiên. Nhưng sau đó chàng hiểu ra, trời tối đen mà trong lao không có đèn đóm chi hết, chàng nhờ võ công tăng tiến nên có thể nhìn thấy đối phương, còn đối phương chắc là không nhìn thấy chàng.
Triển Bạch khẽ hắng giọng một cái.
- Huynh đài vì cớ gì mà phải bị giam vào đây?
- Ai đó? Ngươi là ai?
Thiếu niên giật nảy người, đôi mắt mở to kinh hãi nhìn về phía Triển Bạch, rõ ràng hắn vẫn chưa nhìn thấy chàng.
Triển Bạch diu giọng:
- Tại hạ Triển Bạch, chẳng hay huynh đài có thể cho biết cao danh quí tánh?
Thiếu niên hơi nhíu mày một lát, rồi thở dài:
- Đã làm tù nhân của người ta rồi còn xưng danh báo tánh làm gì nữa. Bằng hữu, nói thật cho ngươi biết, ta và ngươi thân hiểm long đàm hổ huyệt, chỉ còn chờ chết thôi.
Dứt lời lại thở dài đánh sượt một cái coi bộ rất ảo não.
Triển Bạch cười nhẹ đáp:
- Sinh tử hữu mệnh, đại trượng phu sống không tham chết không sợ. Chỉ sợ phải làm những việc hổ thẹn với lương tâm mà thôi. Đó là chưa kể hiện giờ chúng ta vẫn còn sống, còn sống tất còn cơ hội thoát thân. Giả như chúng ta có thể chết thì trước khi chết còn được kết giao thêm một bằng hữu, há chẳng phải là điều an ủi lớn sao?
Thiếu niên nghe lời Triển Bạch hàm chứa một hào khí ngất trời, nỗi u oán trong lòng cũng giảm đi ít nhiều, cao giọng nói:
- Đa tạ chỉ giáo. Tại hạ Phàm Tố...
Triển Bạch tươi cười:
- Thì ra là Phàm Tố huynh! Để tại hạ cởi trói cho Phàm huynh.
Triển Bạch đến gần cởi trói cho Phàm Tố, nào ngờ tay Triển Bạch vừa chạm vào người Phàm Tố, gã bỗng đỏ mặt, rồi bất giác hai khóe mắt tràn lệ.
Triển Bạch không hiểu vì sao Phàm Tố lại rơi lệ, chỉ dịu giọng an ủi:
- Phàm huynh! Một chút ngược đãi như vầy có đáng gì đâu. Ngay cả Khổng thánh nhân còn mắc nạn Trần Thái nữa là.
Dứt lời chàng kể sơ lược về những khổ sở của chàng cho Phàm Tố nghe. Phàm Tố nghe xong trong lòng bỗng cảm thấy nảy sinh hảo cảm với người bạn tù không quen này.
Triển Bạch cởi trói cho Phàm Tố xong thấy đối phương vẫn nằm yên bất động, biết gã đã bị điểm huyệt, chàng định dùng phép thôi cung đả huyệt, nhưng Phàm Tố một mực cự tuyệt không cho chàng động thủ. Triển Bạch nhìn Phàm tố mặt đỏ tía tai không biết tại sao đối phương lại có thái độ kỳ quặc như vậy. Nhưng chàng là người đôn hậu, không muốn làm cho đối phương khó xử thêm đành dùng Lăng không phất huyệt thủ pháp mà chàng đã học được trong Thiên Phật qưuyển ra dùng thử giải huyệt cho Phàm Tố Nên biết Lăng không phất huyệt thủ pháp là tuyệt nghệ của Phật môn, đừng nói người trong giang hồ biết dùng thủ pháp này, đến cả học được cũng không có đủ công lực để sử dụng.
Vậy mà Triển Bạch không những biết dùng mà còn dùng được. Phàm Tố kinh hãi thầm không ngờ kẻ bị cầm tù trong nhà lao của Mộ Dung sơn lại là một cao thủ võ lâm mình mang tuyệt học đến như vậy.
Ngay lúc đó thì bên ngoài lửa cháy rợp trời, tiếng người hò hét, tiếng binh khí chạm nhau loạn xạ vang lên...

giavui
04-06-2015, 09:57 PM
Hồi 13 - Sơn Trang Dạ Chiến

Hai người trong thạch lao còn đang ngơ ngác, bỗng bên ngoài có hai tiếng hự nhẹ, tiếp theo là tiếng xích sắt khua leng keng, cửa lao bật mở, ngoài cửa xuất hiện một quái nhân đầu tóc bù xù, quay vào bên trong quát khẽ:
- Đi mau!
Triển Bạch vừa thấy quái nhân đã nhận ra Lôi đại thúc, vội nắm tay Phàm Tố kêu:
- Đi!
Phàm Tố vùng tay ra khỏi tay Triển Bạch:
- Ngươi đi trước, ta theo sau!
Triển Bạch hơi ngẩn người một thoáng, rồi quay người phóng ra cửa. Phàm Tố cũng theo sau gót.
Ngoài cửa thạch lao, nơi tiểu viện phía bên tả đèn đuốc rực trời đao quang kiếm ảnh loạn xạ có mấy chục người đang say máu sát phạt lẫn nhau.
"Bùng! Bùng!" Chưởng phong chạm nhau long trời lở đất, tiếng hự nặng nề, tiếng cười đắc ý vang động một góc trời.
Triển Bạch nhìn quanh quất một hồi không thấy bóng dáng Lôi đại thúc đâu.
Phàm Tố nhìn thấy người phe mình bị tử thương thảm trọng, phần lớn vừa đánh vừa hú.
Còn người của Mộ Dung sơn trang càng đánh càng hăng, đặc biệt là một đạo nhân mù uy dũng vô song, thân hình lão như lưu thủy hành vân, song chưởng đánh ra như mưa bấc, kinh phong sắc như dao.
Phàm Tố không cần biết đạo nhân là nhân vật như thế nào, chỉ biết nhị ca mình là Truy Phong kiếm Phàm Kiệt cùng Bôn Ngưu sơn nhị Nghĩa Kim thị huynh đệ, ba thanh kiếm hợp vây mà không thắng nổi đạo nhân mù. Thậm chí chốc chốc còn suýt tán thân dưới chưởng phong của lão.
Ngay lúc đó thì Phàm Kiệt một chiêu "Kinh phong chết thảo" một tuyệt chiêu của Truy phong kiếm, thân hình như một mũi lao phóng tới, trường kiếm, quét một đường bạch quang thích vào "Tam tiêu", "Phụng nhãn", "Thần đường" ba đại huyệt sau lưng lão đạo mù.
Đạo nhân mù tả thủ vươn ra, ba ngón tay như năm chiếc móc sắt chụp vào hậu tâm Kim lão đại, hữu chưởng dựng như lưỡi đao chém sả vào "Kiên tĩnh" huyệt của Kim lão nhị, một chiêu hai thức song song công hai người, thân thủ bất phàm.
Kim nhị huynh đệ cảm thấy áp lực như núi áp tới, chưởng chưa tới mà khí huyệt như muốn chạy loạn. trong huyệt mạch, muốn cử kiếm để hóa giải mà tay thì thiếu khí lực, xem đã thấy sắp tán mạng dưới chưởng, trảo của đạo nhân mù.
May sao chiêu "Kình phong chiết thảo" của Phàm Kiệt cũng vừa tới nơi, mũi kiếm chỉ còn cách hậu tâm đạo nhân mù không quá ba tấc. Đạo nhân mù như có mắt sau lưng, thân hình đột ngột quay một vòng, trường kiếm của Phàm Kiệt sượt qua vai lão đâm vào khoảng không, đồng thời quát lớn một tiếng, tung một chưởng về phía hông của Phàm Kiệt.
Phàm Kiệt dụng hết sức bình sinh để quyết một kiếm kết liễu đạo nhân mù, nhưng không ngờ lão phản ứng thần tốc đến như vậy không những tránh được sát chiêu "kình phong chiết thảo" mà còn phản chiêu. Phàm Kiệt thân hình giữa không trung hết đường tránh né.
Bỗng một bóng đèn như điện xẹt xông tới, song chưởng đẩy ra "Bùng!" một tiếng chấn thiên động địa, bóng đen bị chấn văng ra hai trượng lộn mấy vòng rơi xuống đất, thối lui mấy bước ngã nhào xuống đất.
Chính nhờ một chưởng đó mà Phàm Kiệt tránh khỏi tai kiếp và người cứu tinh đó chính là Phàm Tố.
Đạo nhân mù cười cuồng ngạo:
- Hảo tiểu tử! Bọn ngươi còn bao nhiêu người cứu đến đây để đạo gia đưa các ngươi về tây thiên.
Dứt lời tả chưởng từ ngang ngực đưa ra kích về phía Phàm Kiệt cùng Kim thị huynh đệ, hữu chưởng giơ cao khỏi đầu hươ hai vòng, các khớp xương vang lên tiếng lách cách, chưởng tâm như hiện lên một làn khói lam trông rất quái gỡ, xong phất về phía Phàm Tố một cái.
Rõ ràng là đạo nhân mù muốn một chiêu kết liễu mạng Phàm Tố nên đã dùng đến toàn lực. Trong khi Phàm Tố còn đang thọ thương chưa kịp đứng dậy.
Triển Bạch thấy mạng Phàm Tố lâm nguy bâ l kể chưởng của đối phương lợi hại đến bực nào, liền quát lớn một tiếng, song chưởng đẩy ngược lên một chiêu "Ba vương cử đỉnh".
"Ầm!" một tiếng, kình phong tứ tán, cát đá tung lên mù mịt Phàm Kiệt cùng Kim thị huynh đệ liên tiếp thối lui, dư kình còn cuốn cả Phàm Tố ném về phía sau.
Chờ khi bụi mù tan đi đã thấy đạo nhân mù cùng Triển Bạch đồng lui về phía sau và đang đứng bất động thủ thế, vẻ mặt hai người cùng hiện rõ nét kinh ngạc.
Nên biết từ lúc tối đạo nhân mù nghe tiếng reo hò biết có đại địch thâm nhập sơn trang nên lão lập tức có mặt tại hiện trường tham chiến. Nhưng võ công lão quá cao siêu nên thoắt cái đã có không ít người bỏ mạng dưới chưởng của lão; lão nhị của Phàm môn Tam kiệt là Truy Phong kiếm.
Phàm Kiệt thấy vậy mới xông ra ngăn lại, nhưng ba mươi sáu chiêu Truy Phong kiếm từng nổi danh trên giang hồ của Phàm Kiệt vẫn không làm khó dễ được đối phương, chỉ qua hơn chục chiêu là đã thấy bại tướng. Bôn Ngưu Sơn Nhị Nghĩa Kim thị huynh đệ sợ thiếu chủ sơ thất nên bất kể tiếng ỷ đông hiếp ít vội vàng rút kiếm vây công. Nhưng võ công của đạo nhân mù quá là cao siêu, với đôi tay không đối địch với ba tay kiếm khách lão vẫn dễ dàng chiếm thế thượng phong.
Phàm Kiệt quá nóng lòng thủ thắng, lại thấy phe nhà càng lúc càng kém thế nên mạo hiểm dụng đến sát chiêu "Kình phong chiết thảo" hòng vãn hồi thế trận, không ngờ đạo nhân mù chẳng những không bị bại mà còn phản kích một chiêu chí mạng.
Lại nói đạo nhân mù sau khi đón chưởng với Triển Bạch trong lòng không khỏi kinh hãi, chưởng lực của đối phương hùng hậu, mang khí thế của phật môn giáng ma chưởng, bình sinh lão mới gặp lần đầu.
Triển Bạch cũng bị chưởng lực đối phương chấn động đến thất thần, phải một lát sau chàng mới hồi tỉnh lại, nhìn thấy Phàm Tố vẫn còn phủ phục dưới đất, sắc mặt nhợt nhạt, bên khóe miệng còn vết máu tươi, lại thấy đạo nhân mù đã bị Phàm Kiệt cùng Kim thị huynh đệ tiếp tục vây công nên vội ôm Phàm Tố lên nhằm chỗ tối băng đị. - Tiểu Tử! Chạy đi đâu cho thoát!
Tiếng quát bất ngờ khiến Triển Bạch giật mình, tiếp đó đã thấy một bóng người như con ưng khổng lồ vọt lên không trung, một chiêu Phách không chưởng từ trên cao chụp xuống đầu chàng, khí thế kinh nhân.
Triển Bạch trong tay đang ôm một người, thấy thế công của đối phương quá uy mãnh, không dám nghinh chiến vội dùng thế "Thiên cân trụy", thân hình lập tức dừng lại, rơi xuống đất. Nhưng khi chàng còn chưa đứng vững thì đối phương chừng như đã đoán trước biến chiêu "Vân long hiện trảo" chụp xuống đầu chàng, chỉ phong xé gió sì sì trông rất ghê rợn.
Thân pháp chiêu thức của nhân vật này nhanh nhẹn dị thường lại ra tay rất tàn độc, trong phạm vi phương viên hai trượng. Triển Bạch dù có bản lãnh thông thiên cũng không sao tránh nổi, còn muốn phản đòn dĩ công vi thủ thì lại không làm được, vì chàng không muốn Phàm Tố phải mang thêm thương tích. Chỉ một thoáng ngần ngừ đó chỉ phong của đối phương đã áp xuống tới nơi, da thịt như muốn rách toét dưới kình phong.
Ngay trong lúc thế như nghìn cân treo sợi tóc ấy bỗng có một bóng người từ đàng xa phóng tới như điện xẹt, trong không trung hai bóng người giao nhau, "bốp!" một tiếng nho nhỏ, hai hóng người dội ra rơi nhanh xuống đất - Lôi Chấn Viễn!
Một trong hai người đó là một lão nhân đầu hói cụt một tay, vừa đáp xuống đất lão đã gầm lên, nhìn như muốn ăn tươi nuốt sống người kia, một quái nhân đầu tóc bù xù, gằn giọng tiếp:
- Ngươi quả là đồ...
Quái nhân đầu tóc bù xù, Lôi Chấn Viễn quát lớn ngắt lời:
- Tư Mã Kính! Không được hồ đồ! Ngươi cũng biết Lôi mỗ là hạng người nào.
Triển Bạch thấy Lôi đại phúc xuất hiện kịp thời cứu nguy lòng mừng rỡ, nhưng khi nghe lão nhân một tay đầu trọc này là một nhân vật hai mươi năm trước giang hồ nghe danh tán đởm "Truy hồn linh" Tư Mã Kính thì không khỏi rùng mình.
Truy hồn linh Tư Mã Kính vốn là một ma đầu nổi danh cả vùng Tây Bắc cùng "Độc cước Phi Ma" Lý Cử hợp thành Tái Ngoại song tàn. Tái ngoại song tàn võ công cao thâm mạc trắc, hành sự quái dị, thủ đoạn tàn độc, giang hồ đạo thượng bất kể chính tà hễ gây sự với chúng thì sẽ không có ngày yên, nhất định chúng phải tàn cùng sát tận mới nghe. Chính vì vậy mà giang hồ hắc bạch tránh Tái Ngoại song tàn như tránh tà.
Không ngờ ngày hôm nay lão lại về dưới trướng của Trích Tinh Thủ.
Tư Mã Kính cười lạnh:
- Nói vậy tại sao ngươi lại ngăn cản ta truy bắt đào phạm?
- Tư Mã huynh nói sai rồi, thiếu niên này là vãn bối của Lôi mỗ, nào phải là đào phạm của bản trang.
Tư Mã Kính cười lạnh:
- Tên tiểu tứ này do Trang chủ và ta đích thân bắt về còn giả được hay sao?
Ngươi đúng là đồ phản phúc!
- Câm miệng!
Lôi Chấn Viễn quát lớn, tóc như muốn dựng ngược cả lên, mục quang như điện quét nhìn Tư Mã Kính:
- Cho dù Lôi Chấn Viễn này có lòng phản phúc thì cũng không cần lão trọc ngươi nhiều lời!
Kẻ không tóc vốn không ưa người chê mình trọc đầu, Tư Mà Kính nghiến răng ken két nói:
- Lôi chó diên! Người khác ngán ngươi chứ Tư Mã Kính này không ngán đâu. Hừ, đừng tưởng bảy mươi hai đường Thiên Phật chưởng của ngươi là thiên hạ vô địch? Dưới mắt ta thì chẳng đáng một xu!
Lôi Chân Viễn song chướng đặt trước ngực, cười lạnh đáp:
- Vậy thì ngươi cứ thử xem!
- Được! Ngày hôm nay ta thử lãnh giáo tuyệt học Thiên Phật chưởng của Lôi chó điên ngươi coi có gì ghê gớm.
Dứt lời độc chưởng vươn ra, thân hình như cơn lốc xoay tròn vút lên cao nhắm đầu Lôi Chấn Viễn bổ xuống. Kình phong xé gió vù vù, khí thế di sơn phá thạch, chưởng lực kinh nhân.
Lôi Chấn Viễn miệng tươi cười hai chân trụ thế vững như bàn thạch ra vẻ không coi chưởng lực của Tư Mã Kính vào đâu cả. Chờ khi chưởng phong của Tư Mã Kính sắp chụp xuống bỗng đột ngột biến chưởng thành trảo, năm ngón tay như móc sắc chụp vào mấy nơi yếu huyệt trước ngực Lôi Chấn Viễn.
Triển Bạch đứng bên ngoài không khỏi lo cho Lôi đại thúc, không ngờ lão nhân đầu hói này chỉ còn có một cánh tay lại có thể xuất chiêu nhanh mạnh, hiểm ác lại biến hóa thần kỳ như vậy.
Lôi Chấn Viễn ngược lại vẫn bình tỉnh như không, vẫn lập chưởng chờ đợi, mãi đến lúc trảo ảnh đã đến trước ngực thân hình lão như ảo ảnh, chợt tan biến rồi tụ lại, khi thân ảnh dừng lại thì đã ở bên ngoài vùng chưởng ảnh, đồng thời hữu chưởng chém xéo vào "Phong Phú một trọng huyệt sau gáy của Tư Mã Kính, tả cước nhanh như chớp đá vào hạ bàn đối phương một chiêu hai thức ảo diệu tuyệt luân.
Triển Bạch lần đầu tiên được nhìn thấy cao thủ tương đấu, Lôi đại thúc kiến chiêu chiết chiêu, trong đầu chợt bừng lên những tia sáng...
Tư Mã Kính dù sao cũng là tay lão luyện giang hồ, lâm nguy bất loạn, chỉ thấy thân hình lão khẽ co lại rồi bung ra, thân hình tà tà đáp ra xa hai trượng tránh khỏi một chưởng một cước của Lôi Chấn Viên, vừa dừng chân song mục lão đã đỏ rực như hai cục than hồng. điểm chân xông lên lần thứ hai.
Hai bóng người xoắn lấy nhau thoắt hợp thoắt phân, thân pháp chiêu thức đều kỳ ảo khôn lường. Triển Bạch nhìn đến xuất thần quên cả việc cứu người, đào tẩu cũng quên bén, hai mắt mở to trừng trừng nhìn hai người giao đấu, ghi nhớ từng chiêu từng thức cũng như cách thức giải phá các thế công của đối phương.
Người ta có câu, nhìn cao thủ giao dấu một trận hơn cả tòng sư học nghệ ba năm.
Trần Bạch thân mang phụ cừu, lòng say mê luyện võ công, ngặt chưa gặp được minh sư, những điều chàng học được chẳng qua là những chiêu thức tầm thường nhiều lắm cũng chỉ đủ để luyện gân luyện cốt mà thôi. May mắn mấy ngày trước đây được Lôi Chân Viễn truyền thụ cho tuyệt học trong " Tỏa cốt tỏa hồn thiên phật quyển", đã luyện được phép thổ nạp luyện nội công chính tông, qua trận đấu với Âm Ma đoạt hồn tiêu pháp của Chương Sĩ Bằng, lại bị một chưởng của Lăng Phong công tử vô tình làm đã thông kỳ kinh bát mạch, khí huyết lưu thông, thông suốt, từ nay công lực của chàng sẽ thăng tiến qua mỗi lần vận khí hành công cho đến khi đạt thành kim cang bật hoại. Tuy vậy đối với việc xử dụng chiêu thức kỳ ảo, vận dụng thời cơ, ứng biến trong từng trường hợp thì chàng vẫn chưa có được chút khái niệm gì.
Ngay lúc đó thì được mục kích trận kịch chiến giữa Lôi Chấn Viễn và Tư Mã Kính, hai người này đều là những nhân vật hàng đầu võ lâm đương thời, được liệt vào thập đại cao thủ của Mộ Dung sơn trang. Ngày thường vốn được Mộ Dung Hàm rất trọng vọng, tuy nhiên trong lòng mỗi người không ai phục ai, có điều hai người thân phận rất cao nên không có cớ gì thì không thể giao thủ với nhau được.
Nay được dịp này người nào cũng giở hết bình sinh tuyệt học ra để hòng hạ được đối phương. Và đó cũng là diễm phúc của Triển Bạch vậy!
Triển Bạch đang lúc nhìn đến xuất thần nhập tâm từng chiêu từng thức, từng cách thức giải phá thế công đồng thời tận dụng từng thời cơ để phản công đối phương bỗng giật mình khi nghe Lôi đại thúc quát lớn:
- Tiểu tử to gan! Còn đứng đó làm gì mà chưa chịu đi?
Giật mình hồi tỉnh lại vừa bước đi được mấy bước bỗng thấy một bóng người hiện ra, lòng không khỏi kinh hãi thầm.
Xảy đâu bóng đen kêu lên khe khẽ:
- Bạch ca ca! Theo muội muội.
Triển Bạch mừng rỡ nhận ra Uyển Nhi vội phóng bước đuổi theo.
Trải qua không biết bao nhiêu là lầu to gác nhỏ, qua không biết bao nhiêu lần cửa.
Cuối cùng dừng chân nơi một khoảng rừng vắng, ánh đèn đuốc, tiếng sát phạt đã bỏ tận ngoài xa, Uyển Nhi mới dừng bước, quay lại hỏi:
- Ngươi đang ôm người nào vậy?
Triển Bạch cũng dừng chân vội đáp:
- Một bằng hữu vừa mới kết giao, tên là Phàm Tố...
Triển Uyển Nhi nhíu mày:
- Họ Phàm? Vậy hắn là đại cừu gia của nhà muội rồi. Để muội xem hắn là ai.
Vừa nói vừa bước tới nhanh như chớp chộp về phía Phàm Tố.
Triển Bạch nghe Uyển Nhi nói họ Phàm là đại cừu gia của nàng lại thấy Uyển Nhi xuất thủ nhanh như điện, trong khi Phàm Tố thọ thương vẫn còn đang hôn mê bất tỉnh. Chàng với Phàm Tố tuy mới sơ kiến mà như đã thân thiết tự bao giờ, thấy Uyển Nhi giơ tay chộp tới, sợ nàng đả thương Phàm Tố, nên vội vàng lách người tránh né.
Nào ngờ thân thủ Uyển Nhi quá thần tốc nên mặc dù Triển Bạch đã nhanh chân tránh sang một bên nhưng trảo của Uyển Nhi vân chộp trúng chiếc võ sĩ cân trên đầu Phàm Tố Chiếc khăn vừa rơi xuống Triển Bạch cùng Uyển Nhi song song ủa lên một tiếng ngạc nhiên. Thì ra chiếc khăn rơi xuống, tóc Phàm Tố xõa ra, đến giờ mới nhận ra Phàm Tố là nữ nhân cải dạng nam trang.
Uyển Nhi hừ lạnh một tiếng, giọng lãnh đạm:.
- Hừ! Thảo nào ngươi lại liều chết giải cứu cho thị!
Triển Bạch ngẩn người:
- Ta... ta thật tình không biết Phàm Tố lại là nữ nhi...
- Ngươi không cần giả bộ nữa!
Ghen! Vốn là bản tính của nữ nhân, Uyển Nhi vốn là một thiếu nữ ngây thơ trong trắng. Nhưng đã là nữ nhân, đã vương vào đường tình ái thì khó tránh khỏi ghen tức khi thấy tình lang đang ôm một thiếu nữ trong lòng.
Lại nghe nàng lạnh lùng tiếp:
- Vậy giờ thì chắc là ngươi biết rồi?
Ý nàng muốn nói giờ đã biết đối phương là nữ nhân thì lẽ ra Triển Bạch phải mau mau bỏ Phàm Tố xuống.
Nhưng Triển Bạch tuy to xác, nhưng tâm tính vẫn còn rất ngây thơ, chưa hiểu sự đời thì làm sao biết được tâm trí của nữ nhân?
Chàng ngẩng đầu nhìn lên thì thấy đây chính là thạch động nơi Lôi đại thúc an trí cho chàng luyện công, liền lẩm bẩm:
- Nàng bị nội thương rất nặng, ta phải trị thương cho nàng.
Dứt lời, cứ ôm Phàm Tố như vậy đi về phía thạch động.
Triển Uyển Nhi thấy Triển Bạch tỏ vẻ quan tâm đến Phàm Tố như vậy, trong lòng càng thêm tức tối, giơ tay định ngăn chàng lại, nhưng không biết nghĩ sao lại buông tay xuống, trừng mắt nhìn Triển Bạch đi về phía thạch động, hai mắt bỗng dưng tràn lệ.
Nàng đứng ngẩn ra một lúc rồi giậm chân mấy cái òa khóc bỏ đi.
Triển Bạch vì quan tâm đến sự sinh tử của Phàm Tố nên thái độ của Uyển Nhi chàng cũng không lưu lý, thậm chí nàng bỏ đi khi nào chàng cũng không hay.
Đặt Phàm Tố lên chiếc giường đá, đưa tay sờ mũi thấy hơi thở yếu ớt, xem ra thương thế rất nguy kịch, Triển Bạch không còn nghĩ đến tỵ hiềm nam nữ nữa, việc cứu người là quan trọng. Trước tiên chàng dùng phương pháp xoa bóp để lục phủ ngũ tạng trở về nguyên vị. Sau đó mới đặt chưởng tâm lên "mệnh môn" huyệt của nàng bắt đầu thôi cung hoạt huyệt.
Tỏa cốt tỏa hồn Thiên Phật quyển không hổ với danh xưng thiên hạ đệ nhất kỳ thư, nội công được ghi chép trong đó quả là uy lực vô song.
Chỉ một lát sau, Phàm Tố đã phát ra tiếng rên nhè nhẹ, dần dần hồi tỉnh.
Triển Bạch lần đầu dụng công cứu thương cho người, công lực tiêu hao quá nhiều nên vừa hành công xong vội vàng lùi lại một chút để điều tức.
Phàm Tố tỉnh dậy mở mắt ra thì thấy một màn tối đen, không biết mình đang ở nơi nào. Nhắm mắt lại từ từ kiểm điểm sự việc diễn ra. Nàng cùng với ba vị ca ca lén phụ thân soái lãnh bọn môn khách đến tập kích Mộ Dung sơn trang để báo cừu cho mẫu thân. Nhưng vừa thâm nhập sơn trang, nàng đã gặp phải Trích Tinh thủ, bị bắt trói giam vào thạch lao, sau dó được bạn đồng lao cứu ra. Sau đó vì giải nguy cho nhị ca.
nên liều thân cùng lão đạo mù đối một chưởng. Trong ký ức của nàng thì hình như gã thiếu niên đồng lao đã cứu nàng ra, sau đó thì nàng mất hết tri giác. Thử duỗi chân tay thì thấy không còn đau đớn nữa, thương thế đã khỏi hẳn rồi. Nhưng ai đã trị thương?
Bất kể là ai, điều cốt yếu là phải ra khỏi chỗ này để tìm lại ba vị sư ca rồi tính sau.
Vì nóng lòng muốn đi ngay lại thêm trong động tối đen nên Phàm Tố không nhìn thấy Triển Bạch đang ngồi điều tức ở ngay cạnh đó. Chờ khi Phàm Tố phát hiện thấy ánh sao ngoài cửa động lần ra thì Triển Bạch cũng điều tức xong, thấy Phàm Tố định bỏ đi, vội gọi với theo:
- Phàm huynh! A... không... Phàm cô nương, cô nương định đi đâu?
Trong động tối đen Phàm Tố bỗng nghe có tiếng người phát ra, không khỏi kinh hồn bạt vía, phóng một bước vọt ra bên ngoài cửa động.
Trên trời ánh sao đã thưa dần, phương đông chuyển sang màu trắng. xem ra đã sắp bình minh.
Triển Bạch cũng đứng dậy ra khỏi động, thấy Phàm Tố còn chưa bỏ đi mà vẫn còn đứng cách đó vài trượng, tóc mây khẽ bay bay trong gió nhìn Phàm Tố trong trang phục dạ hành bó sát người, càng thấy một vẻ mĩ miều nhưng không kém phần oai dũng.
Phàm Tố thấy Triển Bạch hơi lộ vẻ ngạc nhiên, lãnh đạm:
- Ồ thì ra là Triển huynh đã cứu giúp. Đa tạ!
Triển Bạch thấy nàng bỗng lạnh nhại hơi ngẩn người rồi đáp:
- Phàm... Phàm cô nương thương thế vừa khỏi, không tiện đi lại nhiều...
Phàm Tố khẽ nhíu mày:
- Việc này không phiền Triển huynh lo lắng.
Dứt lời quay người bỏ đi.
Triển Bạch bước nhanh lên hai bước:
- Cô nương xin lưu bộ!
Phàm Tố quay ngoắc lại:
- Phải chăng Triển huynh có ân với ta, nên có yêu cầu gì?
Triển Bạch ngẩn người, chàng đâu có làm gì đắc tội với nàng mà bỗng dưng nàng tỏ ra lạnh nhạt như vậy Ngay lúc đó thì từ vạt rừng xa xa xuất hiện ba bóng người.
Thân pháp của ba người này khá nhanh nhẹn thoắt cái đã đến trước mặt hai người. Cả ba đều mặc kình trang màu đen, ba thanh bảo kiếm tỏa hàn quang rợn người, đồng chỉ vào các yếu huyệt trước ngực Triển Bạch.
Triển Bạch quan sát ba người, tuổi tác vào khoảng từ hai mươi, ba mươi, người nào người nấy tuấn tú đĩnh đạt, ba đôi mắt như sáu hạt minh châu đang chăm chăm nhìn chàng, giữa đôi mày hiện rõ sát khí.
Triển Bạch nhận ra một trong ba người là người đã đấu với đạo sĩ mù đêm qua, vậy ra ba người này không phải là thủ hạ của Mộ Dung sơn trang.
Lại nghe Phàm Tố kêu lên:
- Đại ca! Hắn không phải là tay chân của Mộ Dung sơn trang.
Một trong ba ngời quát khẽ:
- Tiểu tử! Tại sao ngươi lại bắt cóc tiểu muội của ta? Mau khai rõ để khỏi chết oan uổng!
Triển Bạch vừa nghe lửa giận bốc lên phừng phừng, mình đã hao tổn không biết bao nhiêu chân lực để cứu người. Không ngờ lại được báo đáp như vậy. Thấy ba kiếm khách này thị chúng hiếp cô càng làm cho Triển Bạch tức giận, nên chỉ ném một tia nhìn khinh bỉ về phía ba người không thèm nói một lời.
Tên nhỏ tuổi nhất lên tiếng:
- Đại ca, nhìn thấy chiếc áo trên người tên tiểu tử này cũng đủ biết hắn là nha trảo của kẻ thù rồi, còn ở đây đấu khẩu làm chi. Giết hắn xong rồi còn đi cho sớm.
Dứt lời kiếm đà nhằm ngực Triển Bạch thích tới.
Thì ra chiếc áo trên người Triển Bạch có thêu một con báo đốm đó là dấu hiệu của Mộ Dung sơn trang nên mới bị hiểu lầm như vậy.. Triển Bạch thấy trước ngực lành lạnh, vội vung tay gạt mạnh một cái.
"Xoạt!" chiếc áo chàng mặc trên người rách toạt một đường, mũi kiếm cũng làm sướt một đường da chảy máu, may mà chưa phạm sâu vào thịt.
Thiếu niên kiếm sĩ không ngờ đối phương có được một công lực hùng hậu đến như vậy chỉ thấy hổ khẩu tê tái, trường kiếm suýt chút nữa vuột khỏi tay rồi. Tức giận quát:
- Tiểu tử khá lắm! Tiếp thiếu gia thêm một chiêu nữa.
Dứt lời trường kiếm quét ngang một đường "Bạt thảo tầm xà", mũi kiếm như phun ra một chùm hàn quang quét ngang hông Triển Bạch.
Lại nói Triển Bạch một chưởng gạt phăng thanh kiếm trước ngực, không dừng lại, song thủ tạt sang hai bên một chiêu "Bạt Vân kiến nhật" đánh gạt hai thanh kiếm hai bên. Hai kiếm sỉ hai bên không ngờ Triển Bạch dám dùng tay không đỡ gạt kiếm, trong lúc bất bị, bỗng thấy trước ngực có một luồng kình lực như núi áp tới, cả hai song song lùi lại hơn trượng.
Lúc này kiếm của thiếu niên kiếm sĩ cũng vừa quét tới, Triển Bạch vội vận đủ kình lực nhắm trường kiếm vỗ xuống một thế phách không chưởng, thuận đà một chiêu "Tiếu bộ liêu âm" phóng cước đá vào "Đan điền" huyệt của thiếu niên kiếm sĩ.
Thiếu niên kiếm sĩ ngã ngửa người ra sau mới tránh được một cước của Triển Bạch.
Triển Bạch đẩy lui được ba kiếm sĩ liền nhảy lùi về sau hơn trượng lạnh lùng:
- Các ngươi không có chút liêm sỉ ba thanh kiếm đi bức hiếp một người tay không!
Ba kiếm sĩ này vốn là danh gia kiếm thuật cả vùng Trấn Giang, nức tiếng giang hồ là Trấn Giang Phàm thị tam kiệt. Đêm nay thống lãnh môn khách đến Mộ Dung sơn trang tầm cừu, tuy phóng hóa đốt nhà, làm náo động cả sơn trang, nơi mà giang hồ coi như cấm địa, nhưng kết quả hơn hai mươi đệ nhất lưu cao thủ bị cao thủ của Mộ Dung trang sát thương gần hết. Thấy trời sắp sáng Phàm Thị tam kiệt mới ra hiệu thoái binh Lão nhị "Truy Phong kiếm" Phàm Kiệt nhìn thấy muội muội bị một thiếu niên mang đi, lập tức phi báo tới lão đại Tiết Tình kiếm Phàm Tuấn cùng lão tam Ma Vân kiếm Phàm Anh đến cánh rừng sau sơn trang tìm kiếm.
May sao vừa đến đây đã gặp Phàm Tố cùng Triển Bạch, cả ba dùng thế kiếm thần tốc bất thần chế ngự Triển Bạch dưới ba mũi kiếm, có điều cả ba không ngờ Triển Bạch lại có thể dễ dàng thoát khỏi vùng kềm chế như vậy.
Họ phàm cùng họ Mộ Dung vốn tình giao hảo, chỉ vì một hiểu lầm nho nhỏ mà trở mặt với nhau. Phàm phu nhân cũng vì lẽ đó mà xấu hổ tự tận khiến hai nhà kết nên mối thâm cừu.Tuy Phàm đại gia có lòng hóa giải, định không nhắc đến chuyện này nữa, nhưng Phàm thiếu gia cùng Phàm tiểu thư lại không sao quên được, lúc nào cũng rắp tâm báo thù.
Gần đây Phàm lão gia có việc đi xa. Phàm Thị tam kiệt cùng muội muội soái lãnh môn khách tầm cừu, nhưng không ngờ thế địch quá mạnh, chẳng những báo không được cừu mà còn bị tổn thương thảm trọng.
Uất khí lúc đêm còn chưa tan nay lại bị Triển Bạch nhục mạ, cả ba đồng quát lên một tiếng, đồng tung người lên không trung, từ trên cao xuất chiêu, ba thanh kiếm như ba cầu vồng màu trắng đồng bổ xuống đầu Triển Bạch.
Triển Bạch hiện thời đã có được căn bản nội công rất tốt, chỉ cần rèn. luyện thêm một thời gian và được cao nhân chỉ điểm thì sẽ dễ dàng đạt được cảnh giới xuất thần nhập hóa. Nhưng hiện thời chàng một vì thiếu kinh nghiệm lâm địch nên dù có nội công cũng không sao vận dụng được. Xảy thấy ba thanh kiếm tới sát trên đầu, thoắt cái biến hóa thành muôn vàn chùm ngân quang tỏa xuống, nhất thời không biết nên xử trí ra sao.
Bỗng nghe có tiếng nữ nhân kêu lên:
- Tam vị ca ca, dừng tay!

giavui
04-06-2015, 11:16 PM
Hồi 14 - Phàm Thị Tam Kiếm

Phàm Thị Tam Kiệt nghe muội muội kêu thất thanh, kiếm trong tay hơi chậm lại một chút.
Triển Bạch nhân cơ hội ngàn vàng đó, bặm môi vận đủ khí lực đẩy luôn hai chưởng "Phong đả khô hà", "Báo ẩn nam sơn". Trong lúc nguy cấp lại dụng hết toàn lực nên hai chưởng tuy tầm thường mà uy mãnh vô song.
Chỉ thấy kình phong như di sơn phá thạch mang theo sấm sét xông thẳng đến trước mặt Phàm Thị Tam Kiệt. Phàm Thị Tam Kiệt có nằm mơ cũng không ngờ nổi thiếu niên nhìn không ra gì này lại luyện được thứ chưởng lực ghê gớm như vậy, vội vàng vận công bảo hộ tâm mạch thủ thế lùi lại.
Tiết Tình kiêm Phàm Tuấn trầm giọng quát:
- Tiểu tử khá lắm! Thảo nào lại cuồng ngạo đến như vậy!
Ma Vân kiếm Phàm Anh cười lạnh tiếp:
- Nhưng tiếu tử ngươi muốn thoát khỏi tay Phàm Gia Tam Kiếm thì có mà nằm mộng.
Triển Bạch chưa kịp đáp lời thì Phàm Tố Loan, tiểu thư Phàm gia nguyên tên là Phàm Tố Loan, nhưng vì cải dạng nam trang nên không xưng danh với Triển Bạch, chỉ nói tên Phàm Tố, lúc này Phàm Tố Loan đã chạy lên đứng chấn giữa hai bên:
- Tam vị ca ca, hắn... Triển thiếu hiệp đã cứu muội thoát khỏi đại lao nhà Mộ Dung, còn... còn trị thương cho tiểu muội...
Phàm Tố Loan tuy phận nhi nữ nhưng thường ngày tính tình cương ngạnh không thua kém nam nhi, không hiểu sao hôm nay bỗng dưng trở nên lúng túng như vậy.
Tiết Tình Kiếm Phàm Tuấn vốn người lãnh đạm vô tình, nhưng lại rất thương yêu muội muội, tuy trong lòng vẫn còn nóng giận gã thiếu niên vô danh tiểu tốt kia dám khinh thường Phàm thị Tam Kiệt nhưng cũng đành nể mặt muội muội mà tha cho gã một phen. Chỉ thấy Phàm Tuấn thu kiếm hậm hực nói:
- Chúng ta đi!
Tam Kiếm Nhất Loan kẻ trước người sau tung người phóng đi.
Triển Bạch nhìn theo bóng dáng bốn người dần dần khuất sau rặng cây không khỏi thở dài nghĩ thầm:
- Người đời sao lại vô lý đến như vậy, mình đã nhiệt tâm cứu người không ngờ lại chuốc lấy bực mình.
Nhưng khi nhìn lại dáng dịu dàng của Phàm Tố Loan lòng không khỏi bồi hồi xúc cảm, tự thân chàng cũng không hiểu vỉ sao lại như vậy, chỉ biết lúc còn ở trong thạch lao, chỉ vài lời trao đổi đã thấy như thân thiết. Giờ nàng đã bỏ đi lòng chàng như cảm thấy bị mất mát, trống vắng, cả những lời nói vô lễ cùng thái độ ngạo mạn của Phàm Thị Tam Kiệt chàng cũng không để tâm.
Lại nói Phàm Thị huynh muội vừa tiến vào rừng dã nghe một giọng nói lạnh lùng vang lên:
- Các ngươi tưởng có thể đi một cách dễ dàng như vậy sao? Mộ Dung sơn trang không phải là nơi để cho người ngoài tự tiện đi về.
Thoắt cái đã thấy xuất hiện mấy chục người chặn đứng đường rút lui của Phàm Thị huynh muội.
Phàm Thị Tam Kiếm vội vàng rút soạt kiếm đứng thành hình chữ phẩm bảo vệ Phàm Tố Loan.
Triền Bạch phóng mắt nhìn qua thấy xuất hiện mấy chục người, đi đầu là Mộ Dung Hàm thì máu nóng lập tức dồn lên mặt. Tuy chàng không thể nói chắc Mộ Dung Hàm chính là hung thủ sát hại phụ thân, nhưng trước lúc lâm chung phụ thân chàng để lại một số di vật, trong đó có một mảnh vải được xé ra từ một vạt áo mà chất liệu vải rất đặc biệt, giống hệt như chất liệu của trường bào mà Mộ Dung Hàm mặc. Hiện thời có thể nói đây là đầu mối duy nhất dể truy tầm hung thủ giết chết phụ thân chàng.
Trong khi đó Mộ Dung Hàm đã giận dữ quát:
- Bọn tiểu tử cả gan! Còn chưa chịu bỏ kiếm thúc thủ, không lẽ còn chờ bản trang chủ ra lệnh?
Phàm Tuấn nghiến răng quát:
- Lão tặc? Chớ có diệu võ dương oai! Các ngươi chẳng qua cũng là đồ vô si ỷ đông hiếp ít mà thôi. Phàm Thị Tam Kiệt đã đến thì không sợ, các ngươi có bản lãnh gì cứ ra tay!
Mộ Dung Hàm không chút nóng giận trước những lời nói khích của Phàm Tuấn, chỉ cười nhạt nói:
- Tiểu tử! Chết tới nơi mà còn lớn lối, nếu các ngươi thúc thủ chịu trói, bản trang chủ có thể niệm tình phụ thân các ngươi mà tha chết cho, bằng không thì... hừ! Nơi đây sẽ là nơi táng thân của các ngươi.
Nói mấy tiếng cuối cùng, giọng lão nghe dữ dội, cộng thêm song mục tóe hàn quang trông đầy sát khí.
Phàm Tuấn thấy thế địch quá mạnh cũng hơi nhụt chí, nhưng khi nghĩ tới tiên mẫu vì chịu nhục phải tự sát bất giác nộ khí xông thiên, quát:
- Chớ có phí lời, có bản lãnh cứ ra tay!
Mộ Dung Hàm mặt lạnh như băng, không nói thêm tiếng nào chỉ khẽ phất tay một cái, sau lưng lão đã có bốn, năm cao thủ bước ra khỏi hàng.
Thập đại cao thủ trong Mộ Dung sơn trang lúc còn trong giang hồ người nào cùng xưng bá nhất phương, cứ ngỡ mình ở trong Mộ Dung sơn trang thì không ai còn dám xâm phạm, nào ngờ không những có người dám xâm phạm mà còn phóng hỏa đốt nhà, làm náo loạn cả trang viện. Bởi vậy thập đại cao thủ quá nửa cho rằng đó là điều sỉ nhục lớn đối với oai danh họ.
Trong số những người bước ra đó Chương Sĩ Băng bước lên trước thi lễ trước mặt những người khác nói:
- Chư vị hiền đệ! Đối phó với bọn tiểu bối này không cần phiền nhiều người, một mình lão ca đối phó đủ rồi.
Dứt lời lấy ống tiêu trong tay áo ra định xuất thủ.
Nhìn Chương Sĩ Bằng mặt tròn vành vạnh, không có râu trông lão bất quá cũng chỉ trên dưới bốn mươi vậy mà lại xưng "lão ca ca" trước những người khác, xem ra thuật trú xuân của lão rất đỗi cao minh.
Bỗng có một lão đạo mù bước ra nói:.
- Đoạt Hồn Tiêu pháp của Chương huynh nổi danh khắp thiên hạ, giết ruồi không đáng dùng đao mổ trâu, để bọn này cho lão phu giải quyết.
Nhưng lão dạo mù vừa dứt lời đã thấy Tư Mã Kính bước ra:
- Đạo huynh xin cứ nghỉ ngơi, để lão phu xuất trận cho.
Dứt lời độc tí (một cánh tay duy nhất) đã hoành ngang một chiêu "Hoành tảo thiên quân" quét về phía huynh muội Phàm Thị.
Truy Phong kiếm Phàm Kiệt múa kiếm thành bức tường sắt ngăn cản chưởng phong của Truy hồn linh Tư Mã Kính, trong khi đó Phàm Tuấn, Phàm Anh cũng hươ kiếm một trái một phải nhằm yếu huyệt đối phương thích tới. Phàm Tố Loan cũng không chịu đứng yên, bước xéo một bước múa chưởng tấn công.
Tam Kiến Nhất Loan phối hợp nhịp nhàng, kẻ công người thủ uy lực không phải tầm thường. Nguyên tam kiếm hợp với song chưởng thành "Hỗn Nguyên tam tài trận" vốn là trận pháp độc môn của Phàm gia.
Tư Mã Kính một trong Tái Ngoại song tàn, võ công cao thâm mà tính tình lại tàn độc. Về với Mộ Dung sơn trang bao lâu nay chưa từng lập được công tích gì, nay nhân dịp này hiển lộng thần uy trước mặt trang chủ lẽ nào lại chịu để kém thế. Nhưng ba kiếm một chưởng phối hợp tinh diệu mưới qua một chiêu mà đã thấy kiếm khí lạnh toát bao bọc khắp người vội điểm chân một chiêu Thiết Bản Kiều đảo ngược vê phía sau hơn trượng mới ra khỏi tầm khống chế của "Hỗn Nguyên Tam Tài" trận.
Chỉ thấy lão nghiến răng quát một tiếng lấy trong ngực áo ra một chiếc chuông đồng, điểm chân xông lên.
Chiếc chuông đồng thoạt nhìn cũng chẳng có chi đặc biệt, cũng giống như chuông đồng của các thầy lang bán thuốc dạo, có điều miệng chuông hơi to hơn một chút. Nhưng một khi đã ở trong tay Tư Mã Kính thì lại hoàn toàn khác. Chuông dùng làm vũ khí, cán chuông bằng gỗ có thể dùng điểm huyệt, lại thêm tiếng kêu leng keng có tác dụng làm rối loạn thần trí đối phương, chính vì vậy mà lão có mỹ hiệu "Truy Hồn Linh".
Số đông cao thủ sau lưng Mộ Dung Hàm thấy Tư Mã Kính lấy chuông đồng ra đã vội vàng lùi lại, xem thế cũng đủ biết chiếc chuông đồng không đơn giản chút này.
Phàm Tuấn nhìn thấy đối phương lấy chiếc chuông đồng ra, bất giác nghĩ tới một người, sắc mặt cũng theo đó trầm hẳn xuống.
Phàm Tố Loan thấy đối phương xông tới, ba vị ca ca vung kiếm chống đỡ nàng cũng phối hợp một chiêu Ngọc Điệp xuyên lâm, ngọc thủ xuyên qua rừng kiếm ảnh đẩy ra một chưởng.
Tư Mã Kính hú lên một tiếng dài, chuông đồng trong tay hoa lên một vòng, ánh kim quang loang loáng kèm theo ba tiếng keng! Keng! Keng! Kiếm chuông chạm nhau tóé lửa lợp trời. Ba thanh kiếm lập tức bị chấn văng ra. Phàm Thị Tam Kiệt cũng thối lui bốn, năm bước mới đứng vững.
Nói thì chậm nhưng diễn tiến rất nhanh, ngay lúc ba thanh kiếm bị đánh vẹt ra.
Tư Mã Kính phát lên cười ha hả, hướng miệng chuông vê phía Phàm Tố Loan rung lên liên hồi.
Từng đợt từng đợt âm thanh như xé màng tai chụp xuống đầu Phàm Tố Loan.
Nàng bỗng cảm thấy tay chân vô lực, chỉ kịp kêu lên một tiếng rồi ngã ngược về phía sau. Truy Hồn Linh của Tư Mã Kính quả nhiên lợi hại. chỉ một chiêu "Trước Hồn Đoạt Phách" đã phá tan Hỗn Nguyên Tam Tài trận của Phàm gia, thậm chí Phàm Tố Loan cũng sắp tán mạng dưới Truy Hồn Linh.
Bỗng có một tiếng quát lớn:
- Dừng tay!
"Choang!" một tiếng, Tư Mã Kính lộn mấy vòng rơi ra ngoài hơn hai trượng.
Trước mặt Phàm Tố Loan xuất hiện một thiếu niên dáng quê mùa cục mịch.
Không ít người nhìn thấy thiếu niên đã kêu lên kinh ngạc:
- Thì ra là hắn!
Thiếu niên quê mùa ấy không ai khác hơn là Triển Bạch.
Triển Bạch sinh ra vốn hiệp tâm nghĩa cốt, lẽ nào thấy chết mà không cứu huống hồ chàng lại có hảo cảm với Phàm Tố Loan. Thấy nguy tất cứu, chàng không còn nhớ gì đến thái độ vô lễ của Phàm Thị Tam Kiệt nữa, thấy Tư Mã Kính sắp hạ độc thủ với Phàm Tố Loan, vội quát một tiếng "dừng tay" đồng thời phi như bay tới vận đủ mười thành công lực vào song chưởng nhắm Truy Hồn Linh quét tới.
Tư Mã Kính thấy sắp đắc thủ tới nơi xảy thấy một luồng kình phong như vũ bão quét tới. Lão không còn tâm ý đâu để đả thương đối phương nữa vội lộn người ra sau tránh né, nhưng mặc dù vậy Truy Hồn Linh cũng trúng phải kình phong của đối phương lão phát ra một tiếng kêu rợn người.
Tư Mã Kính vốn ngỡ là võ lâm cao thủ nào xuất hiện, nào ngờ chính là gã thiếu niên đã khiến lão cùng Lôi Chấn Viễn nảy sinh xung đột, bất giác nộ khí xung thiên quát:
- Tiểu tử! Nghe nói ngươi là vãn bối của Lôi Chân Viễn, tại sao lại năm lần bảy lượt đối đầu với bổn trang?
Triển Bạch liếc mắt nhìn khắp lượt không thấy có Lôi đại thúc ở đó.
Chàng tuy bề ngoài chất phác cục mịch, nhưng bản chất lại rất thông minh, nghe khẩu khí của Tư Mã Kính, chàng đã nhận ra lão muốn giá họa cho Lôi đại thúc. Chàng không thiện việc ăn nói, nói dối lại càng không quen, nửa muốn phủ nhận không phải là hậu bối của Lôi đại thúc, nhưng Lôi đại thúc có ân trời bể với chàng, chàng không thể làm chuyện bất nghĩa như vậy được, còn nếu thừa nhận, Lôi đại thúc hiện là khách khanh trong Mộ Dung sơn trang, còn mình thì đã mấy lần ra mặt đối nghịch với Mộ Dung sơn trang, không khéo làm liên lụy đến Lôi đại thúc chứ chẳng không. Bởi vậy chàng ấp úng mãi nói chẳng nên lời.
Phàm Thị Tam Kiệt lúc này đứng vững được quay đầu nhìn lại thấy thiếu niên kia lại cứu muội muội một lần nữa, sắc diện không khỏi có chút hổ thẹn. Riêng Phàm Tố Loan đứng dậy thấy Triển Bạch hiện thân, chú mục nhìn chàng lòng tràn dâng một cảm xúc khó tả.
Mộ Dung Hàm quan sát Triển Bạch một chút chau mày lẩm bẩm những gì không ai biết.
Chương Sĩ Bằng tiến lên một bước tươi cười:
- Tiểu bằng hữu tài nghệ bất phàm, chẳng hay là môn hạ của ai? Tên họ là chi?
Triển Bạch chưa kịp đáp lời đã nghe tiếng quát lớn:
- Chương huynh hà tất phải phí lời! Cứ trói tên tiểu tử này lại sợ gì sư phụ hắn không ra mặt!
Âm thanh chưa dứt đã thấy bóng người chớp động, thân hình còn đang trong không trung trảo đã vươn ra như móc sắt chộp về phía Triển Bạch.
Triển Bạch bỗng thấy bóng đen to lớn chụp xuống đầu mình. Trảo chưa tới mà chỉ phong nghe như muốn xẻ thịt banh da, biết đối phương võ công cao cường không dám đối chưởng chỉ lách sang một bước, tả thủ mượn thế quét ngang một chưởng.
Bóng người cười ha hả quát:
- Nằm xuống!
Thân hình hắn bỗng quay ngoắc một cái xẹt sang phải, một chiêu cầm nã thủ chộp lấy cổ tay trái Triển Bạch, Thân pháp huyền kỳ chiêu số biến hóa ảo diệu vô song.
Triển Bạch thất kinh thu chưởng lùi lại, bước ngang một bước lớn nhưng cổ tay trái cũng bị chỉ phong quét trúng, chỉ cảm thấy một luồng kình lạnh lướt qua. Một nửa thân hình nghe tê tái Triển Bạch thất kinh ngẩn mặt nhìn lên thì ra đối phương là một độc cước lão nhân, hai mắt ti hí trông tà ác vô song.
Độc cước lão nhân này chính là một trong Tái Ngoại song tàn "Độc Cước phi ma" Lý Cử. Lão ma này tính tình tàn bạo, quỷ kế đa đoan. Đứng sau lưng Mộ Dung Hàm nhìn thấy thiếu niên này tuổi nhỏ lại có thể luyện được công lực hơn người, nhưng lão đã nhận ra thiếu niên này ngoài công lực hùng hậu ra, không có được thủ pháp tân kỳ gì? Bởi vậy lão nảy ra một kế, định dùng tuyệt kỹ "Truy Phong cầm nã thủ" để chế ngự chàng.
Lão quái vật đã nghĩ là làm trong lúc Chương Sĩ Bằng cùng Triển Bạch đối đáp lão bất thần xuất một chiêu "Kim bão lộ trảo" chụp xuống đầu Triển Bạch, đoán chác Triển Bạch sẽ tránh né đồng thời xuất chưởng phản công. Lão lại vận dụng tuyệt kỹ khinh công một chiêu lăng không hoán vị đồng thời xuất tiếp một chiêu "Phân Viên liệt hổ". Với ba tuyệt chiêu liên tiếp mười phân chắc chín lão đã có thể hạ được đối phương.
Nhưng thật không ngờ thiếu niên này coi bề ngoài chậm chạp nhưng phản ứng khá thần tốc tránh được hai thế công kỳ ảo của lão.
Lý Cử đã lỡ lớn lối, thấy đối phương nhẹ nhàng tránh được. Lão vừa giận vừa thẹn, không để đối phương kịp hoàn hồn liên tiếp ba chiêu "Ngự quan điểm nguyên".
"Đoạn cân tuyệt mạch". "Ngạ quỷ sưu hồn" vừa chưởng vừa chỉ tấn công liên tu bất tận.
Đừng thấy lão ma chỉ có một chân rồi tưởng lão chậm chạp mà lầm, nếu chậm chạp thì đã không có mỹ hiệu Độc Cước Phi Ma! Đó là còn chưa kể cầm nã thủ của lão xuất thủ như dông như gió, liên hoàn bất tận.
Nhưng Cầm nã thủ pháp của lão có thể khiến cao thủ giang hồ nhìn mà ớn lạnh lại không hề làm khó dễ được thiếu niên cục mịch này.
Quần hào quan chiến không khỏi kinh hãi thầm, bởi dưới lớp lớp chỉ chưởng liên tu bất tận của Lý Cử, chỉ thấy Triển Bạch chậm chạp xoay bên này trở bên kia, cứ thấy sắp bị thương dưới chưởng chỉ thì chỉ trong đường tơ kẻ tóc tránh được thế công. Nhưng nhìn cái dáng vẻ lúng ta lúng túng của chàng không ai có thể nói đó lại là một thứ thân pháp kỳ ảo được.
Chỉ thấy đôi mắt Triển Bạch chăm chú nhìn Lý Cử, còn việc tránh thế phản đòn thì hình như không quan tâm cho lắm! Nhìn một cách tổng thể tựa như hai sư đồ đang luyện võ. Đồ nhi thì quan sát sư phụ ra chiêu một cách xuất thần, còn sư phụ thì xuất chiêu tuy nhanh nhẹn tuyệt luân nhưng bao giờ cũng chừa một khoảng nhỏ để đồ nhi tránh né vậy! Thật là một trận đấu hiếm thấy trong võ lâm.
Kỳ thực không chỉ những người bên ngoài kinh ngạc mà Lý Cử còn kinh ngạc gấp bội. Qua mười mấy chiêu lão vẫn không sao chạm đến được đối phương bất chấp lão gia tăng tốc độ kình lực đến cực điểm.
Trong khi đó thì Triển Bạch sở dĩ có thể tránh được thế công của đối phương hoàn toàn nhờ vào phản ứng tự nhiên, nên không hiểu được điều kỳ ảo này. Đương nhiên ở đây có thể quy về công hiệu của võ công trong Thiên Phật Quyển.
Theo sự thăng tiến của nội công thì tai mắt chàng cũng linh mẫn hơn, lại thêm nội lực di chuyển thông suốt trong kỳ kinh bát mạch, ý động cộng sinh, hoàn toàn cử động theo ý nghĩ nên mới dễ dàng tránh được thế công của đối phương.
Nhưng chàng cũng không nhớ đến việc phải phản công đối phương, chỉ chăm chú nhìn cách thức ra đòn của Lý Cử mà thôi. Như vậy chàng vừa đấu vừa lén học được chiêu thức của đối phương. Trong khi đó thì Lý Cử không hề hay biết, cứ ra sức ra chiêu càng lúc càng nhanh, sát chiêu càng lúc càng ngụy dị.

giavui
04-06-2015, 11:17 PM
Hồi 15 - Thần La Thiết Đảm

Quần hào có mặt ngày hôm nay phần lớn là cao thủ giang hồ đi Nam về Bắc, kiến văn quảng bác, nhưng hầu như chưa từng nhìn thấy một trận đấu như vầy. Ai nấy cũng đều xúm lại vừa xem vừa bàn tán, không ai còn nhớ đến tính chất sinh tử của trận đấu nữa.
Duy chỉ có một mình Tư Mã Kính là không bị thu hút vào trận đấu.
Vốn chỉ bằng vào một chiêu "Tước hồn đoạt phách" thấy đã thủ thắng không ngờ bỗng đâu có tên tiểu tử tới phá bỉnh. Bây giờ đã có Lý Cử tiếp tay đối phó với tên tiểu tử ấy lão đâu chịu bỏ qua cơ hội để lập công trước Mộ Dung trang chủ.
Nghĩ xong bước tới trước mặt Phàm Thị huynh muội cười lạnh, nói:
- Bốn tên tiểu tử các ngươi còn chưa chịu trói?
Vừa nói vừa rung chiếc chuông trong tay phát ra mấy tiếng leng keng chói tai.
Phàm thị Tam Kiệt thấy Tư Mã Kính lại đến vội vàng giơ cao kiếm thủ thế, riêng Phàm Tố Loan vẫn chú mục nhìn Triển Bạch.
Tư Mã Kính giơ cao Truy Hồn Linh quát lên một tiếng như sấm. Tam Kiệt đồng thất kinh lùi lại một bước tay cầm kiếm không tránh khỏi run run.
Tuy nhiên Tư Mã Kính chưa xuất chiêu, thấy chỉ mới hù dọa mà Tam Kiệt đã sợ hãi như vậy không khỏi đắc ý cười lên ha hả.
Tam Kiệt đồng biến sắc, vì dù sao Phàm thị tam kiệt cũng có chút hư danh trong gianh hồ nào chịu để đối phương hí lộng như vậy. Nhân lúc Tư Mã Kính còn đang cười ha hả, Phàm Tuấn bắt đầu ra hiệu, ba thanh kiếm đồng loạt nhắm các yếu huyệt Huyền cơ, Tam dương và Khí hải của Tư Mã Kính thích tới.
Phàm thị Tam Kiệt nổi danh nhờ vào Truy phong kiếm, kiếm pháp này sở trường ở chỗ thần tốc, đặc biệt khi được Phàm thị tam kiếm hợp công thì uy lực gia tăng bội phần - Tiểu tử muốn chết!
Tư Mã Kính quát lớn đồng thời co chân nghiêng người tránh được hai kiếm, dộc tí giơ cao Truy Hồn Linh vẽ một vòng tròn.
"Reng!" Lão nhị Phàm Kiệt sau một chiêu trực diện với Truy Hồn Linh bị chấn động thối lùi năm, sáu bước mới đứng vững được, đồng thời hổ khẩu cảm thấy tê buốt.
Tư Mã Kính phá lên cười ha hả tay rung Truy Hồn Linh xông theo bén gót đồng thời hươ chưởng từ trên cao đánh xuống Thiên linh cái Phàm Kiệt.
Lúc này Phàm Tố Loan nghe tiếng động quay lại, thấy nhị ca lâm nguy vội quát lên một tiếng bất kể sống chết ngọc chưởng giơ lên bổ vào lưng Tư Mã Kính.
Phàm Tuấn, Phàm Anh thấy lão nhị thất thế cũng vội vàng biến chiêu công về phía Tư Mã Kính để giải vây.
Tư Mã Kính không đổi thế vẫn giáng Truy Hồn Linh xuống. Phàm Kiệt rú lên một tiếng đau đớn, lăn ra xa.
May mà chàng đã kịp lách sang một bên nên Truy Hồn Linh chỉ trúng vào vai.
Keng! Keng!
Tư Mã Kính sau khi đả thương Phàm Kiệt vẫn còn thì giờ hồi thủ đánh bạt hai thanh kiếm công đến sau lựng, tuy nhiên lão không kịp tránh một chưởng của Phàm Tố Loan, đành vận công vào lưng chịu một chưởng.
"Bộp!" một tiếng, Phàm Tố Loan nghe tay tê tái như vừa đập vào tường sắt, ôm tay lùi lại một bước.
Trong khi đó Tư Mã Kính cũng chúi tới trước hai bước mới gượng lại được. Vừa dừng chân lão vừa giận vừa thẹn điểm chân phóng lên. Truy Hồn Linh trong tay hướng về Phàm Tố Loan rung liên hồi.
Phàm Tố Loan đánh trúng đối phương một chưởng nhưng cũng bị nội lực của đối phương làm chấn dộng lùi lại, chưa kịp biến thế thì đã thấy Truy Hồn Linh áp tới, từng lớp từng lớp sóng âm chiêu hồn lạc phách cứ ập tới khiến nàng choáng váng...
- Tư Mã tiểu nhi! Dám cả gan thị cường giết người?
Tiếng nói từ đàng xa vọng lại, âm thanh không lớn nhưng rõ ràng từng tiếng từng tiếng một như xoáy vào tai Tư Mã Kính nghe nói thất kinh thu thế quay đầu nhìn lại...
Bỗng đâu có một bóng người to lớn loạng choạng xông về phía Tư Mã Kính, lão vội vàng dùng Truy Hồn Linh đỡ lấy thân hình đối phương, khì nhìn lại thì chính là Lý Cử.
Lý Cử mặt mày nhợt nhạt, hơi thở nặng nề, xem ra đã bị nội thương không nhẹ.
Việc này khiến Tư Mã Kính kinh ngạc ngẩn người, không lẽ lão đã bị tên tiêu tử hỉ mũi còn chưa sạch ấy đả thương?
Tư Mã Kính ngẩng đầu nhìn lên thì thấy Triển Bạch đứng đó, song mục thần quang rỡ rỡ nhìn Lý Cử. Nhìn mục quang của Triển Bạch, Tư Mã Kính không khỏi kinh hãi đến nước này lão mới nhận ra thiếu niên coi không ra gì này có một nội công cực kỳ thâm hậu. Nhưng dù nói thế nào lão cũng không tin thiếu niên này lại có thể đả bại Độc Cước Phi Ma Lý Cử!
Nhưng sự thực "Độc Cước Phi Ma" Lý Cử đã bị Triển Bạch một chưởng đả thương.
Nguyên Triển Bạch lúc đầu vì đam mê chiêu thức tân kỳ của Truy Phong cầm nã thủ nên chỉ chăm chú quan sát chỗ biến hóa ảo diệu của chiêu thức mà quên cả phản công.
Trong khi đó Lý Cử công một lúc lâu không kiến hiệu, cuối cùng cũng nhận ra thâm ý của Triển Bạch.
Lão lập tức sáp gần Triển Bạch, một chiêu "khai môn kiến sơn", song chưởng phất tới trước mặt đối phương. Bởi chiêu thức của Lý Cử biến hóa thần tốc nên khi đánh gần rất khó đề phòng, Triển Bạch đảo người tránh đòn suýt chút nữa lãnh trọn một chưởng giữa mặt. Nhưng chàng có biết đâu đó chỉ là hư chiêu, ngay trong lúc chàng đảo người lão ma cũng đảo người tả thủ nhanh như điện điểm vào trọng huyệt Tàng huyết của Triển Bạch.
Triển Bạch thất kinh co cổ tránh chỉ...
Lão ma Lý Cử cười lớn đắc ý hữu chưởng dựng lên như đao xẻ vào ngực Triển Bạch.
Không chỉ Lý Cử mà tất cả các cao thủ ở hiện trưởng đều có cùng nhận xét Triển Bạch vô phương tránh được chưởng này.
Triển Bạch điếng hồn thấy không còn đường nào tránh được nữa, song chưởng đề trước ngực đẩy ra, chính là một chiêu Phật Tổ Tham Thiền, được ghi trong Thiên Phật Quyển.
"Bình!" một tiếng chấn động không gian. Triển Bạch chỉ hơi đảo người, trong khi đó Lý Cử thối lui năm, sáu bước nhưng vì lão chỉ có một chân, nên không gượng đứng lại được, nếu không có Tư Mã Kính đỡ thì có lẽ lão đã nằm dài dưới đất rồi.
Trước mắt bao nhiêu là võ lâm cao thủ đặc biệt trước sự chứng kiến của Mộ Dung trang chủ, lão làm sao chịu được mối nhục này, bởi vậy lão gầm lên một tiếng định xông lên cùng tên tiểu tử liều chết một phen.
Nhưng Lý Cử đã bị Tư Mã Kính ôm chặt, lão ngạc nhiên quay nhìn Tư Mã Kính thì thấy Tư Mã Kính giương đôi mắt kinh hãi đến thất thần nhìn về phía xa xa. Lý Cử không tự chủ được quay nhìn theo, bất giác cũng ngẩn người, sát khí trên gương mặt tan biến hết thay vào đó là vẻ khiếp hãi.
Thì ra phía xa xa vừa xuất hiện một lão nhân bán lụa cỡng trên lưng một con la.
Lão nhân chừng như đã già lắm rồi, tóc mày, râu đều bạc trắng, thân hình gầy gò bé nhỏ, trên mặt hằn sâu các nếp nhăn chằn chịt, duy chỉ có song mục thần quang lấp lánh là không tỏ vẻ suy lão mà thôi.
Lão nhân mặc áo quần trắng muốt, cả giày vớ, và đuôi tóc nhỏ xíu sau gáy cũng trắng nốt.
Lão ngồi trên lưng la, sau lưng là mấy chục cuộn lụa được cột chặt vào lưng la.
Tay cầm chắc roi da quất liên tục vào mông để thúc nó đi cho nhanh.
Nhưng con la lại không chịu đi về phía trước, bốn vó chổng ngược về phía trước dường như không dám đi tới lão nhân thấy vậy càng sốt ruột, miệng không ngớt hò hét, tay liên tục ra roi.
Con la chẳng những không chịu đi mà còn rống cổ kêu vang dậy cả núi rừng.
Lão nhân bực mình mắng:
- Súc sinh! Ngươi thấy người đông rồi sợ phải không? Nhưng ta lại có việc gấp không thể để trể mãi.
Dứt lời lại ra sức quất roi da vào mông la.
Lão nhân bán lụa này vừa xuất hiện, khiến Tái Ngoại song tàn thất kinh hồn vía.
Tư Mã Kính không tự chủ được đưa cánh tay độc nhất lên lau mồ hôi trán, nói thầm:
- Thảo nào lại nghe giọng nói quen như vậy! Không ngờ lại gặp lão ở đây...
Lý Cư ư cũng run run nghĩ thầm:
“Thế là hết! Không ngờ Độc Cước Phi Ma này có thù mà không trả được...” Không những chỉ có Tái Ngoại song tàn lộ vẻ kinh hãi, cả Mộ Dung Hàm, thân phận cao quý, gia chủ của đệ nhất hào môn, nhìn thấy lão nhân bán lụa đột ngột xuất hiện cũng không khỏi biến sắc. Đó đúng là quái sự khiến người ta không sao hiểu nổi.
Triển Bạch lấy làm kỳ nghĩ thầm:
"Lão nhân bán lụa này từ khi mình đi áp tiêu tới giờ đã đụng mặt mấy lần, mà lão bán lụa sao cứ xuất hiện ở những nơi có nhân vật giang hồ tụ tập, hình như không phải chuyên tâm buôn bán".
Trong lúc đó thì con la bỗng dưng tung vó cứ nhắm phía người của Mộ Dung sơn trang xông tới.
- Ái chà! Ái chà!
Lão nhân lộ nét kinh hoàng, tay níu chặt dây cương, miệng la lớn:
- Chư vị hương thân hào sĩ, giúp dùm già này! ái chà! Không xong rồi? Kéo nó lại dùm! Ái...
Lão vừa kêu la, tay chân vừa hươ lia lịa tựa như sắp ngã xuống đất tới nơi.
Con la đã không chịu đi thì thôi, đến khi đi thì nhanh khôn tả, mười máy trượng ngoài thoắt cái đã đến nơi, đám cao thủ nhà Mộ Dung không ai dám ngăn cản vội vàng tránh ra hai bên.
Lão nhân vẫn kêu la không ngớt:
- Ái! Cứu! Cứu! Sao các ngươi không cứu? Thấy chết mà không cứu sao? Thời buổi này người ta không ai biết giúp người già cả yếu đuối.
Thân hình lão đã tuột xuống đến hông con la, xem ra sắp rơi luôn xuống đất.
Mộ Dung Hàm đột ngột bước lên mấy bước vòng tay thi lễ:
- Lão tiền bối chắc là Thần La thiết đảm Đổng tiền bối. Vãn bối Mộ Dung Hàm bái kiến tiền bối.
Nhìn thấy Mộ Dung Hàm lão nhân bỗng toét miệng cười, kể cũng lạ con la đang lúc kinh hoàng như vậy bỗng nhiên dừng lại không chạy nữa.
Mấy lời của Mộ Dung Hàm khiến quần hùng không khỏi thất sắc.
Thì ra lão nhân này chính là Thần La Thiết Đảm Đổng Thiên Lý. Một nhân vật mà bốn, năm mươi năm trước giang hồ nghe danh vỡ mật. Những truyền ngôn về lão mang đậm sắc thái truyền kỳ, nhưng gần bốn mươi năm nay ít nghe nói có người nhìn thấy lão.
Nghe đâu Tái Ngoại song tàn kẻ mất một tay người mất một chân chính là kiệt tác của lão. Tái Ngoại song tàn sau khi bị lão phế mất một tay một chán có về khóc lóc kể lể với sư môn, nhờ sư phụ trả thù. Sư phụ của Tái Ngoại song tàn biết là bằng vào sức của hai người thì chưa đủ để đối phó với Thần La thiết đảm nên đã liên kết với mấy tay cao thủ trong hắc đạo, hẹn Thần La Thiết Đảm tỉ thí. Giang hồ hắc bạch nghe tin thảy đều kéo đến mục kích.
Nhưng cả sư phụ của Lý Cử và Tư Mã Kính cả mười mấy tay cao thủ hắc đạo đều bị bại dưới sáu mươi bốn chiêu Kỳ Hình chưởng và ba hạt Thiết Đảm của lão. Không một ai chống nổi qua mươi chiêu. Từ đó oai danh của Thần La Thiết Đảm vang dội khắp giang hồ.
Nay nhân vật như trong thần thoại lại xuất hiện ở đây thì hỏi quần hào không kinh hãi sao được?
Lão nhân bán lụa nhìn Mộ Dung Hàm cười lớn nói:
- Ngươi nhận lầm người rồi. Đâu phải cứ thấy lão khiếu cưỡi la rồi cho là "Thần la", lão khiếu càng không có Thiết Đảm. Ha ha ha, lão khiếu là "Đậu phụ đảm", sợ nhận là thấy người ta đánh nhau.
Dứt lời lão nhân thúc la đến gần Phàm thị huynh muội, lúc này Phàm Tuấn, Phàm Anh cùng Phàm Tố Loan đang ra sức cứu chữa cho Phàm Kiệt.
Lão nhân ngồi trên lưng la nhìn Phàm Tuấn nhăn mặt hỏi:
- Các ngươi thấy có đáng sợ không? Hễ có đánh nhau là có thương vong.
Dừng lại lào nhìn quanh hỏi:
- Ai động thủ đả thương người?
Tái Ngoại song tàn vốn cao ngạo trong mắt không có ai vậy mà giờ đây mặt mày xám ngoét chẳng dám thừa nhận cũng không dám phủ nhận.
Lão nhân lại nhìn sang Triển Bạch, tươi cười.
Triển Bạch không hiểu sao lần nào gặp mình lão nhân bán lụa này cũng cười cười như vậy.
Lại nghe lão nhân hắng giọng:
- Tiểu ca! Ta với ngươi xem ra rất có duyên với nhau!
Dứt lời lão bước xuống la, đi đến bên Phàm Kiệt chỉ vào vết thương trên vai Phàm Kiệt nói:
- Thiên Phong huyệt bị tổn thương, nếu không mau trị sẽ bị bán thân bất toại.
Phàm Tuấn đang mệt bở hơi tai, nãy giờ chàng dùng thủ pháp Thôi Cung hoạt huyệt mà vẫn không giải nổi huyệt đạo bị ngưng trệ của nhị đệ, đang nóng lòng không biết phải làm sao bỗng thấy lão nhân chỉ một cái, một luồng âm kình lướt nhẹ qua.
Phàm Tuấn bỗng tỉnh ngộ, thì ra lão nhân đã dùng "Lăng không phất huyệt" thủ pháp để giải huyệt cho nhị đệ, lòng không khỏi cảm kích. Chưa kịp lên tiếng tạ Ơn thì thấy Phàm Kiệt đã rên lên một tiếng mở mắt ra.
Trong khi đó Triển Bạch thấy lão nhân bước xuống la để lộ ra một thanh kiếm treo bên yên mà lúc nãy bị trường bào của lão che khuất. Khi thanh kiếm lọt vào mắt Triển Bạch bỗng thấy máu nóng dồn lên mặt.
Thì ra thanh kiếm đó chính là thanh "Vô tình bích kiếm", di vật của tiên phụ chàng mà mấy hôm trước đã bị người cướp mất trên tay An Lạc công tử.
Nhận ra bảo kiếm của mình Triển Bạch quát lớn một tiếng, nhanh như chớp phóng về phía con la. Nhưng con la nhìn bề ngoài nhỏ thó ốm yếu kỳ thực lại là một linh vật thấy có người xông tới, nó nhanh như điện tung vó chạy đến nấp sau lưng lão nhân.
Triển Bạch chộp một cái vào khoảng không, khi nhìn lại đã thấy con la ở sau lưng lão nhân, vội chỉ thanh kiếm:
- Lão tiền bối, thanh kiếm của vãn bối sao lại ở trong tay tiền bối như vậy?
Lão nhân ngỡ ngàng nhìn Triển Bạch:
- Tiểu ca, thanh kiếm này của ta, ngươi... ngươi...
Triển Bạch nổi giận quát:
- Thì ra ngươi cứ theo sát ta là chính vì thanh bảo kiếm này!
Dứt lời hươ chưởng nhằm lão nhân đánh tới.
Lão nhân ôm đầu la oai oái nhảy lên lưng la ra roi. Con la tung vó chạy như bay.
Triển Bạch một chưởng đánh vào khoảng không, sợ để lão nhân chạy thoát thì không biết đi đâu để tìm lão, vội vận hết công lực vận dụng "bát bộ cản thiền" thân pháp, thân hình phóng một cái theo sau gót, đồng thời nhằm hậu tâm lão nhân phóng một chưởng.
Lão nhân lại kêu lên oai oải, nằm rạp xuống mình la tránh chưởng đồng thời ra sức quất roi như mưa bấc vào mông la để giục nó chạy cho nhanh.
Triển Bạch lại một chưởng đánh hụt chân vẫn tiếp tục đuổi theo miệng quát lớn:
- Lão già thối tha kia! Nếu không chịu trả kiếm thì dù ngươi có chạy lên trời, thiếu gia cũng đuổi theo.
Lão nhân ôm đầu kêu lớn:
- Các vị hương thân mau cản hắn lại giùm lão khiếu, nếu không hắn giết lão khiếu mất. Cứu! Cứu!
Triển Bạch giận cành hông, vừa ráng sức đuổi theo vừa phóng chưởng hầu đả thương lão già để lấy lại kiếm.
Nhưng kỳ lạ thay, lão nhân cứ nghiêng ngã trên lưng la mà chàng không sao đánh trúng được lão. Cứ như vậy kẻ trước người sau thoắt cái đã biến mất trong rừng.
Cao thủ của Mộ Dung sơn trang nhiều người tính đuổi theo, nhưng đều bị Mộ Dung Hàm cản lại.

giavui
04-06-2015, 11:18 PM
Hồi 16 - Tử Thi Quái Nhân

Triển Bạch cứ đuổi theo sau lão nhân cưỡi la được gần năm mươi dặm đường, đến một cánh rừng tòng rậm rạp thì lão nhân cùng con la biến mất không để lại vết tích gì, tựa như tan biến vào không khí vậy. Điều quái lạ là lão nhân cùng con la biến mất nhưng Vô Tình bích kiếm lại được treo lơ lửng trên cành thông.
Triển Bạch cơ hồ không tin vào mắt mình nữa, thiên hạ làm gì có chuyện quái lại như vậy. Nhưng sự thực hiển hiện trước mắt nào phải là mộng.
Ngẩn mặt nhìn lên, thanh kiếm được treo cao có đến bốn trượng. Nhớ lại hôm trước Phí Nhất Đồng giật lấy chiếc túi vải của chàng, treo trên cao chừng ba trượng nhưng lúc ấy chàng không sao nhảy lên để lấy được. Nhưng lần này Triển Bạch không cần nghĩ ngợ nhiều, đề khí phóng một cái quá bốn trượng, giơ tay chộp lấy thanh kiếm, sau đó đáp xuống.
- Hảo thân pháp!
Triển Bạch nóng lòng lấy lại kiếm, vốn không để ý rằng đề tung thuật của mình vượt xa lúc trước. Chừng nghe có người khen mới giật mình nhìn lại, đồng thời rút kiếm phòng thân.
Chờ khi định thần nhìn kỹ người vừa lên tiếng, chàng không khỏi rùng mình ớn lạnh.
Thì ra cách chàng không đầy hai trượng xuất hiện hai quái nhân, mình mặc vải thô trắng toát, lưng cột dây rơm, tóc xõa quá vai, sắc mặt trắng nhợt như tử thi, lại không biểu lộ bất kỳ cảm xúc nào, trông không khác gì hai cỗ tử thi.
Dù giữa ban ngày ban mặt, nhưng vì rừng rậm vốn âm u, đột ngột xuất hiện hai cỗ tử thi biết nói như vậy khiến Triển Bạch không khỏi nổi gai óc rùng mình. Đặc biệt là hai quái nhân này từ sắc diện, thân hình, y phục thảy đều giống hệt nhau không một điểm dị biệt nào dù là nhỏ nhất. Càng khiến cảm giác thần bí gia tăng gấp bội.
Một trong hai quái nhân nhìn thần thái kinh hoàng của Triển Bạch liền toét miệng cười. Có điều hắn không cười còn khá, nụ cười của hắn càng khiến người ta rợn người. Nói là cười kỳ thực hắn chỉ nhếch mép để lộ hai hàm răng trắng ởn, còn cả khuôn mặt không một chút biến đổi.
Tên còn lại giơ tay ra, cất giọng âm u nói:
- Đưa đây?
Triền Bạch thoái lui một bước vận công phòng bị, trầm tĩnh nói:
- Tại hạ cùng hai vị vốn không quen biết, không biết hai vị muốn tại hạ phải đưa vật gì cho hai vị?
Hai quái nhân đồng bật cười khanh khách, giọng cười nghe âm âm như ma trêu quỉ hờn.
Triển Bạch khẽ rùng mình, lại nghe một trong hai tên lên tiếng:
- Thứ nhất là đưa kiếm đây!
Tên thứ hai tiếp luôn:
- Thứ hai là đưa mạng đây! Có điều ngươi muốn đưa cái nào trước cũng được.
Khẩu khí cực kỳ cao ngạo nghe xong cảm giác ớn lạnh trong người Triển Bạch liền biến mất, thay vào đo là nộ khí. Chàng cười lạnh nói:
- Hừ! Hai ngươi thật ngông cuồng! Mau báo danh tánh, kiếm của Triển Bạch không giết kẻ vô danh?
Hai quái nhân nghe chàng báo danh tánh quay nhìn nhau một cái, rồi đồng thanh hỏi:
- Ngươi cũng họ Triển?
Triển Bạch ưỡn ngực nói:
- Danh tánh là thứ không thể giả được, không lẽ hai ngươi dùng tên họ giả hay sao mà không dám nói?
Không ngờ lời nói của chàng như chạm phải nỗi đau tiềm ẩn của hai người, chỉ nghe một trong hai người quát:
- Ta là Hoạt Tử Nhân (người chết còn sống)!
Người kia tiếp luôn:
- Ta là Tự Hoạt Nhân. (người sống đã chết)!
Xong cả hai đồng thanh:
- Hai ta là kẻ không tên không họ, nhưng hễ danh hiệu đã nói ra thì cũng là lúc ngươi sắp chết rồi đó!
Dứt lời cả hai đồng vươn trảo mỗi người một bên công tới.
Triển Bạch siết chặt đốc kiếm, gạt đỡ tả hữu, sử luôn năm, sáu kiếm liên hoàn mới tạm đẩy lui được hai quái nhân.
Thời gian gần đây,Triển Bạch liên tiếp gặp những võ lâm cao thủ, nhưng không ai có được những chiêu thức cổ quái như hai quái nhân này.
Chiêu thức xuất ra thấy vô cùng chậm chạp nhưng thoắt cái lại như điện xẹt tới bên mình. Cứ đối phương công một thế, Triển Bạch phải sử luôn ba, bốn thức mới ngăn cản được.
Triển Bạch lúc này không còn trấn tỉnh được như lúc đối mặt với Độc cước phi ma Lý Cử nữa. Bởi chiêu thức của Lý Cử tuy nhanh, nhưng còn có thể theo thế mà đoán tốc độ, bộ vị. Còn hai quái nhân này xuất chiêu hoàn toàn không giống với qui luật chung của võ học.
Võ công của Triển Bạch vốn rất hỗn tạp, mười năm đầu chàng khổ luyện toàn những thứ võ công tầm thường. Gần đây được luyện chính tông tâm pháp trong Thiên Phật Quyển, nội công đại tiến, nhưng nói về võ công chiêu số thì còn kém. Sau nữa nhờ giao đấu với mấy tay đại cao thủ, nhờ vào tư chất mẫn tiệp nên mới ngộ được vài ba chiêu thức. Nay lại gặp phải hai tay quái nhân dụng toàn quái chiêu thì làm sao chống cự nổi? Bởi vậy giao đấu chưa được chục hiệp đã bị rơi vào thế hạ phong.
Bốn phương tám hướng đều thấy chưởng chỉ phong vây kín. Kình phong vừa chạm vào người đã thấy tê buốt.
Triển Bạch càng đấu càng kinh hãi, vội múa kiếm tạo thành một bức tường kiếm quang bảo vệ các nơi yếu huyệt.
Kiếm pháp của Triển Bạch tuy thuộc vào loại tầm thường, nhưng được cái nội lực chàng hùng hậu, kiếm lại. là Vô tình bích kiếm nên uy lực cũng khá kinh nhân.
Hai quái nhân cũng kinh hãi không kém Triển Bạch, xưa nay hai người liên thủ hiếm ai có thể chống đỡ nổi quá mười chiêu Thái Cực Lưỡng Nghi ly hồn chưởng của hai lão. Vậy mà một tên tiểu tốt không ra gì này lại có thể giao đấu chục hiệp mà chưa bại.
Lại thêm năm, sáu chiêu nữa qua đi.
Hoạt Tử Nhân tính trầm tĩnh, vẫn cứ từng chiêu từng chiêu một chậm rãi ra đòn.
Nhưng Tử Hoạt Nhân tính nóng nảy, thấy đã lâu mà không hạ được đối phương, tức giận gầm lên một tiếng, tả chưởng quét ngang một đường, hữu chưởng dựng đứng chém thẳng tới, một chiêu "âm dương dị lộ" công vào mấy nơi yếu huyệt trước mặt Triển Bạch.
Triển Bạch vốn đã bị hai quái nhân vây khốn đến tối tăm mặt mũi không còn phân biệt chiêu thức của đối phương từ đâu tới, đánh vào đâu. Chỉ cố sức huy động trường kiếm loang loáng không mong gì đả thương đối thủ, chỉ momg tự vệ mà thôi, nào hay biết đối phương đã xuất sát chiêu.
Nhưng Hoạt Tử Nhân bỗng phát hiện chùm tua nơi chuôi kiếm của Triển Bạch có treo một vật bỗng chấn động tâm hồn, vội vàng xuất chiêu ngăn cản sát chiêu của Tử Hoạt Nhân, đồng thời nhanh như chớp chộp lấy vật treo ở chuôi kiếm rồi tung người lùi lại.
Tử Hoạt Nhân tuy không hiểu dụng ý của Hoạt Tử Nhân, nhưng hai người xuất chiêu xưa nay đồng tiến đồng thoái. Thấy Hoạt Tử Nhân thoái lui hắn cũng cố dằn lòng lui lại.
Triển Bạch thấy áp lực bỗng biến mất, các bóng trắng xung quanh cũng không còn, liền thu thế hoành kiếm chờ đợi.
Thì ra vật treo dưới chuôi kiếm của Triển Bạch là một túi lụa nhỏ.
Hoạt Tử Nhân mở chiếc túi ra, lôi từ bên trong ra một mảnh vải lụa không giống lụa, tơ không giông tơ, như được xé ra từ vạt áo.
Triển Bạch nhìn thấy mảnh vải, bất chợt máu nóng dồn lên mặt. Đó chính là di vật của tiên phụ lần trước đã bị Phí Nhất Đồng vứt đi, không biết sao lại ở trong tay đối phương. Bởi lúc nãy chàng không để ý tới túi vải này được treo ở nơi chuôi kiếm, lại cũng không hay biết Hoạt Tử Nhân giật lấy từ trên kiếm của chàng.
Triển Bạch song mục ngầu đỏ quát:
- Làm sao ngươi lại có vật đó? Trả cho ta!
Hoạt Tử Nhân nhíu mày:
- Làm gì mà hung hãng vậy? Trả thì trả, đồ rác rưởi có gì quí giá đâu!
Nói xong vứt về phía Triển Bạch. Xong lại từ trong túi lôi ra một đồng tiên bằng đồng như một thứ ám khí cổ quái. Lần này thì thái độ của hai quái nhân như gặp phải rắn độc, Hoạt Tử Nhân ném túi vải xuống đất.
Cả hai nhìn nhau một cái rồi ra tay như điện, mỗi người nắm chặt lấy một cánh tay của Triển Bạch.
Triển Bạch trong lúc bất ngờ, mà hai quái nhân lại ra tay quá thần tốc, nên hai tay chàng đã bị đối phương nắm chặt. Chàng cố sức vùng ra, miệng quát - Thả ta ra! Thả ta ra!
Hoạt Tử Nhân run giọng hỏi - Đây có phải là Vô Tình Bích kiếm?
Triển Bạch hừ lạnh không trả lời.
Tử Hoạt Nhân cũng run giọng hỏi:
- Ngươi là hậu nhân của Triển Vân Thiên, Triển đại hiệp?
Triển Bạch nghe nhắc đến thân phụ, nhìn thấy các di vật của người lại sắp bị người ta cướp mất, lòng không khỏi chua xót, bất giác lệ anh hùng tuôn rơi.
Hai quái nhận đột ngột buông Triển Bạch ra, song song quì xuống ngẩng mặt lên trời. Hoạt Tử Nhân cất giọng ai oán thốt:
- Trời xanh có mắt, ân nhân không tuyệt hậu.
Tử Hoạt Nhân ai oán than:
- Không, trời xanh không có mắt. Mối thù của ân nhận kiếp này không thể báo được!
Hoạt Tử Nhân xòe tay nhìn đồng tiền, giọng ảo não:
- Chúng ta gượng sống đến ngày nay cũng vì muốn tìm cho ra hung thủ báo thù cho ân công, nhưng giờ đã biết kẻ thù là ai, sức của huynh đệ ta không thể báo được.
Vậy còn sống trên thế gian này làm chi?
Dứt lời, cả hai đồng ôm mặt khóc rưng rức trông rất thảm.
Triển Bạch không ngờ hai quái nhân trông âm trầm như thây ma này lại có được nhiệt tâm dường ấy. Đặc biệt lại là cố giao của tiên phụ, nên những ác cảm đối với hai người bỗng tan biến hết. Ngược lại còn cảm thấy vô cùng thân thiết. Thấy hai người quá ảo não, không ngăn được đến gần khuyên giải:
- Nhị vị không nên đau lòng, sách có câu quân tử trả thù mười năm chưa muộn.
Tấm lòng của nhị vị đừng nói Triển Bạch này mà cả tiên phụ mẫu nơi chín suối cũng cảm kích vô cùng.
Nào ngờ Triển Bạch vừa nói xong, hai quái nhận càng khóc lớn hơn, miệng nói:
- Thật hổ thẹn không dám gặp cố nhân dưới cửu tuyền!
Dứt lời, cả hai đồng đâm đầu vào thân cổ tùng tự sát.
Triển Bạch muốn ngăn cản cũng không ngăn cản nổi.
Bùng! Bùng!
Rắc! Rắc!
Ầm! Ầm!
Hai cây cổ tùng to tày ôm bị đụng gãy ngang. Hai quái nhân lại quay đầu tìm gốc tùng khác.
Chỉ thoáng sau cả một khoảng rừng, cổ tùng lớp bật gốc lớp gãy ngang mà hai quái nhân vẫn tự sát không thành. Cảnh tượng này khiến Triển Bạch không khỏi lắc đầu lè lưỡi.
Cuối cùng hai quái nhân nhận ra không thể tự sát bằng cách này, liền bỏ mặt Triển Bạch vừa khóc vừa chạy biến đi.
Triển Bạch đứng chôn chân tại chỗ nhìn theo bóng dáng hai quái nhân từ từ mất hút, thật lâu sau mới thu thần lại nghĩ thầm:
- Xem ra hai người đã biết được kẻ giết phụ thân...
Nghĩ đến đây bỗng chàng giậm chân kêu lên thành tiếng:
- Chết! Mình quên hỏi xem đó là ai...
Vừa định phóng mình đuỗi theo bỗng nghe sau lưng có tiếng người:
- Tiểu tử, ngươi làm gì mà lẩm bẩm một mình ở đây vậy?
Triển Bạch quay đầu nhìn lại thì ra là Lạt Thủ đồng tâm Phí Nhất Đồng, bất giác chau may. Thì ra lại gặp phải lão quái không biết phân biệt phải trái này, chắc là không thế ra đi một cách êm thấm rồi.
Phí Nhất Đồng cười ha hả nói:
- Tiểu tử ngươi chán gặp lão phu lắm phải không?
Lão nghiêng đầu ngắm Triển Bạch một lát, rồi tiếp:
- Nhưng chúng ta lại gặp nhau nữa rồi, mà lại đúng vào chỗ cũ. Tiểu tử ngươi không thấy hai ta có duyên sao?
Lúc này, Triển Bạch mới chợt nhận ra đây chính là nơi mà cách đây ít lâu Yến Vân Ngũ Thiên Bá chặn đường cướp tiêu.
Lại nghe Phí Nhất Đồng tiếp:
- Đã có duyên gặp mặt thôi thì đưa đây!
Triển Bạch kêu khổ thầm, ngoài mặt làm ra vẻ không hiểu:
- Lão tiền bối, lần trước tiền bối lấy độ của vãn bối ném mất hết còn chưa đủ sao, giờ còn đòi lấy gì nữa?
Phí Nhất Đồng híp mắt cười hềnh hệch:
- Lần này thì ta không cần mấy đồ rác rưởi đó nữa, ta chỉ muốn xem thử thanh kiếm của ngươi một lát thôi.
Triển Bạch trừng mắt nhìn Phí Nhất Đồng.
- Võ khí vốn là tính mạng của người luyện võ, lão tiền bối nói như vậy không thấy quá đáng sao?
Phí Nhất Đồng mặt bỗng lạnh như tiền, trầm giọng:
- Lão phu chỉ hỏi ngươi có đưa hay là không?
Triển Bạch cười lạnh:
- Vậy thì phải hỏi thanh kiếm này coi nó có thuận ý hay không!
Song mục Phí Nhất Đồng thoáng hiện sát quang. Triển Bạch ngỡ lão sắp ra tay đoạt kiếm lập tức ngầm vận công phòng bị, bỗng thấy Phí Nhất Đồng đảo mắt nhìn hiện trường thấy cây cối ngã đổ ngổn ngang, sắc diện lão trở nên hòa dịu, chỉ đám cây ngã hỏi:
- Ở đây vừa xảy ra chuyện gì? Cây cối sao lại lớp gãy ngang lớp trốc gốc thế kia?
Triển Bạch thật muốn cười không cười nổi, muốn khóc, khóc chàng xong. Không ngờ lão quái bỗng dưng chuyển mục tiêu chú ý sang mấy cây ngã. Chàng tính toán rất nhanh, lão quái này hành sự quái đản chẳng theo một lề lối nào cả. Hà tất phải mất thì giờ với lão. Nghĩ xong, gãi gãi đầu nói:
- Việc này... hay là tiền bối ở lại nghiên cứu thử. Vãn bối còn có việc gấp cần làm, cáo từ!
Dứt lời quay lưng định bỏ đi, nào ngờ nghe lão quái hừ lạnh một tiếng, lão đã chắn trước mặt Triển Bạch lạnh lùng:
- Tiểu tử cả gan! Định tẩu thoát hử?
Triển Bạch cũng bắt đầu nổi nóng:
- Vậy thì mời tiền bối xuất chiêu đi?
Phí Nhất Đồng trề môi, chỉ vào mũi mình giọng khinh khỉnh:
- Tiểu tử, ngươi dám động thủ với ta?
Triển Bạch ưỡn ngực nhìn đối phương:
- Ngày hôm nay chắc khó tránh khỏi việc lãnh giáo cao chiêu với tiền bối.
Phí Nhất Đồng ngẩn người một chút, sắc diện lúc vui lúc buồn liên tục thay đổi.
Triển Bạch biết lão quái này tuy bề ngoài điên điên khùng khùng nhưng tâm địa ác độc gian trá khôn lường, chỉ sợ lão bất thần ám kích, bởi vậy chàng đã sớm vận công phòng bị Nhưng Lạt Thủ đồng tâm Phí Nhất Đồng này quả là quái dị hết chỗ nói, khi song phương sẳp đến lúc động thủ tới nơi thì chỉ thấy lão chú mục vào một nơi cách đó hai trượng dường như quên béng việc động thủ, sắc diện lão lại tỏ vẻ vô cùng kinh ngạc, rồi lão bất thần tiến về phía đó, miệng lẩm bẩm:
- Ủa, có ai viết cái gì ở dưới đất vậy kìa!
Phi Nhất Đồng cứ lúc dùng lúc thẳng như vậy khiến tâm trí Triển Bạch cũng biến đổi theo. Nhưng lần này chàng quyết định không để ý đến lão nữa quay lưng bỏ đi, đồng thời dặn lòng, nếu mà lão còn ngăn cản nữa chàng sẽ ra tay trước.
Nào ngờ chàng bỏ đi được một khoảng xa vẫn không thấy Phí Nhất Đồng đuổi theo, chỉ nghe lão đọc đứt quãng không thành câu:
- Sát phụ cừu... Bàn... Kim Lảng... thế lực... không được vọng động... La...
Đảm...
Triển Bạch không tự nhủ được dừng chân quay lại, chỉ thấy lão đang gõ gõ tay vào trán, lắc đầu:
- Không được! Không thể được! Đúng là đồ láo!
Lúc này Triền Bạch mới nhớ ra, kêu thầm:
“Không lẽ chính là lão nhân cưỡi la để lại chữ cung cấp tin tức về kẻ thù giết phụ thân?” Chàng lập tức phóng người như bay về phía Phí Nhất Đồng, nhưng đã trễ, lão quái miệng la mắng, chân đạp lung tung, các chữ dưới đất đều bị xóa hết.
Triển Bạch hét lên:
- Lão tiền bối! Đừng xóa!
Nhưng lão đã xóa sạch hết rồi, thấy Triển Bạch chạy tới, lão trợn mắt:
- Sao? Chữ này là do ngươi viết à? Thật hồ đồ!
Triển Bạch thấy lão đã xóa hết chữ, lòng tức giận, định thóa mạ mấy câu nhưng không biết phải nói thế nào mặt mày cứ đỏ gay lên.
Phí Nhất Đồng nhìn dáng điệu Triển Bạch hình như đắc ý lắm, cứ nhảy cỡn lên vỗ tay cười lớn.
Triển Bạch thở dài, nghĩ thầm:
"Lão nhân bán lụa treo kiếm lại viết chữ tức có lòng ám trợ mình, nội mấy chữ.
"sát phụ cừu", "bàn kim lăng" cũng đủ đoán cừu nhân ở Nam Kinh rồi. Vậy tốt hơn hết là đi Nam Kinh ngõ hầu tìm ra tung tích kẻ thù. Hơi sức đâu ở đây dây dưa với lão quái này.
Nghĩ xong qay người bước đi.
Nhưng Phí Nhân Đồng nào để cho chàng đi dễ dàng như vậy, lão phóng một cái chắn trước mặt Triển Bạch, quát:
- Tiểu tử muốn đi để kiếm lại rồi đi!
Triển Bạch chẳng nói chẳng rằng rút soạt thanh kiếm. Một chiêu "Kiếm chỉ thiên nam" nhắm "Mi tâm" huyệt của Phí Nhất Đồng đâm tới.
Phí Nhất Đồng quát một tiếng "hay lắm" điểm chân tránh qua đường kiếm, tả thủ một chiêu "Độc xà xuất động" chộp về phía Mạch môn bên tay phải Triển Bạch, đồng thời hữu thủ vỗ một chưởng nhằm ngực trái Triển Bạch. Lạt Thủ đồng tâm quả không phải hư danh, một chiêu hai thức, không những nhanh nhẹn hiểm ác, mà kình đạo cũng dũng mãnh phi thường.
Triển Bạch thất kinh, chàng không sao ngờ được Phí Nhất Đồng tay không đối kiếm chẳng những không lui mà còn lại tiến tới công như vũ bão. Chàng xuất chiêu dùng lực quá mạnh, muốn biến chiêu thì không còn kịp nữa. Chỉ kịp hạ thấp cổ tay phải xuống một chút, nhưng cũng bị kình phong quét trúng, trường kiếm vuột khỏi tay bay ra. May mà tay phải còn chưa bị nắm trúng, nhưng chưởng đánh tới trước ngực đã không còn tránh kịp, vội vận đủ kình lực vào tả chưởng đẩy ra.
Bùng! một tiếng chấn động không gian, cả hai đồng thoái lui ba bước.
Phí Nhất Đồng trợn tròn mắt nhìn Triển Bạch, tên tiểu tử mà cách đây không đầy một tháng lão từng chứng kiến nội công không có giờ lại có thể đối chưởng bình thủ với lão.
Càng nghĩ lão càng tức giận, quát lớn một tiếng:
- Hảo tiếu tử! Tiếp lão phu một chưởng nữa!
Dứt lời vận đủ tám thành công lực, đề chưởng ngang ngực đẩy ra.
Chưởng phong rít gió ào ào, khí thế kinh nhân.
Triển Bạch thấy chưởng đầu mình đã bình thủ với lão quái, lần này tự tin hươn.
Thấy chưởng phong ép tới, vận dủ công lực vào hữu chưởng, đối chưởng.
Bùng! Song chưởng trực đối, kình phong tứ tán, cát bụi mù trời.
Triển Phạch hơi đảo người một chút, Phí Nhất Đồng thoái lui ba bốn bước mới đứng vững được.
Lần này thì Phí Nhất Đồng kinh hãi thật sự. Bằng vào kinh nghiệm mấy mươi năm hành tẩu giang hồ của lão, lão chưa từng thấy ai tuổi trẻ chừng này đã có được công lực dường ấy. Hơn nữa, làm sao chỉ trong vòng một tháng ai có thể luyện được nội công với tiến bộ lớn như vậy?
Phí Nhất Đồng bề ngoài điên điên khùng khùng nhưng bên trong lại là một con người cực kỳ tự phụ. Nếu việc lão bị một thiếu niên quê mùa như vầy đẩy lui mà truyền ra giang hồ thì từ nay lão làm sao đứng được trên giang hồ?
Lại nghe lão quái quát lớn:
- Tiểu tử! Có gan thì tiếp thêm chưởng nữa!
Dứt lời bỗng thấy áo bào lão phình to như tang trông, tóc dựng đứng cả lên trông lão chẳng khác hung thần ác sát, tiến lên mấy bước, chưởng từ từ đẩy ra, các khớp xương lão phát ra những tiếng kêu lách cách nghe rợn người.
Triển Bạch bị câu nói của Phí Nhất Đồng khích, bản thân chàng cũng muốn thử xem công lực của mình đến mực nào. Liền vận đủ mười thành công lực đứng thành thế kỵ mã, đơn chưởng đẩy ra.
Triển Bạch có biết đâu dùng nội công đối chưởng là thể thức tỉ đấu rất hung hiểm, chỉ cần nội lực yếu hơn một chút là đủ mất mạng, không còn cơ hội để thử lần thứ hai.
Nhưng chàng đã nhận lời đối phương rồi.
Phí Nhất Đồng thấv đối phương nhận lời đối chưởng lão không khỏi mừng thầm bởi với nội công tu luyện mấy mươi năm, lão không tin thiếu niên này lại có thế thắng nổi lão.
Song chưởng từ từ chạm nhau hút chặt.
Chỉ thấy Phí Nhất Đồng mắt trợn tròn, tóc dựng ngược, trường bào phình to như tang trống, hai cánh tay nội kình tạo nên từng đợt từng đợt sóng di động dưới da trông rất ghê rợn.
Triển Bạch hai mắt nhắm nghiền như nhập định, trên gương mặt chàng tỏa ra một thứ ánh sáng huyền hoặc như bảo ngọc.
Hai người tỉ thí nội công một lúc lâu vẫn không ai hơn ai kém, trong khi Triển Bạch nóng lòng đi Nam Kinh dò la tông tích cừu nhân, nghĩ không nên ở đây lâu để phí thời gian, liền vận dụng khẩu quyết chữ "hấp" để thu nội công lại rồi bỏ đi. Bởi chàng không hiểu biết nên mới có ý định chết người như vậy.
Nên biết trong lúc tỉ đấu nội lực, mỗi bên đều dùng nội lực của mình để chống đối với nội lực của đối phương. chỉ cần nội lực kém hơn dần dần sẽ bị nội lực đối phương áp đảo đến khi nội lực đối phương tràn qua phá nát nội tạng mà chết, đàng này chàng lại tự thu nội lực để nội lực đối phương tự do tràn qua.
Nhưng khi chàng vừa vận dụng khẩu quyết chữ "hấp" bỗng thấy nội kình đối phương như nước lũ vỡ bờ ùn ùn kéo sang. Triển Bạch thất kinh hồn vía...

giavui
04-06-2015, 11:18 PM
Hồi 17 - Tiểu Trấn Ngộ Hiểm

Phí Nhất Đồng thấy nội lực của Triển Bạch đột ngột biến mất, lòng mừng rỡ, ngỡ chàng không đương cự nổi, lập tức quát lớn một tiếng:
- Nằm...
Tiếng "xuống" còn chưa kịp phát ra, đã cảm thấy lực đạo của đối phương phản ngược lại, vì lão mở miệng nói nên lội lực phát tiết ra ngoài, nội lực của đối phương như nước lũ tràn sang.
Lão thấy trước mắt tối sầm lại, ngực như bị chiếc búa ngàn cân giáng một cái, trong tai như nghe có tiếng sấm, không gượng được nữa, lão há miệng rú lên một tràng thê thảm, thân hình văng ra hơn trượng, thất khiếu ra máu đoạn khí chết tốt.
Thì ra Triển Bạch vận dụng khẩu quuyết chữ "Hấp" thấy tình thế bất lợi, vội vàng dùng khẩu quyết chữ "Đàn" đẩy ngược kinh lực của Phí Nhất Đồng. Chàng hoàn toàn không biết đó chính là chỗ diệu dụng của công phu Phật môn ghi chép trong Thiên Phật Quyển, nội lực có thể thu phát tùy ý mà lại không làm giảm uy lực chút nào. Thấy Phí Nhất Đồng thảm tứ chàng cũng cảm thấy có chút hối hận, nhìn lão nằm ngửa trên mặt đất, thất khiếu đều có máu, chàng đã quên hết những bực mình mà lão gây ra cho mình, lẩm bẩm:
- Lão tiền bối, vãn bối thật không có ý sát nhân, nhưng việc dĩ lỡ xin tiền bối đừng trách vãn bối.
Nói xong đến nhặt thanh kiếm định đào hố án táng di thể lão để tránh bị sài lang ăn thịt.
Khi chàng vừa đào xong hố bỗng:
Xoạt! Xoạt l Xoạt! Xuất hiện ba tên kình trang đại hán, một trong ba tên quát lớn:
- Giỏi cho tên tiểu tử! Giữa thanh thiên bạch nhật giết người còn định xóa vết tích!
Một tên cười hềnh hệch nói:
- Bằng hữu thuộc lộ nào vậy? Ăn được hàng phải chịu cho huynh đệ chớ!
Triển Bạch tuy hành tẩu giang hồ không lâu, nhưng kiểu nói lóng của phường hắc đạo nghe cũng hiểu được đôi phần. Biết ba tên đại hán lầm tưởng chàng là đạo tặc giết người cướp của, lại còn đòi chia phần, lòng đã thấy khó chịu, nhưng muốn nói cho qua để còn đi Nam Kinh, liền giả giọng hắc đạo nói:
- Thì ra là tam vị Đương gia, đáng tiếc không phải tại hạ đang ăn hàng, chẳng qua là đồng lộ của tại hạ bị bạo bệnh mà chết!
Ba tên đại hán chừng như không tin, xúm lại xem, bỗng một tên kêu thét lên:
- Á! Phí lão tiền bối!
Cả ba tên đồng chấn động lùi lại. "Xoảng! Xoảng!" mấy tiếng, đồng rút đao bao vây Triển Bạch vào giữa.
Một tên trầm giọng:
- Tiểu tử, sao ngươi lại giết người?
Một tên khác:
- Lão đại! Cần gì phải lôi thôi! Cứ bắt hắn đền mạng cho Phí lão tiền bối là được rồi!
Triển Bạch giơ tay ngăn lại:
- Khoan đã! Tại hạ với Phí lão tiền bốt tỉ võ, nhất thời lỡ tay...
- Hừ! Bằng vào bản linh của ngươi nếu không phải dùng thủ đoạn đê hèn ám oán toán thì sao hại được Phí lão tiền bối.
Dứt lời ba thanh đao đồng chém tới Triển Bạch có miệng mà chẳng nói thành lời, thấy đối phương hung hăng vội giơ Vô tình bích kiếm lên xoay người một vòng.. Choang! Choang! Choang! liên tiếp ba tiếng kim thiết chạm nhau, chỉ một chiêu "Kiều Giang Đoạn Lưu" ba thanh quỷ đầu đao của ba đại hán bị cụt mất một đoạn ngắn.
Cả ba vừa kinh hãi vừa tức giận, múa đao tấn công Triển Bạch như mưa bấc.
Triển Bạch tuy một chiêu thắng thế nhưng thấy chiêu thức của đối phương quá dũng mãnh cũng không dám xem thường, thân hình hơi rùn xuống, vận dụng thân pháp "Bạch Lộ ngọc ba", thân hình bình bình lướt qua hai thanh đao ra ngoài.
Nhưng tên đứng phía gần nhất đã nhanh tay biến thế. Một chiêu "Huyền Ô hoạch sa" nhằm hậu tâm chàng chém tới.
Triển Bạch vốn không có lòng ham chiến, định bụng bỏ đi cho xong, nào ngờ thấy bọn chúng lại ép người như vậy. Lòng đã nổi giận, một chân làm trụ xoay nửa vòng tránh được thế đao, thuận đà tung một cước trúng ngang hông của tên đại hán.
Chỉ nghe hắn rú lên một tiếng đau đớn văng ra xa hơn trượng.
Hai tên còn lại tái mặt nhìn nhau một cái, vội quay người đỡ tên bị thương dậy, chừng thấy Triển Bạch không có ý truy sát, một tên mới bạo gan quát:
- Nếu ngươi có gan thì báo danh tánh!
Triển Bạch thấy võ công mình thăng tiến khá nhanh, đã có thể xuất chiêu một cách tùy ý, lòng cũng hơi đắc ý mỉm cười:
- Tại hạ Triển Bạch! Tam vị còn điều chi chỉ giáo?
Một tên cất giọng âm trầm:
- Các hạ đừng nên tự phụ sớm, ngày hôm nay ba huynh đệ tại hạ bại dưới tay ngươi, sẽ có ngày trả mối nhục này.
Nói xong ba tên bỏ đi. Triển Bạch nhìn theo ba tên đại hán mỉm cười nghĩ thầm:
- Triển Bạch này đã đến lúc dương danh mở mặt với đời rồi!" Mai táng Phí Nhất Đồng xong chàng nhắm hướng Nam Kinh xuất phát.
Trời gần tối Triển Bạch tiến vào một tiểu trấn, chàng cũng không cần để ý đây là trấn gì, chỉ thấy bên trong thương khách đi lại khá đông, đèn đuốc hai hên đường thắp sáng rực, trông rất thịnh vượng. Lúc này chàng đã cảm thấy đói, định bụng tìm một khách điếm ăn uống nghỉ ngơi chờ trời sáng rồi đi tiếp.
Chàng mải mê nhìn các chiêu bài treo hai bên đường mà chẳng chú ý đến rất nhiều hán tử áo đen đang quan sát chàng.
Từ xa xa Triển Bạch đã nhìn thấy một tửu lâu tấm biển treo phía trước đề bốn chữ "Quần Anh tửu lâu" sắc vàng rực rỡ. Càng tiến gần càng nghe mùi thức ăn thơm phức bốc lên nức mùi. Nhưng khi chàng vừa bước vào cửa tửu lâu đã thấy một kình trang hán tử bước tới đón đầu, quát hỏi:
- Bằng hữu muốn ăn uống hay muốn ngủ qua đêm?
Triển Bạch nhìn dáng vẻ tên hán tử không giống như tửu bảo, khẽ nhíu mày đáp:
- Cả hai!
Kình trang hán tử quan sát Triển Bạch một lát rồi lạnh lùng:
- Bản điếm đã được người bao hết bàn rồi, cả phòng trọ cũng vậy! Xin vui lòng tìm quán khác.
Triển Bạch liếc xung quanh thấy bọn tửu bảo đứng khép nép đàng xa, vẻ mặt hốt hoảng, lòng đã sinh nghi nhưng đối phương đã nói vậy chàng cũng không tiện xông vào.
Liền quay đầu bước ra. Nào ngờ liên tiếp năm, sáu quán rượu đều diễn ra tình huống tương tự như ở tửu lâu đầu tiên.
Mãi đến khi chàng dừng chân trước tửu quán cuối cùng thì đã đến cuối thị trấn, nếu đi nữa là ra khỏi trấn. Triển Bạch đã bắt đầu nổi nóng, không lẽ một thị trấn to lớn như vậy mà không tìm ra một chỗ ăn cơm và nghỉ chân qua đêm sao? Lần này chàng không đi vào cửa lớn mà thò đầu qua cửa sổ nhìn vào trong trước, trong thực đường lèo tèo vài thực khách, nắm chắc tình hình chàng mới bước vào cửa.
Quả nhiên cùng có một tên kình trang hán tử bước ra chặn đường:
- Ngươi làm gì mà xông bừa vào đây?
Triển Bạch trầm giọng buông gọn:
- Tìm người!
Nào ngờ đối phương lạnh hỏi:
- Ngươi tìm ai?
Triển Bạch nóng mặt:
- Không lẽ ta tìm ai cũng phải trình với ngươi?
- Muốn tìm ai thì nói danh tánh ta sẽ cho người đi tìm, ngươi không được tự tiện xông vào!
Biết đối phương muốn gây sự, Triển Bạch đành làm náo động lên rồi tính sau, liền đáp:
- Tìm tửu bảo!
Gã hán tử liền quát:
- Ngươi tìm tửu bảo làm gì?
Triển Bạch vừa mệt vừa đói lại năm lần bảy lượt bị ngăn cản uất khí đã tràn hông, lập tức cười lạnh:
- Làm gì là việc của ta, ngươi không cần quan tâm.
Dứt lời lách qua khỏi gã hán tử bước vào trong.
Gã hán tử chẳng nói chẳng rằng vươn trảo nhằm hậu tâm Triển Bạch chộp tới.
Triển Bạch đoán trước thể nào cũng có cảnh này, nghe động gió lập tức nghiêng người đánh ngược về sau một chưởng.
Tên hán tử không ngờ Triển Bạch lại xuất thủ vừa nhanh vừa mạnh đến như vậy, không kịp tránh né hứng trọn một chưởng giữa ngực văng tuốt ra ngoài cưa, vừa lồm cồm bò dậy miệng mắng lớn:
- Tiểu tử! Có gan thì đừng bỏ chạy!
Dứt lời quay người chạy biến đi Triển Bạch cười nhạt tiến vào bàn ngoài cùng ngồi xuống. Thực khách ai nấy thảy đều giương mắt nhìn Triển Bạch, còn tửu bảo thì thấy Triển Bạch ngồi xuống nhưng không tên nào dám lại gần.
Triển Bạch nhìn bọn tiểu bảo - Này! Mau mang rượu thịt lên Một lúc sau mới thấy chưởng quỹ bước ra, dịu giọng nói:
- Quan khách lượng thứ, tiểu điếm thật không dám đắc tội với người của An Lạc công tử.
Triển Bạch giờ mới vỡ lẽ, thảo nào điếm gia lại tỏ vẻ sợ hãi như vậy.
Nhưng một tháng trước đây chàng có duyên diện kiến với An Lạc công tử, xem ra vị công tử đó rất khẳng khái, lẻ nào lại dung túng cho thuộc hạ càn quấy như vậy?
Nghĩ xong nhìn chưởng quỹ hỏi:
- An Lạc công tử ở trong trấn này sao?
Chưởng quỹ gượng cười:
- An Lạc công tử tuy không ở trong trấn, nhưng hơn một nửa thị trấn này thuộc quyền sở hữu của công tử.
Triển Bạch vừa nghe vừa suy đoán, rõ ràng bọn hán tử vừa rồi dựa vào oai danh của An Lạc công tử để mặc tình tác oai tác quái. An Lạc công tử đã không có ở đây mình cũng không biết nói với ai, dù có nói mình có quen biết với An Lạc công tử chúng cũng chẳng tin, xem ra phải chịu đói đêm nay rồi.
Bỗng chàng nghĩ ra một kế, nói:
- Hay là thế này, chỗ làm ăn của các ngươi ta cũng không để các người phải khó xử. Lấy cho ta một con gà luộc với một ít bánh bao được rồi, ta vừa đi vừa ăn.
Chưởng quỹ lộ vẻ khó xử, vặn hai tay không biết phải đối đáp thế nào Triển Bạch nổi nóng quát:
- Đừng ép người quá đáng! Mau lấy ra đây, bằng không ta không khách sáo nữa đâu!
Ngay lúc đó có người đáp:
- Không khách sáo rồi người làm gì?
Trong phòng đã xuất hiện thêm hai người, một già một trẻ. Lão nhân tuổi trạc lục tuần, tóc ngắn chơm chởm như lông nhím sắc diện đỏ hồng, chân mày đậm đen như con sâu rớm nằm giắt ngang trên mắt, mình mặc áo ngắn, thân hình đặc biệt vạm vỡ.
Trên lưng lão giắt xéo một món binh khí hình cánh tay trông rất quái dị.
Tên trẻ tuổi trạc chừng hơn hai mươi tuổi, thân dong dỏng cao, mày thanh mắt tú, nhưng ngọc diện thoáng hiện tà khí, hai khóe mép hơi trễ xuống trông vừa gian tà vừa ngạo mạn, lưng giắt trường kiếm. chú mục nhìn Triển Bạch sắc diện khinh khỉnh không coi đối phương vào đâu cả. Câu nói vừa rồi chính do thiếu niên này thốt ra.
Tiểu bảo cùng chưởng quỹ thấy hai người vội vàng rút êm.
Triển Bạch đứng dậy quán sát hai người lão nhân cất giọng như chuông ngân, hỏi:
- Ngươi chính là kẻ ám toán hại chết Phí Nhất Đồng?
Triển Bạch biết chính mấy tên đại hán lúc trưa đã giá họa cho chàng, đành gượng cười đáp:
- Việc này sợ là có chút hiểu lầm. Giữa tại hạ với An Lạc công tử cũng không phải người lạ.
Gã thanh niên cười lạnh ngắt lởi:
- An lạc công tử có đâu quen biết với hạng vô danh tiểu tốt như ngươi, mau nộp mạng!
Dứt lời ngũ trảo vươn ra chộp vào mạch môn Triển Bạch.
Triển Bạch thấy thủ pháp của đối phương không phải tâm thường vội trầm cổ tay tránh thế công đối phương. Nào ngờ đó chỉ là hư chiêu, gã thanh niên lập tức biến trảo thành chưởng, tựa như đao. đâm soạt về phía Song Yến huyệt của Triển Bạch, tả thủ đồng thời phất một chưởng vào Kiên Tĩnh huyệt của chàng.
Nếu là một tháng trước đây Triển Bạch không sao tránh thoát khỏi thế công một chiêu hai thức vừa nhanh nhẹn vừa dũng mãnh này. Thấy gã thanh niên vô cớ hạ sát thủ. Triển Bạch sẵn cớ này phát tiết uất khí tích tụ trong bụng từ chiều đến giờ. Vận đủ công lực, song chưởng đồng đẩy ra.
Bùng! Bùng! Kình khí chạm nhau, đồng thời song thủ đối phương cũng bị Triển Bạch chộp trúng. Chàng khẽ gia tăng kình lực, gã thanh niên đau đến mặt mày méo mó, trên trán mồ hôi từng giọt từng giọt to bằng hạt đậu lăn dài xuống.
Chiêu này của Triển Bạch vốn có tên là "xảo thủ song tỏa", chàng học lóm của Lý Cử, không ngờ lại rất được việc trong lúc này. Truy Phong cầm nã thủ vốn là tuyệt học độc bộ của Độc Cước phi ma, gã thanh niên kia làm sao tránh kịp, lại nữa bị nắm chặt Mạch Môn, toàn thân hầu như tê liệt dù gã có võ công cao siêu cũng vô phương thi triển.
Triển Bạch vốn cũng không muốn làm quá lố, chỉ giáo huấn cho gã bớt tánh ngông cuồng mà thôi, nào ngờ bỗng thấy kình phong cuốn tới, đồng thời nghe lão nhân quát như sấm - Buông tay!
Triển Bạch vội xoay người, thuận đà kéo một cái, gã thanh niên bị chế mạch môn không thể vận công kháng cự bị Triển Bạch ném một cái về phía hồng diện lão nhân.
Lão nhân thấy tình thế bất diệu vội thu kình lực, nhưng dư kình cũng nhằm ngực gã thanh niên cuốn tới.
"Bình!? một tiếng, gã thanh niên rú lên một tiếng thân hình văng bắn dụng vào vách tửu điếm đánh "rầm!" một tiếng rơi xuống đất, xem ra dữ nhiều lành ít.
Hồng diện lão nhân thấy một chưởng không những chẳng đả thương được đối phương lại còn làm trọng thương ái đồ làm lão giận đến nổ đom đóm mắt. Gầm lên mót tiếng như con hổ bị thương, hươ song chưởng tấn công như vũ bão.
Trong phòng chật hẹp khó bề xoay trở, hơn nữa thế công của đối phương nhanh như điện, Triển Bạch không kịp tránh né, đành bậm môi vận đủ công lực đối hai chưởng.
Bùng! Bùng!
Kình phong cuộn dậy, bát đĩa văng xuống đất tung tóe, thảy đều vỡ tan. Thực khách nhảy ra cửa sổ bỏ chạy tán loạn, còn người của điếm gia thì chạy biến ra phía sau kêu khóc.
Triển Bạch cảm thấy chưởng lực của lão nhân vô cùng hùng hậu, đặc biệt chưởng tâm của chàng nghe nóng rát. Lòng không khỏi kinh hãi thầm.
Xảy thấy tóc trên đầu hồng diện lão nhân dựng đứng lên, sắc mặt lão đỏ như trái táo chín, song thủ lão cũng đỏ như chu sa.
Triển Bạch sực nhớ đến trong giang hồ tương truyền có một loại độc chưởng gọi là "Hồng Sa huyết ảnh chưởng", người trúng phải chưởng này sẽ bị độc hỏa công tâm đến khô kiệt khí huyết mà chết. Nghĩ đến đây chàng lạnh người. Hơn nữa đối với chàng.
An Lạc công tử còn có ân cứu mạng. không muốn để sự hiểu lầm gia tăng, nên chỉ có cách rời khỏi đây là hay nhất.
Nghĩ đến đây chưởng phong đã áp tới, Triển bạch vận công hộ thể, khẽ phát một chưởng, mượn lực phản hồi tung người ra khỏi cửa.
Hồng diện lão nhân nào chịu bỏ qua, phóng theo quát:
- Chạy đường nào!
Triển Bạch vừa ra khỏi cửa đã nghe quát:
- Phóng!
Ba điểm hàn tinh thành hình chứ phẩm nhằm ngực chàng bắn tới.
Triển Bạch giữa thinh không một thế Vân Lý Phiên, thân hình vọt lên không ba thước, ba điểm hàn tinh đi sượt dưới chân, cắm vào vách điếm.
Phập! Phập! Phập!

giavui
04-06-2015, 11:19 PM
Hồi 18 - Hồng Sa Huyết Ảnh Chưởng

Vừa tránh được ba mũi ám khí lại thấy một vật đen lù lù mang kình phong ào ào áp tới. Triển Bạch thất kinh rút kiếm, một chiêu "Nhất Cân để vạn cân" mũi kiếm điểm nhẹ vào vật đang áp tới "Vù!" một cái, vật lướt qua đầu, lúc này Triển Bạch mới nhẹ nhàng đáp xuống.
Đứng vững dưới đất định thần nhìn lại mới hay là một hòa thượng cao lớn như tượng hộ pháp, tay cầm thiết bài to bằng cánh cửa, vừa xuất chiêu công chàng.
Triển Bạch sực nhớ ra cái tên "Thiết Bài hòa thượng", binh khí là một thiết bài cực lớn sức nậng ngàn cân. Vừa rồi chàng dùng mũi kiếm có thể đẩy nổi thiết bài qua khỏi đầu, đừng nói Thiết Bài hòa thượng thất kinh, ngay chính chàng cũng không dám tin đó là sự thật.
Nhìn lại bên ngoài, đã có mấy chục người đang vây kín cả ngôi tửu điếm. Đang lúc chàng còn kinh hãi quan sát mấy người đang bao vây tửu điếm thì trong không trung có hai đạo hồ quang nhằm hai thái dương chàng phóng tới.
Triển Bạch hơi rùn người xuống, trường kiếm một chiêu "Cử hỏa thiên thiên" từ dưới đánh lên.
Kịch! Kịch! hai tiếng giòn tan tiếp theo thấy hai vật tròn văng lăng lốc ra xa. Thì ra đó là đôi Lưu Tinh chùy vừa bị Vô Tình Bích kiếm chém đứt dây.
Lại có mấy tiếng quát lớn, hàn quang chớp động, hai kiếm một đao nhằm Triển Bạch thích tới.
Triển Bạch kiếm thân hợp nhất tạo thành một luồng bích quang nhằm binh khí của đối phương chém tới Ba người này đã biết binh khí của đối phương lợi hại nên không dám để binh khi mình chạm kiếm, nữa chừng đành phải triệt chiêu lui lại.
Ào! Một luồng kình phong như cơn lốc ập đến sau lưng Triển Bạch.
Triển Bạch không kịp biến chiêu nghênh đỡ tả thủ xuất chưởng nghênh chiến.
Bùng! Thân hình Triển Bạch hơi chao đảo, trong khi lão nhân xuất chưởng ám toán chàng liên tiếp lui ba bước mới đứng vững được.. Lão nhân này chính là người nổi danh vùng Lỗ Nam với đôi thiết chưởng. Thiết chưởng Lã Lục Thuận Lã Lục Thuận khổ luyện Thiết Sa chưởng của mình, nào ngờ bị một thiếu niên vô danh tiểu tốt dễ dàng đẩy lui, bởi vậy lão giương đôi mật kinh ngạc nhìn Triển Bạch, cơ hồ không tin vào mắt mình.
Triển Bạch vừa đói vừa mệt lại bị vây công liên miên bất tuyệt, nộ khí đã bốc cao, song mục lộ hung quang quét mắt nhìn khắp một vòng. Vô Tình kiếm giơ cao, ra vẻ như sắp tấn công.
Mấy mươi cao thủ kẻ thì đã nếm qua nội lực của Triển Bạch, kẻ chưa thử thì nhìn thấy chàng hiển lộng thần oai lòng đã úy kỵ, giờ thấy chàng đã nổi giận lại sắp xuất thủ tấn công, ai nấy đều tự động thối lui mấy bước thủ thế, sắc mặt lộ vẻ kinh hoàng.
Triển Bạch thấy bọn người này lúc đầu thì khí thế hùng hổ, không ngờ chỉ mới qua mấy chiêu mà đã khiếp đảm đến như vậy, bát giác cất tiếng cười ha hả.
Quần hào bị tiếng cười của Triển Bạch kích nộ, đồng loại quát lên một tiếng vang rần, vô số binh khí chớp động thảy đều nhằm Triển Bạch công tới.
Đang lúc cấp bách, Triển Bạch xuất một chiêu "Kinh phong chiết thảo", Vô Tình Bích kiếm tạo thành một làn bích quang quét ra.
Choang! Choang! Mấy tiếng vang lên, có hai, ba món binh khí không kịp thu về bị Vô tình kiếm chém đứt, lại những tiếng hô hoán. kinh hãi, rùng rùng thối lui.
Chiêu “kình phong chiết thảo” này vốn chàng học lỏm được của Truy phong kiếm Phàm Kiệt lúc ở Mộ Dung sơn trang. Tuy chàng chưa vận dụng được hết những biến hóa của chiêu thức. Nhưng với công lực của chàng hiện thời lại thêm Vô Tình Bích Kiếm trợ lực nên uy lực kinh người.
Lại nói Trỉển Bạch đắc thủ định tiếp tục truy sát đối phương bỗng nghe tiếng quát:
- Dừng tay!
Âm thanh như sấm động, lọt vào tai xong vẫn còn nghe "Oong! Oong!" Triển Bạch dừng tay nhìn lại thì ra người vừa nói chính là hồng diện lão nhân, sau lưng lão là một thiếu niên tuấn tú vậy ra nãy giờ lão đã trị xong vết thương cho gã.
Hồng Diện lão nhân đến trước mặt Triển Bạch dừng lại:
- Ngươi với Phàm thị Ở Trấn Giang có quan hệ gì? Nói cho rõ kẻo lại hiểu lầm.
- Tại hạ với Phàm thị cũng chẳng có quan hệ thân thiết gì.
Triển Bạch vốn bản tính thành thật, lại nữa kinh nghiệm giang hồ không nhiều nên có sao nói vậy, chẳng cần biết nó sẽ gây ra hậu quả gì.
Hồng diện lão nhân ngửa mặt lên trời cười ha hả:
- Tiểu tử có chí khí! Ngươi biết ta là ai không?
- Thứ cho tại hạ mắt kém?
Hồng diện lão nhân lại cười lớn:
- Tiểu tử! Lão phu không tin Lạt Thủ Đồng Tâm lại bị bại dưới tay ngươi. Giờ lão phu thử ngươi ba chưởng, nếu ngươi tiếp nổi ba chưởng của lão phu thì cả vùng Tô, Lỗ mặc cho ngươi đi chẳng ai dám ngăn cản, thế nào?
Triển Bạch không biết rõ Hồng diện lão nhân này là ai. Kỳ thực lão là nhân vật mà cả vùng Tô, Lỗ giang hồ hắc bạch nghe danh tán đởm. Họ Diêu tên Bính Côn, trác hiệu Huyết chưởng hỏa long, không những Hồng sa huyết ảnh chưởng đã luyện được mười thành hỏa hầu, mà nói về hỏa dược ám khí có thể nói độc bộ giang hồ, đặc biệt là món kỳ hình binh khí giắt sau lưng lão hình thù như cánh tay người nhưng hơi to hơn một chút, ngoài công năng để điểm huyệt và phong tỏa tướt đoạt binh khí của đối phương ra. Đây quả là một thứ ngoại môn binh khí cực kỳ bá đạo tên gọi Tiên Nhân chưởng. Suốt một dãy dọc hai tỉnh Tô, Lỗ có không ít giang hồ hảo thủ táng thân dưới tay lão, bởi vậy tính khí cực kỳ ngạo mạn.
Nhưng không biết vì lẽ gì lão lại bị An Lạc công tử kéo cho tọa trân ở Hưng Long trấn này, có thể nói là ngoại vi của Vân Mộng sơn trang ở Tô Châu.. Lúc trưa Diêu Bính Côn nghe thuộc hạ báo cáo có một thiếu niên mang kiếm, ám toán chết Phí Nhất Đồng trong một cánh rừng ở phía bắc trấn. Thoạt đầu lão không tin, bởi Phí Nhất Đồng thuộc hàng nhất lưu cao thủ trong số môn khách của Vân Mộng sơn trang, ngay cả bản thân lão cũng không dám chắc có thể thắng được Phí Nhất Đồng.
Lão bán tin bán nghi hạ lệnh cho thuộc hạ một mặt theo dõi hành tung của thiếu niên, một mặt phi báo cho An Lạc công tử.
Đến chập tối thì nghe thuộc hạ báo cáo thiêu niên đã vào Hưng Long trấn, bởi vậy lão mới dắt đồ đệ Ngọc Diện na sát Tống Tiểu Phi cùng một số cao thủ thuộc hạ đến tửu điếm.
Sau khi trị thương cho đồ đệ xong vừa bước ra bỗng thấy thiếu niên sử dụng Truy Phong kiếm của Phàm thị, vốn tưởng chàng là người của Phàm gia nên mới quát hỏi.
Nào ngờ chàng lại phủ nhận quan hệ với Phàm gia ngữ khí lại khá ngông cuồng nên lão mới thách đấu.
Triển Bạch bản tính bất khuất nào sợ trời cao đất dày, thấy hồng diện lão nhân ngạo mạn như vậy lập tức nhận lời:
- Tại hạ dù bất tài cũng liều chết tiếp các hạ ba chiêu.
- Hảo tiểu từ! Có dũng khí!
Diêu Bính Côn quát xong lập tức co hai vai lại, thân hình thành hình cung, sắc mặt vốn đã rất đỏ của lão càng đỏ hơn, hữu chưởng giơ lên, chưởng tâm đỏ như chu sa, quát:
- Tiểu tử cẩn thận! Đây là chưởng thứ nhất!
Đơn chưởng đẩy ra, Hồng sa huyết hình chưởng vận đủ năm thành, phóng thẳng vào ngực Triển Bạch.
Bùng!
Song chưởng chạm nhau, kình phong tứ tán, đá bay cát chạy, Triển Bạch đảo người hai lượt nhưng cuối cùng cũng trụ vững tại chỗ, chỉ có chưởng tâm của chàng cảm thấy như có một luồng nhiệt khí truyền vào, cố họng lập tức cảm thấy khô khốc, đầu óc choáng váng Trong khi đó Diêu Bính Côn thối lui hai bước. Đó không phải nội lực lão thua sút đối phương chỉ vì lão mới dụng có năm thành công lực, còn Triển Bạch thì dụng đến mười thành Bị chấn lui hai bước làm Diêu Bính Côn nộ khí xung thiên, trợn mắt quát:
- Hảo tiểu tử! Chiêu thứ hai!
Lần này lão đã dùng đến tám thành công lực.. Cao thủ giang hồ giao đấu, kẻ có kinh nghiệm, khi đối chưởng với đối thủ mà chưa biết rõ thực lực đối phương, không khi nào dụng toàn lực.
Thường thì chỉ dùng bốn năm thành công lực để thăm dò công lực đối phương, sau đó mới tăng dần kình đạo. Có như vậy mới càng đấu càng mạnh, tránh được bị đuối sức về sau.
Nhưng Triển Bạch nào hiểu được chân lí đó, chưởng đầu tiên đã vận toàn lực.
Khi chưởng thứ hai của đối phương đánh lới, lực đạo gia tăng, thì đã biết mình chưa phải là đối thủ của Diêu Bính Côn. Nhưng bản tính của chàng không cho phép mình khiếp sợ đành cắn răng tung chưởng.
Bùng!
Dư kình xoắn vào nhau tạo thành một cơn lốc xoáy khiến quàn hào bên ngoài ùn ùn thối lui.
Diêu Bính Côn đứng sừng sững như tượng, trong khi đó Triển Bạch thối lui hai bước, đồng thời chưởng tâm như bị thiêu đốt, mồ hôi vã ra như tắm, đầu óc quay cuồng thiếu chút nữa ngã nhào xuống đất. Nhưng nhờ vào chút nghị lực khiến chàng còn đứng vững được.
Bọn cao thủ đứng bên ngoài thấy Triển Bạch liên tiếp đối hai chưởng với Diêu Bính Côn mà vẫn không có dấu hiệu bị thương, ai ai cũng đều khen thầm.
Chỉ có Diêu Bính Côn là đã nhận ra Triển Bạch đã không còn sức kháng cự nữa, nên không để cho chàng có thời gian điều tức, vội quát lớn:
- Chưởng thứ ba!
Dứt lời lão vận toàn lực vào song chưởng đẩy ra.
Đến lúc này mới thật sự thấy hết uy lực của Hồng sa huyết ảnh chưởng, kình phong đi tới đâu trong không khí nghe tiếng nổ lốp bốp tới đó, hơi nóng tỏa ra khắp nơi.
Triển Bạch lúc này cả hô hấp cũng thấy khó khăn đừng nói chi đến vận chưởng đối kháng, biết rõ mình không sao chịu nổi chưởng thứ ba của đối phương, nhưng chàng không thể thối lui, cũng không thể cầu xin đối phương nương tay, vận hết sức tàn vào song chưởng đẩy ra.
Bùng!
Bụp! Bụp! Liên tiếp, giấy dán cửa sổ của tửu điếm cách đó mấy trượng đồng rách toát cả ra. Đủ thấy áp lực của hai luồng chưởng kình tạo ra kinh thiên động địa như thế nào.
Bụi cát tung lên mù trời, quần hào đứng bên ngoài lại một lần nữa thối lui. Không ai nhìn thấy tình hình hai người bên trong hiện trường ra sao.
Lát sau cát bụi lắng xuống, thấy hai người vẫn đứng đối diện nhau, không có ai ngã xuống cả. Quân hào bên ngoài ồn ào bàn luận:
- Thiếu niên này quả không đơn giản!
- Công lực kinh nhân!
- Không biết hắn làm sao luyện được công lực kinh nhân như vậy.
Mọi người kinh hãi cũng phải, trong giang hồ hiếm có những cuộc giao đấu chưởng đối chưởng như vậy.
Lại nói Huyết chưởng hỏa long thành danh đã mấy chục năm nay vậy mà trong ba chưởng không đánh ngã nổi một thiếu niên chưa từng được biết đến trong giang hồ.
Nhưng nếu để ý kỹ một chút sẽ nhìn thấy thần thái Triến Bạch khác thường. Sắc diện chàng đỏ phừng phừng, mắt không chút thần quang mặc dù song mục vẫn mở trừng trừng Diêu Bính Côn biết rõ, thiếu niên này đã bị chưởng lực của lão chấn thương nội thủ, đã mất hết tri giác, còn việc gã không bị ngã là do sau lưng gã có một bức tường, chưởng phong lão gặp bức tường phản hồi giữ cho thân hình gã khỏi ngã. Nhưng đó cũng chỉ là suy đoán, lão lên tiếng hỏi:.
- Tiểu tử! Ba chưởng của lão phu thế nào?
Triển Bạch vẫn đứng như tượng không đáp.
Lão ngửa mặt lên trời cười ha hả:
- Tiếu tử, ngươi chắc là không thể trả lời lão phu được nữa. Điều ngạc nhiên là tiểu tử ngươi chẳng phải là trung thần nghĩa sĩ gì sao có thể chết đứng.
Dứt lời lão áp tới vươn chỉ điểm vào Mi tâm huyệt của Triển Bạch.
Hành dộng của lão mang hai mục đích, nếu đối phương đã chết mà không ngã thấy cũng khó coi, một chỉ này đề đẩy ngã đối phương, còn nếu chưa chết thì một chỉ này cũng đủ lấy mạng đối phương.
Nên biết Diêu Bính Côn xưa nay nổi danh là kẻ tâm địa ác độc, giao đấu với người không bao giờ để đối phương sống. Về điểm này lão thường tự biện hộ rằng "nhân từ với địch tức tàn nhẫn với mình".
Khi lão xuất thủ còn chưa chạm tới Triển Bạch bỗng nghe tiếng quát thanh tao:
- Lão quỷ! Dừng tay!
Gần như đồng thời với tiếng quát, một vật đen dài nhắm Âm Đô huyệt trên tay phải lão bắn tới.
Diêu Bính Côn quả không hổ là cao thủ vang danh vùng Tô, Lỗ, song thủ lão chớp lên một cái, thân hình đảo một vòng trong không trung rồi trở về vị trí cũ.
Trước mặt Triển Bạch xuất hiện một cẩm y thiếu nữ đẹp tợ thiên tiên.
Tiếp đó là một tiếng "xoẹt", rồi tiếng kêu đau đớn vang lên.
Thì ra thiếu nữ vì cứu Triển Bạch đã dùng chiếc roi ngựa làm ám khí phóng về phía Diêu Bính Côn, Diêu Bính Côn lộn người tránh được nhưng chiếc roi như ngọn lao phóng đi xuyên qua vành tai Thiết Bài hòa thượng.
Bộp! một tiếng, chiếc roi da cắm vào vách điếm sâu đến ba, bốn tấc, phần còn lại gần hai thước lòng thòng cặp ngoài vách.
Quần hùng nhìn thấy cảnh này không khỏi lắc đầu le lưỡi, phục thầm công lực của thiếu nữ. Có thể biến vật mềm thành cứng đả thương người xong dư kình lại đủ đế làm chiếc roi da cắm phập vào vách!
Thế là mục quang mọi người đổ dồn về phía cẩm y thiếu nữ, chỉ thấy nàng mình mặc cẩm y, làm tôn lên làn da trắng như tuyết, và thân hình nở nang của nàng, tuổi tác bất quá chỉ mười sáu, mười bảy tuổi.
Diêu Bính Côn sau khi quan sát thiếu nữ xong quát:
- A đầu này là ai mà dám xen vào chuyện của lão phu?
Cẩm y thiếu nữ tay chống nạnh hừ lạnh:
- Hồng diện lão đầu! Đừng vội ra tay? Ta hỏi ngươi, ngươi đã từng đó tuổi đầu vậy mà nói ra có biết thủ tín không?
- Hừ! A đầu mất dạy! Mở miệng nói càn không biết nể nang người ưtrưởng thượng. Đừng trách lão phu đánh chết người.
- Hừ! Lão đầu thất tín? Đừng nói ngươi có thể đánh chết ta, nếu ngươi đỡ nổi một chưởng của ta thì Nam thất tỉnh, Bắc lục tỉnh mặc cho ngươi ngang dọc không ai dám ngăn cấm.
- Câm miệng!
Diêu Bính Côn thấy thiếu nữ này cứ nhại lại lời của lão ăn miếng trả miếng nên nộ khí xung thiên định một chưởng đánh chết đối phương cho hả dạ. Nhưng bỗng nghe...
- A đầu to gan! Ngươi phải đền mạng cho cái tai của Phật gia!
Thì ra Thiết Bài hòa thượng hận a đầu này phóng roi làm rách tai lão, đã múa thiết bài nhắm đầu đối phương đập xuống.
Cẩm y thiếu nữ miệng mỉm cười chừng như không coi Thiết Bài ra gì. Đến khi Thiết bài còn cách đầu không đầy một thước mới đột ngột rùn người xuống không biết dùng thân pháp gì lướt ra ngoài, một thế "Hoàng Hạc Phiên thân" tung người lên điểm chân lên thiết bài cười lớn nói:
- Hòa thượng ngốc! Không có binh khí thì đến bản cô nương cho một món, có đâu giở cửa chùa làm binh khí như vậy.
Thiết Bài hòa thượng giận cành hông, hươ thiết bài như giông như gió, định đập nát con a đầu ra mới hả giận.
Cẩm y thiếu nữ thân pháp nhẹ nhàng nhảy nhót trên thiết bài, miệng không ngớt kêu lên:
- Thú quá! Thú quá!
Cảnh tượng này trông rất nực cười, một bên là một hòa thượng to đùng như hộ pháp, tay múa may thiết bài to bằng cánh cửa. Một bên là cẩm y thiếu nữ người gọn gàng đẹp như thiên tiện nhảy nhót trên tấm thiết bài, cười cười nói nói. Nếu không biết có thể lầm tưởng đây là một tiếc mục biểu diễn của phường mãi võ!
Lúc này không chỉ Diêu Bính Côn, bọn thuộc hạ mà cả cư dân gần đó cũng đều kéo ra tròn mắt nhìn.
Thiết Bài hòa thượng thấy múa may hồi lâu vẫn không ném được thiếu nữ xuống đất liền nghĩ ra một kế, dùng một tay giữ thiết bài, một tay nhằm bụng dưới thiếu nữ đánh một quyền, miệng mắng:
- Con a đầu thối này, dám giỡn mặt với phật gia? Xuống!
Xuất chiêu nhằm vào một bộ vị như vậy đối với một thiếu nữ là một hành vi hạ tiện hà huống lại do một hòa thượng ra tay. Cẩm y thiếu nữ đỏ mặt không cười nữa, thóp người lại tránh một quyền của đối phương đồng thời dụng thế Thiên Cân trụy, giậm chân lên Thiết Bài tung người lên không trung, đáp xuống đất.
Trong khi dó Thiết Bài hòa thượng một tay cầm thiết bài nặng ngàn cân vốn đã không vữưng chãi gì lắm, bị đối phương giậm mạnh một cái vuột khỏi tay rơi xuống trúng bàn chân, tuy cách một lần giày nhưng cũng khiến mười đầu ngón chân đau thấu tâm can, lão gập người xuống kêu la như heo bị chọc tiết.
Cẩm y thiếu nữ không thèm để ý tới Thiết Bài hòa thượng quay sang Diêu Bính Côn:
- Hồng diện lão dầu! Xem ra ngươi cũng là nhân vật có tiếng tăm trên giang hồ, lẽ nào nói mà không giữ lời.
Diêu Bính Côn đã nhìn ra bộ pháp của cẩm y thiếu nữ này là "Nhiếp không hoàn ảnh", một tuyệt kỹ độc truyền của một trong tứ đại hào gia.
Xem ra thiếu nữ này thân phận không phải tầm thường, đừng nói chỉ lão, ngay cả An Lạc công tử còn phải nể nang đối phương vài phần. Nghĩ tới đây nộ khí bỗng biến đâu mất hết, gượng cười nói:
- Cô nương! Ngươi nói ta nói mà không giữ lời? Chẳng hay ta nói gì mà không giữ lời?
- Hừ! Lão đầu! đừng làm bộ ngốc! Lúc nãy ngươi có nói với người ta nếu đỡ nổi ngươi ba chưởng thì cả vùng Tô, Lỗ mặc tình ngang dọc không ai dám ngăn cản sao?
Giờ người ta đã đỡ xong ba chưởng ngươi còn định hạ sát thủ Diên Bính Côn biết ngày hôm nay không thể làm được gì hơn, đành cười lớn:
- Nói vậy lão phu để cho vị tiểu ca này đi là được rồi!
- Hừ! Có như vậy chứ! Bảo người của ngươi tránh ra đi?
Cẩm y thiếu nữ chụm môi huýt sáo mấy tiếng, xảy nghe tiếng vó câu lóc cóc từ bên ngoài chạy vào một con tuấn mã sắc lông dó sậm trông tuyệt đẹp, chạy ngay đến bên thiếu nữ.
Cẩm y thiếu nữ vỗ vỗ cổ ngựa, xong điểm chân tung người bay lên vách điếm giơ tay lấy chiếc roi da, điểm chân vào tường trở ngược lại chỗ cũ.Thân pháp tuyệt mỹ, mọi người có mặt ở đây đều là võ lâm hào khách. Nhưng không ai dám chắc mình có thể biểu diễn hay hơn thiếu nữ này, bởi vậy trong lòng đêu thầm phục nhãn quang của Diêu Bính Côn.
Cẩm y thiếu nữ thung dung dắt ngựa đến bên Triển Bạch, thấy chàng mặt đỏ phừng phừng, song mục vô thần, không khỏi đau lòng rơi lệ.
- Triển ca ca! Ca ca thương thế có nặng không?
Triển Bạch vẫn bất động.
- Triển ca ca. Tại sao ca ca không nói?
Triển Bạch bất động, cả mắt cũng không chớp.
Cẩm y thiếu nữ lòng đau như cắt miệng lẩm bẩm:
- Đúng là lão đầu thối này đã đả thương ca ca rồi. Muội muội đưa ca ca về nhà dưỡng thương xong sẽ quay lại tính số với lão.
Dứt lời phi thân lên yên, đỡ Triển Bạch lên đặt trên yên, một tay cầm cương, một tay ôm Triển Bạch định thúc ngựa đi. Bỗng thấy Diêu Bính Côn bước tới giơ tay ngăn lại, nói:
- Cô nương! Khoan đã!
Cẩm y thiếu nữ cau mày:
- Sao? Lão đầu thối ngươi định đổi ý?
Diêu Bính Côn cười gượng chưa kịp đáp lời thì đồ đệ lão, Ngọc diện la sát Tống Tiểu Phi thấy thiếu nữ năm lần bảy lượt vô lễ với sư phụ, lúc này đã không chịu được quát:
- Tiện tỳ! Chớ có vô lễ! Thiếu gia...
Nào ngờ Diêu Bính Côn quát lớn ngăn lại:
- Phi nhi! ở đây không có chỗ để ngươi nói!
Xong quay sang cẩm y thiếu nữ:
- Cô nương! Vì nể mặt gia trưởng của cô nương nên lão phu không thể không nói.
Tiểu ca này đã trúng phải độc hỏa "Hồng sa huyết ảnh chưởng" của lào phu, nếu không có giải dược độc môn của lão phu thì trong vòng ba ngày nội phủ sẽ bị cháy khô mà chết. Lão phu đã làm thì làm cho trót, đây là giải dược, về nhà cho y uống vào, nghỉ ngơi vài ngày thì bình phục.
Dứt lời vung tay ném dược hoàn về phía cẩm y thiếu nữ.
Cẩm y thiếu nữ mỉm cười vận công vào tay, dùng ngón tay cái, trỏ kẹp lấy.
Đừng thấy chỉ một dược hoàn nhỏ, nhưng lão đã vận đủ công lực để ném ra, thì không khác gì ám khí. Nếu không có đôi mắt tinh anh, công lực thâm hậu, thủ pháp cao cường thì không phải dễ dàng bắt dược. Đàng này thiếu nữ chỉ dùng hai ngón tay kẹp được khiến lão tâm phục khẩu phục.
Cẩm y thiếu nữ sau khi biểu diễn xong lấy trong người ra một bình ngọc, bỏ hoàn thuốc vào, không thèm nói lời cảm tạ thúc ngựa đi.

giavui
04-06-2015, 11:20 PM
Hồi 19 - Tử Nhân Cư


Trời quang mây trắng nhởn nhơ, mặt trời chói chang trên đầu.
Trên quan đạo, một con tuấn mã màu hồng tía đang tung vó. Trên lưng ngựa, một cẩm y thiếu nữ tay cầm cương tay ôm một thiếu niên hôn mê bất tỉnh. Giữa ban ngày ban mặt một thiếu nữ tuyệt sắc tay ôm một thiếu niên không có vẻ gì úy kỵ khiến người trên đường không thể không chú ý.
Có điều tuấn mã phi như gió, chỉ thoáng cái là vút đi để lại sau lưng một đám khói mù.
Thiếu nữ vừa thúc ngựa vừa cúi đầu nhìn thiếu niên trong lòng mình, vẻ mặt đầy nét lo lắng, nếu bất chợt thiếu niên tỉnh dậy thấy mình được ôm ấp trong Iòng một thiếu nữ tuyệt sắc như vậy chắc sẽ cảm thấy trên đờí này chỉ có một mình chàng là hạnh phúc.
Nhưng thiếu niên vẫn hôn mê bất tỉnh, chàng không hay không biết gì đến tấm chân tình của thiếu nữ dành cho chàng, sắc mặt chàng càng lúc càng đỏ hơn, hơi thở gấp gáp nặng nề, tựa như mạng sống sắp đến rời bỏ chàng.
Thiếu nữ dù đã thúc ngựa phi như bay vẫn thấy tình trạng của thiếu niên càng lúc càng xấu đi, thân nhiệt chàng mỗi lúc một cao, ôm trong người nghe như lò lửa, bất giác lo cuống lên.
Nàng gò cương dừng lại đinh lấy dược hoàn cho chàng uống nhưng nơi đây giữa chốn rừng vắng lấy nước ở đâu mà uống.
Phóng mắt nhìn quanh thấy cách đó bốn, năm dặm có một ngọn núi nhỏ, lòng nghĩ chắc trên núi sẽ có người ở, hoặc ít ra cũng có nước suối.
Thế là nàng thúc ngựa nhằm phía đó phi tới.
Đến gần nàng chợt phát hiện nơi lưng chừng núi, dưới tán cây rậm rạp hiện ra một góc tường màu hồng, khoảng cách áng chừng có hơn mười dặm, nhưng ngoài nơi này ra chẳng còn thấy nơi nào có nhà cửa cả, nàng quyết định thúc ngựa lên núi.
Con tuấn mã này vốn là một loài ngựa quý chẳng những có thể ngày đi ngàn dặm mà còn thiện đi lại trong điều kiện đường núi nên chỉ một thoáng sau đã lên đến nơi.
Cẩm y thiếu nữ ôm thiếu niên nhảy xuống ngựa đi đến gần cửa lớn nhìn lên, bất giác ngẩn người. Tòa kiến trúc này thiết kế khá lạ lùng, mái tròn lẳng sơn đỏ chót, tường lát bạch thạch, cửa cũng làm bằng gỗ trắng, trước cửa treo một tấm liễn cũng bằng gỗ trắng viết ba chữ bằng sơn đen "Tử Nhân Cư".
Cẩm y thiếu nữ võ công tuy cao nhưng ít khi đi lại trên giang hồ, làm gì được thấy một nơi quái lạ như vậy!
Tòa kiến trúc dựa vào núi, đình chùa chẳng giống đình chùa, nhà mồ cũng chẳng giống nhà mồ, bên ngoài lại đề "Tử Nhân Cư" khiến nàng đứng lặng bên ngoài, vào thì không dám mà trở lui cũng không phải.
Nàng tuy thông minh tuyệt đỉnh nhưng cũng bị cảnh tượng này làm rối trí. Ai lại đi gọi nhà của mình là "Tử Nhân Cư "? Cho dù là nhà mồ đi cũng chẳng ai lại gọi như vậy.
Ngay trong lúc đó thì thiếu niên trong lòng nàng khẽ rên lên mấy tiếng người vẫn cứ nóng hừng hực. Cử động của thiếu niên làm cẩm y thiếu nữ hồi tỉnh lại, nhìn thấy tính mệnh chàng như chỉ mành treo chuông, nên bậm gan bước vào.
Nhà không có cửa, dừng lại trước ngưỡng cửa nàng đánh bạo lên tiếng:
- Có ai ở trong nhà không?
Kêu luôn mấy lượt vẫn chẳng có ai thưa, chỉ nghe hồi âm ầm trầm vọng lại. Cuối cùng nàng cũng đánh liều bước vào.
Bên trong cửa là một gian phòng bày trí đơn giản, ngay phía đối diện với cửa ra vào trên tường đề mấy chữ "Tử Nhân chi cư. Hoạt nhân miễn tiến" (chỗ ở của người chết, người. sống không được vào).
Cẩm y thiếu nữ hít một hơi dài lấy lại bình tĩnh quát khẽ:
- Tử nhân! Có hoạt nhân bái phỏng!
Mấy con quái điểu thấy động vỗ cánh bay ra cất tiếng quái gở kêu inh ỏi Cẩm y thiếu nữ cảm thấy trái tim như muốn nhảy ra khỏi lồng ngực, trong nhà vẫn không thấy động tỉnh.
Nàng vận công lực phòng bị bước thêm mấy bước, quan sát khắp tiểu sảnh. Sảnh tuy nhỏ nhưng được quét dọn rất sạch sẽ, xem ra kẻ tự xưng là "Tử Nhân" này cũng là người sạch sẽ Giữa sảnh có đặt một chiếc bàn dài, hai bên để một chiếc ghế, trong nhà này hễ đồ gì làm bằng gỗ thì toàn một thứ gỗ trắng không sơn không phết để nguyên màu gỗ như vậy. Trong nhà sực mùi gỗ khiến người ta liên tưởng tới tiệm quan tài, bởi ở đó có một mùi gỗ như thế này.
Quan sát một lúc lâu không thấy điều gì khác lạ, cẩm y thiếu nữ liền đặt thiếu niên đang hôn mê lên ghế, thở dài nghĩ thầm:
"Đúng là hù dọa người ta, bên ngoài đề rõ ràng "Tử nhân cư", vậy mà đến cả một nửa hồn ma cũng không thấy... " Bỗng ở một góc tường có treo tấm trướng, gió thổi làm tấm trướng phất lên để lộ một khoảng trống bên trong. Lòng hiếu kỳ thúc đẩy, thiếu nữ rón rén đến gần vén màn nhìn lên.
Thì ra bên trong là một chỗ thiết kế âm vào bên trong để thờ phượng. Trên bàn thờ là bài vị cũng làm bằng gỗ trắng, viền ngoãi chạm hình long vân, chính giữa viết:
"Ân công tích lịch kiếm Triển Vân Thiên thần vị".
- Triển Vân Thiên!
Thiếu nữ kinh ngạc kêu lên thành tiếng, nàng còn nhớ rõ ràng Triển ca ca nói thân phụ chàng là Triển Vân Thiên, không ngờ lại gặp bài vị của Triển Vân Thiên ở Tử Nhân cư này.
Thì ra cẩm y thiếu nữ này không ai khác mà chính là Triển Uyển Nhi.
Hôm trước vì giận Triển Bạch tỏ vẻ thân thiện với Phàm Tố Loan nên bỏ về phòng. Sau đó nghe kể chàng đã đuổi theo Thần La Thiết Đảm đi rồi lòng cũng bớt lo, nhưng nàng vẫn không sao ở yên trong nhà được, đành trốn nhà lấy trộm con Thiên Lý câu của phụ thân đi tìm Triển Bạch.
Nàng tuỵ võ công cao cường nhưng từ nhỏ đến lớn được nuông chìu, suốt ngày quanh quẩn trong sơn trang, rất ít khi được phép ra ngoài.
Lần này trốn nhà ra đi vốn không biết đi đâu để tìm người, tối đó vô tình ghé lại Hưng Long trấn, ngụ lại trong tửu điếm. Sau đó nghe tiếng ồn ào bên ngoài mãi mà không chịu dứt, bực mình nhìn ra xem có chuyện gì, vừa hay lúc Diêu Bính Côn định đả thương Triển Bạch nên mới ra tay giải cứu.
Lại nói Uyển Nhi nhìn thấy bài vị Triển Vân Thiên, quan sát thấy trước bài vị hoa quả còn tươi nguyên, chứng tỏ có người thường xuyên cúng bái. Bên trái bàn thờ có một hành lang rộng chừng bốn, năm thước, quá vào bên trong một chút hai bên hành lang có hai phòng nhỏ, cửa cũng bằng gỗ trắng. Trên cảnh cửa phòng bên trái dán một mảnh giấy trắng trên viết mực đen đề "hoạt tứ nhân" cửa phòng bên phải cũng một mảnh giấy như vậy đề "Tử hoạt nhân". Bên trên cánh cửa, trên tường mỗi bên dính một câu đối.
Hữu ân bất báo sinh bất như tử Hữu cừu vị tuyết nhẫn tử thâu sinh.
(Tạnh dịch là:
Có ân không báo sống không bằng chết đi, có cừu chưa trả nên đành nhẫn nhục tạm sống).
Nơi bức tường cuối hành lang đề bốn chữ lớn "Tuyết cừu báo ân".
Xem đến đây Uyển Nhi đã hiểu được mấy phần. Thì ra Tử nhân cư này là của người sống ở, vì thọ ân của Triển đại hiệp. Triển đại hiệp bị ám hại vì chưa thể báo cừu cho người để đáp ân nên mới xưng là tử nhân.
Nhưng quái lạ là tại sao nãy giờ vẫn chưa thấy mặt Hoạt tử nhân và Tử hoạt nhân.
Nghĩ đến đây liền đẩy cửa căn phòng bên trái. Phòng ngủ trần thiết cực kỳ đơn giản chỉ có một một ghế, trong góc phòng đặt một cỗ quan tài. Cả thảy đều bằng gỗ trắng, nắp quan tài đậy kín, nhìn quanh quất chẳng vó vật gì khác liền quay ra, vào căn phòng bên phải, hai căn phòng giống hệt nhau không một điểm khác biệt.
Bỗng nghe "cộp!" một tiếng, Uyển Nhi lại một lần nứa quả tim muốn nhảy ra ngoài. Cả ngôi nhà mang một vẻ bí hiểm, không một bóng người, bên trong lại để hai cỗ quan tài thử hỏi nàng chưa từng đi lại trên giang hồ làm sao mà không kinh hãi?
Khi Uyển Nhi nghe ngoài tiền sảnh có tiếng động thất kinh chạy ra ngoài. Chỉ thấy Triển Bạch đã ngã từ trên ghế xuống đất. Uyển Nhi không còn kể gì đến sự hiện diện của hai cỗ quan tài nữa, vội phi người đến bên Triển Bạch xem xét. Sắc mặt chàng còn đỏ hơn lúc trước, hơi thở đã yếu, bên khóe mép còn vương vết máu.
Uyển Nhi vội đỡ Triển Bạch ngồi trở lên ghế, lấy hoàn thuốc ra, trong lúc cấp bách không tìm được nước, đành bỏ vào miệng nhai dùng nước bọt của mình hòa thuốc xong áp miệng vào miệng Triển Bạch mớm cho chàng uống thuốc. Lại sợ chàng mất hết tri giác không thể nuốt được nên vội vận công xoa bóp ngực cho chàng.
Vô tình tay Uyển Nhi chạm phải vật gì như quyển sách, thấy vướng. Liền lấy ra định bỏ bên ngoài để tiện xoa bóp. Nhưng khi nhìn thấy quyển sách nàng không khỏi bật cười nói một mình:
- Triển ca ca già đầu rồ mà còn giống con nít, ai lại đi xem loại truyện tranh này.
Nàng thuận tay giở ra xem, thấy bên trong toàn vẽ mỹ nữ khỏa thân, bất giác đỏ mặt, ném đại quyển sách trên ngực chàng đứng dậy.
Bỗng nghe bên ngoài có tiếng quát:
- Kẻ nào cá gan dám xông vào Tử Nhân Cư?
Uyển Nhi chưa kịp quay lại đã nghe một luồng kình phong ào tới. Sợ chưởng phong đả thương Triển Bạch nàng không dám tránh đi, hai song chưởng một chiêu "Đảo chuyển âm dương" đẩy ngược ra phía sau.
- Ủa! Tiểu ân công...
Người vừa xuất hiện bỗng nhận ra Triển bạch nằm dưới đất vội vàng triệt tiêu công lực, nhưng chưởng kình vẫn chạm nhau.
Bùng! Triển Uyển Nhi bị dư kình của đối phương chấn động thối lui một bước, hai tay nghe tê tái, nàng kinh hãi kêu thầm:
“Chưởng lực kinh nhân!” Định thần nhìn lại bất giác rùng mình một cái, trước mặt nàng xuất hiện hai quái nhân hình hài như tử thi vừa mới từ trong áo quan bước ra, mình lại mặc tang phục trắng, sắc diện tái nhợt không chút huyết sắc lại chẳng để lộ bất kỳ biểu cảm nào.
Nhìn dáng vẻ hai quái nhân trông rất khủng khiếp, nàng biết mình không phải lâ đối thủ của đối phương, nhưng vẫn vận công phòng bị hễ thấy đối phương có cử chỉ bất lợi cho Triển Bạch là nàng lập tức xuất thủ ngăn chận.
Một tên nhìn Triển Bạch nói:
- Tiểu ân công thọ thương khá nặng.
Tên kia tiếp lời:
- Bởi vậy ta nói hai ta không thể chết, nhẫn nhục sống thêm một thời gian nữa cũng còn có chỗ dùng.
Uyển Nhi giương đôi mắt kinh ngạc nhìn hai quái nhân. Bỗng thấy một trong hai tên xông về phía Triển Bạch, nàng vội quát lớn:
- Không được động đến chàng!
Hữu chưởng một chiêu "lực kiêu thiên câu" nhằm mặt quái nhân đẩy tới.
Không ngờ quái nhân chẳng coi chưởng lực của Uyển Nhi vào đâu, không thèm tránh né cứ tiến tới như chỗ không người.
"Bùng!" hữu chưởng của Uyển Nhi đánh trúng ngay giữa ngực đối phương, nhưng nàng cảm thấy như đánh vào vách sắt, phản lực chấn động khiến nàng lui bốn, năm bước mới đứng vững được, tay tê tái như mất hết cảm giác.
Quái nhân vươn tay ấn xuống ngực Triển Bạch...
Uyển Nhi quát:
- Lão quái vật! Ngươi dám động vào Triển ca ca, bản cô nương liều mạng với ngươi!
Vừa quát vừa một chiêu "Hoàng oanh xuất cốc" song chưởng giơ ra, toàn lực xông vào lão quái nhân.
Quái nhân còn lại quát một tiếng:
- Lui ra!
Đồng thờl giơ tay phất nhẹ một cái.
Uyển Nhi cảm thấy như chạm phải bức tường sắt, toàn thân nàng dội ngược lại, đập vào tường "bình!" một tiếng, mắt tối sầm lại ngất đi.
Chừng nàng tỉnh dậy thì thấy quái nhân đang đặt chưởng trên Mệnh Môn huyệt của Triển Bạch vận công đang Thôi cung hoạt huyệt cho chàng.
Nàng thở dài nhẹ nhỏm ngồi dậy cũng điều tức tự chữa trị nội thương.
Trong khi đó thì quái nhân còn lại bỗng phát hiện ra quyển sách rơi bên cạnh Triển Bạch vội nhặt lên xem.
Vừa nhìn quyển sách trong tay lão vội kêu lên:
- Tỏa cốt tỏa hồn thiên phật quyển! Đại ca! Đại ca...
Nhìn lại thấy quái nhân kia đang nhắm nghiền mắt, trên đầu xuất hiện khói trắng, biết đại ca vận công trị thương cho tiểu ân công đang đến lúc quan yếu nên không dám lên tiếng, nhưng trên gương mặt vốn như chạm bằng đồng của lão ta không ngớt giật giật. song mục lộ kỳ quang, đôi tay lão run bần bật.
Uyển Nhi nghe quái nhân kêu lên cũng chấn động tâm can mở bừng mắt ra, thấy lão ta tay cầm quyển dâm thư của Triển Bạch không ngờ quyển dâm thư đó lại là thiên hạ đệ nhất kỳ thư. Nàng có lần nghe phụ thân cùng môn khách bàn chuyện giang hồ có nhắc đến quyển kỳ thư này. Nhưng rõ ràng lúc nãy nàng xem thì bên trong toàn vẽ mỹ nữ khỏa, thân nào phải là võ công bí lục.
Trong khi đó thì quái nhân bắt đầu giở ra xem, một trang... hai trang... hai tay lão run rẩy càn tợn, sắt mặt bắt đầu đỏ lên, song mục như hai ngọn đèn phát ra những tia sáng khủng khiếp nhìn nàng, bình sinh nàng chưa hề thấy một thứ mục quang như vậy. Nhưng lão bỗng nhắm nghiền mắt lại.
Trong khi đó quái nhân trị thương cho Triển Bạch không hề hay biết việc xảy ra bên ngoài. Khói trắng trên đầu quái nhân kết thành hình ba bông hoa. Uyển Nhi không khỏi kinh hãi thầm, phụ thân nàng từng nói hiện tượng như vậy gọi là Tam Hoa tụ đỉnh, người luyện nội công đến cảnh giới Đăng Phong tạo cực mới có được hiện tượng đó.
Mãi mê nhìn ba nhóm mây trắng trên đầu quái nhân nàng không hay biết quái nhân kia lại mở mắt ra nhìn nàng bằng ánh mắt như muốn thiêu cháy nàng thành tro bụi.
Hai quái nhân này vốn cũng là nhân vật tiếng tâm trong giang hồ, mấy mươi năm khổ luyện không những công lực đã đạt đến cảnh giới Đăng Phong tạo cực mà định lực cũng cao siêu hơn người, không ngờ vẫn không chế ngự nổi cám dỗ của Ma lực trong "Tỏa cốt tỏa hồn thiên phật quyển".
Trong phút chốc lão quên hết thanh danh, quên hết thiếu nữ kia chính là hồng nhan tri kỷ của tiểu ân công, trong lòng lão chỉ tồn tại một ngọn hỏa diệm sơn đang bừng bừng phóng hỏa. Lão gầm lên một tiếng lao về phía Uyển Nhi.
Uyển Nhi giật mình vì tiếng gầm, nhìn lại thấy quái nhân xông về phía mình thế như hổ đói vồ mồi. Thất kinh đứng phắt dậy một chiêu "Bế môn tạ khách" song chưởng vận hết sức bình sinh đẩy ra.
Nhưng quái nhân không phản công cũng không tránh né để mặc cho song chưởng đánh vào ngực mình, thân hình lão tràn tới hai tay ôm chặt lấy nàng Uyển Nhi cảm thấy toàn thân như có một chiếc lưới sắt quấn chặt, một áp lực khủng khiếp đè lên ngực nàng, vừa kinh hãi vừa tức giận nhưng tay chân vô lực không thể vùng vẫy được kêu lên một tiếng ngất xỉu.
Quái nhân bị dục hỏa thiêu cháy trụi cả lý trí vừa ôm chặt Uyển Nhi, miệng không ngớt rên rỉ, một tay lão bắt đầu sờ soạng khắp người nàng.
Bỗng nghe một tiếng hừ lạnh, quái nhân trị thương cho Triển Bạch đã hành công xong, thấy cảnh khó coi bày ra trước mặt vội phóng chỉ điểm vào Tinh Xúc huyệt sau lưng lão quái nhân kia. Lão hự lên một tiếng nặng nề rồi quỵ xuống. Quái nhân xuất thủ như điện điểm tiếp Trưởng cường, Linh đài, Thận môn mấy đại huyệt xong xách lão vào phòng trong, ném vào quan tài đậy nắp lại.
Quái nhân hành động nhanh nhẹn dị thường, thoáng cái đã trở ra nhặt Thiên phật quyển nhét vào ngực, xong xách Uyển Nhi nhốt vào cỗ áo quan còn lại.
Lúc lão trở ra tiểu sảnh nhìn thấy không còn dấu vết gì khác lạ mới vỗ vào mười hai nội huyệt đạo của Triển Bạch để lay tỉnh chàng.
Triển Bạch dần dần hồi tỉnh, ngơ ngác nhìn quanh.
- Tiểu ân công có nhận ra lão phu không?
Chàng lập tức nhớ lại hai quái nhân gặp chàng trong rừng tùng hôm trước, ngạc nhiên hỏi:
- Tại sao ta lại ở đây? Còn người huynh đệ của tiền bối đâu?
Quái nhân lắc đầu:
- Ta cũng không biết tại sao ngươi lại ở đây. Còn người kia thì đi ra ngoài chưa về.
Triển Bạch nhíu mày nhớ lại chàng cùng hồng diện lão nhân đối ba chưởng. Lúc dó chỉ thấy trong người nóng ran nên đã ngất di, chàng ngạc nhiên hỏi:
- Có phải tiền bối đã cứu vãn bối?
Quái nhân lại lắc đầu:
- Lão phu cũng không biết ai đã cứu ngươi, có điều lúc nãy ta có giúp ngươi cho mau bình phục, tiểu ân công, từ lúc chia tay trong rừng, ngươi đã gặp phải chuyện gì?
Triển Bạch đem việc gặp Phí Nhất Đồng. rồi gặp Hồng diện lão nhân kể lại một lượt.
Quái nhân nghe xong thở dài:
- Đây đúng là duyên trời định. Bọn lão phu tự sát mấy lần không thành, không ngờ ngày hôm nay lại có dịp trợ lực cho hậu nhân của ân công.
Dứt lời vén màn đến trước bài vị của Triển Vân Thiên thắp hương.
Triển Bạch nhìn xuống thần vị của phụ thân lập tức quỳ xuống lạy ba lạy rồi khóc rống lên, nghe rất thảm thiết.
Quái nhân nghĩ lại mình bao năm nay mai danh ẩn tích trong tử nhân cư, ngủ trong quan tài, vẫn chưa báo được thù cho ân công. Thấy Triển Bạch khóc cũng đau lòng khóc rống lên.

giavui
04-06-2015, 11:21 PM
Hồi 20 - Hình Tích Cừu Nhân


Hai người khóc một lúc lâu bỗng quái nhân ngẩn mặt lên trời hú một tràng dài như để trút bớt nỗi bi ai trong lòng, gạt lệ nói:
- Anh hùng không thể khóc được! Tiểu ân công, Hoạt tử nhân này có vài lời muốn nói.
Triển Bạch sau một hồi khóc lóc nỗi u oán trong lòng cũng vơi được phân nào, nghe nói liền đứng dậy đáp:
- Lão tiền bối xin cứ dặn dò.
Hoạt Tử Nhân ngửa mặt lên trời thở dài:
- Nói ra càng thêm xấu hổ, huynh đệ ta thọ đại ân của ân công, nghĩ kiếp này khó lòng báo đáp cho xong. Không ngờ chẳng những không báo được cừu cho ân công mà ngay cả kẻ thù là ai cũng không biết thử hỏi huynh đệ ta còn mặt mui nào sống trên thế gian này? Nhưng vì phải báo cừu cho ân công nên mới nhẫn nhục sống đến ngày hôm nay, hai ta cùng phế bỏ danh hiệu tự xưng Hoạt Tử Nhân và Tử Hoạt Nhân đồng thời phát thệ nếu chưa báo được cừu sẽ không dùng đến danh hiệu của minh. Qua rnười năm nay hai ta điều tra lần theo dấu vết, nhưng vẫn không tìm ra được manh mối nào, mãi đến hôm gặp được Tiểu ân công mới phát hiện ra manh mối.
Triển Bạch giọng kích động:
- Kẻ đó là ai?
Hoạt Tử Nhân thở dài ai oán:
- Đó là nhân vật vang danh trong giang hồ, nguyên những người này cùng với ân công nghĩa kết kim lan, giang hồ bằng hữu gọi là Trung Nguyên thất hiệp. Không ngờ sáu người này lại đang tâm hãm hại nghĩa huynh của mình.
Triển Bạch run rẩy toàn thân:
- Lão tiền bối! Mau nói danh tánh của chúng ra!
Hoạt Tử Nhân lại thở dài:
- Một trong sáu người đó trốn ra tận Nam Hải không biết hiện giờ ra sao, một là Bá Vương Tiên Phàm Phi, còn lại là phụ thân của võ lâm Tứ công tử...
- Võ lâm tứ công tử?
Triển Bạch nghe như sét đánh ngang tai, toàn thân lảo đảo suýt chút nữa ngã gục xuống.
Hoạt Tử Nhân thẫn thờ gật đầu.
Triển Bạch hai mắt vằn lên những tia máu, gầm lên:
- Lăng Phong công tử chi phụ, Trích tinh thủ Mộ Dung Hàm?
Hoạt Tử Nhân gật đầu.
- An Lạc công tử chi phụ, Càn khôn chưởng Vân Tông Long? Đoạn Phương công tử chi phụ, Hỗn nguyên chỉ Tư Không Tấn? Tường Lân công tử chi phụ, Thanh Phù thần Kim Cửu?
Cứ mỗi lần Triển Bạch nhắc tới một người là Hoạt Tử Nhân gật đầu, song lão tiếp:
- Còn một người trốn ra Nam Hải là Ngân Phiến tử Liêu Sùng Hậu, hiện còn chưa rõ sống chết ra sao.
Triển Bạch hai hàng lệ chảy dài, giọng u oán:
- Xem ra mối thù này vãn bối khó lòng trả nổi...
Hoạt Tử Nhân thở dài:
- Đừng nói tiểu ân công, cả huynh đệ lão phu nghe đến những cái tên này cũng mất hết nhuệ khí. Nếu không phải như vậy thì hai ta đâu định tự sát trong rừng tòng hôm họ.
Mấy câu nói của Hoạt Tử Nhân bỗng đâu vực dậy vài phần dũng khí trong lòng Triển Bạch, chàng nghĩ thầm:
“Mình không được yếu hèn như, vậy ít ra cũng phải khổ luyện thêm công phu tuyệt học giết được một vài tên để giang hồ biết Triển Vân Thiên còn có một hậu duệ đứng ra báo thù”.
Nghĩ đến đây, bỗng một tia sáng lóe qua trong não, chàng quì xuống nói:
- Lão tiền bối! tiền bối đã có giao tình với tiên phụ, xin nhận vãn bối làm đệ tử, vãn bối nhất định khổ luyện võ công để báo thù cho gia phụ.
Hoạt Tử Nhân thấy Triển Bạch quì xuống vội vàng đỡ dậy, nói:
- Tiểu ân công đừng làm vậy, lão phu thật không dám!
Triển Bạch thấy Hoạt Tử Nhân không bằng lòng càng không chịu đứng dậy, cuối cùng Hoạt Tử Nhân đành ôm Triển Bạch đặt lên ghế, nghiêm mặt nói:
- Không phải lão phu không có lòng muốn truyền thụ võ công cho ngươi. Võ công của lão phu đối phó với các cao thủ thông thường thì không thành vấn đề nhưng vẫn không phải là đối thủ của mấy người đó. Vậy lão phu dem hết công phu truyền cho ngươi cũng bằng vô dụng. Hơn nữa trong giang hồ một khi đã bái sư thì không thể khinh xuất bái người khác học võ công, làm như vậy chẳng hóa ra hại ngươi sao? Mặt khác, lão phu đối với ân công danh phận là nô bộc, nô bộc làm sao làm sư phụ thiếu chủ được?
Thấy vẻ thất vọng của Triển Bạch, lão an ủi:
- Tiểu ân công có thiên hạ đệ nhất kỳ thư trong người còn hơn cả minh sư chỉ giáo, lo gì không báo được cừu nhà.. Triển Bạch theo bản năng đưa tay sờ lên ngực, thấy trống không, một luồng khí lạnh lướt qua tâm khảm.
Hoạt Tử Nhân lấy quyển sách ra cầm nơi tay, hỏi:
- Quyển sách này do đâu mà ngươi có được?
- Do một tiền bối tặng cho vãn bối.
Lão giở quyển sách ra liếc xem một cái lập tức gấp lại, rùng mình nói:
- Tiểu ân công còn nhỏ tuổi như vậy làm sao xem được sách này?
Triển Bạch vốn thật thà cứ đem cách thức dùng tay "đọc" sách ra kể cho lão nghe.
Hoạt Từ Nhân lúc đầu không tin, nhưng sau khi nhắm mắt sờ thử lập tức hiểu ra.
Đồng thời ánh mắt lão thoáng hiện một tia sáng thèm thuồng, lão cất giọng hỏi:
- Ai lại khẳng khái đi tặng quyển kỳ thư giá trị liên thành như vậy?
Triển Bạch đem việc mình vào Mộ Dung sơn trang rồi gặp Lôi đại thúc, lão nhốt chàng vào thạch thất... vân vân kể ra một lượt, xong tiếp:
- Lôi đại thúc cũng có nói, luyện nội công này phải lá đồng nam tử mới có thể đạt đến thượng thừa.
Bản thân Lôi đại thúc cũng có luyện nhưng tiến cảnh không nhiều.
Hoạt Tử Nhân chợt kêu lên:
- Thì ra là Lôi Chấn Viễn!
- Tiền bối cũng biết Lôi đại thúc?
- Sao lại không? Lúc ta còn theo ân công hành hiệp giang hồ thường đi chung với hắn.
- Còn tiền bối? Có thể báo danh hiệu cho vãn bối biết được không?
Sắc diện Hoạt Tử Nhân bỗng trầm hẳn xuống, trầm ngâm một lát, lão lắc đầu:
- Tiểu ân công lượng thứ, huynh đệ lão phu đã phát trọng thệ, khi nào chưa báo được thù cho ân công sẽ không báo danh báo hiệu với bật kỳ ai. Tiểu ân công cứ gọi lão phu là Hoạt Tử Nhân, bào đệ là Tử Hoạt Nhân là được rồi.
Triển Bạch thấy lão không chịu nói cũng không tiện hỏi thêm đành hỏi sang chuyện khác:
- Lão tiền bối nói nhờ gặp vãn bối mới biết dược phụ cừu là ai?
- Không sai! Đồng tiền trong túi vải hôm trước chính là Thanh phù tiêu một ám khí tuyệt nghệ của Thanh Phù thần Kim Cửu. Hơn nữa, Thần La Thiết Đảm còn viết chữ chứng thực điều đó Triển Bạch chợt nhớ lại hôm trước Phí Nhất Đồng đọc cái gì mà cứ Kim Lăng, vội hỏi ngay:
- Có phải phủ đệ của Kim Cửu ở Kim Lăng?
- Phải!
- Còn Thần La Thiết Đảm có phải là lão nhân bán lụa cưỡi la?
- Chính lão!
Nói đến đây chợt lão vỗ đùi đánh "Đét" một cái, nói:
- Thần La Thiết Đảm hiện là tiền bối dị nhân duy nhất còn sống trên giang hồ, ba viên thiết đảm cộng với sáu mươi bốn đường Kỳ hình chưởng có thể nói là độc tôn giang hồ. Tại sao không tìm lão bái sư?
Triển Bạch như người chết đuối vớ được cọc kêu lên:
- Đổng lão tiên bối ở đâu?
- Đổng lão tiền bối hành tung vô định, nhưng nghe đâu thường xuất hiện nơi Yên Tử cơ ở Nam Kinh, có thể lão trú thân trong thập nhị động trên núi...
Triển Bạch không chờ Hoạt Tử nhân nói hết, vội đứng dậy thi lễ nói:
- Vậy vãn bối phải đi ngay. Ân cứu mạng, ân chỉ giáo, Triển Bạch nguyện khắc cốt ghi tâm!
Dứt lời quay người bỏ đi.
Hoạt Tử Nhận nhìn lại quyển kỳ thư vẫn còn trong tay mình, vội gọi với theo:
- Tiểu ân công! Còn quyển sách lão phu trả lại cho ngươi?
Triển Bạch quay lại lấy quyển sách nhét vào ngực áo, xong cáo từ đi ngay.

giavui
04-06-2015, 11:21 PM
Hồi 21 - Giang Nam Nhị Kỳ


Nam Kinh, tên cũ là Kim Lăng, vốn là cố đô thời Lục triều, sơn thanh thủy tú, thành quách đền đài, từng là đệ nhất đại thành thời Chiến Quốc.
Danh lam thắng cảnh ở Nam Kinh nhiều vô số kể, nào là Mạc Sầu hồ ở tây môn thành ngoại, nào là Yến Tử cơ cạnh sông ở thành bắc; thành đông phía nam Chung Sơn có Minh Hiếu lăng, Huyền Vũ hồ, thành nội thì có Bắc Cực các, Thanh Lương sơn, nơi thì trang nghiêm hùng vĩ nơi thì u nhàn tráng lệ, đâu đâu cũng đáng để du khách thưởng lãm Trời tuy đã cuối hạ, nhưng cái nóng vẫn chưa thấy giảm, cái nóng cuối hạ của Nam Kinh nổi tiếng khắp nơi, bởi vậy ngày ngày nam thanh nữ tú kéo nhau ra Yến Tử cơ ở thành bắc để hóng gió.
Yến Tử cơ ở ngay cạnh sông, hình dạng như chim yến đang bay trông rất tráng lệ.
Ngay cạnh đó là Thập nhị động, cũng là một nơi lý tưởng để tránh cái nóng như thiêu như đốt của mùa hạ.
Gió từ dưới sông mang hơi nước dìu dịu thổi lên, bóng liễu buông rèm.
Đó đây những trà quán nhỏ dựa theo thế sông, chỗ nào cũng đầy những nam thanh nữ tú ngồi uống trà vừa hóng mát vừa thưởng ngoạn cảnh trí thiên nhiên. Quả là một cái thú rất tao nhã của bậc phú gia.
Trên bờ sông bỗng xuất hiện một thiếu niên dáng vẻ phong trần, mình mặc chiếc trường bào bằng đoạn đen đã có nhiều chỗ rách, lại vương đầy bụi đất, xem ra chàng đã trải qua một cuộc hành trình dài mới đến đây.
Thiếu niên mặt bám đầy bụi, mồ hôi nhễ nhại quện đầy bụi đất coi bộ đã lâu không được tắm rửa, nhưng mặc dù vậy cũng không che giấu được nét anh tuấn đĩnh đạc.
Tuy chàng áo quần trông có hơi lam lũ, nhưng trên vai vác một thanh cổ kiếm.
Vừa nhìn qua đã biết là một thanh bảo kiếm, chàng cúi đầu lặng lẽ bước, đôi mày nhíu chặt chừng như lòng có nhiều tâm sự, nên chẳng để ý gì đến cảnh non nước hữu tình, cả những trai thanh gái lịch đang cười đùa trong đình quán.
Bỗng "Bốp!" một tiếng, không biết từ phía nào một hòn đá bay tới đánh vào đầu chàng. Bị bất ngờ. Chàng nhảy dựng lên một cái rồi quay đầu nhìn lại. Chỉ thấy bốn phía ai nấy đều phá lên cười, không đoán ra ai là kẻ ném đá, đành nuốt hận quay đầu đi tiếp Nhưng khi chàng vừa quay đi, thì lập tức "bốp", lại một hòn đá ném trúng đầu chàng. Thiếu niên quay ngoắt lại, du khách bốn phía đồng cười rần lên một lượt.
Nhưng lần này thì chàng đã nhìn ra.
Có hai đứa bé một trai một gái tuổi ước chừng năm, sáu tuổi, cả hai đều trông rất đẹp tựa như tiên đồng ngọc nữ trong tranh vẽ vậy. Lúc này hai đứa bé đứng gần một chậu thạch lựu hai tay chắp sau lưng, trong chậu thạch lựu có rất nhiều đá nhỏ. Gương mặt của hai đứa bé trông mất tự nhiên chừng như chúng cố nhịn để khỏi phải phá lên cười.
Gần đó có một bàn trà tao nhã. Trên mặt bàn tròn được trải thảm trắng muốt đặt hoa quả tươi, mấy ly trà, quanh bàn vài chiếc ghế mây phủ gấm, ngồi khoảng năm, sáu thanh niên nam nữ người nào người nấy mặt mày sáng rỡ trông ra dáng công tử tiểu thư nhà phú hộ, có điều thái dương nhô cao, song mục thần quang lấp lánh chứng tỏ đó là võ lâm cao thủ.
Trong số đó đáng chú ý nhất là một thiếu niên chừng hai mươi tuổi nghi biểu không kém Phan An, Tống Ngọc, mình mặc chiếc trường bào bằng lụa trắng như tuyết, xem phong lưu cao quí. Ngồi kế bên thiếu niên là một thiếu nữ tuổi vừa cập kê, dáng thoát tục. Mình mặc chiếc vân la vũ y mỏng như cánh chuồng, gương mặt tuyệt thế của nàng đang nở một nụ cười cực kỳ quyến rũ. Nàng vừa nhìn gả thiếu niên phong trần một cái, vội quay sang trừng mắt nhìn hai đứa trẻ, chừng như ngăn cấm chúng không được nghịch thái quá.
Thiếu niên phong trần bị ném trúng đầu hai lượt, lại bị chúng nhân cười nhạo, lòng đã tức giận. Nhưng khi nhìn ra do hai đứa trẻ làm, lòng nghĩ đến hai dứa trẻ còn chưa hiểu biết nên nộ hỏa đã giảm quá nửa.
Nghiêm nghị nhìn chúng nói:
- Tiểu bằng hữu! không nên vô cớ đánh người như vậy, đánh trúng ta thì không sao, lỡ gặp phải người tính khí không tốt sẽ không bỏ qua cho hai ngươi.
Đứa bé trai mỉm cười tinh nghịch:
- Nói vậy ngươi không phải người xấu?
Bé gái quay mặt ra phía bờ sông nhìn thấy một con rùa nhỏ đang bò chậm chạp, bỗng tính tinh nghịch nổi dậy. Vội dùng chỉ bắn ra một viên sỏi khiến con rùa lật ngửa ra hươ hươ bốn chân cố sức lật lại. Nó vỗ tay reo lớn:
- Ca ca! Ta đánh trúng con rùa đen rồi?
Thiếu nữ ngồi trên bàn bên cạnh quát:
- Lan Lan! Không được nghịch!
Nhưng nàng vừa dứt lời, thì "vù.. bốp?" đứa bé trai cũng dùng thủ pháp giống hệt như vậy đánh trúng đầu rùa, đồng thời reo lên:
- Ta đánh trúng đầu rùa đen!
Đứa bé vừa reo xong. tất cả du khách có mặt gần đó đều phá lên cười rần rần.
Mấy câu vô tình của bọn trẻ cộng thêm tiếng cười của du khách khiến thiếu niên phong trần nộ khí xông thiên. Nên biết mắng người là con rùa đen là một cách sỉ nhục nặng nề nhất. Thiếu niên bụng đầy nộ khí nhưng không tiện phát tác đành nuốt giận bỏ đi.
Nào ngờ chàng vừa quay đi đã nghe có tiếng khàn khàn cất lên:
- Lão nhị! Lúc nãy ngươi nói cái gì mà đại trượng phu đầu có thể rơi, máu có thể đổ, nhưng không thể sống mà chịu nhục. Giờ thì cho ngươi thấy đồ rùa đen rụt cổ, bị nhục mà không dám lên tiếng.
Lão già giọng khàn khàn nhưng lại cố ý nói rất lớn, khiến hầu hết mọi người đều nghe thấy.
Thiếu niên phong trần quay ngoắt lại, thấy cạnh bờ sông dưới bóng liễu ngồi hai già một trẻ. Hai lão nhân tuổi đã khá cao, nhưng tướng mạo trông rất kỳ quặc. Một người thì tóc đỏ như râu tôm, toàn than da đen cháy chỉ có hai hốc mắt là trắng toát.
Mình lão mặc chiếc tăng bào chi chít vá ngồi khom lưng luồn hai tay vào ống tay áo, trông lão chẳng khác gì một con đười ươi trong gánh xiếc.
Đối diện là một lão nhân gầy đét, đầu đội mũ lông sùm sụp, mình mặc áo bông dày, trời hạ nóng bức như vầy mà lão lại mặc đồ đông cũng đủ khiến người ta quái dị.
Lão đang chau mày nhìn thiếu niên, miệng lẩm bẩm:
- Ngô huynh ngôn chi bất hư dà (Huynh nói không sai vậy)!
Nghe ra quả không khác lão nho vườn.
Thiếu niên phong trần nộ khí chưa tan hết nghe hai lão nhân này nói mấy câu, nộ khí đã lại xông lên đến đỉnh đầu. Nhưng chàng chưa kịp nói gì, lão nho vườn đã ngoắc:
- Qua đây?
Thiếu niên cố dằn nộ hỏa hỏi:
- Lão tiên sinh gọi tại hạ?
Lão nho vườn lắc đầu:
- Chân nãi ngoan minh bất linh (Đúng là ngu đần không không). Lão phu không gọi "nhữ" không lẽ gọi "khuyển"?
Lão nho vườn nói "ngươi" thành "nhữ", "cẩú thành khuyển", lại khiến cho du khách cười ầm lên.
Thiếu niên đã không còn nhịn được nữa:
- Lão tiên sinh mở miệng là "chi hồ giả dã" xem ra cũng là người có học hành, sao lại nói những lời thô tục như vậy? Nếu không thấy ngươi đã lớn tuổi thì... Hừ!
Lời nói của thiếu niên chừng như làm xích phát lão nhân khoái chí lắm, vỗ tay cười lớn:
- Ha ha ha... Văn lão nhị! Tên tiểu tử này nói ngươi không phải là người học hành đàng hoàng...
Lão nho vườn tức khí quát:
- Nhủ tử bất khả giáo dã! Lão phu gọi nhữ, nhữ bất lai, còn nhục mạ lão phu?
Dứt lời hùng hổ đứng dậy.
Bỗng tên tiểu đồng giơ tay ngăn lại:
- Sư phụ bớt nóng! Để đệ tử xử vụ này cho, giết gà cần gì dùng dao mổ trâu!
Lão nho vườn gật đầu ngồi xuống.
Tiểu đồng tuột xuống ghế lắc lư đôi chân vòng kiềng đi về phía thiếu niên. Nhìn dáng điệu tên tiểu đồng, mọi người lại một phen cười hả hê.
Bởi tên tiểu đồng lùn không thể tưởng được đến nỗi gã không đứng lên được mà phải tuột mới đứng được xuống đất. Ngược lại, cái đầu gã to một cách khác thường, mặt to bè bè, mũi bẹp dính vào mặt, lại lòng thòng hai sợi mũi xanh lè. Nói tóm lại toàn thân gã toát lên một vẻ xấu xí đến cùng cực.
Đến trước mặt thiếu niên phong trần, gã dừng lại:
- Này! Tiểu tử ngươi đắc tội với sư phụ ta, nếu ngươi dập đầu trước mặt thiếu gia ba cái. thiếu gia sẽ xin sư phụ tha mạng cho!
Tên lùn ba tấc này nghênh ngang khiêu chiên với thiếu niên, miệng thì xưng là thiếu gia. trong khi đó tay quệt mũi liền liền khiến du khách được một phen cười hể hả.
Thiếu niên phong trần lúc này hầu như khòng còn chịu nổi nữa. Đối phương xem ra chỉ mới là một đứa trẻ lại lớn lối dường này, chưa kịp mở lời. tên lùn lại lên tiếng:
- Tiểu tử sao lại không nói? Không lẽ muốn chờ đánh đòn?
Thiếu niên phong trần chỉ cười lạnh, không đáp lời mà cũng chẳng xuất thủ. Bởi thấy đối phương thật chẳng giống người, thắng cũng chẳng có gì hay. Hơn nữa đám du khách đang chú mục về phía này như đang xem xiếc, nên chàng không muốn làm trò hề cho thiên hạ.
Tên lùn không cần biết đối phương đang nghĩ gì. Thấy không trả lời cho rằng đối phương coi thường mình lập tức tà thủ hoa lên một cái, hữu thủ ra tay như gió. Thân hình theo thế công áp tới trước mặt thiếu niên, ngũ trảo vươn ra nhằm khớp cổ tay đối phương chộp tới. Đây chính là chiêu "Tạ quan điềm nguyện", một tuyệt chiêu trong Cầm Nã thủ pháp. Ra chiêu không những thần tốc, chiêu thức lại tân kỳ, quả không kém hàng đệ nhất lưu cao thủ trong giang hồ.
Thiếu niên thất kinh, không ngờ ké tướng mạo không ra gì này lại có được công lực cao cường như vậy. Vội co tay lại, đồng thời xoay người nửa vòng, một chiêu "đoạn cân tiệt mạch" cũng là một tuyệt chiêu của Cầm Nã thủ pháp chém vào mạch môn của tên lùn.
- Hảo thủ pháp!
Tên lùn quát lớn một tiếng, thân hình như một cơn lốc xoay tròn tránh được thế công, đồng thời hữu thủ một trảo nhằm giữa ngực đối phương, tả thủ trảo vào yết hầu đây chính là tuyệt chiêu "trảo bào tróc đới" trong Cầm Nã thủ pháp được hóa thành hai thức.
Thiếu niên càng lúc càng không dám xem thường đối phương, hữu thủ giơ trảo.
Một chiêu "Kim ty triền thủ" chộp về phía cổ tay của đối phương đang chộp tới yết hầu mình, tả thủ phạt một đường vào "Kinh cừ" huyệt nơi cánh tay phải đối phương.
Tên lùn hú lên một tiếng tránh thế. Cứ như thế trảo qua chỉ lại đều đùng tuyệt chiêu trong Cầm Nã thủ pháp ngụy dị tuyệt luân, chỉ một thoáng đã trao đổi bảy, tám chiêu.
Trong các quán trà xung quanh Yến Tử cơ ngạo hổ tiềm long, có không biết bao nhiêu cao thủ võ lâm. Lúc đầu thấy gã thiếu niên phiêu bạt cùng một tên lùn người không ra người ngợm không ra ngợm đánh nhau, cứ ngỡ như bọn con nít đánh lộn nhau mà thôi. Nào ngờ khi hai người xuất thủ, ai nấy đều tròn mất kinh ngạc, mỗi chiêu mỗi thức đánh ra đều là những chiêu thức huyền ảo hiếm thấy.
Trong số du khách người tỏ vẻ quan tâm đến trận đấu nhất là hai lão nhân hình thù quái dị và thiếu niên, thiếu nữ cao quí ngồi bên trong quán.
Nên biết hai lão nhân quái dị này chính là hai nhân vật mà cả vùng Giang Nam hắc bạch lưỡng đạo nghe danh tán đởm, Giang Nam nhị kỳ.
Xích phát lão nhân hình thù như con đười ươi kia chính là lão đại Xích Phát lão nhân Thường Khứ Ác.
Lão nho vườn mặc áo đông trong mùa hạ kia chính là lão nhị Quỉ cốc ẩn tẩu Văn Chính kỳ. Hai người này nổi danh trong giang hồ mấy mươi năm vè trước, nội ngoại khinh công đều đạt đến cảnh giới đăng phong tạo cực.
Tính tình cả hai đều cô độc không thích qua lại với giang hồ bằng hữu, thường thì ẩn cư nơi Qui cốc. Người trong giang hồ không ai biết đích xác Qui cốc ở nơi nào, chỉ nghe đâu trong vùng Nhạn Đãng sơn mà thôi. Hai người rất ít khi lộ diện trên giang hồ, nhưng mỗi khi xuấtư hiện nhất định phải gây ra ít nhiều náo động.
Tên lùn kia chính là đệ tử độc nhất của Giang Nam nhị kỳ, gã vốn là một quái thai bị người vứt bỏ bên đường, được nhị kỳ nhặt đem về nuôi.
Bởi gã cực lùn nên đặt tên là Tam Thốn Đinh, lại còn đặt hiệu là Tiểu Táng Môn.
Tiểu Táng Môn Tam Thốn Đinh tuy hình thù chẳng giống người, nhưng bản tính rất thông tuệ, từ nhỏ được nhị kỳ đích thân giáo dưỡng, nên võ công cũng đạt được bốn năm thành của hai lão quái. Trong giang hồ cũng có thể xưng là đệ nhất lưu cao thủ Không ngờ gã giao đấu cùng gã thiếu niên phiêu bạt kia lại không chiếm được chút thượng phong, thử hỏi nhị kỳ làm sao không kinh ngạc cho được?
Điều đáng kinh ngạc hơn làm chiêu thức của thiếu niên kia lại rất giống với Đồ Long thập bát thủ, một môn trảo công tuyệt nghệ của lão nhị Văn Chính Kỳ.. Còn thiếu niên cao quí ngồi trong kia cũng lại là một nhân vật nổi tiếng trong giang hồ. Một trong võ lâm tứ công tử, Tường Lân công tử Kim Thái Hoán.
Võ lâm tứ công tử gia thế cực phú, văn công cũng hàng thế gia. Gần đây nhà nào cũng ra sức lôi kéo kỳ nhân dị sĩ trong giang hồ về làm môn khách trong nhà, bởi vậy thanh thế của võ lâm tứ công tử mỗi ngày một lớn Người ngồi kế bên Tường Lân công tử là bào muội Kim Thái Phụng Ngày hôm nay khí trời oi ả, huynh muội Kim gia dẫn theo mấy môn khách đến Yên Tử cơ uống nước hóng gió, không ngờ lại đụng phải Giang Nam nhị kỳ cùng Tam Thốn Đinh ở đây.
Nhị kỳ lần này mang đệ tử hạ san chính là nhằm vào Tường Lân công tử, may sao gặp được đối phương lộ diện ở Yến Tử cơ. Hai lão quái vốn đã lời ra tiếng vào hầu kích nộ đối phương, không ngờ công phu hàm dưỡng của đối phương cực cao, thậm chí có mấy môn khách nổi nóng định ra mặt gây sự đều bị Tường Lân công tử ngăn lại...
Giang Nam nhị kỳ vốn ít khi hành tẩu giang hồ, lần này bị người khích bác, nên mới dắt đệ tử xuống núi tìm Tường Lân công tử so tài cao hạ. Thấy nói khích mà đối phương vẫn không nổi nóng, hai lão đành nín nhịn. chờ thời cơ.
Cuối cùng thì thời cơ đã đến.
Trong lúc thiếu niên lang bạt ở đâu đến bị hai đứa trẻ của Kim gia làm nhục, lại không nổi nóng mà định bỏ đi. Hai lão mới dùng lời nói khích để chàng gây sự với Tường Lân công tử để hai lão có cớ chen vào. Nào ngờ lời qua tiếng lại, hai lão lại gây sự với thiếu niên này.
Huynh muội của Tường Lân công tử cùng kinh ngạc không kém Giang Nam nhị kỳ. Không ngờ ngay trong phạm vi thế lực của Kim gia lại có người đến gây sự, lại bỗng đâu xuất hiện một thiếu niên phiêu bạt thân thủ bất phàm lại chưa từng nghe nói tới trước đó. Bởi vậy người của Kim phủ cũng ngồi yên nhìn diễn biến của cuộc đấu Hai người đang giao đấu trên bờ sông, mới đó mà đã hơn chục chiêu.
Tam Thốn Đinh người nhỏ thó, nhưng di động rất thanh nhẹn, lại thêm Đồ Long thập bát thủ, xuất chiêu như gió vừa chuẩn xác vừa ngụy dị.
Bên kia thiếu niên phiêu bạt xuất thủ cũng thần diệu không kém, lại thấy chưởng kình rít gió "Veo! Veo!" xem ra nội công thâm hậu hơn đối phương mấy bậc. Bởi vậy song phương trao đổi hơn chục hiệp vẫn bình thủ.
Nhưng qua vài chiêu nữa, thiếu niên phiêu bạt do chiêu thức sử dụng không thuần thục nên đã có biểu hiện kém thế. Tam Thốn Đinh nhảy cào một chiêu "Vân long tam hiện" tả thủ lăng không ấn tới hai trảo, hữu thủ vẽ một vòng tròn chộp tới "tam dương" huyệt của thiếu niên. Thiếu niên phiêu bạt cũng một chiêu "Hoành vân đoạn phong", tung người xéo qua một bên vừa tránh chiêu vừa tiên chiêu. Nhưng vì chiêu thức không thuần thục nên chỉ tránh được tả thủ hai trảo, còn hữu thủ một trảo thì không hóa giải được Tam Thốn Đinh ngoại hiệu Tiểu Táng Môn tuy tuổi còn nhỏ mà tâm địa thủ đoạn tàn độc không kém nhị vị sư phụ. Thấy giao đấu đã lâu mà không thắng được đã thấy mất mặt trước sư phụ, giờ thấy sắp đắc thủ vội gia tăng hai thành lực đạo vào hữu chưởng ấn tới. Lòng chắc mẩm nếu trúng chưởng này đối phương không chết cũng trọng thương.
Có không ít người vì lo cho an nguy của thiếu niên phiêu bạt kia kêu lên kinh hãi.
Đặc biệt là Kim Thái Phụng sắc diện đầy vẻ lo âu.
Ngay trong lúc thế như chỉ mành treo chuông ấy, bỗng thiếu niên quát lớn một tràng, hóp ngực lại, hữu chưởng cùng vừa kịp tung ra, song chưởng chạm nhau.
Bình!
Tam Thốn Đinh đang lưng chừng trên không bị chưởng kình của đối phương chấn động bay ngược về phía chỗ ngồi của Giang Nam nhị kỳ.
Xích Phát lão nhân Thường Khứ Ác biến sắc, vội giơ tay đỡ lấy Tam Thốn Đinh đặt trở lên ghế. Tam Thốn Đinh đứng dậy định nhảy xuống đất đấu tiếp.
Nhưng Quỉ cốc ẩn tẩu Văn Chính Kỳ giơ tay ngăn lại, khệnh khạng đi đến trước mặt thiếu niên, trầm giọng hỏi:
- Ngươi tên họ ra gì? Môn hạ của ai?.
Thiếu niên ngẩng cao đầu đáp:
- Tại hạ Triển Bạch, sư môn thì không tiện nêu tên.
Văn Chính Kỳ nhíu mày, cái tên Triển Bạch này hình như lão chưa từng nghe qua, lão giơ tay gõ gò vào trán:
- Vậy mới kỳ! Ngươi đã không nói ra được sư môn, nhưng lại sử dụng Cầm Nã thủ pháp tương tự như thủ pháp do lão phu sáng chế.
Triển Bạch lúc đầu thấy Tam Thốn Đỉnh xuất chiêu giống hệt thủ pháp cua Độc cước Phi ma Lý Cử, nay lại nghe đối phương nhắc tới thủ pháp này. liền cười nhẹ hỏi:
- Chẳng hay các hạ có quen biết một người độc cước.
Văn Chính Kỳ tái mặt:
- Sao? Ngươi là... đồ đệ của lão?
Thường Khứ Ác phóng một cái đến trước mặt Triền Bạch:
- Lão... còn sống sao?
Triển Bạch thấy đối phương tỏ vẻ kinh hãi, cũng không hiểu nội tình thế nào. Có điều mình chỉ học lỏm của Lý Cử mấy chiêu không thể coi lão là sư phụ được, liền cười nhẹ đáp:
- Nhị vị không cần phải sợ, tại hạ không có sư phụ như vậy.
Bỗng gần đó có tiếng người tiếp lời:
- Lão phu cũng không có thứ đệ tử như vậy!
Triển Bạch giật mình quay lại, dưới mé nước xuất hiện một lão quái nhân, hai chân cụt đến háng thay vào đó là hai cây gậy, hai tay kẹp nạng đang lướt tới. Lúc chàng quay lại thì Giang Nam nhị kỳ cùng Tam Thốn Đinh đã mất dạng.
Lão nhân quát lớn:
- Nghiệt đồ! Ta tìm hai ngươi đà mấy chục năm nay, lẽ nào để hai ngươi đi dễ dàng như vậy?
Dứt lời, song nạng điểm xuống mặt đất, thân hình nhẹ nhàng lướt như bay, đuổi theo sư đồ nhị kỳ.
Triển Bạch ngẩn người nhìn theo mấy bóng người hướng về phía Nham sơn Thập nhị động, chợt nhớ đến mục đích của mình cũng hướng về phía đó bước đi.
Bỗng thấy hoa mắt một cái, đã có một bóng người xuất hiện chắn trước mặt chàng, nhìn lại thì đó là một đại hán tuổi trạc ba mươi, lạnh lùng nhìn chàng nói:
- Bằng hữu khoan đi đã! Thiếu gia ta cần nói chuyện với ngươi.
Triển Bạch hơi cau mày:
- Tại hạ còn có việc gấp cần làm không thể hầu chuyện thiếu gia các hạ được.
Dứt lời lách người định bỏ đi Gã đại hán cười lạnh một tiếng, tràn người đón đầu, trừng mắt nhìn chàng quát:
- Bằng hữu! Đừng có ngu muội như vậy! Công tử của chúng ta cho đòi ngươi tức là phúc cho ngươi rồi đó. Nếu không phải người cho đòi thì dù ngươi có muôn cầu kiến cũng không được.
Triển Bạch vốn đã bực mình vì khi không lại vây vào chuyện thị phi ở đây, giờ thấy đối phương lại dằng dai, bực mình cười lạnh:
- Thật tức cười! Dù công tử các người có là hoàng đế đi nữa, tại hạ đã nói không gặp là không gặp!
Đại hán thấy Triển Bạch tỏ vẻ không tôn trọng công tử của hắn, nổi giận:
- Ngươi không muốn gặp cũng phải gặp!
Dứt lời một chiêu "Tham li thúc châu" vươn trảo chộp vào ngực Triển Bạch.
Triển Bạch thấy đối phương xuất thủ nhanh nhẹn, lại mang kình phong ào ào, xem ra không phải đối thủ tầm thường. Nhưng lúc này chàng đang tức giận, không thèm tránh né, tả thủ một chiêu "Bác hổ cầm long" hữu hưởng nhằm ngực đối phương đẩy ra.
Kiểu xuất thủ dĩ công vi thủ này cao thủ giang hồ không phải ai cũng có thể vận dụng một cách phù hợp trong mọi trường hợp được, bởi vậy thấy Triển Bạch xuất chiêu, không những gã đại hán kinh hãi mà cả Tường Lân công tử cũng bất ngờ Bùng! Một tiếng, gã đại hán không kịp tránh né, lãnh trọn một chưởng giữa ngực văng ra xa hơn trượng rơi bịch xuống đất, miệng túa máu tươi, chết tốt.
Thấy có án nạng xảy ra, du khách bốn bề ùn ùn đứng cả dậy. Bỗng nghe có tiếng hú dài, một bóng người phi thân ra mé sông, thân hình còn ở trong không trung song trảo đá nhằm đầu Triển Bạch đánh xuống, khí thế kinh nhân.
Triển Bạch cũng không cần tránh né, song chưởng một chiêu "Bá vương cử đỉnh" đẩy ngược lên.
Bùng!
Lại một chiêu chưởng đối chưởng.Triển Bạch cảm thấy như có chiếc chùy ngàn cân giáng lên song chưởng mình, khí huyết đảo lộn, hai mắt nổ đom đóm, liên tiếp thoái lui năm sáu bước mới gượng đứng lại được.
Kẻ vừa xuất hiện một chiêu thắng thế, không chờ đối phương kịp lấy lại tinh thần, thân hình vừa chạm đất song chưởng lại nhằm ngực Triển Bạch đẩy tới, quyết một chiêu này đánh chết đối phương đế trả thù cho môn hạ.
Nhưng khi kình lực vừa phát ra đã nghe một tiếng quát lớn:
- Ba huynh, dừng tay!
Kẻ xuất chiêu tấn công nghe tiếng quát hơi chần chừ một chút.
Triển Bạch nhân cơ hội này điểm chân nhảy ra ngoài. Nếu không, tiếp thêm một chưởng này chắc chàng không khỏi bị trọng thương.
Khi đứng vững chàng quan sát kẻ vừa tấn công chàng, đó là một lão nhân gầy gò, sắc diện đen nhẻm, mình mặc hắc bào den bóng, song chưởng đặt trước ngực, trên mười ngón tay mỗi ngón đeo một chiếc vòng sắt, vòng sắt nối liền với vạt áo, nhìn lão như mọc cánh vậy.
Quay sang nhìn người vừa ngăn chặn lão nhân hạ độc thủ, thì ra đó là gã công tử ra dáng cao quí ngồi ở trong kia Tường Lân công tử chậm rãi bước ra, ôn tồn:
- Thiên Hách huynh! Tiểu đệ muốn kết giao bằng hữu với vị huynh đài này, không nên đánh nhau nữa Dứt lời, quay sang Triển Bạch tươi cười:
- Huynh đài võ công quán thế tại hạ Kim Thái Hoán ở tại Nam Kinh này mời huynh đài dời gót đến hàn xá để hàn huyên. Chẳng hay huynh đài có khứng ý?
Triển Bạch chưa kịp đáp lời, lão nhân đã nghiến răng nói:
- Không lẽ công tử để một thuộc hạ phải chết oan uổng?
Dứt lời lại hùng hổ định tấn công.
Tường Lân công tử giơ tay ngăn lại:
- Đánh nhau thì có ích gì? Nhưng đã là người trong giang hồ một khi bởi không hợp ý mà nảy sinh giao đấu khó mà tránh được thương vong. Chỉ nên trách người của mình học nghề không tinh, không nên trách người. Lương Minh đã chết rồi, ta trọng liệm hậu tang, bồi hoàn cho gia tộc trọng hậu là xong.
Tường Lân công tử quay đầu lại gọi lớn:
- Lương Quyết! Ngươi lại đây!
Một thanh niên hán tử bước tới thi lễ, sắc diện giận dữ nhìn Triển Bạch một cái, rồi nói:
- Công tử có điều chi dặn dò?
- Ngươi xuất lĩnh ba ngàn lạng bạc để hậu táng huynh trưởng ngươi.
- Đa tạ công tử!
Xong gã quay người bồng di thể Lương Minh bỏ đi.
Triển Bạch vốn không có ý giết người, nhưng vì một chút cạn suy chỉ mong làm hả cơn giận trong lòng, chàng đã giết chết một mạng người. Nhìn thái độ phẫn hận của Lương Quyết, chàng không khỏi cảm thấy ân hận.
Nhưng khi biết đối phương là Tường Lân công tử, liền nghĩ thầm:
"Hừ, thì ra ngươi cũng chỉ dựa vào kim ngân để chuộc nhân tâm".
Hắc y lão nhân thấy Tường Lân công tử có vẻ tôn trọng lão trước mặt mọi người, nên lòng cũng thấy thỏa mãn, nhưng lão vẫn nhìn Triển Bạch nói:.
- Nể mặt công tử tạm thời tha mạng cho ngươi!
Triển Bạch thấy thần thái lão xem thường mình, hừ lạnh một tiếng:
- Hừ! Tại hạ vị tất...
Tường Lân công tử không chờ Triển Bạch dứt lời, vội cười lớn nói:
- Việc lớn bằng trời đã qua cũng coi như hết. Tại hạ còn chưa được hân hạnh biết cao danh quí tánh của huynh đài.
Triển Bạch bỗng lóe lên một ý nghĩ:
"Thân phụ của hắn là cừu nhân, tại sao trước bao nhiêu giang hồ bằng hữu như vậy mình không để lộ danh tính để sau này giang hồ biết Triển gia còn có một hậu nhân không sợ cường quyền, nhất định báo gia cừu... " Nghĩ đến đây, chàng buột miệng đáp:
- Tại hạ Triển Bạch, các hạ chắc là đại danh đỉnh đỉnh Tường Lân công tử?
- Huynh đài quá khen rồi!
Tường Lân bất tài, nhưng vốn thích giao du bằng hữu bốn phương, nếu huynh đài không chê xin cho Tường Lân được mời đến hàn xá để tận tình địa chủ.
Triển Bạch đang lựa lời từ chối bỗng thấy đất trời như bừng sáng lên trước sự xuất hiện của một mỹ nhân. Nàng đứng sau lưng Tường Lân công tử mở to mắt nhìn chàng, miệng không nói lời nào.
Kim Thái Phụng vốn được xưng tụng là Giang Nam đệ nhất mỹ nhân. Cái đẹp của nàng tựa như minh nguyệt thu thủy, vẻ đoan trang thùy mị của nàng khiến người nhìn chỉ có thể nảy sinh một cảm giác thánh thiện, mà không có chút tục niệm. Lại nữa, nàng cũng có cái khí khái của giang hồ nhi nữ, giữa chốn đông người mà nàng vẫn tự nhiên lộ diện, không chút e dè kiểu cách của tiểu thư khuê các.
Triển Bạch tuy lòng dạ thuần phác đặc biệt gần đây chàng liên tiếp gặp được các mỹ nhân như Mộ Dung Hồng, Triển Uyển Nhi, Phàm Tố Loan... nhưng chàng không khói có sự so sánh cái diễm tuyệt giữa nàng và những người trước. Đặc biệt là nụ cười với hai má lún đồng tiền đủ làm ngất ngây bất kỳ ai dù mang trái tim sắt đá nhất.
Tường Lân công tử thấy Triển Bạch không chối từ, liền quay sang bảo thuộc hạ chuẩn bị xe kiệu. Tự tay chàng dắt một con ngựa trao cương tận tay Triển Bạch:
- Triển huynh, mời!
Triển Bạch không còn cách gì từ chối nữa, mặc cho sự tình ra sao thì ra.
Tường Lân công tử thúc ngựa song hành với Triển Bạch, vừa đi vừa thao thai bàn luận việc giang hồ thế sự, thái độ rất nhiệt thành. Triển Bạch lòng đã xem đối phương là cừu gia, nhưng cũng không khỏi khen thầm:
- Tường Lân nhiệt trường, lời đồn quả không sai" Đặc biệt Kim Thái Phụng cũng đã bỏ kiệu cưỡi một con tuấn mã lông trắng như tuyết đi chếch sau lưng đại ca một chút, thỉnh thoảng nàng lại liếc nhìn Triển Bạch một cái, từ đầu đến giờ chưa nghe nàng thốt một lời nào nhưng qua đôi mắt nàng đã gởi đến Triển Bạch muốn vàn tình ý, thứ ngôn ngữ hiệu nghiệm hơn lời, nói gấp ngàn lần.
Triển Bạch vừa đối đáp cho phải phép với Tường Lân công tử nhưng đôi lúc cũng lén liếc nhìn Kim Thái Phụng, những khi ánh mắt giao nhau chàng không khỏi thấy dạ bồi hồi, ngầm thở dài, nghĩ bụng:
"Xem ra huỳnh muội kim gia không phải hạng người gian tà vô sỉ, nhưng phụ thân họ đã là cừu gia thì sớm muộn cũng sẽ có ngày sau song phương biến thành thù nghịch, không biết đến lúc đó mình có đủ nhẫn tâm để hạ thủ với họ không?" Triển Bạch lòng mang nhiều tâm sự không để ý đến đường đi, thoắt cái đã thấy trước mặt sừng sững một tòa phu đệ, tam cấp để tiến vào phủ toàn bằng Hàn Bạch ngọc cao có mấy chục cấp. Giang hồ thế gia có được khí phái này quả là chàng chưa từng được thấy.
Hai bên tam cấp cứ năm bậc có một tên võ sĩ mũ vàng giáp trụ cầm kiếm mang khiên khí thế oai nghiêm tựa như trong hoàng cung. Mọi người đồng xuống ngựa. Tường Lân công tử mặt mày rạng rỡ cầm tay Triển Bạch song song tiến vào phủ.
Lọt vào trong phủ thấy lầu cao chất ngất, trước cửa tòa nhà chính diện treo đầy những liễn sơn son thiếp vàng "Trạng Nguyên cấp đệ", "Tiến sĩ", "Bảng nhãn", "Ngự Tiền nhất phẩm" vân vân, đặc biệt là một bức liễn đề bốn chữ vàng chữ nào chữ nấy to bằng cái đấu "Kiến Nghiệt kim phủ". Xem ra Kim gia không chỉ là võ lâm hào môn mà còn là Công thần thế gia nữa.
Phía trên cánh cửa lớn sơn đen treo ngang một tấm bài đề "Giang Nam Đệ Nhất gia". Triển Bạch nhìn thấy tấm bài này không khỏi hừ lạnh nói thầm:
"Khẩu khí lớn lối!" Thoắc cái Triển Bạch đã bị Tường Lân kéo vào bên trong một tòa đại sảnh, lúc này trời đã sụp tối, trong sảnh đã thấy sẵn hàng trăm ngọn đèn, cả gian đại sảnh rộng thênh thang được chiếu sáng choang chẳng khác ban ngày.
Tường Lân công tử tươi cười:
- Tiểu đệ đã cho sắp sẵn ít rượu nhạt. xin Triển huynh không nên khách khí.
Kim Thái Phụng nãy giờ lúc nào cũng theo sát bào huynh, lúc này mới lên tiếng:
- Đại ca! Nhìn Triển thiếu hiệp.
Vừa nói làn thu ba vừa chuyển sang người Triển Bạch. Đôi mắt nàng quả là có năng lực biểu đạt tốt hơn bất kỳ lời nói nào. Tường Lân chợt hiểu ra cười lớn nói:
- Ta thật tệ, nếu muội muội không nhắc thì ta quên mất.
Xong chàng quay ra ngoài gọi lớn:
- Người đâu? Từ đàng sau bức bình phong bằng ngọc chạm có bốn tên thanh y tiểu tì ứng tiếng uyển chuyển bước ra thi lễ trước mặt chàng.
Tường Lân công tử hạ lệnh:
- Hầu hạ quý khách tắm rửa?
Sau khi vâng dạ, một tên quay sang Triển Bạch:
- Qúy khách! Xin mời!
Xong quay người dẫn lộ.
Triển Bạch hơi do dự một chút nhưng thấy người mình cũng đầy bụi đất nên không làm khách nữa, lập tức nối gót bốn thanh y tiểu tỳ.
Qua mấy lượt thông đạo bày trí hoa lệ, thanh y nữ tì đẩy một cánh cửal pha lê lớn, tiến vào một phòng tắm rộng rãi, bày trí cực kỳ sang trọng.
Giữa phòng là một hồ tắm vuông vức hai trượng, nước trong hồ trong vắt thấy đáy, giữa hồ đặt một bức tượng bán thân bằng bạch ngọc tạc hình thiếu nữ khỏa thân, trên vai thiếu nữ vác một vật hình như lọ cắm hoa, từ miệng lọ hoa một dòng nước trong vắt chảy xuống hồ, tiếng nước thanh tao như tiếng ngọc, khiến người bước vào phòng có một cảm giác tao nhã thoát tục Bọn thanh y nữ tì vừa vào phòng đã mở dây lưng định trút bỏ y phục.
Triển Bạch thất kinh hỏi:
- Sao? Các ngươi cũng muốn tắm?

giavui
04-06-2015, 11:22 PM
Hồi 22 - Ngộ Nhận Độc Tửu


Triển Bạch kinh ngạc cũng phải, ai đời bốn thiếu nữ trước mặt một nam nhân không quen không biết lại có thể tự nhiên trút hết y phục trên người chỉ còn chừa lại độc chiếc quần cực ngắn mỏng như cánh chuồng chừng mà thôi.
Trong khi đó bốn tiểu tỳ vẫn coi, như không có việc gì xảy ra lẳng lặng chuẩn bị các dụng cụ để kỳ cọ một cách rất thuần thục, chừng quay lại thấy Triển Bạch vẫn chưa cởi xong y phục bất giác ngẩn người. Nhưng chỉ một thoáng sau hình như hiểu ra, nhìn nhau che miệng cười.
Lòng xấu hổ khi phải lõa lồ trước mặt dị phái là biểu hiện tự nhiên của bất cứ ai.
Một nam nhân đứng trước bao nhiêu là nữ nhân đang mở to mắt nhìn mình cởi bỏ quần áo, ngoài kẻ bệnh tâm thần ra ai có được cái gan để làm việc đó, mặc cho là một giang hồ hào khách không sợ trời, khộng sợ đất đi nữa cũng vậy.
Triển Bạch đã từng một lần tự cởi bỏ quần áo của mình trước mặt nữ nhân giữa thanh thiên bạch nhật, nhưng lần đó chàng bị kích động bởi âm ma của Chương Sĩ Bằng. Còn lúc này thần trí chàng hoàn toàn tỉnh táo làm sao có đủ dũng khí để làm việc ấy?
Bỗng bên ngoài có tiếng bước chân tiếp theo là giọng oanh thánh thót vọng vào:
- Tiệc đã bày xong, quý khách tắm rồi mời ra tiền sảnh nhập tiệc.
Một thiếu nữ trong phòng tắm không nhịn được cười, vừa cười vừa đáp:
- Qúy khách con chưa bắt đầu tắm.
Cả bốn đồng phá lên cười.
- Sao? Bốn người hầu hạ kiểu gì vậy?
Người ở bên ngoài đẩy cửa bước vào, thấy Triển Bạch vẫn mặc nguyên áo quần đứng tần ngần giữa phòng, vội tươi cười bước tới:
- Bốn đứa các ngươi thực vô dụng! Chưa cởi xong đồ cho quý khách đã tự cởi hết đồ mình trước rồi.
Triển Bạch nhìn thấy người vừa bước vào cũng là một thiếu nữ ăn vận theo kiểu tỳ nữ, tuổi có hơi lớn hơn bốn tỳ nữ kia một chút, dáng vẻ trông cũng chững chạc quý phái hơn, hình như là nữ tỳ có chức phận cao hơn.
Nàng vừa cất lời trách bốn nữ tì vừa tiến đến bên Triển Bạch cởi nút áo chàng, khiến chàng thất kinh lùi lại.
Nhưng xem ra nữ tỳ này võ công cũng không kém, chân nàng theo sát Triển Bạch như bóng với hình. Thoắt cái đã lột được áo ngoài của Triển Bạch, miệng tươi cười nói:
- Qúy khách lần đầu đến Kim phủ, không quen với cách phục thị của bọn tiễu tỳ, xin quý khách lượng thứ.
Triển Bạch thất kinh không ngờ một nữ tỳ trong Kim phủ đã có được thân thủ dường này. Lại nữa bị đối phương lột áo bối rối đến đỏ mặt tía ai, lắp bắp nói:
- Cô nương! Các ngươi ra ngoài đi, để ta tự làm...
Ngay lúc đó thì nữ tỳ chợt phát hiện ra một quyển sách màu sắc sặc sỡ rơi từ ngực áo Triển Bạch xuống đất, vội cúi nhặt lên.
Triển Bạch thất kinh hồn vía, biết nơi đây là long đàm hổ huyệt. Thiên Phật Quyển lại là Thiên hạ đệ nhất kỳ thư, người giang hồ không ai là không ham muốn, nào để đối phương phát hiện ra? Đơn chưởng bất thần đẩy ra, nữ tỳ kia bất bị, ái lên một tiếng rơi tõm xuống hồ tắm.
Triển Bạch lượm quyển sách lên nhét trở vào áo lót thì nữ tì cũng đã leo được lên bờ, người sũng nước. Bốn tỳ nữ nhìn thấy cảnh này đồng vỗ tay cười lớn.
- Bốn con a đầu này, các ngươi cười cái gì?
Bốn tỳ nữ nhìn thấy ánh mắt của nữ tỳ này đồng thất kinh không dám cười nữa.
Nữ tỳ bị ướt lại nghiêm nghị quát:
- Vị này là quý khách của công tử, Lan Ngọc Thang không đủ tôn kính, các ngươi thay bằng Ôn Hương Thủy đi.
Bốn tiểu từ sắc diện lộ vẻ kinh hãi riu ríu đi xả hết nước trong hồ rồi thay nước khác.
Triển Bạch không để ý đến sắc diện của các nữ tỳ chỉ thấy mình hơi nặng tay với người, hối lỗi nói:
- Quyển sách này thật không thể để người ngoài xem, tại hạ nhất thời lỗ mãng cô nương lượng thứ cho.
- Bọn tiểu tỳ phục thị không chu đáo bị đánh bị mắng mặc tình quý khách nào dám oán than.
Lời nói tuy tất cung tất kính nhưng âm điệu cực kỳ lạnh nhạt Triển Bạch thấy mình có lỗi trước nên vẫn thành khẩn tiếp:
- Tại hạ sống bần hàn không quen người khác phục thị, các vị ra ngoài đi, tại hạ tự tắm được rồi.
Tỳ nữ lớn tuổi sắc diện vẫn lạnh lùng, do dự một lát rồi gật đầu:
- Cung kính không bằng tuân mạng, chúng ta đi!
Nói xong ra hiệu cho mấy nữ tì mặc quần áo vào rồi đi ra.
Triển Bạch chờ năm người đi ra, cẩn thận khóa trái cửa rồi mới tắm vội tắm vàng, mặc trở lại bộ quần áo cũ xong ra khỏi phòng thấy bốn thanh y tiểu tỳ vẫn đứng chờ bên ngoài. Thấy chàng tắm xong chúng lập lức dẫn chàng trở ra đại sảnh.
Chưa tới nơi Triển Bạch đã nghe tiếng cười nói ồn ào, hầu hết đều bàn luận về chàng.
- Tên tiểu tử này không biết xuất thân ở đâu mà cũng dữ. Hồn Giang Long Lương Minh không chịu nổi một chưởng của y.
Lại nghe một người khác:
- Thủ pháp hỗn tạp, không biết hắn luyện thế nào mà được như vậy.
Lại nghe một người cao giọng:
- Đừng dát vàng lên mặt hắn như vậy! Hắn có đỡ nổi một chưởng của Thiết Dực Phi Bằng Ba nhị gia đâu!
Triển Bạch bước vào đại sảnh, mấy chục đôi mắt đổ dồn về phía chàng, ai nấy không khỏi ngạc nhiên. Lúc nãy còn là một thiếu niên lang thang dơ bẩn, giờ đã biến thành một thiếu niên anh tuấn phong mạo chẳng kém Tử Đô, mặc dù trên người vẫn khoác chiếc áo rách.
Bị choáng ngợp trước nghi biểu tuấn tú của chàng, những lời bình phẩm về chàng đồng dứt hẳn, chỉ dùng đôi mắt nhìn chàng. Đặc biệt là đôi mắt biết nói của Kim Thái Phụng, thoáng hiện một nét ngỡ ngàng.
Tường Lân công tử lập tức đứng dậy kéo tay Triển Bạch ngồi vào ghế đồng thời giới thiệu chàng với mọi người.
Giữa đại sảnh bày một bàn dài hình vòng cung, ngồi đầy mấy chục giang hồ hào khách, người nào người nấy tinh mục lộ tinh quang chứng tỏ thân thủ phi phàm.
Triển Bạch vừa ôm quyền thủ lễ vừa nghe Tường Lân công tử nói:
- Vị này là Thiết Bối đà long Công Tôn Sở tiền bối.
Triển Bạch nhìn lại thì thấy một lão nhân lưng gù nhưng thần thái uy mãnh, thần quang như điện, biết đó là cao nhân tiền bối vội thi lễ:
- Thì ra là Công Tôn tiền bối. Nghe danh đã lâu.
Thiết Bối Đà Long cười lớn:
- Tiểu ca bâ l tất khách sáo!
Lại nghe Tường Lân công tử tiếp:
- Vị này là Thiết Dực Phi Bằng Ba Thiên Hách, có câu không đánh nhau sao thành bằng hữu, hi vọng về sau nhị vị sẽ thân nhau hơn.
Triển Bạch vẫn còn nhớ cái hận một chưởng ban chiều, lại thấy Ba Thiên Hách chỉ khẽ nhếch mép cười chàng lạnh nhạt đáp lễ. Tiếp đó lại nghe Tường Lân công tử giới thiệu những người khác, hầu hết là các nhân vật vang danh một cõi, nhưng chàng không còn tâm trí đâu dể mà nhớ nữa, và cũng chỉ đáp lễ qua loa.
Xảy nghe có tiếng hừ lạnh:
- Đã không có chân tài thực học lại không biết lễ nghĩa giang hồ, dám ngang nhiên ngồi ở cao vị.
Triển Bạch thấy mặt nóng ran quay ngoắc lại thì thấy người vừa nói là một mỹ thiếu niên mình mặc áo gấm đen. Tuổi không quá hai mươi, mặt trắng môi son diện mạo bất phàm. Xem mới chừng đó tuổi đầu đã có thể sánh vai với các hảo thủ giang hồ, chắc là võ công không phải tầm thường.
Hắc y thiếu niên này vốn là ái đồ của Thanh Phù Thần Kim Cửu tên là Mãnh Như Bình, từ nhỏ đã được nuôi dưỡng trong Kim phủ, được Kim Cửu cưng chiều coi như Kim Thái Hoán. Tuy Mãnh Như Bình tuổi hãy còn nhỏ nhưng nhờ Kim Cửu dốc lòng đào tạo nên đã luyện được một thân công phu kha khá, đặc biệt công phu ám khí "Thanh phù Kim tiền tiêu" đã lãnh hội được ba phần, chỉ còn kém Kim Cửu ở hỏa hầu mà thôi. Bởi vậy giang hồ bằng hữu đặt cho biệt hiệu Ngọc Diện Tiểu Thanh Phù.
Mãnh Như Bình tuổi tác ngang trạc với huynh muội Kim thị, cùng lớn lên trong Kim phủ bởi vậy ba người tình như thủ túc. Nhưng tuổi ngày một lớn, sắc đẹp của Kim Thái Phụng lại như hoa xuân chớm nở. Mãnh Như Bình tuy chỉ là một cô nhi ký thân nơi Kim phủ nhưng phân vì tự thị võ công cao cường phần tự thị dung mạo chẳng kém Phan An Tống Ngọc nên trong lòng gã tự coi Giang Nam đệ nhất mỹ nhân là người của riêng gã.
Kim Thái Phụng thường ngày đối đãi với Mãnh Như Bình cũng rất tốt, hở miệng là Bình ca, Bình ca. Nhưng Mãnh Như Bình vẫn chưa thỏa mãn bởi vì gã cũng nhận ra Kim Thái Phụng chỉ coi gả như huynh muội, mà không cỏ được cái nhiệt tình của nam nữ đương thì. Hơn nữa Kim Thái Phụng lại giống đại ca tính thích giao du, suốt ngày tìm kết giao gần gủi với giang hồ khách, đặc biệt là đối với những người trẻ tuổi mới nổi trong giang hồ. Càng khiến Mãnh Như Bình không an tâm. Lúc chiều trên đường từ Tử Yên cơ hội phủ, Mãnh Như Bình đã sớm phát hiện ra sự quan tâm hơi khác thường của Kim Thái Phụng đối với gã thiếu niên coi không ra gì kia. Tuy đã nhiều lần đối mặt với tình huống này, mà đối tượng của những lần trước lại là tay hào kiệt phi thường, nhưng sao lần này gã có một dự cảm không lạnh rằng gã thiếu niên lang bạt này sẽ cướp mất người trong mộng của gã.
Giờ lại thấy Tường Lân kéo đối phương vào ngồi ở chỗ danh dự lại nhiệt tình giới thiệu với các hào khách khiến Mãnh Như Bình càng thấy khó chịu. Bởi vậy gã mới không bỏ qua cơ hội gây sự với đối phương ngõ hầu nhổ cái gai trong mắt cho xong nợ.
Triển Bạch từ lúc bước vào Kim phủ phần vì mặt cảm thân phận nghèo hèn, phần là có định kiến Kim gia là kẻ thù bất cộng đới thiên nên đã cảm thấy không được tự nhiên lắm, giờ lại bị đối phương buông lời bới móc, lập tức đáp lời:
- Đến quý phủ vốn không phải là bản ý của tại hạ, nếu đã làm cho liệt vị khó chịu tại hạ xin cáo từ!
Dứt lời xô ghế định bỏ đi.
Tường Lân công tử ngồi ở kế cận kéo lại ôn tồn nói:
- Không lẽ Triển huynh cho rằng tại hạ không có lòng thành? Tiệc đã dọn xong.
Triển huynh có gấp gáp cũng phải cạn vài chung rượu để tiểu đệ làm trọn vai trò gia chủ đã.
Triển Bạch thấy Tường Lân công tử nhiệt thành như vậy biêt đối phương thực lòng chiêu hiền đãi sĩ chứ không phải giả cách để mê hoặc lòng người, nhưng chàng vẫn lắc đầu:
- Thịnh tình của Kim huynh, tại hạ tâm lãnh, nhưng quả tình tại hạ đang có việc gấp bên mình, hôm khác sẽ đến quấy rầy quý phủ.
Tường Lân công tử chưa kịp nói gì thì Mãnh Như Bình đã đứng dậy lạnh lùng:
- Muốn đi thì cứ đi cần gì phải viện cớ này cớ nọ, Kim phủ này từ ngày sáng nghiệp đến giờ đâu sợ thiếu một quý khách như ngươi.
Kim Thái Phụng đã không còn nhịn được nữa, chen lời:
- Sư huynh! Ngươi có biết mình đang nói cái gì không? Đại ca đang lưu khách ngươi lại muốn trục khách!
Trường Lân công tử liếc nhanh Mãnh Như Bình một cái, rồi quay sang Triển Bạch giọng chí thành:
- Sư đệ của tại hạ tính tình nóng nảy, xin Triển huynh lượng thứ cho tội lỗ mãng!
Triển huynh nhất định phải uống với Tường Lân vài chén rượu rồi hãy đi, nếu không Triển huynh khinh dễ Tường Lân này rồi!
Thấy Triển Bạch còn chưa chịu xuôi Thiết Bối Đà Long cũng lên tiếng:
- Thanh niên trai tráng không nên cố chấp như vậy, không lẽ tiệc này là Hồng Môn Yến, rượu có độc mà ngươi không dám uống?
Câu nói này vô tình kích nộ Triển Bạch, chàng chỉ cười nhạt:
- Công Tôn tiền bối nói vậy Triển Bạch này phải uống ba chung mới được. Nhưng cũng xin nói trước uống cạn ba chung tại hạ phải đi ngay, chứ nếu không uống chư vị lại chê Triển Bạch này là phường tham sinh húy tử.
Dứt lời bưng chén rượu lên:
- Triển Bạch, hậu sinh vãn bối kính chư vị tiền bối một chung?
Xong ngửa cổ uống cạn.
Kim Thái Phụng cười khanh khách nói:
- Ta cũng tính là tiền bối sao?
Nói xong cũng uống cạn.
Triển Bạch nghe người nóng phừng phừng, kinh hãi nghĩ thầm:
“Chẳng lẽ trong rượu có độc thật?” Nhưng thấy không có khả năng đó. Tường Lân công tử chưa biết thân phận chàng thì không có lý gì lại dồn chàng vào chỗ chết, hơn nữa đối phương là một trong võ lâm Tứ công tử không thể hạ độc chàng trước mặt bao nhiêu võ lâm đồng đạo như vậy được.
Triển Bạch lại nâng chén tiếp:
- Triển Bạch không biết ăn nói, chung này kính chư vị đồng bối.
Kim Thái Phụng lại cười:
- Có như vậy mới phải Làn thu ba lại liếc nhìn Triển Bạch, miệng tươi cười trông rất tình tứ Mãnh Như Bình nhìn thấy cảnh này trong lòng càng ngứa ngáy không yên tay mấy lần thò vào túi Kim tiêu định nhân cơ hội này diệt trừ hậu họa.
Triển Bạch cạn chung thứ hai đã thấy nhiệt hỏa hừng hực, vốn yên tâm Tường Lân công tử sẽ không ám toán mình, chàng cứ ngờ mình bụng đói lại gặp phải rượu mạnh nên mới có cảm giác này.
Nhưng Kim Thái Phụng đã phát hiện ra điều bất thường, nàng là nữ nhi mà uống liên tiếp hai chung vẫn không hề hấn gì, bởi đây là trần niên Nữ Nhi Hồng, tửu tính không mạnh. Vậy sao Triển Bạch uống mới hai chung đã có dấu hiệu say.
Nhưng nàng chưa kịp nói gì thì Triển Bạch đã uống cạn chung thứ ba, xong thốt lên:
- Hảo tửu!
Toàn thân chàng tựa như một ngọn đuốc khổng lồ đang cháy rần rật, thân trí chàng không còn tỉnh táo nữa lại nghe trong bụng đau quặn lên, giờ thì không còn nghi ngờ gì nữa, rượu có độc Tường Lân công tử không kể gì đến danh vọng trong giang hồ dùng thủ đoạn hạ tam lưu để hại chàng. Chết không có gì đáng tiếc, nhưng phụ cừu không báo, Triển gia tuyệt hậu, còn mặt mũi nào đi gặp phụ mẫu ở dưới suối vàng.
Chàng phẫn hận nghiến răng:
- Rượu của Kim phủ quả là hảo tửu! Cạn ba chung đã đủ chết người...
Nói đến đây ngã nhào bất tỉnh.

giavui
04-06-2015, 11:23 PM
Hồi 23 - Mỹ Nhân Chi Ân


Triển Bạch tỉnh dậy thấy mình đang nằm trên một chiếc giường hoa lệ, cổ họng nóng rát. hơi nóng vẫn còn nghe lừng lừng trong bụng.
- Nước...
Thái Kim Phụng nghe Triển Bạch lên tiếng vội chạy lại. Hôm nay nàng mặc áo rộng, đầu không một món trang sức mặt cũng chẳng có phấn son, nhưng như vậy càng khiến nàng toát lên một vé siêu phàm thoát tục hơn.
Triển Bạch nhắm mắt lại lòng không khỏi thầm khen tạo hóa sao lại khéo tạo nên một vưu vật thế gian.
Kim Thái Phụng thấy Triển Bạch tỉnh lại vội kêu lên:
- Tiểu Hồng! Rót trà!
Một hồng y nữ tỳ bưng trà vào Triển Bạch vừa nhìn đã nhận ra. chính là nữ tỳ bị chàng đánh lọt xuống hồ tắm.
Triển Bạch uống hết chén trà càng cảm thấy khát hơn, dùng lưỡi liếm đôi môi khô rạn của mình.
Kim Thái Phụng mỉm cười:
- Triển thiếu hiệp chắc hãy còn khát? Tiểu Hồng, thêm một chung nữa?
Kim Thái Phụng không những người tuyệt sắc lại cực kỳ thông minh, nhìn người đối diện hầu như nàng có thể đoán trước được ý nghĩ của họ.
Chỉ một thoáng sau Tiểu Hồng bưng vào cả một bình trà. Sau khi uống mấy chung trà, cảm thấy bụng bớt nóng hơn, nhưng tay chân vẫn mềm nhũn vô lực.
Ngay lúc đó ngoài rèm cửa xuất hiện bốn thanh y tiểu tỳ, một tiều tỳ đến trước mặt Thái Kim Phụng báo cáo:
- Tiểu thư! Công tử đến!
Thái Phụng tươi cười:
- Sao đại ca đến vừa kịp lúc.
Dứt lời đã thấy Tường Lân công tử bước vào, hôm nay chàng mặc nho phục trông rất tao nhã, tiếp sau là Công Tôn Sở cùng Ba Thiên Hách.
- Triển huynh? Đã tỉnh lại rồi!
Tường Lân công tử vừa bước vào đã tỏ vẻ quan tâm hỏi thăm. Nhưng Triển Bạch vẫn lạnh lùng nhìn lên trần nhà không thèm đáp lại.
Tường Lân công tử không để ý đến thái độ Triển Bạch, điềm nhiên tiếp lời:
- Triển huynh tắm nhằm Hàn Tuyền thủy, hàn khí phong bế huyệt đạo, lại bị sức nóng của rượu công kích nên mới bị hôn mê. Nhưng không sao, tuy lúc này gân cốt châu thân Triển huynh thất tán tạm thời không thề cứ động. nhưng may trong nhà có thuốc trị hàn, nội tam nhật sẽ khỏi hẳn.
Triển Bạch cười lạnh:
- Quả là xảo hợp!
Câu nói cùng ngữ điệu của chàng nghe rất khó chịu, Tường Lân công tử xưa nay trầm tĩnh nghe câu nói của chàng cũng không khỏi ngẩn người, nhưng liền đó mỉm cười đáp:
- Cũng không trách Triển huynh nghi ngờ, câu nói chơi của Công Tôn tiền bối lại trùng hợp với trường hợp này khiến Triển huynh lầm tưởng rượu có độc. Đừng nói Triển huynh cả tiểu đệ ngay lúc đó cũng không hiểu ất iáp gì cả. Sau nghe Tiểu Hồng thuật chuyện mới biết, đã dùng Hàn Thủy thay vì phải dùng Ôn Thang để tắm.
Công Tôn Sơ cười lớn:
- Nhưng qua việc này mới thấy được tiểu huynh đệ đảm lượng hơn người, lão phu bội phục!
Ba Thiên Hách cười lạnh nói:
- Ngươi không cần phải lo lắng quá như vậy. Tường Lân công tử một lòng chiêu hiền đãi sĩ, nếu muốn lấy mạng ngươi thì cũng khòng cần phải cực nhọc như vậy. Đây hoàn toàn là việc ngẫu nhiên ngươi có không tin cũng phải tin.
Nên biết Công Tôn Sở và Ba Thiên Hách hợp thành Kim Phủ Thiết vệ, địa vị trong Kim Phủ cực cao, hai người cũng đều là nhân vật vang danh trong giang hồ, lời nói rất đáng tin.
Triển Bạch vẫn chưa tin lắm, lạnh lùng nói:.
- Lúc đi tắm quả đúng là Triển Bạch không quen người phục thị nên tự tắm một mình, nhưng việc mở nước Ôn Thang hay Hàn Thủy không phải do Triển Bạch này tự ý.
Tường Lân công tử lại là chính nhân quân tử xem ra chắc tại Triển mỗ trúng phong trúng thử hay vì tửu lượng quá kém nên không uống nổi ba chung rượu của quý phủ.
Lời nói của Triển Bạch tuy không chỉ trích ai, nhưng ý tứ đã rõ ràng, thân phận của Tường Lân công tử trong võ lâm cực cao, nào chịu để cho người khác xúc phạm như vậy. Kim Phủ Song Thiết Vệ đồng biến sắc, ai nấy đều định động thủ trừng trị thiếu niên ngông cuồng.
Nhưng Tường Lân công tử đã giơ tay ngăn lại, quay đầu nhìn Tiêu Hồng giọng băng lạnh:
- Nói dối gạt chủ, xúc phạm tân khách, ngươi đã phạm phải sai lầm không thể tha thứ được, không lẽ còn chờ ta nhắc!
Tiểu Hồng biến sắc, ngẩn người một thoáng rồi quay đầu chạy ra ngoài.
Chỉ nghe "bốp!" một tiếng, tiếp theo là tiếng rơi "bịch" xuống đất.
Triển Bạch nghe âm thanh phát ra đã đoán biết được việc gì. Lòng không khỏi kinh hãi thầm. Gia pháp của Kim phủ quá hà khắc, chỉ một câu nói nhẹ nhàng của thiếu chủ đã khiến một nữ tì phải tự tuyệt. Nhưng nhìn lại những người trong Kim Phủ không một ai tỏ vẻ gì khác lạ, tựa như chưa hề xảy ra chuyện gì vậy.
Tường Lân công tử ôn tồn:
- Triển huynh an tâm ở đây tịnh dưỡng, bảo đảm ba ngày sau sẽ hoàn toàn bình phục.
Dứt lời dắt Song Thiết Vệ cùng bốn tì nữ đi ra.
Trong phòng chỉ còn lại hai người.
Kim Thái Phụng nhìn Triển Bạch rầu rầu nói:
- Đại ca của ta làm như vậy đối với người khác mà nói là một danh dự lớn lao, nhưng đối với Triển thiếu hiệp hình như có tác dụng ngược lại.
Triển Bạch vốn đã không có hảo cảm đối với người của Kim phủ, nay thấy hành động tàn khốc này càng căm phẫn hơn, dù được tiếp chuyện với Giang Nam đệ nhất mỹ nhân cũng không làm chàng thấy hứng thú, chỉ lạnh lùng nói:
- Xin cho nghe cao luận!
- Tiểu Hồng dù là thân phận tì nữ nhưng địa vị trong Kim phủ không nhỏ, chỉ vì xúc phạm tân khách mà đại ca xử tội chết, như vậy đã không phải tỏ lòng vô cùng trọng vọng vị khách đó sao? Lẽ ra người khách đó phải cảm kích vạn phần, nhưng đối với Triển thiếu hiệp thì...
Triển Bạch cười lạnh tiếp lời:
- Tại hạ thì không phải người mất hết nhân tính, dùng tính mạng người khác để láy lòng giang hồ hào khách. Đại ca của cô nương tưởng có thể lấy mạng người khác thì có thể khiến tại hạ cảm kích, ngược lại càng khiến tại hạ thấy ghê tởm hơn.
Kim Thái Phụng lắc đầu:
- Nhưng đại ca xử sự công bằng, hoàn toàn theo lẽ phải chứ không có ý mua chuộc hảo ý của Triển thiếu hiệp. Tiểu Hồng nói dối gạt chủ, tội không thể dung ta. Thị lại có ý ám hại khách đó là tội bất kính. Kẻ bất trung bất kính một khi tội chứng bị lộ xấu hổ tự tận coi như là chuộc tội. Vậy từ cả hai phía mà xét chẳng có gì là không đúng cả. Hơn nữa đây không phải là chủ ý của đại ca. Tại sao thiếu hiệp lại có ý thù hằn đại ca như vậy? Nếu không phải có nguyên nhân khác?
Sự tinh tế của Kim Thái Phụng khiến Triển Bạch không khỏi ái ngại.
Chàng không dám nói chuyện với nàng nhiều hơn nữa, e không hiểu biết nội tình đối phương mà ngược lại còn bị lộ hình tích sớm thì phiền. Nhưng trong đầu chàng bỗng lóe lên một ý nghĩ liền hỏi:
- Vậy ra Hàn Tuyền Thủy là một loại hàn độc tại sao lại dẫn vào phòng tắm như vậy?
Kim Thái Phụng tươi cười đáp:
- Kim phủ nếu muốn sắp đặt cơ quan hại người thì cũng đâu cần phải đặt nó trong nhà tắm. Đó là để phụ thân ta luyện công.
- Phụ thân của cô nương? Tại sao lại không thấy người vậy? Không lẽ lệnh tôn lại không ở đây Sắc diện nàng thoáng một nét ngạc nhiên:
- Người ở đây, có điều đi đứng không tiện nên ít khi ra mặt tiếp khách. Triển thiếu hiệp biết phụ thân ta?
Triển Bạch cười như mếu:
- Thanh Phù Thần danh mãn giang hồ, ai mà không biết đại danh.
Kim Thái phụng thở dài:
- Phụ thân ta gần hai mươi năm nay không còn đi lại trên giang hồ nữa.
- Tại sao?
Kim Thái Phụng không giấu vẻ ngạc nhiên:
- Hình như Triển thiếu hiệp quan tâm đến gia phụ lắm?
Triển Bạch đỏ mặt, biết mình hớ lời nên vội lắc đâu nói:
- Chẳng qua tại hạ hiếu kỳ mà thôi. Bằng vào danh vọng của lệnh tôn trên giang hồ tại sao lại ẩn dật trong nhà lâu như vậy?
Sắc diện mỹ lệ của Kim Thái. Phụng hơi tối lại, thở dài:
- Mười mấy năm trước gia phụ mắc một chứng bệnh nan y, từ đó không còn đi được nưữa, nên người chỉ ở sau Di Tình Viện nghỉ ngơi, không bước chân ra khỏi nhà.
Triển Bạch hiểu rõ cái gọi là chứng bệnh nan y khiến lão tặc phải liệt hai chân.
Chàng ngầm hạ quyết tâm, và cũng không hỏi gì thêm nữa.
Từ đó Triển Bạch ở Kim phủ dưỡng thương. Kim Thái Phụng thường tới lui chăm sóc chàng. Riêng Tường Lân công tử vì có giang hồ hào khách đến viếng nên không có thời gian đến thăm chàng.
Nháy mắt đã hết ba ngày, hoàng hôn ngày thứ ba thương thế của Triển Bạch đã hoàn toàn hồi phục, vừa định cáo từ ra đi nhưng vì Tường Lân công tử có việc phải đi ra ngoài, Kim Thái Phụng hết lời cầm khách nhưng Triển Bạch quyết ý ra đi.
Cứ nhìn thấy thái độ lưu luyến không muốn rời của Kim Thái Phụng cũng có thể đoán ra chỉ trong mấy ngày ngắn ngủi đó mà lòng của Giang Nam Đệ Nhất mỹ nhân đã gởi trọn cho Triền Bạch rồi.
Đối với tuyệt thế giai nhân người người đồng ngưỡng mộ nàng. Triển Bạch Tuy có thầm phục nàng dung nhan diễm tuyệt lại thông minh tuyệt đỉnh, nhưng từ khi biết được Kim Cửu là cừu gia, chàng đã coi toàn Kim gia là kẻ thù đâu thế để ái tình vương vấn.
Nhưng chính thái độ lạnh nhạt của Triển Bạch càng khiến Kim Thái Phụng thấy chàng không giống với những người khác, nên lòng càng say chàng hơn.
Kim Thái Phụng giọng oán trách:
- Làm gì mà vừa hết bệnh đã vội bỏ đi. Không lẽ không ở thêm vài ngày chờ đại ca về rồi hãy đi sao?
Triển Bạch kiên quyết lắc đầu:
- Không được! Tại hạ còn có việc gấp cần làm ngay!
Kim Thái Phụng nói như sắp khóc:
- Kim phủ chắc là không tốt, hay là...
- Không phải vậy! Có điều tại hạ không thể dừng chân lâu ở quý phủ được.
- Lâu thì không được nhưng không lẽ một đêm cũng không được?
Kim Thái Phụng nói đến đây song mục đã thấy ươn ướt. Triển Bạch nhận thấy hoa dung ảm dạm, song mục àm lệ. Lòng bỗng cảm thấy ít nhiều bất nhẫn, thở dài nói:
- Việc này... không thể được!
Dứt lời vác Vô tình bích kiếm lên vai bước đi, không dám ngoái đầu nhìn lại, bởi chàng biết nếu còn chần chờ thêm chàng sẽ không thể đi được nữa, Và không biết hậu quả sẽ ra sao khi mà tình cảm giữa chàng và con gái cừu gia tiến thêm một bước nữa!
Nhưng chàng vừa đi được mấy bước Kim Thái Phụng đã ôm lấy cánh tay chàng, nói:
- Vậy thì chờ một lát ta nói xong vài câu rồi đi...
Ngay lúc đó có tiếng áo quần động gió, tiếp theo là một bóng người nhẹ nhàng đáp xuống, chính là Ngọc Diện tiểu thanh phù Mãnh Như Bình.
Mãnh Như Bình vừa xuất hiện lập tức lạnh lùng lên tiếng:
- Sư muội thả ra cho hắn đi!
Kim Thái Phụng nhíu mày:
- Ai bảo ngươi xen vào chuyện của ta? Tránh ra?
Mãnh Như Bình sững sờ, hắn không thể ngờ được tiểu sư muội lại có thể ăn nói tuyệt tình với hắn đến như vậy. Nhưng điều đó chỉ làm hắn thêm căm hận Triển Bạch.
Hắn cất giọng âm trầm:
- Sư ca không có ở nhà, ta không quản ngươi thì ai quản? Không lẽ cứ để người hạ thấp danh dự của Kim phủ...
Bốp! một tiếng giòn tan, Kim Thái Phụng ra tay nhanh như chớp Mãnh Như Bình không phòng bị lãnh trọn cái tát như trời giáng.
- Ta làm gì mà mất danh dự Kim phủ? Cả đại ca cũng không dám mắng ta như vậy!
Mãnh Như Bình giận đến toàn thân run bắn lên nhưng gã không làm gì được Kim Thái Phụng đành trừng mắt nhìn Triển Bạch nghiến răng nói:
- Xú tiểu tử! Nếu đêm nay ngươi không rời khỏi Kim phủ thì thiếu Thái gia sẽ cho ngươi chết không có đất chôn.
Nói xong tung người đi ngay.
Triển Bạch.cung động nộ khí. cười lạnh nói:
- Nói vậy Triển Bạch nhất định phải lưu lại Kim Phủ thêm một đêm nữa rồi.
Kim Thái Phụng tươi ngay nét mặt:
- Triển thiếu hiệp yên tâm, có Thái Phụng ở đây hắn không dám làm gì đâu.
Triển Bạch lạnh lùng:
- Tại hạ cùng không muốn dựa vào cô nương. Triển Bạch này tự tin đối phó nổi!
Kim Thái phụng mở to đôi mắt tuyệt mỹ của nhìn Triển Bạch, một lúc lâu rồi lắc đầu thở dài:
- Nói không phải tự phụ, người gặp Kim Thái Phụng này không một ai là không khen ta đẹp, rồi dùng hết cách hòng thân cận, lấy lòng ta. Nhưng ta lại chưa cảm thấy lòng mình rung động trước bất kỳ ai, nhưng từ khi gặp Triển thiếu hiệp...
Kim Thái Phụng dù là võ lâm thế gia, có được cái hào phóng của giang hồ nhi nữ nhưng khi tự thố lộ lòng mình trước một nam nhân cũng không khỏi đó mặt, không thể nói cho hết lời. Nhưng như vậy cũng đã quá rõ, đặc biệt đôi mắt nàng còn nói lên được nhiều điều hơn cả lời nói nữa.
Triển Bạch nhìn thấy vẻ hổ thẹn của nàng càng khiến lòng rúng động.
Mỹ nhân thì bất kỳ một biểu cảm nào lộ ra trên nét mặt cũng đẹp, đặc biệt lúc này hai má nàng đỏ hồng trông như đang tỏa một ánh sáng huyền hoặc làm say lòng người. Mà nàng lại dâng trọn trái tim cho chàng, có thể nói đó là vận may phải tu ngàn kiếp trước mới có được trong hiện thế. Nhưng đồng thời chàng cũng không thể quên được nàng là nữ nhân con của kẻ thù, tạo hóa thật khéo xếp đặt để trêu người...
Ngay trong lúc hai người chỉ biết im lặng nhìn nhau thì bỗng có tiếng nói như sấm động.
- Hiền điệt nữ! Nghe nói ngươi đã làm mất mặt Kim phủ ta? Tiểu tử, ngươi...
Kim Thái Phụng biến sắc, phóng một bước ra nưgoài chỉ Mãnh Như Bình mắng:
- Mãnh Như Bình! Ngươi dám ngậm máu phun người, từ nay ta không nhận ngươi là sư huynh nữa.
- Triển Bạch chậm rãi bước ra cười lớn nói:
- Ha ha ha! Ta cứ tưởng tiểu tử ngươi có cao chiêu gì mà dám lớn lời như vậy, nào ngờ cũng chỉ là chó mượn oai hùm.
Mãnh Như Bình vừa bị Kim Thái Phụng mắng lại thêm bị Triển Bạch nói khích, nghiến răng nói:
- Ta mời hai vị tiền bối đến đây làm chứng, một mình Mãnh thiếu gia cũng đủ lấy cái mạng chó của ngươi.
Dứt lời không chờ Triển Bạch phản ứng rút xoảng kiếm một chiêu "Thiếu Long xuất thủy", cả người lẫn kiếm xông vào giữa ngực Triển Bạch.
Triển Bạch bước xéo một bước tránh được đường kiếm, tay chạm vào đốc kiếm...
Mãnh Như Bình không đợi cho đối phương rút kiếm, vèo! vèo! vèo! Ba đường kiếm "Ô vân bế nguyệt", "Tiếu chỉ nam thiên", "Đà điểu hoạch sa" đều nhắm vào các nơi yếu huyệt của Triển Bạch.
Triển Bạch bị mất tiên cơ nên chỉ còn đường sử dụng thân pháp để tránh né, thân hình phải di chuyển ra xa hơn trượng mới tránh khỏi ba kiếm của đối phương.
Nhưng cũng bị chậm một chút, vạt áo sau bị kiếm vớt đứt một mảng suýt nữa thì một chân đã bị chặt đứt. Nhưng cuối cùng thì Vô Tình bích kiếm cũng đã tuốt khỏi vỏ.
Kim Thái Phụng nhìn thấy ba thế công hiểm ác của Mãnh Như Bình đặc biệt là chiêu cuối cùng suýt chút nữa chặt đứt chân Triển Bạch lòng không khỏi lo lắng cho chàng lên tiếng mắng lớn:
- Ngươi ra tay như vậy có phải là làm mất mặt Kim gia không?
Mãnh Như Bình quay lại:
- Ta làm gì mà mất mặt? Ngươi mới làm cho Kim gia mất mặt.
Kim Thái Phụng giận dữ:
- Việc riêng của ta ngươi không được phép xen vào! Nhưng động thủ với người không chờ đối phương lấy binh khí đã đánh lén như vậy! Kim gia bất hạnh có một đệ tử vó sỉ như ngươi!
- Câm miệng! Việc này chỉ trách hắn học nghệ không tinh, giao đấu với người mà cả binh khí cũng không rút ra nổi, không lẽ chờ người ta trao kiếm tận tay sao?
Lúc này đã sụp tối, đình viện của Kim phủ vốn đèn đuốc thắp khắp nơi, lại thêm bọn người hầu nghe động cũng xách đèn chạy tới khiến một góc vườn được chiếu sáng như ban ngày. Mặt mày bọn chúng đều lộ vẻ hưng phấn, xem ra việc giang hồ hào khách sát phạt nhau trong Kim phủ là chuyện thường ngày Triển Bạch tay cầm Vô tình bích kiếm lạnh lùng nói:
- Kim tiểu thư, xin tránh ra một bên, đêm nay Triển Bạch này hạnh hội với cao nhân.
Thiết Bối Đà Long chẳng những không can thiệp mà còn vỗ tay cổ vũ:
- Hay lắm? Vậy mới là hảo hán! Nhào vô đi!
Mãnh Như Bình quát lớn:
- Giờ thì ngươi đã cầm kiếm nơi tay rồi đó, chuẩn bị nạp mạng.
Dứt lời điểm chân một cái thân hình tung lên không trung múa kiếm tạo thành vô vàn kiếm hoa chụp xuống đầu đối phương.
Triển Bạch thấy thân pháp đối phương nhanh nhẹn, kiếm chiêu lại hiểm ác, kiếm chưa tới mà đã nghe kiếm khí lạnh toát bức tới vội ngầm vận nội công bảo vệ khắp các yếu huyệt, dẹp tạp niệm, một chiêu "Quyển địa phiên thiên" đánh ngược lên.
Vô Tình bích kiếm quá không hổ là thần kiếm, bích quang tỏa sáng cả một vùng làm át cả kiếm quang của Mãnh Như Bình.

giavui
04-06-2015, 11:24 PM
Hồi 24 - Lực Chiến Ngọc Diện Tiểu Thanh Phù


Mãnh Như Bình thấy kiếm mà đối phương sử dụng không phải tầm thường, nhưng muốn lợi dụng lợi thế từ trên đánh xuống nên vận đủ kình lực nhằm kiếm đối phương chém xuống.
Choang! một tiếng, kiếm quang bắn tung tóe, cả hai đồng cảm thấy cánh tay tê tái, Mãnh Như Bình tà tà rơi xéo ra ngoài tám thước, Triển Bạch vẫn đứng yên bất động.
Cả hai không hẹn mà cùng nhìn lại kiếm của mình.
Vô Tình bích kiếm vẫn trong như ngọc, kiếm của Mãnh Như Bình vẫn xanh đen như mực, không chút suy suyển.
Lúc này hai người đã biết kiếm của song phương đều là bảo kiếm nên không còn để tâm tới việc chặt đứt kiếm của đối phương nữa, chỉ giơ hết tuyệt học để đả thương đối phương.
Chỉ thấy kiếm Triển Bạch như chiếc cầu vồng luôn tỏa bích quang kiếm Mãnh Như Bình như con Ô Long hí thủy, chỉ nhìn thấy hai đạo kiếm quang quấn quít nhau chớ không nhìn thấy bóng dáng ba người. Cả hai đồng xuất chiêu như điện, mới đó mà đã trao đổi hơn bốn mươi hiệp.
Công Tôn Sở một tay vuốt vuốt hàm râu dưới cằm, tay chống nạnh chăm chăm nhìn vào trường đấu, thỉnh thoảng lại lên tiếng bình phẩm:
- Hảo tiểu tử! Chiêu "Kim Châm Định Hải" này thi triển khá lắm đầy đủ lực đạo!
Hoặc như:
- Đáng tiếc! Chiêu "Lang Lý Trảm Giao" của Tiểu Thanh phù vì kém lực đạo nên không đủ sức đả thương đối phương.
Thiết Dực Phi bằng thì sắc diện âm trầm, tuy cũng để hết tâm trí vào trường đấu nhưng đôi môi mím chặt chẳng nói chẳng rằng.
Kim Thái Phụng biết võ công của Mãnh Như Binh do thân phụ chân truyền nên thầm lo cho Triển Bạch, hoa dung lúc mừng lúc hãi song thủ nắm chặt đến nỗi mồ hôi ướt đẫm lòng bàn tay.
Bọn người hầu tứ phía cũng mở to mắt nhìn, chúng tuy đã được mục kích không ít lần cao thủ giao đấu nhưng không lần nào có được tính chất kịch liệt như lần này.
Còn hai người đang giao đấu thì càng lúc càng đến gần điểm sinh tử. Kiếm chiêu của Mãnh Như Bình tinh diệu, thân pháp lại lạ lùng kiếm chiêu như hành vân lưu thủy chứng tỏ một căn cơ võ công rất cao thâm, lại mang lòng đố kỵ với Triển Bạch nên chiêu nào chiêu nấy đều nhằm vào chỗ yếu hại của đối phương.
Triển Bạch tuy không có được kiếm chiêu ảo diệu, nhưng bù lại nội công hùng hậu, xuất chiêu nào cũng quang minh chính đại lại bao hàm sự hợp nhất giữa thân kiếm, ý, nhãn... chứng tỏ một phong thái bất phàm.
Mãnh Như Bình càng đấu càng kinh hãi, chỉ thấy đối phương sử dụng pho kiếm pháp tầm thường là Tam Tài kiếm, thỉnh thoảng lại pha tạp một vài chiêu kỳ ảo, nhưng cũng không đáng gọi là tuyệt chiêu. Bản thân mình lại sở trường về kiếm vậy mà đấu lâu như vậy vẫn không chiếm được thượng phong. Cứ mỗi lần thi triển một đại sát chiêu thì đối phương bình tĩnh dùng một chiêu thức tầm thường để hóa giải.
Hai người trao đổi có gần trăm chiêu vẫn bất phân thắng bại. Mãnh Như Bình đà không còn nhẫn nại được nữa, vừa khéo Triển Bạch thi triển một chiêu "Lập tỏa vũ trụ" nhằm đỉnh đầu hắn quét tới. Mãnh Như Bình rùn người xuống tránh chiêu đồng thời phản công bằng một chiêu "Thủy Trung Tróc Nguyệt" quét vào hạ bàn đối phương.
Triển Bạch điểm chân thân hình bốc lên cao ba thước, hoàn thủ một chiêu "Hàn Tinh Trung Nguyệt" nhằm Hoa Cái huyệt đối phương công xuống.
Lẽ ra với chiêu này Mãnh Như Bình nên dùng chiêu "Hồi Phong phất liễu" hoặc là "Du Phong hí nhị" để hóa giải thế công của đối phương. Nhưng vì nóng lòng thủ thắng hắn đã liều mạng áp người tới, hoành kiếm thi triển một chiêu "Vạn hoa hiến phật" chém mạnh vào ngực Triển Bạch.
Cách đánh này là liều lĩnh, vì nếu đổi phương võ công cao một chút có thể lăng không hoán bộ, thân hình nhích lên cao một chút không cần đổi thế thì đã có thể vừa tránh được chiêu "Vạn hoa hiến phật" mà Hoa Cái huyệt cũng bị đối phương kích trúng.
Nhưng vì giao đấu gần trăm hiệp thấy thân pháp Triển Bạch chậm chạp nên Mãnh Như Bình đoán chắc đối phương không thể lăng không hoán bộ nên liều một phen hòng thủ thắng.
Trên thực tế Triển Bạch hoàn toàn có được khả năng lăng không hoán bộ, nhưng vì võ công chàng do đã đả thông huyền quan sanh tử thăng tiến quá nhanh nên ngay cả bàn thân chàng cũng không biết là tiềm lực của mình lớn đến mức nào. Lại nữa kinh nghiệm giao đấu của chàng không nhiều. Vốn cứ nghĩ đối phương sẽ tránh đỡ thế công của mình nhưng không ngờ đối phương lại xông tới như vậy.
Người thường thì không nhìn thấy sự hung hiểm của tình hình trong đấu trường, nhưng dưới mắt Song Thiết Vệ và Kim Thái Phụng thì vừa nhìn đã thấy rõ. Cả ba người đồng kinh hãi kêu lên một tiếng...
Choang? một tiếng chấn động không gian, kiếm Mãnh Như Bình vuột khỏi tay văng ra xa rơi xoảng xuống đất, trong khi đó kiếm trong tay Triển Bạch đã chĩa ngay yết hầu của gã rồi.
Mãnh Như Bình nhận định lầm đối phương mạo hiểm một lần đã bị hại, gương mặt tuấn mỹ của gã biến dạng đến khó coi.
Triển Bạch cũng không ngờ rằng mình lại có thực hành động tùy theo ý nghĩ như vậy. Kiếm chỉ ngay yết hầu của đối phương mà chàng vẫn còn ngơ ngẩn...
Công Tôn Sở phá lên cười ha hả lướt đến giữa hai người, nói:
- Tiểu huynh đệ! Ngươi đã thắng một cách quang minh lỗi lạc, nhưng ở đây chúng ta chỉ tỉ võ, hai bên chẳng có thâm cừu đại oán gì, ngươi thu kiếm về đi.
Triển Bạch vốn đã không muốn giết kẻ không còn sức phản kháng, lại nữa chàng hiện vẫn là khách của kim phủ nên không tiện hạ sát thủ. Lại nữa lời nói của Công Tôn Sở hàm chứa một uy lực kinh người, nên nghe lão nói xong chàng vội cho kiếm vào vỏ lùi lại nói:
- Xin tuân lời lão tiền bối!
Quay sang Mãnh Như Bình lạnh lùng tiếp:
- Chỉ cần ngươi hiểu được, từ nay không nên xem nhẹ người khác như vậy là được rồi.
Mãnh Như Bình bỗng quát lớn:.
- Xú tiểu tứ! Chớ cuồng ngạo.
Vừa quát vừa vung tay một chùm ánh sáng xanh như điện kích về phía Triển Bạch.
Thì ra gã bị bại dưới tay Triển Bạch vừa xấu hổ vừa tức giận nên đã dùng "Thanh phù tiêu" dùng thủ pháp Mãn hoa thiên vũ tấn công Triển Bạch.
Kim Thái Phụng kêu thét lên:
- Ngươi dám!...
Đồng thời Công Tôn Sở cũng quát:
- Như Bình!
Vừa quát lão vừa vung chưởng một luồng kình lực cuốn ra quét về phía chùm ánh sáng xanh.
Nhưng Thanh Phù Tiêu được đặc chế để phá nội kình nên dù Công Tôn Sở đứng gần, ở trong một tư thế thuận tiện và nội lực có hùng hậu nhưng vẫn không sao giải phá được hết ám khí, vẫn có mấy mũi vượt qua chưởng lực lão bay tiếp về phía Triển Bạch.
Keng! Keng! Keng!
Ba tiếng va chạm thanh tao, ba đốm lửa lóe lên, thì ra Kim Thái Phụng đã thủ sẵn ba mũi Thanh phù tiêu phòng hi cấp bách mà ra tay giải cứu cho hai người. Thấy chưởng lực của Công Tôn Sở không phá hết được thanh phù tiêu, vội phóng ra đánh dạt được ba mũi Thanh Phù tiêu của Mãnh Như Bình. Tuy nhiên vẫn còn bốn mũi tiêu bay về phía Triển Bạch, hai mũi nhắm hai vai và hai mũi là là mặt đất bay về phía chân chàng.
Sự việc diễn tiến quá nhanh, Triển Bạch đã tung người tránh né nhưng đầu vai trái đã nghe lạnh toát, mũi tiêu cắm sâu vào thịt, máu tuôn ra ướt cả áo.
Triển Bạch nghe một luồng khí lạnh từ đầu vai lan tỏa ra ngoài, biết là ám khí có độc vội vận công bế huyệt, xong dùng tay phải kẹp phi tiêu giật ra.
Kim Thái Phụng vội lấy một hoàn thuốc chạy tới bên Triển Bạch:
- Thuốc giải đây! Uống ngay vào đi...
Triển Bạch kẹp mũi phi tiêu hình thù như đồng tiền cổ trong tay, sắc mặt hiện lên một làn sát khí ghê người, Kim Thái Phụng rùng mình, run giọng:
- Triển thiếu hiệp! Chờ đại ca về sẽ xử tội hắn...
Kim Thái Phụng vội xé vai áo lấy hoàn thuốc nhét vào chỗ vết thương cho Triển Bạch. Nhưng thần trí Triển Bạch như phiêu diêu tận đâu đâu, sắc diện chàng vừa phẫn nộ vừa bi thương, hai hàng lệ chảy dài trên má; có điều không ai hiểu được lòng chàng lúc này.
Mãnh Như Bình thấy Kim Thái Phụng quan tâm đến Triển Bạch như vậy hừ lạnh một tiếng lại thò tay vào túi phi tiêu.
Công Tôn Sở quát lớn:
- Như Bình! Ngươi có phải là con người nữa không? Chẳng lẽ còn chờ ta ra tay mới chịu thôi?
Tất cả những việc xảy ra lúc đó Triển Bạch hoàn toàn không hay không biết tâm trí chàng trở về với hình ảnh phụ thân, thân thể đầy máu, và đồng tiền Thanh Phù Tiêu này cũng chính là một trong những ám khí ám kích phụ thân chàng.
Lại nghĩ Giang Nam thất hiệp kết nghĩa huynh đệ, nếu không xảy ra thảm họa này thì hiện giờ chàng cũng đường hoàng ngang nhiên như võ lâm Tứ công tử vậy.
Càng nghĩ càng căm hận, chỉ mong sao gặp ngay Thanh phù thần để quyết sống mái với lão rồi mặc ra sao thì ra. Nhưng chàng ở đây đã mấy ngày vẫn không thấy mặt mũi lão đâu, chỉ còn cách giết chết ái đồ lão thì sợ gì mà lão không ra mặt?
Nghĩ tới đây chàng nhìn lại thì thấy Mãnh Như Đình đã nhặt kiếm lên vừa định bỏ đi, liền quát lớn:
- Đứng lại!
Mãnh Như Bình quay lại cười lạnh:
- Hừ! Ngươi tưởng với mấy chiêu kiếm què quặt đó mà ngươi thắng nổi thiếu thái gia sao? Nếu không nể mặt Công Tôn tiền bối thì ngươi đã sớm đi chầu Diêm Vương rồi!
Triển Bạch rút kiếm:
- Nếu vậy thì rút kiếm ra để phân định thắng phụ tồn vong.
- Hừ! Ai sợ ngươi?
Kim Thái Phụng níu chặt tay Triển Bạch:
- Triển thiếu hiệp! Ngươi đã thọ thương. đừng để tâm đến hạng vô sỉ như hắn!
Công Tôn Sở cũng khoát tay nói:
- Thôi bỏ qua di! Đây đâu phải là cừu sát mà đến nỗi phải thấy máu mới cam lòng.
Triển Bạch vung tay đẩy Kim Thái Phụng ra, vung kiếm gằn giọng:
- Ngày hôm nay không ai ngăn cản được, nếu ta không chết thì ngươi chết!
Mãnh Như Bình cười lạnh:
- Hay lắm! Thiếu thái gia liều mạng với ngươi!
Dứt lời tung người nhảy tới một chiêu "Xích Hông quán nhật" đâm thẳng vào mặt Triển Bạch.
Triển Bạch biết rõ đối phương nội công không thâm hậu bằng mình, chỉ được vào kiếm chiêu tinh ảo mới đấu bình thủ với chàng, thấy đối phương xông tới vội múa kiếm, một chiêu "Phàm triều nam hải" nhằm đối phương trong không trung kích tới.
Kiểu đánh lưỡng bại câu thương này khiên Thiết Bối Đà Long, Kim Thái Phụng cả Thiết Dực Phi Bằng từ đầu đến giờ âm trầm quan chiến cũng không khỏi kêu lên kinh hãi.
Tiếng hô vừa phát ra đã nghe "choang!" một tiếng, tóe lửa rợp trời, song phương tách ra. Mãnh Như Bình cảm thấy tê tái nửa người, hổ khẩu nóng rát, rơi xuống đất xong phải thối lui ba, bốn bước mới đứng vững được.
Triển Bạch vẫn điềm tĩnh như không, điểm chân một cái xông tới, ra chiêu liên miên bất tuyệt, khiến Mãnh Như Bình phải luống cuống chống đỡ không còn sức để phản công nữa.
Tuy nhiên Mãnh Như Bình thân pháp nhanh nhẹn, kiếm chiêu tinh kỳ nên liên tiếp thối lui mấy trượng mà Triển Bạch vẫn không đả thương được đối phương.
Mãnh Như Bình đã lùi đến lan can cuối vườn hoa, Triển Bạch quét ngang một chiêu "Hoành Tảo Thiên Quân" ngang ngực đối phương. Mãnh Như Bình lộn người sau lan can, Triển Bạch dụng lực quá mạnh, thu thế không kịp mấy chục bồn hoa quý bày trên lan can bị quét trúng văng xuống đất vỡ tan tành.
Nhờ tình thế này mà Mãnh Như Bình lấy lại được thế, từ sau lan can nhảy ra phản công liên tiếp mười mấy chiêu, bức Triển Bạch thối lui liên tiếp.
Chờ khi Triển Bạch lấy lại được thế phản công thì Mãnh Như Bình lại thối lui.
Kiểu giao đấu như vậy quả là hiếm gặp trong võ lâm, khiến cả Kim phủ Song Thiết Vệ cùng Kim Thái Phụng đồng kinh ngạc nhìn hai người như điên cuồng xông vào nhau.
Hai người đang giao đấu một thì nhờ vào thân pháp và kiếm chiêu tinh ảo, người thì dựa vào nội lực hùng hậu để thủ thắng. Kiếm khí tới đâu hoa cỏ tả tơi tới đó, chỉ trong một thoáng cả một đình viện hoa cỏ tốt tươi đã bị kiếm phong làm tan nát hết.
Thoáng cái hai bên đã lại đấu gần trăm hiệp, vẫn bất phân thắng phụ.
Song Thiết vệ quan đấu đến xuâ l thần, quên mất trách nhiệm của hai người là giữ trật tự trị an trong Kim phủ. Thiết Bối Đà Long chốc chốc lại vỗ tay khen ngợi, trên gương mặt âm trầm của Thiết Dực Phi Bằng cũng lộ vẻ phấn chấn, song mục thỉnh thoảng lóe lên những tia thần quang sáng rực.
Trận chiến càng kéo dài, Mãnh Như Bình càng tỏ ra mệt nhọc, trán đã bắt đầu lấm tấm mồ hôi. Ngược lại Triển Bạch càng đấu càng hăng, mặc cho vết thương nơi đầu vai trái không ngừng ra máu. Thế công của Triển Bạch càng lúc càng mạnh. Vô tình bích kiếm tới đâu như cuồng phong vũ bão nổi dậy tới đó. Bích quang rợp trời cứ tuôn xối xả lên người Mãnh Như Bình.
Bích Quang đó bao vây Mãnh Như Bình vào giữa, bốn bề đâu đâu cũng thấy kiếm ảnh, kiếm khí lạnh toát lượn lờ xung quanh, áp lực mỗi lúc một lớn.
Mãnh Như Bình kinh hãi biết đấu thêm chỉ chuốc lấy nhục vào thân, nhưng trận đấu này hắn không thể bại, bại là mất tất cả, danh dự, mỹ nhân và chưa biết chừng cả sinh mạng nữa. Hạ quyết tâm xong hắn thò tay vào túi ám khí.
Kim Thái Phụng lúc này không còn kêu lên nữa, bởi Triển Bạch đã chiếm thượng phong, hơn nữa nàng đã nhận ra lần này chàng sẽ không hạ thủ lưu tình như lần trước nữa. Mà trong thâm tâm nàng không muốn bất kỳ ai phải đổ máu cả. Nhưng nàng vốn là người thông tuệ ứng xử lại nhanh nhẹn, chợt nhớ tới Song Thiết Vệ, vội kêu lên:
- Ba nhị thúc! Mau ra tay ngăn cản hai người nếu không...
Khi nhìn thấy sắc diện Ba Thiên Hách đang chuyên chú vào trận đấu mà chẳng thèm nghe lời kêu cứu của nàng, nên im bặt không nói nữa, lại quay sang Công Tôn Sở:
- Công Tôn đại thúc, đừng để hai người đánh nhau nữa.
Công Tôn Sở cười ha hả:
- Ngươi yên tâm...
Bỗng nghe một tiếng rú thê thảm, bích quang lóe lên cũng là lúc máu bắn tung tóe. Mãnh Như Bình lảo đảo lùi lại cánh tay trái của gã đã bị chém đứt sát người!
Đám gia nhân đồng loạt kêu lên một tiếng kinh hãi... thì ra trong lúc Kim Thái Phụng cầu Công Tôn Sở ra tay can ngăn hai người thì Triển Bạch cũng thấy Mãnh Như Bình thò tay vào túi định lấy Thanh Phù Tiêu, chàng lập tức liên tiếp công mạnh mấy chiêu, và "Thái Tuyến tà phiêu" một tuyệt chiêu trong Truy Phong kiếm đã khiến Mãnh Như Bình phải rơi một cánh tay!
Nói cũng trùng hợp, nếu trong lúc đó Công Tôn Sở không bị phân tâm vì lời thỉnh cầu của Kim Thái Phụng thì lão đã kịp ra tay hòa giải rồi. Ba Thiên Hách tuy nhìn thấy rõ ràng nhưng lão không tay can thiệp. Bởi lão cho rằng song phương giao đấu một bên bị sát thương là điều tự nhiên, chỉ nên trách mình học nghệ không tinh không thể oán kẻ bàng quan được. Thậm chí ái đồ hay ái tử lão lâm trận lão cũng chẳng can thiệp có như vậy mới thú?
Công Tôn Sở thì không như vậy, lão là người quang minh chính trực, thấy họa lớn không thể không ngăn.
Chỉ nghe lão quát một tiếng, tung người vào giữa hai đấu thủ, một chưởng đẩy về phía Triển Bạch, thân hình đứng chắn trước mặt Mãnh Như Bình.
Triển Bạch nhìn thấy chưởng kình của lão quá uy mãnh, không dám xem thường vội tung người ra ngoài tránh né.
Trong khi Công Tôn Sở lo băng bó vết thương cho Mãnh Như Bình thì Ba Thiên Hách đã lạnh lùng bước tới:
- Tiểu tử, ngươi cũng tự chặt một cánh tay đi để lão phu khỏi động thủ.
Triển Bạch nhướng mày chưa kịp đáp lời thì đã nghe Công Tôn Sở cười lớn:
- Ba lão nhị, việc của bọn hậu bối để chúng tự giải quyết, nếu không ta với ngươi sẽ mang tiếng ỷ lớn hiếp nhỏ đó!
Mãnh Như Bình căm phẫn nghiến răng:
- Triển Bạch! Mối thù này ta sẽ không bao giờ quên!
Triển Bạch cười nhạt:
- Lúc nào tạ hạ cung sẵn sàng!
Ba Thiên Hách thấy Công Tôn Sở cũng có lý nên thôi không gây sự nữa.
Kim Thái Phụng hoa dung thất sắc, không biết nói gì làm gì cho phải.
Triển Bạch nhìn Công Tôn Sở:
- Nếu Công Tôn tiền bối không còn gì dặn dò thêm, vãn bối xin cáo từ.
- Ngươi không chờ đến mai công tử về rồi hẳn đi!
- Vãn bối có việc gấp bên người không thể chờ thêm, xin lượng thứ! Đa lạ lão tiền bối.
Dứt lời tra kiếm vào vỏ quay người bỏ đi.
- Triển thiếu hiệp!
Kim Thái Phụng gọi với theo định nói gì lại thôi.
Triển Bạch không quay lại, vẫn thong thả bước đi. Ra khỏi Kim phủ chàng không dừng lại nghỉ mà nhắm hướng Thập Nhị động thẳng tiến.
Trăng non chênh chếch trên sông, trong ánh trăng mờ Yến Tử Cơ sừng sững như con yến khổng lồ vươn cổ chực phóng vào không trung.
Gió đêm dìu dịu xóa tan cái nóng bức ban ngày, nhìn ánh đèn lấp lánh giữa rừng, Triển Bạch bất giác thở dài. Trong lòng chàng lúc này vui buồn lẫn lộn, chân bước đều trên bờ sông mà lòng nghĩ ngợi tận đâu đâu.
Chàng vui vì đã có thể đánh. bại đệ tử đích truyền của Thanh Phù Thần Kim Cửu, buồn vì võ công của Kim phủ Song Thiết Vệ quá cao, đó là chưa kể những cao thủ khác, với sức lực của một mình chàng muốn báo phụ cừu tưởng không có gì khó hơn.
Lại nữa hình ảnh Kim Thái Phụng cứ chập chờn trong tâm não, vẻ mỹ miều. thâm tình của nàng cứ khiến Triển Bạch như cảm thấy êm dìu ngọt ngào lại cảm thấy khổn não đắng cay.
Bước chân đưa chàng lên núi, bởi không biết đích xác Thần La thiết đảm ở nơi nào nên chỉ còn cách đi lần lượt từng động một. Qua ba động đầu, ngoài vài con dơi bị kinh động bay loạn xạ, còn thì chẳng thấy gì khác.
Triển Bạch không dám nản lòng, bởi đây được coi là hi vọng duy nhất để chàng báo cừu, nếu bỏ qua thì kể như hết.
Tiến sâu vào trong vùng núi, vừa vượt qua một ngọn núi nhỏ chàng nghe tiếng nữ nhân thanh tao cất lên:
- Lần này không tính, làm lại!
Lại nghe một giọng nói già nua - Tiểu a đầu này nhiều chuyện quá không làm nữa Một giọng nói già nua khác:
- Đừng giả bộ! Nếu ngươi không làm lại được thì chịu thua đi - Hừ, tức cười! Đừng thấy ta không có chân mà tưởng làm khó được Lại nghe tiếng áo quần động gió phần phật.
Triển Bạch nghe giọng nói của hai già một trẻ chừng như rất quen thuộc, có điều nhất thời chàng không nhận ra ai mà thôi.
Nghĩ đến đây lòng hiếu kỳ nổi lên, vội hướng về phía ấy tiến tới, trước mặt chàng bỗng hiện ra khoảng đất trắng, chàng tìm thế ẩn thân áp sát thì thấy trên một tràng đá lớn bằng phẳng có một bạch y thiếu nữ và một lão nhân gầy gò râu tóc bạc phơ đang đứng nhìn một lão nhân khác hai chân bị cụt đến háng đang dùng tay thay chân "nhảy nhót".
Khoảng cách tuy có tới mấy trượng nhưng Triển Bạch đã nhận ra lão quái nhân tàn phế này chính là người đã khiến cho Giang Nam nhị kỳ thất kinh bỏ chạy. Còn bạch y thiếu nữ chính là Triển Uyển Nhi, riêng lão nhân còn lại chàng trông dáng hơi quen nhưng không nhận ra là ai.
Đoạn cước lão nhân dùng hai tay nhảy nhót một hồi rồi với tay lấy cặp nạng bật người dậy, đắc ý cười nói:
- Sao? Lão phu vẫn cứ làm được như thường phải không?
Uyển Nhi thở dài nói:
- Tiểu nữ thấy công lực của nhị vị không ai hơn ai kém, thôi đừng thi thố nữa.
Lão nhân gầy kêu lên:
- Cái gì mà không ai hơn ai kém? Lão phu nhất định phải phân cao thấp mới được.
Lão quái nhân tàn phế gật đầu phụ họa:
- Phải! Hai ta đã đấu ba ngày ba đêm nay rồi, dù phải bỏ thêm ba ngày ba đêm nữa cũng phải phân cao hạ mới xong?
Uyển Nhi lắc đầu:
- Quyền, chưởng, binh khí, ám khí, nội công, thân pháp, bộ pháp đều đã đấu hết rồi, còn gì để mà thi nữa? Tiểu nữ thấy nhị vị hòa nhau là được rồi Lão nhân gầy lắc đầu:
- Không được! Không dược!
Bỗng mắt lão sáng lên:
- Có một người nấp ở ngoài kia đang xem trộm.
Lão quái phế nhân cười lớn:
- Ta cũng đã phát hiện ra từ nãy giờ rồi.
Triển Bạch điếng hồn định đứng dậy đi ra, bỗng nghe lão nhân cao gầy lên tiếng:
- Ngươi khoan hãy đi ra.
Triển Bạch càng kinh hãi hơn, chàng chưa cử động chỉ mới có ý định thôi mà đối phương đã biết, không biết đối phương có pháp thuật gì hay không?

giavui
04-06-2015, 11:24 PM
Hồi 25 - Thần La Đấu Thần Hầu


Lão nhân cao gầy tiếp tục nói:
- Hai ta sẽ đoán thân phận của người này, chẳng hạn tuổi tác, nam nữ, ai nói đúng thì thắng nói sai thua. Lão quái vật, ngươi thấy thế nào?
Lão phế nhân cười lớn:
- Thần la lão quỷ, ngươi đừng hòng gạt ta. Ngươi hẹn người đến đây rồi lấy đó để đánh bại ta sao?
Triển Bạch nghe nói lập tức nhận ra lão nhân gầy này chính là lão nhân cưỡi la bán lụa. Thần la Thiết Đảm Đổng Thiên Lý!
Chàng không chờ Thần La Thiết Đảm lên tiếng vội tung người lên bờ thạch miệng kêu lớn:
- Đổng lão tiền bối! Không ngờ gặp lão tiền bối ở đây.
Thần La Thiết Đảm hơi bất ngờ:
- Tiểu tử người làm sao biết lão phu họ Đổng?
Lão phế nhân cười lớn:
- Ha ha ha! Hai ngươi không cần phải diễn kịch nữa, lão phu nào phải trẻ lên ba mà để các ngươi gạt dễ dàng như vậy Thần La nổi giận quát:
- Lão quái vật đừng hòng khua môi múa mép, thử tiếp thêm mấy chiêu của lão phu coi!
Dứt lời phất nhẹ một chưởng, một luồng kinh khí âm nhu êm ái cuốn tới. Lão phế nhân cười lớn:
- Trăm chiêu cũng không ngán!
Dứt lời ngũ chỉ vươn ra, cũng phát ra một luồng nhu kình.
Hai đạo nhu kình chạm nhau, phát ra những tiếng nổ lụp bụp liên hồi, lửa bắn tung tóe. Hai bóng người bốc lên không trung, từ trên cao giao nhau ba chưởng.
"Bình! Binh! Bình!" chưởng kình chạm nhau phát ra tiếng nổ không lớn nhưng không gian như bị chấn động, cây cối nghiêng ngã, lan rộng cả một vùng.
Triển Bạch kinh hãi thầm, thân pháp của hai người thần kỳ không nói chỉ nhìn thấy âm nhu chưởng lực lại có uy lực dường đó cũng đủ thấy công lực của hai người đã đạt đến độ công tham tạo hóa rồi.
Uyển Nhi thấy Triển Bạch đột ngột xuất hiện lòng mừng vô hạn nhưng hai lão nhân lại đánh nhau. Triển Bạch đứng xem đến xuất thần chẳng quan tâm gì đến mình, thở dài nói:
- Hai người lại đánh nhau nữa rồi. Không ngờ từng tuổi này rồi mà tính tình nóng nảy như người trẻ tuổi.
Triển Bạch nhìn thấy lão phế nhân tuy chỉ dùng hai khúc gỗ thay chân, nhưng cặp nạng sắt móc vào hai bên vai lão lại linh hoạt dị thường, điểm xuống đất thân hình di chuyển không chút khó khăn, song chưởng lão cũng ra chiêu như điện, chẳng thấy kém thế Thần La Thiết Đảm chút nào.
Triển Bạch vẫn nhìn hai người giao đấu hỏi:
- Hai người sao lại đấu với nhau như vậy?
- Muội cũng không biết, chỉ gặp được hai người thì nghe nói đã đấu được ba ngày ba đêm rồi vẫn bất phân thắng phụ, cuối cùng nhờ muội làm trọng tài tìm cách gì để có thể phân thắng bại được. Lúc Bạch ca tới, muội đang cho hai người thì triển Nhiếp Không hoán ảnh bộ pháp, lão quái kia không có chân vẫn cứ dùng tay thi triển được như thường. Nhưng muội đâu có thời gian ở đây làm trọng tài muội đang đi tìm Bạch ca mà...
Triển Bạch bỗng quay lại:
- Tìm ta có chuyện gì?
Triển Uyển Nhi thấy mắt mình cay sè, nghĩ thầm:
- Ta đã vì cứu ngươi suýt nữa bị mất mạng không lẽ ngươi không hay biết gì sao?".
Nàng thở dài. giọng u oán:
- Ta hỏi ngươi, nơi Hưng Long trấn ngươi bị độc chưởng của Huyết chưởng hỏa long đả thương, ai đã cứu ngươi?
Triển Bạch tỉnh ngộ:
- Thì ra muội đã cứu ta. Nhưng sao lúc tỉnh dậy ta không thấy muội?
Uyển Nhi nghĩ lại nỗi uất ức mình phải chịu trong Tử Nhân cư suýt nữa thì òa khóc thành tiếng. Bỗng nghe Thần la Thiết Đảm quát lớn:
- Hai ngươi mau tránh xa một chút, lão phu chuẩn bị thi triển sát thủ đây!
Lão quái cười ha hả nói:
- Lão quỉ ngươi chớ có hù dọa, còn độc chiêu gì cứ thi triển ra lão phu sẽ tiếp hết!
Thần la Thiết Đảm quát lớn một tiếng, không gian như chao động, chưởng kình đi tới đâu nghe như có tiếng sấm động tới đó, Triển Bạch và Uyển Nhi nhìn nhau một cái, xong tung người bay xuống thạch bàn, đứng xa xa nhìn lại.
Thân pháp chiêu thức của hai quái nhân vừa nhanh vừa ngụy dị, cộng thêm chưởng phong mãnh liệt, khiến ánh trăng như bị tối lại.
Bình! Bình! Hai bóng người lại phân rạ.:
Lão quái nhân cười lạnh:
- Kỳ Hình truy phong chưởng bất quá cũng như vậy mà thôi!
Thần la Thiết Đảm nổi giận quát:
- Lão quái vật cuồng ngạo, thử nếm thiết đảm của lão phu!
Dứt lời vung tay một cái, một đạo hàn quang lóe lên kèm theo tiếng xé gió vù vù bay thẳng vào mặt lão quái Lão quái nhân cười lớn vung cây nạng sắt. Keng! Một tiếng, viên thiết đảm bị kích văng ra xa.
Thần la Thiết Đảm lại quát một tiếng, vung tay lần thứ hai. Nhưng lần này thiết đảm không nhằm vào lão quái nhân mà nhằm vào viên thiết đảm trong không trung phóng tới.
Hai viên thiết đảm chạm nhau tóe một tia lửa nhỏ rồi đồng xẹt xuống chia hai bên tấn công lão quái nhân.
Lão quái nhân hơi ngẩn người trước thủ pháp ám khí khá kỳ quặc của đối phương, nhưng lão cũng cười lớn nói:
- Thứ thủ pháp trẻ con này mà cũng lấy ra để dọa ta?
Dứt lời cặp nạng vung lên.
Keng! Keng! Hai viên thiết đảm lại bị chấn văng ra xa.
Lạ lùng thay, hai viên thiết đảm tựa như có cánh vậy, đảo một vòng trong không trung chạm nhau một cái rồi lại nhắm đầu lão quái bắn tới.
Lão quái cười lên:
- Lần này thì coi được hơn một chút?
Lại giơ nạng đánh hai viên thiết đảm văng đi. Nhưng hai viên thiết đảm tựa như hai con linh trùng vừa bay đi đã bay trở lại, cứ nhắm nơi yếu huyệt của lão quái nhân xông tới.
Thủ pháp ám khí này quả là tuyệt thế vô song khiến Triển Bạch và Uyển Nhi trố mắt nhìn quên cả nói chuyện.
Nhưng lão quái vẫn không nao núng, cặp nạng múa như bay, hai viên thiết đảm không sao áp đến gần lão được, trong khi đó miệng lão vẫn không ngớt buông lời chọc giận đối phương.
Thần la Thiết Đảm thấy hai viên thiết đảm không đả thương được đối phương liền cười lạnh nói:
- Như vầy chưa đủ hứng, tặng ngươi thêm một viên nữa.
Dứt lời lại vung tay ném ra một viên thiết đảm nữa, viên này hơi nhỏ hơn hai viên trước, tiếng xé gió nghe sắc hơn tốc độ đi cũng nhanh hơn.
Lão quái cười lớn giơ nạng lên gạt không ngờ lão không đánh trúng được thiết đảm. Bởi viên thiết đảm này được đặc chế hễ cứ gặp trở lực nó tự động đảo một cái rồi cứ thế thắng tới, nên lão gạt mộr cái vào khoảng không trong khi đó viên thiết đảm lại nhắm "tàng huyết" huyệt nơi tai trái kích tới.
Quái lão nhân không hiểu được điều đó nên suýt chút nữa là bị đánh bại rồi, may mà công lực lão đã đến mức đăng phong tạo cực, ý động công sinh, lão kịp rụt đầu để viên thiết đảm bay sượt qua tai. Trong khi đó, hai viên thiết đảm lúc đầu lại tiếp tục tấn công, lão vội hươ nạng gạt đi thì viên thiết đảm thứ ba đã quay lại nhằm bụng lão bay tới.
Triển Bạch và Uyển Nhi nhìn một hồi hoa mắt, chỉ thấy ba đạo hàn quang như ba con linh xà chờn vờn xung quanh lão quái, tiếng xé gió vù vù tiếng chạm nhau leng keng liên miên bất tuyệt.
Thần la thiết đảm thấy lão quái nhân bị tấn công đến cuống cuồng đắc ý cười lớn:
- Lão quái vật? "Tam hoàn tề thực" của ta không đến nỗi quá kém phải không?
Bỗng nghe lão quái gầm lên một tiếng, cặp nàng loang loáng, tiếng kim khí chạm nhau leng keng, ba viên thiết đảm bị chấn văng ra xa lão quái nhào xuống đất một cái mất tung.
Thần la Thiết Đảm hơi ngẩn người giơ tay thu thiết đảm về đã nghe lão quái lạnh lùng lên tiếng:
- Tam hoàn tề thực của ngươi cũng không ngăn được ta, nếu ta ra tay thì ngươi đã đi đời rồi.
Thần la Thiết Đảm trầm sắc mặt xuống, phản tay một chưởng đánh ngược ra phía sau.
Lão quái nhân kinh hãi kêu lên:
- Lôi âm Phật chưởng!
Thân hình lão nhào xuống đất một cái lại biến mất. Chưởng kình đập vào một tảng đá gần đó cuốn phăng tảng đá quăng lên không trung, đồng thời phát một tiếng nổ long trời lở đất làm chấn động cá vùng núi rừng.. Triển Bạch lắc đầu thốt:.
- Thật không ngờ chưởng lực của con người lại có được uy lực dường này.
Uyển Nhi gật đầu:
- Môn khách trong Mộ Dung sơn trang đều là những tay đại cao thủ giang hồ nhưng không một ai có được công lực dường này.
Bỗng Triển Bạch kêu lên một tiếng, cả hai đồng quay đầu nhìn lên thạch bàn.
Chỉ thấy hai lão nhân không còn dùng thân pháp nhanh nhẹn và chiêu thức kỳ ảo để giao đấu nữa mà bước đi chậm chạp, song mục trừng trừng nhìn nhau thật lâu mới đẩy ra một chưởng, chưởng nào chưởng nấy đều hàm hứa công lực như sấm sét.
Triển Bạch vô cùng quan tâm đến sự thắng bại của Thần la Thiết Đảm bởi chỉ có lão mới có hy vọng giúp chàng hoàn thành tâm nguyện của mình. Đương nhiên lão quái kia nếu đã có thể đả bại Thần la Thiết Đảm thì lão cũng có thể truyền thụ võ công cho chàng, để chàng báo thù cho phụ thân. Có điều chàng không nghĩ đến điều đó, một là thấy lão quái mang chút tà khí, ngôn hành cử chỉ đều không giống như các nhân sĩ chính phái, hai nữa lão quái lại không hiểu tường tận việc phụ thân chàng bi mưu sát ra sao.
Uyển Nhi thì không để ý gì đến sự thành bại của hai lão nhân, chỉ thấy Triển Bạch tỏ vẻ vô cùng kích động vội tìm lời an ủi:
- Bạch ca hà tất phải lo lắng như vậy. Hai lão quái vật này ai thắng ai bại cũng không có quan hệ gì đến chúng ta đâu Triển Bạch để hết tâm trí vào trường đấu, dường như không nghe thấy lời của Uyển Nhi. Bất giác chàng đẩy thân hình Uyển Nhi ra xa tung người bay lên thạch bàn.
Uyển Nhi thất kinh kêu lên:
- Bạch ca, không được!
Nnưng Triển Bạch đã tung người đáp lên thạch bàn, lo cho an nguy của chàng, nàng cũng tung người lên theo.
Lúc này hai lão nhân đã thôi chuyển động, mà đứng đối diện nhau, song chưởng đối nhau, nội lực từ chưởng tâm của hai người cuồn cuộn đổ ra, quần áo hai người bay phấp phới, đầu hiện khí trắng, chân của hai lão từ từ ấn sâu vào trong đá, chứng tỏ cuộc tỉ đấu nội lực đã đến lúc quyết liệt nhất. chỉ cần sơ sẩy một chút là sẽ có người bỏ mạng ngay.
Thần la Thiết Đảm song mục trừng trừng, râu tóc phất phơ, đôi giày cỏ dưới chân lão ngập gần hết vào mặt đá. Lão quái bên kia vì dùng gậy thay chân, đứng không được vững nhưng cặp nạng của lão móc chặt vào vai đẩy xéo ra phía sau chống xuống đá trợ lực, tạo thành thế chân vạc rất vững chắc. Tuy nhiên, song chưởng trước ngực lão đã hơi run run, khói trắng trên đầu lão dày đặc hơn của Thần la Thiết Đảm.
Triển Bạch nhìn thấy cảnh này biết là công lực của hai lão nhân hơn kém nhau không nhiều, nếu cứ kéo dài tình trạng này cả hai tất sẽ bị kiệt lực mà chết, vội bước đến gần nói:
- Nhị vị tiền bối có việc gì từ từ thương lượng giải quyết, hà tất phải đồng qui tận mới cam lòng?
Nhưng hai người đấu đã đến nước này thì không còn cách gì có thế khiến hai người dừng lại được, thậm chí đáp lời chàng cũng không ai dám mở miệng.
Triển Bạch tiến thêm hai bước nữa định dùng nội lực đẩy hai lão ra, nhưng Uyển Nhi vội ôm chàng lại kêu - Bạch ca! Không được! Công lực của hai lão quái này ghê gớm lắm, Bạch ca đến gần là đủ bị kình khí chấn thương rồi...
Triển Bạch tránh ra khỏi vòng tay Uyển Nhi, nói:
- Nhưng ta không thể để hai người lưỡng bại câu vong được!
Dứt lới tiến đến gần, nhưng khi còn cách hai người chừng hơn trượng chàng như chạm phải một bức tường vô hình không thể tiến thêm được nữa, nhưng chàng không chịu thôi, vận công xông vào. Chỉ nghe "Bình!" một tiếng, chẳng những chàng không tiến vào được mà còn bị chấn văng trở ra, khí huyết đảo lộn, tai nghe lùng bùng như có sấm dộng.
Uyển Nhi vội đỡ chàng đứng lại, lo lắng hỏi:
- Bạch ca! Có sao không?
Triển Bạch lắc đầu:
- Không hề gì...
Triển Bạch chưa dứt lời bỗng nghe hai lão nhân quát lên một tiếng như sấm động, gần như đồng thời một tiếng nổ long trời lở đất vang lên, kình khí bắn ra tứ phía Triển Bạch và Uyển Nhi liên tiếp thoái lui đến rơi xuống khỏi thạch bàn mới đứng vững được, nhưng vừa đứng vững hai người vội điểm chân nhảy trở lên thạch bàn.
Chỉ thấy Thần la Thiết Đảm mặt mày xám mgắt, máu tươi từ miệng trào ra ướt đẫm râu và ngực áo, đang xếp bằng nhắm mắt, xem ra lão đã thọ thương khá nặng.
Bên kia lão quái cũng không khá gì hơn. Một thanh gỗ dùng làm chân và đôi nạng sắt bị gãy ngang, miệng cũng ứa máu tươi, sắc mặt vàng như nghệ, xem ra nội thương cũng khá nặng.
Triển Bạch vội chạy đến bên Thần la Thiết Đảm:
- Đổng lão tiền bối! Tiền bối có sao không?
Thần la Thiết Đảm chẳng nói chẳng rằng, qua một lúc lâu lão lấy ra một dược hoàn bỏ vào miệng nhai nuốt, xong mở mắt nở một nụ cười héo hắt hỏi:
- Lão quái vật! Ngươi có còn sống không?
Lão quái nhân cũng mỉm cười đáp:
- Yêu tâm! Lão quỉ ngươi không chết thì ta chết sao được?
Dứt lời cũng lấy một dược hoàn từ trong người ra bỏ vào miệng.
Đổng Thiên Lý thở dài nói:
- Lão quái vật! Ngươi là cường địch duy nhất trong đời ta!
- Ta cũng vậy! Bình sinh ta đánh khắp thiên hạ không hề gặp đối thủ, không ngờ lúc sắp thành đất lại được gặp lão quỉ ngươi. Tuy không còn sống bao lâu nữa nhưng ta thấy rất mãn nguyện, người luỵện võ được chết vì võ thuật thật không có chi để tiếc.
Nhưng ngươi là ai hình như ta chưa từng nghe nói đến trong giang hồ - Ha ha ha... Lão quỉ! Ngươi là Thần la mà lại không biết ta là Thần hầu Đổng Thiên Lý ồ lên một tiếng gật đầu:
- Thì ra ngươi là chúa tể Nam Hoang Lê Cống Sơn. Thần hầu Thiết Lăng?
- Nam hầu Bắc la, tề danh thiên hạ mấy mươi năm trước, có điều chưa có duyên diện kiến mà thôi.
Triển Bạch và Uyển Nhi không khỏi kinh hãi, thật không ngờ nhân vật danh mãn thiên hạ, vắng bóng trên giang hồ mấy chục năm nay bỗng dưng hội ngộ nơi này.
Lại nghe Thần Hầu thở dài tiếp:
- Trước khi chết được đấu một trận như vậy quả thật là mơ ước của người luyện võ, nhưng chết bây giờ ta thấy còn có điều hối tiếc.
Đổng Thiên Lý tỏ vẻ ngạc nhiên:
- Tuổi hai ta đã gần trăm, sống trong giang hồ được như vậy đã là quá nhiều, lại được chết về tay của nhau. Vậy đã là vinh dự lớn, không hiểu ngươi còn chi hối tiếc?
Thần Hầu vẻ ảm đạm:
- Ta thì không khoáng đạt như ngươi, thử hỏi hai ta chết đi không người an táng, để cho loài lang sói lăng nhục thi thể, ngươi có an lòng không?
Thần La cũng lộ sắc buồn:
- Ta đây cả đời thích an nhàn, không con không cái cũng chẳng có đồ nhi, nắm xương này từ lâu đã quyết định để cho sói gặm. Nhưng nghe đâu ngươi có thu nhận hai đồ nhi mà?
Nghe nhắc tới đồ nhi, sắc mặt Thần Hâu lộ vẻ oán hận:
- Nhắc đến hai tên nghiệt súc đó tạ hận không thể ăn gan, uống máu chúng cho hả dạ. Thân thể ta tàn phế đến như vầy cũng chính do chúng ban tặng đó.
Triển Bạch và Uyển Nhi nghe nói cũng không khỏi phẫn hận, thế gian làm gì có thứ đồ đệ trời tru đất diệt ấy?
Thần La nhíu mày:
- Vậy ngươi sao còn chưa trừng trị chúng?
- Thì cũng tại ngươi? Nếu không phải hôm đó ngươi cản đường ta thì chúng làm sao chạy thoát được.
- Ồ thì ra ba người bị ngươi dồn vào đường cùng đó lại là bọn nghiệt đồ của ngươi.
- Kể ra thì ta cũng quá nóng nảy, thấy ngươi ngăn cản ta báo thù ta lập tức giao đấu với ngươi mà không cần giải thích nguyên do. Chừng nhận ra ngươi là Thần La ta đã quên mất việc truy sát hai tên nghiệt đồ rồi.
Thần La thở dài:
- Ta cứ nghĩ là cứu người. không ngờ cứu nhầm hai mầm họa giang hồ. Xem ra hành hiệp trượng nghĩa cũng phải cẩn thận kẻo mắc sai lầm.

giavui
04-06-2015, 11:25 PM
Hồi 26 - Lâm Chung Truyền Nghệ


Triển Bạch thấy hai lão nhân nội thương rất nặng lại cứ nói chuyện mà không chịu nghỉ ngơi vội bước lên khuyên:
- Nhị vị nên tịnh dưỡng vài ngày, chờ thương thế lành hẳn rồi hãy đàm đạo Thần La nhìn chàng:
- Ngươi tưởng hai ta sẽ sống được sao?
Thần Hầu cũng mỉm cười nói:
- Tiểu tử này tính tình trung hậu! Nhưng hai ta tổn hao quá nhiều chân lực, nội phủ lại bị chấn thương, chẳng còn sống được bao lâu nữa, vậy không nhân cơ hội này đàm đạo còn đợi đến khi nào?
Triển Bạch ngẩn người một lúc mới lên tiếng:
- Chẳng lẽ không còn thần dược nào có thề cứu chữa cho nhị vị được sao? Triển Bạch này tuy bất tài nhưng cũng nguyện đi cầu y cho nhị vị...
Thần Hầu mỉm cười hỏi:
- Tên tiểu tử này là ai mà tỏ vẻ quan tâm đến hai ta như vậy?
Thần La tươi cười:
- Hắn là Triển Bạch, hậu nhân của Triển Vân Thiên, kẻ đứng đầu trong Giang Nam thất hiệp ngươi có biết không?
Thần Hầu tròn mất:
- Sao? Hắn là hậu nhân của Triển Vân Thiên? Triển Vân Thiên hiện ở đâu?
Mười mấy năm trước Triển Vân Thiên đã bị thảm sát dưới vòng vây của nhiều cao thủ...
Triển Bạch nghe hai lão nhân nhắc tới tiên phụ, hình ảnh bê bết máu của phụ thân lại hiện về trong trí, chàng đến quì trước Thần La, bi phẫn nói:
- Lão tiền bối! Kẻ nào đã âm mưu hãm hại phụ thân, xin tiền bối minh thị đề vãn bối báo thù cho gia phụ.
Thần La chưa kịp nói thì Thần Hầu trợn mắt giận dữ nói:
- Sao? Triển Vân Thiên đã chết rồi?
Xong lão rơi lệ, căm hận nói:
- Không ngờ Thần Hầu này lại vô dụng đến như vậy đến mối thù với Triển Vân Thiên kia giờ cũng không còn sức để thanh toán.
Triển Bạch trong lòng bi phẫn quì trước mặt Thần La cầu xin lão chỉ giáo kẻ sát hại phụ thân mà không để ý gì đến thái độ của Thần Hầu.
Thần La thấy thái độ của Thần Hầu không khỏi ngạc nhiên, vội kêu Triển Bạch đứng dậy rồi nhìn Thần Hầu hỏi:
- Không lẽ ngươi cũng có oán cừu với Triển Vân Thiên?
Thần Hầu trầm ngâm một lát rồi nói:
- Nói ra sợ ngươi không tin chứ ta xưa nay tự xưng mình là vô địch thiên hạ, lại bị bại dưới kiếm của hắn.
Thần La gật đầu:
- Gì chứ việc này thì ta tin. Nếu hắn còn sống đến ngày nay, ta cũng không dám chắc có thể thắng nổi thanh Vô Tình bích kiếm của hắn. Nhưng theo chỗ lão phu biết, Triển Vân Thiên tính tình cương trực làm sao lại gây thù kết oán với Thần Hầu ngươi.
Thần Hầu trâm ngâm một lát rồi kể:
- Gần hai mươi năm trước có một lần Triển Vàn Thiên đến Lê Cống Sơn hỏi mượn Tỵ hỏa thần châu, bảo vật trấn sơn cửa ta. Đương nhiên là ta không cho mượn, dù hắn đã lấy danh vọng của Giang Nam thất hiệp để bảo đảm là dùng xong sẽ trả ngay. Nghe danh hiệu ta mới biết hắn là thủ lĩnh của nhóm Giang Nam thất hiệp và như vậy ta càng không cho mượn. Vì nếu làm như vậy giang hồ sẽ cho là ta khiếp sợ Oai danh của chúng. Và ta đã ra điều kiện nếu hắn thắng được ta thì ta sẽ cho mượn, còn nếu bại thì dừng hòng sống sót mà ra khỏi Lê Cống sơn.
Thần La cười lớn chen vào.
- Và ngươi đã bại?
Thần Hầu trợn mắt:
- Lão quỉ ngươi ngồi yên nghe ta nói đã. Ta với hắn khổ chiến ba ngày ba đêm, cuối cùng thì hắn thắng được ta một chiêu. Vô Tình Bích kiếm rạch được một đường rách áo trước ngực ta. Ta biết hắn đã lưu tình, nhưng lúc đó ta vì quá phẫn uất đã bảo hắn xuống tay giết ta đi.
- Rồi hắn không giết ngươi?
- Hừ! Nếu hắn giết ta thì ta làm gì còn sống để cùng chết với ngươi đêm nay?
Nhưng chính vì hắn không giết ta, càng làm ta khổ sở hơn. Giao bảo vật cho hắn, đồng thời giao hẹn ba năm sau sẽ gặp nhau đấu lại. Sau đó ta bế quan tu luyện một môn tuyệt thế thần công. Đang. lúc luyện công đến hồi quan yếu nhất thì hai tên nghiệt đồ vì tham lam bí kíp đã làm cho ta bị tẩu hỏa nhập ma, tự chặt lấy hai chân mình, còn hai tên nghiệt đồ thì lấy bí kíp trốn đi, trước khi đi chúng còn dùng đá lấp kín động định chôn sống ta.
Thần La nghe đến đây thở dài nói:
- Sau lần đó Triển Vân Thiên không trở lại làm cho ngươi căn hận đến giờ phải không?
Thần Hầu nghiến răng:
- Đúng vậy! Lúc đó tuy ta điên cuồng tự chặt đứt chân mình, nhưng cũng nhờ đó làm ta tỉnh lại, tiếp tục vừa trị thương vừa luyện công. Công thành, ta xuống núi tìm hai nghiệt đồ dể trừng trị và cả Triển Vân Thiên để trả thù làm tan mối hận trong lòng.
Không ngờ hai tâm nguyện đó chưa thành mà đã phải bỏ mạng.
Thần La nghiêm mặt nói:
- Việc ta cứu lầm hai nghiệt đồ là lỗi của ta. Còn việc Triển Vân Thiên không thể y ước trở lại Lê Cống sơn không phải vì hắn bội tín. Việc mượn Tỵ thủy thần châu của ngươi là để vớt một kho báu bị chìm dưới Động Đình hồ, khi báu vật vừa được vớt lên thì hắn đã bị vây đánh đến chết. Sách có câu người chết ân oán tiêu, việc đó ngươi nên bỏ qua đi. Còn việc giữa ta và ngươi nếu ngươi chưa chịu thôi ta vẫn còn cách để đấu tiếp.
Thần Hầu nghe nói ngạc nhiên:
- Ta với ngươi giờ đã không còn chút khí lực, đến đi lại còn khó nói gì đến giao đấu?
Uyển Nhi nãy giờ đứng yên giờ mới lên tiếng:
- Mộ Dung sơn trang ta không thiếu linh dược, để ta về nhà lấy đem đến đây chữa trị cho hai lão...
Thần Hầu tỏ vẻ kích động:
- Tiểu a đầu này tâm tánh thiện lương, xem ra quan niệm của ta về người giang hồ không có ai là người tốt, ngươi làm cho thay đổi rồi.
Thần La cũng nhìn Uyển Nhi cười nói:
- Ngươi không cần uổng phí tâm cơ nữa. Linh dược của nhà ngươi có thần hiệu mấy cũng bằng hai hoàn thuốc mà hai ta uống là cùng. Nam tán, bắc đan đã không cứu được mạng hai ta, thì còn mong gì linh dược khác có thể cứu được?
Thần Hầu cũng gật đầu phụ họa, thần thái rất ảo não.
Thần La lại cười lớn nói:
- Có điều người ta sinh tử hữu mệnh, hai ta sống đến từng tuổi này có chết cũng vừa rồi, ngươi không cần phải lo lắng cho hai ta. Giờ ta nảy ra một ý thế này, hai ta chết không có ai để an táng, lại không còn cách nào để tiếp tục đấu cho đến phân thắng bại...
Thần Hầu nghe đến đây, vội ngắt lời:
- Ngươi định đem tuyệt học của hai ta truyền cho hai đứa này để chúng dọn xác cho hai ta đồng thời quyết đấu với nhau để hai ta phân thắng bại.
Thần La gật dầu:
- Xem ra lão Hầu như ngươi cũng thông minh nhưng ngươi chỉ biết một mà không biết hai.
Thần Hầu cụt hứng lạnh lùng nói:
- Vậy lão quỉ ngươi nói xem!
- Ngươi không thấy hai đứa trẻ này thân mật với nhau như vậy sao? Bắt chúng quyết đấu sinh tử thế nào được? Nhưng tỷ đấu để phân định cao thấp thì được. Ngươi thấy thế nào?
Thần Hầu mắt lộ kỳ quang:
- Nói vậy chắc ngươi chọn tên tiểu tử?
- Đương nhiên! Ngươi cũng không thể truyền tuyệt học cho hậu nhân của Triển Vân Thiên được, phải không?
Thần Hầu cười lạnh:
- Không sai! Nhưng lần này thì ngươi lợi thế hơn ta. Tiểu tử này công lực thâm hậu hơn. Nhưng liễu a đầu thì khinh công giỏi hơn, mỗi người có sở trường sở đoản riêng, không thể nói ai lợi thế hơn ai được.
Thần Hầu gật đầu:
- Được! Ta đồng ý. Nhưng ngươi còn sống được bao lâu nữa? Cũng phải định ra một kỳ hạn chứ?
- Trong vòng một trăm ngày?
- Ừm! Ta cũng còn sống được từng đó. Vậy ta hẹn ba tháng sau tại chỗ này, ngươi ráng sống đến ngay đó để coi rốt cuộc ta với ngươi ai thắng - Được! Một lời làm chắc!
Xong quay sang Triển Bạch:
- Tiểu tử! Ta đi đi!
Triển Bạch và Uỵển Nhi nhìn nhau một cái, xong chàng đến bên Thần La ghé lưng cõng lão đi.
Uyển Nhi ngẩn người nhìn theo bóng dáng hai người đi khuất vào một thạch động gần đó.
Thấy Uyển Nhi nhìn theo xuất thần. Thần Hầu thở dài nói:
- A đầu, chúng ta cũng đi đi!
Uyển Nhi quay lại nhìn lão:
- Xem ra chắc ngươi cũng không tự đi được để ta cõng ngươi, nhưng đi đâu đây?
Uyển Nhi nói chuyện không được khách khí như Triển Bạch, nhưng như vậy lại càng hợp ý lão quái, lão tươi cười:
- Nơi đây rất nhiều hang động, cứ tìm một cái là được rồi, có điều không nên đi xa quá...
Uyển Nhi cau mày:
- Ba tháng trời nhốt mình trong động vừa tối tăm vừa dơ dáy, ta không thèm!
Thần Hầu ngẩn người:
- Nói vậy ngươi không muốn học tuyệt thế võ công của ta?
- Thì học ngay trên thạch bàn này không phải sạch sẽ hơn sao?
Thần Hầu thở dài:
- Luyện công phải tìm nơi yên tĩnh vắng vẻ, một là khỏi sợ người nhìn lén, hai nữa không lo ngại vật chi phối. Ta sẽ truyền thụ cho ngươi mấy môn công phu mà cả ta cũng chưa luyện thành, bảo đảm ngươi sẽ thắng được tên tiểu tử kia.
Uyển Nhi không tin:
- Cả ngươi còn chưa luyện thành thì làm sao truyền thụ cho ta được? Vả lại ngươi đang thọ thương...
Thần Hầu trợn mắt:
- Ngươi có muốn học hay không?
- Ta không thèm học đâu!
Dứt lời quay người định bỏ đị. Thần hầu không ngờ liễu a đầu lại ngang ngạnh đến như vậy vội kêu lên:
- Ê! Ê! Đừng đi! Đừng đi! Ta đã ước hẹn với Thần La lão quỉ rồi, ngươi không học thế nào được...
Uyển Nhi quay lại trừng lão một cái:
- Vậy thì phải chìu theo ta học tại đây!
Thần Hầu cào tai gãi má một hồi nói:
- Bí quyết của tuyệt thế võ công là không để nhiều người biết, còn sợ bị ngoại ma quấy nhiễu, ta bị đứt đôi chân là một tấm gương đó. Ta truyền thụ võ công cho ngươi là để ngươi thắng hắn, không phải để hại người. Giờ ngươi cõng ta đi tìm một hang động bí mật để ta truyền khẩu quyết sau đó ngoài thời gian luyện công ra, ngươi muốn đi đâu tùy thích. Như vậy được chưa?
Uyển Nhi thở dài:
- Ta vốn chẳng có lòng muốn học võ công, nhưng không nỡ nhẫn tâm cự tuyệt ngươi, thôi thì như vậy đi!
Dứt lời ngồi xuống. Thần Hầu mừng rỡ níu chặt vai Uyển Nhi. Hai người rời thạch bàn bắt đầu đi tìm nơi luyện võ. Nhưng qua mấy thạch động không chỗ nào hợp ý Thần Hầu, đến bên một cửa động, Uyển Nhi nổi giận nói:
- Bất kể là hợp hay không hợp thì ta cũng không đi nữa đâu!
Xong ghé đặt Thần Hầu bên trong động.
Thần Hầu đảo mắt nhìn quanh:
- Động này còn kém hơn mấy động trước, cửa động lại nhiều gió thế này không chừng lại bị thông phía sau, ta thấy...
- Thôi đừng thấy gì nữa hết. Nếu sợ gió lớn thi đi sâu vô trong một chút nữa.
Thần Hầu thở dài nghĩ thầm:
"Thật không ngờ Thần Hầu này đến lúc sắp chết còn phải quị lụy một con a đầu như vầy.
Uyển Nhi thấy lão than vắn thở dài, trợn mắt:
- Nếu ngươi thấy ép ngươi quá thì thôi cũng được. Tốt cho cả đôi bên.
Thần Hầu vội xua tay:
- Không có không có! Thôi thì từ nay ta nghe lời liễu a đầu ngươi!
Uyển Nhi hừ lạnh:
- Ta tên là Triển Uyển Nhi, từ nay có gì gọi tên ta là được rồi. Không được gọi a đầu này a đầu nọ!
- Tuân lệnh! Cả đời ta mới biết sợ một người, đó là ngươi!
- Không đúng? ít nhất ngươi còn sợ một người nữa. Tích Lịch kiếm Triển đại hiệp!
Thần Hầu nổi nóng:
- Láo! Ta không sợ hắn! Với công lực của ta hiện thời đã cao hơn hắn nhiều lần rồi, chỉ cần một chiêu của ta sợ hắn cũng không đỡ nổi.
Uyển Nhi che miệng cười:
- Ta thì chỉ sợ giờ đây một chưởng của kẻ không biết võ công ngươi cùng đớ không nổi nữa.
Lời nói này khiến Thần Hầu im miệng, nhưng trên gương mặt lão thoáng hiện sát khí, lão càng căm hận Thần La Thiết Đảm hơn.
Uyển Nhi cũng cảm thấy lời nói của mình hơi quá đáng, lòng hơi bất nhẫn, ghé vai xuống nói:
- Thôi bỏ qua đi, ta cõng ngươi đến nơi tránh gió một chút Thần Hầu không nói gì nữa đeo cứng trên lưng tuyển Nhi, mặc cho nàng cõng đi.
Điều kỳ lạ là động này tuy cửa vào lớn nhưng lại rất sâu. Uyển Nhi cõng Thân Hầu đi mấy chục trượng chẳng những không tìm được nơi nào khả dĩ tránh gió, mà trong các đường ngang ngõ tắt nơi nào cũng có gió hù hù.
Tình hình này khiến cả hai đều cảm thấy bất tường nhưng không ai lên tiếng cả.
Qua tiếp xúc sơ sơ, Thần Hầu cũng nhận xét được a đầu này tuy tâm tính thiện lương nhưng lại rất gàn bướng, nói không khéo thị lại đổi ý thì nguy. Bởi vậy thấy tình hình không ổn, nhưng lão vẫn không dám mở lời để tự Uyển Nhi quyết định.
Phần Uyển Nhi nói chắc lắm, nhất định sẽ luyện công ngay trong động này. Giờ thấy tình hình bất ổn nhưng cũng không tiện đổi ý, nên cứ gia tăng cước lực đi sâu vào trong.
Đi hết một khoảng thời gian bằng ăn hết bữa cơm tính ra đi có hơn mấy dặm đường rồi, vẫn chưa tìm được nơi nào có thể luyện công. Cả hai đều có ý thoái lui nhưng không ai dám mở lời.
Bỗng Uyển Nhi kêu lên một tiếng kinh hãi.
Thần Hầu vốn nhắm mắt dưỡng thần, nghe kêu thất thanh vội mở mắt ra:
- A đầu... Uyển Nhi, có chuyện gì?
- Nơi này làm sao mà cũng có người chết?.
Uyển Nhi dừng chân, đứng dựa vách động có một tử thi đẫm máu.
Lúc dầu cứ ngỡ tử thi vì dựa vào vách nên không ngã, chừng nhìn kỹ lại thì thấy ngay tâm huyệt có cắm một thứ ám khí kỳ quái hình tợ con thoi, dài. có hơn thước từ trước ngực xuyên qua hậu tâm cắm vào vách đá, vì vậy tử thi mới không ngã.
Uyển Nhi cau mày:
- Người này bị ám khí giết chết, vết máu còn chưa khô chứng tỏ mới bị hại không lâu, thứ ám khí này rất lạ chưa từng thấy bao giờ.
Thần Hầu cũng lắc đầu:
- Ta cũng không biết đây là thứ ám khí gì, có điều kẻ phỏng ám khí công lực kinh nhân, ám khí lại có tâm kỳ độc.
- Ngươi có nhận ra người bị hại là ai không?
Thần Hầu thấy tên đại hán mình mặc trường bào bằng lụa, thêu chỉ vàng, dưới vạt áo thêu hình một hạt minh châu, vẻ mặt coi rất uy mãnh chứng tỏ cũng là giang hồ hào khách.
Nhìn một lúc lão lắc đầu:
- Ta ít đi lại trên giang hồ nên không nhận ra lai lịch người này.
Uyển Nhi tuy trong lòng đã nghe hơi ớn lạnh, nhưng vẫn tỏ vẻ cứng cỏi:
- Trong động này nhất định còn có hung thủ ẩn thân, ngươi thấy chúng ta có nên đi tiếp không?
Thần Hầu mỉm cười:
- Việc này cô nương nên quyết định, lão phu từ đầu đã không có chủ ý vào đây.
Uyển Nhi nghe nói tức khí không thèm nói nữa, liền giở khinh công xông thẳng vào trong. Đi được mấy trượng, lại thấy hai cổ tử thi, ăn mặc giống hệt như tử thi trước, có điều bị ám khí từ sau đâm tới ngã nằm dưới đất.
Uyển Nhi nhìn thấy kinh tâm, nhưng vì hãy còn giận Thần Hầu nên không dừng chân, chạy đi tiếp.
Thần Hầu đương nhiên cũng đã nhìn thấy hai tử thi, tuy lão không nói gì nhưng trong lòng không khỏi ớn lạnh, lão võ công đã mất hết, cử động còn khó khăn nói chi gặp phải đối phương tấn công.
Lại đi được hơn chục trượng nữa, trước mặt xuất hiện một bức vách đá, gió đã ít đi nhiều. Uyển Nhi tiến đến gần vách đá, bên trái có một cửa động chừng như bên trong là một thạch thất. Uyển Nhi bước vào.
- Cẩn thận!
Uyển Nhi bước vào trong thạch. thất bỗng từ trong bóng tối hai cánh tay đen sì lẳng lặng chụp xuống.
Uyển Nhi kinh hãi kêu lên:
- Ái chà!

giavui
04-06-2015, 11:26 PM
Hồi 27 - Đoạn Phương Công Tử


Uyển Nhi vừa kêu lên kinh hãi vừa định giơ chưởng chống đỡ, Thân Hầu đã kêu lên:
- Chớ sợ! Lại một cỗ tử thi!
Uyển Nhi định thần nhìn lại, đúng là một cổ tử thi, dưới đất còn một thanh Táng môn kiếm. Thì ra người này vẫn ẩn thân trong thạch thất định ám kích đối phương, nào ngờ đối phương nhanh hơn tránh được đồng thời giết chết gã, trước ngực còn để lại một vết thương chí mạng.
Bên trong còn một tử thi nữa, ngồi dựa vách, tay cầm phán quan song bút, trước ngực cũng có một vết thương giống hệt người bên ngoài, vẻ mặt còn đọng nét kinh hoàng. Xem ra gã vừa lấy song bút ra đã bị đối phương giết chết. Xem ra công lực của kẻ giết người cực kỳ đáng sợ.
Uyển Nhi run giọng:
- Hai người này bị chết dưới thủ pháp gì?
Thần Hầu sắc mặt trầm trọng:
- Xem ra thì như là một thứ chỉ pháp đại loại như Kim Cang chỉ hay Nhất chỉ thiền gì dó, nhưng Kim Cang chỉ hay Nhất chỉ thiền có thể luyện đến mức độ này giang hồ không có mấy ai.
Bỗng Uyển Nhi kêu lên:
- Ủa, ở đây cũng có hai rương châu bảo!
Theo ánh mắt của Uyển Nhi. trong góc phòng có hai chiếc rương sắt, nắp đã mở.
Trong rương chất đầy những trân châu mã não.
Uyển Nhi đặt Thần Hầu xuống đất, đến gần xem, trân châu hạt nào hạt nấy to bằng trái nhãn, kim cương cùng cực lớn. Ngoài ra còn có Mao nhãn thạch, tổ mẫu lục, hồng san hô... mà mỗi món đều có giá trị liên thành, chẳng kém gì các châu bảo trong Mộ Dung sơn trang. Đặc biệt hai chiếc rương sắt chạm trổ tinh kỳ giống hệt với các rương sắt đựng châu bảo của nhà nàng. Hay là châu bảo trong nhà bị lấy trộm?
Bỗng nghe Thần Hâu lên tiếng:
- Uyển Nhi, ta thấy không cần phải đi đâu xa cứ ở đây luyện công được rồi.
Uyển Nhi bị kéo về thực tại, cau mày nói:
- Ở chung với hai cái thây ma này hả? Ta không thèm!
- Nếu ngươi không thích thì lôi chúng ra ngoài cho sói gặm là xong!
- Hừ! Muốn lôi ra ngoài thì ngươi lôi đi, ta không làm.
Thần Hầu cười vẻ khổ sở:
- Nếu ta có thể cử động được thì còn nói làm gì...
Uyển Nhi nói ngay:.. - Đã vậy thì đừng nhiều lời nữa, ta không chịu chiếm chỗ của hai thây ma này dâu. Tìm chỗ khác đi.
Dứt lời ném nắm châu bảo trong tay trở vào trong rương rồi cõng Thần Hầu đi ra.
Không ngờ không đi được bao lâu thì đâm ra tới bên ngoài. Thì ra huyệt động này thông hai đầu, bên ngoài trời sáng rỡ rỡ, qua mấy giờ lần mò trong động trời đã sáng hẳn.. Thần Hầu sau mấy ngày đêm khổ chiến với Thần La lại bị Uyển Nhi cõng đi mấy giờ liền giờ đã mệt mỏi vô cùng. Vừa ra khỏi động nhìn quanh thấy một ngọn suối vội kêu lên:
- Nước, có nước! Ta muốn uống một chút nước!
Uyển Nhi vừa khát vừa đói, liền đi ngay đến bên dòng suối đặt Thần Hầu xuống, hai người khom mình vốc nước uống lấy uống để.
Xảy nghe một giọng nói vang lên:
- Khát chết cũng không được uống nước suối! Hai ngươi dám vào Vong Hồn cốc mà không biết câu nệ đó sao?
Uyển Nhi và Thần Hầu giật mình nhìn lên, bên kia suối không biết tự lúc nào đã xuất hiện một thiếu niên trông rất tuấn dật, gã thiếu niên mình mặc bố y trông như tiều phu, nhưng dù vậy cũng không giấu được vẻ phú quý tiềm ẩn bên trong.
Thần Hầu trợn mắt:
- Tiểu tử ngươi nếu còn có ý hù dọa lão phu sẽ khiến ngươi chết không có đất chôn?
Uyển Nhi nghe khẩu khí của Thần Hầu không khỏi cười thầm, lão quái này kiêu ngạo thành tật, thân tự đi còn không được lại lớn lối kiểu đó. Thiếu nên này trông thần quang rỡ rỡ công lực chắc không tầm thường, nếu gã mà nổi giận phóng một cước chắc lão lăn lông lốc tới năm ba trượng là ít.
Nghĩ tới đây không nhịn được nữa bật cười khanh khách.
Thiếu niên thấy Uyển Nhi mỹ mạo tự thiên tiên lòng đã nảy sinh hảo cảm, thấy Uyển Nhi cười lớn, vội nghiêm mặt nói:
- Nhị vị nếu không tin xin xem bên kia thì rõ.
Vừa nói vừa chi tay về phía đầu nguồn suối.
Hai người nhìn theo quả nhiên trên tảng đá gần bờ có viết:
"Suối này nước có kịch độc thất bộ đoạn hồn, không được uống?" Uyển Nhi thất sắc kêu lên:
- Ái chà! Ta đã uống mấy ngụm rồi, làm sao bây giờ?
Thần Hầu lạnh lùng nói:
- Uyển Nhi chớ sợ! Lẽ nào ngươi không biết hắn đang gạt chúng ta?
Thiếu niên điềm nhiên:
- Tiểu sinh không gạt nhị vị đâu, đó là hảo ý của tiểu sinh, nhị vị không tin tiểu sinh không biết nói sao hơn.
Thần Hầ cười hềnh hệch:
- Thấy chưa! Ta nói là hắn dọa người mà! Nếu nước có độc sao uống nãy giờ không thấy gì khác lạ?
Uyển Nhi cảm thấy có lý, nàng thầm phục Thần Hầu kinh nghiệm giang hồ quảng bác, không dễ bị mắc lừa.
Nào ngờ thiếu niên lại nói:
- Độc tính của nước suối này rất lạ, không mùi không màu, người uống phải không cảm thấy khác lạ, nhưng nếu lỡ uống vào mà cử động thì độc tính lập tức phát tác, đi bảy bước sẽ đứt ruột mà chết.
Thần Hầu cười lớn:
- Ha ha ha! Tào thực thất bộ thanh thi, lão phu nếu thất bộ đoạn trường thì không phải làm mờ danh Tào Thực sao.
Uyển Nhi tiếp:
- Ta thì lại muốn tranh tiếng với Tào Thực!
Dứt lời đỡ Thần Hầu lên lưng định bỏ đi Thiếu niên nhảy một cái, thân hình như tử yên lướt qua mặt suối đáp xuống trước mặt Uyển Nhi:
- Cô nương xin đừng sính cường, con suối này tên gọi Thủy Ngân Hán Tuyền.
Uống nước vào dù không cử động độc chất vẫn phát tác, đứt ruột mà chết. May mà tiểu sinh có thuốc giải đây...
Thần Hầu bực mình quát:
- Tránh ra! Đừng có ở đó mà lộn xộn, chỉ sợ trong nước không có độc mà trong thuốc giải mới có độc!
Dứt lời hối Uyển Nhi đi mau.
Uyển Nhi nhìn thấy thiếu niên không có vẻ là người tà ác, nhưng song phương chưa từng quen biết tự dưng lại tặng thuốc nàng thật cũng không dám nhận, thấy đối phương lấy ra hai gói thuốc, vội lắc đầu:
- Đa tạ hảo ý của ngươi!
Dứt lời bước đi.
Nhưng vừa đi được một bước bỗng thấy bụng nặng chịch, tiếp theo là một cơn đau từ bụng lan đến tận óc! Hoa dung thất sắc, vội kêu lớn:
- Chúng ta trúng độc rồi!
Thần Hầu tuy không tự đi được nhưng vì Uyển Nhi cõng lão đi nên thân hình cũng cử động, tự thân lão cũng bắt đầu có cảm giác khác lạ bụng đau như có ngàn mũi dao đang cắt nát Thiếu niên bước lên:
- Cô nương! Giờ đã chứng. thực lời của tiểu sinh không sai, hai người mau uống thuốc giải đi.
Uyển Nhi bụng đau không chịu được bất kể là giải dược thật hay giả nhận bừa trút vào miệng. Chỉ nghe một cảm giác mát dịu tan trong miệng, chỉ một thoáng sau cảm giác đau dịu hẳn, bất giác cảm kích nhìn thiếu niên một cái.
Thiếu niên nhìn thấy ánh mắt của Uyển Nhi lòng cảm thấy sung sướng vô ngần, vội lấy ra một gói nữa đưa cho Uyển Nhi:
- Lão tiền bối đau quá ngất xỉu rồi! Cô nương để người xuống cho uống thử đi.
Uyển Nhi vội đặt Thần Hầu xuống, thấy lão cắn chặt răng, hai mắt nhắm nghiền, vội bóp miệng đổ thuốc vào, không lâu sau lão mở mắt ra kêu lên - Á! Đau chết ta rồi?...
Uyển Nhi thấy Thần Hầu cũng đã tỉnh dậy, vội nhìn thiếu niên với ánh mắt cảm kích nói:
- Đa tạ công tử! Xin hỏi quý tánh đại danh của công tử? Lúc nãy không biết có lời thất thố mong công tử lượng thứ Thiếu niên mỉm cười:
- Cô nương quá lời rồi! Tiểu sinh là Tư Không Thường Tình...
- Ô! Thì ra công tử là Đoạn Phương công tử? Một trong võ lâm Tứ công tử.
Thiếu niên mỉm cười khiêm tốn.
- Giang hồ bằng hữu quá khen tặng, tiểu sinh thật không dám đứng ngang hàng với Tam công tử.
Uyển Nhi nhìn chằm chằm gã thiếu niên, thảo nào vẻ bên ngoài mộc mạc vẫn không che giấu được phong thái quý phái của gã, ngôn hành tuy tỏ ra rất nhũn nhặn nhưng lại không tỏ ra khiếp nhược lòng không khỏi hơi chấn động nghĩ thầm:
"Không ngờ trên đời lại có nam nhân tuấn mỹ dường này... " Nhưng liền đó nàng nghĩ tới Triển Bạch, tuy tướng mạo chàng không có được vẻ quý phái tuấn mỹ như Đoạn Phương công tử, nhưng lại trung hậu thuần phác... bất giác nàng đỏ mặt cúi đầu nhìn xuống.
Trong khi Uyển Nhi nhận xét vẻ tuấn mỹ của Đoạn Phương công tử thì chàng cũng đang động lòng trước vẻ ngây thơ, mỹ miều của nàng. Tóc mây vấn cao để lộ chiếc cổ trắng ngần, đặc biệt đôi mắt đen láy mở to, thánh thiện không nhiễm chút hồng trần. Nói tóm lại toàn thân nàng toát ra một thần thái ngây thơ thuần mỹ không thể dùng ngôn ngữ để diên tả, chỉ có thể dùng trực giác để cảm nhận.
Thần Hầu kinh nghiệm giang hồ phong phú, đương nhiên thần thái của hai người không qua được mắt lão. Nhưng lão vốn tính tình cô độc, tối kỵ việc nhi nữ thường tình, nên ho khan một tiếng nói:
- Uyển Nhi, đa tạ người ta xong rồi, chúng ta đi thôi!
Uyển Nhi đỏ mặt chưa kịp đáp, Đoạn Phương công tử đã nói:
- Tiểu sinh đã biết phương danh của cô nương, nhưng còn quý tánh, quý phủ ở đâu có thể cho tiểu sinh được biết?
Uyển Nhi chưa kịp đáp, Thần Hầu đã trừng mắt:
- Tiểu tử ngươi đừng tưởng có chút ân với người rồi vọng tưởng có thể mưu đồ này!
Nếu không đừng trách lão phu vô ân!
Uyển Nhi trừng mắt nhìn Thần Hầu một cái nói:
- Ngươi làm gì mà hung dữ như vậy? Người ta đã có lòng cứu mạng, đừng nói người ta đã khách sáo với chúng ta, dù không có khách sáo cũng không được lấy oán báo ân!
Dứt lời quay sang Đoạn Phương công tử:
- Ta họ Triển, hàn xá Mộ Dung sơn trang ở Tề Nam...
Đoạn Phương cóng tử lộ vẻ kinh ngạc:
- Chẳng hay cô nương với Mộ Dung trang chủ thân thích thế nào?
- Là gia phụ của ta! Đoạn Phương công tử lại ngạc nhiên:
- Vậy sao cô nương lại họ Triển?
Thần Hầu vốn tính nóng này, không chờ được nữa, quát:
- Tiểu tử ngươi nếu còn lôi thôi nữa, lão phụ không khách sáo đâu!
Uyển Nhi bực mình định nói mấy câu nhưng Đoạn Phương công tử vốn thấy nàng tỏ vẻ không hài lòng với lão già này, giờ nghe lão nói vậy liền cười lạnh nói:
- Tiền bối Mê Tâm đã lộ ám khí, thần quang lại thất tán, xem ra nội thương rất nặng, không ngờ lại nóng nảy như vậy.
Đoạn Phương cố ý nhấn mạnh hai tiếng "nóng nảy" ý mắng ngầm lão không biết lễ nghi. Thần Hầu lẽ nào lại không nghe ra dụng ý của đối phương?
Lão trợn mắt quát:
- Tiểu tử ngươi nhãn quang khá lắm! Nhưng dù lão ta công lực bị thất tán hết cũng vẫn lấy mạng ngươi được như thường! Tiếp chiêu! "Phàm Chu Nam Hải"!
Nghe lão kêu lên "tiếp chiêu" không những Đoạn Phương công tử mà cả Uyển Nhi cũng ngẩn người, lão quỷ bị thất tán công lực hết rồi lấy gì mà đã thương người ta?
Lại nữa lão nói xuất chiêu "Phàm Chu Nam Hải" mà thân hình bất động không phải là bất thường sao?
Thần Hầu cười lạnh nói:
- Chiêu "Phàm Chu Nam Hải" này đánh ra song quyền nắm hờ lại, kích mạnh vào Tàng Huyết huyệt ở hai bên tai ngươi, hư trung hữu thực, thực trạng hữu hư. Tiểu tử ngươi nếu không tránh thì đừng nói quyền đánh trúng chỉ cần quyền phong đánh trúng cũng đủ lấy mạng ngươi rồi! Còn nếu tiểu tử ngươi tránh né thì song quyền của ta không cần thu lại, song chõ đẩy tới, tránh bên trái thì nhằm " Tâm DưỮ huyệt của ngươi, nếu sang phải thì Thận Môn huyệt bị trúng, có thể nói ngươi chẳng còn dường nào thoát.
Giả như ngươi có tu luyện được năm mươi năm công lực, dùng nguyên khí để phản kháng, thì chỉ cần dùng thêm một chiêu "Bác vân kiến nhật", song quyền thu ngược, song chõ vẹt ra hai bên, vận dụng khẩu quyết chữ "Hấp", song thủ tiểu tử ngươi sẽ đánh vào khoảng không, thân hình thất thế trờ tới lúc đó song quyền của lão phu mới buông tới ngay thế "Phàm chu hoạch tương", song quyền đánh trúng ngay giữa ngực, thử hỏi tiểu tử ngươi có mấy mạng mới thoát khỏi tai kiếp đó?
Lúc này Uyển Nhi và Đoạn Phương công tử mới hiểu ra, thì ra lão quái này dùng miệng để xuất chiêu đánh người. Nghe thuật hai người kinh hãi thầm, bởi nếu lão xuất chiêu thật sự thì đúng là với một chiêu đó đủ để lấy mạng đối phương rồi.
Đoạn Phương công tứ cảm thấy mồ hôi lạnh đổ ra ướt cả lòng bàn tay, chàng từng tự phụ võ công mình có thể ngẩng đầu trong thiên hạ, nhưng nghĩ đi nghĩ lại không có cách gì hóa giải thế công của đối phương. Nghĩ đến đây khẽ rùng mình một cái nói:
- Lão tiền bối võ công thần thông, vãn bối bội phục.
Nhưng Uyển Nhi chưa phục:
- Còn một cách! Chỉ cần nhảy lên cao rồi...
Thần Hầu cười nhẹ:
- Khỏi rồi gì nữa cả, ngươi thử hỏi hắn nhảy lên rồi có tránh khỏi chiếu "Phàm Chu Nam Hải" của lão phu không?
Đoạn Phương công tử lắc đầu:
- Nhảy lên cao, hay xuống thấp đều không thể tránh được! Tiểu sinh may mà được tiền bối nương tay! Cáo từ!
Vừa nói vừa ôm quyền thi lễ xong tung người đi mất.
Uyển Nhi nhìn theo Đoạn Phương công tử đến khi mất hẳn mới quay lại nhìn Thần Hầu:
- Ngươi thật ghê gớm! Đánh võ mồm mà cũng khiến Đoạn Phương công tử ôm đầu bỏ chạy!
Thần Hầu dương dương tự đắc:
- Uyển Nhi, ngươi chỉ cần học được một nửa võ công của ta cũng đủ xưng thiên hạ vô địch rồi.
Uyển Nhi trề môi:
- Dù học hết, giống như ngươi cũng không thắng được một lão già cỡi la?
Thần Hầu kêu lên:
- A đầu! Ngươi đừng lấy đó chọc giận ta! Lão quỷ cỡi la cũng đâu thắng được ta?
Ta nhất định sẽ thắng lão quỷ trong trận đấu cuối cùng này.
- Thôi đi? Nếu ta không thèm học nghệ của ngươi thì sao? Hoặc giả ta học nghệ rồi không thèm tỉ đấu với Bạch ca ca ngươi lấy gì mà thắng người ta?
Thần Hầu ỉu xìu nét mặt, giọng khẩn khoải:
- Ngươi sẽ không nuốt lời hứa chứ? Ngươi đã nhận lời với ta rồi sao lại dọa đổi ý kiến liền như vậy?
Uyển Nhi bật cười:
- Ta nhận lời ngươi khi nào? Từ đầu đến giờ ngươi có hỏi ý ta xem có nhận lời giúp ngươi đấu với người ta không? Chỉ có một mình ngươi độc xướng độc diễn...
Thần Hầu biến sắc:
- Nói vậy ngươi không chịu học võ công của ta?
- Đương nhiên là không học rồi! Cứ cho là ngươi cùng lão già cưỡi la kia bình thủ với nhau đi, nhưng võ công của hai ngươi vẫn không thể nói là thiên hạ vô địch được!
Còn Tích Lịch kiếm Triển đại hiệp thì quá đúng là thiên hạ đệ nhất cao thủ.
Thần Hầu thét lên một tiếng rồi ngã ngửa người ra ngất đi.

giavui
04-06-2015, 11:26 PM
Hồi 28 - Chân Tướng Huyết Án


Lại nói Triển Bạch cõng Thần La vào thạch động, lão bắt đầu kể về những hành tích nghĩa hiệp lẫy lừng của Triển Vân Thiên, người cha quá cố của chàng.
Triển Vân Thiên đúng là một kỳ hiệp trong giang hồ, không những võ công cao cường mà người lại quang minh lỗi lạc. Với thanh Vô Tình bích kiếm trong tay hành hiệp trượng nghĩa.
Chàng là người công chính vô tư nên hiệp danh lừng lẫy trên giang hồ. Hắc bạch lưỡng đạo đồng kính phục. Nhưng cũng vì đạo nghĩa giang hồ chàng cứu trợ nhiều người mà cũng đắc tội với không ít người.
Nhưng điều đáng ngạc nhiên là chàng lại không chết vì tay kẻ thù mà lại chết vì tay của mấy huynh đệ kết nghĩa.
Tích Lịch kiếm Triển Vân Thiên cùng với Trích Tinh Thủ Mộ Dung Hàm, Càn Khôn chưởng Vân Tống Long, Thanh Phù Thần Kim Cửu, Hỗn Nguyên chỉ Tư Không Tấn, Bá Vương Tiên Phàm Phi và Ngân Phiếu Tử Liễu Sùng Hậu kết nghĩa kim lan, bảy người hợp xưng Giang Nam thất hiệp, tôn Triển Vân Thiên đứng đầu.
Triển Vân Thiên hiệp nghĩa can trường, hành sự chỉ coi một chữ nghĩa còn thì không kể bất kỳ việc gì khác.
Trong khi đó sáu người còn lại ai cũng có phần ích kỷ, thường theo Triển Vân Thiên vào sinh ra tử nhưng cuối cùng chỉ đạt được chút hư danh mà không được lợi lộc gì nên trong lòng đã ngầm bất mãn, lại thêm Triển Vân Thiên nghệ cao khí ngạo, khó tránh khỏi hành sự độc đoán, việc gì cũng hỏi có hợp với đạo nghĩa không, chứ không cần để ý đến suy nghĩ của các minh đệ.
Dần dà sáu người kia càng lúc càng bất phục, nhưng vì Triển Vân Thiên võ công cao cường, hành sự lại quang minh lỗi lạc nên họ không có cớ để ra mặt chống đối, lại thêm thanh danh của Thất hiệp quá lớn nên không thể tự phá vỡ danh dự của mình, vì vậy sự bất mãn ngấm ngầm tích tụ dần.
Một lần do vô tình Mộ Dung Hàm phát hiện một tài liệu ghi chép rằng dưới đáy Động Đình hồ có tàng chứa một kho báu vô giá. Nghĩ mình hành tẩu giang hồ bao năm nay vẫn hai bàn tay trắng, nếu vớt được kho báu này thì nửa đời người còn lại không lo đến việc ẩm thực nữa, lại không cần phải xông pha dưới sự hung hiểm của giang hồ nữa.
Nhưng tin này không biết vì sao đã truyền ra giang hồ, chờ khi Mộ Dung Hàm đến Động Đình hồ thì đã có không ít nhân vật giang hồ đến đóng quân bên bờ Động Đình hồ để chờ vớt của. Lúc này Mộ Dung Hàm mới hay giang hồ đồn đãi kho báu dưới Động Đình hồ ngoài trân châu ngọc ngà ra còn có một quyển Võ học chân kinh, một viên Tỵ Thủy, Hỏa Châu, và ba viên "đại la kim đan". Ba món này vốn là võ lâm chí bảo, nên ai ai cũng động lòng tham.
Nghe tin này Mộ Dung Hàm vừa mừng vừa sợ, mừng vì bản đồ kho báu hiện ở trong tay mình, sợ vì tin đã lộ ra ngoài, các nhân vật giang hồ đã kéo đến quá đông, với sức một người chẳng thể nào bảo vệ được kho báu một khi đã vớt lên. Và một điều nữa bản thân Mộ Dung Hàm lại thông thủy tính nên có bản đồ cũng bằng vô dụng.
Thế chẳng đặng đừng Mộ Dung Hàm đem việc ra bàn với Lục Hiệp, đương nhiên y phải nói rằng vô tình tìm được bí đồ và không muốn giành hết kho báu nên định chia đều cho bảy huynh đệ đồng hưởng.
Không ngờ Triển Vân Thiên lại chủ trương khi lấy kho báu lên rồi sẽ dùng nó để cứu đói ở hai tỉnh Hồ, Quảng. Bởi liên tiếp hai năm vùng này bị hạn hán mất mùa, mà gạo cứu tế của quan phủ như mưa trên đất hạn khiến dân tình muôn phần khổ sở.
Mộ Dung Hàm nghe nói vậy nhiệt tính đã nguội quá nửa. Giấc mộng giàu sang phút chốt đã trở thành ảo ảnh. Nhưng vẫn còn chút hi vọng vì nghe đâu còn ba món giang hồ chí bảo.
Nhưng năm người còn lại thì cho rằng nội việc xuống hồ vớt bảo vật đã không ít hung hiểm, vớt được bảo vật lên bảo vệ nó trước bao nhiêu giang hồ hảo hán cũng không phải chuyện đơn giản. Bảy người đã không sợ sống chết để vớt bao vật lên mà cuối cùng thì chẳng được hưởng lợi gì, nên ai ai cũng khuyên Triển Vân Thiên từ bỏ ý định đó.
Ngược lại Triển Vân Thiên cho rằng đó là nghĩa cử rất đáng làm. Còn định vớt báu vật xong thì tuyên bố tặng ba món võ lâm chí bảo cho võ lâm đồng đạo, để đổi lại họ không tranh giành số châu báu kia, để tiện việc cho Thất Hiệp đi phát chẩn.
Mộ Dung Hàm nghe đề nghị như vậy càng không cam tâm, đành theo năm người kia đề nghị đừng đi vớt kho báu.
Do Triển Vân Thiên đứng đầu Thất Hiệp, mà tính chàng đã nói một thì không ai được phép nói hai. Lục hiệp không một ai dám phản kháng nữa. Bảy người tới Động Đình hồ quả nhiên khi nghe tuyên bố thì quần hào lập tức ủng hộ. Cả các đại môn phái cũng cho người tới hỗ trợ Giang Nam thất hiệp vớt kho báu cũng như đi phát chẩn cứu tế. Lại còn ước hẹn sẽ gặp nhau trên đỉnh Hoa Sơn để tỉ võ, dùng võ công để quyết định ai sẽ được ba món võ lâm chi bảo kia, kể cả Giang Nam thất hiệp.
Trước nhiệt tình của giang hồ đồng đạo như vậy, với danh nghĩa Giang Nam thất hiệp. Sáu người kia không thể không hăng hái tham gia vớt kho báu.
Trong Thất Hiêp có Liễu Sùng Hậu là người tinh thông thủy tính, và dù chuẩn bị rất kỹ càng, nhưng khi xuống đáy hồ một ngày một đêm, lúc trở lên vẫn không đạt được kết quả nào lại bị nội thương rất nặng.
Sau đó rất nhiều cao thủ được coi là thủy công phu cao cường nhất cũng thử xuống đáy hồ, nhưng tất cả đều thúc thủ. Nhiều kẻ còn không biết tự lượng sức mình đã chêt uổng mạng.
Dần dà mọi người nhận ra việc vớt kho báu là vô vọng nên bỏ đi. Cả Giang Nam thất hiệp cũng từ bỏ ý định trục vớt bảo vật.
Qua vài năm sau, việc dưới Động Đình hồ có bảo tàng không còn ai nhắc tới nữa và hầu như đã bị lãng quên. Nhưng Triển Vân Thiên lại bắt được tin Thần Hầu Thiết Lăng ở Lê Công sơn có một viên Tị Thủy thần châu. Cầm thần châu này có thể rẽ nước xuống biển mà áo quần không ướt. Tin này làm sống dậy ý muốn trục vớt kho tàng của chàng. Thế là không quản ngại đường xa chàng đi Miêu Cương mượn Thần châu. Ở Lê Cống sơn chàng khổ chiến với Thần Hầu Thiết Lăng ba ngày ba đêm, cuối cùng thắng được một chiêu và mượn được Thần Châu. Trở về Giang Nam lập tức cùng sáu vị minh đệ đi vớt kho tàng.
Không ngờ Triển Vân Thiên vì việc này mà bị sáu minh đệ giết hại.
Vì việc vớt kho tàng lần này được tiến hành rất bí mật và cũng bởi việc dưới đáy Động Đinh hồ có bảo tàng đã rơi vào quên lãng nên việc Triển Vân Thiên bị giết hại không một ai nghi ngờ là có liên quan đến bảo tàng.
Bằng vào số châu báu lấy được đó Mộ Dung Hàm, Vân Tống Long, Kim Cửu, Tư Không Tấn đã mua chuộc giang hồ hào khách, củng cố bá nghiệp thành võ lâm Tứ đại hào môn. Riêng Phàm Thị tuy không thích phô trương thanh thế nên trên giang hồ thịnh danh không bằng Tứ đại hào môn kỳ thực thế lực cũng không nhỏ. Duy chỉ Liễu Sùng Hậu lưu vong ra Nam Hải, không biết sống chết lẽ nào và cũng không biết nguyên do vì sao, có lẽ sau khi giết chết minh huynh Triển Vân Thiên nên lòng y hối hận mà ẩn thân nơi Nam Hải chăng?
Chân tướng sự việc rất ít người biết rõ, chỉ biết Triển Vân Thiên bị địch nhân ám toán thảm tử bên bờ Động Đình hồ mà thôi. Cả những cố giao của chàng như Lôi Chấn Viễn, Thái Bạch Song Dật, Vô ảnh Thần châu Hoa Thanh Tuyền... sau nhiều năm dò xét vẫn không tìm ra manh mối.
Kể xong Thần La Thiết Đảm kết luận:
- Việc này chỉ có một mình lão phu sau nhiều năm âm thầm dò xét cũng chỉ biết được ít nhiều. Nếu không phải đêm nay vô tình biết được việc phụ thân ngươi mượn Tị thủy thần châu của Thần hầu thì ta cũng không đoán ra việc phụ thân ngươi bị sát hại lại có liên quan trực tiếp đến việc lấy bảo vật dưới Động Đình hồ.
Triển Bạch ngồi? nghe Thần La Thiết Đảm thuật chuyện, song mục mở lớn ráo hoảnh, nhưng lại ngời lên những tia sát khí.
Thần La Thiết Đảm lại thở dài:
- Đáng tiếc là lão phu vì một phút ngông cuồng đã đấu với Thần Hầu đến lưỡng bại câu thương nên không còn sức để giúp ngươi báo cừu. Hơn nữa ta cũng không còn sống lâu để truyền thụ hết võ công cho ngươi, vậy ngươi cố gắng trong khoảng thời gian ngắn ngủi này học được bấy nhiêu hay bấy nhiêu.
Tiếp đó Thần La Thiết Đảm bắt đầu truyền thụ khẩu quyết, các chiêu thức cùng các kinh nghiệm lâm địch.
May nhờ Triển Bạch đã có được căn bản nội công rất tốt, nên võ học của Thần La tuy vô cùng tinh thâm nhưng chàng lãnh hội không mấy khó khăn. Điều này khiến Thần La vô cùng phấn khởi, không kể thương thế ngặt nghèo, ngày đêm đem hết những võ công lão nghiên cứu cả đời truyền hết cho Triển Bạch.
Đáng tiếc là thời gian quá hạn hẹp, ba tháng thấm thoát trôi qua. kỳ hạn với Thần Hầu đã đến, nhưng vì nội thương quá nặng, lại làm việc ngày đêm nên đến ngày thứ chín mươi thì thân thể Thần La đã không còn chịu đựng được nữa, mạng sống lão như ngọn đèn cạn dầu, chỉ chờ một cơn gió nhẹ là phụt tắt.
Triển Bạch say mê học võ công nhưng trước nay không gặp minh sư giờ được gặp võ lâm quái kiệt, truyền dạy từng lời từng chữ chứa đựng huyền cơ, nên thần trí chàng để hết vào việc luyện tập, mà không để ý đến sức lực của Thần La sắp kiệt đến nơi.
Ngày hôm nay Thần La chờ Triển Bạch luyện lại một lượt các võ công vừa lĩnh hội xong, mới gọi chàng lại cất giọng yếu ớt:
- Võ công ta truyền cho ngươi đến đây coi như hết, may mà ngươi mang trong mình Tỏa cốt tỏa hồn thiên phật quyển, trong đó hàm chứa một võ công phật học cực kỳ cao thâm, cứ kiên trì nghiên cứu dần, võ công của ngươi sẽ không ngừng tăng tiến...
Dừng lại thở dốc một lúc lão lại mở mắt ra tiếp:
- Duyên của chúng ta đến đây là hết, thôi ngươi đi đi!.
Triển Bạch giờ mới nhận ra thần thái của Thần La, thất kinh kêu lên:
- Sư phụ! Người...
Thần La giơ tay ngăn lại:
- Đừng lo cho ta! Báo phụ cừu, phải hành động cẩn thận! Luyện tập võ công không được gián đoạn! Cố gắng giao kết với anh hùng võ lâm, chờ thời cơ tới sẽ đem việc phụ thân ngươi bị sát hại công bố ra giang hồ. Còn việc...
Vừa nói tới đó chợt nghe bên ngoài có tiếng người ồn ào, tiếp theo là một giọng nói oang oang:
- Ở đây rồi? Cửa động này thấy có dấu vết người đi ra đi vào!
- Vào bên trong lục tìm đi!
- Vào đi?
Tiếp theo là tiếng bước chân rộn rịp xông vào động.
Triển Bạch thấy mạng Thần La sắp nguy cập chắc không thể chịu được sự quấy nhiễu nên vội bước ra mấy bước quát:
- Kẻ nào ở bên ngoài? Không được tự tiện xông vào!
Không ngờ chàng vừa lên tiếng đã nghe có tiếng quát:
- Phóng!
Theo đó vô số điểm sáng xé gió bay vào.
Triển Bạch thấy đối phương không cần hỏi trắng đen đã đột ngột phóng ám khi, lòng tức giận tột cùng giơ tay phát ra một chưởng. Một luồng ám kình nổi lên cuốn ám khí bay tứ tán. có mấy mũi ngân tiêu cắm phập vào vách đá. Công lực của chàng lại tiến vào một cảnh giới mới. Có mấy tiếng rú thảm, ba tên đại hán bị trúng chưởng phong văng tuốt ra xa.
Triển Bạch theo sau kình phong phóng mình ra ngoài, hữu chưởng đặt trước ngực thủ thế, quét mắt nhìn một vòng, bên ngoài có tới mấy chục người, đứng hàng đầu là một đôi nam nữ thần thái quý phái, chính là Kim thị huynh muội, Tường Lân công tử và Kim Thái Phụng, sau lưng hai người là Kim Phủ Song Thiết Vệ, Thiết Bối Đà Long Công Tôn Sở và Thiết Dực Phi Bằng Ba Thiên Hách cùng mấy chục giang hồ hào khách.
Mọi người thấy ba đại hán vào động lục soát bất ngờ bị bật ra ngoài tiếp theo là sự xuất hiện của Triển Bạch, ai ai cũng cảm thấy ngạc nhiên không hiểu sao Triển Bạch lại ở nơi này và ba tên đại hán kia bị ai đánh bật ra. Bởi họ không thể nào ngờ được sau ba tháng cách biệt công lực của chàng lại có thể tiến bộ đến mức đó!
Tường Lân công tử sau một thoáng ngỡ ngàng liền trấn tỉnh bước lên nói:
- Thì ra là Triển huynh ở trong động! Không biết bên trong còn vị võ lâm cao nhân nào xin cho diện kiến!
Triển Bạch khi nhìn thấy Tường Lân công tử cũng không khỏi ngạc nhiên. Chàng không sao ngờ nổi kẻ không tôn trọng quy củ trong giang hồ dùng ám khí ám toán người lại là thuộc hạ của Kim phủ. Nghe hỏi liền cười lạnh đáp:
- Người ở trong động không muốn gặp kẻ không hiểu biết chút gì đến quy củ giang hồ, công tử có gì chỉ giáo Triển mỗ xin nhận lãnh!
Ngữ âm lạnh lùng, ngữ ý khiêu khích, tỏ ra không cần giữ lễ trước một nhân vật danh chấn võ lâm là Tường Lân công tử.
Kim Thái Phụng thấy Triển Bạch xuất hiện, lòng không khỏi hồi hộp, nhưng nàng chưa kịp lên tiếng thì Tường Lân đã cười khổ nói:
- Triển huynh chỉ hiểu lầm, Tường Lân thật tình không biết Triển huynh ẩn thân trong động, vả lại...
Triển Bạch cười lạnh ngắt lời:
- Nói vậy, nếu là người khác ở trong động thì quý thuộc có thể tự tiện thi triển ám khí giết người sao? Vậy là Triển mỗ phải cảm kích thịnh tình của công tử rồi?
Kim Thái Phụng chen lời:
- Triển thiếu hiệp đừng hiểu lầm. Kim phủ bị mất mấy vật quan trọng, đã có hai tốp người đi truy tầm bị ám hại trong Thập Nhị động bởi vậy...
Ba Thiên Hách tính tình quái dị, thấy Kim thị huynh muội lại cứ nhân nhượng với đối phương, trong khi đó đối phương lại có thái độ bất kính, lão nổi giận quát:
- Tiểu tử cả gan! Dám chống đối với Kim phủ, nếu còn không chịu nói người trong động là ai thì đừng trách nhị gia không khách sáo!
Triển Bạch lạnh lùng:
- Không khách sáo thì ngươi làm gì?
- Thì lấy mạng tiểu tử ngươi!
Dứt lời, thân hình lão như con ưng khổng lồ từ trên cao vươn vào chộp xuống mặt Triển Bạch. Thân pháp nhanh nhẹn tuyệt luân, chiêu thức quái đản, nội công hùng hậu, trảo chưa tới mà chỉ phong đã lạnh toát áp tới như muốn xẻ thịt cắt da.
Triển Bạch giờ đã không còn như lúc trước nữa, chiêu thức ngụy dị chàng đã học qua không ít, lại có thể vận dụng tùy ý, cộng chêm nội lực hùng hậu nào ngán sợ Ba Thiên Hách!
Thấy trảo đối phương chộp tới, chỉ hơi nhích động đôi vai tránh được chỉ phong của đối phương đồng thời giơ tay chộp một cái về phía vai của Ba Thiên Hách.
Một chiêu xuất thủ xem ra rất bình thường của Triển Bạch lại có thể vừa tránh chiêu vừa phản công khiến Ba Thiên Hách không khỏi kinh hãi thêm, lập tức biến chiêu tả thủ vươn chỉ điểm vào Tuyền Cơ huyệt bên dưới yết hầu, hữu chưởng như đao chém mạnh vào vai trái Triển Bạch.
Triển Bạch thấy đối phương biến chiêu thần tốc trong lòng cũng không khỏi kinh hãi, may mà chàng đã được luyện công với Thần La ba tháng nay bằng không với hai chiêu liên hoàn này chàng khó mà giữ toàn mạng. Chỉ thấy chàng hơi đảo người một cái, song phương đồng thi triển một chiêu "Bổ Phong Tróc Anh" vẫn dĩ công vi thủ chứ không chịu thối lui.
Song phương dĩ chiêu chiết chiêu, xuất thủ nhanh như điện khiến các cao thủ Kim phủ không khỏi rối mắt. Đặc biệt là võ công của Ba Thiên Hách vốn được các cao thủ trong Kim phủ đồng kính ngưỡng không ngờ chỉ bình thủ với Triển Bạch, thật nếu không tận mắt chứng kiến thì quyết không thể tin được!
Thiết Dực Phi Bằng Ba Thiên Hách thành danh trong giang hồ mấy mươi năm, có thể nói chưa từng gặp địch thủ, vậy mà liên tục thi triển sát chiêu vẫn chưa hạ được tên tiểu tử Triển Bạch. Lòng vừa thẹn vừa giận, xuất chiêu càng lúc càng độc, chỉ mong đè nát đối phương mới hả dạ.
Hai bóng người đi chuyển càng lúc càng nhanh, xoắn vào nhau hầu như không còn phân biệt ai là ai nữa.
Bỗng chưởng kình chạm nhau "Bình! Bình!" hai tiếng, hai bóng người tách ra rơi xuống cách nhau hai trượng.
Thiết Dực Phi Bằng mặt xanh xám, hai mắt trợn trừng trừng như muốn lọt ra ngoài. Triển Bạch mặt đầy sát khí, song mục lóe ra thần quang như hai ngọn lửa.
Tường Lân công tử vốn rất yêu thích những người trẻ tuổi tài cao, thấy Triển Bạch còn nhỏ tuổi như vậy lại có thể đấu bình thản với một trong song Thiết Vệ thì trong lòng càng mến. Vừa mở miệng gọi hai người đừng đấu nữa thì song phương đã quát lên một tiếng xông vào nhau...
"Bùng! Bùng! Bùng!" Cả hai dùng nội lực đối nhau ba chưởng, xong lại phân ra, vẫn bình thủ!
Công Tôn Sở cười lớn nói:
- Ha ha ha I Tiểu huynh đệ khá lắm! Không ngờ lại có thể đấu ngang ngửa với Ba lão nhị!
Lời nói của Công Tôn Sở càng làm Ba Thiên Hách nộ khí xông thiên, lão quát lên một tiếng như sấm động, vận đủ mười thành công lực vào song chưởng nhắm Triển Bạch đẩy tới, chưởng phong to như núi âm ầm nhằm ngực Triển Bạch cuốn tới.
Triển Bạch nghiến răng vận đủ kình khí hộ thân, song chưởng đẩy ra nghênh chiến!
"Ầm?" một tiếng nổ như trời sập, kình phong nổi dậy tứ bề, trong cát bụi lại thấy hai bóng người xông vào nhau. Đặc biệt là Ba Thiên Hách nhờ vào Thiết Dực thần y có thể nương vào gió để bay lượn như diều, trông rất ngoạn mục.
Lại một tiếng nổ kinh thiên động địa, các cao thủ Kim phủ bị dư kình bức thối lui ba, bốn bước.
Thiết Dực Phi Bằng dang đôi cánh tà tà đáp xuống giương mắt chờ nhìn thấy Triển Bạch ngã xuống. Bởi. với một chưởng vừa rồi lão đã vận hết sức bình sinh và lão tự tin trên giang hồ không mấy người có thể đỡ nổi.
Nào ngờ Triển Bạch vẫn ngang nhiên đứng đó, dáng như thiên thần, song mục thần quang ngời ngời chẳng có dấu hiệu gì là bị nội thương.
Thần thái của Triển Bạch khiến không những Ba Thiên Hác là người trực tiếp lâm chiến mà cả Công Tôn Sở và Kim thị huynh muội cũng kinh hãi thất thần. Luận về công lực Ba Thiên Hách và Công Tôn Sở ngang ngửa nhau, với một chưởng vừa rồi không ai là không nhận ra Ba Thiên Hách đã dùng toàn lực lại từ trên cao đánh xuống đã là chiếm vài phần lợi thế. Vậy mà Triển Bạch vẫn bình thản tiếp được Bỗng nghe Triển Bạch quát lớn:
- Ngươi cũng tiếp thiếu gia một chưởng!
Dứt lời vai hơi trầm xuống, song thủ khoa lên một vòng từ từ đẩy ra, đây chính là chiêu "Tây Thiên Lôi âm" trong pho Lôi âm phật chưởng của Thần La Thiết Đảm.

giavui
04-06-2015, 11:27 PM
Hồi 29 - Lôi Âm Phật Chưởng


Một luồng ám kình lẳng lặng cuốn tới, không xé gió ồn ào mà lại nghe như có tiếng sấm âm trầm vang lên.
Thiết Dực Phi Bằng bị câu nói trước khi xuất thủ của Triển Bạch kích thích, với danh phận của lão trên giang hồ không thể không tiếp chưởng của đối phương, mặc dù thấy chưởng phong âm nhu của đối phương lão đã hơi úy kỵ rồi.
Công Tôn Sở nhìn thấy chưởng kình của Triển Bạch hơi khác lạ, bỗng một tia sáng lóe lên trong óc, bất giác hô lớn:
- Lôi Âm Phật chưởng! Ba lão nhị, cẩn thận...
Nhưng tiếng hô của Công Tôn Sở vừa cất lên thì chưởng kình song phương đã chạm nhau.
Chỉ nghe một tiếng nổ làm mặt đất chao đảo một cột bụi đất bốc cao hơn mười trượng dư kình đi tới đâu vẫn còn nghe tiếng sấm rền rền tới đó.
Ba Thiên Hách bị chấn văng ra hơn trượng, ngã nhào xuống đất, mặt trắng nhợt, bộ thiết y trên người lão phồng lên như cánh buồm no gió.
Lôi Âm Phật chưởng quả nhiên uy lực kinh nhân, dù Triển Bạch mới luyện lại, lại sử dụng lần đầu mà uy lực đã đến mức đó, nếu không thì Ba Thiên Hách đã mất mạng rồi.
Bỗng cách đó không xa có người lớn tiếng khen:
- Một chưởng đẩy lui Thiết Độc Phi Bằng! Chưởng lực quả là hùng hậu!
Lại nghe tiếng thiếu nữ kêu lên:
- Bạch ca ca!
Mọi người quay đầu nhìn lại. từ sau cánh rừng đi ra một bố y thiếu niên, mỹ mạo tựa Phan An Tống Ngọc, theo sau là một thiếu nữ dung mạo tự thiên tiên. Chính là Đoạn Phương công tử và Triển Uyển Nhi.
Triển Bạch không biết Đoạn Phương công tử, nhưng thấy Uyển Nhi cùng gã hiện thân khiến lòng chàng trỗi dậy một cảm giác khó tả, cảm giác mà tự thân chàng cũng không sao giải thích được, chỉ thấy trong lòng rất khó chịu vì sự xuất hiện của gã thiếu niên mà thôi.
Uyển Nhi thì có kể gì đến sự có mặt của đông người như vậy, sau khi phát hiện ra Triển Bạch vội một bước nhảy đến bên, ôm lấy cánh tay chàng lắc lắc, vui mừng nói:
- Bạch ca ca đã luyện xong võ công rồi?
Nhìn thấy thái độ thân thiết của Uyển Nhi đối với Triển Bạch, trên gương mặt tuấn mỹ của Đoạn Phương công tử thoáng hiện một nét ghen tị, chàng cười gượng nói:
- Thì ra nhị vị đã có quen biết từ trước...
Kim Thái Phụng lúc đầu cũng sững sờ trước vẻ tuấn mỹ của Đoạn Phương, chừng thấy Uyển Nhi tỏ vẻ thân mật với Triển Bạch, vội nhìn Uyển Nhi một cái, vẻ mặt cũng lộ nét ghen tị lạnh lùng tiếp lời Đoạn Phương:
- Không chỉ quen biết mà thôi...
Tường Lân vốn có tâm chiêu mộ anh hùng thiên hạ, nhìn thấy Đoạn Phương tài mạo phi phàm vội thi lễ nói:
- Tại hạ Tường Lân, xin hỏi cao danh quý tánh của huynh đài?
Đoạn Phương hơi biến sắc, đáp - Hàn sinh Đoạn Phương? Không ngờ hôm nay được vinh dự gặp được Tường Lân công tử, thật là tam sinh hữu hạnh!
Đoạn Phương vừa báo danh, Tường Lân công tử cũng biến sắc mặt, nhưng chàng cũng rất nhanh trấn tỉnh cười lớn nói:
- Hạnh hội! Hạnh hội! Không ngờ lại được tương kiến ở đây!
Uyển Nhi mỉm. cười nói:
- Thật lý thú nếu có An lạc công tử cùng ca ca ở đây thì võ lâm Tứ công tử tề tựu đông đủ rồi!
Tường Lân nghe nói quay lại nhìn Uyển Nhi:
- Vậy ra tiểu thư là bào muội của Lăng Phong công tử?
- Không sai!
Tường Lân cười lớn:
- Vậy xin Mộ Dung tiểu thư nói lại với lệnh huynh, Tường Lân này rất mong được tiếp giá!
Uyển Nhi hơi nghênh mặt; - Ta không phải họ Mộ Dung. ta họ Triển...
- Vậy tiểu thư không phải là bào muội của Lăng phong công tử?
- Ai nói không phải.
Nàng bỗng nhìn sang Triển Bạch, mỉm cười tình tứ:
- Có điều ta cùng họ với Bạch ca ca!
Triển Bạch đỏ mặt, chàng không ngờ Uyển Nhi trước mặt bao nhiêu người lại cả gan biểu lộ tình cảm một cách lộ liễu như vậy. Đồng thời trong lòng chàng cũng nảy sinh một ý nghĩa phụ thân của Tứ công tử đã là kết nghĩa huynh đệ với nhau, không ngờ đám hậu nhân họ lại không quen biết nhau chứng tỏ các nhà không có sự qua lại.
Xem ra tội ác của mấy lão đối với minh huynh đều giấu không cho hậu nhân biết!
Quả nhiên Triển Bạch đoán không sai, sau lần đoạt bảo ấy. Giang Nam lục hiệp phân tán ra, mỗi người tự lạo dựng cơ nghiệp, mai danh ẩn cư rất ít đi lại với nhau.
Việc Thất hiệp vì lý do gì phân tán cũng chẳng dám hé răng nói với thê tử của mình.
Bởi vậy hậu nhân của họ có thể nói là không biết gì về thành tích của phụ thân mình.
Riêng Mộ Dung Hàm với Phàm Phi thì vẫn còn qua lại với nhau. Mộ Dung Hàm tuy là nam nhân, lại là giang hồ hảo hán nhưng tính lại cực kỳ ghen tuông. Mộ Dung phu nhân chỉ cần tiếp xúc nói chuyện với bất kỳ nam nhân nào khác cũng khiến lão điên tiết và gây nên những sóng gió đáng tiếc. Một ngày nọ, phu thê Phàm phi đến Mộ Dung sơn trang làm khách, mà Mộ Dung Hàm lại đi vắng. Trời nóng bức, Mộ Dung phu nhân mời Phàm phu nhân di tắm. Phàm Phi thì ngồi hóng mát một mình ngoài hoa viên, gió mát dịu làm Phàm Phi chợp mắt. Thật không may chỗ Phàm Phi ngồi lại ngay cửa phòng ngủ của Mộ Dung phu nhân. Mộ Dung Hàm trở về thấy Phàm Phi đang ngủ gục, tưởng đâu Phàm Phi cùng vợ mình đã làm việc ám muội. Lại nghe có tiếng người tắm trong phòng tắm. Trong lúc nóng giận, lão không hỏi trắng đen đạp cửa xông vào phòng tắm. Gặp ngay Phàm phu nhân đang lõa lồ trong phòng tắm.
Việc vỡ lỡ làm cả Mộ Dung sơn trang đều hay biết. Phàm phu nhân vì không chịu được nhục đã tự tử, bởi vậy mới có chuyện Phàm thị tam kiệt cùng Phàm Tố Loan dẫn môn khách tấn công Mộ Dung sơn trang như đã thuật ở trên.
Lại nói Tường Lân nghe Uyển Nhi nói nàng cùng họ với Triển Bạch, liền hiểu sai ý, vội cười lớn nói:
- Thì ra Mộ Dung tiểu thư cùng Triển huynh đã kết duyên Tần Tấn nam tài nữ mạo, Tường Lân có lời chúc mừng!
Lời nói xuất phát từ sự hiểu lầm của Tường Lân khiến Triển Bạch cùng Uyển Nhi thẹn đỏ mặt. Trong khi đó thì Đoạn Phương cùng Kim Thái Phụng lại tỏ vẻ thất vọng.
Triển Bạch cùng Uyển Nhi chưa kịp đính chính lại thì Đoạn Phương công tử đã quay người bỏ đi, Tường Lân vội gọi với theo:
- Đoạn Phương công tử xin lưu bộ, Tường Lân còn có điều thỉnh giáo!
Đoạn Phương không quay đầu lại đáp:
- Tiểu sinh có việc gấp phải làm, cáo từ!
Tường Lân thấy Đoạn Phương nhất quyết bỏ đi vội lướt người đứng chắn trước mặt Đoạn Phương cười nói:
- Tường Lân chỉ xin hỏi quí công tử sao lại không hưởng thú thanh nhàn ở Tây Hồ mà lại lặn lội tìm đến. chốn hoang sơn này làm gì?
Đoạn Phương cười lạnh đáp:
- Hoang sơn vô chủ. Đoạn Phương này lại quen sông phiêu du tứ hải, không lẽ nơi hoang sơn này Đoạn Phương không được đến sao?
Tường Lân cũng cười lạnh nói:
- Hoang sơn vô chủ đương nhiên không ai dám ngăn cản hiệp giá của quí công tử.
Có điều hôm nay tình hình khác thường, xin công tứ thứ lỗi phải nói ra nguyên nhân đến đây?
Tường Lân công tử đối mặt với tình hình căng thẳng nhưng ngôn ngữ nét mặt bình thản chứng tỏ một phong độ bất phàm. Dù vậy các cao thủ của Kim phủ cũng đã bao vây Đoạn Phương công tử vào giữa, chỉ cần Tường Lân phát lệnh là lập tức động thủ bắt người.
Đoạn Phương công tử nhìn quanh một lượt, xong cười lớn nói:
- Nếu ta không nói?
- Thì Tường Lân bất đắc dĩ phải giữ người?
- Hừ! Dựa đông hiếp ít?
- Một mình Tường Lân cũng có thể lưu quí công tử lại rồi!
Công Tôn Sở bước ra nói:
- Tróc nã một tiểu bối như ngươi không cần công tử động thủ Công Tôn Sở này cũng đang muốn lãnh giáo xem Đoạn Phương công tử có bao nhiêu đạo hành.
Tường Lân công tử giơ tay ngăn Công Tôn Sở lại, nhìn Đoạn Phương:
- Chẳng giấu gì công tử, tệ phủ bị mất một số đồ vật, nghi là còn ở trong núi này.
Qúi công tử vô tình xuất hiện ở đây, khó tránh khỏi bị hiềm nghi.
Đoạn Phương công tử cười lạnh:
- Chỉ sợ không phải đồ trong Kim phủ, mà là đồ cướp về bị mất thì đúng hơn!
Tường Lân công tử biến sắc quát:
- Quả nhiên là do ngươi làm. Tiếp chiêu!
Vừa quát tả thủ song chỉ vươn ra nhằm móc mắt, hữu thủ chém xéo vào đầu vai trái Đoạn Phương. Một chiêu hai thức nhanh như gió và đạo kình cũng không yếu.
Đoạn Phương công tử cười lạnh:
- Xuất chiêu hay lắm!
Dứt lời hơi rùn người xuống, hữu thủ chém vào khuỷu tay trái Tường Lân, tả thủ vươn ra như ưng trảo chụp vào ngực, dĩ công vi thủ, chiêu thức sử dụng vô cùng thuần thục.
Hai người đêu dùng thủ pháp nhanh, thoáng cái đã trao đổi bốn năm hiệp.
Bỗng...
Bình! Bình!
Đối nhau hai chưởng, song. phương phân ra. Đoạn Phương cảm thấy song thủ tê lái. Tường Lân cũng cảm thấy chưởng tâm nóng rát. Qua hai chưởng trực đối, song phương đã nhận định được công lực của đối phương.
Sau một lúc trừng nhau, Tường Lân quát lớn một tiếng, xông lên ra chiêu như gió.
Trong nháy mắt đã công ba quyền bảy chưởng, bức Đoạn Phương liên tiếp thoái lui.
Đoạn Phương thoái lui đến bốn. năm trượng thì quát lớn một tiếng, vãn hồi thế trận, cùng liên tiếp công năm, sáu chưởng và liên hoàn tam cước bức Tường Lân phải thoái lui mấy trượng.
Công Tôn Sở sợ Tường Lân thất thế nên quát lớn một tiếng như sấm rền, phất một chưởng nhằm Đoạn Phương công tới. Một đạo kình phong sấm sét cuốn tới. Đoạn Phương giở hết sức bình sinh đánh ra một chưởng, đẩy Tường Lân thoái lui một bước, đồng thời mượn chấn lực tung người ra ngoài hai trượng, vừa khéo tránh được chưởng phong của Công Tôn Sở.
Các cao thủ của Kim phủ lại chia ra bao vây Đoạn Phương vào giữa.
Đoạn Phương ngửa mặt lên trời cười cuồng ngạo:
- Tường Lân công tử vang danh thiên hạ, không ngờ cũng chỉ là hạng ỷ đông hiếp ít!
Dứt lời chụm môi huýt một hồi sáo dài.
Từ sau các tảng đá lập tức xuất hiện mười mấy bóng người, đều là khiếu hóa tử.
tay cầm đả cẩu bổng.
Tiếp đó là bên phải bên trái phía trước phía sau nhất loạt xuất hiện có đến trên trăm khiếu hóa tử, áo quần rách rưới, tay cầm đả cẩu bổng vừa đi ra vừa kêu lên thống thiết:
- Các vị có tiền làm ơn làm phước cho vài xu ăn cơm!
- Tội nghiệp kẻ nghèo hèn!
- Xin cho chút cơm thừa canh cặn!
Xem ra bọn khiếu hóa đã phục sẵn ở đây từ lâu.
Uyển Nhi nhíu mày:
- Thì ra hắn là đầu dọc của đám ăn mày này!
Triển Bạch tròn mắt:
- Ai? Ai là đầu dọc của ăn mày?
Uyển Nhi chỉ Đoạn Phương:
- Thì hắn chứ ai?
Triển Bạch lúc đầu thấy nàng cùng Đoạn phương xuất hiện một lượt vốn định hỏi, nhân dịp này hỏi ngay:
- Uyển Nhi? Ngươi học nghệ với Thần Hầu thế nào rồi? Tại sao lại đi cùng với hằn như vậy?
Uyển Nhi đem việc uống nhằm nước suối độc rồi được Đoạn Phương cho thuốc giải cùng với việc học võ thuật lại một lượt, sau đó lại nói thêm:
- Sáng nay Thần Hầu không chịu nổi đã chết rồi, muội mang lão ra ngoài định an táng, Tình cờ gặp lại Đoạn Phương công tử, hai người an táng lão xong mới tìm đến đây.
Lúc Uyển Nhi thuật đến việc gặp mấy tử thi trong động, Triển Bạch ngờ ngợ đó là Yến Vân Ngũ Thiên Bá. Nhưng lạ một điều là Ngũ Thiên Bá chưa cướp được tiêu làm sao lại có hai rương châu bảo đó? Tại sao lại. bị giết ngay trong địa bàn của Tường Lân công tử được?
Nhưng lúc đó bọn khiếu hóa tử đã bao vây tới nơi, tình hình khá khẩn cấp, chàng không có thời gian suy nghĩ thêm.
Xảy nghe Đoạn Phương công tử cười lạnh nói:
- Các ngươi cậy đông thì ta cũng cậy đông để thủ thắng!
Dứt lời tung người lên một tảng đá cao, ngồi xuống ung dung nói:
- Các đệ tử Cùng Gia bang nghe đây! Trước mặt các ngươi là các vị giàu có nhất Nam Kinh, lại có lòng nhân từ, các ngươi phải xin cho được ít tiền mới được.
Bọn đệ tử Cùng Gia bang nghe nói lập tức chuyển động, tay múa gậy trúc, miệng không ngớt kêu xin. Nhưng tiếng kêu xin không còn hỗn tạp như lúc trước nữa. mà có người lĩnh xướng, rồi đồng loạt tấu lên nghe như hát vậy - Chúng ta là những người nghèo không có cơm ăn!
Số đông lại hô to:
- Không có cơm ăn! Không có cơm ăn!
Người lĩnh xướng lạ hô:
- Một đóa hoa sen nở!
Số đông lại tấu lên:
- Hoa sen? Hoa sen! Nở rồi tàn!
Bọn khiếu hóa vừa kêu vừa di động, tay múa gậy trúc, đây chính là Khiếu hóa đại trận, một tuyệt kỹ của Cùng Gia bang.. Công Tôn Sở kề tai Tường Lân nói nhỏ:
- Công tử cẩn thận! Đây là Khiếu hóa đại trận của Cùng Gia bang, lão phu cùng Ba lão nhị đi trước mở đường, công tử cùng tiểu thư đi sau thoát ra khỏi trận rồi sẽ tính.
Hàng trăm khiếu hóa tử huy động gậy trúc, ảnh trượng lớp lớp như ba đào xem ra muốn thoát ra khỏi trận cũng không phải chuyện dễ. Công Tôn Sở chỉ định Thiên Môn nhất kiếm Uông Triệu Minh, Thường Sơn xà Tiêu Lương. Hành Sơn nhị điêu Âu Dương huynh đệ. Bốn người phụ trách bảo vệ cho công tử và tiểu thư, số còn lại theo Song Thiết Vệ phá trận.
Trong lúc Công Tôn Sở điều động nhân mã thì Khiếu hóa đại trận đã bắt đầu biến động, bọn khiếu hóa không chỉ di chuyển vòng tròn ma đã ép tới. Tên lĩnh xướng hô to:
- Bụng đói mới xin tiền!
Hàng trăm người động gậy trúc xuống đất theo nhịp tấu lên:
- Bụng đói xin tiền! Bụng đói xin tiền!
Đoạn Phương công từ trên cao sốt ruột quát:
- Đừng hát như vậy chẳng kết quả gì đâu!
Tên lĩnh xướng lại hô to:
- Hai đóa hoa sen nở!
Hàng trăm trúc trượng giơ lên:
- Hoa sen! Hoa sen! Nở lại tàn!
Tiếng "tàn" vừa dứt thì kình phong bốn bề nổi dậy hàng trăm cây trúc trượng từ khắp bốn phía công về phía cao thủ của Kim phủ.
Công Tôn Sở quát lớn một tiếng như sấm động dốc hết sức bình sinh vào song chưởng, nhằm phía trước đẩy tới.
Chưởng kinh rít gió ào ào cuốn. tới như bể dậy ba dào. Đồng thời Ba Thiên Hách cũng hú lên một tiếng dài, tung người lên không thi triển bình sinh tuyệt học Thiết Dực thần công.
Chỉ thấy thân hình lão như con ưng khổng lồ bay lượn trên không, đôi thiết dực lấp lánh hào quang từ trên cao chốc chốc lại giáng xuống một chưởng như sấm sét.
Kim phủ Song Thiết Vệ quả danh bất hư truyền, một ở trên không một ở dưới đất thủ tạo nên một khí thế uy mãnh vô song.
Phía Cùng Gia bang cứ nghe hát đều đều hết "hoa sen nở" rồi đến "hoa sen tàn", trận thế thoắt hợp thoắt phân, trượng ảnh lớp lớp, trượng phong như núi, thế công như bão táp của song Thiết vệ bị hóa giải hết tựa như muối bỏ bể vậy.
Hơn nữa thế trận biến hóa ly kỳ, toàn thể người của Kim phủ cả Triển Bạch và Uyển Nhi cũng bị vây khốn vào giữa trận.
Uyển Nhi thấy trúc trượng không chừa cả nàng và Triển Bạch bèn nổi giận quát lớn một tiếng song thủ giơ lên, các ngón tay nhẹ nhàng co vào duỗi ra, chỉ phong phát ra xé gió "sì sì" nghe rợn người.
Thật quái lạ, Song Thiết Vệ hợp công khí thế nghiêng trời lệch đất vẫn không làm gì được Khiếu Hóa đại trận, tại sao Uyển Nhi chỉ mới xuất thủ nhẹ nhàng đã có thể hạ gục được mấy tên? Người ngoài nhìn không ra nhưng Triển Bạch thì thấy rõ lắm, Thần la Thiết Đảm từng cảnh báo cho chàng hay Thần Hầu có một tuyệt kỹ công phu gọi là Sưu Hồn chỉ, nay thấy Uyển Nhi nhẹ nhàng xuất chỉ đã có mấy tên khiếu hóa mất mạng, đã thất kinh kêu lên:
- Sưu Hồn chỉ?
Uyển Nhi mỉm cười:
- Chỉ công này rất tà ác, muội vốn không muốn học nhưng lão quái vật cứ một mực dạy cho muội. Có điều Bạch ca ca yên tâm, muội không dùng tà ác này đối phó với Bạch ca ca đâu!
Triển Bạch nghe nói bất giác chau mày. Một là vì Uyển Nhi gọi Thần Hầu Thiết Lăng là lão quái vật, nghe rất chướng tai. Dù gì thì Thần Hầu cũng là người truyền thụ tuyệt kỹ cho nàng. không có sư đồ chi danh cũng có sư đồ chi thực. Lẽ ra nàng phải tỏ ra tôn kính Thần hầu hơn một chút mới phải. Hơn nữa, nàng nói sẽ không dùng Sưu Hồn chỉ để đối phó với chàng như vậy là có ý xem thường chàng rồi.
Nhưng Triển Bạch chưa kịp mở lời thì thế trận lại biến đổi. Nguyên bọn khiếu hóa thấy Uyển Nhi hạ độc thủ giết chết ba khiếu hóa tử nên đùng đùng nổi giận, chỉ nghe tên lĩnh xướng hô to:
- Tiểu thư, công tử quá từ bi!
Và hàng trăm miệng hô lên:
- Từ bi! Từ bi?
Tên lĩnh xướng:
- Ba đóa hoa sen nở!
- Sen nở! Sen nở! Nở lại tàn!
Tiếng "tàn" vừa dứt thì trượng ảnh rợp trời nhắm vào Uyển Nhi và Triển Bạch công tới.
Uyển Nhi nhìn thấy thượng phong như núi ập xuống đầu, thất kinh hồn vía vội giở tuyệt học Sưu Hồn chỉ ra hầu đẩy lui địch thủ. Sưu Hồn chỉ quả danh bất hư truyền, chỉ phong. phóng ra đã có hai tên khiếu hóa tử ngã xuống. Lập tức có hai tên khác vào thay chỗ, trượng ảnh vẫn cứ tiếp tục đổ xuống đầu hai người.
Uyển Nhi thất kinh vung chưởng như bay, phối hợp với bộ pháp Nhiếp Không hoán ảnh, di chuyển xuyên qua những khe hở hiếm hoi giữa rừng trượng, tuy giải nguy được trong nhất thời nhưng cũng khiến nàng toát mồ hôi lạnh.
Trong khi đó thì Triển Bạch cũng thi triển hai chiêu trong Lôi âm phật chưởng.
Nhưng Lôi âm phật chưởng của chàng cùng vừa mới luyện. chưa đạt đến mức thu phát tùy ý. Lại thêm thân hiểm trong trận, áp lực lúc nào cũng đè nặng bên người nên khó bề xoay trở, bởi vậy chỉ qua vài chiêu hai người cũng đã bị dồn đến rối loạn tay chân, không hơn gì người của Kim phủ.
Khiếu hóa đại trận có một điểm khá đặc biệt là khi gặp địch thủ nó sẽ biến hóa vô chừng, lại tấn công từ nhiều phía, nên chỉ một thoáng sau là đối phương sẽ như bị lạc vào mê hồn trận. Chỉ một thoáng sau là những người lâm trận sẽ bị dồn về các phía khác nhau không còn phối hợp với nhau được nữa. Bởi vậy Triển Bạch, Uyển Nhi và các cao thủ của Kim phủ sau một hồi giao đấu đã bị chia nhỏ ra, mỗi người đối đầu với bốn năm tên khiếu hóa tử, số khiếu hóa tử còn lại đi vòng tròn bên ngoài để ứng chiến cho các nhóm và la hét trợ uy.
Trong số những người bị vây trong trận chỉ có Ba Thiên Hách là tình hình khá hơn chút ít. Lão nhờ vào Thiết Dực thần công, thỉnh thoảng lại bay lên không trung từ trên đánh xuống nên còn giành được chủ động. Số còn lại cả thảy đều ở thế bị động, khổ chiến với trúc trượng.
Bỗng nghe có tiếng rú thảm, một tên cao thủ của Kim phủ đã bị sát hại, thi thể bị trúc trượng hất văng ra ngoài trận.
Ba Thiên Hách ở trên không có thể di chuyển tự do để ứng cứu cho các nơi. Thấy một tên thuộc hạ bị chết thảm, lão nổi giận thi triển một chiêu "Ưng bác cửu tiên" từ trên cao đánh xuống mấy chưởng.
Bùng! Bùng! Mấy tiếng nổ chấn động không gian, mấy tên khiếu hóa tử bị chưởng phong bức lui nhưng khoảng trống lập tức được bổ khuyết và mấy chục trúc trượng nhằm vào các yếu huyệt châu thân lão điểm tới.

giavui
04-06-2015, 11:28 PM
Hồi 30 - Khiếu Hóa Đại Trận


Lại nói Thiết Dực phi bằng Ba Thiên Hách từ trên kích xuống cũng không phá giải được thế trận, lại bị vô số trúc trượng điểm tới, thất kinh mượn đà tung ngược lên cao hai trượng để tránh né.
Uyển Nhi nhìn thấy Thiết Dực phi bằng di chuyển ở trên không coi bộ dễ dàng hơn những người đứng dưới đất, lập tức quát lên một tiếng, thân hình tung lên cao ba trượng, chờ khi hết đà điểm chân vào đầu một trúc trượng đang công tới, thân hình lại tung lên cao.
Uyển Nhi vốn đã mỹ miều, thân hình yểu điệu, thân pháp Nhiếp Không hoán ảnh lại nhẹ nhàng. Chỉ thấv thân hình nàng như hồ điệp xuyên hoa chập chờn trên đầu Khiếu Hóa đại trận trông chẳng khác tiên nữ đang nhảy múa.
Đoạn Phương công tử ngồi trên cao lược trận, bất giác kêu lên:
- Hảo thân pháp! Đẹp quá!
Nhưng gã không lên tiếng còn khá, lên tiếng làm Uyển Nhi sực nhớ lại nàng vô duyên vô cớ bị vây khốn trong trận, trong khi đó gã lại an nhàn ngồi bên ngoài. Uyển Nhi nổi giận quát lớn một tiếng, mượn lực xông thẳng về phía Đoạn Phương công tử.
Khoảng cách có mười mấy trượng, nàng điểm chân hai lần đã thoát ra khỏi trận xông thẳng lên tảng đá lớn chỗ Đoạn Phương công tử đang ngồi. Đoạn Phương công tử không ngừng vỗ tay khen ngợi, đứng dậy tươi cười chừng như có ý chờ đón nàng.
Nhưng thân hình Uyển Nhi chưa tới thì chỉ phong đã xé gió nhằm "Tam dương" huyệt của Đoạn Phương kích tới.
Đoạn Phương công tử thất kinh không dám chống đỡ, vội tung người ra ngoài tránh né đồng thời kêu lớn:
- Cô nương? Tại sao lại tấn công tại hạ?
Uyển Nhi hừ lạnh:
- Đừng già hàm nữa! Tại sao ngươi lại lệnh cho chúng bao vây cả ta?
Đoạn Phương cười khổ:
- Nếu cô nương không đứng chung với bọn họ, thì đâu gặp phải rắc rối này!
Uyển Nhi hừ lạnh đớp lại:
- Nếu ngươi không đứng ở đây thì ta cũng đã không đánh ngươi!
Đoạn Phương công tử vẫn dịu giọng:
- Vậy cô nương muốn tại hạ phải đi đâu?
Uyển Nhi trợn mắt:
- Không cần biết ngươi đi đâu, có điều nếu bọn ăn mày kia mà động tới một sợi tóc của Bạch ca ca thì bản cô nương bắt ngươi phải thường mạng đó!
Đoạn Phương nghe mặt nóng ran, lời nói của Uyển Nhi làm lửa ghen trong lòng gã nổi dậy. Một luồng sát khí chạy qua trong mắt, gã cười lạnh nói:
- Mạng của Đoạn Phương này đâu rẻ đến nỗi không bằng một sợi tóc của người ta?
- Hừ! Ngươi tưởng ta không giết nổi ngươi.
Đoạn Phương chưa kịp đáp lời đã nghe một tiếng rú thảm vang lên, lại có một cao thủ của Kim phủ mất mạng thi thể bị hất ra ngoài trận, toàn thân sưng phù bê bết vết máu trông rất thê thảm.
Bỗng trong trận lóe lên một đạo bích quang, tiếp theo là mấy tiếng ẪKeng! Keng i Keng!" giòn tan cùng với tiếng hú dài như long ngâm. Trúc trận kín mít là vậy thoáng cái đã hở ra một khoảng trống phương viên hơn trượng. Giữa khoảng trống đó, Triển Bạch đang giơ cao Vô Tình Bích kiếm oai phong như thiên thần.
Thì ra bị trúc trượng dồn vào đường cùng, Triển Bạch nổi giận rút Vô Tình Bích kiếm để giải vây.
Trúc trượng của bang chúng Cùng Gia bang gọi là Đả cẩu bổng.
Bang chúng nhập bang ba năm mới được truyền cho Đả Cẩu bổng pháp, nhưng chỉ được dùng gậy gỗ thường. Lại được ba năm nữa mới cho sử dụng Hoàng trúc, còn gọi là Khổ trúc. Được ba năm nữa dùng Lục trúc, đệ tử nhập môn từ mười hai năm trở lên mới được Thanh trúc Khiếu hóa đại trận ngày hôm nay tập trung hơn trăm bang chúng, thảy đều cầm thanh trúc. Đây là những đệ tử đã kinh qua mười năm luyện công trở lên, thanh trúc cũng là một loại trúc lấy từ Tây Vực về, chất cứng rắn không thua kém sắt thép. Cộng thêm võ công, công lực của chúng cũng không kém. Vậy mà Triển Bạch vừa rút kiếm, đã có năm sáu trúc trượng bị chặt đứt ngang khiến bọn Khiếu hóa tử kinh hãi thất thần quên cả di động thế trận. Bởi đối với bang chúng Cùng Gia bang, gậy trúc còn quí hơn cả mạng sống.. Đoạn Phương công tử thất sắc quát lớn:
- Bang chúng nghe đây! Pháp trượng bị hủy là mối nhục của bản bang, dù chết đi cũng không đủ tạ tội với tổ sư!
Câu nói của Đoạn Phương công tử có tác dụng kích thích tinh thần của bang chúng. Chỉ nghe chúng đồng loạt hô to một tiếng, giờ thì không cần tiết tấu gì cả, trúc trượng như điên cuồng nhằm vào Triển Bạch.
Nhưng Triển Bạch kiếm cầm nơi tay khác nào hổ thêm cánh, một kiếm đã chiếm lấy tiên cơ, vì không muốn tạo sát nghiệp nên đã không thừa cơ truy sát, giờ lại thấy bọn khiếu hóa tử lại điên cuồng xông tới, lập tức vận dụng pho kiếm vừa mới học được Phong Lôi bát kiếm một chiêu "Nộ lôi cuồng phong", kiếm khí tỏa ra như có kèm theo sấm sét ầm ầm.
Keng! Keng!
Các đoạn trúc trượng văng tung. tóe. Máu chảy dầu rơi. Thảm trạng bắt đầu.
Bọn khiếu hóa tử kêu lên kinh hãi lùi lại.
Triển Bạch lạnh lùng quát:
- Nếu các người còn không chịu lui ra thì thanh kiếm trong tay tại hạ sẽ không nhân nhượng nữa Một lão khất cái tuổi trạc lục tuần râu tóc bạc phơ bước tới nói:
- Cùng Gia bang đa tạ công tử khai ân! Chẳng hay công tử có thể báo danh tánh để tệ bang còn biết đường báo đáp!
- Tại hạ Triển Bạch vốn bị buộc phải ra tay chứ không hề có ý đối địch với quí bang. Nhưng nếu quí bang ghi nhớ món nợ này, thì Triển Bạch cũng vui lòng thù tiếp!
- Triển thiếu hiệp khẳng khái, lão khiếu hóa bội phục!
Đoạn Phương công tử trên cao nghiến răng quát:
- Cung lão cái! Bất tất phải nhiều lời, giữ vững thế trận!
Thì ra trong lúc lão khiếu cái họ Cung đang nói chuyện với Triển Bạch, không có người chủ trì, trận thế mất đi tính linh hoạt, bị người của Kim phủ giải phá gần hết. Lão khất cái nghe nói vội vàng bỏ Triển Bạch quay lại chỉ huy củng cố thế trận.
Lời của Đoạn Phương công tử cảnh tỉnh bọn khiếu hóa tử nhưng đồng thời cũng làm thức tỉnh Ba Thiên Hách. Cầm tặc tìm cầm vương, Ba Thiên Hách tự mắng thầm tại sao điều đơn giản như vậy mà từ nãy đến giờ mình không nghĩ ra. Thế là lão vươn cánh như con ưng bắt gà, xông về phía Đoạn Phương công tử.
Đoạn Phương công tử thấy đối phương đột ngôi kích tới thất kinh đẩy ngược lên một chưởng. Song chưởng chạm nhau. Ba Thiên Hách ở trên cao lợi thế hơn đẩy Đoạn Phương thoái lui ba bước lớn, đồng thời lão vẫn tiếp tục từ trên cao kích xuống.
Ánh chưởng như núi tạo áp lực phương viên hơn trượng, tuy chỉ nhằm vào một mình Đoạn Phương công tử nhưng lại tấn công luôn cả Uyển Nhi.
Uyển Nhi nổi giận, thấy ngày hôm na liên tục bị tấn công vô cớ liền quát lớn:
- Ngươi tìm chết!
Hữu thủ bắn ra một chỉ nhắm ngay "Tâm dư " huyệt của Ba Thiên Hách.
Trong khi Đoạn Phương công tử hết đường xoay trở thì lại được Uyển Nhi vô tình giải vây. Phần Ba Thiên Hách thấy chỉ phong lợi hại không dám xem thường, vội vàng đảo đôi thiên dực tránh chiêu. Nhưng dù vậy bộ thiết y của y cũng bị chỉ phong xoi thủng một lỗ.
Nên biết bộ thiết y của Ba Thiên Hách ngoài công dụng để bay lượn trên không, còn có tác dụng như một thứ binh khí và cả áo giáp. Vốn không sợ cả đao kiếm, vậy mà lại bị chỉ phong phá thủng. Đôi mắt hình giác của Ba Thiên Hách chứa đầy sát quang, nghiến răng kèn kẹt quát:
- Tiện tì dám cả gan phá hư thần y của ta. Nhị gia phải khiến ngươi chết không có đất chôn!
Dứt lời lão vận công các khớp xương trong người chuyển động nghe lách cách, sắc diện âm trầm sấn tới trước mặt Uyển Nhi.
Đoạn Phương công tử được Uyển Nhi cứu mạng giờ thấy đối phương làm hùm làm hổ với nàng, lập tức thi triển tuyệt học gia truyền Hỗn Nguyên chỉ điểm tới Ba Thiên Hách đã vận công định lấy mạng Uyển Nhi rửa cái hận phá hủy thần y, xảy nghe gió động sau lưng, quát lớn một tiếng, đơn chưởng đánh ngược về phía sau một chiêu "Đảo đả thiên chung" Bùng! Một tiếng chấn động không gian, liền đó là hai tiếng rú thảm.
Đoạn Phương công tử bị chưởng lực hùng hậu của đối phương chấn văng xuống thạch bàn, ngã lăn xuống đất. Thiết Dực phi bằng thì bị Hỗn Nguyên chỉ xuyên thủng chưởng tâm, tả chưởng lập tức sưng vù và đau thấu tâm can.
Ba Thiên Hách tung hoành giang hồ mấy mươi năm, có thể nói chưa từng bị bại, ngày hôm nay liên tiếp bị bại dưới tay mấy hậu sinh, đầu tiên là bị chưởng Triển Bạch đẩy lui, tiếp nữa là bị chỉ phong của Uyển Nhi thủng áo, giờ lại bị chỉ của Đoạn Phương đả thương. Tính tình vốn hung bạo của lão làm sao chịu nổi bao nhiêu nỗi nhục chồng chất đó? Sắc mặt lão tràn ngập sát khí, tung người nhảy xuống thạch bàn.
Đoạn Phương công tử bị chưởng lực của Ba Thiên Hách chấn động bị nội thương khá nặng, nhưng vẫn gượng đứng lên được. Giờ lại thấy Ba Thiên Hách xông tới chẳng nói chẳng rằng giơ chưởng tấn công thì thất kinh hồn vía, vội tung người tránh né.
Ba Thiên Hách hận Đoạn Phương công tử làm lão đau đớn nên một chưởng vừa đánh vào khoảng không, lập tức một chiêu "Lực tảo ngũ nhạc" nhắm ngang hông Đoạn Phương quét tới.
Lúc nãy Đoạn Phương công tử bị một chưởng chấn thương văng xuống đất đã làm kinh động đến bang chúng, thấy gã bị truy bức nhiều người đã bỏ thế trận chạy lại giải cứu. Chưởng thứ hai của Ba Thiên Hách đã bị mấy chục trúc trượng chặn lại.
Ba Thiên Hách càng nóng giận hơn, lão giở hết bình sinh tuyệt học ra vung chưởng như giông như gió khiến bang chúng Cùng Gia bang có mấy tên đi đầu lại trúng chưởng mạng vong. Nhưng Cùng Gia bang đông người, lớp này ngã lập tức có lớp khác tràn lên.
Cùng Gia bang chia lực lượng ra để giải cứu cho Đoạn Phương công tử nên thế trận nhất thời bị rối loạn lại thêm chưởng lực của Công Tôn Sở và Trường Lân công tử quá hùng hậu, hạ thủ chẳng lưu tình nên số người của Cùng Gia bang bị tử thương không ít.
Đang lúc song phương đang say máu xông vào sát phạt nhau, xảy nghe một tiếng quát như sấm động:
- Dừng tay!
Tiếp đó là mười mấy bóng người nối gót nhau đáp xuống hiện trường, người nào người nấy thân pháp nhẹ nhàng thần quang ngời ngời, chứng tỏ võ công bất phàm.
Đi đầu là một nho sinh áo quần lấm lem, chân đi đôi giày cỏ rách bươm, tay cầm một quyển sách cũ nát.
Hàn sinh tuy ăn mặc bần hàn, nhưng tướng mạo đoan trang, mặt vuông miệng rộng, mắt phượng mày tằm, nghi biểu đường đường.
Triển Bạch nhận ra đó là An Lạc công tử. Ngay sau lưng An Lạc công tử là Ma vân thủ Hướng Xung Thiên, cùng hơn chục người nữa.
An Lạc công tử liếc mắt nhìn quanh một lượt, xong dừng lại nơi thanh Vô Tình Bích kiếm trên tay Triển Bạch, tươi cười nói:
- Cung hỉ Triển huynh đã tìm lại được bào kiếm!
- Nhờ phúc của công tử?
Triển Bạch lúc sơ ngộ thấy An Lạc công tử tâm dạ khẳng khái, có tinh thần võ hiệp vốn đã có ý kết giao.
Nhưng từ khi biết được nguyên hung sát hại phụ thân chàng đã từ bỏ ý định đó, đồng thời còn có địch ý với võ lâm tứ công tử nữa, bởi vậy chàng đáp lời khá lạnh nhạt.
An Lạc công tử hơi đỏ mặt, kiếm trong tay chàng bị người cướp đi, chàng cùng mấy tay cao thủ truy đuổi cả ngày vẫn không thấy kẻ cướp kiếm là ai. Nay đối phương đã tự cướp kiếm trở lại, chàng cũng không biết nói sao hơn, đành gượng cười cho qua.
Uyển Nhi tung người xuống thạch bàn đến gần Triển Bạch mỉm cười:
- Lại thêm một công tử nữa! Ngày hôm nay công tử ở đâu mà ra nhiều vậy không biết?
Triển Bạch chỉ An Lạc công tử nói:
- Vị này là nhân vật sánh ngang với ca ca ngươi, An Lạc công tử đó.
Mọi người nghe nói đồng giật mình quang sát An Lạc công tử một lúc.
An Lạc công tử ôm quyền:
- Tại hạ Vân Tranh được giang hồ bằng hữu tặng cho xú hiệu An Lạc công tử.
Ngày hôm nay tại hạ tình cờ đi ngang đây, không hiểu vì việc gì mà chư vị lại sát phạt nhau như vậy?
Tường Lân cũng vội ôm quyền bước lên một bước:
- Ngưỡng mộ đại danh quí công tử đã lâu, hiềm một nỗi Tường Lân này lại không có duyên hội ngộ. Nay được diện kiến ở đây, thật khiến Tường Lân vinh hạnh vô cùng!
An Lạc công tử cùng thuộc hạ nghe Tường Lân công tử báo danh ai nấy cũng đều tỏ vẻ kinh ngạc. An Lạc công tử trấn tỉnh rất nhanh cười lớn nói:
- Thất kính! Thất kính! Không ngờ lại là Tường Lân công tử, xem ra tại hạ mạo muội xen vào việc của các vị rồi!
Thì ra An Lạc công tử vốn thích xen vào việc thị phi giang hồ, giờ nghe ra là việc của Tường Lân công tử nên có ý muốn rút lui để cho đối phương tự giải quyết.
Đoạn Phương công tử ở bên kia nãy giờ thấy song phương cười cười nói nói bỏ mặc mình ra ngoài nên cũng tằng hắng một tiếng định kiếm cớ tự giới thiệu mình. Nào ngờ Uyển Nhi dã nhanh nhẹn lên tiếng:
- Không ngờ võ lâm Tứ công tử lại có ba người hiện diện ở đây An Lạc nghe nói ngẩn người nhìn Đoạn Phương công tử:
- Té ra vị này là...
Đoạn Phương được trớn tự giới thiệu luôn:
- Hàn sinh Đoạn Phương!
An Lạc công tử cùng bọn thuộc hạ kinh hãi, không ngờ vụ tranh chấp này lại xảy ra giữa hai vị võ lâm đại công tử.
Lại nghe Uyển Nhi lên tiếng:
- Đáng tiếc là ca ca của ta lại không có mặt ở đây.
Tường Lân nghe nói cười lớn:
- Việc này có gì khó? Võ lâm tứ công tử đứng ngang hàng trong giang hồ. Tường Lân này từ lâu đã muốn có cuộc hội ngộ. Nay nhân cơ hội này ước hẹn tam vị công tử đến hàn xá một phen, không biết ý của chư vị thế nào?
Đoạn Phương công tử hừ lạnh:
- Vậy việc hôm nay ngươi giải quyết thế nào?.
Tường Lân công tử cũng cười lạnh nói:
- Tứ công tử tương hội, chừng đó nếu quí công tử muốn thanh toán thì Tường Lân sẵn lòng thù tiếp!
Tường Lân công tử quả là người cơ trí, thấy lực lượng người Kim phủ ở đây khá mỏng, dù tình hình trước mặt có phần lợi thế nhưng đó là nhờ Khiếu Hóa đại trận nhất thời rối loạn, chứ nếu đối phương sắp xếp lại thì với lực lượng của Kim phủ hiện thời chưa chắc đã có thể phá được trận mà rút lui. Bởi vậy nhân cơ hội này. mượn tiếng rút lui, cái hận cướp bảo giết người từ từ sẽ trả.
Phía Đoạn Phương công tử cũng vậy, trước mắt bang chúng tử thương cũng khá nhiều, lại thêm Triển Bạch, Uyển Nhi đều là cao thủ khó đối phó, chàng phận làm bang chủ không thể không kể đến tính mạng của bang chúng. Nghe nói vậy cũng mừng là có cớ để rút lui nhưng vẫn lạnh lùng hỏi:
- Vậy ta hẹn ngày nào tái hội?
Tường Lân suy nghĩ một lát rồi đáp:
- Từ giờ đến cuối năm các vị đây chắc ai ai cũng bận rộn, vậy ta hẹn đến Nguyên Tiêu sang năm đi, các vị thấy thế nào?
An Lạc công tử cười lớn nói:
- Tốt nhất giờ hẹn nên là ban đêm. Nguyên Tiêu giai tiết võ lâm, tứ công tử tụ hội ở Nam Kinh để thưởng trăng còn thịnh hội nào bằng?
Đoạn Phương cũng tán đồng:
- Để cho cuộc hội ngộ thêm phần hào hứng, Đoạn Phương sẽ mang Tỵ Thủy ngọc bích để chư vị thưởng lãm.
Mọi người nghe nói đều thất sắc đặc biệt Tường Lân công tử chấn động đến run bắn toàn thân. Bởi Tỵ thủy ngọc bích chính là bảo vật của Kim phủ, ba tháng trước đây bị cướp đi, gần đây phát hiện nhiều người có hành tung khả nghi ở vùng Thập Nhị động, mấy lượt cao thủ phái đi đều mất tích. Ngày hôm nay chàng soái lãnh cao thủ tới đây cũng chính là để tìm lại bảo vật này. Lúc đầu chàng đã nghi ngờ ké cướp bảo vật chính là Đoạn phương, bây giờ đối phương nói như vậy tức đã chứng thực suy đoán của chàng, bất giác cười lạnh nói:
- Hay lắm! Tường Lân cũng thù tạ nhã ý của quí công tử, lúc đó sẽ mang Đại La kim đơn để mọi người thưởng thức!
Lần này thì đến lượt Đoạn Phương tái mặt, bởi Đại La kim đơn lại chính là chi bảo của nhà chàng. Trong lúc vận chuyển từ kinh thành đi Hàng châu thì bị đánh cướp.
Lần này chàng soái lãnh Cùng Gia bang đệ tử để đi tìm báu vật này. Giờ mới biết ra kẻ chặn đường cướp bảo chính là người của Kim phủ.
An Lạc công tử cười lớn vỗ vỗ quyển sách rách nát trong tay, nói:
- Nhị vị công tử hào khí hơn người không tiếc mang võ lâm chí bảo cho mọi người thưởng thức. Vân Tranh cũng không thể không mang "võ học phân kinh" ra góp vui cho ngày hội!
Mọi người nghe nói đồng "ồ" lên một tiếng kinh hãi. Riêng Triển Bạch từ khi nghe nhắc đến Tỵ thủy ngọc bích, máu nóng đã dồn hết lên đầu, miệng không ngừng lẩm bẩm:
- Quả đúng là chúng rồi! Nếu không vì các món bảo vật đó thì ta đâu đến nỗi phiêu bạt cơ khổ như bây giờ.

giavui
04-06-2015, 11:29 PM
Hồi 31 - Nguy Cơ Trùng Trùng


Nam Kinh, vốn là cố đô của lục triều, văn nhân hội tụ, tài bảo vân tập, tiết Nguyên Tiêu nhà nhà giăng đèn kết hoa. Từ lộ lớn đến hẻm nhỏ, hoa đăng chiếu sáng rực như ban ngày.
Nói về hoa đăng thôi thì muôn hình vạn trạng, nào là Đăng Sơn, Đăng bài lâu Đãng Hổ, vân vân, thảy đều khoe tướng khoe sắc để du nhân thưởng lãm. Bởi vậy trời tra sụp tối mà du khách đã đổ ra tràn ngập đường lớn đường nhỏ để thưởng đăng.
Đêm nay Kim phủ, Nam Kinh đệ nhất gia lại càng lộng lẫy. Trước cổng xây sẵn một "Thái lâu", treo mấy trăm ngọn hoa đăng, ngọn nào ngọn nấy đều dáng gọi là nhất tuyệt, tỏa ánh sáng rực rỡ cả một vùng.
Trên bậc cấp ngay trước đại môn, xếp hai hàng võ sĩ giáp vàng rỡ rỡ. Dưới ánh hoa đăng phản chiếu trông chẳng khác kim giáp thần tướng của thiên đình. Khí thế cực kỳ thâm nghiêm, khiến du khách chỉ dám đứng xa xa thìn "thái lâu" chứ chẳng dám đến gần.
Tuy nhiên, không khí lên trong Kim phủ lại náo nhiệt vô cùng, cửa lớn của đại sảnh mở toang, bóng người đi đi lại lại như mắc cửi, có điều những người đến Kim phủ ngày hôm nay ai ai cũng đều là những nhân vật oai danh hiển hách trong võ lâm cả.
Ngay sau đại môn đã có mấy chục võ lâm cao thủ vốn là thực khách của Kim phủ đảm trách việc đón khách, trong đó có một mỹ thiếu niên bị cụt cánh tay, trên gương mặt tuấn mỹ của gã hiện lên nét tà ác hiểm độc, đó chính là Tiểu thanh phù Mãnh Như Bình.
Mãnh Như Bình sau lần bị Triển Bạch chặt đứt một cánh tay, sau khi thương thế lành hẳn vốn định đi tìm Triển Bạch báo thù. Nhưng sau nghe nói Nguyên Tiêu thưởng đăng đại hội chàng cũng đến tham dự, nên gã nén lòng chờ đợi. Trong thời gian này gã đã luyện thành được mấy môn tuyệt kỹ, nhất định sẽ trả cho xong món nợ chặt tay.
Ngày hôm nay từ lúc mặt trời xế bóng, gã đã đứng trước cửa để chờ đợi, nhưng chỉ thấy các anh hùng dị sĩ bốn phương còn Triển Bạch thì bặt vô âm tín. Mãnh Như Bình thất vọng vừa định rút lui vào trong phủ thì đã nghe tiếng chuông leng keng cùng tiếng vó câu lốc cốc. Nhìn ra ngoài thì thấy một thanh niên võ sĩ anh khí ngất trời, lưng giắt một thanh bảo kiếm cưỡi trên lưng một con la nhỏ thó đi tới.
Đêm nay Kim phủ đón chào thịnh hội, võ lâm tứ công tử tề tựu về đây, đồng thời mời các kỳ nhân dị sĩ trên giang hồ về dự để thưởng lãm ba món võ lâm chí bảo. Bởi vậy người đến tham dự nếu không phải cưỡi những con tuấn mã đáng giá ngàn vàng thì cũng là xe kiệu hào hoa, có đâu loại khách cỡi la như vậy?
Nhưng thanh niên võ sĩ vừa đến trước đại môn đã gò cương, nhảy xuống, tay dắt con la to hơn con chó chẳng mấy tí, tiến thẳng vào đại môn Kim phủ. Hai hàng vô sĩ mặc giáp trụ thấy gã thanh niên võ sĩ xông vào lập tức rút gươm ngăn lại, một tên quát lớn.
- Đứng lại! Đây không phải là chỗ để ngươi xông vào bừa bãi như vậy!
Các môn hạ thực khách của Kim phủ nghe động vội bước ra, nhìn thanh niên võ sĩ một cái, thấy thanh cổ kiếm giắt xéo sau lưng của gã xem ra không phải vật tầm thường, biết là cao nhân, vội chạy ra ôm quyền nói:
- Chẳng hay bằng hữu là cao nhân phương nào, xin báo danh để tiện bề đón tiếp!
Thanh niên võ sĩ vừa ngẩng đầu lên, gã môn hạ đã kêu lên:
- Thì ra là Triển thiếu hiệp! Mời! Mời!
Bởi đêm mà Triển Bạch giao đấu với Mãnh Như nình làm náo động cả Kim phủ, phàm những người có mặt trong phủ lúc đó thì các giang hồ hào khách đến bọn gia nhân, ai mà không nhận ra chàng?
Dứt lời đón lấy dây cương, trao cho người khác, đồng thời mời chàng vào trong.
Vừa bước qua đại môn đã thấy Mãnh Như Bình xông ra quát; - Tiểu tử! Đến giờ mới thấy ngươi?
Dứt lời đơn chưởng từ từ nhằm ngực Triển Bạch ấn tới.
Triển Bạch thấy chưởng của đối phương tuỵ chậm chạp nhưng chưởng phong mang theo hàn khí kinh người, biết thế nào đây cũng là thứ độc chưởng âm hàn, nhưng chàng đã không còn là Triển Bạch nửa năm về trước, nào coi chưởng của đối phương ra gì. Miệng mỉm cười, nói:
- Hà tất đa lễ!
Đồng thời khẽ phất tay áo một cái.
Một cái phất tay nhẹ nhàng nhưng kình lực không nhỏ, khiến cho Mãnh Như Bình rắp tâm ám toán báo thù cũng phải bị chấn động văng ra xa hơn trượng. Nếu không gặp bức tường ngăn lại không biết gã còn bị văng xa đến đâu nữa.
Bình! Một tiếng, Mãnh Như Bình dội vào tường rơi xuống đất, sắc mặt tái xám, đứng dậy nhìn như muốn ăn tươi nuốt sống Triển Bạch. Trong lòng gã vừa căm hận vừa kinh sợ, không ngờ trong vòng chưa tới nửa năm mà công lực của đối phương lại tăng tiến tới bực đó, độc chưởng hắn khổ công luyện thành lại không chịu nổi một cái phất tay của đối phương. xem ra muốn báo thù phải dụng đến kế khác rồi. Gã đành nuốt hận nhìn Triển Bạch được người phụ trách đón khách đưa vào đại sảnh.
Kỳ thực Mãnh Như Bình có biết đâu sự phẫn hận trong lòng Triển Bạch còn lớn gấp bao nhiêu lần nỗi căm hận của Mãnh Như Bình. Đêm nay chàng đơn thân độc mã đến phó hội, lòng dã quyết nội trong đêm nay sẽ báo thù cho tiên phụ. Không may cho Mãnh Như Bình, gã là người đầu tiên đón đầu chàng để rước lấy cái nhục vào thân, bởi vậy chỉ có cái phất tay chàng đã vận dụng đến sáu thành công lực vào một thế "lưu vân thiết trụ" thì Mãnh Như Bình làm sao đương cự nổi?
May mà bọn người phụ trách việc tiếp tân đã được Tường Lân công tử căn dặn trước, nên vừa thấy song phương xung đột đã cung kính mời chàng vào trong để tránh khỏi điều đáng tiếc có thể xảy ra.
Tòa đại sảnh này Triển Bạch đã đến đây một lần rồi, nhưng lần này bước vào đại sảnh, lòng chàng vẫn không khỏi kinh động. Khi biết Kim Cửu là một trong những chủ hung ám hại phụ thân, chàng đã quyết lần thứ hai trở lại Kim phủ, phải tắm máu chúng để trả phụ cừu, bởi vậy chàng chẳng còn tâm trí đâu mà thương thức vẻ hào nhoáng của đại sảnh đêm nay.
Chỉ thấy trong sảnh ngồi chật ních người, ước có đến vài trăm, điều đáng ngạc nhiên là cuộc hội ngộ ẩn tàng trùng trùng sát khí giữa tứ công tử lại được thể hiện bởi một không khí náo nhiệt chẳng khác ngày hội thường chút nào.
Các giang hồ hào khách ít khi được tụ hội đông đủ thế này, bởi vậy ai nấy cũng đều hào hứng chuyện trò rôm rả. Chẳng ai chú ý đến sự xuất hiện muộn màng của Triển Bạch cả.
Triển Bạch đêm nay vốn có ý định nhân cơ hội này một là để báo thù cho phụ thân, hai là để cho giang hồ đồng đạo biết rằng Tích Lịch kiếm Triển Vân Thiên còn có một hậu nhân như chàng nên đâu chịu để mọi người lạnh nhạt với chàng như vậy.
Chỉ thấy chàng rút soạt Vô Tình Bích kiếm ra cầm nơi tay, vận chỉ búng vào thân kiếm một cái phát ra một tiếng "keng" ngân dài như tiếng long ngâm, đồng thời đề khí vào đơn điền, cất giọng trầm hùng nói:
- Mạc học hậu tiến Triển Bạch lễ kiến chư vị giang hồ đồng đạo!
Diễn biến đột ngột khiến mấy trăm thực khách đang nói chuyện ồn ào bỗng chốc im lặng như tờ, đổ dồn sự chú ý vào Triển Bạch.
Tường Lân công tử rời ghế đứng dậy cười lớn nói:
- Triển huynh đến mà Tường Lân không kịp ra tiếp, xin lượng thứ.
Xong bước ra nắm tay Triển Bạch tiếp:
- Tường Lân giới thiệu Triển huynh với mấy vị tiền bối.
Xong dắt chàng đến ghế chủ tọa, trước mặt một lão nhân nói:
- Đây chính là gia phụ...
Triển Bạch nghe như sét đánh ngang tai, hơi choáng váng một chút.
Chàng không còn nghe mấy lời tiếp sau của Tường Lân nữa, chỉ biết trợn mắt nhìn như muốn nuốt chửng lão mới hả dạ, nhưng chàng cố dằn kích động quan sát đối phương.
Đó là một lão nhân tuổi quá ngũ tuần, song mục phát ra tinh quang ngời ngời, không những thể hiện một nội lực cực kỳ sung mãn mà còn thể hiện một con người cơ trí thâm trầm, mặt sáng như trăng rằm, râu năm chòm lốm đốm bạc, trong cái dáng vẻ anh minh thần trí để lộ một nét oai nghiêm khó tả.
Triển Bạch cố trẫn tấn ôm quyền nói:
- Nghe danh Thanh phù thần Kim tiền bối đã lâu nay mới được diện kiến, thật là tam sinh hữu hạnh!
Kim Cửu chỉ hơi gật đầu, quét mắt quan sát đối phương từ đầu đến chân, không đáp lẽ cũng không đứng dậy Triển Bạch thấy lão xem thường ngươi khác đến như vậy, nộ hỏa xông lên tận óc, sắc mặt đỏ phừng phừng.
Tường Lân công tử đã nhận ra sắc diện của Triển Bạch đổi khác, lập tức nói đỡ:
- Gia phụ hai chân cửa động bất tiện mong Triển huynh lượng thứ...
Lúc này Triển Bạch mới nhận ra Kim Cửu ngồi không phải ghế mà là xe lăn, lòng mới dịu bớt lại.
Tường Lân lại kéo chàng đi giới thiệu với những người khác, nhưng chàng chỉ lưu ý tới Càn Khôn chưởng Vân Tống Long. Hỗn Nguyên chỉ Tư Không Tấn, và Bá Vương tiên Phàm Phi, còn các cao thủ dưới tướng của tứ công tử cùng các giang hồ hảo hán khác thì chàng không quan tâm.
Lạ một điều là Trích Tình thủ Mộ Dung Hàm không tới dự hội, cả Mộ Dung sơn trang thập đại cao thủ cũng không thấy mặt. Chỉ có Lăng Phong công tử cùng sáu tên thuộc hạ mà thôi Khi Tường Lân giới thiệu đến Lăng Phong công tử, chỉ thấy trên gương mặt tuấn mỹ của gã thể hiện một thần thái cao ngạo tột cùng, mắt nhìn lên trần nhà không thèm đếm xỉa gì đến hai người.
Triển Bạch chỉ cười lạnh nói:
- Không cần phiền công tử giới thiệu, hai người đã biết mặt nhau rồi.
Lăng Phong công tử nghe nói hừ lạnh đáp:
- Một lên vô danh tiểu tốt bản công tử không thèm quen biết hạng người như ngươi!
Tường Lân công tử biết Triển Bạch tâm tính cao ngạo, võ công gần đây lại tiến bộ khôn lường, sợ lời nói cùng thái độ của Lăng Phong công tử kích nộ chàng. Không phải sợ hai người đánh nhau, chỉ sợ phá hỏng kế hoạch của mình, nên vội bước tới chắn ngang giữa hai người nói:
- Tính tình Mộ Dung huynh như vậy. Triển huynh đừng bận tâm!
Triển Bạch cười lạnh:
- Triển Bạch này đã được lãnh giáo qua rồi!
Lăng Phong công tử chỉ hừ lạnh không nói gì. Nhưng Triển Bạch trước khi bỏ đi còn nói thêm một câu:
- Không cần gấp, sớm muộn gì Triển Bạch cũng sẽ để cho Lăng Phong công tử ngươi được biết!
Dứt lời quay người bỏ đi.
Lăng Phong công tử Mộ Dung Thừa Nghiệp giận xanh mặt, đứng phắt dậy, hữu thủ vươn ngũ chỉ thi triển "Tử Vi tam viên". Một sát chiêu của tuyệt học gia truyền Trích Tinh thù chộp vào "Phụng nhân" huyệt sau lưng Triển Bạch.
Trích Tinh thù vốn là một loại chỉ công âm nhu, xuất thủ chỉ phong nhẹ nhàng không có tiếng động, rất khó đoán định phương vị, hơn nữa đây lại là âm kích từư sau lưng đánh tới.
Nhưng Triển Bạch đã khác trước nhiều. Trong ba tháng được Thần la tận tâm truyền dạy, cộng thêm căn bản võ công sẵn có, lại thêm mấy tháng nay bế quan luyện công ở Nham sơn Thập Nhị động, không những công phu của Thần La truyền dạy đã thuần thục mà cả võ học cao thâm trong Tỏa cốt tỏa hồn Thiên Phật quyển chàng cũng đã tiến thêm một bước dài.
Bởi vậy một chiêu ám kích thân bất tri qui bất giác của Lăng phong công tử vẫn không qua được tai mắt chàng. Chẳng thấy chàng có cử động gì, nhưng Lăng Phong công tử cảm thấy như có một bức tường sắt vô hình không những hóa giải hết chỉ phong của đối phương mà còn hất ngược Lăng Phong công tử văng trở vào ghế, khiến gã kinh hãi thất thần.
May mà Triển Bạch không cử động tay chân, nên mọi người chẳng ai hay biết màn biểu diễn vừa rồi. Nhưng An Lạc công tử từ lâu vốn đã có ý lôi kéo Triển Bạch về dựới trướng mình nên không bỏ sót bất kỳ nhất cử nhất dộng nào của chàng, nên đã phát hiện ra màn hạ nhục Lăng Phong vừa rồi, thầm kinh phục công lực thâm hậu của chàng. Thấy Triển Bạch cười cười quay đi lập tức bước ra kéo tới ngồi cạnh mình.
Triển Bạch không từ chối nữa, ngồi xuống ngay cạnh An Lạc công tử đưa mắt nhìn một vòng đại sảnh, thấy ai ai cũng đưa mắt quan sát chàng.
Lòng chàng cũng không biết là vui hay buồn nữa, chỉ cảm thấy mình cô thân nhất kiếm, nếu có thể trước mặt đông đủ anh hùng thiên hạ công bố việc phụ thân chàng bị ám hại rồi giết kẻ thù tại trận để rửa thù cho phụ thân, thì đó quả là một việc lẫy lừng trong thiên hạ. Nhưng chàng chỉ có một mình, rất có thể chàng chưa kịp báo xong phụ cừu thì đã ngã gục ở đây Bỗng chàng nhìn thấy đôi mắt như hai vì sao mai đang nhìn như hút chặt về phía chàng, định thần nhìn kỹ lại thì chính là Kim Thái Phụng. Tâm thần chàng đột ngột chao đảo, hàng trăm tạp niệm nổi dậy, không lẽ nàng đã thầm thương trộm nhớ mình?
Nếu không sao lại cứ mỗi lần gặp mặt nàng lại nhìn mình bằng đôi mắt đó? Không phải, nàng là Thiên Kim tiểu thư của Kim phủ còn mình lại là một kẻ phiêu bạt giang hồ, mình không xứng! Hơn nữa phụ thân nàng là kẻ thù giết phụ thân mình, mưa máu gió tanh sẽ lập tức đổ xuống còn nói gì đến chuyện yêu đương? Dù nàng có ý đó thì mình cũng không thể!
Suy nghĩ lộn xộn một hồi tâm tư chàng cũng đã bình thản trở lại, đã thấy Tường Lân bước ra ôm quyền hướng về mọi người cao giọng:
- Chư vị anh hùng! Yến tiệc đã bày sẵn bên ngoài, mời chư vị di tọa ra ngoài, vừa thưởng đăng vừa ăn uống. Không biết ý của chư vị thế nào?
Đoạn Phương công tử nghe nói đã lập tức đứng dậy hỏi:
- Không biết Đại La Kim Đơn đến khi nào mới đem ra để thiên hạ anh hùng được khai nhãn giới đây?
Tường Lân cười nhạt:
- Tư Không huynh bất tất phải sốt ruột, huynh đã mang Tỵ Thủy Ngọc Bích tới thì Tường Lân lý nào lại giấu Đại La Kim Đơn được, chúng ta ra ngoài vừa uống rượu vừa thưởng đăng, chờ lúc tửu hứng đang nồng, huynh, Vân Tranh huynh cùng tại hạ đồng đem ba món võ lâm chí bảo ra, như vậy mới hứng thú!
An Lạc công tử dùng quyển sách nát vỗ bộp vào tay một cái cười ha hả nói:
- Ngồi dưới trăng lại có hoa đăng trước mặt mà uống rượu thì còn gì bằng. Lại được ba món chí bảo để được khai nhãn giới, đêm nay đúng là không uống mọi người đến đây. Tư Không huynh đệ, chúng ta là khách nên nghe theo gia chủ đi thì hơn.
Quần hào đến dự hội đêm nay, tiếng là đến uống rượu thưởng đăng. kỳ thực ai cũng muốn được mục kích ba món võ lâm dị bảo mà xưa nay chỉ nghe nói chứ chưa hề được thấy. Bởi vậy ai nấy nghe An Lạc công tử nói đều lớn tiếng tán thành, đồng thời đứng dậy kéo ra ngoài.
Triển Bạch im lặng quan sát mấy người trong nhóm Giang Nam thất hiệp, người nào cũng tỏ vẻ thâm trầm, rất ít ra mặt chỉ đế cho hàng hậu bối là Tứ công tử đứng ra tranh cường, chẳng biết trong lòng các lão ngầm toan tính điều gì.
Bỗng nghe Lăng Phong công tử lạnh lùng nói:
- Ba vị công tử các ngươi có bảo vật đem ra không lẽ Lăng Phong này không có thứ gì đáng để anh hùng thiên hạ chú ý sao?
Lăng Phong vừa lên tiếng thì những người vừa chuẩn bị bước ra ngoài đã đứng lại chờ xem Lăng Phong công tử có vật gì dáng xưng ngang hàng với ba món võ lâm dị bảo.
Lăng Phong công tử thấy lời nói của mình hiệu nghiệm, mặt lộ vẻ đắc ý quay lại phía sau nói:
- Hách Liên tam thúc, lấy bảo vật của chúng ta ra xem thử.
Lão nhân được gọi là Hách Liên tam thúc lấy trong ngực áo ra một vật được gói trong mảnh gấm, bên trong là một tráp nhỏ gỗ Tử đàn, rút nắp tráp bên trong lại một lần giấy gói, lão nhân chậm rãi mở từng lớp từng lớp bọc, chẳng biết thứ báu vật gì mà được gói kỹ như vậy? Khi lớp giấy cuối cùng được mở ra thì một mùi hương sực nức xộc vào mũi mọi người.
Quần hào đang để hết tâm trí vào vật trên tay lão nhân, hồi hộp theo dõi xem là báu vật gì, chừng nghe mùi hương xộc vào mũi, bỗng nghe có tiếng quát lớn:
- Mùi hương này nếu chứa kịch độc thì các người đừng hòng sống sót mà đi khỏi đây?
Tiếng nói như tiếng sét giữa trời quang, khiến không ít người kinh hãi la ó làm náo động cả lên.
Bỗng thấy một lão khất cái sau lưng Đoạn Phương công tử mặt đỏ như Quan Công, coi bộ đang say túy lúy nghe nói cười ha hả, nói:
- Thơm như vầy, nếu có phải là xuyên trường độc dược lão khiếu hóa này cũng ăn thử một miếng coi sao.
Dứt lời đã lướt tới bên cạnh lão nhân cầm gói giấy giơ một bàn tay đen sì định giật lấy gói giấy. Lão. nhân cầm gói giấy bình tĩnh chờ đối phương đến gần lập tức xuất chỉ, lão khất cái như chạm phải rắn độc, lập tức rụt tay về.
Chỉ thấy lão khất cái sắc mặt tím tái, đôi mắt không ngừng đảo tròn đảo tròn, xem ra lão đã bị đối phương ám toán rồi. Bang chúng Cùng Gia bang thấy vậy thất kinh, nên biết lão khất cái này là Tửu Cái Phương Bật, cùng với Phong Cái Chữ Lương và Lung Cái Ngô Hóa hợp thành Phong Trấn Tam Cái, không những trong Cùng Gia bang địa vị cực tôn mà còn danh trọng võ lâm. Giờ chỉ thấy đối phương khẽ xuất một chỉ mà đã thọ thương thử hỏi quần hào không thất kinh sao được?
Lại nghe Lăng Phong công tử lạnh lùng lên tiếng:
- Mộ Dung sơn trang chiêu hiền đãi sĩ, Mộ Dung Thừa Nghiệp này sao lại có thể dùng thủ đoạn đê hèn đó để ám toán quần hùng? Kẻ nào nói vậy tức có lòng muốn hủy thanh danh của Mộ Dung sơn trang Dứt lời quay ra phía sau hất hàm một cái, chỉ thấy một kình trang hán tử cao gầy như ống sậy khẽ phất tay. Trong quần hùng lập tức có người rú thảm ôm ngực gục xuống. Xem lại thì là một thủ hạ của Kỳ Lân trang, môn hạ của Phàm Phi.
Mọi người thấy Lăng Phong công tử hoành hành ngang ngược như vậy ai ai cũng tức giận. Đặc biệt là Tường Lân công tử thấy đối phương tự tiện đả thương người ngay trong Kim phủ, nộ hỏa đã bốc cao, nhưng vì gã người rất thâm trầm nên chỉ tươi cười, nói:
- Nếu Mộ Dung huynh đã có đem báu vật đến thì sao không chờ đến lúc uống rượu thưởng đăng rồi đem ra luôn thể...
Nhưng Tường Lân chưa nói hết câu đã thấy lão nhân cầm gói giấy, lấy ra một vật màu trắng hình thù tựa ngó sen, búng về phía Tửu Cái, miệng nói:
- Lão khiếu hóa ngươi đã xin thì cũng cho ngươi nếm trước, kẻo quần hùng lại cười Mộ Dung sơn trang hà tiện!
Tửu Cái Phường Bật quả là gan lớn bằng trời, không cần biết đối phương có dụng tâm gì, cũng không cần coi rõ đó là vật gì, há miệng đón gọn, nhai rôm rốp ngon lành.
Hành động khinh suất của Tửu Cái không chỉ khiến Cùng Gia bang kinh hãi mà cả đại sảnh cũng đồng lo ngại cho tính mạng lão.
Nào ngờ Tửu Cái nuốt xong còn liếm liếm môi ra vẻ còn thèm, lão với tay ra sau lưng lấy hồ lô rượu ngửa cổ uống một hơi dài, xong chùi mép đánh khà một tiếng nói:
- Lão tiểu tử ngươi cho ta ăn giống gì mà ngon vậy?
Lão nhân cầm gói giấy cười ha hả nói:
- Lão khiếu hóa, chẳng giấu gì ngươi đó là Thiên Niên sâm vương, nếu bây giờ mà ngươi ngồi xuống vận công một vòng thì công lực sẽ tăng tiến bằng ba năm khổ luyện!
Tửu Cái Phương Bật lập tức ngồi xuống, ngũ tâm hướng thiên bắt đầu hành công.
Quần hào vốn không tin lời đối phương, hai bên chẳng có liên hệ gì hà cớ gì Mộ Dung sơn trang lại cho không người một thứ linh dược như vậy!
Chừng công phu nóng cạn chén trà, Tửu Cái mở mắt đứng dậy miệng kêu lớn:
- Chí Bảo! Chí Bảo!
Giờ thì quần hào đã tin, sắc mặt nhuận hồng của Tửu Cái chừng như phát ra một thứ ánh sáng huyền hoặc! Một thứ linh dược có ích cho người luyện công đến như vậy mà lại có cả một tráp đầy, khiến quần hào không ít người ngầm nuốt nước bọt, lại nghe lão nhân cầm gói giấy lên tiếng:
- Ai muốn về với Mộ Dung sơn trang sẽ được hưởng một đoạn Thiên Niên sâm vương!
Triển Bạch ngồi bên lẳng lặng quan sát, thì ra đó cũng chỉ là một thủ đoạn để mua chuộc lòng người.
Nghĩ đến đây, chàng bỗng ngộ ra một điều, tam công tử dám đem võ lâm chí bảo ra để trêu ngươi trước mặt giang hồ kỳ nhân dị sĩ mục đích cuối cùng cũng chỉ để mua chuộc lôi kéo người về phía mình mà thôi. Xem ra dã tâm mưu đồ bá nghiệp của Tứ công tử không ai kém ai.
Lăng Phong công tử cười lạnh tiếp:
- Mộ Dung sơn trang không chỉ có một chút Thiên Niên sâm vương này, còn có Thiên Niên Hà Thủ Ô, Thiên Niên linh chi, có thể nói linh dược kỳ bảo chẳng thiếu thức chi. Những thứ đó là để cho các bằng hữu của Mộ Dung sơn trang đồng hưởng!
Phàm võ lâm nhân sĩ chẳng ham mê vàng bạc ngọc ngà, chỉ đam mê võ thuật, đối với những linh dược giúp ích cho sự tăng tiến nội công ai mà không mê? Nhưng trước mặt mọi người ai cũng không tiện biểu lộ ra ngoài.. Tường Lân công tử tâm cơ thâm trầm lẽ nào lại không nhìn ra giảo kế của Lăng Phong công tử, vội bước ra cười lớn nói:
- Chư vị anh hùng! Xin mời nhập tiệc trước, trong Thưởng Đăng đại hội sẽ còn nhiều mật bảo đáng xem hơn nữa!
Triển Bạch vốn chẳng có hứng thú gì đến trò lôi kéo người của Tứ công tử, tâm trí chàng để hết vào các kẻ thù của mình. Bỗng chàng phát hiện thấy Thanh Phù Thần Kim Cửu đẩy xe lách qua rừng người đi nhanh ra ngoài. Sợ đối phương đi mất sẽ khó tìm lại, chàng đứng dậy gọi lớn:
- Kim tiền bối! Khoan đi đã.

giavui
04-06-2015, 11:29 PM
Hồi 32 - Thạch Cơ Đại Trận


Quần hào nghe tiếng quát của Triển Bạch thảy đều kinh hãi, nhưng Triển Bạch đâu có để ý đến ai, chàng phi thân lướt tới chắn ngang trước mặt Thanh Phù Thần, nói:
- Tại hạ Triển Bạch, có điều muốn thỉnh giáo Kim tiền bối.
Kim Cửu dừng xe lại, nhưng trên nét mặt lão không biểu lộ chút cảm xúc nào, lạnh nhạt đáp:
- Lão phu mười mấy năm nay không bước chân ra giang hồ, việc của giang hồ lão phu không rõ, ngươi đi thỉnh giáo người khác tốt hơn.
Dứt lời lách xe qua Triển Bạch phóng tuốt ra thông đạo phía sau đại sảnh.
Triển Bạch gấp rút phóng người theo miệng gọi lớn:
- Khoan đã.
Nhưng Kim Phù Thần không quay đầu lại, lão vừa lọt vào thông đạo thì "rầm!" một tiếng, cánh cửa sắt sập xuống ngay trước mặt Triển Bạch. Tiếp sau đó có sáu tên bạch y tiểu đồng xuất hiện, tay lăm lăm trường kiếm.
Sáu tên Bạch y tiểu đồng tuổi trạc mười bốn, mười lăm, nhưng thân thủ cực kỳ nhanh nhẹn, bằng vào nhãn quang của Triển Bạch hiện thời mà chàng không biết sáu tên tiểu đồng tử phía nào tới, tựa như cả sáu tên đứng chờ sẵn ở đó từ lâu rồi vậy. Bọn tiểu đồng tuy tuổi nhỏ nhưng tên nào tên nấy mặt lạnh như tiền, sáu đôi mắt trừng trừng nhìn chàng, xem ra chỉ cần chàng bước tới một bước thì sáu thanh kiếm sẽ lập tức tấn công.
Triển Bạch chưa kịp có phản ứng thì dã nghe sau lưng có tiếng của Kim Thái Phụng:
- Triển thiếu hiệp!
Triển Bạch quay lại, chỉ thấy đôi mắt của nàng đang mở lớn nhìn chàng đầy vẻ kinh ngạc. Đôi mắt chính là điểm đặc thù làm nàng không giống với bất kỳ mỹ nhân nào khác, đôi mắt nàng có khả nàng biểu đạt ý nghĩ hơn cả lời nói.
Triển Bạch thở dài. Kẻ giết phụ thân chàng chính là Kim Cửu, việc không có liên quan gì đến nữ nhân của lão, giờ lão đã chạy mất rồi, xem lại phải chờ một cơ hội khác để báo thù vậy chàng ngơ ngẩn nhìn nàng một hồi rồi lắc đầu:
- Kim cô nương, không có chuyện gì đâu Kim Thái Phụng nhìn chàng lắc đầu, cất giọng nghe muôn phần u ẩn nói:
- Ta đã nhận ra rồi!
Nàng không nói rõ đã nhận ra điều gì nhưng đôi mắt nàng lại cho người ta biết rằng nàng biết đối phương đang có điều khó nói ở trong lòng và chỉ cần đối phương nói ra thì nàng sẵn sàng giúp đỡ.
Triển Bạch đã nhận ra điều đó. nhưng chàng làm sao có thể yêu cầu nàng giúp mình trả thù được? Vì vậy chàng lắc đầu gượng cười.
- Không có gì quan trọng đâu!
Đôi mắt Kim Thái Phụng vẫn mở to nhìn chàng, nhưng trong đó chàng đã nhận ra một nỗi u oán khôn cùng.
Bỗng đèn đuốc trong đại sảnh phụt tắt, quần hùng nhốn nháo không biết đã xảy ra chuyện gì. Xảy đâu một tràng cười lành lạnh rờn rợn vang lên, khiến mọi người không khỏi nổi gai óc cùng mình.
Quần hùng càng nhốn nháo tợn, mỗi người một câu náo động cả lên.
Bỗng...
Ầm! Ầm! Ầm!...
Những tiếng động như trời long đất lỡ cả gian đại sảnh chao đảo như thuyền gặp sóng to.
Quần hào không ai đứng vững được nữa, có người hô to "Động đất! Động đất!".
Nhiều người định chạy ra ngoài thoát thân nhưng vừa giở chân lên đã ngã nhào xuống đất, thậm chí bị văng vào tường, đụng đầu vào cột.
Trong tiếng nhốn nháo như ong vỡ tổ đó xảy nghe có tiếng quát vang như sấm:
- Kẻ nào cả gan phát động Thạch Cơ đại trận?
Đến đây mọi người mới hiểu ra, thì ra không phải động đất gì cả mà là cơ quan mai phục của Kim phủ bị ai đó phát động. Nhưng không lẽ cả thiếu gia và tiểu thư của Kim phủ cũng chịu chung số phận với quần hào sao? Đây đúng là một bí ẩn khiến quần hào không sao hiểu nổi! Ai cũng nhận ra tiếng quát vừa rồi là của Tường Lân công tử, đồng thời cũng nhận ra giọng nói của chàng vừa phẫn hận vừa lo lắng, chứng tỏ nguy cơ của chàng cũng không ít hơn những người khác.
Nhưng tiếng cười quái dị trên nóc nhà vẫn không ngớt vang lên, mặc cho tiếng quát tháo giận dữ của Tường Lân công tử.
Lại nghe giọng của Kim Thái Phụng:
- Giọng cười này là của Mãnh Như Bình, xem ra kẻ tự ý phát động Thạch Cơ dại trận chính là hắn rồi!
Lại nghe Tường Lân công tử nghiến răng, quát:
- Mãnh Như Bình! Ngươi diên rồi sao? Mau dừng lại ngay!
Không ngờ Tường Lân công tử chỉ đích danh Mãnh Như Bình mà hắn vẫn cười cuồng dại, cả tòa đại sảnh nhanh như chớp chìm xuống.
Bỗng nghe tiếng Đoạn Phương công tử cười ha hả, nói:
- Thật không ngờ Tường Lân công tử lại có được một độc chiêu tuyệt đến dường này? Nhưng ngươi cũng đừng hòng sống sót ra khỏi đây! Huynh muội ngươi sẽ là người đầu tiên của Kim phủ đền mạng cho võ lâm đồng đạo!
Tường Lân công tử nộ khí đã xông thiên, nghiến răng quát:
- Ngươi muốn thế nào?
- Hừ, ngươi tưởng đã có thể một mẻ lưới giết trọn võ lâm anh hùng. Cùng Gia bang của ta sẽ cho ngươi nếm thử Thanh Trúc trận!
Tường Lân công tử phá lên cười ha hả, nói:
- Đoạn Phương công tử! Ngươi đừng hòng ngậm máu phun người. Nếu Tường Lân này có ý hại người thì cũng không dại gì mà hại luôn ca mình!
Đoạn Phương cười lạnh:
- Người nói vậy thử hỏi tất cả những người ở đây ai tin được ngươi. Cơ quan của Kim phủ lại đi hại chính ngươi sao? Thì ra Tường Lân công tử cũng chỉ là phường tham sinh úy tử dám làm không dám nhận!
Không chờ Tường Lân kịp đáp lời, Vân Tống Long đã cười lạnh nói:
- Tư Không thế điệt! Ngươi dù muốn giao đấu với người nhưng tối đen thế này ngươi làm sao phân biệt ai với ai?
Đoạn Phương công tử cười nhạt, hạ lệnh:
- Cùng Gia bang bằng hữu? Mau biểu diễn vài chiêu để quần hùng sáng mắt!
Xảy nghe mấy tiếng "Xoẹt! Xoẹt!", đại sảnh lập tức sáng trưng, các đệ tử Cùng Gia bang mỗi người tay cầm một cây đuốc, gọi là Thiên Lý Hỏa. Đây là thứ hỏa khí đặc biệt của Cùng Gia bang, đã không sợ mưa gió lại có thể cháy mấy ngày mấy đêm không tắt.. Thiên Lý Hỏa vừa được thắp lên, Cùng Gia bang đệ tử lập tức đi thành vòng tròn bày Thanh Trúc trận bao vây huynh muội Tường Lân công tử vào giữa.
Thanh Trúc trận do Phong Trần Tam Cái dẫn đầu, về quy mô thì không bằng Khiếu Hóa đại trận, nhưng nói về biến hóa thì lại hơn hẳn, bởi Thanh Trúc trận do toàn những đệ tử thượng đẳng của Cùng Gia bang lập lên, lại được chỉ huy bởi Phong Trần Tam Cái nên uy lực không hề thua kém Khiếu Hóa đại trận.
Xảy nghe Tửu Cái Phương Bật xướng:
- Ngàn đóa hoa sen đón gió đông Phong Cái Chữ Lương tiếp lời:
- Tây phương Phật tổ hạ phàm trần!
Tiếng "trần" vừa dứt, thì trượng ảnh đã nhằm Tường Lân công tử giáng xuống như mưa bấc.
Kim Phủ Song Thiết Vệ đã từng biết đến sự lợi hại của Khiếu Hóa đại trận, nên thấy trúc trượng vừa phát động đã quát lớn một tiếng lăn xả vào làn trượng ảnh, các cao thủ củaa Kim phủ cùng ào ào xông vào nghênh chiến.
Trong đại sảnh chật chội, các cao thủ của Kim phủ khó bề giở hết tuyệt học ra đối phó, lại gặp phải Thanh Trúc trận biến hóa tân kỳ, khí thế uy mãnh, bởi vậy chỉ vừa giáp mặt giao đấu đã có tiếng rú thảm, không ít cao thủ của Kim phủ đã trúng trúc trượng mạng vong.
Tường Lân công tử biến sắc quát lớn:
- Cùng Gia bang hiếp người quá đáng, đừng trách Tường Lân ra tay hiểm độc.
Tiếp ám khí?
Dứt lời hữu thủ vung ra, chỉ thấy một làn khói xanh đen bay thẳng về phía đệ tử Cùng Gia bang. Chính là một chiêu "Vạn Phù tề phi", một tuyệt chiêu trong Thanh Phù Tiêu thủ pháp.
Phong Cái Chữ Lương cười lớn:
- Công tử hào phóng, cho một lần nhiều tiền như vậy!
Tuy miệng lão nói xem ra rất thoải mái, kỳ thực trong lòng đã có ý ngại trước độc môn ám khí Kim Phù Tiêu Của Kim gia.
Chỉ nghe lão quát lớn một tiếng phát động thế trận, mấy chục trúc trượng đồng loạt múa lên tạo thành một bức tường trúc trượng ngăn cản đám mây Thanh Phù tiêu.
Hàng loạt tiếng "leng keng!" phát ra, kèm theo mấy tiếng rú thầm, có không ít đệ tử Cùng Gia bang bị trúng ám khí. Ngay cả Lung Cái Ngô Hóa cũng bị một mũi ám khí bay sượt qua rạch một đường trên má trái khiến máu chảy ròng ròng.
Lung Cái Ngô Hóa võ công không thua kém Cửu Cái và Phong Cái. Nhưng vì tai bị điếc, lúc đối địch dùng mắt thay tai, ngặt vì kim khí quá nhiều, lại bị ánh đuốc cùng trượng ảnh làm lóa mắt, không kịp tránh né, chỉ nghe trên mặt lạnh toát một cái, đã bị trúng tiêu rồi.
Lung Cái nổi giận quát lớn một tiếng, thúc trận hươ trúc trượng nhằm Tường Lân công tới.
Nhưng lại thấy Tường Lân vung tay lần nữa. Lung Cái cả kinh vội múa Trúc trượng như bay bảo vệ toàn thân. Hàng loạt tiếng leng keng vang lên, các đệ tử sau lưng Lung Cái lại có mấy người trúng tiêu chảy máu.
Thanh Trúc trận biến hóa khôn lường lại thiện về hô ứng công địch để giải vây cho phía bị thất thế. Vì vậy thanh phù tiêu của Tường Lân đẩy lui được phía Lung Cái thì phía Tửu Cái Phong Cái đã song song áp tới hai phía giáp công. Kim phủ lại có mấy cao thủ bị trúng trượng táng thân.
Tường Lân công tử cùng Kim Thái Phụng kinh hãi kêu lên liền liền. Xem ra huynh muội Kim gia khó lòng thoát khỏi tai ách.
Triển Bạch bỗng cảm thấy bất nhẫn, không đành lòng nhìn thấy trang khuynh quốc khuynh thành thảm tử dưới trúc trượng, lập lức quát lớn một tiếng tung người rút kiếm, trong không trung thi triển một chiêu "Tấn phong kích lội" cả người lẫn kiếm đồng xông vào làn trượng ảnh áp xuống đầu Kim Thái Phụng.
"Keng! Keng!... " Thoắt cái đã có mấy chục trúc trượng bị Vô Tình bích kiếm chặt đứt, đệ tử Cùng Gia bang thất kinh lùi lại.
Kim Thái Phụng mở to đôi mắt nhìn Triển Bạch, vẻ kinh hoàng còn chưa tan hết trên gương mặt tuyệt mỹ, nhưng trong ánh mắt tràn ngập những tia cảm kích.
Triển Bạch nhìn thấy ánh mắt nàng nhìn mình, mặt bỗng nghe nóng ran, đồng thời bao nhiêu ánh mắt của quần hào đang kinh ngạc nhìn chàng dường như đang trách móc chàng hà cớ gì lại xen vào chuyện này, khiến chàng không khỏi hổ ngươi cúi mặt xuống.. Bỗng có tiếng xé gió rào rào, một chùm ánh xanh đen chụp xuống tựa như hàng vạn con ong vỡ tổ từ trên bay ào xuống, quần hào thất sắc đồng kêu lên kinh hãi, thi nhau tránh né tiếng kêu thê thảm của quần hào, các ngọn đuốc Thiên Lý hỏa trong tay bang chúng Cùng Gia bang cũng đều tắt ngấm.
Quần hào vừa kinh hãi vừa tức giận định tìm người của Kim phủ rửa hận, nhưng phần vì trong sảnh đã tối đen không phân biệt ai là ai. Lại nghe có tiếng cười lạnh từ bên trên vọng xuống.
- Giờ thì tất cả các ngươi đều ở trong tay của lão phu, xấu hay tốt đều do các ngươi quyết định. Ai muốn làm bạn với Kim phủ thì lên tiếng trước, tất nhiên là dùng pháp Truyền âm nhập mật báo rõ danh tánh sư thừa. Còn muốn đối địch với Kim phủ thì cử việc giở bản lãnh ra để thoát khỏi đây. Bằng hữu nào có được bản lĩnh đó người của Kim phủ cũng không làm khó dễ!
Lão vừa dứt lời đã có không ít người giận dữ quát mắng.. Lại nghe tiếng Tư Không Tấn nói:.
- Lão nhị? Ngươi làm như vậy mà cũng đáng mặt anh hào sao?
Tiếng của Kim Cửu trên đỉnh cười ha hả vọng xuống:
- Không Tấn! Khắp trong thiên hạ này chỉ sợ không tìm ra kẻ tiểu nhân nào đê tiện hơn ngươi! Ngươi dùng Đại La kim đơn giả hại ta liệt cả hai chân, lại còn xua bang chúng đến cướp Tị Thủy ngọc bích của ta. Ngươi làm như vậy đáng mặt anh hào lắm sao? Có thể nói ngày hôm nay quần hào táng thân nơi Thạch Cơ đại trận của ta.
Chỉ vì một mình ngươi đó!
Quần hào nghe nói tức giận không biết để đâu cho hết, chỉ vì ân oán giữa hai người mà gia hại không biết bao nhiêu người vô can.
Lại nghe Vân Tống Long lên tiếng - Nhị ca! Giữa hai ta ngày xưa tình đồng thủ túc, không lẽ nhị ca cũng để cho đệ chết oan sao?
Kim Cửu cười ha hả nói:
- Ngay xưa tình đồng thủ túc? Không sai! Nhưng đó là việc của ngày xưa, chúng ta cũng đã phát thệ sau ngày đó ai sẽ lo phận nấy, việc ngày xưa kể như đã hết rồi!
Không ngờ đến lúc nguy nan lại có kẻ nhìn huynh nhận đệ! Ha ha ha! Nói thực cho ngươi biết, hôm nay người khác nếu chịu thần phục ta thì sống, chỉ có các ngươi không một ai còn sống để đi khỏi nơi này!
Phàm Phi ghé bên tai Vân Tống Long nói nhỏ:
- Tứ ca! Không cần phải nhiều lời với hắn? Ngày xưa lúc hắn sắp đặt âm mưu hãm hại đại ca tàn độc vô tình như vậy giờ dễ gì cầu xin được hắn tha mạng cho chúng ta? Chỉ còn cách chế ngự khuyển tử của lão quỷ để uy hiếp...
Tiếng nói của Phàm Phi nhỏ như tiếng muỗi kêu, nhưng vẫn không thoát khỏi đôi tai tinh nhạy của Triển Bạch, tuy không nghe được toàn bộ lời nói của lão, nhưng qua những lời nói chàng nghe tiếng được tiếng mất ấy có thể biết được kẻ chủ mưu ám hại phụ thân chàng chính là Thanh Phù Thần Kim Cửu, đồng thời cũng biết được lão định chế ngự Tường Lân công tử để uy hiếp Kim Cửu hòng thoát nạn.
Bỗng có một bàn tay ấm áp mềm mại nắm lấy cổ tay chàng đồng thời một làn hương của xử nữ tỏa ra ngan ngát bên mũi.
Chàng còn đang ngất ngây chưa kịp có phản ứng thì đối phương đã lôi chàng đi.
Triển Bạch bước theo như người mộng du, quên cả nhận định xem đối phương là bạn hay thù, chỉ cảm thấy hơi ấm từ tay đối phương lan tỏa khắp châu thân, lại thêm mùi hương dìu dắt làm chàng rơi vào cõi mộng.
Không biết đi như vậy trong bao lâu chỉ thấy chàng phải đi qua một thông đạo tối tăm, chật hẹp và quanh co. Cuối cùng thì chàng đã ở bên ngoài Thạch Cơ đại trận, lúc này chàng mới hay người nắm tay dắt chàng đi chính là ái nữ của kẻ thù, Kim Thái Phụng Nhìn lại bên ngoài là một hoa viên bố trí rất tao nhã. kỳ hoa dị thảo, xen kẻ giữa đình đài lâu các đây đó một vài ngọn giả sơn sừng sững uy nghiêm dưới ánh trăng thanh thoát.
Dưới ánh trăng, Kim Thái Phụng trông càng huyền ảo chẳng khác thiên tiên giáng phàm, nàng tươi cười dịu dàng nói:
- May nhờ ta biết có bí đạo này, nếu không chúng ta sẽ vùi thây dưới lòng đất rồi!
Triển Bạch nghe Kim Thái Phụng xưng hai người băng tiếng "chúng ta" lòng không khỏi cảm thấy một thoáng ngọt ngào, nhưng chàng vẫn tỏ vẻ ngạc nhiên hỏi:
- Vùi thây dưới lòng đất Không lẽ tòa đại sảnh đó không kéo trở lên mặt đất được sao?
Kim Thái Phụng xoay người, tựa lưng vào lan can, trong tư thế này trông nàng càng đẹp lạ, nàng khẽ lắc đầu nói:
- Ta cũng không biết rõ lắm, chỉ nghe nói Thạch Cơ đại trận một khi đã chìm xuống đất nếu không biết theo bí đạo thoát thân thì dù võ công cao cường đến mấy cũng vĩnh viễn vùi thây dưới lòng đất.
Mặc dù thần trí hơi bị choáng váng trước vẻ kiều diễm của Giang Nam đệ nhâ l mỹ nhân nhưng Triển Bạch cũng còn đủ tỉnh táo, nói:
- Nói vậy đại ca ngươi cùng cao thủ Kim phủ cũng chịu chung số phận với những người khác sao?
- Đương nhiên là không, đại ca ta cũng biết bí đạo thông ra ngoài...
- Nhưng sao không thấy đại ca ngươi đi cùng chúng ta...
Triển Bạch vô ý dùng đến hai chữ "chúng ta" chừng phát hiện ra mình lỡ lời, đỏ mặt không nói tiếp được nữa.
Kim Thái Phụng lại mỉm cười, nụ cười của nàng rạng rỡ như hoa xuân, đáp:
- Bí đạo ra khỏi Thạch Cơ đại trận không chỉ có một đường, lại thông ra nhiều hướng khác nhau trong Kim phủ...
Triển Bạch nghe tới đây bát giác nổi giận nói:
- Hừ! Thật không ngờ Kim phủ oai chấn võ lâm lại có thủ đoạn hạ lưu ám toán người như vậy! Triển Bạch này coi như đã được lĩnh giáo rồi cáo từ!
Dứt lời quay lưng bỏ đi.
Kim Thái Phụng không ngờ Triển Bạch lại thay đổi thái độ nhanh như vậy lòng đau như cắt, phóng theo sau lưng chàng kêu lớn:
- Đứng lại!
Triển Bạch nghe gió động sau lưng, ngỡ Kim Thái Phụng thẹn quá. hóa giận ra tay ám kích, lập tức tràn qua một bên kích ngược lại một chưởng chừng nhận ra Kim Thái phụng dang hai tay xông thẳng về phía mình, mới hay không phải đối phương ám kích, nhưng chàng không kịp thu tay về, chỉ nghe "bịch!" một tiếng, chưởng chàng đã kích trúng ngay giữa ngực nàng!
Kinh Thái Phụng hự lên một tiếng nặng nề, ngã ngược về phía sau...

giavui
04-06-2015, 11:30 PM
Hồi 33 - Thanh Phù Thần


Triển Bạch thất kinh tung người giơ tay vừa kịp lúc đỡ lấy thân hình sắp ngã của Kim Thái Phụng, tuy mỹ nhân đã sắp hôn mê nhưng thân thế ngọc ngà cũng khiến Triển Bạch tim đập thình thịch tay chân luống cuống.
Kim Thái Phụng mặt trắng như tờ giấy, không chút huyết sắc, ngực phập phồng hơi thở nặng nề xem ra bị nội thương không nhẹ.
Triển Bạch vốn không có ý đả thương đối phương, giờ nhìn thấy hoa dung thất sắc như vậy không khỏi chạnh lòng, lẩm bẩm:
- Kim cô nương, ta thật không cố ý đả thương cô nương. chỉ vì...
Kim Thái Phụng chợt mở bừng mắt ra nhìn Triển Bạch, thấy chàng đang ôm chặt mình, mặt bất giác nóng bừng, tuy nhiên trong lòng lại cảm thấy ấm áp lạ. Nàng cất giọng yếu ớt nói - Ta... không oán ngươi, chỉ cần ngươi hiểu được... lòng ta...
Triển Bạch như nghe có tiếng sét ở trong đầu khiến chàng chơi vơi điều chàng lo sợ xảy ra cuối cùng cũng xảy ra. Thiên Kim tiểu thư của Kim phủ bị chàng đánh trọng thương lại không chút oán hận, thậm chí còn thốt lên lời mang tình ý dạt dào còn cách hiểu dạt tình ý nào cụ thể hơn nữa?
Chàng lại dây vào tình nghiệp, nhưng đối phương là con gái của kẻ thù làm sao chàng đón nhận được tình cảm của nàng? Nhưng ngay trong lúc này tất cả mọi cừu hận đều tan biến hết, tất cả đều không còn tồn tại, có còn chăng là bầu nhiệt huyết đang dậy lửa yêu đương!
Kim Thái Phụng còn định nói gì thêm, nhưng nàng vừa mở miệng, khi huyết trong nội phủ đảo lộn, máu tươi đã trào lên khóe mép.
Triển Bạch cả kinh, không còn kẻ gì đến tị hiềm nam nữ, dùng tay trái đỡ lấy người nàng, tay phải đặt vào Mệnh Môn huyệt trước ngực nàng vận công thôi cung hoạt huyệt.
Kim Thái Phụng rên lên một tiếng, không biết vì đau hay vì điều gì khác, chỉ thấy ngọc thề nàng run lên liên, hồi, hơi thở gấp gấp, người nóng ran.
Triển Bạch không hiểu sao cũng cảm thấy tim đập loạn nhịp, tay run bần bật, lóng ngóng hồi lâu vẫn chưa vận được công lực vào chưởng để liệu thương cho nàng.
Một cơn gió lạnh thoáng qua, làm Triển Bạch giật mình thoát khỏi dòng ý nghĩ bất chính trong đầu, chàng hạ giọng nói:
- Kim cô nương, mau vận công dẫn khí trị nội thương...
Kim Thái Phụng mở bừng mắt, lườm chàng một cái rồi mới nhắm mắt lại điều tức, dẫn nội nguyên của Triển Bạch truyền vào. Từ Mệnh môn huyệt xuống Tam Tiêu về Đan Điền sau đó từ Đan Điền dẫn đi khắp kỳ kinh bát mạch.
Vận công đi được mấy vòng, nội thương đã hết, Kim Thái Phụng mở mắt ra, nói:
- Ta không muốn ngươi gọi ta là Kim cô nương!
Triển Bạch thu công lực nhưng không hiếu sao chàng vẫn chưa thu tay về, mơ màng hỏi:
- Vậy phải gọi bằng gì?
- Phụng muội!
- Ừm... Phụng muội...
- Bạch ca ca...
Hai người đang đắm mình trong bể yêu đương bỗng có tiếng cười lạnh kéo hai người trở về thực tại.
Triển Bạch quát khẽ:
- Kẻ nào?
Một bóng người nhỏ nhắn như u linh hiện ra cười lạnh nói:
- Nguyệt thượng Liễu tiêu đâu nhân ước hoàng hôn hậu. Trăng treo trên đầu liễu, hẹn người sau hoàng hôn không ngờ trăng đã quá đỉnh đầu mà người còn chưa chịu rời nhau Triển Bạch cũng đã nhận ra người vừa xuất hiện là Triển Uyển Nhi!
Triển Bạch buông Kim Thái Phụng ra đứng dậy, cố giấu vẻ thẹn thuồng, hỏi:
- Uyển nhi! Ngươi đến đây làm gì?
- Hừ, nơi đây là Kim phủ ngươi đến được ta không đến được sao? Có điều ta không để cho người ta ôm gọi là muội này muội nọ.
Kim Thái Phụng tái mặt quát:
- A đầu già hàm! Kim phủ không phải là nơi ngươi có thể đến để quấy phá!
Uyển Nhi nhướng mày liễu, hứ lạnh:
- Ăn nói cho đàng hoàng một chút, nếu không đừng trách bản cô nương không vị tình!
Kim Thái Phụng thân là thiên kim trong Kim phủ, xưa nay không quen bị người xúc phạm nay bị miệng lưỡi của Uyển Nhi làm cho tức giận đến run bắn toàn thân, nghiến răng quát:
- Ngươi còn không dập đầu nhận tội thì đừng hòng sống mà đi khỏi đây:
- Hừ lớn lối quen mồm! Bằng vào bản lĩnh của ngươi làm sao giữ chân được bản cô nương?
- A đầu! Tiếp chiêu!
Vừa dứt lời thì chiêu cũng đánh tới tả thủ vươn chỉ nhằm song mục, hữu thù nhằm ngực Uyển Nhi ấn tới, hai chiêu "Du Phong Hí Nhụy" và "Thái Điệp Luyên Hoa" song song đánh tới thân thủ bất phàm.
Nhưng Uyển Nhi được Thần Hầu huấn luyện trong ba tháng, võ công đã vượt xa Kim Thái Phụng, thấy đối phương vừa xuất thủ đã hạ độc chiêu, cười nhạt, chân bước Nhiếp Không Hoán ảnh bộ pháp nhẹ nhàng thoát khỏi sát chiêu của đối phương, tả thủ vươn ra chộp vào Mạch Môn huyệt nơi cổ tay phải Kim Thái Phụng.
Kim Thái Phụng cả kinh, nàng có nằm mơ cũng không tưởng tượng nổi đối phương tuổi nhỏ như vậy mà võ công cao siêu đến mức đó. Không những thân pháp huyền ảo, chiêu thức tinh kỳ mà cả chỉ phong cũng sắc bén kinh nhân.
Nàng lập tức trầm cổ tay phải xuống, tránh được một trảo của đối phương trong đường tơ kẻ tóc, tuy nhiên da bị chỉ phong quét trúng đau rát như dao cắt, suýt chút nữa nàng kêu lên thành tiếng.
Uyển Nhi đắc thế không để đối phương kịp biến chiêu, hữu chưởng khép lại như đao chém xẹt xuống Kiên Tĩnh huyệt đối phương.
Kim Thái Phụng tuy miên cưỡng tránh được tả trảo của đối phương, nhưng hữu chưởng chém xuống thế chẳng còn cách nào tránh được, song thủ cũng không kịp biến thế chống đỡ, đành nhìn chưởng đối phương chém xuống...
Đừng thấy chưởng của Uyển Nhi nhỏ nhắn dịu dàng, một khi đã vận đủ công lực chém xuống thì chẳng khác nào đao kiếm, nếu trúng một chưởng đó không chết thì cung trọng thương.
Triển Bạch thấy vậy thất kinh quát lớn:
- Dừng tay?
Nhưng Uyển Nhi nào chịu dừng tay thậm chí còn gia tăng kình lực.
Triển Bạch phóng mình tới, tả thủ nắm thắt lưng Kim Thái Phụng kéo mạnh về phía sau, hữu thủ hất ngược lên đón chưởng của Uyển Nhi.
"Bình!" song chưởng chạm nhau, Uyển Nhi bị chấn động thối lui ba, bốn bước mới đứng vững. Triển Bạch cũng cảm thấy chưởng tâm nóng rát chàng dịu giọng nói:
- Uyển Nhi, hai người không cừu không oán, tại sao lại hạ sát thủ như vậy?
Uyển Nhi thấy Triển Bạch đã ra tay giải cứu Cho tình địch lại còn lên tiếng bênh vực tình địch, tức mình nghiến răng nói:
- Ngươi... ngươi... ta... ta không muốn nhìn thấy ngươi nữa?
Nói xong nước mắt tuôn trào quay người phóng đi.
Xảy có tiếng quát:
- Kim phủ đâu phải là nơi ngươi muốn đến thì đến muốn đi thì đi?
Đồng thời từ sau một gốc đại thụ, một chùm ánh sáng xanh đen bay ra nhắm đầu Uyển Nhi kích tới.
Nhiếp Không Hoán ảnh thân pháp của Uyển Nhi đã đến cảnh giới xuất thần nhập hóa, dù đối phương ra tay bất ngờ, ám khí lại hiểm độc nhưng Uyển Nhi không chút nao núng, thân hình nàng khẽ uốn cong, một thức "vân lý thiên thần", đột ngột thăng cao lên năm thước, luồng ánh sáng xanh bay sượt ngang dưới chân nàng.
Cả Triển Bạch cũng toát mồ hôi lạnh lo sợ cho nàng.
Uyển Nhi đang lúc căm hận Triển Bạch có tư tình với Kim Thái Phụng, lại gặp phải người hạ thủ ám toán, tức giận quát lên một tiếng song chưởng nhằm đối phương kích xuống.
Người này thấy Uyển Nhi không những có thể dễ dàng tránh được độc môn ám khí của mình lại còn có thể phản kích vội vàng rút kiếm định phản công. Nhưng ngay trong lúc đó thì từ một góc khác, một chùm ánh xanh đã lặng lẽ phóng ra...
Chùm ám khí này so về số lượng uy lực và cả thủ pháp đều cao minh hơn người phóng ám khí lần trước, chỉ thấy ám khí tạo thành một màn lưới dày đặc trùm xuống người Uyển Nhi.
Triển Bạch cả kinh quát lớn:
- Uyển Nhi cẩn thận! Sau lưng có ám khí!
Vừa quát chàng vừa tung người nhắm đám ám khí kích ra hai chưởng bởi chàng sợ Uyển Nhi không tránh nổi làn ám khí như mãn hoa thiên vũ này.
Uyển Nhi nghe Triển Bạch nhắc có ám khí sau lưng lập tức vận Thiên Cân Trụy.
thân hình như sao băng xẹt xuống, đồng thời gia tăng kình lực vào chưởng nhằm người phóng ám khí lần đầu đánh xuống.
Người phóng ám khí đầu tiên tuy kiếm đã cầm nơi tay nhưng thấy chưởng lực của đối phương từ trên cao đánh xuống khí thế quá cương mãnh nên không dám khinh thường vội tung người tránh né...
"Bình!" một tiếng kinh thiên động địa cát đá bay mù trời chưởng lực của Uyển Nhi đánh xuống đất tạo thành hai hố sâu hoắm! Uyển Nhi đáp xuống đất người lảo đảo, hoa dung tái nhợt xem ra đã bị thương.
Người vừa tránh được song chưởng của Uyển Nhi phá lên cười ha hả, một tay bị cụt tới sát vai để tay áo lòng thòng, một tay vung kiếm nhằm ngực Uyển Nhi đâm tới.
Uyển Nhi tuy được Triển Bạch dùng chưởng lực đánh bạt ám khí phò trợ, nhưng vì Thanh Phù Tiêu là loại ám khí đặc chế để phá chưởng lực nên Uyển Nhi vẫn bị trúng hai mũi, một ở đùi và một ở vai, chỉ nghe hai luồng khí lạnh xâm nhập nội phủ, đầu óc choáng váng phải cố lắm mới đứng vững được còn hơi sức đâu để tránh một kiếm hiểm ác của đối phương kích tới?
Bỗng nghe một tiếng quát vang như sấm:
- Mãnh Như Bình! Dừng tay?
Tiếp đó là "bùng!" một tiếng chấn động khòng gian, Uyển Nhi mở mắt ra thấy gã thiếu niên kiếm văng đâu mất mà mặt mũi xanh xám, miệng trào máu tươi!
Quay lại nhìn thấy Bạch ca ca, người nàng yêu đến cuồng dại và cũng hận đến tận xương tủy đang hiên ngang đứng cạnh nàng. Từ trong tiềm thứưc của nàng dâng trào một cảm giác ngọt ngào ấm áp quên cả sự đau đớn thể xác, nàng mỉm cười lẩm bẩm:
- Bạch ca ca cứu ta! Bạch ca ca... Bạch ca ca...
Bỗng nàng cảm thấy trước mắt tối sầm lại, hôn mê bất tỉnh.
Triển Bạch thấy Uyển Nhi đột ngột ngã quỵ xuống vội đưa tay đỡ nâng dậy, thấy mặt nàng không chút huyết sắc, hơi thở yếu ớt, bất giác nộ khí xung thiên, nghiến răng nói:
- Hạ thủ ám toán một thiếu nữ vô can. Kim phủ các ngươi đúng là hạng vô liêm sỉ?
Từ sau hoa viên bỗng vọng ra một tràn cười lạnh, tiếp sau tiếng cười xuất hiện một lão nhân ngồi trên xe lăn, chính là Thanh Phù Thần Kim Cửu. Tiếp sau lưng lão là sáu tên bạch y tiểu đồng tay cầm kiếm, sau nữa là mười mấy tên đại hán đang trừng mắt nhìn Triển Bạch.
Kim Cửu cười xong lạnh lùng nói:
- Trong giang hồ chém giết nhau là chuyện thường tình kẻ nào còn sống là anh hùng, có gì mà gọi là ám toán hay minh toán?
Triển Bạch nhìn thấy Kim Cửu song mục vằn lên những tia máu, nghiến răng quát:
- Ác tặc! Lão thất phu! Đồ giả nhân giả nghĩa! Ngươi sát hại minh huynh, dùng những của cải cướp được về mua chuộc thiên hạ quần hào. Hôm nay gặp được thiếu gia coi như ngươi đã tận số rồi.
"Xoảng!" một tiếng, Vô Tình bích kiếm đã tuột ra khỏi vỏ, quát; - Kim Cửu! Nạp mạng!
Triển Bạch mắng xối xả khiến Kim Cửu ngẩn người, phải một lúc lâu sau lão mới thốt lên:
- Tiểu tử ngươi dám chỉ mặt nhục mạ lão phu, ngươi muốn chết không toàn thây chắc? Có điều sao ngươi tuổi mới chừng này mà xem ra như có thâm cừu đại oán với lão phu, ngươi nói ra cho rõ rồi chịu chết cũng chưa muộn!
Triển Bạch ngửa cổ cười nghe ai oán, xong gằn giọng nói:
- Thiếu gia nếu không nói ra ngươi chết cũng không biết mình tại sao lại chết!
Ngươi biết Tích Lịch kiếm Triển Vân Thiên?
Triển Bạch nhắc tới Tích Lịch kiếm Triển Vân Thiên không chỉ khiến Kim Cửu thất sắc, cả những người có mặt cũng đều kinh hãi.
Kim Cửu tròn mắt nhìn chàng một lúc lâu mới hỏi:
- Nghe nói ngươi họ Triển. vậy ra người là hậu nhân của Triển Vân Thiên?
- Ngươi sợ rồi phải không? Ngươi cứ tưởng Tích Lịch kiếm không có hậu nhân phải không? Tưởng việc ngươi hãm hại minh huynh không có người biết chứ gì? Ha ha ha? Thật là ông trời có mắt, không những Tích Lịch kiếm có hậu nhân, mà ngày hôm nay còn đến để lấy cái mạng chó của ngươi để báo cừu nữa!
Triển Bạch nói xong lại ngửa mặt cười như điên cuồng khiến cho Kim Cửu người thâm trầm là vậy nhưng lúc này sắc mặt không ngừng biến đổi, thật lâu mà lão không thốt lên được lời nào.
Kim Thái Phụng nước mắt ràn rụa nhào đến bên Kim Cửu ôm tay lão vừa khóc vừa nói:
- Phụ thân! Những điều Triển thiếu hiệp nói có đúng không? Phụ thân! Con biết chàng hiểu lầm! Nhất định là có người dụng kế ly gián! Hài nhi tin là phụ thân là người tốt, không khi nào lại sát hại minh huynh của mình đâu! Phụ thân nói đi! Phụ thân giải thích cho chàng biết đi, phụ thân...
Kim Cửu quay nhìn Kim Thái Phụng, trên gương mặt như tạc bằng đá của lão không chút biểu cảm, lão quay nhìn Triển Bạch lạnh lùng nói:
- Tiểu tử ngươi nói không sai! Triển Vân Thiên đúng là do lão phu giết! Có điều không phải như ngươi tưởng, Triển Vân Thiên là một đại ma đầu hắn đã bức hiếp sáu huynh đệ ta khiến cho chúng ta không còn nhịn được nữa mới liên thủ giết chết hắn!
Cũng tại hắn không có tình minh huynh, sáu người chúng ta mới không có nghĩa minh đệ! Hơn nữa trong giao đấu kẻ thắng được sống kẻ bại phải chết, đó là lệ thường trong giang hồ!
Triển Bạch nghe lão nói nộ khí như muốn vỡ tung lồng ngực nhưng chàng cắn răng nén lòng, bởi chàng biết cuộc đấu đêm nay là vô cùng hệ trọng, không được lỗ mãn.
Nhưng Kim Thái Phụng đã khóc lớn, gào lên:
- Không! Không phải như vậy! Đây không phải là sự thật...
Nói đến đây nàng ngã nhào trước chiếc xe lăn của Kim Cửu bất tỉnh nhân sự.
Người ta nói nam nhân sống cho sự nghiệp, nữ nhân sống cho ái tình. Kim phái Phụng sớm mất mẫu thân, trong tâm khảm nàng, phụ thân vừa là từ mẫu vừa là thiên thần, là một thần tượng mà nàng sùng kính suốt đời. Nhưng giờ đây thần tượng đã sụp đổ. Thần tượng, phụ thân, đã phá nát một thần tượng khác, ý trung nhân của nàng! Bất kể là ai đúng ai sai, nàng cũng không có cách nào để giữ hai thần tượng của mình.
Nàng đã nhìn thấy một viễn cảnh u ám trong cuộc đời mình.
Kim Cửu đúng là lòng dạ sắt đá, lão mặc kệ nữ nhi cưng ngất xỉu, lạnh lùng nhìn Triển Bạch nói:
- Việc này vốn đã chìm trong quên lãng mười mấy năm nay, không ai biết Triển Vân Thiên còn có một đứa con như ngươi. Giờ ta đã nói rõ rồi, nếu ngươi biết điều thì lão phu cũng không làm khó dễ để cho ngươi an lành đi khỏi đậy. Còn nếu ngươi không biết lượng sức mình thì lão phu cũng không miễn cưỡng!
Lão dừng lại cười lạnh một tiếng nói tiếp:
- Có điều lão phu cũng nói rõ để ngươi biết, bằng vào sức lực của ngươi mà muốn chống đối lão phu tức là tự tìm lấy cái chết.
Triển Bạch trợn tròn mắt như muốn rách cả mí, nghiến răng nói:
- Phụ cừu không báo thù đâu phải là người! Lão thất phu, ngày hôm nay Triển Bạch này quyết lấy máu ngươi để tế vong linh tiên phụ!
Dứt lời chàng bỏ Uyển Nhi xuống đất, vung kiếm nhằm ngực Kim Cửu đâm tới.
Trong lúc tức giận chàng vừa xuất thủ đã thi triển pho kiếm danh trấn giang hồ của Thần La Thiết Đảm, Phong Lôi bát kiếm một chiêu "Phong Chấn Lôi Minh", chỉ thấy kiếm khí thâm trầm, nhưng lại mang theo tiếng sấm ì ùng như từ xa xa truyền lại, vô số hàn tinh đều nhằm các yếu huyệt của Kim Cửu xẹt tới.
Kim Cửu không ngờ kiếm chiêu của Triển Bạch lại uy mãnh đến như vậy. Tuy kiếm chiêu chưa được thuần phục lắm nhưng uy lực hầu như không kém Tích Lịch kiếm ngày xưa là mấy!
Lão cả kinh đẩy xe lui xéo về phía sau. Đừng tưởng lão ngồi trên xe lăn mà chàm chạp, chiếc xe của lão chế tạo tinh kỳ đi lại linh hoạt chẳng kém người thường. Có điều tuy lão tránh được một thế kiếm lôi đình của đối phương nhưng con gái cưng của lão vẫn còn ngất xỉu trong tầm sát thương của kiếm chiêu!
Kim Cửu tuy lòng dạ sắt đá nhưng thấy con gái độc nhất của lão sắp táng mạng dưới kiếm đối phương, bất giác kinh hãi kêu lên:
- Không được giết hại con gái ta!
Triển Bạch vì lòng căm thù ra tay quá mạnh chừng phát hiện ra kiếm khí sắp trúng Kim Thái Phụng lòng cảm thấy bất nhẫn vội vận công thu thế lại, nhân cơ hội Triển Bạch chậm lại thế công sáu tên tiểu đồng đồng loạt vung kiếm, một chiêu "Di phóng lục hợp" tạo thành bức tường sắt đón đỡ kiếm Triển Bạch.
Keng! Keng!... tiếng kim khí chạm nhau nghe đinh tai, sáu thanh kiếm đồng bị đánh dạt ra, sáu tên tiểu đồng cảm thấy hổ khẩu tê buốt suýt chút nữa trường kiếm vuột khỏi tay bay đi.
Triển Bạch tâm địa nhân hậu, tuy thắng thế nhưng chàng vẫn không tiếp tục truy sát mà lại tung người thối lui. Mặc dù lòng cừu hận đang thiêu đốt tâm can nhưng chàng vẫn không nỡ hạ thủ sát hại những kẻ vô can.
Nhưng kẻ thù của chàng lại không có được lòng nhân hậu của chàng, nhân cơ hội chàng tung người thối lui, Kim Cửu đã vung tay tung ra một đám Thanh Phù tiêu.
Thanh Phù Thần suốt đời nhờ Thanh Phù Tiêu mà dương danh trong thiên hạ, đến cuối đời vì uống lầm thuốc nên đến nỗi phải tàn phế hai chân. Nhưng điều đó càng khiến lão gia tâm khổ luyện, có thể nói thủ pháp ám khí của lăo đã đến cảnh giới xuất thần nhập hóa. Đám ám khí đầy trời tung ra tuy cũng cùng một thủ pháp Mãn Hoa Thiên Vũ nhưng so với ái đồ Mãnh Như Bình thi uy mãnh hơn gấp nhiều lần.
Triển Bạch chưa kịp đứng vững thì đã thấy thanh phù tiêu như thiên la địa võng áp tới, lập tức quát lớn một tiếng múa Vô Tình Bích Kiếm thành bức màn sắt hộ thân.
Hàng loạt tiếng leng keng! Vang lên thanh tao như tiếng đàn, thanh phù tiêu đến gần chàng đều bị đánh văng ra xa. Nhưng Kim Cửu quả không hổ danh là Thanh Phù Thần, thấy Triển Bạch múa kiếm như bay đánh văng Thanh Phù tiêu của mình lão lập tức bốc lên một nắm thanh phù tiêu dùng "Đàn chỉ thủ pháp" phóng ra một mũi. Mũi thanh phù tiêu này lại không nhằm vào chàng mà lại bắn xuống đất!
"Keng!" một tiếng thanh phù tiêu chạm xuống đất nảy lên gia tăng tốc lực vẽ thành hình vòng cung nhằm đơn điền Triển Bạch bay tới.
Triển Bạch cười lạnh nghĩ thầm, thủ pháp Mãn Hoa Thiên Vũ còn chưa làm gì được ta thì thủ pháp này chẳng khác trò chơi trẻ con, vừa nghĩ vừa hươ kiếm gạt.
Keng! Một tiếng mũi thanh phù tiêu chẳng những không bị văng đi xa mà lại xẹt xuống đùi, tốc độ mỗi lúc một nhanh!
Triển Bạch đổ mồ hôi lạnh tung người nhảy lên, nhưng khoảng cách vốn đã gần, tốc độ đi của thanh phù tiêu lại quá nhanh.
“Soạt!” Một tiếng, ống quần bị rách toát một mảng, may mắn thay chưa chạm vào da thịt! Chất độc của thanh phù tiêu chàng đã thử qua một lần, nếu lần này còn sơ suất nữa thì sẽ không còn cơ may thoát thân!
Thanh Phù Thần cười ha hả nói:
- Đó là chiêu Thanh Phù bái thọ" tiểu tử ngươi đã luống cuống tay chân rồi, nếu lão phu thi triển "Thanh phù mãn đường" thì tiểu tử ngươi chết chắc rồi.
Dứt lời lại búng ra một mũi thanh phù tiêu nữa!
Triển Bạch đã biết sự lợi hại của ám khí đối phương, không dám dùng kiếm gạt nữa, chờ phi tiêu đến bên mình, tung người tránh né. Nhưng chàng vừa tránh được mũi phi tiêu này đã nghe keng một tiếng mũi thứ hai đã chạm xuống đất bật lên bắn tới Tiếp đó đã nghe keng! Keng! Liên tục vô số thanh phù tiêu từ dưới đất bay lên liên tục. tất cả đều nhằm các yếu huyệt Triển Bạch bay tới.
Triển Bạch vừa nhảy nhót tránh né vừa sốt ruột nghĩ thầm, cứ như vậy chẳng mấy chốc mình không trúng ám khí cũng kiệt lực mà chết chi bằng xông đến gần lão tặc, dù có chết cũng cùng lão tặc đồng quy ư tận cũng không đáng tiếc...
Nghĩ xong chàng lập tức áp sát Kim Cửu, nhưng đã nghe lão cười lạnh nói:
- Ngươi đừng uổng phí tâm cơ nữa, cả cha ngươi còn không thoát nổi "Thanh Phù Mãn Đường" của lão phu, ngươi sống sao nổi!
Dứt lời lão lập tức vung tay, chỉ nghe "ào?" một tiếng Thanh Phù tiêu như ong vỡ tổ nhắm Triển Bạch bay tới...

giavui
04-06-2015, 11:31 PM
Hồi 34 - Hồng Phấn Quỷ Diện


Triển Bạch vừa tung người nhảy lên đã thấy đùi lạnh buốt, tiếp đến là mấy nơi nữa, công lực bị phát tiết ra ngoài thân hình rơi trở xuống đất, một thoáng tuyệt vọng lướt qua trong tâm não, nhưng chàng chợt nhớ đến phụ cừu còn chưa báo, làm sao cam tâm chịu chết dược. Nghĩ đến đây không biết thần lực ở đâu nổi dậy, chàng cắn răng tung người lên đầu tường.
Kim Cửu cười lên nói:
- Tiểu tử ngươi còn muốn chạy sao? Cho dù ngươi có chạy thoát trong vòng ba canh giờ cũng chết chẳng toàn thây!
Triển Bạch dù đã vận công bảo hộ tâm mạch không cho độc dược công tâm, nhưng lúc này cũng cảm thấy mắt tối sầm, thân hình lảo đảo muốn ngã.
Chàng nghiến răng nói:
- Lão tặc! Chỉ cần Triển Bạch này còn một chút hơi thở thì sẽ còn trở lại lấy mạng ngươi!
Dứt lời nhảy ra bên ngoài bờ tường, bên tai chàng còn nghe văng vẳng tiếng Kim Cửu quát sai người đuổi theo, cùng tiếng khóc lóc van xin của Kim Thái Phụng...
Triển Bạch chỉ cảm thấy đầu óc mơ mơ hồ hồ toàn thân chàng bắt đầu mất hết cảm giác, chỉ gượng chạy được mấy bước hòa vào dòng người như thác đổ đi xem hội hoa đăng ở ngoài đường, chàng không còn biết mình đang đi về hướng nào nữa, cứ để mặc cho dòng người đẩy chàng đi, đầu óc chàng dần dần tê liệt, cuối cùng không còn biết gì nữa...
Không biết qua bao lâu, cảm giác đau thấu xương làm chàng mơ màng tỉnh dậy, mở mắt ra thấy mình đang nằm trong một ngôi miếu đổ nát.
Ngôi miếu hầu như không còn chỗ nào lành lặn, nhìn thấy cả ngàn sao nhấp nháv trèn trời, các tượng thần ngã nằm lăn lóc trên bục thờ, bốn bức tường đã đổ hết ba còn một bức giăng đầy mạng nhện đóng đầy bụi bặm, duy chỉ chiếc bàn thờ chàng đang nằm là tương đối sạch sẽ lại còn lót cả nệm, trên người chàng được đắp mộl tấm chăn bông ấm áp.
Chàng liếc mắt ra xa một chút, dưới ánh đèn dầu tranh tối tranh sáng, cạnh đầu bàn thờ chàng đang nằm có một quái nhân tóc đỏ mặt xanh, tay lăm lăm thanh đoản kiếm nhìn chàng.
Triển Bạch rùng mình đổ mồ hôi lạnh, la lên một tiếng định ngồi dậy, nhưng chỗ các vết thương đau thấu tâm can khiến chàng ngất đi.
Lần thứ hai chàng tỉnh dậy, nỗi sợ hảì chừng như vẫn còn, từ từ liếc mắt nhìn quanh, quái nhân hình thù như ác quỷ đã biến mất. Có điều bên cạnh chàng lại có một thiếu nữ cực kỳ kiều diễm, đang dịu dàng nhìn chàng.
Thấy chàng vừa tỉnh dậy vội tươi cười nhìn chàng, nói:
- Ngươi tỉnh rồi!
Triển Bạch vùng ngồi dậy:
- Tại sao ta lại ở đây?
Nhưng thân hình chàng vừa nhích lên, các vết thương lại đau nhức, kêu lên một tiếng ngã vật trở xuống.
Thiếu nữ đỡ chàng nằm ngay lại dịu dàng:
- Ta đã lấy ám khí trong người ngươi ra rồi, độc cũng đã trị xong, có điều vết thương còn chưa lành, phải nghỉ ngơi một hai ngày mới khỏi hẳn.
Triển Bạch nghe hơi thở nàng thơm tợ hoa lan. giọng nói dịu dàng cứ như mật rót vào tai, cộng thêm gương mặt diễm tuyệt, thân hình mỹ miều khiến chàng ngất ngây.
Chàng đã gặp qua không ít mỹ nhân, nhưng vẻ kiệu diễm của nàng không kém Giang Nam đệ nhất mỹ nhân Kim Thái Phụng, nét thơ ngây thuần phát không kém Uyển Nhi, còn nét đoan trang cao quý có thể nổi trội hơn Mộ Dung Hồng vài phân.
Triển Bạch nhìn nàng ngơ ngẩn đến xuất thần, mãi đến khi thiếu nữ tươi cười hỏi:
- Ngươi làm gì mà nhìn ta dữ vậy?
Chàng mới giật mình hồi tỉnh. đỏ, mặt nhìn lảng ra nơi khác, hỏi:
- Lúc nãy tại hạ nhìn thấy một quái nhân mặt xanh tóc đỏ, không biết cô nương có nhìn thấy không?
Thiếu nữ mỉm cười hươ hươ chiếc mặt nạ trước mặt Triển Bạch, chàng đỏ mặt nói:
- Thì ra lúc nãy cô nương mang mặt nạ, vậy ra cũng chính cô nương cứu mạng tại hạ rồi?
Thiếu nữ lại tươi cười gật đầu.
Triển Bạch lại tiếp:
- Xin hỏi phương danh quý tánh của cô nương để tại hạ mai này được đáp đền đại ân.
Thiếu nữ chỉ cười hươ hươ chiếc mặt nạ trước mặt Triển Bạch, chàng không hiểu ý nàng, chỉ giương mắt nhìn nàng tỏ ý không hiểu.
Thiếu nữ cười nói:
- Ngươi thử đoán xem ta là ai?
Triển Bạch ngẩn người:
- Cô nương khéo nói chơi, tên tuổi của cô nương tại hạ làm sao đoán được?
Thiếu nữ nghiêm mặt:
- Ngươi thật tình không biết hay là giả bộ ngây ngô!
Triển Bạch lại ngẩn người nhìn kỹ dung mạo tuyệt thế của nàng, cố moi tìm trong ký ức xem đã gặp nàng ở đâu. Nhưng càng thất vọng, không những chàng chưa từng gặp mà cũng không nghe nói đến một thiếu nữ tuyệt sắc với chiếc mặt nạ như ác quỷ vầy.
Cuối cùng chàng lắc đầu gượng cười nói:
- Tại hạ thực tình không nhớ ra là đã gặp cô nương...
Thiếu nữ giơ cao chiếc mặt nạ, nghiêm giọng:
- Không lẽ ngươi cũng không đoán ra lai lịch chiếc mặt nạ này?
Triển Bạch nhíu mày, không lẽ nàng là nhân vật rất có tiếng tăm trong giang hồ chỉ vì mình kiến văn thô lâu nên không biết?
Thiếu nữ tươi cười vỗ vỗ vào người chàng tựa như người mẹ vỗ về đứa con nói:
- Ngươi không nhận ra ta cũng tốt, không cần phí sức tìm tòi nữa. Tuy ta đã lấy ám khí ra, trừ hết độc tính nhưng thương thế của ngươi còn cần phải tịnh dưỡng vài ba ngày mới bình phục, chắc ngươi cũng đói rồi, giờ người ở đây nghỉ ngơi ta đi tìm thứ gì về cho ngươi ăn.
Dứt lời đứng dậy, chỉ thấy thân hình nàng như làn khói mỏng lướt ra ngoài. Triển Bạch không khỏi lắc đầu khen thầm, thân pháp của nàng nhanh nhẹn tuyệt luân vượt xa Uyển Nhi.
Với thân pháp này xem ra võ công của nàng không phải tầm thường, thậm chí nàng còn là một nhân vật nổi danh trong giang hồ nữa. Nhưng sao mình chưa từng nghe nói trong giang hồ có một nhân vật sử dụng mặt nạ hình quái nhân vậy?
Xảy thấy thiếu nữ trở lại với chiếc mặt nạ mặt xanh tóc đỏ, đặt gói thức ăn trước mặt chàng:
- Ngươi bất tỉnh đã hai ngày hai đêm rồi, ăn đi rồi tịnh dưỡng cho mau bình phục.
Triển Bạch tròn mắt:
- Sao? Tại hạ bất tỉnh đã hai ngày hai đêm rồi?
- Ừm! May mà gặp ta nơi bờ sông, không thì giờ này không biết ngươi đã đi tới cửa thứ mấy của địa ngục rồi!
Trỉển Bạch vừa định ngồi dậy đã bị thiếu nữ ấn nằm trở xuống, lấy từ trong gói giấy ra một cái bánh hao đưa tận miệng chàng. Triển Bạch từ khi nghe nhắc tới chuyện ăn đã cảm thấy đói bụng cồn cào, không khách sáo ăn ngay một miếng to.
Bỗng bên ngoài có một tiếng động khẽ, thiếu nữ đặt chiêc bánh bao vào tay Triển Bạch, quay ra ngoài quát:
- Kẻ nào?
Dư âm tiếng quát còn chưa dứt thì nàng đã biến mất bên ngoài miếu rồi. Thân pháp của nàng nhanh nhẹn tuyệt luân, nhưng khi ra đến bên ngoài, đảo luôn mấy vòng vẫn không thấy bóng dáng ai, hừ một tiếng nói:
- Ngươi cũng biết ai ở đây. nếu còn cả gan đến rình rập thì đừng trách bản cô nương không vị tình.
Trên gương mặt kiều diễm của nàng thoáng hiện sát khí, giọng nói nàng tuy không lớn nhưng cũng truyền xa hơn dặm. Nếu quả có người lén rình xem thì chắc chắn phải nghe thấy.
Nói xong không cần biết đối phương có nghe hay không, thiếu nữ phi thân trở vào cổ miếu.
Triển Bạch thấy nàng trở vào hỏi ngay:
- Cô nương có phát hiện ra ai không?
Thiếu nữ tươi cười:
- Chắc là mấy con chuột nhắt cả gan đến rình rập không có gì quan trọng đâu.
Giọng nàng hồn nhiên ấm áp, vẻ mặt tươi như hoa xuân, hoàn toàn tương phản với vẻ lạnh lùng đầy sát khí như lúc ở bên ngoài.
Triển Bạch ăn xong nhắm mắt lại dưỡng thần, nhưng chàng không sao điều tức được, Chốc chốc lại hé mắt lên nhìn thiếu nữ diễm kiều võ công thâm hậu, lai lịch thần bí kia đang ngồi xếp bằng điều tức ngay cạnh chàng.
Nhìn dáng điệu nàng ngồi điều tức hành công cũng khác lạ không phải ngồi thẳng hay kiết đà, ngũ tâm cũng chẳng hướng thiên mà hai tay đỡ lấy hai bên má, chân co chân duỗi, mắt khép hờ, làn mi dài cong vút lúc này như hơi rũ xuống, khóe môi ẩn ước một nụ cười, trông nàng chẳng khác bức tranh mỹ nữ ngủ trưa. Có điều hai tai hai mũi và miệng nàng năm luồng khói trắng bốc lên tụ thành áng mây trắng nhạt trên đầu, mới biết nàng đang hành công và công lực của nàng đã đến cảnh giới Ngũ khí triều nguyên...

giavui
04-06-2015, 11:31 PM
Hồi 35 - Quái Sự Bên Sông


Thiếu nữ quá sức mỹ miều, vẻ mỹ miều của nàng không thể dùng bút mực để gợi tả, chỉ có thể dùng ý để lĩnh hội. Triển Bạch tuy tâm sáng như gương, lòng không vương chút tà niệm nhưng cũng không khỏi nhìn nàng đến thất thần.
Đôi chân thon thả một co một duỗi tạo nên những đường cong khiến người không dám nhìn thẳng, chiếc eo lưng ong thắt lại, ngực tròn lẳn đầy đặn nhô cao phập phồng theo hơi thở.
Nhìn một lúc, máu nóng trong người Triển Bạch chạy rần rật trong huyết quản như muôn ngàn con ngựa bất kham đang lồng lên. Suýt chút nữa chàng đã không kềm được kêu lên một tiếng chạm vào người thiếu nữ.
Nàng mở bừng mắt nhìn chàng thấy sắc diện chàng không được tự nhiên, nàng vội nói:
- Xem ra nội lực ngươi bị tổn hại khá nhiều, mau tĩnh tâm điều tức để ta dùng chân nguyên bồi hoàn nộ nguyên cho ngươi.
Triển Bạch đỏ mặt mắng thầm mình sao lại có ý nghĩ bất chính đối với một thiếu nữ thuần phác như nàng.
Thiếu nữ lập tức đặt hai tay lên vai Triển Bạch, tư thế ngồi không đổi, chỉ thấy hai luồng nhiệt khí chạy vào nội phủ của chàng rồi chầm chậm truyền đi khắp kỳ kinh bát mạch. Triển Bạch cảm thấy toàn thân thư thái các vết thương giảm ngay đau đớn, thậm chí cảm thấy mát mẻ như vừa được uống linh dược.
Bỗng thiếu nữ nhíu mày thu ngay chân lực lại, nghiêng tai nghe ngóng, trên gương mặt nàng lập tức nổi dậy một làn sát khí.
Triển Bạch ngẩn người nhìn thiếu nữ không hiểu vì lẽ gì mà sắc diện nàng lại thay đổi nhanh như vậy.
Nhưng ngay sau đó hiểu ra, chàng đã nghe có tiếng áo qưuần động gió, thiếu nữ đã nhanh như điện xẹt đi.
Triển Bạch còn đang thầm phục thân thủ của nàng thì thấy có bóng người ung dung tiến vào. Chờ khi nhìn rõ người vừa bước vào, chàng không khỏi giật mình.
Lúc đầu chàng cứ ngỡ thiếu nữ quay trở lại, nào ngờ đối phương là một thiếu niên mình mặc nhu phục màu trắng. Đầu xuân trời hãy còn khá lạnh, Triển Bạch đắp trên người chăn bông dày vẫn cảm thấy lạnh, vậy mà gã nho sinh tay phe phẩy ngân phiến (quạt làm bằng bạc) trông rất chướng mắt.
Không chờ Triển Bạch lên tiếng gã nho sinh đã cười nhẹ:
- Huynh đài quả là diễm phúc hơn người, được hồng nhan ma nữ cận kề ôm ấp, xem ra hai người trong ngôi cổ miếu này mà chẳng khác chi ở Dao Đài.
Triển Bạch thấy đối phương vừa mới gặp đã buông lời khá suồng sả, nhíu mày nói:
- Các hạ là ai mà...
Thiếu niên nho sinh mỉm cười xếp quạt gõ nhẹ vào lòng bàn tay trái, lạnh nhạt nói:
- Huynh đài không cần biết ta là ai, có điều tại hạ thành thực báo cho huynh đài biết, đừng tưởng nàng là hồng phấn giai nhân mà đó chính là bộ xương khô, nhìn đẹp tựa thiên tiên nhưng lại ác độc hơn rắn rết. Sợ ngươi chưa kịp tỉnh mộng xuân tình thì đà làm oan hồn nơi hoang miếu.
Triển Bạch vốn đã cảm thấy hành tung lai lịch cua thiếu nữ có phần quái dị, giờ nghe gã nho sinh nói, không khỏi bán tín bán nghi, nói:
- Các hạ có điều gì chỉ giáo cứ nói thẳng ra cần gì phải dọa tại hạ như vậy?
- Dọa ngươi? Ha ha ha... Ngươi biết nữ ma đầu ấy là ai không? Hồng Phấn khô lâu quỉ diện Kiêu Oa. Chắc ngươi đã nghe đến đại danh của ả rồi?
Triển Bạch nghe như sét nổ ngang trong đầu buột miệng thốt lên:
- Có thật như vậy không?
Thiếu niên nho sinh cười nhẹ:
- Ta theo chân ma đầu từ Đông Hải vào Trung Nguyên lẽ nào còn giả được?
Triển Bạch rùng mình. Hồng phấn khô lâu quỉ diện Kiêu Oa danh chấn giang hồ mấy mươi năm trước, ả người đẹp tựa thiên tiên, nhưng tâm địa còn độc hơn xà, cộng thêm võ công tuyệt thế, tính lại dâm đãng. Phàm thanh niên nam tử diện mạo coi được một chút là ả bắt về phục vụ để thỏa mãn thú tính. Ai không thỏa mãn hoặc chống cự đều bị ả giết hại rất dã man. Còn gặp mỹ nữ ả móc mắt cắt lưỡi, phá hủy dung mạo không chút thương tiếc. Bởi vậy ả xuất đạo không lâu đã làm chấn động cả giang hồ, ả nhắm trúng ai thì hiếm khi kẻ đó thoát được. Bởi vậy trong vòng vài năm đã có vô số mỹ mạo thanh niên nam nữ bị hủy hoại dưới tay ả, trong số đó có không ít đồ đệ của các đại môn phái, và đương nhiên người của làng hắc đạo cũng không phải ít. Thế là võ lâm hắc bạch tập trung mấy tay tuyệt thế cao thủ, bao vây sào huyệt của ả ở Đông Nhạc thái sơn, cuối cùng đám cao thủ hắc bạch cũng đánh được mụ rươi xuống vực.
Nhưng về phía bát đại môn phái cùng lục lâm hắc dạo bị thương vong vô số. Chính vì lẽ đó mà tinh anh các phái bị tổn hại lớn thế mới khiến võ lâm tứ đại hào gia nổi lèn xưng hùng xưng bá giang hồ.
Từ sau trận chiến nơi Thái sơn năm ấy ai cũng tưởng Hồng Phấn khô lâu Quỉ diện Kiều Oa đã chết, không ngờ ngày hôm nay lại xuất hiện ở Trung Nguyện và người đầu tiên mà ả tìm đến lại chính là Triển Bạch.
Chàng lúc ở trong tiêu cục đã nghe nói nhiều về nữ ma đầu này, nhưng chàng không thể ngờ được thiếu nữ ngây thơ mỹ mạo như thiên tiên này lại có thể là nữ ma giết người như ngóe mấy mươi năm trước. Từ trong tiềm thức của chàng có một ý nghĩ phản kháng trổi dậy. Không! Chàng không thể lầm được, nữ ma quỉ diện Kiều Oa không thể có được vẻ ngây thơ trong trắng như thiếu nữ này được. Hơn nữa Quỉ diện Kiều Oa nếu còn sống giờ đây ít ra phải năm sáu chục tuổi, dù thuật trú xuân của mụ có cao siêu đến mấy cũng không thể giữ được thân hình và dáng vé của một thiếu nữ được.
Nghĩ đến đây, chàng hừ lạnh:
- Các hạ nói như vậy, khẩu thiệt vô bằng. Tại hạ sao tin được?
- Hừ! ta biết ngươi sẽ không tin. Nhưng chờ đến khi ngươi có được bằng chứng thì ngươi không còn mạng nữa...
Bỗng có tiếng hừ lạnh, không biết từ bao giờ một quái nhân mặt xanh tóc đỏ đã đứng ở trong miếu.
Bạch y nho sinh tái mặt quay phắt lại. chỉ nghe quái nhân lạnh lùng nói qua kẽ răng:
- Ta biết thể nào cũng là ngươi! Dù ngươi quỉ kế đa đoan cũng không sao gạt được ta. Có điều ta không hiểu sao ngươi cứ đi theo quấy rối ta như vậy?
Bạch y nho sinh nhân lúc quỉ diện thiếu nữ đang nói, bất thần công một chưởng.
Quỉ diện thiếu nữ khẽ phất tay một cái.
Bùng! Một tiếng, cả tòa cổ miếu chao đảo, ngói rơi loảng xoảng, bụi đất tụ lâu ngày bị kình phong cuốn bay mù mịt, Triển Bạch nằm ở sau lưng bạch y nho sinh mà vẫn cảm thấy dư kình bén như đao cứa vào da thịt, chứng tỏ chưởng lực của song phương rất khủng khiếp.
Bỗng nghe thiếu nữ quát lớn:
- Ngươi còn muốn chạy sao?
Tiếp đó lại nghe tiếng kình phong xé gió vù vù nhưng chỉ đánh trúng bức tường duy nhất còn lại của miếu điện. "ầm!" một tiếng, bức tường đó sụp một mảng lớn. Lại nghe tiếng bạch y nho sinh cười ha hả nói:
- Ta đi đây! Chờ Hải ngoại tam sát tới nơi ngươi sẽ biết tay ta! Ngươi có chạy lên trời ta cũng theo để bắt ngươi!
Dư âm giọng nói còn vang vang thì hai người đã mất hút bên ngoài, thân pháp nhanh đến không tưởng.
Triển Bạch nghĩ thầm, không biết thiếu nữ này có phải là Quỉ diện Kiều Oa như bạch y nho sinh nói hay không. Nếu lỡ đúng như vậy thì tính mạng mình rất nguy. Lại còn bạch y nho sinh nữa, gã với mình không quen không biết hà cớ gì lại mạo hiểm đến để cảnh báo? Vừa gặp mặt thiếu nữ gã đã tìm cách thoát thân, xem ra gã không phải là đối thủ của mỹ nhân. Nhưng trước khi đào tẩu gã còn lấy Hải ngoại tam sát để dọa đối phương. Hải ngoại tam sái là ai?
Suy đi nghĩ lại một hồi vẫn không hiểu đầu đuôi ra sao cả, thôi thì nhân lúc đối phương bỏ đi, mình cũng đào tẩu tìm nơi ẩn thân dưỡng thương, sau đó tìm kẻ thù để báo xong gia cừu rồi việc khác sẽ tính sau.
Nghĩ vậy chàng lập tức tung chăn ngồi dậy, thấy các vết thương không còn đau đớn nữa, nhưng chàng chưa kịp mừng thì đã thất kinh. Thì ra trong túc chàng hôn mê, thiếu nữ đả cởi hết quần áo chàng, không còn một mảnh vải nhỏ che thân.
Đèn đã tắt, trăng cũng bị mây che khuất, trong cổ miếu tối đen như mực, Triển Bạch sờ soạng tìm quần áo thì chỉ thấy còn lại một mớ vải vụn. Thì ra lúc băng bó vết thương cho chàng, thiếu nữ đã xé quần áo chàng để băng bó. Nghĩ đến lúc chàng bị nàng lột hết áo quần, bất giác đỏ mặt...
Chàng lại chợt nghĩ tới hai vật bất ly thân là Tỏa cốt tỏa hồn Thiên Phật quyển và Vô Tình bích kiếm cũng không thấy đâu. Giờ thì chàng không còn sợ nữa mà chàng giận, chàng không còn có ý định bỏ đi nữa mà ngược lại còn mong mau mau tìm được nàng để đòi lại kiếm và bí kíp.
Khổ nỗi quần áo không thể mặc được, làm sao dám chường mặt ra nhìn thiên hạ?
Nghĩ tới nghĩ lui chàng mới lấy chiếc chăn quấn lên người dùng vải rách nối lại buộc tạm lên người. Dù không ra hình dạng gì nhưng cũng còn khá hơn là không mặc gì cả:
Chuẩn bị Ổn thỏa xong chàng bước ra khỏi miếu nhắm hướng quỉ diện thiếu nữ đuổi theo bạch y nho sinh thẳng tiến.
Chàng vốn không biết ngôi cổ miếu nằm ở địa phương nào, nên cứ nhắm hướng đi bừa, đi một hồi mấy dặm vẫn không thấy bóng dáng hai người đâu, chỉ thấy trước mặt là con sông lớn.
Triển Bạch biết mình đã đi sai hướng vừa định quay lại bỗng nghe từ trong đám lau sậy cạnh bờ sông có tiếng động. Tiếng bước chân nghe ra không phải một người mà khá đông.
Triển Bạch nép mình vào một gốc cây, từ trong đám lau sậy bắt đầu hiện ra một hàng người, hơn nữa mỗi người còn vác trên vai một vật hình thù như chiếc rương.
Đoàn người ra đến bờ sông lần lượt đặt chiếc rương trên vai xuống, lúc này Triển Bạch mới nhìn rõ những người vác rương đều là những kình trang đại hán, trong đoàn người có lẫn hơn chục tên vệ sĩ mặc giáp trụ ánh vàng rỡ rỡ, xem rất quen, một tia sáng chợt lóe lên trong đầu, bọn này chính là vệ sĩ của Kim phủ. Nhưng đang đêm chúng khiêng nhiều hòm xiểng như vậy ra bờ sông để làm gì?
Xảy nghe một tên đại hán lau mồ hôi trán cằn nhằn:
- Chẳng biết chủ nhân của chúng ta làm cái gì nữa. Đang đêm dựng đầu chúng ta dậy bảo phải khiêng những cái rương nặng trịch ra đây, có dọn nhà thì cũng phải chờ đến sáng chứ!
Một tên khác hạ giọng:
- Tại ngươi không biết đó thôi, đêm hôm kia chủ nhân phát động Thạch Cơ đại trận nhốt hết quần hào, không hiểu sao sáng nay sẩy hết không còn một mạng, chủ nhân sợ quần hào trở lại báo cừu, nên mới đem châu báu đi trước một bước, lỡ có bề gì...
- Ối trời... Nghe nói đã lọt vào Thạch Cơ đại trận thì không có đường ra mà?
- Các ngươi không biết đâu, người phát động Thạch Cơ là Mãnh thiếu gia, chính tai ta nghe lén lão gia mắng Mãnh thiếu gia làm hư hết kế hoạch. Lão gia nổi giận bắt Mãnh thiếu gia nhốt vào trong lao rồi.
- Mãnh thiếu gia đúng là điên rồi!
- Không điên sao hắn cả gan tự ý làm càn? Lại còn nhốt cả công tử và tiểu thư nữa!
Cứ như vậy mỗi tên một câu bàn tán xôn xao. Sau cùng có một tên giọng kẻ cả:
- Mà các ngươi biết Mãnh thiếu gia lại sao lại dám làm chuyện động trời đó không?
- Ngươi biết sao?
- Sao lại không, cũng tại tên tiểu tử họ Triển. Mãnh thiếu gia vốn định lớn lên sẽ trở thành rể Kim phủ, nào ngờ tên tiểu tử họ Triển đến phá đám, khiến tiểu thư lạnh nhạt với Mãnh thiếu gia, ngược lại thân mật với tiểu tử kia. Gặp ta, ta cũng không nhịn nổi đừng nói người cao ngạo như Mãnh thiếu gia, không ngờ lần tỉ kiếm trước lại bị đối phương chặt đứt một cánh tay. Đêm hôm kia lại bị thêm một chưởng của đối phương chấn thương, bởi vậy Mãnh thiếu gia mới nổi điên định giết chết hết cho hả giận...
Tên đại hán nói đến đây chợt nhìn thấy có ánh đèn từ xa hươ lên mấy lượt như ra ám hiệu. Vội vàng để hai ngón tay vào miệng huýt sáo đáp lại xong đứng lên ra lệnh:
- Chuẩn bị thuyền sắp đến!
Trên mặt sông đã thấy bóng thuyền, hơn chục chiếc ngư thuyền phóng như bay về phía bờ bên này.
Trên chiếc thuyền đi đầu có một chiếc xe lăn, người ngồi trên xe chính là Kim Cửu.
Thuyền cập bến các đại hán trên bờ lập tức vác rương xuống thuyền.
Triển Bạch nhìn thấy Kim Cừu máu đã trào sôi trong huyết quản, không còn nhịn được nữa, phi thân ra quát:
- Lão tặc! Nạp Mạng!
Từ trên không trung chàng đã tung chưởng nhắm Kim Cửu kích tới.
Sự xuất hiện đột ngột của Triển Bạch khiến đám võ sĩ đồng kêu lên kinh hãi nhưng không ai kịp ra tay ngăn lại.
Kim Cửu cũng không ngờ lại bị tập kích như vầy, trong lúc hoảng hốt lão chỉ kịp giơ chưởng chống đỡ...
Bình! Một tiếng chấn động không gian, Triển Bạch bị chưởng lực phản chấn bay ngược lên bờ còn chiếc thuyền chở Kim Cửu cũng trôi ra xa.
Kim Cửu thấy việc làm bí mật của mình bại lộ, vừa giận vừa sợ từ giữa sông quát lớn:
- Bắt tất cả chúng lại, kẻ nào chống cự giết chết không tha!
Bởi bị tập kích bết ngờ lão không biết có bao nhiêu địch nhân nên mới phát lệnh như vậy. Trong khi đó, Triển Bạch thầm hối hận, lẽ ra chàng phải chờ kẻ thù lên bờ rồi mới xuất thủ tấn công.
Lúc này đám võ sĩ trên bờ đều bỏ rương xuống rút binh khí bao vây Triển Bạch lại.

giavui
04-06-2015, 11:32 PM
Hồi 36 - Quỷ Diện Thiếu Nữ


Thấy chỉ có một mình Triển Bạch, người của Kim phủ càng tỏ ý khinh thường. Bốn tên kim giáp vệ sĩ múa gươm xông vào. Triển Bạch lách người tránh kiếm, đồng thời quét ra một chưởng, cưuồng phong nổi dậy, bốn tên vệ sĩ đồng rú thảm văng ra ngoài hai trượng.
Đám võ sĩ không còn dám xông vào nữa, chúng đã bị khiếp hãi trước công lực của Triển Bạch.
Bỗng nghe một tiếng hú dài, một bóng đen từ trên không nhào xuống chẳng khác một con chim ưng khổng lồ. Triển Bạch đã kịp nhận ra đối phương chính là Thiết Dực Phi Bằng Ba Thiên Hách.
Triển Bạch lúc ở Nham Sơn Thập Nhị động đã từng đối chưởng với Ba Thiên Hách nên chàng rất tự tin. Thấy đối phương từ trên cao lao xuống vẫn không tránh né, vung chưởng kích ngược lên.
Chưởng kình chạm nhau phát ra tiếng nổ như xé màng tai, đám võ sĩ bị dư kình đẩy dạt cả ra, Ba Thiên Hách bị chưởng kình chấn động lộn hai vòng trên không trung, sau đó mới từ từ đáp xuống ở bên ngoài hai trượng. Triển Bạch vẫn đứng sừng sững như thiên thần.
Đám võ sĩ Kim phủ đồng kinh hãi hô lên một tiếng, mới có mấy tháng cách biệt mà công lực Triển Bạch đã tăng tiến đến độ đó.
Lúc này đám võ sĩ đã thắp đèn mang đến. Kim Cửu nhận ra Triển Bạch vội hô lớn:
- Không được để tiểu tử chạy thoát!
Đám võ sĩ đồng hô lớn trợ Oai nhưng không một ai dám xông lên.
Xảy nghe có tiếng cười sang sảng, một lão nhân lưng gù bước ra, chính là Thiết bối đà long Công Tôn Sở.
Lão dứt tiếng cười nói:
- Mới mấy ngày không gặp công lực của tiểu huynh đệ lại vào một cảnh giới khác.
Bội phục! Bội phục! Có điều lão phu không hiểu sao Kim phủ coi ngươi là khách ngươi lại coi Kim phủ là thù?
Triển Bạch lần đâu tới Kim phủ đã nhận ra Công Tôn Sở tuy dáng người xấu xí nhưng tính tình cương trực, lại được lão chiếu cố nên chàng rất có cảm tình với lão.
Chàng cố nén nộ hỏa ôn tồn đáp:
- Công Tôn tiền bối có điều không biết, tiên phụ của vãn bối bị lão tặc Kim Cửu hãm hại, phụ cừu bất báo Triển Bạch này đâu đáng mặt làm người. Có điều sự ân oán giữa vãn bối với lão tặc không liên quan đến chư vị xin đừng nhúng tay vào, nếu không Triển Bạch đành cam bất chính...
Công Tôn Sở vẻ ngạc nhiên:
- Tiền phụ của tiểu huynh đệ là ai?
- Tiên phụ chính là Tích Lịch kiếm Triển Vân Thiên!
- Ô? Thì ra tiểu huynh đệ là hậu nhân cua Triển đại hiệp...
Bỗng Triển Bạch nghe tiếng mái chèo khuấy nước, sợ Kim Cửu thừa cơ tẩu thoát vội quát lớn:
- Lão tặc đừng hòng tẩu thoát Dứt lời phi thân ra phía bờ sông.
Thiết Bối Đà Long Công Tôn Sở người vốn trọng nghĩa khí, hiệp danh củaa Tích Lịch Kiếm lão ngưỡng mộ từ lâu, nên vốn đã không muốn xen vào chuyện này, nhưng ngặt vì gởi thân nơi kim phủ ngày ngày được người đãi đằng như thượng khách, khi người có chuyện cần không lẽ lại làm ngơ. Bởi vậy lão dùng dằng không quyết Thấy Triển Bạch đã bỏ đi, lão vội gọi lại:
- Tiểu huynh đệ, nghe lão phu nói vài lời...
Vừa gọi lão vừa xuất trảo định kéo Triển Bạch lại.
Triển Bạch nóng lòng sợ cừu nhân chạy mất, lại thấy Công Tôn Sở xuất thủ ngăn chặn, lập tức vung chưởng nhằm cổ tay Công Tôn Sở chém xuống, Công Tôn Sở vốn không có ý động thủ với Triển Bạch, nên không ngờ đối phương phản kích, hơn nữa thần thủ của Triển Bạch nhanh nhẹn vượt quá dự liệu của lão, lão vừa kinh hãi vừa tức giận, kinh hãi không biết Triển Bạch luyện công bằng cách gì mà cứ mỗi lần gặp mặt là võ công lại tiến xa hơn lần trước, tức giận la vì lão có lòng tốt lại bị đối phương dùng sát chiêu để đáp lại. Hơn nữa lão vốn người cao ngạo thấy Triển Bạch không chút kính nể lão là người trưởng thượng, nên lập tức biến chiêu tả chưởng nhằm hậu tâm Triển Bạch đẩy tới.
Triển Bạch vốn cũng không có ý đối địch với Công Tôn Sở nhưng không ngờ lại ở vào thế một mất một còn với lão, bởi vậy chàng thủ thế dụng thế thiên cân trụy đáp nhanh xuống đất, tránh chưởng của đối phương.
Công Tôn Sở trừng mắt quát:
- Tiểu huynh đệ võ công cao cường, lão phu xin thỉnh giáo cao chiêu.
Dứt lời múa trảo chộp tới.
Triển Bạch thấy lão đã nổi giận, râu tóc sửng cả lên, trông lão chẳng khác gì con giao long đang múa vuốt, thảo nào lão có cái ngoại hiệu Thiết Bối Đà Long. Thấy thần thái của đối phương quá uy mãnh chàng không dám xem thường vội dùng thân pháp tránh né.
Nhưng chàng chưa kịp đứng vững thì đã nghe có gió động sau lưng, biết có người ám kích sau lưng, không kịp nhìn xem đối phương là ai, vội đẩy ngược ra sau một chưởng.
Bùng! Một tiếng chấn động không gian. Triển Bạch thấy tê tái nửa người, loạng choạng thối lui ba bước ngẩn đầu nhìn lên mới hay đó là Ba Thiên Hách.
Chàng chưa kịp định thần lại đã nghe Công Tôn Sở quát lớn xông tới, một đạo chưởng kình ào ào lướt tới, không ngờ hai tay đại cao thủ trên giang hồ lại liên thủ tấn công một hậu bối, Triển Bạch nổi trận lôi đình, không thèm tránh né nữa, vận dụng Phong Lôi chưởng một chiêu "Tấn Phong Cấp Lôi" xia thẳng vào đạo chưởng kình...
Chỉ nghe "xoạt!" một tiếng chưởng chàng như kích nhằm tường sắt!
Thì ra công Tôn Sở đang lúc tức giận vận đủ công lực, song chưởng một chiêu "Tiềm Long Thâm Hải" nhằm Triển Bạch đẩy tới, nhưng thân pháp của Triển Bạch quá nhanh, không những tránh được song chưởng của lão mà còn phản kích đánh trúng lưng gù của lão.
Công Tôn Sở ngoại hiệu là Thiết Bối Đà Long, khối gù trên lưng lão đã luyện được một thứ công phu đặc dị, cứng rắn không thua gì sắt thép. bởi vậy Triển Bạch kích trúng lão một chưởng chẳng những không đã thương được đối phương mà còn cảm thấy đau nhói nơi tay Tuy nhiên trúng một chưởng đó cũng khiến Công Tôn Sở loạng choạng thối lui suýt chút nữa ngã quỵ xuống đất. Lão tính khí nóng nảy trước nay chưa từng bị bại dưới tay ai, giờ lại bị thất thế trước một thiếu niên khiến lão càng tức giận, quát lớn một tiếng, một chiêu "Nộ long giảo vĩ" phóng cước đá vào hạ bàn, một chiêu "Long xuất thám đàm" quét chưởng ngang ngực Triển Bạch, đồng thời tả thủ xuất chỉ như điện nhắm mắt Triển Bạch.
Liên hoàn ba đại sát chiêu lão xuất thủ không chút vướng vấp, thân thủ lão đúng là đã luyện đến mức xuất thần nhập thánh!
Triển Bạch chân bước theo bộ pháp Cửu cửu quy nguyên, mắt nhìn thấy thân hình chàng tiến tới nhưng kỳ thực lại thối lui, bất kể chiêu thức của đối phương có kỳ dị đến đâu cũng không sao đả thương được chàng. Bộ pháp này chàng được Thần la truyền thụ cốt để khắc chế bộ pháp Nhiếp không hoán ảnh của Uyển Nhi, không ngờ lại đắc dụng trong trường hợp này ba đại sát chiêu của Thiết Bối Đà Long chàng đã dễ dàng tránh được.
Ba Thiên Hách thấy Công Tôn Sở không làm khó Triển Bạch đã nhảy vào trợ chiến, thế là Triển Bạch đã ở trong vòng vây của Kim phủ song thiết vệ.
Ba Thiên Hách nhờ vào bộ thiết y từ trên cao công xuống, dưới đất Công Tôn Sở phối hợp công thủ nhịp nhàng khiến Triển Bạch không sao tránh né được, chỉ còn cách cử chưởng chống đỡ, nhưng một mình chàng đối chưởng với hai tay đại cao thủ, nếu cứ đà này không bao lâu chàng sẽ kiệt lực mà thảm bại dưới tay đối phương.
Tiếp mấy chưởng của Song Thiết Vệ, chiếc chăn bông quấn tạm trên người chàng dùng vải buộc lại, giờ bị chưởng kình chấn động không ít dây vải đã lỏng ra, tấm chăng bông xệ xuống làm vướng chân, cử động rất khó khăn, đã vậy bông trong chăn cứ mỗi lần đối chưởng với đối phương thì chúng lại bay tung tóe khiến Triển Bạch trông lôi thôi lếch thếch không thể tả nổi.
Nhưng chàng đâu có rảnh tay để buộc lại tấm chăn, lại cũng không thể đào tẩu, xem ra chàng sắp phải thúc thủ chịu trói đến nơi!
Bỗng có tiếng quát thanh tao, một bóng đen như ánh chớp xẹt tới, Ba Thiên Hách trên không trung rú lên một tiếng thân hình như con diều đứt dây bay ra ngoài năm trượng, rơi xuống đất rồi vẫn còn lăn mấy vòng mới đứng dậy được xem lại thì thiết y của lão đã bị gãy hết một cánh! Cánh tay trái của lão cũng bị thương máu chảy ròng ròng...
Trong vòng chiến lúc này xuất hiện thêm một hắc y quái nhân tay cầm kiếm mặt xanh tóc đỏ, hai răng nanh lòi ra ngoài trông rất khủng khiếp.
Những người có mặt, trừ Triển Bạch đồng kêu lên kinh hãi vì sự xuất hiện đội ngột của quái nhân.
Công Tôn Sở thấy quái nhân vừa xuất hiện đã đả thương Ba Thiên Hách lại còn hủy thiết y của lão, nổi giận quát lên một tiếng vung chưởng tấn công quái nhân.
Quỷ diện quái nhân chậm rãi phất một chưởng đón lấy luồng chưởng kình hùng hậu của Công Tôn Sở...
Bùng? một tiếng Công Tôn Sở thối lui năm bước lớn, lão giương đôi mắt kinh hoàng nhìn đối phương, lão không ngờ đối phương lại có công lực hùng hậu đến như vậy.
Nhưng lão tính tình cương liệt, đối phương công lực càng cao cường lão càng không tỏ ra khiếp nhược. Chỉ nghe lão quát vang như sấm, thân hình quay tròn như cơn lốc dùng lưng gù của lão thi triển một chiêu Thiết bối phá sơn, hất về phía quái nhân.
Quỷ diện quái nhân hừ lạnh một tiếng quát:
- Ngươi muốn chết!
Dứt lời thanh kiếm trong tay, vạch một đường vòng cung đón lấy chiếc lưng gù đang lao tới!
Soạt! Một tiếng. thanh kiếm cắm phập vào lưng Công Tôn Sở, lão rú lên một tiếng hãi hùng, chạy trờ tới phía trước hơn trượng mới dừng lại được, máu trên lưng lão bắn vọt lên trời trông rất ghê rợn.
Công Tôn Sở vốn đã luyện thành Mãng Ngưu chân khí, chân khí hộ thể, toàn thân đao thương cũng khó đến gần đặc biệt lưng gù của lão càng rắn chắc không thua sắt thép không ngờ bị quỉ diện quái nhân đả thương ngay trên chiếc lưng gù được xưng là "thiết bối" của lão.
Toàn thân Công Tôn Sở không ngừng co giật, lão rú lên liên hồi như con mãnh thú bị trọng thương trông rất thảm hại, phàm đã luyện Mãng Ngưu chân khí một khi bị phá, khí huyết nghịch đảo đau đớn hơn người thường rất nhiều lần.
Đám võ sĩ của Kim phủ tên nào tên nấy hồn phi phách tán, không ngờ hai tay cao thủ hạng nhất của Kim phủ hùng trấn một vùng Giang Nam lại có thể bại một cách dễ dàng mà thảm trọng đến như vậy.
Quỉ diện quái nhân liên tiếp hạ hai tay cao thủ vẫn không có thái độ gì khác lạ, điềm nhiên nói:
- Kẻ nào còn muốn diểu võ dương oai thì cứ coi đó làm gương!
Triển Bạch cau mày, chàng thấy bất nhẫn trước vẻ khổ sở của Công Tôn Sở, đồng thời chàng cũng không ngờ một thiếu nữ tuyệt sắc như nàng lại có thế hạ thủ tàn ác đến như vậy. Hơn nữa nàng dùng chính Vô Tình Bích kiếm của chàng để hạ thủ.
Triển Bạch bước tới trước mặt quỉ diện quái nhân gằn giọng:
- Trả Vô Tình Bích kiếm cho ta!
Quỉ diện quái nhân quay sang chàng:
- Sao? Mềm lòng rồi ư? Ngươi không nhớ mới đây chúng còn cậy đông hà hiếp ngươi?
Nói đến đây bỗng nàng "ý" lên một tiếng, rồi quay mặt di.
Thì ra tấm chăn đã tuột xuống đến dưới rốn, nửa trên người Triển bạch lộ hết ra ngoài, nhưng chàng vẫn không hay biết, nghiêm giọng nói:
- Bất kể thế nào ta cũng không cho phép ngươi dùng Vô Tình Bích kiếm của ta đề giết người bừa bãi!
Quỉ diện quái nhân vẫn không quay mặt lại, nói:
- Coi ngươi ăn mặc kìa...
Triển Bạch giật mình nhìn lại, mặt đỏ như gấc chín, vội vàng kéo lên dùng vải buộc lại.
Trong lúc Triển Bạch đang chấn chỉnh lại "y phục" thì đã có vài tên võ sĩ của Kim phủ thừa lúc không ai để ý định chuồn êm. Nào ngờ chúng không qua được mắt quỉ diện quái nhân, nàng quát lớn một tiếng, đảo người một vòng, ba bốn tên võ sĩ rơi đầu không kịp kêu một tiếng.
Triển Bạch nghiến răng quát:
- Mau trả kiếm cho ta! Nếu không ta sẽ không khách sáo nữa đâu!
Quỉ diện quái nhân chậm rãi đưa kiếm cho Triển Bạch nói:
- Kiếm tên gọi Vô Tình, không lẽ lại sợ dính máu sao? Giết vài con chó săn của Kim phủ, có đáng gì đâu mà la lối lắm vậy?
- Hừ! Đã là con người thì mạng của ai cũng quí như nhau cả!
- Làm gì mà hung dữ quá vậy? Nếu không phải vì muốn cứu ngươi, ta đâu có thèm ra tay?
Giọng điệu nàng lúc này không còn giấu được nữa, chính là giọng của một thiếu nữ rồi! Người của Kim phủ kinh ngạc nhìn nhau, quái nhân mặt như ác quỷ này sao lại có giọng nói của một thiếu nữ được?
Triển Bạch lấy kiếm bỏ mặc mọi người đi ra bờ sông, bên bờ sông chỉ còn lại vài chiếc thuyền không, Kim Cửu cùng các rương hòm đã biến mất từ lâu!
Triển Bạch đứng chết lặng bên bờ sông mắt nhìn vô định ra dòng sông lấp lánh ánh bạc.
Quỷ diện quái nhân lẳng lặng đến sau lưng chàng:
- Ngươi tìm gì vậy?
- Cừu nhân của ta đã đào tẩu rồi, ta đang tìm cách qua sông!
- Vậy sao không lên thuyền?

giavui
04-06-2015, 11:33 PM
Hồi 37 - Giang Thượng Sinh Tình Nghiệp


Triển Bạch lắc đầu:
- Ta không biết chèo thuyền.
Quỷ diện quái nhân cất tiếng cười trong vắt, nói:
- Ngươi không biết nhưng ta biết, bảo đảm đưa ngươi tới bờ bên kia an toàn.
Triển Bạch nóng lòng truy nã cừu nhân. nghe quỷ diện thiếu nữ nói có cách đưa chàng qua bên kia bờ, lập tức tung người nhảy lên thuyền.
Triển Bạch sinh trưởng ở miền bắc từ nhỏ đến lớn chưa từng đi thuyền, chiếc thuyền lại hẹp, chàng từ trên bờ phi thân đáp xuống thuyền, chân vừa chạm ván thuyền, thuyền lập tức nghiêng một cái. Triển Bạch thất kinh đạp chân lên mạn thuyền bên kia để lấy thăng bằng, nào ngờ cái đạp của chàng quá mạnh, thuyền nghiêng trở về bên kia khiến chàng mất thăng bằng suýt chút nữa rơi luôn xuống sông, thất kinh la lên oai oái.
May mà lúc đó có người sau lưng giơ tay đỡ lấy chàng, đương thời chiếc thuyền cũng lao ra giữa sông.
Người đỡ Triển Bạch chính là quỷ diện thiếu nữ, nàng lớn lên ngoài hải đảo, nàng dùng thuyền cũng thành thạo như người ở Trung Nguyên dùng ngựa vậy. Nàng nhảy lên thuyền vừa đẩy cho thuyền rời bờ vừa đưa tay đỡ lấy Triển Bạch sắp rơi xuống sông.
Nhưng không ngờ Triển Bạch chưa từng đi thuyền, thuyền Vừa rời bờ vọt ra ngoài chàng lại bị mất thăng bằng ngã ngược ra sau. Quỷ diện thiếu nữ không ngờ Triển Bạch lại quá tệ như vậy, không phòng bị, thân hình nàng cũng bị Triển Bạch đè ngã xuống ván thuyền.
Ngư thuyền vốn nhỏ chiều ngang chỉ vừa một người nằm, giờ hai người đã chồng lên nhau như vậy muốn đứng dậy không phải dễ, hơn nữa thuyền nhỏ tròng trành không tiện dùng lực.
Hai người đều nằm ngửa, Triển Bạch ở trên, quỷ diện thiếu nữ ở dưới.
Cả hai ai cũng muốn đứng dậy, nhưng khổ nỗi lúng túng mãi vẫn không sao đứng dậy được. Triển Bạch đã lật úp được người lại, vừa định bò dậy thì thiếu nữ cũng vừa bỏ chiếc mặt nạ ra chồm dậy. Hai người mặt đối mặt!
Triển Bạch thấy choáng váng, trước mặt chàng ở khoảng cách thật gần, gần đến không thể nào gần hơn được nữa, là một gương mặt tuyệt mỹ, dưới ánh trăng mờ ảo, nhan sắc nàng càng toát lên vẻ nhu nhã thánh thiện.
Hai thân thể hầu như áp sát nhau, chàng chỉ cảm thấy thân thể đối phương mềm ấm vô hạn, một mùi u hương kèm theo hơi ấm của hơi thở nàng phả vào mặt chàng.
Triển Bạch hầu như thất thần, mắt nhìn chăm chăm vào mặt nàng, đến quên cả thở.
Còn quỷ diện thiếu nữ, nàng vốn là một xử nữ ở độ tuổi trăng tròn, trong tình huống bất ngờ bị một nam nhân đè lên người, chỉ cảm thấy toàn thân như tê liệt, yếu đuối vô lực, muốn kháng cự mà không có sức để kháng cự. Nàng đang trải qua một cảm giác mà trước đó nàng chưa từng được thể nghiệm, tim đập rộn ràng, không kềm chế được nàng rên lên mấy tiếng rồi nhắm nghiền mắt lại.
Thời gian lẳng lặng trôi đi trong khi cả hai người đang đắm chìm trong cảm giác khác lạ, mặc cho con thuyền trôi theo dòng nước. Đối với họ, lúc này cả vũ trụ này chỉ còn có hai người, họ chỉ nghe hơi ấm từ cơ thể đối phương tỏa ra, nhịp tim đập rộn ràng và cả tiếng huyết dịch chạy rần rật trong huyết quản của mình.
Bỗng thiếu nữ khẽ kêu lên một tiếng nho nhỏ như tiếng nấc, nàng khẽ cử động thân hình, không biết nàng bị Triển Bạch đè làm đau hay tay nàng bị mỏi, chỉ biết cử động của nàng làm Triển Bạch bừng tỉnh. Chàng vừa định nhỏm người dậy thì nàng đã vòng tay ôm ngang người chàng kéo trở lại.
Triển Bạch bủn rủn cả tứ chi, áp người xuống. Chàng bất đầu cảm thấy bàn tay nhó nhắn của nàng di động trên thân hình. Chàng như bị điện giật, bàn tay nàng chạm vào chỗ nào lập tức chàng cảm thấy một luồng điện chạy rần rật khắp châu thân.
Chàng rùng mình mở bừng mắt ra, thấy nàng mắt nhắm nghiền, đôi môi như đóa anh đào hé mở mời mọc, ngực nàng áp sát vào ngực chàng tạo nên cảm giác nhột nhạt thần tiên.
Trên người chàng vốn chỉ có chiếc chăn quấn tạm làm y phục, đôi tay nàng sờ soạng chạm vào da thịt, thân hình chàng như bị thiêu đốt bởi lửa dục vọng, như khối thuốc nổ chực chờ nổ tung? Những cảm giác này, hành động của hai người trong lúc này không thể gọi là tội ác, nó xuất phát từ bản năng, và đương nhiên hành động này không cần ai dạy bảo, không cần phải học hỏi, đã là bản năng thì nó xảy ra rất tứ nhiên...
Thuyền dập dềnh trên mặt nước, hai thể xác đắm chìm trong cảm giác thần tiên với những tiếng thở hổn hển pha lẫn tiếng rên khe khẽ...
Ánh trăng đã ngã về đằng Tây, đằng Đông đã chuyển sang màu hồng.
Đêm, dù có đẹp với bao mộng ảo cũng không thể giữ mãi, dương quang sắp xuất hiện lay tỉnh người đang chìm trong mộng.. Chiếc thuyền nhỏ trông lặng lẽ không mục đích trên sông, bỗng chạm vào một bãi đất bồi cạnh bờ, sự va chạm làm bừng tỉnh hai người đang say giấc điệp, mở đôi mắt còn ngây ngủ nhìn nhau, việc xảy ra trong đêm lập tức hiện về trong trí làm hai người thẹn thùng không dám nhìn thẳng vào nhau. Thái dương hiện lên đằng Đông đỏ ối như cũng đang cùng thẹn với hai người.
Thiếu nữ nhìn thấy thân thế lõa lồ của Triển Bạch, vừa thẹn vừa tức cười nàng che miệng cười khúc khích nói:
- Coi ngươi ăn mặc kìa...
Dứt lời vội tung người nhảy lên bờ, nhưng vừa phi thân lên nàng đã kêu lên một tiếng vẻ đau đớn, khoảng cách từ thuyền đến bờ không quá một trượng vậy mà suýt nữa nàng đã rơi, xuống nước!
Triển Bạch kịp thời phi thân đón lấy người nàng, hít một hơi chân khí thân hình vọt lên mấy bước, nhẹ nhàng đáp lên bờ. Chàng dịu dàng hỏi:
- Ngươi... sao gần như vậy mà cũng nhảy không qua?
Nàng lườm Triển Bạch một cái, nói:
- Cũng tại ngươi chứ ai! Đêm qua... làm người ta đau...
Triển Bạch tuy là một gã khờ nhưng nghe nói vậy cũng hiểu ra đôi chút, cảm động nói:
- Ngươi... không sao chứ?
Thiếu nữ thở dài, giọng u ẩn:
- Tuy không hại gì nhưng sẽ có ảnh hưởng rất lớn đối với việc ta luyện võ công của ta sau này...
Triển Bạch cũng thở dài:
- Cũng tại ta hại ngươi! Lẽ ra đêm qua chúng ta không nên...
Nàng bỗng bật cười:.
- Việc này cũng không thể trách một mình ngươi, bản thân ta cũng chịu một phần trách nhiệm, nếu không phải....
Nói đến đây nàng bỗng im bặt, Triển Bạch không ngăn được buột miệng nói:
- Nếu không phải thế nào?
Nàng thở dài đáp:
- Lúc ta đến Trung Nguyên phụ thân ta đã ngăn trở, nói ta còn nhỏ đạo tâm chưa định, dễ bị rơi vào tình nghiệp. Nhưng ta không tin, bởi nam nhân trong thiên hạ ta không coi ra gì cả, nhất định phải đi Trung Nguyên một chuyến, không ngờ phụ thân ta nói đúng, vừa gặp ngươi...
Triển Bạch buột miệng tiếp luôn:
- Vừa gặp ta ngươi đã không ngăn được lòng mình, phải không?
Không ngờ gã khờ giờ cũng biết cách nói đùa. Người ta nói ái tình làm người ta thấy cuộc đời vui tươi hơn quả không sai.
Thiếu nữ đỏ mặt giơ tay lên:
- Ngươi dám cười ta, ta cho ngươi một chưởng bây giờ!
Triển Bạch làm ra vẻ hốt hoảng xua tay, nói:
- Không có! Không có!... Á, ngươi nói phụ thân, người là ai vậy? Hồng phấn khô lâu làm gì có phụ thân?
Thiêu nữ mỉm cười bí mật:
- Nếu ta thật sự là Hồng Phấn khô lâu Quỷ Diện Kiều Oa ngươi có sợ không?
Triển Bạch ngẩn người một lúc rồi lắc đầu:
- Qua việc xảy ra lúc đêm ta không sợ, ta biết ngươi chắc chắn không phải là Quỷ Diện Kiều Oa!
Thiếu nữ vẫn nhìn thẳng vào chàng nghiêm giọng:
- Nhưng nếu ta thật sự là Quỷ Diện Kiều Oa thì những lời thề non hẹn biển ngươi nói lúc đêm coi như hủy bỏ phải không?
Triển Bạch trầm ngâm một lúc rồi đáp:
- Ta tuy không tin ngươi là Quỷ Diện Kiều Oa, nhưng dù ngươi có là Quỷ Diện Kiều Oa đi nữa những lời ta nói đêm qua vẫn giữ nguyên giá trị, biển cạn non mòn cũng không thay đổi!
Một cảm giác ngọt ngào tràn qua tâm khảm, thiếu nữ ngã vào lòng Triển Bạch:
- Ái ca! Chàng tốt lắm...
Bỗng nàng đẩy chàng ra, nghiêm nghị nói:
- Coi ngươi kìa? Cứ lo nói chuyện chẳng chịu sửa sang lại y phục, lỡ có người nhìn thấy thì sao?
Triển Bạch cúi đầu nhìn xuống, thấy chiếc chăn đắp trên người chàng đã lại trễ xuống dưới rốn. May mà nơi đây vùng rừng núi, sáng sớm chưa có người qua lại chứ nếu để người ngoài nhìn thấy chắc không biết phải giấu mặt vào đâu mới khỏi thẹn!
Chàng vội kéo tấm chăn lên vai buộc lại chắc chắn, xong nói:
- Trở lại vấn đề chính, từ đêm qua đến giờ nàng chưa nói cho ta biết nàng là ai?
Phụ thân nàng là ai?
- Phụ thân ta tuy gởi thân ngoài hải đảo đã lâu nhưng nói ra chắc chắn ngươi phải biết...
Dừng lại một lúc nàng mới chậm rãi tiếp:
- Người là Ngân Phiến Tử Liễu Sùng Hậu, còn ta là Liễu Thúy Thúy!
Triển Bạch cảm thấy một luồng khí lạnh chạy dài trong xương sống lên đến tận óc, nói như thét:
- Phụ thân ngươi chính là một trong Giang Nam thất hiệp năm xưa?
Thiếu nữ gật đầu:
- Đúng vậy!
Triển Bạch lòng rối như tơ vò, ngẩn mặt lên trời than:
- Trời hỡi trời! Tại sao ông lại cay nghiệt xếp đặt cho Triển Bạch này phải gặp ái nữ của cừu nhân? Uyển Nhi! Mộ Dung Hồng! Phàm Tố Loan! Kim Thái Phụng! Giờ lại đến Liễu Thúy Thúy! Tại sao ngươi không nói sớm ngươi là ái nữ của Liễu Sùng Hậu?
Tại sao?
Triển Bạch than khóc như sắp phát điên lên đến nơi, ngược lại Thúy Thúy bình tĩnh như không, chờ Triển Bạch dứt lời nàng mới dịu dàng nói:
- Việc này ta đã nghe phụ thân ta kể rất rõ ràng, khi giết hại Triển bá bá phụ thân ta không có tham gia. Cũng chính vì phụ thân ta không tham gia mà phải trôi dạt ra tới Đông Hải.
Triển Bạch tròn mắt:
- Sao? Nói vậy ngươi đã biết ta là ai?
Thúy Thúy cũng tròn mắt:
- Sao lại không biết? Ngươi là độc tử của Triển bá bá, tên là Triển Bạch, là trượng phu của ta sau này! Ngốc ạ, ngươi tương ta tầm thường đến như vậy sao? Có thể tùy tiện hiến thân cho một kẻ không quen không biết sao?
Triển Bạch nhíu mày:
- Nhưng ta có nói gì đến thân thế ta đâu! Ngươi làm sao biết rõ như vậy?
Thúy Thúy tươi cười nói:
- Ngươi biết những người bị hãm trong Thạch Cơ đại trận ai thả ra không?
- Không lẽ chính là ngươi?
- Không sao! Lần này ta vào Trung Nguyên chính là tìm đến Tứ đại hào môn báo thù cho phụ mẫu ta!
- Phụ mẫu ngươi ở tận ngoài Đông Hải cũng bị chúng gia hại sao?
Thúy Thúy thở dài nói:
- Xem ra việc của dời trước ngươi không biết rõ lắm.
Nàng nhìn quanh một lúc rồi chỉ một gốc cổ thụ nói:
- Chỗ gốc cây kia vừa tránh gió vừa có thể nhìn ra sông xem mặt trời mọc, chúng ta đến đó ngồi đi!
Hai người đến kề vai ngồi dưới gốc cổ thụ. Thúy Thúy đem việc của đời trước kể lại rõ ràng khúc chiết hơn.
Thì ra sau khi Triển Vân Thiên mượn được Tỵ thủy châu, mới cùng Liễu Sùng Hậu lặn xuống đáy Động Đình hồ tìm ra được bảo tàng. Nhưng vì có quá nhiều châu báo nên nhất thời hai người không thể vớt lên hết, mới trở lên bờ cùng năm người còn lại bàn kế sách trục vớt bảo tàng.
Triển Vân Thiên vẫn kiên trì chủ trương dùng châu bảo để cứu đói, việc này Liễu Sùng Hậu tán thành nhưng năm người còn tại không đồng ý. Triển Vân Thiên vốn đứng đầu trong Thất Hiệp, tính lại thấy việc nghĩa là làm, bất chấp sáu vị minh đệ có nhất trí hay không, năm người kia tuy không dám ra mặt chống đối Triển VânThiên nhưng trong lòng đã ngấm ngầm nảy sinh ý nghĩ ám hại chàng Bảo tàng ngoài trân châu bảo ngọc đếm không xuể lại còn có ba món võ lâm chí bảo. Tỵ Thủy Ngọc Bích, Đại la Kim Đan và Võ Học chân kinh. Đây vốn là bảo vật mà người võ lâm không một ai là không thèm muốn. bởi vậy càng làm kích động lòng tham của Ngũ hiệp.
Thế là lần thứ hai Thất Hiệp chuẩn bị sẵn sàng đến Động Đình hồ để trục vớt báo vật. Nhân lúc Triển Vân Thiên không phòng bị, Kim Cửu bất thần dùng ám khí Thanh Phù Tiêu hạ sát thủ, tiếp đó cả năm người liên thủ tấn công, khiến Triển Vân Thiên một đại hiệp nghĩa đành nuốt hận chết dưới tay năm người minh đệ của mình.
Trong lúc đó thì Liễu Sùng Hậu đang sắp xếp công việc vớt báu vật dưới đáy hồ, chừng sắp xếp xong quay trở lên bờ thì thấy minh huynh Triển Vân Thiên đã phơi xác bên bờ hồ rồi!
Thủy Thúy nói đến đây Triển Bạch đã gạt nước mắt đính chính:
- Lúc đó phụ thân ta còn chưa chết, chỉ bị thương rất nặng mà thôi. Chừng gượng về được đến nhà mới tắt thở!
Thúy Thúy kể chuyện xưa mà cũng xúc động đến rơi lệ thảm, gạt nước mắt tiếp:
- Việc này phụ thân ta cũng không biết. Chỉ nghe nói sau đó không thấy di thể của Triển bá bá nữa, cứ ngờ ai đó đã lén đem đi mai táng rồi...

giavui
04-06-2015, 11:33 PM
Hồi 38 - Hải Ngoại Tam Sát


Thúy Thúy vừa nói đến đây bỗng nghe sau lưng có tiếng gió động, biết có người ám kích. Triển Bạch vừa xoay người định né tránh. Thúy Thúy giơ tay ra sau, hai ngón tay kẹp dính chiếc khăn thêu như một mũi tên phóng tới!
Triển Bạch kinh hãi quay đầu nhìn lại thấy Uyển Nhi đang đứng gần đó mặt trắng nhợt đang trừng mắt nhìn chàng. Không ngờ công lực của Uyển Nhi lại tiến bộ nhanh chóng đến như vậy!
Chàng ngạc nhiên kêu lên:
- Thì ra là muội! Muội làm sao lại có mặt ở đây?
Uỵển Nhi giọng lạnh như băng. nói:
- Sông núi vô chủ ngươi đến được ta không đến được sao? Hừ ngươi ghét ta đến phá rối hai ngươi...
Triển Bạch đỏ mặt, lúng búng - Ý của ta muốn nói muội bị thương nơi Kim phủ, làm thế nào mà đến đây được...
Triển Bạch vốn không khéo ăn nói câu nói vừa rồi của chàng càng khơi dậy nỗi uất ức trong lòng Uyển Nhi. Mắt nàng chợt đỏ lên như sắp khóc đến nơi!
- Việc ta bị thương có quan hệ gì tới ngươi đâu? Ta có chết cũng chẳng cần ngươi quan tâm!
Nói đến đây nàng phát hiện ra ngay sau lưng Triển Bạch xuất hiện một quỷ diện quân nhân. Lúc nãy rõ ràng nàng thấy một thiếu nữ...
Triển Bạch nhìn thấy vẻ kinh hãi của Uyển Nhi vội quay lại xem, thì ra Thúy Thúy đã mang mặt nạ vào lướt tới rút xoạt Vô Tình bích kiếm sau lưng Triển Bạch quát:
- Ả là ai?
Triển Bạch lạnh người, chàng nhớ lại đêm qua Thúy Thúy giết một lúc mấy mạng người mà không hề run tay, vội bước ra chắn ngan trước mặt Thúy thúy nói:
- Để ta giới thiệu nhị vị với nhau, vị này là Uyển Nhi cô nương, còn đây...
Không chờ Triền Bạch nói hết, Thúy Thúy đã lạnh lùng cắt ngang:
- Hừ! Thì ra các ngươi đã biết nhau từ trước! Ngươi với hắn có quan hệ gì? Nói mau!
Triển Bạch không ngờ máu ghen của Thúy Thúy còn có phần hơn Uyển Nhi. Hơn nữa giờ này quan hệ giữa chàng và Thúy Thúy không còn là quan hệ bình thường nữa, vội đỡ lời:
- Uyển Nhi là... nghĩa muội của ta....
Thúy Thúy quát:
- Ta không hỏi ngươi! Đừng xen vào!
Nàng quay sang Uyển Nhi:
- Còn ngươi làm gì mà đứng lặng ra đó! Mau trả lời cho thực câu hỏi của ta, bằng không đừng trách ta không nể mặt!
Uyển Nhi thông minh tuyệt đỉnh, lúc nãy nhìn từ sau lưng rõ ràng nàng nhận ra Triển Bạch đang đầu tựa vai kề với một thiếu nữ, sau đó lại nhìn thấy đối phương với gương mặt gớm ghiếc cứ ngỡ là mình hoa mắt. Nhưng giờ đây nàng đã nghe ra giọng lưỡi của đối phương sặc mùi ghen tuông, lại thấy vẻ thẹn thùng của Triển Bạch...
Vậy là đã rõ, vẻ bên ngoài gớm ghiếc của ả này chỉ là cải trang mà thôi.
Nàng cười lạnh một tiếng nói:
- Ngươi là gì của Bạch ca ca mà dám hung hăng với ta như vậy?
Thúy Thúy cũng không phải tay vừa:
- Ta là thê tử của chàng! Ngươi...
Uyển Nhi cười lạnh ngắt lời:
- Thật là mở miệng không biết xấu! Bạch ca ca của ta chưa hề kết hôn, có đâu....
Thúy Thúy vung Vô Tình bích kiếm trong tay quát:.
- Câm miệng!
- Hừ! Bộ dạng như ngươi mà cũng dám tự xưng là thê tử của Bạch ca ca?
Thúy Thúy không nhịn được nữa múa kiếm nhằm Uyển Nhi thích tới.
Võ công của Thúy Thúy cao cường lại ra tay trong lúc nóng giận, muốn một kiếm băm vằm tình địch ra trăm mảnh mới hả dạ. Không ngờ Nhiếp Không hoán ảnh thân pháp của Uyển Nhi đã luyện đến mức lộ hỏa thuần thanh, kiếm của đối phương đã nhanh, nàng còn nhanh hơn. Thân hình nàng như ảo ảnh tan ra trước mũi kiếm của Thúy Thúy đồng thời phản công một chưởng!
Triển Bạch đứng bên ngoài kêu:
- Dừng tay! Hai ngươi không được đánh nhau!
Vừa quát thân hình cũng lướt tới định can ngăn, không ngờ lúc chàng vừa sấn vào vòng chiến thì chưởng phong của Uyển Nhi cũng vừa cuống tới, không kịp tránh né chàng đành giơ chưởng đón lấy.
"Bùng!" một tiếng, cả hai đồng loạng choạng thối lui.
Uyển Nhi ngỡ Triển Bạch bênh vực cho quỷ diện thiếu nữ ăn hiếp mình, tức giận quát:
- Ngươi bênh ả đánh ta...
Triển Bạch chưa kịp lên tiếng biện minh thì Thúy Thúy đã xuất thủ lần thứ hai.
Triển Bạch nghe tiếng gió động, đồng thời thấy bích quang lóe lên, vội quát lớn:
- Dừng tay?
Nhưng xem ra Thúy Thúy không có ý định nghe lời chàng. Triển Bạch nhanh như chớp thi triển một chiêu "Tiết Quan Điểm Nguyên" chộp về phía cổ tay Thúy Thúy định đoạt kiếm lại.
Với võ công của Thúy Thúy nàng có thể dễ dàng biến chiêu quay lại tấn công Triển Bạch, nhưng nàng không muốn đả thương chàng, nên nàng thu kiếm lùi lại.
Uyển Nhi đang lúc máu ghen đang sôi trào, thi triển Sưu Hồn chỉ, cách không điểm tới Tâm Dư huyệt của Thúy Thúy.
Triển Bạch thấy Uyển Nhi thi triển Sưu Hồn chỉ, sợ Thúy Thúy bị thương nên vội vàng lấy thân mình đỡ, Uyển Nhi tuy lòng đang tức giận nhưng cũng sợ Triển Bạch bị thương nên vội vàng thu thế.
Trong khi đó thì Thúy Thúy lại mang kiếm tấn công!
Triển Bạch đỡ trước chắn sau miệng không ngừng kêu hai người dừng tay, nhưng hai nàng vẫn chưa chịu dừng tay.
Có điều hai nàng tuy ra chiêu rất mãnh liệt nhưng vì sợ đả thương lầm Triển Bạch nên hễ thấy chàng đứng chặn ở giữa liền thủ thế lại. Tuy vậy cũng khiến Triển Bạch quay như con vụ giữa kiếm ảnh chỉ chưởng của hai nàng.
Do cử động nhiều các dây vải buộc tấm chăn quấn trên người chàng lại long ra.
Chàng vừa điểm chân tung người đón một chưởng của Uyển Nhi thì tấm chăn tuột rơi xuống đất! Liễu Thúy Thúy đã thấy qua cảnh tượng này, lại nhờ chiếc mặt nạ che mặt nên không đến nỗi nào. Chỉ có Uyển Nhi, nhìn thấy thân thể lõa lồ của Triển Bạch lập tức thẹn mặt đỏ đến mang tai, quay đầu bỏ chạy.
Thúy Thúy cười lạnh quát:
- Muốn đi thì để mạng lại!
Dứt lời, bỏ mặc Triển Bạch phi thân đuổi theo Uyển Nhi. Triển Bạch cũng thẹn đến đỏ mặt tía tai, vội vàng kéo tấm chăn trở lên cột vội cột vàng lại rồi cũng phi thân đuổi theo, sợ hai nàng xảy ra thương vong, bất kỳ ai bị thương vong chàng cũng khó xử như nhau. Nhưng thân pháp của hal nàng quá nhanh, chàng đuổi qua hai ngọn núi vẫn không thấy bóng dáng hai nàng. Triển Bạch sốt ruột gia tăng cước lực thoáng cái đã qua một ngọn núi nữa, trước mặt là một hiệp cốc.
Hiệp cốc này hai bên là vách núi dựng đứng, trong cốc thì khá bằng phẳng lại không có cây cối, phóng mắt nhìn xuống giữa cốc thấy tụ tập hàng trăm người đứng thành một vòng tròn lớn. Trong khoảng trống giữa vòng tròn thấy có người đang động thủ, chốc chốc lại vọng ra tiếng chưởng phong chạm nhau nghe ầm ầm. Đảo mắt nhìn một vòng Triển Bạch nhìn thấy Uyển Nhi và Thúy Thúy đứng lẫn trong đám đông, xem ra trận đấu có hấp lực đủ để hai nàng quên cả việc đánh nhau.
Triển Bạch cũng động tính hiếu kỳ phi thân xuống cốc, nhưng khi đến gần đám đông chàng bất giác ngẩn người. Vì đám đông tập trung các cao thủ của tứ đại hào gia, quá nửa trong số đó từng bị hãm trong Thạch Cơ đại trận của Kim phủ. Lạ một điều là tất cả đều trừng mắt nhìn đến xuất thần vào đấu trường mà quên cả sự có mặt của các cao thủ Kim phủ, những kẻ mà mưới mấy ngày trước còn là kẻ thù không đội trời chung của họ!
Bởi vậy sự xuất hiện của Triển Bạch chẳng có ai chú ý đến.
Chàng nhìn vào bên trong thấy sáu người đang quần đả kịch liệt, dưới đất đã có hơn chục tử thi nằm la liệt, bên ngoài có không ít người hộc máu tươi, tất cả những người đó đều là cao thủ của tứ đại hào gia.
Nhìn lại sáu người đang ấu đả, một lão nhân râu dài tới ngực, một xú lão phụ mặt đầy nếp nhăn, một hòa thượng thấp mập trông như chiếc trống. Ba người này mặt rất lạ, nhưng nhìn cách phục sức thì không giống như Trung Nguyên nhân sĩ. Ba người kia một là Ma Vân Thủ Hướng Xung Thiên, một là Huyết Chưởng Hỏa Long Diêu Bính Côn và một người nữa chàng chưa từng gặp nhưng nghe danh đã lâu, đó là Độc Kiếm Linh Xà Du Hóa Nam. Cả ba đều là thủ hạ của An Lạc công tử.
Xem ra trận đấu này nhằm vào Vân Mộng sơn trang.
Triển Bạch phóng mắt nhìn quanh, quả nhiên thấy An Lạc công tử cùng Vân Tống Long, vẻ mặt cả hai trông rất nghiêm trọng, mắt không lúc nào rời đấu trường, chừng như sự thành bại của ba thủ hạ có quan hệ rất lớn đối với Vân Mộng sơn trang.
Đặc biệt An Lạc công tử mất hẳn vẻ ung dung tự tại thường ngày, tay nắm chặt quyển sách rách, trán lấm tấm mồ hôi Phía đối diện là bạch y thư sinh, người đã từng gặp Triển Bạch trong ngôi miếu đổ khuyên chàng nên tránh xa Thúy Thúy. Mặc dù trời khá lạnh nhưng gã không ngừng phe phẩy chiếc quạt bạc, vẻ mặt mỉm cười tự tại, chừng như không có chuyện gì xảy ra.
Trong đấu trường Hướng Xung Thiên đấu với lão nhân râu dài. Diêu Bính Côn đấu với? xú lão phụ, Dư Hóa Nam đấu với hòa thượng lùn. Người của Vân Mộng sơn trang càng đấu càng lộ bại tướng, đặc biệt là Hướng Xung Thiên, năm xưa lão một mình lãnh đạo bảy tiêu cục cả dãy Triết Đông. Ở Nhạn Đăng sơn một chưởng đánh chết tên đại đao Thiết Kỵ Kim Đao Đới Đông Dực khiến thịnh danh chấn động ca giang hồ. Qua hơn chục năm khổ luyện công lực lão có thể nói thăng tiến bội phần, trong Vân Mộng sơn trang được xưng là cao thủ của các cao thủ. Lúc này tay lão cầm thanh Tử Kim đỉện quang đao, tựa như hổ thêm cánh, tả thủ dùng chưởng hữu thủ dùng đao thi triển như gió, dù một giọt mưa cũng khó lọt qua.
Nhưng Hướng Xung Thiên lại nguy cấp nhất trong ba người của Vân Mộng sơn trang, điều này chứng tỏ lão nhân râu dài võ công cực kỳ cao thâm.
Lão nhân râu dài với đôi nhục chưởng và công lực hùng hậu bức Hướng Xung Thiên liên tiếp thối lui. Bất kể Hướng Xung Thiên dùng đao hay chưởng, chiêu thức vừa phát động đã bị chặn đứng, khổ chiến một hồi Hướng Xung Thiên mồ hôi như tắm, trong khi lão nhân râu dài vẫn ung dung như không.
Diêu Bính Côn đấu với lão phụ nhân tình hình cũng chẳng khả quan hơn. Triển Bạch đã từng nếm qua uy lực của Hồng Sa Huyết ảnh chưởng. Nhưng dưới tay lão phụ nhân, Hồng Sa huyết ảnh chưởng đã không phát huy nổi tác dụng. Cả kỳ hình binh khí Tiên Nhân chưởng cũng chẳng làm gì được đối phương, mà chỉ có thủ chứ không công.
Chỉ có Du Hóa Nam nhờ vào thanh Uy Độc Lam kiếm và một ngọn Thiết Tuyến linh xà đấu bình thủ với hòa thượng lùn.
Triển Bạch chẳng hiểu vì sau song phương lại đấu sống chết với nhau như vậy, càng không hiểu Tứ đại hào gia xưa nay thế như nước với lửa giờ lại cùng quan tâm đến cuộc chiến này đến xuất thần như vậy. Không lẽ cuộc đấu này có một ý nghĩa rất trọng đại?
Bỗng nghe lão phụ nhân lên tiếng:
- Lão bất tử! Ngươi còn chờ gì nứa mà không thanh toán tên đó cho xong? Bên ngoài còn nhiều người chờ ngươi đưa về âm phủ đó!
Lão nhân râu dài cười lớn:
- Lão tặc bà! Trung Nguyên võ lâm toàn là phường giá áo túi cơm, khiến ta đánh không đã thèm!
Vừa nói lão vừa hạ sát thủ, song chưởng chộp tới, cười lạnh nói:
- Ngươi chết cũng đừng oán ta, tại lão tặc bà bảo ta giết ngươi đó!
Hướng Xung Thiên thành danh trên giang hồ bao năm nay, làm sao chịu nổi sự nhục mạ ngần này? Biết rõ mình kém xa đối phương cũng gầm lớn một tiếng, hữu thủ Tử Kim điện quang đao thi triển một chiêu "Lang Quyển lưu sa", tả thủ một chưởng "Loạn thạch băng sơn", liều một phen cùng đối phương lưỡng bại câu thương.
Lão nhân râu dài cười ha hả, song chưởng lật ngược, hai luồng chưởng kình như núi ập tới, Hướng Xung Thiên rú lên một tiếng thê thảm thân hình tung lên không vãng ra khỏi vòng chiến. Ngay đan điền bị thanh Tử Kim điện quang đao trong tay lão cắm phập vào! Không ai nhìn thấy lão nhân râu dài thi triển thủ pháp gì khiến đối phương tự quay đao giết mình!
Lão nhân vuốt râu cười lớn:
- Lão tặc bà! Ta đã giải quyết xong tên tiểu tử rồi, đang chờ ngươi ra tay đó!
Lão phụ nhân cất giọng ồ ồ đáp:
- Nội ba chiêu ta sẽ giải quyết xong tên tiểu tử này!
Các nhân vật của Vân Mộng sơn trang đều là những người ít nhiều có danh vọng ở Trung Nguyên lại bị đối phương gọi là tiểu tử này tiểu tử nọ khiến mọi người đều nổi giận. Nhưng vì võ công đối phương quá cao cường nên mặc dù giận nhưng không ai dám xuất thủ.
Nhưng Diêu Bính Côn vốn cao ngạo tính lại nóng như lửa nghe lão phụ nhân khinh khi mình, nộ hỏa xung thiên quát:
- Chớ cuồng ngạo! Lão phu liều mạng với ngươi!
Dứt lời tả chưởng sờ vào ngực một cái, lật chưởng ra ngoài, chưởng tâm đó như máu.
Lão phu nhân cười khăng khắc nói:
- Tiểu tử! Ngươi có xát cho tay đổ máu cũng chẳng ích chi. Coi lão bà bà đưa ngươi đi gặp Diêm Vương!
Lão phụ nhân chưa dứt lời Diêu Bính Côn gầm lên một tiếng Hồng Sa huyết ảnh chưởng vận toàn lực kích tới.
Một luồng nhiệt khí xé gió ùn ùn kích tới lão phụ nhân.
Lão phụ nhân song chưởng đẩy ra, một luồng khí âm hàn mang theo khói trắng mờ mờ cuồn cuộn nhằm luồng nhiệt khí cuốn tới. Hai lòng kình khí chạm nhau phát ra những tiếng nổ lốp bốp liên hồi. Diêu Bính Côn thối lui mấy bước lớn, gương mặt vốn đỏ hồng của lão đã chuyển sang trắng nhợt.
Diêu Bính Côn run run giơ Tiên Nhân chưởng lên...
Lão phụ nhân cười lớn nói:
- Tiểu tử! Ngươi phải cám ơn ta vì biến ngươi từ màu đỏ thành màu trắng!
Bỗng lão nhân râu dài quát lớn:
- Coi chừng ám khí!
Vừa quát vừa tung một chưởng.
Nhưng đã trễ, chỉ nghe "tách" một tiếng, một lưỡi lửa thè ra nhằm lão phụ nhân cuốn tới.
Trong khi đó Diêu Bính Côn đã bị chưởng của lão nhân râu dài kích văng ra xa.
Lão phụ nhân nghe lão nhân nhắc nhở vội kích ra một chưởng, chỉ nghe phát ra một tiếng nổ nho nhỏ, một chùm lửa xanh bắn ra tung lóc, vài đốm lửa văng trúng người mụ phát cháy xanh lè...
Đồng thời muôn ngàn đốm lửa văng ra ngoài chạm vào áo quần, da thịt hay cây cỏ cũng đều bốc cháy, khiến quần hào kêu lên kinh hãi đập lửa trên người mình và cả trên người đồng bọn.

giavui
04-06-2015, 11:34 PM
Hồi 39 - Sưu Hồn Chỉ


Chờ khi quần hào dập tắt hết lửa nhìn vào vòng chiến thì thấy đầu tóc bạc phơ của lão phụ nhân bị cháy xém gần hết.
Lão phụ nhân gầm lên một tiếng nhằm Diêu Bính Côn đang nằm thoi thóp dưới đất cách không điểm tới ba chỉ.
Xoạt! Xoạt! Xoạt!
Trên ngực Diêu Bính Côn lập tức hiện ra ba lỗ lớn, máu phun thành vòi trông rất khủng khiếp!
Quần hào đồng kêu lên kinh hãi, không biết đây là công phu gì mà lại ghê gớm đến như vậy!
Trong khi đó Uyển Nhi buột miệng kêu lên:
- Sưu Hồn chỉ!
Toàn trường bấy nhiêu người chỉ có một mình nàng nhận ra đó là Sưu Hồn chỉ bởi Thần Hầu đã truyền thụ cho nàng chỉ pháp này, có điều hỏa hầu của nàng còn kém xa đối phương mà thôi.
Lão phụ nhân quay đầu nhìn Uyển Nhi, nhe răng cười, nói:
- Không ngờ tiểu a đầu ngươi lại có thể nhận ra chỉ pháp của lão ba.ø Dứt lời mặc cho Uyển Nhi trừng mắt, mụ quay sang An Lạc công tử, nói:
- Vân Mộng sơn trang của các ngươi đã chịu phục chưa? Nếu đã chịu phục thì giao báu vật ra đây!
An Lạc công tử gượng cười đáp:
- Hãy còn một trận chưa phân thắng phụ mà!
Lão phụ nhân nhìn lại, thấy hòa thượng lùn cùng Du Hóa Nam đang đấu bất phân thắng bại.
Du Hóa Nam múa thanh kiếm có tẩm kịch độc như dông như gió tấn công ráo riết, khiến hòa thượng lùn nhất thời không thủ thắng.
Lão phụ nhân nhíu mày kêu lên:
- Lão trọc! Mau giải quyết tên tiểu tử đó đi, bao nhiêu người đang chờ một mình ngươi đó.
Lão nhân râu dài lên tiếng phản bác:
- Tên tiểu tử đó công lực không đáng kể, có điều hai món binh khí có tẩm chất độc, lão tặc bà không thấy sao?
Lão phụ nhân trừng mắt:
- Đừng nhiều lời! Coi lão nương thanh toán hắn!
Dứt lời xăn tay áo bước qua...
Vân Tống Long lên tiếng, nói:
- Nên nhớ chúng ta đã có khế ước các ngươi không được lấy đông thắng ít!
Lão phụ nhân miễn cưỡng lùi lại, nhưng sốt ruột nói:
- Lão trọc! Liệu ngươi có thắng nổi hay không?
Hòa thượng mập lùn quát:
- Xú lão bà? Đừng có ở ngoài la ó như vậy! Phật gia bảo đảm sẽ đưa tên tiểu tử này tới Tây Thiên mới thôi.
Triển Bạch cảm thấy kỳ quái. Ba người này rõ ràng là đồng bọn với nhau tại sao cứ mở miệng là mắng mỏ nhau như vậy? Còn Vân Tống Long nói song phương đã có khế ước, đó là khế ước gì? Tại sao hai đại cao thủ của Vân Mộng sơn trang bị giết mà không một ai ra tay cứu viện?
Chàng kéo áo một tên đại hán hỏi:
- Này, ở đây có chuyện gì vậy?
Tên đại hán quay lai nhìn Triển Bạch, thấy chàng ăn mặc lôi thôi còn hơn người của Cùng Gia bang nên trề môi khinh bỉ rồi quay đi.
Triển Bạch tuy bực mình trước thái độ vô lễ của tên đại hán nhưng cũng không tiện nổi nóng đành nín nhịn. Bởi vậy chàng vẫn không biết chút gì về tình hình trước mặt.
Lúc này kiếm chiêu của Du Hóa Nam càng lúc càng mãnh liệt và hiểm độc, lão hòa thượng béo coi mòi không chống đỡ nổi nữa. Chỉ thấy lão đẩy tới một chưởng rồi mượn thế ngã người phóng lui năm, sáu bước.
Du Hóa Nam thấy đối phương thối lui vội phi thân tới, tả thủ phóng "Độc Kiếm Linh Xà" vào mặt đối phương hữu thời một chiêu "Lưu Tinh Truy Nguyệt" nhằm tâm huyệt đâm tới.
Lão nhân râu dài cười ha hả nói:
- Lão trọc giỏi! Nếu sớm dụng đến thế này thì đã thắng lâu rồi!
Quần hào nghe nói ngẩn người.
Nguyên lão hòa thượng đã ngã ngửa người trong khi song kiếm của Dưu Hóa Nam song song đâm tới, xem ra lão hòa thượng đã vô phương tránh né sao lão nhân râu dài lại buông một câu như vậy? Không lẽ lão hòa thượng còn độc chiêu ghê gớm nào sắp thi triển?
Ngay lúc song kiếm của Du Hóa Nam còn cách người hơn thước lão hòa thượng đột ngột co gập người hai tay chống xuống đất, ngực ưỡn ra to tròn như chiếc trống, miệng kêu lên hai tiếng "Oạp! Oạp!", song chưởng đột ngột tung ra!
"Bùng" một tiếng chấn động không gian Du Hóa Nam như cánh diều đứt dây, văng ra khỏi vòng người đứng bên ngoài rơi bịch xuống đất, bất động!
Quần hào sửng sốt, không ít người buột miệng kêu lên:
- Đây là thứ võ công gì mà ghê gớm đến như vậy?
Trong khi đó lão hòa thượng từ từ đứng dậy nhìn lão phụ nhân cười, vẻ dương dương tự đắc, nói:
- Sao? Xú lão bà, như vậy được chưa?
Lão phụ nhân nhe răng cười khành khách. nói:
- Được! Lão trọc ngươi coi vậy mà cũng không đến nỗi quá tệ!
Lão nhân râu dài mỉm cười nhìn An Lạc công tử nói:
- Giờ thì ngươi đã phục rồi chứ? Kể từ ngày hôm nay Vân Mộng sơn trang sẽ là môn hạ của Hải Ngoại tam sát.
Phụ tử Vân Tống Long nhìn nhau, sắc diện hai người coi bộ cực kỳ bi thương, không ai mở miệng đáp lời đối phương.
Lão phụ nhân ngẩn cao đầu quét mắt nhìn một vòng, nói:
- Còn ai chưa phục thì mau bước ra chịu chết!
Bạch y thư sinh tay không ngừng phe phẩy quạt ung dung nói:
- Đoạn Phương công tử, Tường Lân công tử và vừa rồi là An Lạc công tử, tứ đại hào gia đã có ba thần phục, chỉ còn một mình Lăng Phong công tử nữa thôi! Không biết Mộ Dung sơn trang chịu thần phục hay còn chờ đưa vài người vê âm phủ mới chịu phục?
Lăng Phong công tử gương mặt lúc nào cũng đầy ngạo khí giờ thì tối sầm lại như bầu trời sắp mưa. Gã quay đầu nhìn đám cao thủ của Mộ Dung sơn trang.
Các cao thủ trong Mộ Dung sơn trang thường ngày đều là những nhân vật oai danh lừng lẫy của võ lâm Trung Nguyên, không ngờ lúc này thảy đều cúi mặt trước ánh mắt của Lăng Phong công tử, sợ phải bị chọn ra làm vật tế thần!
Bạch y thư sinh cười nhẹ nói:
- Lăng Phong công tử nức tiếng giang hồ lẽ nào làm việc lại lề mề như vậy? Cúi đầu xưng thần hay muốn phân cao hạ?
Lăng Phong công tử từ nhỏ đến giờ nhất hô bá ứng đã quen, chưa từng bị người coi khinh đến như vầy, khổ nỗi môn hạ không một ai dám đứng ra để vãn hồi danh dự cho Mộ Dung sơn trang. Đồng thời gã cũng hiểu rõ, bất kỳ một cao thủ nào trong Mộ Dang sơn trang ra mặt cũng đều chết uổng mạng mà thôi. Nhưng chưa đấu mà đã hàng thì mai này Mộ Dung sơn trang làm sao có đất đứng trên giang hồ?
Bỗng có một bóng người từ bên ngoài phi thân vượt qua vòng người đáp xuống chiến trường, thân pháp tuyệt mỹ. Người vừa đến quay sang Lăng Phong công tử, nói:
- Hiền điệt! Trước nay vẫn khỏe?
Lăng Phong công tử chợt nhận ra đó là Thiên Nhai Cuồng Sinh liền mừng rỡ thi lễ:
- Đa tạ Triệu thúc thúc! Triệu thúc thúc vẫn an khang?
Thiên Nhai Cuồng Sinh mỉm cười, gật đầu, rồi quay nhìn bạch y thư sinh nghiêm mặt, lạnh lùng:
- Triệu mỗ bất tài nhưng cũng muốn lãnh giáo cao chiêu của hải ngoại kỳ nhân!
Bạch y thư sinh mỉm cười chừng như không coi đối phương ra gì, nói:
- Nếu các hạ đại diện cho Mộ Dung sơn trang tất phải chọn thêm hai người nữa.
Đấu đủ ba trận mới đúng với khế ước ban đầu!
Thiên Nhai Cuồng Sinh cất giọng:
- Triệu mỗ muốn lãnh giao cao chiêu, chỉ cần một Thiên Nhai cuồng sinh này là đủ, cần gì phải đại diện cho nhà nào, phái nào?
Lão phụ nhân nổi nóng chen lời:
- Cuồng tiểu tử! Vậy ta giết chết ngươi làm gì cho phí công vô ích?
Thiên Nhai cuồng sinh ngẩn mặt lên trời cười cuồng ngạo:
- Ngươi có biết lời thề của Thiên Nhai ccuồng Sinh này không?
Lão phụ nhân hừ lạnh:
- Ngươi có thề giống gì thì mặc ngươi? Chỉ biết giết chết ngươi lão nương chẳng lợi lộc gì, tức phí công vô ích thôi!
Thiên Nhai Cuồng Sinh vốn nổi danh là kẻ cuồng ngạo giờ thấy lão xú bà này còn cuồng ngạo hơn mình cười lớn nói:
- Triệu mỗ từng có lời thề kẻ nào thắng được Triệu mỗ, sẽ bái kẻ đó làm sư phụ!
Nhưng gần hai mươi năm nay chưa có ai thắng được ta, nếu một người trong các ngươi thắng được ta, ta sẽ lập tức bái sư, như vậy ngươi chẳng được lợi là gì?
Lão phụ nhân cười khanh khách:
- Nhưng ngươi quên rằng bất kỳ ai trong bốn người chúng ta ra tay thì ngươi đâu còn sống nữa? Xuống âm ty ngươi bái ai làm thầy?
Thiên Nhai Cuồng Sinh ngẩn người, không ngờ cả đời cuồng ngạo của mình giờ mới gặp kẻ cuồng ngạo gấp trăm lần mình nữa!
Lại nghe lão phụ nhân nói:
- Ba lão bất tử ta danh gọi Hải Ngoại tam sát. Hải Ngoại Tam Sát có lệ, hễ động thủ thì không để đối phương còn sống. Bởi vậy ngươi động thủ với ta tất phải chết, mà nhận đồ đệ chết thì ta đây chẳng thèm? Ngươi hiểu chưa?
Thiên Nhai Cuồng Sinh không nhịn được nữa, thi triển một chiêu "Lan giang tiết đấu" quét ngang hông lão phụ nhân.
Lão phụ nhân không ngờ đối phương lại xuất thủ đột ngột mà lại nhanh nhẹn đến vậy mụ không kịp xuất thủ đối kháng chỉ tung người thoát ra khỏi vòng chưởng phong.
Thiên Nhai cuồng sinh không chờ đối phương kịp lấy lại thế, liên tiếp thi triển hai chiêu "Hoành Giang đoạn lưu" và "Lang kích lưu sa" tấn công tới tấp.
Lão phụ nhân nhất thời thế bị Thiên Nhai Cuồng Sinh tấn công tối tâm mặt mũi.
Pho Truy Phong Kỳ Hình chưởng do Thiên Nhai Cuồng Sinh tự sáng chế, sở trường về nhanh nhẹn biến ảo, trong lúc tức giận liên tiếp công hơn chục sát chiêu. Chỉ thấy chưởng ảnh loang loáng chưởng phong như bể dậy phong ba. Uy thế cực kỳ mãnh liệt.
Lão nhân râu dài tay vuốt râu chăm chú nhìn chưởng chiêu của Thiên Nhai Cuồng Sinh sắc diện lộ vẻ bội phục.
Bạch y thư sinh đã thôi phe phẩy quạt, xếp lại gõ đều đều vào lòng bàn tay, gương mặt gã cũng lộ vẻ kinh ngạc Chỉ có lão hòa thượng là vỗ tay cười lớn:
- Xú lão bà! Lần này coi ngươi còn khoác lác nữa thôi!
Lão phụ nhân một mặt di động thân hình như điện xẹt để tránh thế công như mưa bất của Thiên Nhai Cuồng Sinh! Một mặt mắng trả:
- Lão trọc im mồm! Chờ ta giải quyết tên cuồng tiểu tử này rồi tới lượt ngươi...
Thiên Nhai Cuồng Sinh hận lão phụ nhân cuồng ngạo quyết tâm hạ gục đối phương để dành lại danh dự cho Trung Nguyên nhân sĩ. Bởi vậy vừa chiếm được tiên cơ đã dồn lực thi triển ba đại sát chiêu "Phiên giang đảo hải", "Phí thang đạo hóa", "Bạo vũ cuồng phong". Thân ảnh lão phụ nhân bị vây giữa rừng chưởng ảnh, quay như con vụ.
Lão nhân râu dài thất sắc, hòa thượng lùn cũng không còn cười nữa mà mặt lộ nét kinh hãi. Rõ ràng cả hai không ngờ Trung Nguyên lại có một nhân vật võ công cao cường đến như vậy! Nhưng vì quy cũ võ lâm tuy thấy lão phụ nhân nguy kịch mà không thể ra tay cứu viện!
Lão phụ nhân không giành lại được tiên cơ, liên tục thối lui tránh né, nguỵ cơ liên tiếp xảy ra.
Xảy thấy bạch y thư sinh kích mạnh quạt vào lòng bàn tay cao giọng hô:
- Sơn cùng thủy tận nghi vô lộ.
Lão phụ nhân nghe tung hô hú lên một tiếng cao vút tận mây xanh, thân hình xoay tít xuyên qua vùng chưởng ảnh của Thiên Nhai Cuồng Sinh cất cao lên không trung. Động tác mụ nhanh đến nỗi chỉ thấy một cột khí màu xám nhạt xông thẳng lên trời cao chừng bốn trượng, sau đó lại một tiếng hú cao vút đảo một vòng tròn rồi từ trên không kích xuống!
Thiên Nhai Cuồng Sinh nổi danh. là kẻ cao ngạo bậc nhất trong giang hồ, tuy thấy chưởng kình của đối phương như Thái Sơn áp đỉnh nhưng vẫn không thèm tránh né. Vận toàn lực thi triển một chiêu "Thiên Vương thác tháp", song chưởng đẩy ngược lên “Bùng!” một tiếng nổ rung chuyển cả núi đồi, cuồng phong cuốn theo đất đá che khuất cả đáy hiệp cốc.
Chưởng kình của hai người mạnh đến không thể tưởng lượng được. Quần hào không ít người không đứng vững được phải thối lui ra sau.
Thiên Nhai Cuồng Sinh tuy là võ lâm kỳ tài, nhưng công lực lại kém đối phương một bậc, hơn nữa đối phương lại từ trên cao đánh xuống có lợi thế hơn bởi vậy song chưởng chạm nhau. Thiên Nhai cuồng sinh bị thối lui năm, sáu bước, sắc mặt nhợt nhạt, lảo đảo muốn ngã?
Lão phụ nhân đáp xuống đất, mặt đầy sắc giận, từ từ giơ tay lên, tiến đến gần Thiên Nhai Cuồng Sinh, rồi bất thần phóng một chỉ nhằm Tam Dương huyệt Thiên Nhai Cuồng Sinh điểm tới.

giavui
04-06-2015, 11:34 PM
Hồi 40 - Thân Lâm Hiểm Cảnh


- Dừng tay!
Chỉ nghe Triển Bạch quát lớn một tiếng đồng thời phi thân vào đấu trường.
Lão phụ nhân giật mình thu thế quay lại nhìn thấy một thiếu niên anh tuấn ăn vận kỳ quặc, thì không khỏi ngạc nhiên nói:
- Tiểu tử ngươi chán sống rồi sao mà dám ra mặt ngăn cản lão nương?
Triển Bạch nghiêm nghị đáp:
- Động thú tỉ thí chỉ cần phân thắng phụ là đủ. hà tất phải giết người mới cam tâm!
- Hừ! Tiểu tử ngươi đừng quên quy củ của Hải Ngoại Tam Sát!
- Bất kể là ai! Đến Trung Nguyên phải tuân thủ quy củ của võ lâm Trung Nguyên!
- Hừ! Tiểu tử ngươi cả gan dạy khôn ta!
Dứt lời vận chỉ công vào tay, cười lạnh tiếp:
- Phàm những người động thủ với Hải Ngoại Tam Sát không ai còn sống sót, ngươi nghe rõ chưa?
Triển Bạch cau mày:
- Hạ sát thủ với một người thọ thương, ngươi có còn nhân tính không?
- Hừ! Tiểu tử ngươi giỏi! Ngươi muốn chết trước!
Dứt lời tiến đến trước mặt chàng.
Triển Bạch thấy đối phương chưa xuất thủ mà đã cảm thấy một luồng khí lạnh toát bức tới, vội ngầm vận Lôi âm phật chưởng giới bị.
Lúc này Thiên Nhai Cuồng Sinh nhờ được một khoảng thời gian điều tức đã phục hồi tám phần công lực, nhìn lại thấy người ra mặt cứu viện mình lại chính là Triển Bạch, kẻ từng bại dưới tay mình, lòng cảm kích muôn phần. Đồng thời cũng biết Triển Bạch không thể là đối thủ của mụ già này, bèn tiến lên, nói:
- Triển thiếu hiệp xin lui ra! Để Triệu mỗ tiếp mụ thêm mấy chiêu nữa!
Dứt lời bước lên công về phía lão phụ nhân một chưởng.
Lão phụ nhân cười lạnh một tiếng quay chỉ tấn công Thiên Nhai Cuồng Sinh!
Triển Bạch thấy lão phụ nhân vẫn tấn công Thiên Nhai Cuồng Sinh, nổi giận quát lớn một tiếng xuất thủ công về phía lão phụ nhân.
Lão phụ nhân vốn chẳng coi gã thiếu niên này ra gì, nhưng khi đối phương xuất chưởng mụ mới biết mụ đã lầm, nhưng trong nhất thời chưa kịp nghĩ ra cách ứng phó Trong khi đó lão hòa thượng đứng bên ngoài thấy Triển Bạch vừa xuất thủ đã hô lớn:
- Cẩn thận! Lôi Âm Phật chưởng!
Lão phụ nhân nghe kêu kinh hãi, kéo chỉ thành hình vòng cung biến thế thành chiêu thức "Hoành tảo ngũ nhạc" công cùng lúc vê phía Thiên Nhai Cuồng Sinh và Triển Bạch!
Chỉ nghe hai tiếng "Soạt! Soạt!" Thiên Nhai Cuồng Sinh rú lên một tiếng thê thảm ngã ngửa ra sau.
Lão phụ nhân hự lên một tiếng nặng nề bị chấn động dạt ra năm, sáu bước mới đứng vững được.
Triển Bạch cũng kêu lên một tiếng đau đớn, chưởng tâm đau như bị dùi lửa xuyên thủng, lảo đảo thối lui một bước, nhìn lại thì hữu chưởng đã sưng vù đỏ lựng.
Lão hoà thượng lướt tới trước mặt Triển Bạch quát hỏi:
- Tiểu tử người là môn hạ của ai?
Triển Bạch chưa kịp đáp thì lão phụ nhân bị chàng đẩy lùi vừa thẹn vừa giận, gầm lên một tiếng xông lên.
Triển Bạch giơ chưởng định kháng cự nhưng thấy chưởng tâm đau thấu cốt không thể xuất chưởng được...
Bỗng có hai tiếng quát thanh tao, hai thân hình nhỏ nhắn phi thân vào vòng chiến, thân pháp nhẹ nhàng chẳng khác song yến tề phi...
Cùng lúc đó một đạo bích quang lóe lên và tiếng chỉ phong xé gió, cả hai đồng nhắm vào các yếu huyệt trên người lào phụ nhân.
Lão phụ nhân trong lúc bất ngờ không dám khinh thường đối phương vội vàng phi thân ra xa hơn trượng tránh được một kiếm một chỉ của đối phương. Chừng đứng vững quay nhìn lại thì thấy hai người vừa xuất hiện một là bạch y thiếu nữ đẹp như thiên tiên và một quái nhân mặt xanh tóc đỏ.
Không cần giới thiệu cùng biết đó là Uyển Nhi và Thúy Thúy có điều không ai biết lai lịch của quỷ diện quái nhân ngoại trừ Triển Bạch và bạch y thư sinh.
Bạch y thiếu niên quát lớn:
- Hồng cô! Quỷ diện quái nhân bắt sống! Số còn lại giết hết không tha!
Lão phụ nhân, người được bạch y thư sinh gọi là Hồng Cô bị song nữ hợp công đẩy lui đang tức giận nghe hạ lệnh lập tức quát lớn một tiếng phi thân tới tả thủ thi triển Sưu Hồn chỉ nhằm Uyển Nhi điểm tới, hữu thủ vươn trảo chộp vào ngực Thúy Thúy.
Uyển Nhi hơi rùn người lại cùng giở Sưu Hồn chỉ nhắm Tâm Du và Khí Hải hai đại huyệt đối phương điểm tới!
Thúy Thúy huy động Vô Tình bích kiếm một chiêu "Tá nguyệt sinh thuỷ". Vô Tình kiếm tỏa bích quang ngời ngời nhắm hữu thủ đối phương chém tới.
Lão phụ nhân thoáng rùng mình, mụ không thể ngờ được Uyển Nhi mới từng đó tuổi đầu lại luyện được công lực cao cường như vậy. Đặc biệt nàng lại sử dụng chỉ pháp Sưu Hồn chỉ hệt như chỉ pháp của mụ?
Phía bên kia, quỷ diện quái nhân người mà mụ được lệnh chỉ có bắt sống chứ không được giết, võ công còn cao cường hơn thiếu nữ này. Trường kiếm bắn ra những tia bích quang xé gió veo veo chứng tỏ đã luyện đến mức có thể dùng khí để ngự kiếm!
"Toạt!" một tiếng ống tay áo của lão phụ nhân bị kiếm quang quét trúng, đứt ngọt một mảng lớn. Khiến mụ đổ mồ hôi lạnh.
Uyển Nhi thấy hai chỉ vừa rồi không trúng đích, không chờ đối phương đứng vững đã lại công tiếp hai chỉ.
Trong khi đó Thúy Thúy thi triển tiếp một chiêu "Hàn tinh bóng nguyệt". Kiếm thuật của Thúy Thúy đã luyện đến cảnh giới kiếm thân hợp nhất, chỉ thấy kiếm ảnh và thân ảnh hóa làm một, như chiếc cầu vồng loang loáng nhắm lão phụ nhân kích tới.
Lão phụ nhân lúc này không còn dáng vẻ dương dương tự đắc như lúc đầu nữa, ngược lại sắc mặt chuyển sang màu đất. Mụ có nằm mơ cũng không sao tưởng tượng nổi võ lâm Trung Nguyên lại có người có kiếm thuật cao cường đến mức đó. Bởi vậy kiếm chỉ công tới mụ chỉ còn cách dùng thân pháp tránh né!
Quần hào đứng kín ở bên ngoài quá nữa là những nhân vật từng ngang dọc khắp giang hồ nhưng không ai đã từng được thấy kiếm thuật cao minh đến mức này, bất giác đồng hô lớn tán thưởng!
Bạch y thư sinh đứng bên ngoài kêu lên.
- Cừu công công, Phật Ấn pháp sư còn đợi gì nữa mà không vào trợ chiến?
Lão nhân râu dài và hòa thượng chỉ chờ có thế, lập tức tung người vào vòng chiến, một người đón Thúy Thúy, một người đón Uyển Nhi.
Quần hào từ khi Triển Bạch ra mặt ngăn chặn không cho lão phụ nhân hạ độc thủ đối với Thiên Nhai cuồng sinh, gặp hết ngạc nhiên này đến ngạc nhiên khác.
Thiếu niên Triển Bạch thì không ai là không biết, nhưng mỗi lần chàng xuất hiện thì y như rằng võ công lại vào một tiến cảnh mới, mà khoảng cách giữa những lần xuất hiện lại không cách nhau bao lâu. Không biết chàng luyện võ công bằng cách nào?
Thứ nữa là Triển Uyển Nhi, hầu hết những người ở đây đều nhận ra nàng là ái nữ của Mộ Dùng Hàm, nhưng võ công của nàng chẳng giống võ công của Mộ Dung gia mà lại giống với lão phu nhân một trong Hải Ngoại Tam Sát mà lại cao cường hơn cả Lăng Phong công tử? Có thể đấu bình thủ với lão hòa thượng.
Còn quỷ diện quái nhân kia thì quần hào chưa ai gặp qua lần nào, thậm chí không nhớ trong giang hồ đã từng nghe nói đến một nhân vật như vậy. Võ công kiếm thức của quái nhân lại cao không thể tưởng nổi, và cũng không ai nhận ra được lai lịch của võ công này.
Trong đấu trường hiện giờ hình thành ba cặp song đấu. Lão nhân râu dài đấu với Thúy Thúy, Phật ấn pháp sư đấu với Uyển Nhi, lão phụ nhân đấu với Triển Bạch. Trong đó Triển Bạch một tay đã bị thương là nguy cấp nhất.
Đợc hai người vào trợ chiến lão phụ nhân thi triển Sưu Hồn chỉ như lưu thủy hành vân tấn công Triển Bạch.
Triển Bạch vận hết sức bình sinh vào song chưởng thi triển một chiêu "Phong chấn lôi minh" bức được lão phụ thối lui ba bước, nhưng các dây buộc tấm chăn trên người chàng cũng bị đứt, tấm chăn được thể tuột xuống, khiến quần hào vốn đang căng thẳng trước tính chất sinh tử của trận chiến cũng phải cười ầm cả lên.
Triển Bạch trông thật thảm hại một tay phải lo kéo giữ tấm chăn, một tay hươ chưởng kháng cự.
Lão phụ nhân được thế càng công gấp, mu cười khằng khặc luôn miệng công liên tiếp ba chưởng.
Triển Bạch thấy chưởng lực đối phương quá hùng hậu muốn tránh né ngặt vì vướng tay vướng chân không thi triển thân pháp được, đành nghiến răng vận chưởng kháng cự.
"Bình! Bình! Bình!" ba tiếng nổ chấn động không gian. Triển Bạch cảm thấy nội nguyên chạy lạc mạch, hai mắt tối đen, lão phụ nhân ba chưởng đắc thủ, trưên gương mặt mụ vẻ ngông cuông lại tái hiện, cười lớn vung chưởng công tới!
Triển Bạch đang trong trạng thái nửa tỉnh nửa mê, thấy chưởng lực đối phương nặng như núi đổ, vội vàng phi thân tránh né, có điều chàng quên là tấm chăn đã quấn cứng hai chân, vừa nhấc chân lên đã ngã nhào, trong khi chưởng của đối phương vẫn giữ nguyên thế giáng xuống!
Chàng không còn cách nào khác vận hết sức tàn vào song chướng đẩy lên!
"Bùng!" một tiếng, Triển Bạch thấy cổ họng ngọt ngào, há miệng phun ra mấy ngụm máu tươi, trong đầu vẫn còn nghe oong oong như sấm động.
Trước khi chàng hoàn toàn mất hết tri giác chàng còn cảm thấy chưởng lức của đối phương áp tải trước ngực mình sau đó chàng nghe có tiếng cười. tiếng quát tháo xen lẫn nhau, tri giác hỗn độn một khoảnh khắc rồi mất hẳn.

giavui
04-06-2015, 11:35 PM
Hồi 41 - Thiên Phật Tuyệt Học


"Bạch Vân thương cẩu, thương hải tang điền” nhân sinh biến đổi vô thường.
Sự biến đổi lớn đến độ con người khó lòng đoán trước nổi!
Triển Bạch mơ màng tỉnh dậy, tri giác phục hồi, điều đầu tiên đập vào tri giác chàng là tiếng thác đổ ầm ầm.
Chàng mở bừng mất ra, trời xanh lồng lộng như chiếc lồng khổng lồ chụp xuống.
vài khóm mây trắng lừng lờ trên không trung khiến người nhìn có cảm giác an nhàn thư thái.
Quay đầu sang trái, một dãy núi cao chót vót, vách núi dựng đứng trông vô cùng hiểm trở. Từ ngang vách núi một dòng thác trắng xóa đổ xuống hồ nước dưới đáy cốc, tung bụi nước mờ mịt.
Thác đổ xuống tụ thành một hồ nước rộng mênh mông, lác đác vài đóa sen nở, nước hồ ánh màu trời xanh ngát, tựa như tiên cảnh.
Nhìn lại mình, Triển Bạch thấy chàng đang nằm trên một tảng bạch thạch rộng hơn chiếc giường, trên tảng đá rải đây cỏ khô nằm êm ái vô cùng.
Quanh chỗ chàng nằm rải đầy các loại hoa lớn nhỏ đủ màu sắc, tỏa hương thơm dìu dịu.
- Đây là đâu? Ai lại an trí chàng ở một nơi như tiên cảnh thế này?
Chàng quay đầu nhìn quanh, ở một góc mặt hồ giữa những bông sen nở trắng, có một mỹ nữ khỏa thân, tóc đen nhánh xỏa đến ngang lưng, làn da trắng ngần làm mờ cả những bông sen đang nở! Nàng vừa nghịch nước vừa ngân nga hát?
Triển Bạch kinh ngạc đến ngẩn người, chàng tuy đã gặp qua không ít mỹ nhân, thậm chí đã một lần nhìn thấy Mộ Dung Hồng trong tình trạng tương tự như thế này.
Nhưng giữa phong cảnh thiên nhiên như bồng lai tiên cảnh lại xuất hiện một mỹ nữ khoa? thân, khiến tim chàng không khỏi đập loạn nhịp.
Thiếu nữ từ từ xoay ngang người, thân thể nàng hiện ra hết những đường cong, những chỗ cao chỗ thấp, đầy đặn hoàn mỹ, đúng là một kiệt tác của Tạo Hóa.
Thiếu nữ không hay biết có người đang nhìn lén, nàng giơ tay hái một đóa sen vắt lên tóc mình. Xong quay nhìn về phía Triển Bạch một cái, thấy chàng đang nhìn mình một cách xuất thần, bất giác mừng rỡ reo lên:
- A! Bạch ca đã tỉnh lại rồi!
Vừa reo nàng vừa chạy vào bờ tiếp:
- Bạch ca tỉnh dậy rồi phải bồi thường cho muội hai tháng nay chỉ có một mình muội ở nơi rừng hoang núi thẳm này, buồn chết đi được?
Nhìn nàng chạy thẳng về phía mình, máu trong người Tríển Bạch chạy rần rật, như vạn mã tung vó...
Chàng cố kềm dục hỏa đang bốc cao trong lòng, kêu lên:
- Thúy Thúy! Mau mặc quần áo vào.
Nào ngờ Thúy Thúy chạy đến bên chàng, đứng thẳng người lồ lộ trước mặt chàng mỉm cười:
- Mặc quần áo? Xưa nay muội chơi đùa trưên bãi biển, cả ngủ trưa dưới cội liễu cũng chẳng khi nào mặc quần áo?
Triển Bạch vốn định quay đi để khỏi nhìn thấy thân hình Thúy Thúy, nhưng chàng không đủ nghị lực để quay đi, nghe nàng nói vậy liền đáp:
- Đó là lúc nhỏ, còn bây giờ lớn rồi phải mặc quần áo chứ!
Thúy Thúy tròn mắt:
- Ai nói? Mới nửa năm trước đây muội còn đùa giỡn trên sóng y như thế này đây...
- Nhưng ở hải đảo không có người còn ở Trung Nguyên đâu đâu cũng có người, nếu không mặc quần áo...
Không đợi Triển Bạch nói hết Thúy Thúy đã cười khanh khách ngắt lời:
- Xì! ở hải đảo thỉnh thoảng còn có ngư dân, ở đây thì ngoài hai ta chẳng còn có ai khác!
Triển Bạch không biết đáp lời ra sao, chỉ mở to mắt nhìn thân hình tuyệt mỹ không chút che đậy của nàng. Chàng tuổi trẻ khí thịnh, nhìn thấy cảnh trượng này trong lòng không khỏi nảy sinh ý nghĩ dâm tà, mặt chàng đỏ bừng lên, mắt bắn ra những tia lửa muốn đốt cháy cả thân hình trước mát.
Thúy Thúy nhìn thấy dáng điệu Triển Bạch, bật cười nói:
- Bạch ca! Làm gì mà nhìn muội ghê vậy?
Triển Bạch nói lúng túng trong cổ họng:.
- Ta... ta... muội đẹp quá...
Thúy Thúy nghe tình lang khen mình đẹp, cười tươi như hoa xuân, nói:
- Vậy Bạch ca còn bảo muội mặc quần áo làm gì?
Triển Bạch gật đầu nói như người mộng du:
- Phải! Muội không mặc quần áo nhìn đẹp hơn! Ta...
Thúy Thúy bật cười khanh khách lướt người sau một tảng đá lớn, nói vọng ra:
- Bạch ca biết vậy là được rồi! Không cho Bạch ca nhìn nữa, ai biểu Bạch Ca nhìn như muốn nuốt chửng người ta!
Chỉ một thoáng sau nàng đã mặc y phục bước trở ra, nói:
- Bạch ca! ngồi dậy thử vận công xem thương thế lành hẳn chưa, rồi muội cho Bạch ca xem cái này.
Triển Bạch ngồi dậy, tĩnh tâm trở lại hỏi:
- Thúy Thúy! Ta hôn mê trong bao lâu rồi?
- Hai tháng rồi:
Triển Bạch trợn tròn mắt kêu lên:
- Hai tháng rồi?
Thúy Thúy gật đầu:
- Không sai! Bạch ca ca có nhớ lúc Bạch ca bị thương trời còn lạnh, bây giờ đã cuối xuân rồi?
Triển Bạch chợt nhíu mày:
- Không được! Ta phải đi ngay!
Dứt lời định đứng dậy, Thúy Thúy vội ấn chàng ngồi xuống:
- Bạch ca định đi đâu?
- Đi tìm Tứ đại hào gia trả thù!
- Bạch ca không cần đi nữa! Tứ đại hào gia tan nát hết rồi. Kim Cửu, Vân Tống Long, Tư Không Tấn, Mộ Dung Hàm và cả Phàm Phi đều bị sát hại...
Triển Bạch trợn tròn mắt:
- Thúy Thúy? Ngươi không được nói càn. Tứ đại hào gia thế lớn bằng trời, nhà nào nhà nấy cao thủ như kiến làm thế nào chỉ trong vòng hai tháng ra đến nông nỗi ấy?
Thúy Thúy thấy Triển Bạch không tin mình, tỏ vẻ không vui nói:
- Bạch ca tưởng ta gạt Bạch ca sao? Trong hai tháng Bạch ca hôn mê bất tỉnh võ lâm Trung Nguyên gặp bao nhiêu là biên cố! Không chỉ chủ nhân của Tứ đại hào gia bị giết mà cả chưởng môn nhân của cửu đại môn phái, Minh chủ của hắc bạch lưỡng đạo, kẻ chết người đầu hàng. Võ lâm Trung Nguyên đang bị một đại ma đầu khống chế rồi!
Triển Bạch nhíu mày:
- Còn võ lâm tứ công tử?
Thúy Thúy khẽ nhếch môi:
- Võ lâm Tứ công tử giờ chỉ là một đầu mục dưới trướng của đại ma đầu kia mà thôi.
Triển Bạch kinh hãi:
- Đại ma đầu đó là ai mà ghê ghớm như vậy?
- Nói đến người này Bạch ca chắc không biết. Lão ẩn thân ngoài Đông Hải đã lâu, tự xưng là Hải Long Thần, còn gọi là Nam Hải Nhất Quân, tên thật là Long Khiếu Thiên!
Triển Bạch ngẫm nghĩ một lúc, quả nhiên chưa hề nghe nói đến người này, hỏi lại:
- Chỉ bằng vào một mình lão ma đó đã có thể thôn tính cả võ lâm Trung Nguyên sao?
- Đương nhiên không phải chỉ có một mình lão, dưới trướng lão còn có Nam Hải Long Nữ, Đào Hoa Tứ Tiên, Ma Quỷ Đảo Bát Yêu. Hải Ngoại Tam Sát và cả bạch y thư sinh mà Bạch ca đã từng gặp ở Vong Hồn cốc.. - Gã bạch y thư sinh là ai?
- Là độc tử của Nam Hải Nhất Quân, tên là Long Phi, còn gọi là Long Thần Thái Tử hay Nam Hải Thiếu Quân. Thâm nhập Trung Nguyên lần này tuy tiếng là do ý chỉ của Nam Hải Nhất Quân, kỳ thực lão chưa hề xuất hiện, toàn bộ đại cuộc đều do Nam Hải Thiếu Quân chủ trì.
Thúy Thúy kể có ngọn có ngành, Triển Bạch không tin cung phải tin.
Có điều chàng kinh ngạc đến ngẩn người. Phải một lúc làu sau chàng mới lên tiếng:
- Thật không ngờ, chỉ trong vòng hai tháng võ lâm lại xảy ra bao nhiêu chuyện.
Thúy Thúy đỡ lời Triển Bạch:
- Mặc kệ vò lâm xảy ra chuyện gì. Nhưng nơi đây là an toàn tuyệt đối. Không có sự đồng ý của tiểu muội không kẻ nào dám bén mảng đến đây. Bạch ca thử vận công xem nội thương lành hắn chưa:
Giọng nàng chuyển sang như dỗ dành:
- Nếu nội thương lành hẳn rồi tiểu muội sẽ cho Bạch ca xem vật này hay lắm!
Triển Bạch thấy thái độ của nàng rất khẩn thiết, đành xếp lại những nghi vấn trong lòng, xếp bằng vận công một vòng khắp kỳ kinh bát mạch, chân khí lưu hành thông suốt không gặp trở ngại nào, thậm chí nội nguyên còn hùng hậu hơn lúc trước.
Triển Bạch mở mắt ra hớn hở núi:
- Nội thương ta đã lành hẳn rồi!
Thúy Thúy cười tươi như hoa xuân, nói:
- Bạch ca thọ thương không nặng lắm lẽ ra không đến nỗi hôn mê tới hai tháng.
Nhưng vì tiểu muội cho Bạch ca uống một thứ linh dược gọi là Tử Đàn Hoa, linh dược này uống vào không những có thể trị dứt nội ngoại thương mà còn có công hiệu tăng cường công lực. Có điều người không có căn bản nội lực uống vào nội phủ sẽ bị cháy khô mà chết. Tiểu muội từ trước tới giờ không dám dùng đến. Lần Bạch ca bị Hải Ngoại Tam sát đả thương, tiểu muội không có thuốc gì khác đành lấy Tử Đàn Hoa cho Bạch ca uống.
Triển Bạch nghe nói nàng tặng cho mình thứ linh dược quý như vậy, lòng cảm kích nói:
- Liễu muội! Muội đối với ta tốt như vậy, kiếp này ta không biết phải làm sao để báo đáp...
Thúy Thúy cảm thấy mát lòng mát dạ, tươi cười đáp:
- Tiểu muội không cần Bạch ca báo đáp điều gì, chỉ cần lòng Bạch ca không quên tiểu muội là được rồi Dừng một lát nàng tiếp:
- Lúc Bạch ca vừa uống Tử Đàn Hoa, toàn thân Bạch ca ca đỏ rực và nóng như lửa. Liên tiếp năm, sáu ngày Bạch ca vẫn hôn mê bất tỉnh, thân nhiệt vẫn nóng rực.
Tiểu muội sợ quá đành phải dùng thuần âm của bản thân mình...
Triển Bạch càng lúc càng cảm kích Thúy Thúy, nhất thời chàng không biết phải nói gì để bày tỏ lòng mình, cuối cùng chàng giang tay ôm chặt Thúy Thúy vào lòng.
Thúy Thúy nép vào ngực tình lang tận hưởng giây phút thần tiên...
Không biết qua bao lâu, Triển Bạch hồi tỉnh lại, đỡ vai Thúy Thúy dậy, diu dàng nói:
- Thúy Thúy! Muội nói có vật gì cho ta xem mà, lấy ra đi!
Thúy Thúy à lên một tiếng, lấy ra một quyển sách màu sắc sặc sỡ, nói:
- Chính là quyển sách này!
Triển Bạch cười nó:
- Đâv chính là Tỏa Cốt Tỏa Hồn Thiên Phật Quyển, ta còn lạ gì nó nữa?
Thúy Thúy nghiêm nghị nói:
- Không chỉ là Tỏa Cốt Tỏa Hồn Thiên Phật Quyển! Bạch ca giở bên trong ra xem!
Triển Bạch hơi ngạc nhiên, các hình vẽ trong sách toàn là mỹ nữ khỏa thân chàng lạ gì!
Triển Bạch chưa kịp giở sách ra thì Thúy Thúy xoay người một cái, cởi hết quần áo, tiếp đó nàng đưa mông ưỡn ngực, thân hình lõa lồ uốn éo một vũ khúc xuân tình.
Triển Bạch nghe tim đánh thót một cái!
Thúy Thúy lúc này không còn là một thiếu nữ ngây thơ trong trắng như thường ngày nữa, từng cái nhướng mày liếc mắt, nét cười cùng những thao tác cùa nàng hoàn toàn là một dâm phụ gợi tình.
Triển Bạch cảm thấy dục hỏa rừng rực trong người, cơ hồ không còn chịu đựng được nữa...
May mà Thúy Thúy thấy thần thái của Triển Bạch vừa thay đổi, tức thu thế, lấy y phục khoác lên người, tươi cười nói:
- Bạch ca thấy tiểu muội múa có đẹp không?
Triển Bạch vận công điều tức một lúc sau mới trừ khử hết dục hỏa trong lòng, mở mắt ra thở dài, nói:
- Thúy Thúy! Ta luôn tin tưởng muội là một thiếu nữ thánh. thiện, mong rằng tứ nay về sau đừng diễn những trò tai ác thế này nữa!
Thúy Thúy tươi cười nói:
- Bạch ca trách lầm tiểu muội rồi! Bạch ca lúc này chỉ nhìn hình thức mà chưa nhìn nội dung!
Trần Bạch hơi ngẩn người một lúc rồi giở trang đầu của quyển sách ra, các tranh mỹ nữ lõa thể cũng đưa mông ưỡn ngực, uốn éo gợi tình giống hệt những động tác Thúy Thúy biểu diễn lúc nãy.
Chàng nhíu mày nói; - Lúc nãy muội diễn theo những hình vẽ Thiên Tiên ma nữ trong sách này chứ gì!
Không lẽ nó còn hàm chứa một ý nghĩa gì khác sao?
Thúy Thúy nghiêm nghị nói:
- Thiên Tiên ma nữ chính là sư tổ của muội! Những hình vẽ trong sách này mô tả lại một vũ điệu, cũng là một môn tuyệt học của sư tổ gọi là Thác Nữ mê hồn đại pháp.
Tuyệt học này một khi thi triển bất luận người có công lực cao thâm đến đâu cũng không thể kháng cự nổi, cho dù có là lão tăng tu luyện trăm năm cũng khó tránh khỏi tẩu nhập ma mà chết...
Triển Bạch nhớ lại truyền thuyết về Chỉ Nhãn Lang Quân vội ngắt lời Thúy Thúy.
- Môn công phu này tuy rất lợi hại, nhưng không thể coi là võ học chính tông, chỉ là một thứ tà đạo bàng môn...
Thúy Thúy nghe nói nổi giận, trừng mắt:
- Thế nào là tà đạo bàng môn? Thế nào là võ học chính tông? Tỉ thí võ công kẻ nào mạnh thì thắng! Dùng, sắc tướng để chế địch thì có khác gì dùng đao kiếm giết địch?
Nếu gặp phải người thiện đường ăn nói, gặp tình trạng này phải nói cho xuôi để lấy lòng tinh nhân. Nhưng Triển Bạch là người mộc mạc, tính thẳng như ruột ngựa, thấy Thúy Thúy giận vẫn kiên trì ý kiến của mình, đáp lời:
- Hai cách chế địch đó hoàn toàn khác nhau! Một đằng dùng võ lực để phân định thắng bại, một đằng lại dùng tà pháp mê hoặc tâm thần đối phương.
Thúy Thúy xua tay lắc đầu nói - Thôi không thèm cải lý chàng ngốc nữa! Giờ thì nghe muội nói vào vấn đề chính đây! Trong một trăm lẻ tám bức ảnh này ẩn chứa một pho chưởng pháp cao thân ảo diệu, một pho thân pháp và một pho bộ pháp biến ảo vô song! Chưởng pháp gọi là Thiên Phật giáng ma chưởng, thân pháp gọi là Vô Sắc Vô Tướng thân, bộ pháp gọi là Thiên Hoàn Phiêu Phong bộ gồm chung lại gọi là Thiên Phật tuyệt học! Chỉ cần luyện thành Thiên Phật tuyệt học thì có thể trở thành thiên hạ vô địch rồi! Bạch ca coi có phải tiểu muội cho Bạch ca một món quý giá bậc nhất trên đời đó không?
Trong lúc Thúy Thúy nói thao thao bất tuyệt thì Triển Bạch càng nghe càng kinh ngạc, bản thân chàng giở quyển sách bao lâu như vậy mà vẫn không phát hiện ra điều này!
Kỳ thực bởi chàng chẳng dám nhìn vào sách, bên trong sách có ghi rất rõ ràng, mỗi một trang như vậy là một chiêu chưởng pháp, một thức thân pháp và bộ pháp.
Nhưng vì chữ thì nhỏ mờ, mà hình vẽ thì rực rỡ to lớn lại chứa đầy ma lực, nên bất kỳ ai giở sách ra chỉ thấy hình mà không thấy chữ. Lại nữa, chỉ có những người đã luyện qua nội công theo những chữ ẩn trên trang sách mới có thể luyện tiếp Thiên Phật tuyệt học!
Triển Bạch gặp được kỳ duyên, trước được Lôi Chấn Viễn hướng dẫn luyện công theo những chứ ẩn, giờ lại, được Thúy Thúy phát hiện ra Thiên Phật tuyệt học! Chàng vốn say mê võ thuật, gặp được cơ hội này đâu chịu bỏ qua dễ dàng!
Chàng vội cười cầu hòa, nói:
- Nói vậy tư thế của muội biểu diễn lúc nãy là chiêu thứ nhất của Thiên Phật giáng ma chưởng?
Thúy Thúy lắc đầu:
- Không phải! Đó là chiêu đầu tiên của Thác Nữ ma hồn Đại Pháp gọi là Ngọc Thể Phiêu Hương, nhưng tương ứng với nó là chiêu thứ nhất trong Thiên phật Giáng Ma chưởng là Phật Tổ giảng tọa và ứng với nó là thân pháp Vô Sắc vô tướng và Bộ pháp thiên hoán phiêu phong.
Triển Bạch tuy tâm cơ không mấy cao minh, nhưng nói về ngộ tính đối với võ học thì rất cao, nghe Thúy Thúy nói lập tức ngộ ra, nói:
- Nói vậy luyện Thiên Phật tuyệt học cần phải phối hợp với Thác Nữ Mê hồn đại pháp mới luyện được?
- Ừm? Giờ mới thấy chàng ngốc thông minh ra! Trong Thiên Phật quyển ẩn tàng ba môn kỳ công, không những phải phối hợp với nhau mới luyện được mà nếu không có tiểu muội cũng không xong.
Nói đến đây nàng bỗng nở một nụ cười bí hiểm, tiếp:
- Và cũng chỉ mỗi một mình Bạch ca luyện được!
Nhìn thấy ánh mắt Triển Bạch tỏ vẻ không tin tưởng lắm. Thúy Thúy tiếp luôn:
- Sư tổ Thiên Tiên ma nữ chỉ có một đồ đệ duy nhất chính là sư phụ tiểu muội, chính là Hồng Cốt khô lâu Quỷ Diện Kiều Oa, sư phụ tiểu muội đã quy tiên, thử hỏi trên đời này còn ai biết Thác Nữ Mê Hồn đại pháp để cùng Bạch ca luyện công?
Nhưng nếu không phải Bạch ca tiểu muội nào thèm hi sinh sắc tướng để hắn luyện công?
Triển Bạch đã hiểu ra, thâm tình của nàng, ân huệ của nàng đối với chàng nặng tợ Thái Sơn. Triển Bạch gập sát người thi lễ, nói:
- Thúy muội, ta đã hiểu rồi! Quả đúng là trời xanh ưu ái khiến xui ta được gặp muội để có ngày hôm nay! Mau giúp ta luyện công đi!
Thúy Thúy mỉm cười ranh mãnh nói:
- Giúp Bạch ca luyện công không khó, nhưng sau khi luyện thành Thiên Phật tuyệt học rồi, muội muốn biết Bạch ca cảm tạ muội thế nào?
Triển Bạch nóng lòng luyện công đáp bừa:
- Chỉ cần ta luyện thành Thiên Phật tuyệt học, sau này muội muốn gì ta cũng tuân theo!
Thúy Thúy nhướng mày:
- Chính miệng Bạch ca nói đó nghe! Sau này không được nuốt lời đó!
Triển Bạch ưỡn ngực:
- Đại trượng phu nhất ngôn cửu đỉnh, lẽ nào nói rồi lại nuốt lời.
Thúy Thúy nhảy cỡn lên vỗ tay cười lớn tựa như một đứa trẻ bỗng dưng nhận được một món quà hằng mơ ước đã lâu, nàng tung hết áo quần ném xuống đất, kêu lên:
- Nào, bắt đầu luyện công.

giavui
04-06-2015, 11:36 PM
Hồi 42 - Nam Hải Bát Yêu


Tiếng xe lóc cóc, tiếng ngựa hí, tiếng người hò hét, tiếng chuyện trò cộng thêm bụi mù trời che khuất cả một khoảng đường đất do ngoằn ngoèo cho biết có một đoàn tiêu xa đang đến gần.
Tiêu xa có hơn chục chiếc đều phủ bạt kín mít, trên chiếc xe có cắm một lá cờ tam giác thêu một bàn tay đen sì, cờ tung hay phần phật trong gió. Trước đoàn xa tiêu, sau lưng và hai bên đều có những tiêu sư đi theo hộ tống. Các tiêu sư người nào người nấy thân hình khôi vĩ, song mục tinh quang ngời ngời, chứng tỏ nội ngoại khinh công đều không kém!
Xa xa trước đoàn xa tiêu chừng hơn trăm bước có tám tên tiểu tốt đánh mõ khua chiên, cứ sau một hồi chiêng mõ lại đồng thanh hô lớn:
- Yên... hùng... kinh triệu... Ngã... võ... duy... dương...
Kẻ trong nghề không cần nhìn tiêu kỳ, chỉ nghe mấy tiếng này cũng biết Yến Kinh tiêu cục sắp đi qua.
Trong mười mấy tiêu sư phía trước tiêu xa, đi đầu là một lão tiêu sư tuổi trạc lục tuần, chính là Thiết chưởng chấn Hà Tô Nhữ lão tiêu đầu.
Nhữ lão tiêu đầu đã lâu không xuất hiện, lần này lão đích thân đi hộ tiêu, chứng tỏ chuyến tiêu này cực kỳ quý trọng!
Ngay cạnh Nhữ lão tiêu đầu về phía bên tả là một người mập tròn, mình mặc công phục, xem ra là một công sai, bên phải Nhữ lão tiêu đầu là một đại hán gầy nhom ăn mặc theo lối bổ đầu.
Hai đại hán một mập một ốm này chính là Trịnh Bá Tượng và Hầu Lân Thiện, một là bổ đầu vùng hà Tô, một là bổ đầu kinh thành.
Lúc này trời mới sơ hạ, tuy trời không nóng bức như lúc chính hạ nhưng Thái dương trên đỉnh đầu đang buông những tia nắng vô tình xuống khiến đoàn người hộ tiêu chốc chốc phải giơ tay lau mồ hôi.
Nhữ lão tiêu đầu chuyển cương ngựa sang tay trái, tay phải giơ lên đẩy chiếc nón cỏ rộng vành ra sau ót, che mắt nhìn xa xa về phia trước.
Trước mặt là một cánh rừng tùng nhìn đen kịt dưới ánh nắng chói chang. Lão bất giác nhíu mày quay ra phía sau nói:
- Truyền lệnh xuống mọi người lưu ý phòng bị!
Hoang sơn rừng thẳm vốn là đất hoạt động của đạo tặc. Nhữ lão tiêu đầu kinh nghiệm phong phú vừa nhìn thấy cánh rừng đã hạ lệnh giới bị Khoái mã Lưu Tam chuyên trách truyền lệnh đã lập tức trở ngược lại, vừa thúc ngựa vừa, hô lớn:
- Tổng tiêu đầu ra lệnh, cẩn thận đề phòng!
Các tiêu sư lập tức rút binh khí ra, mắt nhìn ra tứ phía quan sát.
Đoàn tiêu xa lập tức được bao trùm bởi một bầu sát khí, làm tăng. thêm khí thế vốn đã rất oai mãnh của tiêu đoàn!
Trịnh Bá Tượng cười hềnh hệch làm rung động cả mớ thịt ngồn ngộn trên mặt.
- Quả nhiên là Nhữ lão tiêu đầu đích thân đi có khác, lần này thì Trịnh mỗ yên tâm rồi!
Hầu Lân Thiện tiếp luôn:
- Đúng rồi! Lần trước Nhữ lão tiêu đầu phái một tiêu sư mặt non choẹt đi hộ tiêu.
Chỉ nhìn dáng điệu hắn đã thấy lo rồi!
Nhắc đến chuyến tiêu lân trước, Trịnh Bá Tượng bất giác rùng mình, hạ giọng nói:
- Lần trước Triển Bạch áp tiêu xảy ra chuyện ngay cánh rừng này. Lão tiêu đầu cẩn thận.
Nhữ lão đầu vẻ nghiêm giọng gật đầu.
Nhưng một tiêu sư đi ở đàng sau là Hổn Thiết Ngưu Chu Đại Thông đã nghe được câu nói của Trịnh Bá Tượng. Lần trước tới phiên gã nhưng lão tiêu đầu lại cắt phiên cho Triển Bạch, việc này gã vốn đã không phục, nhân dịp này gã hừ một tiếng, nói:
- Người trẻ tuổi không thể đảm nhận việc lớn. Chu mỗ đã nói hắn làm không xong đâu nhưng Tổng tiêu đầu không tin, kết quả hắn bỏ tiêu xa đi mất, gần năm nay vẫn không thấy tăm hơi gì của hắn!
Nhữ lão tiêu đầu bỗng nghiêng tai nghe ngóng một lát rồi quát:
- Chu Đại Thông! Im ngay!
Chu Đại Thông bi quát mắng vốn đã định rống họng cãi lại nhưng thấy sắc diện Tổng tiêu đầu khá trầm trọng nên thôi.
Thì ra mấy tên tiểu tốt mở đường chẳng biết đi đâu mà không còn hò tiêu hiệu, cả mỏ chiêng cũng thôi không đánh nữa!
Hai tên quan sai còn chưa biết chuyện gì, vội vàng hỏi:
- Chuyện gì vậy?
Nhữ lão tiêu đầu trầm giọng đáp:
- Nhị vị bố đầu, chuẩn bị ứng chiến!
Dứt lời không cần chờ xem phản ứng của hai tên quan sai, vội quày ngựa ra hiệu cho xa tiêu dừng lại.
Nhữ lão tiêu đầu không hổ danh là một tiêu đầu kỳ cựu trên giang hồ. Chỉ một thoáng sau lão đã cho sắp xếp các tiêu xa quây lại thành một vòng tròn, chia ra một nửa số tiêu sư ở lại, đích thân lão dẫn số còn lại phi ngựa tiến vào rừng.
Đến giờ thì hai tên công sai đã hiểu là có biến, nhưng nhìn thấy sự sắp xếp nghiêm mật của Nhữ lão tiêu đầu cũng thấy yên tâm phân nào. Thấy Nhữ lão tiêu đầu thúc ngựa vào rừng, cả hai cũng thúc ngựa đuổi theo.
Trong rừng vắng lặng không một tiếng động, ngoài tiếng lá cây động gió như tiếng thì thầm ra, không có dấu hiệu gì của bọn đạo tặc. Như vậy thì tám tên tiểu tốt đi đàng nào? Nếu đã qua khỏi rừng thì cũng phải nghe tiếng hô chứ?
Không một dấu hiệu nào khả nghi, chỉ cảm thấy trong cánh rừng vắng tràn ngập một không khí khủng bố ngụy dị!
Hai tên công sai đến giờ mới hoàn toàn lãnh hội được tình hình nghiêm trọng trước mắt, khiến cả hai mặt xanh tái, không ngớt nhìn nhau.
Đoàn người ngựa dừng chân ngay cạnh cạnh rừng mở to mắt nhìn vào, không ai lên tiếng, thậm chí còn không dám thở mạnh!
Cuối cùng Trịnh Bá Tượng không chịu nổi sự im lặng nặng nề này hạ giọng hỏi:
- Tổng tiêu đầu! Giờ phải làm sao?
Nhữ lão tiêu đầu đã hạ quyết định, đù gì cũng phải vào rừng xem tình hình thế nào, không thể để người mất tích một cách vô lý như vậy được! Nếu không tra cho rõ thì tiêu xa cũng không thể đi tiếp dược!
Thế là lão hất hàm về phía trước một cái rồi thúc ngựa tiến vào rừng, đồng thời quét mắt nhìn quanh giới bị!
Các tiêu sư thấy Tổng tiêu đầu đã vào rừng cũng đành làm gan thúc ngựa đi theo.
Tình hình này làm ai nấy đều. hồi hộp đến nín thở. Nếu là bọn đạo tặc hiện thân, dù có phải đầu rơi máu cũng chẳng sờn lòng. Đàng này...
Bên trên tiếng lá reo rì rào, bên dưới tiếng vó ngựa lộp cộp, đoàn người trên ba mươi người không một ai lên tiếng càng làm cho không khí thêm phần bí hiểm!
Đoạn đường xuyên ra rừng tùng có đến mấy dặm vẫn không thấy dấu hiệu gì khác lạ. Ra khỏi rừng con đường vẫn ngoằn ngoèo trải dài đến cuối tầm mắt, vẫn không một bóng người!
Vậy tám người biến đi đàng nào?
Chu Đại Thông tính tình nóng nảy, đến lúc này không chịu được nữa lớn tiếng chửi tục:
- Mẹ nó! Ban ngày ban mặt lại gặp ma!
Ngay lúc đó bỗng nghe có tiếng hô sát tiếng binh khi chạm nhau rầm trời phía sau lưng!
Mọi người kinh hãi lập tức quày ngựa chạy trở lại.
Bỗng có tiếng cung nỏ bật lách lách, tên bay ra như mưa bấc!
Đoàn người bị tập kích bất ngờ, mấy tiêu sư đi đầu đã trúng tên ngã ngựa.
Nhữ lão tiêu đầu biết trúng kế đối phương, nối giận quát lớn:
- Kẻ nào cả gan đặt kế hãm hại lão phu?
Đáp lại lão là một tràng cười cuồng ngạo phát ra từ trên ngọn cây, tiếng cười cao vút làm mọi người bất giác bịt tai lại, đến lá cây cũng rơi lả tả Tiếp đó là tiếng áo quần động gió, từ trên ngọn cây nhảy xuống tám tên kình trang đại hán. Cả thảy đều dùng vải đen che mặt, chỉ để lộ ra đôi mắt tinh quang ngời ngời.
Nhữ lão tiêu đầu thấy tám tên kình trang đại hán bịt mặt ngỡ lầm là người trong làng hắc đạo quen mặt liền thúc ngựa bước lên trước, nói:
- Lão phu Thiết chưởng chấn Hà Tô Nhữ Quốc Hùng! Không biết chư vị là bằng hữu ở đâu, xin báo rõ danh tánh để lão phu tiện tiếp đãi!
Một tên cưới lớn nói:
- Bất kể ngươi là ai, ngày hôm nay các ngươi đừng hòng sống sót mà rời khỏi đây!
Chu Đại Thông nãy giờ uất khí đầy bụng mà không có chỗ phái tiết, nổi nóng quát:
- Đạo tặc to gan! Cả gan cướp tiêu của Yến Kinh tiêu cục còn lớn lối trước mất đại gia! Tiếp chưởng!
Dứt lời không thèm xuống ngựa, từ trên cao hươ chưởng giăng xuống. Chu Đại Thông ngươi thô lỗ, chuyên luyện ngạnh công, đặc biệt Thiết Sa chưởng khổ luyện đã mười mấy năm, là một môn công phu rất tâm đắc Trong lúc tức giận, một chưởng đánh ra đã vận đến toàn lực!
Tên đại hán quát lớn:
- Tiểu tử muốn chết!
Dứt lời cử chưởng tiếp chưởng!
"Binh!" một tiếng, Chu Đại Thông rú lên một tiếng thê thảm, thân hình to lớn của gã từ yên ngựa bay vọt đi chạm vào một góc tùng cách đó hơn trượng rơi bịch xuống đất xem ra dữ nhiều lành ít.
Chúng tiêu sư nhìn thấy cả kinh. Chu Đại Thông cũng thuộc loại võ công đứng đầu trong các tiêu sư của Yến Kinh tiêu cục, không ngờ lại chẳng chịu nổi một chưởng của đối phương!
Tên đại hán vừa mới đánh chết Chu Đại Thông cười lớn nói:
- Tưởng đâu là người có chút chân tài thực học, nào ngờ chỉ là phường giá áo túi cơm! Ta thấy các ngươi nên tự đoạn tâm huyệt mà chết để huynh đệ ta khỏi nhọc công ra tay!
Nhữ lão tiêu đầu cố nén nộ khí, trầm giọng nói:
- Các hạ không chịu thông danh tánh lại còn hạ sát thủ với tệ thuộc, lão phu đành phải lãnh giáo cao chiêu!
Dứt lời tung người xuống ngựa, giơ song chưởng thủ thế. Chỉ thấy song thủ lão nồi gân xanh, các khớp xương kêu lách cách, chứng tỏ ngoại hiệu thiết chưởng chấn Hà Tô không phải chỉ là hữu danh vô thực!
Trong song mục của kình trang đại hán thoáng hiện một tia kinh dị, gã lập tức vận công phòng bị.
Nhữ lão tiêu đầu chưa kịp xuất thủ, thì sau lưng lão một người phi thân lên phía trước, vừa quát lớn:
- Giết gà không cần đao mổ trâu! Để ta thu thập tên tiểu tử này báo cừu cho Chu đại ca!
Nhữ lão tiêu đầu nhìn lại, thì ra là Cự Vô Bá Thiệu Linh, một tiêu sư của Yến Kinh tiêu cuộc. Thiệu Linh mình cao tám thước, sức mạnh vô cùng, thường ngày rất thân thiện với Chu Đại Thông.
Nhữ lão liêu đầu biết Thiệu Linh không phải là đối thủ của đối phương vừa định ngăn lại. Nhưng Thiệu Linh tính tình nóng nảy vừa đáp xuống đã hươ chưởng thi triển một chiêu "Minh Chung kích cổ" nhằm kình trang đại hán kích tới!
Kình trang đại hán cười lạnh một liếng, chờ chưởng của Thiệu Linh tới bên mình mới đột ngột xoay người một vòng, thân hình như u linh thoắtcái đã ở sau lưng Thiệu Linh!
Thiệu Linh vừa đánh một chưởng vào khoảng không chưa kịp thu thế thì kình trang đại hán đã nhằm hậu tâm gã ấn tới một chưởng!
Nhữ lão tiêu đầu thấy vậy quát lớn một tiếng tung chưởng nhằm sau lưng gã kình trang đại hán quét tới, giải vây cho Thiệu Linh.
Một tên đại hán khác thấy vậy vội phi thân vung chưởng đón chưởng của Nhữ Quốc Hùng.
Ầm! một tiếng kình phong cuốn bụi mù mịt, Nhữ Quốc Hùng loạng choạng thối lui mấy bước, cánh tay tê tái!
Chỉ qua một chưởng này Nhữ Quốc Hùng đã nhận định rõ tình hình tám tên kình trang này võ công cao cường, ngày hôm nay sợ bảo toàn sinh mạng còn khó đừng nói là giữ được các tiêu xa!
Trong khi đó thì gã kình trang đại hán đã đánh một chưởng trúng lưng Thiệu Linh.
Thân hình to lớn của Thiệu Linh văng lên phía trước bảy, tám bước, phun ra mấy ngụm máu tươi, gục xuống.
Nhữ Quốc Hùng thấy tiêu sư của mình một chết một trọng thương lại nghe bên ngoài nơi để tiêu xa tiếng hò hét vang rân biết là bên ngoài cũng bị công kích, song mục lão vằn lên những tia máu. Lão gầm lên như sư tử hống múa chưởng tấn công như mưa bấc.
Gã đại hán vừa đối chưởng với Nhữ Quốc Hùng cũng lập tức hươ chưởng nghênh chiến, chưởng pháp của gã ảo diệu vô song, lại thêm công lực cao hơn khiến Nhữ Quốc Hùng phải liên tiếp thối lui.
Các tiêu sư thấy Tổng tiêu đầu nguy cấp vội vàng rút binh khí nhảy vào trợ chiến.
Các kình trang hán tử còn lại cũng nhảy vào vòng chiến.
Công lực của tám tên đại hán quả kinh nhân, một người đối địch với bốn, năm người của Yến Kinh tiêu cục mà vẫn ung dung tự tại, thủ ít công nhiều.
Trịnh Bá Tượng và Hầu Lân Thiện đứng bên ngoài run lập cập, đến bỏ chạy cũng không chạy nổi nữa.
Nhữ Quốc Hùng biết rõ không phải là đối thủ của bọn đạo tắc, nhưng vì thanh danh của bản thân, vì thanh danh của Yến Kinh tiêu cục, không cho phép lão đào tẩu Bỗng trong rừng có tiếng chim kêu nghe rất lạ tai. Tiếp đó lại có bốn năm tên đại hán cũng bịt mặt chạy tới.
Người của Yến Kinh tiêu cuộc kêu khổ thầm, với tám tên này mọi người còn không chống đỡ nổi giờ địch nhân lại thêm quân.
Không ngờ tám tên kình trang đại hán thấy mấy người kia xuất hiện lập tức tung ra một chưởng đẩy lui đối phương rồi phi thân đào tấu!
Nhữ Quốc Hùng cùng đám tiêu sư vội chạy trở về nơi để tiêu xa, thấy các tiêu sư thương vong thảm não, hơn chục tiêu xa đã bị cướp kéo đi chỉ còn nhìn thấy lờ mờ.
Nhữ Quốc Hùng tập họp những tiêu sư còn lành lặn, tức tốc đuổi theo.
Hai tên công sai, nhìn theo mấy tiêu xa ở cuối chân trời, dậm chân khóc ròng.
Bởi chuyến tiêu này cực kỳ hệ trọng, nếu bị cướp mất không chỉ bản thân hai người mà toàn bộ gia quyến cũng bị xử tội chết!
Nhữ lão tiêu đầu cùng các tiêu sư vì danh dự mấy mươi năm của Yến Kinh tiêu cục nên dù biết không địch nổi đối phương cũng liều chết đuổi theo không ngừng.
Phía những người cướp tiêu, ngoài đám thuộc hạ lo kéo tiêu xa chạy vào rừng, số còn lại có tám tên kình trang đại hán chặn đường Nhữ Quốc Hùng lúc nãy, thêm bốn hắc y nhân thân hình nhỏ thó tựa như nữ nhân, và một hòa thượng. Cả mười ba người đều dùng vải đen bịt mặt theo sau đoàn tiêu xa đi đoạn hậu.
Tiêu xa chứa đầy hàng hóa nặng nề, lại kéo đi trong đường rừng nên chẳng thể đi nhanh. Bởi vậy chỉ một lát sau Nhữ Quốc Hùng cùng các tiêu sư đã đuổi kịp, lại động thủ với bọn đạo tặc.
Trong số các tiêu sư chỉ có một mình Nhữ Quốc Hùng với đôi thiết chưởng là khó đối phó nhất, nên trong nhất thời mười ba tên đại tặc không thể đẩy lui được các tiêu sư.
Tên hòa thượng bịt mặt đã tức giận, lập tức ngồi xổm xuống đất hai tay chống đất hình thù tựa như con ếch, miệng kêu lên hai tiếng "Ngoạp! Ngoạp!", hai tay đột ngột đẩy ra, thân hình theo đó cũng phóng lên nhằm Nhữ Quốc Hùng xông tới!
Nhữ Quốc Hùng cảm thấy một đạo kình phong như Thái Sơn áp tới, muốn chống đỡ lại không có sức, muốn né ưtránh cũng không kịp nữa, đành nhắm mắt chờ chết.
Bỗng nghe một tiếng nổ nghiêng trời lệch đất, kinh phong tỏa ra tứ bề, làm cát bụi tung lên mờ mịt. Nhữ Quốc Hùng vội mở mắt nhìn ra thấy một thiếu niên chính là Triển Bạch anh dũng hiên ngang đứng bên cạnh mình. Còn hòa thượng thì lui tuốt ra xa mảnh vải đen bịt mặt rơi xuống đất, để lộ da mặt trắng nhợt nhạt, đôi mắt kinh hoàng mở to nhìn Triển Bạch như trông thấy quái vật!
Triển Bạch ồ lên một tiếng, nói:
- Thì ra là ngươi!
Gần như cùng lúc với chàng, lão hòa thượng cũng thốt lên:
- Thì ra là ngươi!
Nhữ Quốc Hùng ngỡ mình nằm mơ, bởi mới cách đây không đầy một năm Triển Bạch còn là một tiêu sư tập nghề trong tiêu cục của lão, võ công của chàng lão biết rõ lắm!
Nhưng sự thực lại bày ra trước mắt nếu không phải chàng cứu lão thì còn ai vào đây?
Phật Ấn pháp sư gầm lên như ư con mãnh thú bị thương ngồi thụp xuống, kêu lên hai tiếng "Ngoạp! Ngoạp!", rồi phóng thẳng về phía Triển Bạch.
Lần này Phật Ấn pháp sư đã vận toàn lực, hai luồng kình phong như hai ngọn sóng thần mang theo sấm sét cuốn tới!
Trên gương mặt tuấn tú của Triển Bạch thoáng hiện sát khí, quát lớn:
- Ngươi muốn chết!
Vừa dứt lời, một chiêu trong Thiên phật giáng ma chưởng mà chàng vừa luyện thành đã được tung ra.
Hại đạo kình phong chạm nhau giữa không trung phát ra một tiếng nổ kinh thiên động địa. Mấy cội tùng gần đó đều bật gốc đổ xuống ầm ầm, cát bụi bay lên mù mịt che tấp cả mặt trời.
Trong làn cát bụi, thân hình tròn như trái bóng của Phật Ấn pháp sư như cánh diều đứt dây văng lên cao chừng hai trượng mới rơi xéo xuống đất.
Tám tên kình trang đại hán cùng bốn nữ nhân bịt mặt đồng kêu thét lên kinh hãi, vội phi thân đến bên Phật Ấn pháp sư đỡ lão ngội dậy, chỉ thấy bên khoé miệng lão túa máu tươi, mặt không còn chút huyết sắc, hai mắt nhắm nghiền, hơi thở nặng nề xem ra nội thương không nhẹ!
Một trong bốn nữ nhân bịt mặt quát lớn:
- Tiểu tử cả gan dám đả thương Phật Ấn pháp sư? Mau báo rõ tên họ rồi chịu chết!
Triển Bạch giọng lạnh như băng:
- Tại hạ Triển Bạch! Không những đả thương một Phật Ấn, nếu các ngươi không đem tiêu xa trả lại thì đừng hòng đi khỏi đây.

giavui
04-06-2015, 11:36 PM
Hồi 43 - Mộ Dung Sơn Trang


Một nữ nhân khác ưỡn ẹo bước đến trước mặt Triển Bạch giật phăng mảng vải che mặt, để lộ một gương mặt tuyệt mỹ nhưng ẩn hiện đầy yêu khí, nói:
- Ngươi đúng là gan lớn hơn trời! Dám gây sự với Nam Hải môn. Ngươi cẩn thận đó. Nam Hải môn sẽ khiến cho ngươi mang họa đến ba đời!
Dứt lời quay lại nói với mấy người kia:
- Chúng ta về đi!
Bỗng có tiếng quát:
- Đi? Giết người cướp tiêu rồi nói đi thì đi sao?
Tiếng quát phát ra từ xa xa chừng vừa dứt lời thì một bóng người như từ không trung đáp xuống, một quái nhân quỷ diện, mặt xanh tóc đỏ!
Mọi người đều kinh hãi, kinh hãi vì bộ dạng của quái nhân, lại kinh hãi vì khinh công thân pháp của quái nhân quá siêu phàm, tựa như đó không phải là võ công mà là ma thuật!
Tám kình trang đại hán cùng bốn nữ nhân đồng lùi lại một bước, chứng tỏ chúng rất kinh hãi trước sự xuất hiện của quái nhân.
Nhữ Quốc Hùng thì vui mừng vô hạn, mới cách biệt chưa đầy một năm mà công lực của Triển Bạch lại. tiến bộ đến mức không thể tưởng tượng được. Hơn nữa quái nhân kia vừa xuất hiên đã lên tiếng đứng về phía mình. Xem ra chuyến tiêu này không đến nổi bị cướp mất mà không lấy lại được.
Lão kéo áo Triển Bạch, nói:
- Triển hiền đệ! Không được để cho chúng chạy thoát! Chuyến tiêu này quan hệ cực kỳ lớn...
Nữ nhân đã bỏ khăn che mặt lấy lại bình tĩnh, yểu điệu bước tới trước mặt Thúy Thúy thi lễ nói:
- Thì ra là Liễu tỉ tỉ. Thiếu quân ngày nhớ đêm trông Liễu tỉ tỉ, dặn chúng muội muội hễ gặp tỉ tỉ ở đâu.
Thúy Thúy hừ lạnh một tiếng ngắt lời:
- Hừ, ai là tỉ tỉ của ngươi?
Trong khi đó thì tám tên đại hán đã dìu Phật Ấn pháp sư thừa cơ đào tẩu!
Nhữ Quốc Hùng lúc nào cũng trông chừng, thấy vậy vội kêu lớn:
- Tặc tử chớ chạy!
Triển Bạch lắc người một cái, thân hình chàng như làn khói nhạt thoắt cái đã chắn ngang trước mặt tám tên kình trang đại hán.. Tám tên đại hán này vốn là Nam Hải Bát Yêu, công lực cao thâm vô lượng, chỉ xếp sau Nam Hải Thiếu Quân, Nam Hải Long Nữ và Hải Ngoại Tam Sát mà thôi. Ngày hôm nay Nam Hải Bát Yêu biết gặp phải cường địch không thi triển sát thủ thì khó bề thoát thân. Bởi vậy cả tám tên đồng ra hiệu, song thủ đồng loạt giơ lên khua khoắn trên không, thi triển một chiêu trong pho Ma Quỷ chưởng.
Triển Bạch bỗng thấy hoa mắt, mấy luồng kình khí hòa quyện vào nhau tạo thành một chiếc đầu hình quỷ to lớn đang nhe nanh múa vuốt nhắm mặt chàng xông tới.
Đậy chính là chỗ tuyệt kỹ của Ma Quỷ chưởng, chưởng kình hòa quyện phát sinh áo ảnh, có công hiệu nhiếp hồn đối phương lại có công hiệu đả thương không kém bất kỳ thứ chưởng lực nào!
Triển Bạch trong vòng nửa năm trở lại đây thân hiểm không biết bao nhiêu trận ác chiến nhưng chưa lần nào nhìn thấy cảnh tượng quái đản như lần này. Lòng sợ đối phương thi triển ma pháp, vội vàng vận dụng Thiên Phật giáng ma chưởng nhắm đầu quỷ giáng xuống?
Chỉ nghe mấy tiếng nổ ầm ầm kéo dài, đầu quỷ tan biến, Bát Yêu ùn ùn thối lui, tên nào tên nấy thấy mắt tối sầm lảo đảo muốn té nhào.
Triển Bạch thấy một chưởng đắc thủ, tinh thần phấn chấn hẳn lên, điểm chân một cái, thân hình như chiếc pháo thăng thiên vọt lên không trung, đảo một cái từ trên cao chúi xuống, thi triển một chiêu "Phật tố giáng tọa". Ánh chưởng như núi nhắm đầu Bát Yêu giáng xuống!
Bát Yêu thấy Triển Bạch bất quá chỉ là một thiếu niên tuổi chưa qua hai mươi lại có được công lực thông thiên như vậy, không dám xem thường, vội dùng Quỷ Anh phiêu phong thân pháp tản ra tẩu thoát.
Triển Bạch lập tức đổi thế, song thủ hươ lên một cái, thân hình như con ưng khổng lồ lại cất lên, từ trên cao một chiêu "Phật Quang phổ liệt" đánh xuống?
Bát Yêu tuy mỗi tên chạy ra một hướng để tránh sự truy cản của đối phương, nhưng không ngờ chưởng pháp của Triển Bạch quá cao siêu.
Mỗi người đều như thấy có chưởng ảnh đánh xuống đầu mình!
Tiếp đó là mấy tiếng "Bùng! Bùng!... " liên tiếp. Bát Yêu mỗi người đỡ ra một chưởng rồi đồng rú lên thê thảm ngã vật xuống đất.
Nhữ Quốc Hùng không ngớt vỗ tay, tán thưởng. Lão cả đời sống bằng nghệ bảo tiêu, đi khắp giang hồ mấy mươi năm nay, đây là lần đầu tiên lão được thấy một thứ chưởng pháp cao siêu đến như vậy. Nếu không phải lão tận mắt chứng kiến thì ai nói sao lão cũng không tin trên thế gian lại có người luyện được thứ võ học cao siêu đến mức đó. Đến cả Liễu Thúy Thúy, người cùng Triển Bạch luyện Thiên Phật tuyệt học cũng không ngờ Thiên Phật giáng ma chưởng lại có được uy lực ghê gớm dường đó!
Kỳ thực chiêu "Phật quang phổ liệt" cũng từ trên đánh xuống nhưng lại không phải xuất thủ liên hoàn như vậy. Do Triển Bạch say mê võ học, học một biết mười, lại nhạy bén trong vận dụng chiêu thức trong lúc lâm địch.
Chàng nhiều lần chứng kiến Thiết Dực Phi Bằng Ba Thiên Hách ở trên không liên tiếp xuất chiêu ngự địch, đương nhiên Ba Thiên Hách làm được như vậy là nhờ vào bộ thiết y, thiết kế đặc biệt của lão. Giờ chàng học theo cách của Ba Thiên Hách, đem chiêu "Phật quang phổ liệt" phối hợp với thân pháp bộ pháp trong Thiên Phật tuyệt học để tăng thêm uy lực của thế công!
Tuy nhiên vì lần đầu liên xuất thủ chàng chưa phát huy hết uy lực, nếu không thì Bát Yêu đã sớm mất mạng rồi!
Bốn nữ nhân bịt mặt đi cùng với Bát Yêu chính là Đào Hoa Tứ Tiên, cũng là những cao thủ hạng nhất trong Nam Hải môn. Nhìn thấy Bát Yêu bị đánh tơi bời, biết nếu còn ham chiến tất sẽ bị chết dưới tay đối phương. Mà Bát Yêu chết thì Tứ Tiên cũng không còn đường sống.
Tứ Tiên ngầm ra hiệu với nhau, đồng loại phóng ra bốn luồng độc khí gọi là Đào Hoa độc chưởng, chỉ thấy một làn khói mỏng màu hồng nhạt lan tỏa về phía Triển Bạch.
Thúy Thúy kêu lớn:
- Bạch ca tránh mau! Không được để Đào Hoa độc chướng chạm vào người.
Dứt lời phất một chương, cuốn phăng làn khói hồng đang tiến về phía Triển Bạch, làn khói bị chưởng phong, cuốn ra xa, chỗ lá cây gặp phải độc chướng đều héo rũ xuống.
Đào Hoa độc chướng quả nhiên độc hại dị thường! Phải nửa canh giờ sau độc chướng mới tan hết, chừng xem lại thì Tứ Tiên, Bát Yêu và cả Phật Ấn pháp sư đều mất dạng.
Nhữ Quốc Hùng giậm chân thở vắn than dài, hai tên công sai lại đấm ngực kêu khóc.
Triển Bạch hỏi:
- Lần này Tổng tiêu đầu đích thân áp tiêu, không biết chuyến tiêu này chở hàng hóa gì?
Nhữ Quốc Hùng lắc đầu than:
- Triển hiền đệ hỏi lão phu cũng chẳng giấu, đây vốn là toàn bộ lương ngân của một trăm lẻ tám quyến thuộc Tề Nam phủ. Tổng cộng ba mươi vạn lạng vàng ròng, nếu để mất đi toàn bộ sản nghiệp của lão phu cũng không đủ đền bù!
Thúy Thấy đứng bên cạnh chen vào:
- Mất làm sao được! Phải đi đòi lại chứ!
Triển Bạch tán đồng:
- Đạo tặc cướp tiêu ở đây xem ra sào huyệt cũng ở đâu trong vùng này. Chúng ta liên thủ đi tìm lấy lại cho Tổng tiêu đầu.
Nhữ Quốc Hùng đã kiến thức qua võ công của hai người, nghe nói chịu trợ thủ vội vàng thi lễ:
- Nếu được nhị vị giúp sức lo gì không cướp lại được! Lão phu có lời đa tạ trước!
Triển Bạch cười nhẹ:
- Tổng tiêu đầu nói vậy là khách sáo rồi! Triển Bạch này từng thọ ân tổng tiêu đầu cưu mang, đương nhiên phải có trách nhiệm giúp đỡ lại...
Chàng quay sang Thúy Thúy:
- Còn vị này là...
Thúy Thúy đỡ lời:
- Tại hạ là Quỷ diện nhân, cũng không phải người ngoài?
Nhữ Quốc Hùng vội vàng thi lễ nói mấy lời khách sáo.
Triển Bạch nói:
- Việc không nên chậm trễ, chúng ta lập tức điều tra ra sào huyệt của bọn đạo tặc để cướp lại tiêu xa.
Thúy Thúy tiếp luôn:
- Việc này cũng dễ, chỉ cần lần theo dấu bánh xe mà đi là được rồi!
Mọi người gật đầu khen phải rồi cứ lần theo dấu bánh xe, dấu xe thẳng hướng Tề Nam phủ, nhưng vừa đến thành nội đã rẽ ngoặc về hướng Tây. Mọi người lần theo đến chập tối thì đến trước một tòa phủ đệ.
Tòa phù đệ được bao học bởi một bức tường thành cao hơn hai trượng, bên ngoài lại co hào bao bọc, bên trong cánh cổng lớn nặng nề thấy bóng người đi lại, xem ra tòa phủ đệ này được canh gác rất cẩn mật.
Dấu xe đến đây thì biến mất, nhưng chiếc cầu bắc qua hào đã được kéo lên. Con hào này rộng có đến hơn hai chục trượng, trên đầu tường thành cứ một đoạn ngắn lại có một trạm gác, xem ra muốn xông bừa vào không phải dễ.
Nhữ Quốc Hùng quan sát một lát rồi kêu lên:
- Đây chính là Mộ Dung sơn trang đây mà! Không lẽ Lăng Phong công tử lại hùa với Nam Hải môn đi cướp tiêu của lão phu?
Nhữ Quốc Hùng tức giận quát:
- Lưu Tam! Lấy bái thiếp ra đây!
Khoái Mã Lưu Tam vội ứng tiếng mang bái thiếp ra.
Nhữ Quốc Hùng đícch thân viết lên mấy chữ rồi đưa cho một tiêu sư nói:
- Ngụy tiêu sư, ngươi chịu khó đi một chuyến, nói lão phu đích thân bái kiến!
Tiêu sư họ Ngụy vốn có ngoại hiệu Đa Tí Hùng Ngụy Thiên Thành đón lấy bái thiếp bước đi.
Thúy Thúy nói chen vào:
- Ta thấy không cần thiết phải làm như vậy. Bởi vì Lăng Phong công tử chắc gì đã chịu tiếp kiến? Hơn nữa sợ rằng hắn cũng không thể tác chủ được!
Nhữ Quốc Hùng cương quyết:
- Đó là quy cũ võ lâm, lão phu cho rằng hắn có cuồng ngạo đến đâu cùng không thể xem thường!
Thúy Thúy mỉm cười không nói gì Đa Tí Hùng Ngụy Thiên Thành đến trước cổng thành lớn tiếng gọi:
- Yến Kinh tiêu cục Nhữ Tổng tiêu đầu bái kiến!
Trên cổng thành vẫn im lặng như tờ.
Ngụy Thiên Thành vận khí nơi Đan Điền gọi luôn mấy lượt, vẫn không có ai thưa.
Ngụy Thiên Thành nổi nóng lấy ra một mũi Nguyệt Nha tiêu, nhằm dây treo chiếc cầu phóng tới. Khoảng cách hơn mười trượng. Ngụy Thiên Thành phóng một mũi phi tiêu trúng ngay dây treo cầu, dây đứt, chiếc cầu rơi đùng một cái, bắc ngang hào.
Ngụy Thiên Thành một tay cầm bút thiếp giơ cao, mạnh dạn bước lên cầu. Các trạm gác trên đầu tường thành vẫn vắng lặng, tựa như một tòa tử thành.
Chờ khi Ngụy Thiên Thành đi gần đến cổng, bỗng từ bên trên mặt thành, tên bắn xuống như mưa bấc.
Ngụy Thiên Thành quát lớn một liếng vung chưởng gạt tên. Nhưng từ trên mặt thành tên hết lớp này đến lớp khác bắn xuống liên miên bất tuyệt.
Thấy tình thế Ngụy Thiên Thành thập phần nguy kịch, Nhữ Quốc Hùng cùng những người còn lại đồng phi thân lên cầu. Nhưng không còn kịp nữa, Ngụy Thiên Thành loáng choáng lùi lại, trên người tên găm như lông nhím!
Nhữ Quốc Hùng đỡ lấy Ngụy Thiên Thành khóc ròng, nói:
- Ngụy huynh đệ! Lão ca làm khổ ngươi rồi!
Ngụy Thiên Thành cố gom sức tàn đưa trả lại bái thiếp cho Nhữ Quốc Hùng, nói:
- Tiểu đệ không hoàn thành sứ mệnh, lão ca ca thứ tội...
Nói xong gục xuống. Đa Tí Hành vốn là danh gia về ám khí, không ngờ lại chết dưới loạn tiễn!
Nhữ Quốc Hùng khóc lớn, nói:
- Ngụy huynh đệ? Người an tâm, lão ca nhất định sẽ báo thù cho ngươi!
Dứt lời đặt Ngụy Thiên Thành xuống, điểm chân phi thân lên mặt thành. Lúc này các tiễn thủ mai phục trên mặt thành đã bị Triển Bạch, Thúy Thúy cùng các tiêu sư thanh trừ kỳ hết, tử thi nằm la liệt từ trên mặt thành dài xuống tới hoa viên.
Nhữ Quốc Hùng tuy bị cướp tiêu lại bị tổn thất khá nhiều nhân mạng, nhưng lão vốn là kẻ hào kiệt, dù gì cũng nghĩ đến giao tình giữa lão và Mộ Dung Hàm nên không muốn tạo quá nhiều sát nghiệp. Sợ Triển Bạch cùng các tiêu sư trong lúc nóng giận ra tay tàn sát Mộ Dung sơn trang nên lão vội đuổi vào bên trong.
Trời đã tối hẳn, cả một trang viện to lớn dường này mà không có một ánh đèn, trong đêm tối các dãy lầu cao sừng sững trông như những con quái thú trông rất ghê rợn.
Nhữ Quốc Hùng chạy như bay vào bên trong, thỉnh thoảng có một vài tên lính gác xông ra ngăn cản. nhưng đều bị lão điểm huyệt.
Đi một thoáng là vượt qua ba dãy lầu vẫn không thấy Triển Bạch cùng những người kia đâu. Lão bắt đầu lo ngay ngáy, không lẽ bị bắt hết rồi? Không thể được!
Triển Bạch cùng Quỷ diện nhân võ công cao siêu như vậy không thể bị bắt dễ như vậy được?
Vừa suy nghĩ vừa đi, thoáng chốc lão đâ vượt qua thêm hai dãy lầu nữa, đến giờ thì chẳng những người của mình cũng không thấy mà cả người của Mộ Dung sơn trang cũng chẳng thấy ai!
Quái lạ! Lão đã từng làm khách trong Mộ Dung sơn trang, những lần đó trong sơn trang có như thế này đâu? Hay là đã xảy ra biến cố gì rồi?
Ra đến một hoa viên lão dừng lại, trăng treo chênh chếch trên đỉnh lầu, ngàn sao đang nhấp nháy như đang cười nhạo lão. Hàng dương liễu trồng trên bờ ao sen ru bóng như những con quái vật. Cả trang viện chìm trong yên tĩnh, cái yên tĩnh đầy chết chóc, rùng rợn!
Nhữ Quốc Hùng bỗng nghĩ ra một kế, tại sao không lên tiếng đánh động?
Nghĩ xong lão đề khí hú lên một tiếng dài, không ngờ tiếng hú của lão chạm vào đền đài lầu các làm sản sinh hồi âm nghe rờn rợn, một vài con chim bị liếng động giật mình vừa bay loạn xạ vừa kêu quang quác, khiến Nhữ Quốc Hùng dựng tóc gáy.
Thật lâu sau không gian mới trở lại yên tĩnh. Nhữ Quốc Hùng vừa định thần lại đã nghe "kẹt!" một tiếng, cửa sổ của một gian lầu bật mở? Tiếp theo là tiếng thở dài ai oán vọng ra.
Tiếng thở dài nghe như từ địa phủ vọng về, bi sầu, thê lương khiến người nghe không khỏi rùng mình Nhữ Quốc Hùng thất kinh quay đầu nhìn qua, chỉ thấy từ trong cửa sổ xuất hiện một nữ nhân đầu tóc rối bù, da trắng bột như tờ giấy. Lão nghe như có một luồng khí lạnh chạy dài trong xương sống.
Nhưng dù sao Nhữ Quốc Hùng cùng là kẻ lão luyện giang hồ, tuy sợ hãi nhưng lão không mất bình tĩnh.
Nhìn kỹ thì thấy cửa sổ được chắn bởi song sắt to bằng cổ tay, nữ nhân áp mắt vào song sắt giương đôi mắt đờ đẫn vô thần nhìn mông lung vào khoảng không vô định, chốc chốc lại thở dài ảo não.
Giờ thì lão không còn sợ nữa, nữ nhân này chắc là bị tương tư rồi hóa điên đây mà.
Bỗng nữ nhân cất giọng thê thiết nói:
- Bạch ca! Bạch ca có biết Hồng muội đang khổ sớ vì nhớ Bạch ca không...
Thở dài một tiếng lại tiếp:
- Bạch ca đi tính đến hôm nay đã là hai trăm chín mươi chín ngày rồi, chỉ còn sáu mươi sáu ngày nữa là tròn một năm. Bấy nhiêu ngày qua muội đã khóc khô cả nước mắt rồi... Vậy mà Bạch ca còn chưa trở lại.
Bỗng có tiếng cười lạnh phát ra sau lưng, khiến Nhữ Quắc Hùng giật mình quay phắt lại.
Trước mặt lão có ba lão nhân đứng thành hàng ngang. Đứng giữa là một người tuổi trạc ngũ tuần, mặt như trăng rằm, toát lên vẻ phú quý như một phú thân tay cầm cây ngân tiêu sáng loáng. Bên phải là một lão nhân đỉnh đầu không có một cọng tóc, tay trái bị cụt sát nách, tay phải cầm một cái chuông đồng khá lớn. Bên trái là một lão nhân cụt một chân, tay không cầm nạng cũng chẳng thấy cầm binh khí gì.
Nhữ Quốc Hùng nhận ra hai người đứng bên ngoài, chính là Tái Ngoại Song Tàn, Truy Hồn Linh Tư Mã Kính và Độc Cước Phi Ma Lý Cử.
Còn người đứng giữa tuy lão chưa từng gặp mặt, nhưng xem chiếc ngân tiêu trong tay đối phương chắc là Ngân Tiêu Sách Hồn Chương Sĩ Bằng rồi?
Có điều lão không ngờ Chương Sĩ Bằng lại trông còn trẻ như vậy!
Nhữ Quốc Hùng thấy ba người hiện thân, sắc diện thâm trầm chẳng nói chẳng rằng, chừng như có địch ý.
Lão chủ động bước lên thi lễ:
- Thì ra là Tư Mã huynh và Lý huynh! Còn vị này chắc là lão anh hùng danh mãn thiên hạ, Ngân Tiêu Sách Hồn Chương huynh?
Chương Sĩ Bằng cười lạnh:
- Yến Kinh tiêu cuộc tổng tiêu đầu quả không hổ danh là Thiết chưởng chấn Hà Tô! Vừa gặp đã nhận ra lão phu?
Nhữ Quốc Hùng cười lớn:
- Thập đại cao thủ của Mộ Dung phủ vang danh thiên hạ...
Chương Sĩ Bằng ngắt lời:
- Mộ Dung phủ? Ha ha ha! Mộ Dung phủ đã không còn trong giang hồ nữa, nơi đây đã là Tề Nam phân đà của Nam Hải môn rồi!
Lời nói này phát ra từ miệng của một trong thập đại cao thủ của Mộ Dung sơn trang thật khiến người ta không dám tin.
Nhữ Quốc Hùng kinh ngạc:
- Vậy còn Mộ Dung trang chủ?
Tư Mã Kính nạt ngang:
- Việc không liên quan đến ngươi! Hỏi làm gì?
Vậy là rõ, Mộ Dung sơn trang đã đổi chủ và ba người này cũng đã quỳ gối xưng thần dưới trướng của Nam Hải môn rồi. Nhưng để cho chắc, Nhữ Quốc Hùng hỏi:
- Nói vậy tam vị đã... về với Nam Hải môn rồi?
Chương Sĩ Bằng chừng như đã nghe ra giọng mỉa mai trong câu nói của Nhữ Quốc Hùng, mặt lạnh như tiền, đáp:
- Nam Hải môn chẳng bao lâu sẽ thống nhất võ lâm, chừng đó Nhữ lão đầu ngươi sợ có muốn về với Nam Hải môn e cũng không được?
Nhữ Quốc Hùng cười lạnh nói:
- Lão phu thật không dám trèo cao! Chỉ sợ cho ba người, phản chủ đầu giặc, việc này truyền ra giang hồ.
Tư Mã Kính cười lớn ngắt lời:
- Ngươi còn muốn rời khỏi nơi này sao? Ha ha ha...
Nhữ Quốc Hùng trầm giọng:
- Dù cho lão phu có phải phơi thây nơi đây, việc phản chủ của các ngươi giang hồ cũng sẽ có người hay Lý Cử cười lạnh nói:
- Để cho ngươi chết được nhắm mắt, lão phu cũng nói thực cho ngươi hay. Mộ Dung Hàm đã từng âm mưu hãm hại minh huynh là Triển Vân Thiên, nay nhờ có Nam Hải môn vạch trần tội ác thế thiên hành đạo trừ khử kẻ gian ác. Sắp tới đây Nam Hải môn sẽ đem Võ học chân kinh công khai cho võ lâm quần hùng nghiên cứu. Ba năm sau sẽ mở Anh hùng đại hội trên đỉnh Hoa Sơn, dùng hình thức tỉ võ để tranh chức minh chủ võ lâm... Ha ha ha... Đáng tiếc là Nhữ lão đầu ngươi lại không có phúc phận đó.

giavui
04-06-2015, 11:37 PM
Hồi 44 - Địa Thất Hành Hình


Dứt lời chưa kịp động thủ Tư Mã Kính đã tung người lên hươ Truy Hồn Linh nhằm đầu Nhữ Quốc Hùng giáng xuống.
Nhữ Quốc Hùng cũng không ngờ Tư Mã Kính lại có thể tuyệt tình đến mức này, vừa xuất thủ đã thi triển sát chiêu.
Chỉ thấy Truy Hồn Linh vang lên những tiếng kêu chói tai làm kinh hồn lạc phách, hàn phong tỏa xuống lạnh người.
Biết không thể khinh địch, Nhữ Quốc Hùng tung người sang trái thi triển một chiêu "Chu xứ chiết giao" quét ngang lưng Tư Mã Kính.
Tư Mã Kính quát lên một tiếng:
- Giỏi lắm!
Rồi từ trên không trung co người, một chân điểm lên mặt đất, thân hình là là trờ tới nửa trượng rồi bất thần cất lên thi triển một chiêu "Chấn Linh Kinh Long" quét Truy Hồn Linh ngang ngực Nhữ Quốc Hùng. Thân pháp nhanh nhẹn chiêu thức hiểm độc không hổ là một trong Tái Ngoại song tàn!
Nhữ Quốc Hùng cũng múa song chưởng như bay dĩ công vi thủ. Thoáng chốc hai người đã qua lại hơn chục hiệp, kẻ tám lạng người nửa cân, không ai chiếm được thượng phong.
Chương Sĩ Bằng đứng bên ngoài không khỏi nhíu mày, hất hàm ra hiệu cho Lý Cư Lý Cư quát lớn một tiếng phi thân nhảy vào trợ lực với Tư Mã Kính hợp công một mình Nhữ Quốc Hùng.
Nhữ Quốc Hùng độc chiến với Tư Mã Kính còn miễn cưỡng đấu bình thủ, nay lại thêm Lý Cư nhảy vào, lập tức rơi vào thế hạ phong.
Chương Sĩ Bằng nóng lòng giải quyết cho xong chuyện, thấy Tái Ngoại Song tàn hợp công vẫn chưa vừa ý, vội đưa ngân tiêu lên môi tấu lên một khúc nhạc bi ai.
Nhữ Quốc Hùng bị tiếng tiêu chi phối tâm thần, thế công vừa lơi lỏng. Tư Mã Kính vội chớp lấv thời cơ múa Truy Hồn Linh thi triển một chiêu "Sách Hồn đoạt phách" Chỉ nghe tiếng chuông rung lên liên hồi. Truy Hồn Linh một hóa thành năm tất cả đều nhắm các yếu huyệt trên người Nhữ Quốc Hùng kích tới.
Nhữ Quốc Hùng thất kinh tràn qua phải, ngay lúc đó Lý Cư nhanh như chớp xuât chỉ điểm trúng Nhuyễn Ma huyệt của Nhữ Quốc Hùng khiến lão mềm nhũn ngã xuống.
Lý Cư tiện tay điểm lên Hồn Thùy huyệt của lão một cái nữa, khiến lão hôn mê bất tỉnh.
Tư Mã Kính tiến tới xách Nhữ Quốc Hùng lên, cả ba tiến vào Nghị Sự đường.
Nghị Sự đường tối om, ba người tiến đến chiếc bàn làm bằng gỗ tử đàn đặt sát tường.
Chương Sĩ Bằng giơ tay đẩy nhẹ, chiếc bàn dịch sang một bên để lộ một cánh cửa bí mật, sau cửa bí mật là một thông đạo có bậc thang đi sâu xuống lòng đất. Qua mấy khúc quanh cả ba lọt vào một địa thất rộng dài, đèn đuốc sáng choang.
Giữa địa thất bày một chiếc án đài, sau án đặt mấy chục chiếc ghế, chỗ thượng tọa một bạch y thư sinh đang ngồi, tay cầm chiếc quạt sáng lấp lánh.
Bên trái bạch y thư sinh là một thiếu nữ, mình mặc vũ y ánh kim lấp lánh, đầu giắt một chiếc Phụng đầu thoa, nơi đầu thoa đính một chuỗi châu ngọc, mỗi khi nàng khẽ động, chuỗi châu ngọc đung đưa bắt ánh đèn chóa mắt.
Cách phục sức này quả là chưa từng thấy ở các thiếu nữ Trung Nguyên, trông cứ như Cửu Thiên Huyền Nữ hạ phàm. Nàng đẹp thì có đẹp, nhưng nhìn đôi mày mỏng chạy dài vào trong thái dương, đôi mắt phụng đầy quyền uy, trong vẻ mỹ miều ẩn ước một làn sát khí kinh nhân!
Hai bên phải trái của bạch y thư sinh và thiếu nữ là các giang hồ hào khách, lẫn trong đó là Hải Ngoại Tam sát, Nam Hải Bát Yêu và Đào Hoa Tứ Tiên.
Nhìn kỹ người ta thấy có cả bảy, tám người trước kia vốn là thập đại cao thủ của Mộ Dung sơn trang!
Trong khi đó, các chủ nhân của Mộ Dung sơn trang. Mộ Dung Hàm cùng phu nhân, Lăng Phong công tử, Uyển Nhi và cả nhân vật nức tiếng hiệp nghĩa là Lôi Chấn Viễn đều bị trói vào các trụ được dựng sẵn trong địa thất.
Ngoài ra, các tiêu sư của Yến Kinh tiêu cục cũng bị trói thúc kẻ nằm lăn lóc dưới đất.
Quả nhiên Mộ Dung sơn trang giờ đã đổi chủ, các chủ nhân và những môn khách trung liệt trong thập đại cao thủ trở thành tù nhân. Các cao thủ lớp thì trở giáo xưng thần dưới trướng Nam Hải môn, lớp thì đào tẩu...
Trên giang hồ tranh hùng xưng bá, mới đó còn là bá vương nhất hô bá ứng, thoắt cái đã là tù nhân, sự biến đổi thật khiến người không thể lường trước được.
Chương Sĩ Bằng, Tư Mã Kính và Lý Cử vào đến trước án, ném Nhữ Quốc Hùng xuống đất cùng với các tiêu sư.
Chương Sĩ Bằng thi lễ trước bạch y thư sinh:
- Đã bắt được Nhữ Quốc Hùng?
Bạch y thư sinh quay sang kim y thiếu nữ mỉm cười:
- Sư muội, có thể xử được rồi Kim y thiếu nữ đưa ánh mắt thần oai ngất trời quét nhìn một vòng. Ánh mắt nàng quét tới đâu quần hào cảm thấy rúng động cúi đầu đến đó.
Trên gương mặt tuyệt thế của nàng bỗng hiện một làn sát khí khiến người nhìn không khỏi ớn lạnh, nói:
- Còn hai người nữa chưa bắt được!
Một người trong Hải Ngoại Tam Sát vội đứng dậy:
- Khởi bẩm cung chủ, Triển Bạch cùng Thúy Thúy không có mặt trong bản trang, chờ xử lý việc ở đây xong sẽ truy nã!
Kim y thiếu nữ lộ vẻ tức giận, bạch y thư sinh vội lên tiếng:
- Hai người đó không có liên quan đến việc ở đây.
Kim y thiếu nữ hừ lạnh một tiếng nói:
- Thiếu quân! Ngơi cả gan nói giúp cho người ngoài Bạch y thư sinh chừng như rất sợ kim y thiếu nữ, thấy nàng nổi giận vội cười xòa, nói:
- Sư muội nặng lời rồi! Sư huynh nào dám nói giúp cho người ngoài.
- Hừ! Ngươi tưởng trong lòng ngươi nghĩ gì ta không biết sao?
Bạch y thư sinh bối rối, gõ gõ thân quạt vào lòng bàn tay, không đáp lời, trên gương mặt nở một nụ cười trông méo xệch.
Kim y thiếu nữ liếc bạch y thư sinh một cái, rồi vỗ tay hai cái quát khẽ:
- Khai Hương đường!
Từ đàng sau bức tường, lập tức có mười hai bạch y đồng tử tóc xõa ngang lưng, mỗi tên hai tay bưng một lư hương xếp hàng đôi đi ra, đứng ngay ngắn trước án!
Trong các lư hương, khói trầm nhè nhẹ bốc lên, không gian lập tức ngập tràn hương trầm.
Điều kỳ lạ là quần hào sau khi ngửi thấy hương trầm, lòng lập tức trút bỏ hết tạp niệm, trong tâm não chỉ còn lại một cảm giác sùng bái phục tùng trước hai thần tượng là bạch y thư sinh và Kim y thiếu nữ!
Trong khi đó những người đang thọ thương hay hôn mê, vừa ngửi thấy mùi hương lập tức tỉnh trở lại.
Tiếp đó từ sau bức trướng lại có hơn chục đại hán bịt mặt bước ra. Bức tường lập tức được hạ xuống để lộ một bức trướng khác ở bên trong. Trên trướng vẽ một hình nhân, hình nhân này trông rất cổ quái, chân trần, đầu tóc lơ thơ, trán vuông miệng lớn, giữa đinh đầu có một khe lõm xuống, trông như Phục Nghi, hình nhân này chắc là họa lại một giống người cổ!
Phía trên đầu hình nhân đề tám chữ lớn:
“Khai sơn thủy tổ, Nam Hải Nhất Quân”.
Trước bức trướng để một đĩnh đồng cực lớn, trong đĩnh không biết đốt thứ hương gì chỉ thấy một làn khói trắng thẳng đuột tỏa lên đỉnh địa thất, tụ thành một đám mây trắng trên đỉnh thất, đám mây trăng lớn dần, tỏa ra sau đó theo bốn bức tường bò dần xuống.
Trước đỉnh đồng đặt một miếng gỗ dày vuông vức bốn thước, bên trên chằn chịt vết đao. Giữa miếng gỗ cắm năm ngọn quỷ đầu đao sáng loáng.
Cán đao chạm hình đầu quỷ mắt xanh tóc đỏ nhe nanh trắng ởn bên miệng đỏ như chậu máu trông rất rùng rợn.
Lúc này chiếc án được dẹp đi, bạch y thư sinh cùng Kim y thiếu nữ chia ra ngồi hai bên đĩnh đồng, các cao thủ khác cũng chia ra hai bên ngồi. Mười hai bạch y đồng tử đứng sau lưng quần hào, hai tay giơ cao lư hương quá đầu. Khói hương trong lư và trong đĩnh hòa quyện vào nhau tạo nên một không khí thần bí muôn phần!
Khung cảnh này đúng là Hình Đường rồi!
Việc sắp xếp, tại địa thất trở thành Hình Đường do mấy tên đại hán bịt mặt thi hành. Sắp xếp xong đến trước kim y thiếu nữ cúi đầu thi lễ xong rút lui vào bên trong.
Không khí đang tịch mịch bỗng vang lên tiếng thanh la "keng!" một cái khiến mọi người không khỏi giật mình kinh hãi. Chờ tiếng thanh la dứt, Kim y thiếu nữ cất giọng như từ dưới cổ mộ vọng về, nói:
- Nam Hải môn đến Trung Nguyên lần này với tôn chỉ diệt trừ loài bại hoại của võ lâm Trung Nguyên, chấn hưng quy củ võ lâm. Phàm những tên đại gian đại ác, những kẻ đã từng làm những việc ám muội trước đây đều phải hành hình để làm gương!
Cách phục sức, giọng nói, thần thái của nàng toát lên uy lực vô biên.
Những người có mặt ở đây đều là những tay bôn tẩu giang hồ, vào sinh ra tử, không sợ trời không sợ đất, vậy mà lúc này người nào người nấy đều khuất phục trước thần uy của nàng!
Kim y thiếu nữ trỏ Mộ Dung Hàm tiếp:
- Mộ Dung Hàm tham bá phú quý mưu đồ sát hại minh huynh là Triển Vân Thiên.
Nàng đột ngột cất cao giọng:
- Tội đó có đáng chết hay không?
Quần hào như bị kíck động, đồng thanh hô lớn.
- Giết! Giết!
Nhữ Quốc Hùng giật nảy người. bởi lão phát hiện ra mình cũng hô "Giết! Giết!" ra trò.
Kim y thiếu nữ quát gọn lỏn:
- Hành hình!
Từ sau trướng bước ra năm tên đại hán lưng trần, tên nào tên nấy to bè bè như bò mộng, bước thẳng đến tấm gỗ rút phắt quỷ đầu đao!
Chỉ nghe "phựt! phựt!". mấy tiếng, trước tiên là hai tay, sau đến hai chân, và cuối cùng là đầu. Mộ Dung Hàm rú lên từng hồi, máu bắn tung tóe, một đời gian hùng của Mộ Dung Hàm chấm dứt từ đây!
Đây chính là Khốc hình ngũ đao phân thi của phường hắc đạo. Quả nhiên thảm khốc vô cùng.
Năm tên đại hán chấp đao hành hình, hành động cực kỳ mau lẹ, mọi người chưa kịp nhận ra việc gì thì máu đã đổ đầu đã rơi, lau máu trên đao xong đến cấm "Phập!
Phập!"... trở vào tấm gỗ, xong lập tức lui vào bên trong.
Mộ Dung Hàm thọ khốc hình, Mộ Dung phu nhân rú lên một tiếng hôn mê bất tỉnh, Lăng Phong công tử vốn nổi tiếng là kẻ lạnh lùng, kiêu ngạo, giờ cũng sợ đến mặt không còn chút huyết sắc, đầu cúi gục xuống chỉ có Uyển Nhi tuy là một tiểu thư nhu nhược nhưng lúc này lại trừng mắt mắng lớn:
- Cẩu tặc! Quân cẩu tặc! Thù này dù xuống âm ty địa phủ bản cô nương cũng quyết trả!
Kim y thiếu nữ chừng như không nghe thấy tiếng la mắng của Uyển Nhi, chỉ vào Mộ Dung phu nhân, nói:
- Phụ nhân này giúp chồng tác ác, tội đáng chết không?
Kể cũng lạ, quần hào chừng như không còn tự chủ được nữa đồng thanh quát:
- Giết! Giết!
Bỗng nghe có tiếng nữ nhân từ bên ngoài địa thất vọng vào:
- Ta đã nói là dẫn ngươi tới đây để xem cho biết chứ không cho ngươi xen vào chuyện của người ta!
Giọng nói không lớn nhưng vì trong địa thất yên tĩnh nên nghe rõ mồn một.
Lại có giọng nam nhân cãi lại:
- Nhưng người này có ân cứu mạng ta, không thể thấy chết mà không cứu!
Kim y thiếu nữ trợn mắt nhìn quanh xem tiếng nói phát ra từ phía nào...
Bạch y thư Sinh cũng kinh hãi đứng phắt dậy Bỗng.. "Ầm!" một tiếng. đất đá văng tứ tung, trên tường thạch thất hiện ra một lổ hổng khá lớn.
Những người có mặt trong dịa thất không hẹn mà nên, tất cả đồng loạt đứng dậy...
Bụi cát chưa tan đã thấy bóng người lướt qua lổ hổng trên tường, vào địa thất. Chờ cát bụi lắng xuống thì trong phòng đã có thêm một thiếu niên dung mạo tuấn tú, chính là Triển Bạch!
Mọi người đồng kinh hãi, có điều cảm giác mỗi người không giống nhau.
Nhữ Quốc Hùng cùng các tiêu sư ở Yến Kinh tiêu cục thì mừng rỡ kêu lên thành tiếng, họ biết cứu tinh đã đến.
Uyển Nhi cũng mừng rỡ khi thấy Triển Bạch vẫn còn lành lặn, lại xuất hiện kịp lúc. buột miệng kêu lên:
- Bạch ca ca!
Lăng Phong công tử cùng Lôi Chấn Viễn kinh ngạc vì không hiểu sao Triển Bạch lại có mặt ở đây vào giờ khắc này.
Người của Nam Hải môn thấy có kẻ quấy rối Hình Đường ai nấy đều thất sắc, duy chỉ có kim y thiếu nữ bị thần thái tuấn dật của Triển Bạch nhiếp hồn. Chỉ thấy nàng ngẩn người quan sát Triển Bạch đến quên cả nổi giận!
Bạch y thư sinh, tức Nam Hải Thiếu Quân thấy Kim y thiếu nữ, tức Nam Hải Long Nữ nhìn Triển Bạch đến xuất thần lòng không khỏi đố kỵ lập tức quát lớn:
- Hải Ngoại Tam Sát! Lệnh cho các người đi tróc nã hắn mà chưa bắt được, giờ còn chờ gì nữa mà không ra tay?
Hải Ngoại Tam Sát nghe quở trách thảy đều biến sắc, lão phụ nhân hiệu xưng Lãnh Diễm Hồng lập lức tung người phi thân ra, miệng quát lớn:
- Hảo tiểu tử! Lão nương tìm ngươi không được, không ngờ ngươi lại tự dẫn xác tới!
Dứt lời huy động chưởng nhắm ngực chàng đẩy tới!
Triển Bạch chỉ khẽ nhếch môi một cái, ung dung hươ chưởng...
Bùng! một tiếng chấn động kình phong làm vài ngọn đèn gắn trên vách tắt ngấm!
Triển Bạch vẫn đứng sừng sững như tượng đồng. Lãnh Diễm Hồng bị chấn động thối lui ba bước lớn!
Lãnh Diễm Hồng trợn tròn mắt, tóc mụ dựng đứng cả lên, mụ vừa kinh ngạc vừa tức giận. Mới mấy tháng trước chàng đã bại dưới tay mụ, không ngờ giờ đây đến lượt mụ bị đẩy lui!
Phật Ấn pháp sư lên tiếng cảnh báo:
- Lão xú bà cẩn thận? Không biết tiểu tử này ăn nhằm dược vật gì mà chưởng lực đột ngột tăng tiến.
Phật Ấn pháp sư vốn đã bị nội thương dưới chưởng của Triển Bạch nên lão có hảo ý nhắc nhở Lãnh Diễm Hồng không nên xem thường đối phương. Nhưng Lãnh Diễm Hồng lại hiểu lầm tưởng lão nói khích mụ.
Lãnh Diễm Hồng cười lạnh nói:
- Lão trọc ngươi đừng có khen người để làm nhụt khí chí mình, coi lão nương thu thập hắn!
Dứt lời vận đủ mười hai thành công lực giơ chưởng công tới.
Triển Bạch thấy chưởng lực của đối phương quá uy mãnh cũng vội vận Thiên Phật giáng ma chưởng đến mười thành công lực tung chưởng!
“Bùng!” một tiếng gian mật thất như muốn chao đảo, ở một số nơi trên tường, vôi vữa rơi xuống rào rào.

giavui
04-06-2015, 11:37 PM
Hồi 45 - Đào Hoa Tứ Tiên Lập Mê Hồn Trận


Lãnh Diễm Hồng bị chưởng lực của Triển Bạch chấn lui năm bước.
Mụ trợn tròn mắt, kinh dị nhìn Triển Bạch. Mụ không sao tin nổi một thiếu niên từng bị mụ đả thương mấy tháng trước đây giờ công lực lại tăng đột ngột như vậy!
Mụ không tin, lòng không phục, rú lên một tiếng rợn người giở công phu quỷ khóc thần sầu là Sưu Hồn chỉ ra, nội lực vận đến mười thành, nhằm "Tâm Dư" huyệt Triển Bạch điểm tới, chỉ phong rất mảnh, nhưng tiếng rít gió nghe lạnh người.
Người của Mộ Dung sơn trang bị trói nhìn thấy chỉ lực quá lợi hại, lo cho an nguy của Triển Bạch, đồng cất tiếng kêu lên kinh hãi!
Triển Bạch giở Thiên Hoán phiêu phong bộ pháp, chỉ thấy thân hình chàng khẽ chao đi một cái rồi biến mất.
Chỉ phong của Lãnh Diễm Hồng kích vào khoảng không, tiếp đó một tiếng "phụp" nho nhỏ, bức tường cách đó hơn ba trượng xuất hiện một lỗ to hơn đầu ngưón tay một chút, sau hoắm.
Lãnh Diễm Hồng ngẩng người trước nay chưa có ai thoát khỏi Sưu Hồn chỉ của mụ. Triển Bạch dùng thân pháp gì lại có thể thoát một cách dễ dàng như vậy?
Còn đang ngẩn người mụ bỗng nghe sau lưng nóng rực tựa như có ai bưng cả một lò lửa ném tới vậy. Biết tình hình không hay, mụ vội vàng phi thân tránh né, nhưng hơi chậm một mảy may, đầu vai trái của mụ cảm thấy như có một bàn tay sắt nướng đỏ ép lên, đau lên tận óc, mụ rú lên một tiếng hãi hùng, không gượng lại được lảo đảo văng tới trước hơn chục bước, khi đụng vào bức tường mới dừng lại được.
Thiên Phật tuyệt học quả là uy lực vô biên. Triển Bạch lần đầu thiên triển chỉ hai chiêu đã khiến cho một trong Hải Ngoại Tam Sát, những kẻ chỉ trong vòng hơn hai tháng đã chinh phục gần hết võ lâm Trung Nguyên đã phải thọ thương.
May mà võ công của mụ đã đến cảnh giới đăng phong tạo cực mới tránh kịp, chỉ trúng chưởng nơi đầu vai trái, chứ nếu để chưởng đánh trúng hậu tâm chắc giờ này mụ đã gởi hồn nơi địa phủ rồi?
Còn những người có mặt trong địa thất, tất cả đều kêu lên kinh hãi, không một ai tin rằng Triển Bạch trong một thời gian ngắn đó lại có thể luyện thành một nội lực kinh nhân như vậy.
Duy chỉ có trượng phu của Lãnh Diễm Hồng, lão nhân râu dài Cừu Như Hải, cũng là kẻ đứng đầu trong Hải Ngoại Tam Sát thì ngoài kinh ngạc ra lão còn căm tức. Căm tức gã thiếu niên kia dám đả thương thê tử của lão.
Lão đột ngột gầm lên một tiếng như sấm dậy, địa thất kín bốn bề, tiếng gầm của lão khiến những người có mặt cảm thấy nhức đầu long óc. Vừa gầm lên lão vừa phóng tới một chưởng, luồng kình phong mang theo sấm sét nhằm ngực Triển Bạch phóng tới.
Triển Bạch nhìn thấy chưởng của đối phương đột ngột to lên bằng hai chưởng người thường, từ chưởng tâm một luồng kình khí to bằng miệng chén xoáy tới, chưởng kình đi tới đâu trong không khí như phát ra âm thanh nghe như tiếng sấm sét từ xa xa vẳng lại.
Đừng nói Triển Bạch là người đang bị công kích, tất cả những người có mặt trong địa thất cũng đều biến sắc trước chưởng lực quỷ khốc thần sầu của Cừu Như Hải.
Triển Bạch xưa nay chưa từng thấy chưởng lực ghê gớm như vậy nên không dám chống đỡ định dùng thân pháp tránh né. Bỗng nghe bên tai có tiếng nhỏ như muỗi kêu:
"Bạch ca, lúc đối địch phải tự tin, cứ thử tiếp lão một chưởng coi Thiên Phật tuyệt học cao thấp thế nào" Triển Bạch biết Thúy Thúy nhắc nhở chàng, tinh thần phấn chấn hẳn lên, lập tức vận chưởng, một chiêu "Phật Quang phổ chiêu" nhằm chưởng phong của đối phương đẩy tới.
Hai luồng chưởng lực chạm nhau phát ra nhữưng tiếng nổ "ầm! ầm ", địa thất chao đảo, gạch đá rơi xuống như mưa một góc địa thất không chịu nổi sức chấn động đổ sụp xuống!
Triển Bạch hơi đảo người một cái nhưng chân vẫn nguyên vị, Cừu Như Hải thối lui một bước.
Phật Ấn pháp sư thấy Triển Bạch liên tiếp đối chưởng với hai đại cao thủ, công lực chắc tiêu hao đã nhiều, định một chiêu giết chết chàng để trả thù một chưởng lúc trước.
Lão đột ngột ngồi thụp xuống, kêu lên hai tiếng "Ngoạp! Ngoạp!" rồi tung song chưởng về phía hậu tâm Triển Bạch.
Môn công phu này của Phật Ấn pháp sư vốn là tuyệt học của Tây Vực, tên gọi là Hàm Mô Công, tính nhu hàn người nào nội lực kém một chút trúng phải chưởng lực này, hàn khí thâm nhập nội phủ trong bảy ngày hàn khí công tâm mà chết, vô phương cứu chữa. Giờ Phật Ấn pháp sư lại vận toàn lực ám kích, tình thế Triển Bạch cực nguy cấp.
May mà Triển Bạch lúc này công lực thăng tiến, theo đó tai mắt cũng thính nhạy hơn. Lại nữa, công phu Hàm mô công trước khi xuất thủ bao giờ cũng kêu lên hai tiếng "Ngoạp! Ngoạp! nên Triển Bạch đã sớm phát hiện có người ám kích mà kẻ ám kích lại chính la Phật Ấn pháp sư!
Chàng liên liếp đối chưởng với hai đại cao thủ nhưng vẫn thấy chân lực trong người còn rất dồi dào không hề có dấu hiệu bị tiêu hao, lòng vô cùng phấn chấn, tiếp đó lại nghe kình phong Phật ấn pháp sư đánh tới, lập tức hươ chưởng ngược về phía sau...
"Bình! Bình!" hai tiếng nổ chấn động không gian kèm theo tiếng hự nặng nề, Phật Ấn pháp sư bay vọt lên không trung, đánh bịch vào tường. rơi xuống đất, miệng ứa máu tươi, không gượng đứng dậy được nữa, xem ra nội thương không phải nhẹ.
Triển Bạch liên tiếp đánh bại Hải Ngoại Tam Sát, làm khiếp hãi tất cả những người có mặt. Người của Nam Hải môn không một ai dám ra tay đấu với chàng nữa.
Nam Hải Thiếu Quân tay phải nắm chặt cán quạt, không ngừng gõ gõ vào lòng bàn tay trái, song mục không ngừng đảo tròn, hình như hắn đang suy tính một đối sách...
Chỉ có Đào Hoa Tứ Tiên và Nam Hải Long Nữ người nào người nấy ngoài vẻ kinh hãi ra trên gương mặt còn để lộ một nét kính phục.
Nam Hải Long Nữ chẳng những không giận vì Triển Bạch đả thương Tam Sát, ngược lại còn tươi cười. nói:
- Ngươi là ai mà dám ra mặt chống đối Nam Hải môn?
Triển Bạch nghiêm nghị đáp - Tại hạ Triển Bạch, vốn không có ý chống đối quý môn, nhưng không thể nhịn được trước hành vị giết người tàn bạo của các ngươi nên buộc lòng phải thay mặt võ lâm Trung Nguyên giữ gìn công đạo.
Triển Bạch vốn người thật thà, không khéo ăn nói, nên cứ nghĩ sao nói vậy Nam Hải Long Nữ trong Nam Hải môn địa vị cao quý chỉ đứng sau Nam Hải Nhất Quân, làm sao chịu được những lời nói ra vẻ cao ngạo của chàng.
Nam Hải Long Nữ dù có choáng váng trước võ công và phong thái của Triển Bạch cũng khòng khỏi nổi giận, cười lạnh nói:
- Khẩu khí lớn lắm! Không biết các hạ dựa vào khả năng của kẻ nào mà lại dám ngông ngang như vậy?
Lần này đến phiên Triển Bạch nổi giận, tuy thấy cách phục sức cùng thái độ Oai nghiêm của đối phương ra dáng là kẻ có thân phận rất cao trong Nam Hải môn, nhưng dù sao cũng chỉ là một nữ nhân tuổi mới quá hai mươi sao lại có giọng điệu khinh người như vậy, chàng cũng cười lạnh đáp:
- Triển Bạch này không dựa vào thế lực của bất kỳ ai, chỉ có đôi tay và bầu nhiệt huyết nhưng cũng nguyện đạp bằng bất bình trả lại công đạo cho võ lâm Trung Nguyên.
Dứt lời bước tới cởi trói cho Mộ Dung phu nhân mà không cần để ý đến thái độ tức giận của Nam Hải Long Nữ.
Nam Hải Long Nữ vỗ án quát:
- Ngươi định làm gì?
- Cứu người!
Triển Bạch đáp gọn lỏn, mắt không thèm nhìn lên, tay thì cởi trói cho Mộ Dung phu nhân.
Nam Hải Long Nữ tức giận cực điểm, đứng phắt dậy định xuất thủ, nhưng một trong Đào Hoa tứ tiên là Phù Dung phi tử Thủy Ngọc Kiều đã đứng dậy tươi cười nói:
- Cung chủ là lá ngọc cành vàng đâu cần phải động thủ với hạng phàm phu tục tử này, để bọn thuộc hạ trói hắn cho Cung chủ phát lạc!
Dứt lời nhìn qua ba người còn lại liếc mắt ra hiệu. Ba người kia hiểu ý gật đầu.
thảy đều tươi cười đứng dậy. Tứ Tiên nhún người một cái thân hình như lông hồng lướt ra bao vây Triển Bạch vào giữa.
Nam Hải Long Nữ vì thân phận cao quý không tiên dộng thủ với người, thấy Đào Hoa tứ tiên đã ra mặt, liền ngồi trở vào chỗ cũ.
Nói về công lực Đào Hoa tứ tiên quyết chẳng phải là đối thủ của Triển Bạch.
Nhưng Tứ Tiên quỷ kế đa đoan hơn nữa khắp người Tứ Tiên chỗ nào cũng có mê dược, đối phó với một thiếu niên mới xuất đạo như Triển Bạch không phải là chuyện quá khó, bởi vậy nàng yên tâm ngồi chờ...
Trong khi đó Triển Bạch đã cởi trói cho Mộ Dung phu nhân vừa định cởi trói Uyển Nhi, bên tai đã nghe một tiếng hừ lạnh, biết là Thúy Thúy đã nổi cơn giận, nhưng chàng vẫn tiếp tục mở trói cho Uyển Nhi.
Người đứng đầu trong tứ tiên là Hương Vân phi tử Hoa Ngọc Nghiên thấy Triển Bạch tỏ vẻ dửng dưng trước sự hiện diện của Tứ Tiên lập tức cười nhẹ nói:
- Tiểu huynh đệ, ngươi cứu ngươi còn chưa xong sức đâu mà đi cứu người?
Triển Bạch không ngẩn lên cũng không đáp tiếp tục mở trói cho Uyển Nhi.
Hoa Ngọc Nghiên hừ lạnh nhằm Triển Bạch phát một chưởng, chưởng phong nhẹ nhàng như không chút khí lực nhưng lại mang theo một mùi hương dìu dịu.
Triển Bạch thờ ơ phất chưởng lên gạt một cái. Bỗng nghe bên tai có tiếng nói nhỏ như muỗi kêu:
- Chàng ngốc! Không được xem thường, mau bế hô hấp!
Triển Bạch thất kinh vội bế hô hấp nhưng mũi đã ngửi thấy mùi hương đầu óc hơi choáng váng một chút.
Tam Tiên thấy đại tỉ đã phát thế công cũng đồng thời giơ chưởng tấn công. Ngọc chưởng giơ lên, cả đại thất ngào ngạt mùi dị hương.
Triển Bạch đã bế hô hấp nên không còn sợ bị mê hồn hương chế ngự, thấy chưởng đối phương đánh tới cũng vận công quét ra một chưởng.
Đào Hoa tứ tiên thấy không chế ngự được Triển Bạch, trong khi đó chưởng phong mãnh liệt của đối phương đã quét tới, cả bốn vội vàng tung người ra sau tránh né.
Đào Hoa tứ tiên không dám dùng nội lực đối chọi với Triển Bạch, nhưng từ trong tay áo của bốn nàng làn khói trắng mờ mờ không ngừng tuôn ra, tất cả đều hướng về Triển Bạch. Chỉ cần chàng hít vào một chút là lập tức hôn mê ngay.
Phàm một người dù công lực cao thâm đến đâu cũng không thể bế hô hấp mãi được, vậy là nhất định phải hô hấp, hễ hô hấp là lập tức trúng độc.
Nhưng tứ tiên đã lầm!
Triển Bạch luyện công trong Tỏa cốt tỏa hồn thiên phật quyển vốn là một thứ nội gia tâm pháp chính tông, thổ nạp vận khí có thể không cần đến hô hấp, chỉ cần chân khí lưu chuyển trong nội phủ là có thể phát sinh năng lực liên miên không bao giờ cạn.
Bởi vậy đánh Triển Bạch luôn mấy chưởng mà thấy chàng vẫn chưa hôn mê khiến tứ tiên ngấm ngầm kinh hãi, ngỡ chàng đã luyện thành Kim Cang bất hoại nên không sợ Mê hồn hương vụ!
Bỗng nghe Hoa Ngọc Nghiên ngân lên một câu:
- Vân Tưởng y thường hoa tưởng dung!
Triển Bạch còn đang ngẩn người không hiểu tại sao ả bỗng dưng lại đọc một câu thơ của Tiên Thi Lý Bạch thì Hoa Ngọc Nghiên uốn người một cái, chiếc áo khoác ngoài mỏng như cánh chuồn đã tuột xuống đất, để lộ một nửa thân hình như ngọc chuốt. Đã vậy ả còn uốn éo lượn lờ một vũ khúc gợi tình trước mặt Triển Bạch!
Người đứng thứ nhì trong Tứ tiên là Phù Dung Phi Tử Thủy Ngọc Kiều thấy đại tỉ thi triển kỳ chiêu của La Sát mê hồn đại trận, cũng vội vàng ngân lên:
- Xuân Phong phất khảm lộ hoa nồng?
Vừa ngâm vừa phi thân lên, xoay một vòng trên không trung cả áo lẫn quần đều bay tuột ra xa, trên người chỉ còn lại chiếc quần nhỏ xíu chỉ đủ che kín cái bộ phận không thể để chường ra trước mặt người khác của nữ nhân.
Tiếp đó là Sương Hoa Phi Tử cũng ngâm một câu:
- Nhược phi Quần Ngọc sơn đầu kiến.
Và cũng trút bỏ áo quần, vừa khéo đưa chiếc mông tròn lẳng trắng ngần đung đưa trước mặt Triển Bạch!
Người cuối cùng trong tứ tiên là Tiêu Tương Phi Tử ngâm:
- Hội hướng dao đài nguyệt hạ phùng!
Ả không cởi hết áo quần mà chỉ cởi nút áo, khẽ vạch áo để lộ đôi nhũ hoa đầy đặn, trắng như tuyết, đầu nhũ hoa nhô cao hồng hào, uốn éo thân hình để đôi nhũ hoa bồng bềnh trước mặt Triển Bạch.
Triển Bạch trợn tròn mắt ngẩn người, từ ngày xuất đạo đến giờ chàng trải qua không ít trận chiến hung hiểm, nhưng chưa lần nào chàng bị hiểm thân vào Hồng phấn trận như thế này, khiến chàng tiến thoái lưỡng nan, không biết xử trí ra sao cho phải lẽ.
Đào Hoa tứ tiên thấy Triển Bạch lặng người mắt mở trừng trừng, thì đắc ý, càng đưa mông ưỡn ngực áp sát gần chàng hơn, đồng thời lớp. lớp khói trắng cũng không ngừng tỏa ra, quấn quít bên người Triển Bạch.
Cả gian mật thất rộng lớn là vậy, giờ tràn ngập mùi hương cùng lớp lớp xuân tình.
Chỉ có Nam Hải Thiếu Quân cùng Nam Hải Long Nữ và hai Ngoại Tam Sát do định lực hơn người. là còn giữ được bình tĩnh, kỳ dư mọi người thấy máu nóng chạy rần rật trong người chỉ muốn được lên tiên một lần rồi có chết cũng cam tâm.
Riêng Triển Bạch tuy có cảm thấy lúng túng trước sự lộ liễu quá đáng của tứ tiên, và ngặt nỗi người quân tử không thể xuất thủ đánh một nữ nhân đang trong tình trạng gần như lõa lồ như vậy nên chàng không biết phải xử sự ra sao. Nhưng chàng hoàn toàn không bị mê muội trước sắc tướng của tứ tiên. Bỏi sách có câu "người đã đi qua đại hải thì không còn thấy ở nơi khác có nước nữa!" Chàng đã từng được Thúy Thúy dùng Thái Nữ mê hồn đại pháp để giúp chàng luyện Thiên phật tuyệt học thì một La Sát mê hồn đại trận cỏn con này làm sao mê hoặc được chàng!
Nhưng đứng ngẩn ra một lúc bỗng nghe bên tai có tiếng nói nhỏ như muỗi kêu:
- Ngốc tử? Đây là La Sát mê hồn đại trận cực kỳ lợi hại của Đào Hoa tứ tiên, nếu còn không chịu phá trận sẽ gặp rắc rối lớn bây giờ!
Triển Bạch khẽ rùng mình, may mà có Thúy Thúy nhắc nhở, nếu để trận thế biến hóa chàng không biết phải làm sao. Định thần lại, ngầm vận công lực, quát lớn:
- Nếu các ngươi còn thi triển thứ võ công tà ma này nữa, bản thiếu gia...
Triển Bạch vốn định thị uy để Tứ Tiên tự đông rút lui, nào ngờ vừa mở miệng nói đã hít phải Mê Hồn hương vụ, nói chưa hết câu đã lảo đảo ngã xuống, trong khi chàng chưa hôn mê hẳn, còn lờ mờ nhìn thấy Thúy Thúy mang chiếc mặt nạ quỷ xuất hiện.
Lại nghe Nam Hải Long Nữ quát mắng:
- Tiện tì cả gan? Ngươi phản bội sư môn lại còn dám chường mặt ra trước bản cung chủ! Mau thúc thủ chịu trói để ta đem về tổng đàn xử tội.

giavui
04-06-2015, 11:38 PM
Hồi 46 - Đào Hoa Chi Lệnh


Triển Bạch ngất đi không biết bao lâu, chừng tỉnh dậy thì thấy quanh chàng có rất nhiều người và khung cảnh cũng rất quen thuộc. Quan sát kỹ một lúc chàng mới nhận ra đây chính là phòng của Lăng Phong công tử.
Sự đời nhiều khi thay đổi đến nực cười. Cũng trong gian phòng này cũng từng ấy con người, lần trước và lần này chàng đều trong trạng thái bị bệnh, nhưng hai lần chàng lại ở trong hoàn cảnh hoàn toàn trái ngược nhau.
Trong phòng đứng chật cả người, ai ai cung đều trông chờ chàng tỉnh dậy. Đặc biệt là Mộ Dung phu nhân và Uyển Nhi, một người ngồi bên mép giường, một người gần như phủ phục trên người chàng, cả hai mắt đều ngấn lệ.
Thúy Thúy đứng ngay cạnh giường tay còn cầm ly nước, chừng như nàng vừa dùng nước lạnh khiến cho chàng hồi tỉnh.
Nhữ Quốc Hùng cùng các tiêu sư đứng ở vùng ngoài, thấy chàng tỉnh dậy mặt người nào cũng lộ hỉ sắc.
Lăng Phong công tử ngồi trên chiếc ghế phía xa xa, gương mật vẫn lãnh đạm như ngày nào, chỉ khác là không còn dấu hiệu cao ngạo.
Triển bạch nhìn quanh mấy lượt rồi đột ngột ngồi phắt dậy:
- Đã xảy ra chuyện gì rồi?
Người của Nam Hải môn đâu hết rồi?
Nhữ Quốc Hùng lên tiếng:
- Triển hiền đệ vừa mới tỉnh dậy không nên nói nhiều...
Thúy Thúy đặt ly nước xuống chiếc kỷ cạnh giường, nói:
- Không hề gì? Mê Hồn hương vụ độc tính tuy mạnh nhưng chỉ làm ngươi hôn mê chứ không làm thương tổn.
Uyển Nhi ôm choàng lấy Triển Bạch kêu lên:.
- Vậy là Bạch ca khỏe hẳn rồi!
Mộ Dung phu nhân lau nước mắt, nói:
- Đa tạ Triển hiền điệt cứu mạng...
Nhưng chợt nghĩ đến hành vi của Mộ Dung Hàm ngày trước bà nghẹn ngào không nói tiếp được nữa.
Triển Bạch thử vận công thấy chân khí lưu hành thông suốt, quả nhiên là không bị nội thương, chàng nhảy xuống đất nắm tay Thúy Thúy, giọng kích động:
- Thúy Thúy! Ngươi là môn hạ của Nam Hải môn?
Thúy Thúy nhìn vào mặt chàng một lúc rồi gật đầu.
Triển Bạch nói như quát:
- Tại sao ngươi không nói cho ta biết sớm?
Thúy Thúy vùng tay ra khỏi tay Triển Bạch, bỏ đến bên bàn ngồi xuống không đáp lại câu hỏi của chàng.
Triển Bạch tính tình thuần hậu ghét ác như cừu, mắt thấy Nam Hải môn hoành hành bạo ngược, lại thấy Đào Hoa tứ tiên dâm đãng bại hoại lòng cứ nghĩ Nam Hải môn không một ai là người tốt. Trong khi đó mối quan hệ giữa chàng và Thúy Thúy đã vượt quá giới hạn của những quan hệ thông thường, hai người tuy chưa có danh phận phu thê nhưng trên thực tế đã là phu thê rồi. Nay biết ra nàng là môn đồ của Nam Hải môn thử hỏi chàng không giận sao được!
Nhữ Quốc Hùng lèn tiếng khuyên giải:
- Triển hiền đệ bớt nóng! Liễu cô nương liều thân cứu sống tất cả chúng ta ở đây, điều đó chứng tỏ Liễu cô nương không giống những người khác trong Nam Hải môn...
Triển Bạch đang lúc tức giận nào chịu nghe lời khuyên giải của Nhữ Quốc Hùng, tức giận nói:
- Nhưng nàng đã không chịu nói sớm cho ta biết, tức là rắp tâm định lừa gạt ta!
Thúy Thúy vì chữ ái tình mà đã liều chết giở hết tài học ra để cứu mạng Triển Bạch. Cũng vì để cứu chàng mà nàng đã không tiếc phản bội sư môn vậy mà giờ đây chỉ nhận được những lời mắng nhiếc của chàng thử hỏi nàng không đau lòng sao được?
Chỉ thấy nàng khóc òa thành tiếng phi thân ra cửa sổ chạy mất.
Nhữ Quốc Hùng vội phi thân đuổi theo nhưng khi lão vừa ra đến bên ngoài thì Thúy Thúy đã mất dạng, lão gọi theo mấy tiếng "Liễu cô nương" nhưng không ai đáp lại.
Trở về phòng lão nói giọng trách móc:
- Lẽ ra Triển hiền đệ không nôn nóng nảy như vậy! Liễu cô nương tuy xuất thân từ Nam Hải môn nhưng vì cứu hiền đệ mà đã ra mặt đối nghịch với Nam Hải môn, chứng tỏ nàng đã quyết tâm ra khỏi Nam Hải môn rồi! Sách có câu "quân tử không ngăn kẻ hướng thiện", hiền đệ làm như vậy thật không nên không phải với người rồi đó!
Kỳ thực Triển Bách nổi giận với Thúy Thúy không đơn giản chỉ vì nàng là môn hạ của Nam Hải môn mà việc bắt đầu từ khi Thúy Thúy xuất hiện.
Lần đầu tiên gặp nhau chàng chỉ cảm ân nàng cứu mạng chứ không phải rung động vì ái tình. Thúy Thúy tính khí ngang tàng giết người bừa bãi trên bờ sông đã khiến chàng bất bình, nhưng ngay trong đêm đó vì tình cờ và cũng vì không kềm chế được sự nông nỗi, hai người đã có sự chung đụng xác thịt, từ đây chàng cảm thấy có một nghĩa vụ với nàng:
nghĩa vụ chứ không phải ái tình.
Nhưng Thúy Thúy thì lại khác, tâm hồn trong trắng của nàng đã khắc sâu hình bóng của Triển Bạch, nàng không sợ chết mà liều mình cứu chàng trong tay của Tam Sát nơi Vong Hồn cốc, rồi lại không ngại dùng thân thể của mình dụng phép Thuần Âm độ dương để trị thương cho chàng và sau đó là dùng sắc tướng của mình để cho chàng luyện công.
Cứ như vậy quan hệ giữa hai người càng ngày càng trói chặt vào nhau, nhưng về phía Triển Bạch, chàng không có được cái căn bản nhất đó là sự rung động ái tình thật sự đối với Thúy Thúy. Thêm nữa trước khi Thúy Thúy giúp chàng luyện Thiên Phật tuyệt học từng nói chơi là sau này chàng nhất nhất phải nghe lời nàng. Sau khi luyện công xong hai người ra ngoài, Thúy Thúy thường vịn vào câu nói đó để buộc Triển Bạch làm theo ý mình, đó cũng là một nguyên cớ để nỗi bất bình trong lòng chàng mỗi ngày một lớn, và bây giờ được dịp nó lại nó bùng ra.
Nhữ Quốc Hùng không hiểu được những khúc mắc giữa hai người nên trách Triển Bạch quá nóng nảy.
Trong khi Triển Bạch lại cho rằng Thúy Thúy, coi như là thê tử của chàng, lại đi gạt chàng! Đó là điều không thể bỏ qua được!
Mộ Dung phu nhân lên tiếng khuyên giải:
- Liễu cô nương là một người tốt nếu không có nàng thi e rằng tất cả những người ở đây đều phải chết dưới tay Nam Hải Long Nữ rồi!
Uyển Nhi bỗng chen lời:
- Nếu không phải Thúy Thúy làm cho Nam Hải Thiếu Quân và Nam Hải Long Nữ phát sinh xung đột thì sợ rằng sức một mình ả cũng không thể cứu được bấy nhiêu người.
Mộ Dung phu nhân trừng mắt nhìn Uyển Nhi:
- Lại còn ở đây khua môi múa mỏ! Nếu không nhờ Liễu cô nương thì ngươi cũng đã chết dưới tay chúng rồi!
Uyển Nhi không phục:
- Nếu không phải bị Đào Hoa tứ tiên ám toán thì con đâu dễ bị chúng bắt!
Nhữ Quốc Hùng thấy mẫu tử sắp cãi nhau vội đổi đề tài:
- Nam Hải môn xưng bá ở Trung Nguyên, chém giết bừa bãi, nếu không kịp thời liệu cách chận đứng e rằng võ lâm lại một phen xảy ra sát kiếp!
Xảy đâu thấy Lôi Chấn Viễn bước vào đến trước mặt Mộ Dung phu nhân:
- Phu nhân! Bọn Môn Khách theo hùa với Nam Hải môn đã thanh trừng xong, số còn lại đang tập trung ở hậu viện chờ phu nhân phát lạc!
Mộ Dung phu nhân quả không hổ là danh môn quý phụ, qua bao nhiêu biến cố còn đủ trấn tỉnh để phân phó chức trách cho từng người.
Lôi Chấn Viễn thừa lúc này đến thăm Triển Bạch.
Triển Bạch giờ đã xem Lôi Chấn Viễn như thân nhân, vừa gặp mặt chàng đã đem việc năm người trong Giang Nam thất hiệp mưu hại phụ thân chàng kể lại một lượt.
Nghe xong Lôi Chấn Viễn nói:
- Phụ cừu cố nhiên là phải báo, nhưng Mộ Dung trang chủ giờ đã chết, chữ có câu "nhân tử cừu tiêu", mối thù giết phụ thân giữa ngươi và Mộ Dung trang chủ có thế cáo chung từ đây. Việc lớn hiện giờ phải liên kết với các nhân sĩ Trung Nguyên để kháng cự với Nam Hải môn. Hiền điệt thấy thế nào?
Lôi Chấn Viễn giương đôi mắt mục quang như điện nhìn chằm chằm vào Triển Bạch.Mãi đến khi thấy chàng gật đầu ưng thuận, lão mới cười lớn quay lại lôi Lăng Phong công tử cùng Uyển Nhi đến trước mặt Triển Bạch, nói:
- Oán cừu của đời trước cho nó chết theo những người chết đi, giờ còn lại các ngươi chỉ mong có thể hóa thù thành bạn!
Uyển Nhi từ sau ngày Triển Bạch Bạch đến dưỡng bệnh ở Mộ Dung sơn trang, lòng như đã gởi trọn cho chàng nhưng không ngờ phụ thân lại chính là kẻ thù giết phụ thân Triển Bạch.
Giờ được Lôi đại thúc hóa giải oán cừu hộ, đương nhiên là vui mừng vô lượng.
Lăng Phong công tử ngày thường cao ngạo thành tính lúc này cũng lộ vẻ ngượng ngùng.
Thấy Triển Bạch chưa có thái độ rõ ràng, Lôi Chấn Viễn cười lớn nói:
- Sao? Ta nhớ ngày trước Triển Vân Thiên là người rộng lượng, giờ ngươi chắc cũng không đến nỗi hẹp hòi chứ?
Triển Bạch thấy thái độ của Lôi Chấn Viễn nhiệt thành vội tươi cười giơ tay ra.
Uyển Nhi không ngần ngại nắm chặt tay Triển Bạch lắc lắc. Lăng Phong công tử cũng đỏ mặt làm theo.
Nhữ Quốc Hùng cùng các tiêu sư thấy Lôi Chấn Viễn đã giúp hóa giải oán cừu giữa hai nhà, vội chạy tới chúc mừng.
Lôi Chấn Viễn cũng vui mừng hớn hở nhưng thoắt cái lão rơi lệ, vẻ mặt ưông rất bi thương.
Lúc này Mộ Dung phu nhân sau khi sắp xếp xong những môn khách trung trinh trở lại, thấy Lôi Chấn Viễn đang vui bỗng rơi lệ, ngạc nhiên hỏi:
- Lôi đại thúc, mọi người gọi đùa đại thúc là Lôi điên, không lẽ giờ điên thật rồi hay sao mà cười đó rồi khóc đó vậy.
Lôi Chấn Viễn gạt nước mắt nói:
- Mộ Dung trang chủ đãi Lôi mỗ như thân thích, trưong khi Lôi mỗ cùng Triển Vân Thiên tình hơn thủ túc Nay Lôi mỗ đă hóa giải oán cừu giữa hai người, đó không phải là việc đáng vui mừng sao? Nhưng Triển Vân Thiên bị thảm tử mà Lôi mỗ lại không báo thù được, thử hỏi Lôi mỗ làm sao không bi ai?
Mộ Dung phu nhân nghe nhắc tới việc này cũng khóc rống lên. Bởi Triển Vân Thiên vốn có họ xa với Mộ Dung phu nhân, nói sao thì bà vẫn cảm thấy có tội với nhà họ Triển!
Nhữ Quốc Hùng bỗng nhớ ra một việc, nhìn Mộ Dung phu nhân nói:
- Mộ Dung phu nhân? Tối qua lúc lão phu vào quý phủ có thấy một nữ nhân chừng như bị giam cầm không hiểu.
Uyển Nhi kêu lên ngắt lời lão:
- Ái dà! Đại tỉ!
Mộ Dung phu nhân thở dài:
- Đó là Hồng Nhi, vì một lỗi lầm đến nỗi lão gia đã bắt giam để trị tội. Từ đêm hôm đến giờ nhiều việc quá, nếu Nhữ tổng tiêu đầu không nhắc thì thiếp thân cũng quên mất! Mau đi cứu Hồng Nhi ra!
Dứt lời quay người đi ngay.
Uyển Nhi, Triển Bạch, Lôi Chấn Viễn cùng Nhữ Quốc Hùng cũng nối gót theo sau.
Trong căn lầu chơ vơ giữa hoa viên, gương mặt nhợt nhạt của Mộ Dung Hồng đang áp sát chấn song cửa sổ nhìn vào khoảng không vô định.
Mộ Dung phu nhân nhìn thấy ái nữ đang trong trạng thái sầu khổ như vậy không khỏi khóc lớn kêu lên:
- Hồng Nhi! Mẫu thân đến cứu con...
Triển Bạch nhìn thấy thảm cảnh này không kềm lòng được nữa phi thân, rút kiếm chém đứt chấn song sắt bước vào bên trong.
Mộ Dung Hồng ngỡ mình đang nằm mơ, giương đôi mắt thất thần nhìn Triển Bạch một lúc lâu mới lao vào lòng chàng khóc ngất!
Mọi người nhìn thấy nàng đầu tóc rối bù, mình gầy rộc, gục đầu vào ngực Triển Bạch, đôi vai không ngừng rung rung, có không ít người rơi lệ thương cảm.
Mộ Dung phu nhân thấy con gái không ngã vào lòng mình mà lại ngã vào lòng Triển Bạch, nghĩ chắc nàng còn giận bà đã bất lực để cho phụ thân giam cầm nàng.
Nhưng dù gì thì nàng cũng là một xử nữ có đâu lại gục đầu vào lòng một nam nhân mà khóc lóc được!
Mộ Dung phu nhân kéo Mộ Dung Hồng ra nói:
- Hài tử cũng tại ta bất lực để phụ thân con giam con lâu như vậy Lúc này Mộ Dung Hồng mới quay sang ôm chầm Mộ Dung phu nhân khóc.
Mọi người xúm lại khuyên giải một lúc lâu Mộ Dung Hồng mới bớt bi thương, để cho Uyển Nhi dìu về thư phòng.
Mộ Dung phu nhân để Uyển Nhi ở lại chăm sóc Mộ Dung Hồng, còn mình thì kéo Lôi Chấn Viễn ra ngoài thảo luận một lúc lâu. Chẳng biết hai người bàn tán việc gì chỉ thấy Lôi Chấn Viễn gật đầu liền liền.
Thì ra Mộ Dung phu nhân cậy Lôi Chấn Viễn làm mai nhân để cho Mộ Dung Hồng được thành hôn với Triển Bạch. Bởi Mộ Dung phu nhân biết rõ tâm tình của ái nữ. Lại nữa lúc trước đã có lần nàng lõa thể trước mặt Triển Bạch dù rằng lúc đó nàng bị Âm Ma của Chương Sĩ Bằng chế ngự tâm trí, nhưng một thiếu nữ đã lõa thể trước mặt một nam nhân thì nhất định phải gả cho người đó rồi. Hơn nữa, vừa thấy mặt Triển Bạch nàng đã gục đầu vào ngực chàng khóc, càng chứng tỏ không thể gả nàng cho ai khác ngoài Triển Bạch.
Nghe Lôi Chấn Viên đề cập, Triển Bạch suy đi nghĩ lại, nếu chàng cự tuyệt Mộ Dung cuồng vì quá si tình có thể héo mòn đến chết. Hơn nữa lại vừa mới có chuyện giận với Thúy Thúy và cũng vì nể mặt Lôi đại thúc. Thế là chàng gật đầu ưng thuận.
Không ngờ quyết định của Triển Bạch lại làm đau lòng một thiếu nữ khác, đó là Uyển Nhi.
Uyển Nhi đang săn sóc Mộ Dung Hồng trong phòng, xảy nghe đưa tin đến, Triển Bạch đã chấp thuận đính hôn cùng tỉ tỉ, tan nát cõi lòng, nàng lẳng lặng bỏ ra ngoài, đi biệt!
Nàng còn con đường nào khác nữa? Tỉ tỉ nàng qua bao ngày đầy đọa như vậy nàng không thể làm cho tỉ tỉ đau lòng nhưng nàng cũng không thể ở nhà tham dự tiệc vui đoạn trường này.
Thế là sau khi lo xong tang lễ cho Mộ Dung Hàm, chọn ngày tốt làm luôn lễ đính hôn cho Triển Bạch và Mộ Dung Hồng. Trong cái bận rộn túi bụi đó mọi người phát hiện ra Uyển Nhi không có mặt trong phủ, nhưng không ai biết vì lẽ gì mà nàng lặng lẽ bỏ đi Chỉ có Triển Bạch biết rõ, chàng thầm hối hận, nhưng có hối thì cũng đã muộn.
Nhưng chàng thảo luận với Mộ Dung Hồng hôn lễ sẽ gác lại, sau khi hoàn tất lễ đính hôn, hai người xin phép Mộ Dung phu nhân để đi tìm Uyển Nhi.
Nhữ Quốc Hùng thấy việc cướp lại tiêu đã hoàn thành nên giao việc đưa tiêu xa đến Tế Nam phủ cho các tiêu sư thực hiện còn mình thì nguyện đi theo Triển Bạch để trợ lực khi cần.
Lôi Chấn Viễn thấy việc trong Mộ Dung sơn trang cũng đã ổn thỏa nên quyết định cùng Triển Bạch, Mộ Dung Hồng đi tìm Uyển Nhi thế là bốn người sửa soạn hành lý ra đi.
Triển Bạch phán đoán Uyển Nhi không ràng đường xa nên có đi chắc cũng là đến những nơi mà mấy tháng trước nàng đã đi qua chẳng hạn, như Nam Kinh và vùng phụ cận Vong Hồn Cốc. Thế là bốn người bốn con tuấn mã trực chỉ Nam Kinh.
Đường từ Tế Nam đến Nam Kinh phải đi qua địa phận hai tỉnh Giang Tố và Sơn Đông, nơi nơi đều nhìn thấy dấu hiệu của Nam Hải môn.
Trong giang hồ lại lưu hành mấy câu ca dao mới:
An Lạc công tử bất phong lưu.
Tường Lân công tử bất nhiệt trường.
Đoạn Phương công tử đã có chủ Nam Hải Thần Long duy độc tôn.
Thì ra bốn câu ca dao về võ lâm Tứ công tử đã bị sửa lại để thấy rõ thế lực của Tứ đại hào gia giờ không còn như xưa thay vào đó là sự độc tôn của Nam Hải môn!
Vào một buổi hoàng hôn bốn người vì mải mê đi quên cả việc dừng lại nghỉ ngơi, lúc này trời đã hoàng hôn mà lại ở giữa đồng hoang. Phóng mắt nhìn lửa xa xa thấy một nơi giữa rừng núi có ánh lửa sáng rực.. Lửa cháy rất nhanh, lúc đầu nhỏ nhưng thoắt cái đã bừng lên như con hỏa long uốn khúc định bay lên trời. Giữa nơi hoang vắng, ngọn lửa cháy lên trông rất rõ ràng.
Triển Bạch nhận định phương hướng một lúc bỗng kêu lên:
- Lửa cháy ở hướng có hai vị cố giao của tiên phụ đang ẩn cư.
Lôi Chấn Viễn nhíu mày hỏi:
- Bằng hữu của phụ thân ngươi hầu hết ta đều biết mặt, không biết hai vị cao nhân nào ẩn cư ở đây?
- Một người là Hoạt Tử Nhân, người kia là Tử Hoạt Nhân!
Lôi Chấn Viễn tròn mắt:
- Tên hiệu gì mà nghe lạ vậy? Ta chưa hề nghe nhắc đến hai người này.
Triển Bạch đem hình dáng hai người tả lại, Lôi Chấn Viễn nghe xong vỗ đùi kêu lên:
- Thái Bạch Song Dật! Hai người này trước kia hầu như lúc nào cũng theo sát phụ thân ngươi. Đi tới đó đi, coi thử sau mười mấy năm cách biệt Thái Cực lưỡng nghi Ly hồn chưởng của huynh đệ hắn luyện đến độ nào!
Bốn thớt ngựa phi như bay lên núi, tới gần thì phát hiện bên ánh lửa ngút trời mười mấy tên kình trang đại hán vây đánh hai bạch y nhân.
Đến gần hơn chút nữa thì quả nhiên thấy Hoạt Tử NHân, Tử Hoạt Nhân cùng một thanh y thiếu niên đang khổ chiến giữa vòng vậy của mười mấy tên kình trang đại hán.
Còn cách mười trượng Triển Bạch đã rời yên ngựa, thân hình phóng vút lên không trung, miệng quát lớn:
- Nhị vị tiền bối chớ sợ, có Triển Bạch tiếp ứng!
Dứt lời thân hình chàng như cơn lốc xoáy vào vòng chiến, chỉ nghe "Bình! Bình!
Bình!" mấy tiếng nổ liên tiếp, các kình trang đại hán bị chấn động dạt cả ra.
Lôi Chấn Viễn cũng cười lớn nói:
- Hai huynh đệ ngươi chui rúc ở đây không chịu ra ngoài, nay bị người đốt ổ mới chịu ra đó phải không?
Dứt lời cũng phi thân nhảy vào trợ chiến.

giavui
04-06-2015, 11:39 PM
Hồi 47 - Điệu Hổ Ly Sơn


Xảy nghe có tiếng cười lớn, một người trong vòng chiến bước ra chỉ Lôi Chấn Viễn nói:
- Lôi điên, hôm trước ở Tế Nam không giết được ngươi nhưng lần này thì ngươi đừng hòng chạy thoát Lôi Chấn Viễn nhìn lại thì ra là Truy Hồn Linh Tư Mã Kính.
Lôi Chấn Viễn cười lớn nói:
- Ta tưởng là ai hóa ra kẻ đốt nhà cướp của lại do Tư Mã huynh làm!
Tư Mã Kính thẹn quá, hóa giận, gầm tên một tiếng rung Truy Hồn Linh trong tay tấn công Lôi Chấn Viễn.
Lôi Chấn Viễn nào chịu kém thế, vội vận Thiên Phật chưởng nhằm chiếc chuông đánh tới. Thiên Phật chưởng của Lôi Chấn Viễn cũng học được từ việc đọc khẩu quyết bằng tay trong Tỏa Cốt Tỏa Hồn Thiên Phật quyển Thiên Phật Giáng Ma chưởng như Triển Bạch, nhưng qua mấy mươi năm nghiên luyện, chưởng lực của lão cũng không phải tầm thường.
Tư Mã Kính tuy có bính khí là chiếc chuông đồng trợ lực nhưng chỉ vì có một tay nên uy lực bị giảm đi nhiều, qua mấy chiêu, đầu vai trái nơi cánh tay cụt của lão bị trúng một chưởng như trời giáng.
Chỉ nghe Tư Mã Kính rú một tiếng thảm thiết, loạng choạng thối lui năm, sáu bước, há miệng phun ra một ngụm máu tươi.
Lôi Chấn Viễn đắc thế cười lớn nói:
- Đêm trước nơi Mộ Dung sơn trang Lôi mỗ niệm tình cũ không nỡ hạ độc thủ để cho ngươi được tự do ra đi, không ngờ ngươi lại đang tâm theo người ngoài quay lại mưu hại võ lâm Trung Nguyên! Tội đó không thể tha thứ dược! Coi chưởng!
Dứt lời lại hươ chưởng nhằm Tam Dương huyệt của Tư Mã Kính kích tới!
Lôi Chấn Viễn tính tình cương trực, phàm ghét nhất hạng người vô sỉ bán bạn cầu vinh. Nên dù thấy Tư Mã Kính đã bị thương vẫn dùng đến tám thành công lực định một chưởng kết liễu mạng kẻ vô sỉ.
Tư Mã Kính nhất thời khinh địch đã bị trọng thương, chân khí tản mác hết, giờ lại thấy chưởng phong của đối phương kích tới, kháng cự thì không dám mà tránh né cũng lực bất tòng tâm, đang nhắm mắt chờ chết.
Bỗng xéo về bên tả có một bóng người như điện xẹt phóng tới, giữa không trung giơ chưởng đón lấy luồng chường phong của Lôi Chấn Viễn!
Bùng! Một tiếng chấn động không gian, Lôi Chấn Viễn lắc lư thân hình mấy cái nhưng vẫn đứng nguyên vị, trong khi đó kẻ xuất thủ cứu nguy cho Tư Mã Kính lộn mấy vòng trên không trung rồi mới rơi ra xa hơn trượng.
Nhìn lại thì ra là Độc Cước Phi Ma Lý Cử!
Lý Cử vừa đáp xuống ngầm vận chân khí thấy chưa bị nội thương, yên tâm bước tới quát:
- Lôi cuồng tử! Chớ có ngông nghênh, ngươi thử tiếp Lý đại gia vài chiêu.
Dứt lời giở cầm nã thủ pháp tấn công liên hoàn ba đại sát chiêu:
"Kim Báo Lộ trảo", "Thiết Quan điểm nguyên". "Phân Viên liệt hổ! Võ công của Lý Cử xưa nay thiện về nhanh và chiêu thức biến hóa kỳ ảo, giờ lại tức giận mà xuất thủ, chỉ thấy chưởng ảnh rợp trời, tấn công liên miên bất tuyệt khiến Lôi Chấn Viễn phải liên tiếp thối lui đến hơn ba trượng.
Trong khi đó Nhữ Quốc Hùng và Mộ Dung Hông mỗi người cùng đón đầu một địch nhân ra chiêu như giông như gió. Còn Triển Bạch sau khi đả thương liên tiếp ba, bốn đối thủ giờ thấy Lôi Chấn Viễn nguy cấp vội phi thân đến cứu trợ.
Thấy Triển Bạch đến gần Lôi Chấn Viễn phấn chấn tinh thần, vận hết sức bình sinh đánh ra hai chưởng vãn hồi thế bình thủ.
Tư Mã Kính nhờ được điều tức một lúc đã tự trị được nội thương, thấy Triển Bạch quá oai dũng, nội những người ở đây không ai là đối thủ của chàng, nên vội vàng huýt sáo ra hiệu rút quân.
Lý Cử nghe tiếng huýt sáo gắng sức công mạnh một chiêu rồi nhảy ra khỏi vòng chiến, nói:
- Lôi cuồng tử! Tạm tha mạng cho ngươi lần này!
Dứt lời phóng tuốt xuống núi chạy theo Tư Mã Kính cùng mấy tên đại hán bỏ mặc mấy tên bị tử thương đang nằm rên siết dưới đất!
Triển Bạch đang định đuổi theo, Lôi Chấn Viễn đã ngăn lại, nói:
- Không cần đuổi theo cho nhọc sức, hạng tiểu tốt như Tái Ngoại Song Tàn chẳng làm nên tích sự gì đâu!
Thái Bạch Song Dật đến đa tạ mấy người đã đến giải cứu. Lôi Chấn Viễn cười lớn nói:
- Đã là người một nhà còn khách sáo làm gì! Hai ngươi sao lại gây thù kết oán với Tái Ngoại song tàn?
Đại Dật thở dài:
- Việc này nói ra dài dòng. trước tiên để giới thiệu với Lôi huynh một người.
Quay sang chỉ vào thanh y thiếu niên nói:
- Vị này là Tường Lânn công tử còn đây là Lôi Chấn Viễn, Lôi đại hiệp Thì ra thanh y thiếu niên, người cùng bị bao vây với Thái Bạch Song Dật chính là Tường Lân công tử.
Tường Lân thi lễ:
- Nghe danh Lôi tiền bối đã lâu giờ mới có duyên gặp!
Lôi Chấn Viễn cũng cười lớn nói:
- Tiểu huynh đệ quả không hổ là Tường Lân nhiệt trường!
Triển Bạch nhì thấy Tường Lân công tử ăn mặc mất hẳn dáng vẻ quý phái thường ngày, trên gương mặt lại lộ vẻ ưu sầu không biết việc gì đã khiến cho Tường Lân phải thay đổi như vậy?
Tuy giữa hai nhà có mối huyết hải thâm cừu nhưng dù sao giữa Triển Bạch và Tường Lân cũng có tình tri ngộ.
Triển Bạch không tiện làm thinh, bước tới nói:
- Không biết vì lẽ gì mà các hạ lại rời Kim phủ đến Tử Nhân Cư này?
Tường Lân công tử rầu rĩ cúi mặt, dáng điệu rất lúng túng.
Song Dật thấy Tường Lân khó xử vội nói lảng sang chuyện khác. Thế là hai người đem việc xảy ra kể lại.
Từ khi Triển Bạch giả từ hai người đi Nam Kinh, Thái Bạch Song Dật không yên tâm nên cũng theo sau chàng đến Kim Lăng. Nhưng tìm khắp vùng Nham Sơn thập nhị động chẳng thấy chàng đâu hai người mới đến Kim phủ do thám. Mấy lần đại chiến với cao thủ Kim phủ hai người cô thế lần nào cũng bại trận, may mà kịp thoát thân.
Nhưng hai người cũng dò la được tin rằng Triển Bạch đã từng đến Kim phủ, sợ Kim phủ đã bắt chàng giam cầm nên hai người cứ giữ mãi ở bên ngoài không dám bỏ đi. Gần đây trong một lần hai người thâm nhập địa lao Kim phủ, vô tình cứu được Tường Lân công tử bị giam cầm. Lúc đầu hai người cứu được một thiếu niên đang mê man bất tỉnh trong lao thất, chừng cứu tỉnh mới hay đó là thiếu chủ của Kim phủ. Hỏi ra mới biết Kim phủ đã trở thành tổng hành dinh của Nam Hải môn ở Trung Nguyên rồi! Đêm nay Tái ngoại song tàn vâng lệnh Nam Hải thiếu quân dẫn người đến Tử Nhân cư để tróc nã Tường Lân công tử?
Nghe kể ai nấy đêu kinh hãi thất thần, không ngờ thế lực của Nam Hải môn lại bành trướng nhanh đến như vậy. Lôi Chấn Viễn nghe kể xong trầm ngâm một lúc, nói:
- Chuyến đi lần này tuy nói mục đích là tìm Uyển Nhi nhưng cũng phải quan tâm đến đại cuộc. Xem ra chúng ta phải di Nam Kinh một chuyến Xong nhìn Song Dật tiếp lời:
- Hai ngươi có đi cùng bọn ta không?
Đại Dật gật đầu:
- Việc liên quan đến an nguy của võ lâm Trung Nguyên đương nhiên Song Dật cũng có phần, hơn nữa Tử Nhân cư bị đốt rồi, có ở lại cũng chẳng còn nhà mà ở.
Tường Lân công tử kích động nói:
- Từ rày về sau việc đánh đuổi bọn người của Nam Hải môn cứu xá muội xin ký thác nơi chư vị...
Triển Bạch hừ lạnh nói:
- Các hạ có biết lệnh tôn chính là kẻ thù sát hại phụ thân của tại hạ?
Tường Lân công tử cúi mặt không đáp.. Song Dật lên tiếng hòa giải:
- Nghĩ việc ám hại ân công do Kim Cửu chủ trì, nhưng giờ lão đã bị Nam Hải môn sát hại, việc cũ cũng nên bỏ qua, giờ chúng ta cần coi việc hiệp lực đối phó Nam Hải môn làm trọng!
Triển Bạch thở dài nghĩ thầm, Nam Hải môn giết chết người trong Giang Nam Thất Hiệp năm xưa để trừng trị tội gia hại minh huynh tức là đã thay chàng rửa hận giờ chàng lại vì đại nghĩa mà đi vấn tội Nam Hải môn. không biết ai là ân, ai là cừu nữa...
Ý nghĩ đột ngột đến trong đầu khiến Triển Bạch thẩn thờ, không biết phải hành động sao cho phải.
Mộ Dung Hồng bước tới kéo tay chàng, nói:
- Bạch ca? Mọi người đã đi hết rồi, chúng ta cũng lên đường thôi?
Triển Bạch giật minh nhảy lên ngựa ra roi, Mộ Dung Hồng cũng lên ngựa đuổi theo xuống núi.
Một đoàn bảy người, kẻ cưỡi ngựa người dùng khinh công nhắm Nam Kinh trực chỉ, trời rạng sáng thì đã đến bên ngoài Nam Kinh thành.
Trời còn sớm cửa thành chưa mở, bảy người chọn một khách điếm gần cửa thành nghĩ ngơi.
Đến chiều tối hôm ấy, mọi người thay đối dạ hành y phục nhằm Kim phủ xuẩn phát. Trống vừa điểm canh ba cũng là lúc bảy người phi thân vượt tường thâm nhập Kim phủ.
Trong bảy người đã có bốn người khá thông thuộc đường lối trong Kim phủ đó là Tường Lân công tử, Triển Bạch cùng Thái Bạch Song Dật, bởi những người này thường ra vào Kim phủ!
Nhưng bốn người lọt vào trong đã kinh ngạc đến ngẩn người. Thì ra tòa đại sảnh, cũng chính là Thạch Cơ đại trận, mấy tháng trước Tết Nguyên Tiên đã bị chìm xuống đất, giờ đã trồi lên như cũ. Xem ra kỹ thuật thao túng cơ quan của Nam Hải môn cao minh hơn cả Kim phủ. Hơn nữa cả tòa phủ đệ trước kia đèn đuốc sáng rực mỗi khi đêm đến, giờ tối đen không một ánh đèn, hoa viên giả sơn tất cả đều thay đổi, và đương nhiên đường đi lối lại trong Kim phủ cũng thay đổi.
Tường Lân công tử sau một hồi quan sát liền kề tai thuật lại sự tình cho Lôi Chấn Viễn nghe.
Lôi Chấn Viễn thấy sự tình rất lạ không dám quyết định bừa, liền ra hiệu bảy người họp lại bàn bạc.
Nhữ Quốc Hùng kiến văn quảng bác, nghe nói lập tức lên tiếng:
- Thuật này gọi là Chu Thiên Triền Độ, có thể trong một thời gian ngắn nhất làm thay đổi cả tòa kiến trúc khiến thậm chí chính chủ nhân của nó cũng không nhận ra nữa!
Lôi Chấn Viễn nhíu mày:
- Xem ra đêm nay chúng ta không dễ gì thâm nhập vào bên trong được!
Nhữ Quốc Hùng lắc đầu:
- Không hẳn? Tuy nói có thể thay đổi hết các kiến trúc bên trong, nhưng dù ít dù nhiều vẫn còn giữ lại những thứ cũ. Bởi vậy phải chọn những người biết đường đi nước bước bên trong dẫn đường, có điều phải cẩn thận kẻo gặp cơ quan mai phục Ngay lúc đó có tiếng cười lạnh, tiếp đó là tiếng nói như muỗi kêu:
- Biết thì nói biết bằng không biết thì thôi! Nếu chỉ bằng vào đoán mò mà bảo người đi bừa có phải dưa người vào chỗ chết không!
Công phu truyền âm nhập mật của người này quả là cao minh, thường thì truyền âm nhập mật có thể như rót vào tai một người, đàng này đối phương có thể nói cho cả bảy người cùng nghe mà âm thanh vẫn bảo đảm không làm kinh động người ở cách đó một hai thước.
Lôi Chấn Viễn cũng dùng thuật truyền âm nhập mật đáp:
- Bằng hữu là cao nhân phương nào? Có thể hiện thân diện kiến?
Lão hỏi luôn mấy lượt vẫn không thấy ai đáp lời Lôi Chấn Viễn cùng Triển Bạch đều là những người tâm cao khí ngạo, lời đối phương cảnh cáo càng làm hai người quyết tâm đột nhập vào bên trong. Lôi Chấn Viễn hỏi mấy lượt vẫn không có ai đáp, hai người đã tức giận lướt vào bên trong...
Năm người còn lại cũng vội vàng tung người đi theo sát gót.
Nhưng khi mấy người vừa vượt qua hoa viên đã nghe tiếng chuông cảnh báo vang lên inh ỏi, tiếp đó là tiếng xé gió veo veo, từ bốn phía tên bay ra như vải trấu.
May mà bảy người này thân thủ đều bất phàm, ai nấy đều hươ chưởng lên gạt, tên bay tứ tán, không một ai bị trọng thương cả.
Vậy là bảy người đã bị phát hiện, nhưng đối phương không một ai lộ diện làm cho không khí càng đậm màu sắc khủng bố!
Lôi Chấn Viễn tánh nóng như lửa, không chịu được sự im lặng kéo dài, đề khí vào đan điền quát:
- Thiên Phật chưởng Lôi Chấn Viễn đến viếng, có gan thì ra mặt nói chuyện.
Từ trong bóng tối có tiếng cười lành lạnh phát ra, tiếng cười tuy không lớn nhưng nghe lạnh lùng tàn khốc khiến người nghe không khỏi ớn lạnh.
Lôi Chấn Viễn vận, đủ tám thành công lực nhằm phía phát ra tiếng cười đẩy ra một chưởng, kình phong ào ào, đá bay cát chạy.
Xảy nghe một tiếng nổ nho nhỏ làm phát ra một chùm ánh sáng xanh lè như ma trơi. Ánh lửa tắt để lại một đám khói. Trong đám khói hiện ra một quái nhân tóc che kín mặt chỉ để lộ ra hai răng nanh dài nhọn hoắc.
Quái phân từ từ tiến lại gần Lôi Chấn Viễn, nhếch môi cười để lộ hai hàng răng trắng ởn trông ớn lạnh.
Lôi Chấn Viễn không nói lôi thôi, lập tức vận Thiên Phật chưởng một chiêu "Tây Phương tiếp dẫn" nhằm quái nhân phất tới.
Lạ một điều quái nhân không đỡ cũng chẳng thèm tránh né, chưởng phong của Lôi Chấn Viễn vừa tới hắn như chiếc bóng trôi ra xa.
Lôi Chấn Viễn tức mình quát lớn một tiếng, đánh ra liên hoàn ba chiêu vẫn không chạm được vào người đối phương. Nhưng bản thân lão cũng không hay biết mình đã thâm nhập khá sâu vào Kim phủ rồi!
Lôi Chân Viễn nổi trận lôi đình, điểm chân một cái thân hình như chiếc pháo thăng thiên vọt lên không trung, từ trên vận hết sức bình sinh giáng xuống một chưởng.
Quái nhân vẫn không tránh né, cứ đứng yên chờ chưởng phong của đối phương giáng xuống đầu, chỉ nghe vang lên một tiếng "bốp!" nho nhỏ, quái nhân nhào xuống đất biến mất, trên mặt đất còn vương lại một ít khói trắng.
Lôi Chấn Viễn đáp xuống đất phóng mắt nhìn quanh, không thấy quái nhân đâu, miệng lẩm bẩm:
- Không lẽ tiểu tử này biết độn thổ? Rõ ràng đánh trúng hắn một chưởng sao giờ lại chẳng thấy đâu?
Lão ngó quanh quất một hôi mới phát hiện chẳng nhưng địch nhân biến đâu mất mà cả Triển Bạch cùng những người khác cũng chẳng thấy đâu.
Lôi Chấn Viễn giờ mới tỉnh ngộ, thì ra đối phương đã dùng kế Điệu Hổ ly sơn, chia cắt bảy người riêng rẻ ra để dễ bề đối phó!
Nghĩ đến đây láo vội vàng quay lại để tìm sáu người kia, nhưng vừa quay lưng đã thấy có ba bóng người hiện ra chận đường.
Người đứng giữa đầu to như chiếc đấu nhưng thân lai cao không đây năm thước, vẻ mặt ngạo mạn cười lạnh, nói:
- Đến cả một hình nhân được tạo ra từ Hoán Hình Yên cũng không nhận ra mà dám ngông ngênh xông vào Tổng đàn Nam Kinh của Nam Hải môn! Còn chưa quỳ xuống chịu trói?
Lôi Chấn Viễn nộ khí xông thiên, nghiến răng quát:
- Ngươi mau báo danh tánh. Lôi mỗ khỏng giết kẻ vô danh!
Quái nhân lùn cười lạnh:
- Nói cho ngươi biết rồi có chết cũng không uổng phí! Ta là lão đại của Nam Hải Bát Yêu. Đại Đầu quỷ vương Thân Công Minh! Mau nạp mạng!
Dứt lời bước tới hươ chưởng tấn công.
Lôi Chấn Viễn thấy đối phương xuất thủ không những nhanh nhẹn tuyệt luân mà chiêu thức biến hóa tinh kỳ, không giống với lộ số võ học Trung Nguyên, vừa vận Thiên Phật chưởng đối phó vừa dặn lòng phải cẩn thận!
Đại đầu quỷ vương vừa xuất chiêu vừa quát:
- Hai ngươi đứng nhìn cái gì đó? Mau tới đây trợ giúp đại gia bắt lão thất phu này!
Hai tên kình trang đại hán lập tức quát lớn một tiếng song song áp tới.
Một mình Thân Công Minh, Lôi Chấn Viễn đã thấy khó bề thủ thắng, giờ thêm hai người trợ lực, thoắt cái lão đã luống cuống, đánh đông đỡ tây, cứ đà này chắc không bao lâu lão sẽ bị đối phương chế ngự!

giavui
04-06-2015, 11:39 PM
Hồi 48 - Mỹ Nhân Ngộ Nạn


Lại nói về Triển Bạch cùng mấy người thấy Lôi Chấn Viên động thủ với địch nhân, vừa định tiến lên trên thủ, bỗng nghe tiếng xé gió, có một vật nhỏ màu trắng bắn tới, mỗi vật nhằm vào mặt một người.
Tưởng là ám khí của đối phương bắn tới, bọn Triển Bạch vội vung chưởng lên gạt.
Chưởng phong vừa chạm vào vật lạ lập tức phát ra tiếng nổ bốp bốp, lửa xanh bắn ra tung tóe khói bay mù mịt. Mọi người thất kinh sợ độc khí vội vàng bế hô hấp.
Nào ngờ trong đám khói xuất hiện sáu, bảy quái nhân mặt quỷ, nhìn mọi người nhe răng trắng rởn!
Bọn Triển Bạch định thần lại, mỗi người chọn một địch nhân hươ chưởng tấn công. Các quái nhân chẳng chống đỡ cũng chẳng tránh né, thân hình như u linh bay lửng lờ trong không gian, nhưng chưởng lực của bọn Triển Bạch không sao đánh trúng được chúng!
Triển Bạch nóng mặt, liên tiếp thi triển mấy sát chiêu nhưng đối phương vẫn cứ một mực thối lui. Lòng. còn đang thắc mắc bỗng trong một khóm hoa có tiếng cười lạnh phát ra!
Triển Bạch lập tức thi triển Thiên Hoán Phiên Phong bộ không thấy chàng cử động thân hình bỗng như làn khói nhạt lướt về phía khóm hoa.
Nhưng đàng sau khóm hoa chẳng thấy bóng dáng của đối phương! Không lẽ trong giang hồ còn có bộ pháp nào nhanh hơn Thiên Hoán phiêu phong bộ?
Bỗng một tia sáng lướt qua trong đầu, không lẽ đây là kế dụ dịch của đối phương.
Chàng quay lại chỗ xuất phát lúc nãy thi không còn thấy bóng dáng của mấy người kia nữa!
Quay lại thì nghe phía xa xa vọng lại tiếng người đang sát phạt nhau. Triển Bạch lo cho sự an nguy của vị hôn thê, nên vội vàng phi thân về phía có tiếng sát phạt.
Kim phủ ngày xưa hùng cứ cả một vùng, nay trở thành đại bản doanh của Nam Hải môn ở Trung Nguyên, thì sự canh gác càng nghiêm mật. Cứ ba, bốn bước lại có một trạm canh. Nhưng thân pháp của Triển Bạch quá nhanh, bọn canh gác chưa kịp thấy bóng người thì chàng đã vượt qua rồi!
Triển Bạch như một làn khói lướt đi thoắt cái đã vào sâu trong nội viện. Nhưng kỳ lạ thay lúc nãy chàng nghe có tiếng sát phạt ở hướng này, nhưng khi vào đến đây lại nghe yên ắng không một tiếng động!
Chỉ thấy hoa cỏ xen lẫn giữa những lầu các tiếp nối nhau. Triển Bạch không sao nhận định được chàng đang ở nơi nào trong Kim phủ, dù rằng chàng đã mấy lần đến đây!
Trước mặt chàng bỗng xuất hiện một thông đạo thẳng tắp, hai bên thông đạo trồng Mộc Tê hoa, cắt xén cẩn thận như hai bức tường thấp che kín hai bên. Ngay giữa thông đạo có một vật đen nằm lù lù chẳng biết vật gì.
Triển Bạch bước lên vài bước, chàng đã nhận ra đó là một người!
Triển Bạch lòng nóng như lửa đốt, đó là Lôi đại thúc, Nhữ lão tiêu đầu, Thái Bạch Song Dật hay chính là vị hôn thê của chàng?
Chàng không kịp suy tính thiệt hươn vội bước tới cúi sát xuống xem đó là ai?
Nhưng chàng vừa cúi xuống người nằm dưới đất hệt như một cỗ tử thi bỗng đột ngột xuất chưởng đánh thẳng vào mặt chàng. Chưởng phong mãnh liệt lại mang theo hàn khí lạnh buốt như băng giá.
Triển Bạch phần vì bất bị, hai nữa khoảng cách lại quá gần, hầu như không thế tránh né kịp.
May mà công lực của chàng đã đến mức ý động công sinh. Thiên Hoán Phiêu Phong bộ lại linh hoạt dị thường, chưởng phong chưa kịp chạm vào giữa thân hình, chàng đã phóng lên cao ba thước tránh được chưởng của đối phương. Trong lúc tức giận, chàng vừa định giơ chưởng phản công, bỗng thấy đối phương lật ngửa người ra, miệng phun một ngụm máu tươi toàn thân co giật mấy cái mới chết hẳn.
Triển Bạch thu thế nhìn kỹ lại, thấy đối phương là một thiếu niên diện mạo khá tuấn tú, nhưng chỉ còn có một tay. Triển Bạch bỗng à lên một tiếng, thì ra đối phương là Tiểu Thanh Phù Mãnh Như Bình.
Không biết Mãnh Như Bình bị ai đả thương? Nhưng thấy y trước lúc chết còn vận hết tàn lực đánh ra một chưởng, hòng khiến đối phương lưỡng bại câu vong, cũng đủ thấy là kẻ thâm độc đến dường nào?
Triển Bạch bỏ qua tử thi Mãnh Như Bình, theo thông đạo tiến vào!
Đi hết thông đạo thì đến một khoảng sân khá rộng. Khắp mặt sân tử thi nằm la liệt, cái nào cái nấy đều cụt tay cụt chân, máu me bê bết trông rất thảm khốc.
Trước khoảng sân có chiếc cổng lớn bên trên có tấm biển đề "Dĩ Tình viện". Bên trong là hai dãy lầu chạy dài về hai phía tả hữu, nhưng chỉ có tòa kiến trúc chính giữa có phát ra ánh đèn.
Qua tấm sa mỏng che cửa sổ, Triển Bạch nghe tiếng xé vải "Toẹt! Toẹt!" cùng tiếng cười hăng hắc của nữ nhân. Chàng nhíu mày ngẫm nghĩ, ai lại có thể trong một khung cảnh mưa máu gió tanh như vậy lại cười đùa cho được? Lòng hiếu kỳ thúc đẩy, thân hình Triển Bạch nhanh như làn khói lướt đến bên cửa sổ, nhón gót nhìn vào.
Trước tấm gương lớn trong phòng, một thiếu nữ tuyệt sắc, mặt đỏ lự, đôi mắt vô thần, hai tay không ngừng xé y phục trên người, tấm thân lõa lồ của nàng lồ lộ dưới ánh nến!
Xé áo quần đến khi chẳng còn gì để có thể xé được nữa nàng bắt đầu ưỡn ẹo một vũ khúc chẳng theo một tiết tấu vũ đạo nào nhưng lại toát lên một hấp lực ghé gớm.
Đặc biệt là tiếng cười dâm đãng của nàng càng khiến Triển Bạch thất tán thần hồn.
Chàng định thần nhìn kỹ lại mới nhận ra thiếu nữ chính là Giang Nam đệ nhất mỹ nhân Kim Thái Phụng.
Trong phòng còn một người nữa, đứng quay lưng về phía cửa sổ say sưa ngắm nhìn vũ điệu lạc hồn của Kim Thái Phụng. Qua cách phục sức của gã, Triển Bạch cũng nhận ra, đó là Nam Hải Thiếu Quân.
Nhìn chán chê một lúc, Nam Hải Thiếu Quân giang tay ôm chầm lấy thân thể lõa lồ của Kim Thái Phụng, cất tiếng cười dâm đãng, nói:
- Mỹ nhân! Đêm nay ta sẽ đưa nàng vân du tiên cảnh!
Triển Bạch nhìn thấy đôi mắt không chút thần sắc của Kim Thái Phụng biết nàng đã bị Nam Hải Thiếu Quân dùng Xuân Tình dược chế ngự.
Nghĩ lại lúc chàng thọ bệnh nằm trong Kim phủ, nàng đã ân cần chăm sóc, lại nghĩ đến ân đức nàng đã cứu chàng khỏi Thạch Cơ đại trận. Triển Bạch không nỡ làm ngơ trước cảnh nàng sắp bị Nam Hải Thiếu Quân làm nhục. Không cần biết đến hậu quả thế nào, Triển Bạch vận chưởng đánh vỡ một khoảng tường, thân hình cũng nhẹ nhàng lướt vào trong phòng.
Nam Hải Thiếu Quân những tưởng đã có thể đăng đài nhập thất, không ngờ lại có kẻ phá ngang, giật mình quay lại. Nhưng khi phát hiện ra Triển Bạch gã lập tức trấn tỉnh, cười nhẹ nói:
- Không ngờ lại là Triển huynh! Thúy Thúy đã bị Triển huynh ăn mất nước đầu rồi không lẽ giờ lại còn muốn cướp công của bản Thái Tử nữa?
Triển Bạch cười lạnh, nói:
- Thật không ngờ đường đường là Thần Long Thái Tử chẳng qua cũng chỉ là một dâm tặc, dùng thủ đoạn đê hèn để phá nhụy hái hoa!
Nam Hải Thiếu Quân đột ngột rút phắt chiếc ngân phiến, nhanh như chớp điểm tới Mi Tâm huyệt của Triển Bạch.
Triển Bạch chân bước Thiên Hoán Phiêu Phong bộ, thân hình chàng như u linh lùi lại ba bước thoát khỏi tầm khống chế của đối phương, đồng thời phản công một thế "Tiết Nguyên điểm nguyên" nhằm Mạch môn của đối phương chém tới.
Nam Hải Thiếu Quân hơi rúng động gã không thể ngờ được thân pháp, thủ pháp của Triển Bạch còn nhanh hơn gã!
Nhưng Nam Hải Thiếu Quân soái lãnh quần hùng vào Trung Nguyên để mưu nghiệp bá, đương nhiên phải có một thân tuyệt học. Ngay lúc chưởng của Triển Bạch sắp chạm vào cổ tay gã thì lập tức "soạt!" một tiếng, chiếc quạt bằng bạc xòe ra, một chiêu "Dã Độ hoành chu" chiếc quạt vẽ nên một luồng ánh sáng bạc quét thẳng vào ngực Triển Bạch? Vừa tránh khỏi thế công lại vừa có thể phản công, chiêu thức của Nam Hải Thiếu Quân xứng đáng được xưng là nhất tuyệt!
Triển Bạch vận công lực vào tả chưởng nhằm đạo ngân quang đẩy ra...
Bùng! một tiếng, Triển Bạch hơi đảo người một chút nhưng vẫn đứng nguyên vị, Nam Hải Thiếu Quân bị chấn lui ba bước!
Nam Hải Thiếu Quân là người có tâm cơ, thấy công lực mình không bằng Triển Bạch, e đánh lâu lỡ bị bại dưới tay đối phương làm tổn thương danh tiếng mình, nên mượn lực phản chấn tung người qua khoảng tường đổ phi thân ra ngoài, miệng quát lớn:
- Bản Thái Tử đi đây! Nhưng ngươi cũng đừng hòng sống mà đi khỏi nơi đây!
Vừa quát vừa vung tay phóng ba đạo ngân quang vào mặt Triển Bạch.
Triển Bạch thối lui một bước vung chưởng gạt phăng ba mũi phi tiêu thì Nam giải Thiêu Quân đã mất dạng.
Triển Bạch vừa định phi thân đuổi theo thì bất thần, một thân thể nóng hừng hực đã ôm chặt lấy chàng.
Triển Bạch thất kinh quay lại thấy Kim Thái Phụng hai mắt khép hờ, đôi môi anh đào hơi nhếch lên, run rẩy phát ra những tiếng rên hừ hừ...
Nhưng giờ đây nào phải là một thiên kim tiểu thư nhà quyền quý nữa, rõ ràng là dâm nữ...
Triển Bạch vốn định đẩy nàng ra, nhưng Kim Thái Phụng sau khi uống phải xuân tình dược, bỗng trở nên mạnh mẽ dị thường, hai tay ôm ngang người Triển Bạch siết cứng như hai gọng kềm.
Triển Bạch đang lúc bối rối không biết làm sao thì nghe "rầm!" một tiếng, từ trên trần nhà một chiếc lồng sắt vừa vặn bốn bức tường của gian phòng chụp xuống!
Triển Bạch thất kinh biết Nam Hải Thiếu Quân ở bên ngoài phát động cơ quan định bắt sống chàng.
Triển Bạch không còn tị hiềm gì nữa, lập tức điểm vào Hôn thùy huyệt của Kim Thái Phụng, xong ôm nàng đặt lên giường. Chàng vừa định với tay ra sau lưng rút Vô tình bích kiếm, nhưng bên ngoài cửa sổ đã thấy một luồng khói trắng tràn vào phòng.
Làn khói tỏa đi rất nhanh, thoắt cái đã tràn ngập gian phòng. Triển Bạch trong lúc bất ngờ, hít phải một ít khói toàn thân mềm nhũn ngã người lên mình Kim Thái Phụng...
Triển Bạch không bị hôn mê, có điều tay chân chàng hoàn toàn không cử động được. Bỗng nghe bên ngoài có tiếng nữ nhân lạnh như băng nói:
- Sư huynh! Ngươi đang giở trò gì ở đây?
Lại nghe giọng Nam Hải Thiếu Quân cười gượng gạo, đáp:
- Sư muội hà tất phải đa nghi như vậy! Ta có giở trò gì đâu? Có điều ta vừa bắt được một đại địch...
- Hừ! Ngươi tưởng là ta không biết? Ngươi nhốt ái nữ Kim Cửu vào đây rồi giở thói bướm hoa chứ gì?
Nam Hải Thiếu Quân không chối cũng không nhận, chỉ cười hềnh hệch mà thôi.
Lại nghe nữ nhân tiếp:
- Ngươi làm càn làm quấy ở Nam Hải thì được, nhưng đây là Trung Nguyên, đại sự còn chưa thành ngươi đã giở thói làm càn! Hừ! Còn chưa chịu giở lồng sắt lên?
Nam Hải Thiếu Quân nài nỉ:
- Đối phương võ công cao cường, ta mới phải dùng đến Long Diên hương làm hắn hôn mê, nhưng bây giờ mở cửa ra lỡ.. - Không cần biện bạch nữa, mở ra!
Nam Hải Thiếu Quân còn đang ngần ngừ, thiếu nữ đã quát lớn:
- Ngươi không chịu mở chẳng lẽ ta không mở được sao?
Dứt lời đã nghe lách cách mấy tiếng, lồng sắt từ từ nâng lên.
Trong phòng vẫn dày đặc khói trắng.
Thiếu nữ vung tay ném một vật gì vào trong phòng. Chỉ nghe nổ "Bốp!" một tiếng, ánh lửa xanh nháng lên một cái, khói trắng lập tức tan hết.
Thiếu nữ bước vào trước Nam Hải Thiếu Quân cũng theo sát gót, nhưng nhìn vào trong phòng, bất giác gã kinh ngạc đến ngẩn người.
Thì ra trong phòng trống rỗng, chẳng có Triển Bạch mà cả Kim Thái Phụng cũng biến mất.
Nam Hải Long Nữ cười lạnh nói:
- Sư huynh! người mà ngươi bắt được đâu rồi?
Nam Hải Thiếu Quân vốn là người giảo hoạt cái thế, giờ cũng ngớ người không sao đáp lời được.
Thì ra khi lồng sắt được kéo lên thì đã có một quỷ diện quái nhân cắp Triển Bạch và Kim Thái Phụng luồn qua khoảng tường đổ bí mật thoát ra ngoài. Triển Bạch tuy không cử động dược nhưng thần trí vẫn sáng suốt đương nhiên chàng đã nhận ra người cứu mình chính là Liễu Thúy Thúy. Nhưng quái lạ là tại sao nàng lại xuất hiện ở đây?
Nàng định đưa hai người tới đâu? Nhưng chàng đã trúng độc Long Diên hương, chẳng những tay chân không cử động được mà cả miệng cũng không nói được, nên đành ngậm tăm mặc cho nàng mang đi dâu thì mang!
Liễu Thúy Thúy cắp hai người đi, không thèm lấy một mảnh vải che cho Kim Thái Phụng, cứ để lồ lộ như vậy phóng như bay. Thoắt cái đã đến một hoa viên rộng, nàng buông tay ném hai người sau một ngọn giả sơn.
Xong nhìn Triển Bạch cười lạnh, nói:
- Ta vốn không có ý cứu ngươi, nhưng vì muốn nhìn thấy rõ bộ mặt thật của nam nhân các ngươi nên mới đem ngươi ra đây! Ta hỏi ngươi, ngươi với ta tuy không có tiếng phu thê nhưng thực tế đã là phu thê, tại sao lại còn có Uyển Nhi giờ lại thêm Kim Thái Phụng? Trong lòng của ngươi có bao nhiêu nữ nhân?
Qua một khoảng thời gian độc tính của Long Diên hương đã giảm bớt phân nào, lúc này tuy Triển Bạch chưa cử động được nhưng miệng thì đã nói được. Chàng cười khổ nói:
- Thúy muội, không nên ghen bóng ghen gió, những điều chưa xác định được hà tất phải nói càn?
Thúy Thúy cười lạnh:
- Hừ, lời nói một phía của ngươi không đáng tin, để ta cứu thị tỉnh lại để đối chất.
Nếu thị nói có quan hệ với ngươi thì, chừng đó sẽ tính sổ với ngươi sau.
Dứt lời lấy ra một dược hoàn nhét vào miệng Kim Thái Phụng Một lát sau Kim Thái Phụng rùng mình mấy cái tỉnh dậy, thấy trước mặt mình là một quỷ diện quái nhân trông mặt rất gớm ghiếc, trong khi mình lại không có một mảnh vải che thân. Nàng rú lên một tiếng quay sang ôm chầm Triển Bạch.
Thúy Thúy hừ lạnh nói:
- Thực tế đã chứng minh, ngươi còn gì để biện hộ nữa?
Dứt lời rút "xoảng!" Vô Tình bích kiếm trên lưng Triển Bạch nhắm lưng Kim Thái Phụng đâm tới Triển Bạch quát lớn:
- Khoan đã!
Thúy Thúy cười lạnh:
- Sao? Ngươi đau lòng lắm hả? Hừ. ta nhất định phải giết chết ả ngay trước mặt ngươi!
Triển Bạch cười lạnh:
- Con quỷ Dạ Xoa kia? Ngươi tưởng ngươi giết chết một thiếu nữ vô can rồi có thể khiến ta hồi tâm chuyển ý sao? Ngươi lầm to rồi!
Thúy Thúy vốn định đâm một kiếm giết chết Kim Thái Phụng nhưng nghe Triển Bạch nói ba tiếng Quỷ Dạ Xoa lập tức dừng tay, hỏi lại:
- Ngươi nói ai là Quỷ Dạ Xoa?
Triển Bạch cao giọng nói nghe như quát:
- Ta nói ngươi là Quỷ Dạ Xoa! Trong khi sự tình còn chưa rõ trắng đen, chỉ vì ghen bóng ghen gió mà đang tâm giết người vô can!
Triển Bạch vừa nói đến đây, Thúy Thúy đã ném thanh kiếm xuống đất ôm mặt khóc ròng rồi phi thân đi mất.
Thì ra Quỷ Dạ Xoa đối với Thúy Thúy lại mang một ý nghĩa rất đặc biệt.
Số là sư phụ nàng, Hồng Phấn khô lâu Quỷ Diện Kiều Oa, ra đời đã gặp thảm cảnh. Sinh ra chưa đầy một tháng đã bị đem bỏ ở một hoang sơn, may gặp Thiên Tiên ma nữ cứu sống, nuôi dưỡng nên người đồng thời truyền thụ cho võ công.
Khi lớn lên nhờ có được một nhan sắc hoa nhường nguyệt thẹn lại mang một thân võ công tuyệt thế, vì vậy xuất đạo không lâu đã có vô số thanh niên nam tử quỳ gối dưới chân cầu xin ban cho chút ái tình.
Sau đó Thiên Tiên Ma nữ vì nghe lời xúi giục của kẻ khác đã thi triển Thác Nữ Mê Hồn đại pháp khiến cho Chỉ Nhãn Lang Quân phải tẩu hỏa nhập ma. Việc này đã làm võ lâm Trung Nguyên công phẫn, dốc hết lực lượng bao vây sào huyệt hai sư đồ cuối cùng Thiên Tiên ma nữ thoát chết chạy ra tới hải đảo ẩn thân.
Một thời gian sau Thiên Tiên ma nữ sinh bệnh từ trần, hoang đảo chỉ còn lạt một mình Quỷ Diện Kiều Oa.
Lúc này Trung Nguyên đại loạn, võ lâm tranh hùng tranh bá không lúc nào yên, việc này khiến cho không ít những nhân vật tà ma ngoại đạo bỏ trốn ra tận hải đảo!
Quỷ Diện Kiều Oa sống một mình trên đảo thấy cũng đơn lẻ, nên bắt đầu thu dụng số người đào vong Quỷ Diện Kiều Oa tuy tuổi đã cao nhưng nhờ thuật trú xuân cao cường nên không chỉ giữ dược bề ngoài tuổi trẻ mà cả tâm hồn lúc nào cũng như một thiếu nữ đương xuân.
Trong số những kẻ đào vong có một thanh niên tên gọi Long Khiếu Thiên, hai người vừa gặp mặt đã say nhau như điếu đổ và tạo nên một mối tình oan nghiệt.
Qua mấy năm, Long Khiếu Thiên đột ngột bỏ mặc Quỷ Diện Kiều Oa trở về Trung Nguyên, đi biền biệt một năm mà chẳng có tin tức gì.
Quỷ Diện Kiều Oa bỏ hải đảo vào Trung Nguyên tìm kiếm mới hay Long Khiếu Thiên đã thành thân với người khác và sinh được một con trai.
Trong lúc máu ghen sôi trào Quỷ Diện Kiều Oa tìm đến nhà Long Khiếu Thiên không ngờ bị một bằng hữu của Long Khiếu Thiên dùng mê dược làm cho hôn mê bất tỉnh để gian dâm!
Long Khiếu Thiên nhân cơ hội này dùng nó để cắt đứt quan hệ với Quỷ Diện Kiều Oa.
Quỷ Diện Kiều Oa như muốn phát điên, nàng trở thành một ma nữ dâm đãng, giết chết tất cả các thanh niên có quan hệ xác thịt với nàng, đồng thời chế một mặt nạ hình quỷ luôn mang trên mặt. Cũng từ đó có danh hiệu Hồng Phấn khô lâu Quỷ Diện Kiều Oa.
Tội hành của Quỷ Diện Kiều Oa quá lớn, khiến cho võ lâm hắc bạch lưỡng đạo liên thủ vây công nơi Thái Sơn. Sau mấy ngày mấy đêm vây công khổ chiến, nàng bị đánh rơi xuống vực sâu, may mà không chết. Sau khi tự trị nội thương nàng trở về hải đảo.
Phần Long Khiếu Thiên sau lần mưu đoạt được một bí kíp võ công, bị đối phương truy sát, buộc phải mang thê tử trốn trở ra hải đảo.
Không biết hắn dùng cách chi mà thuyết phục được Quỷ Diện Kiều Oa dung nạp cả ba người!
Long Khiếu Thiên nhờ vào bí kíp tu luyện được một thân võ công tuyệt thế, tự xưng mình là Nam Hải Nhất Quân khai sáng ra Nam Hải môn.
Con trai của Long Khiếu Thiên lớn lên được phong là Nam Hải Thiếu Quân.
Sau lần trở ra hải đảo, Long Khiếu Thiên cùng Quỷ Diện Kiều Oa ân ái mặn nồng, không đầy một năm sau Quỷ Diện Kiều Oa sinh hạ được nữ nhân, chính là Nam Hải Long Nữ!
Kế đó một người trong giang hồ thất hiệp là Liễu Sùng Hậu vì không đồng tình với năm người kia hãm hại minh huynh Triển Vân Thiên nên bị bức phải đào vong ra hải đảo nương nhờ dưới bóng Nam Hải môn.
Ái nữ Liễu Sùng Hậu, Liễu Thúy Thúy được mười hai, mười ba tuổi dung mạo bất phàm, được Nam Hải Nhất Quân chỉ định làm tiểu tì phục thị Nam Hải Long Nữ. Liễu Sùng Hậu thân là một trong Giang Nam Thất hiệp, ái nữ mình cũng đáng gọi là Thiên kim tiểu thư nào chịu làm tì nữ cho người? Nhưng lão ở trong thế chẳng đẳng đừng, đành bấm bụng ưng thuận.
Không ngờ Thúy Thúy lại được Quỷ Diện Kiều Oa yêu thích nên thu dụng làm đồ đệ cùng Nam Hải Long Nữ luyện tập võ công.
Phần Liễu Sùng Hậu tuy không tham gia sát hại minh huynh Triển Vân Thiên, nhưng nhờ vào thủy công cao cường. Lần lặn xuống vớt bảo vật, lão đã dùng một quyển sách giả tráo lấy võ học chân kinh. Vì vậy Càn khôn chưởng Vân Tống Long được phần võ học chân kinh nhưng An Lạc công tử ôm sách trong tay gần chục năm vẫn không tu luyện được một công phu nào.
Liễu Sùng Hậu gởi thân nơi hải đảo nhẫn nhục tu luyện võ học chân kinh chờ khi công thành sẽ trở lại Trung Nguyên vấn tội ngũ hiệp báo thù cho Triển Vân Thiên.
Nhưng không ngờ sau khi luyện xong võ công trong võ học chân kinh thì Liễu Sùng Hậu cũng thấu triệt đạo pháp, coi trần thế là tạm bợ, nên lòng phục hận cũng tiêu tan.
Liễu Sùng Hậu đem vật bất ly thân là chiếc Ngân phiến tặng cho Nam Hải Thiếu Quân, không hỏi đến việc giang hồ nữa. Những lúc nhàn rỗi lão đem việc xưa kể lại cho Thúy Thúy nghe, chính vì vậy mà Thúy Thúy lại hiểu mối ân oán giữa thất hiệp rõ hơn Triển Bạch.
Lại nói về sự tích của ba tiếng Quỷ Dạ Xoa đối với Thúy Thúy.
Long Khiếu Thiên vốn phường háo sắc, khi lưu lạc ra hải đảo gặp Quỷ Diện Kiều Oa sinh lòng say đắm.
Nhưng gần quỉ mấy năm lòng đã chán ngán, cộng thêm sự tỉnh mịch trên hoang đảo, thế là hắn không hẹn mà bỏ về Trung Nguyên. Về Trung Nguyên nhờ vào ngoại mạo tuấn tú, cộng thêm tâm cơ thâm trầm hắn đã cưới được Trung Nguyên Ngọc Nữ.
Lần thứ hai trở ra hải đảo, hắn hết lời ngon ngọt với Quỷ Diện Kiều Oa lại thề thốt sẽ tìm lại những ngày tháng mật ngọt xưa cũ với nàng. Nhưng khi Quỷ Diện Kiều Oa sinh hạ Nam Hải Long Nữ, sắc diện phần nào phai lạt, lại thêm môn hạ có Đào Hoa Tứ Tiên đang lúc sắc xuân phơi phới.
Nam Hải Nhất Quân không tiếc lời mắng nhiếc, không chỉ Trung Nguyên Ngọc Nữ mà cả Quỷ Diện Kiều Oa là Quỷ Dạ Xoa.
Bởi vậy ba tiếng Quỷ Dạ Xoa đã ăn sâu vào tiềm thức của Thúy Thúy. Nó không chỉ biểu hiện sự bạc tình của người chồng mà còn bao hàm cả ý nghĩa người bị mắng lại chính là người vợ bị ruồng bỏ.
Vì vậy khi nghe Triển Bạch mắng mình là Quỷ Dạ Xoa, Thúy Thúy đau lòng khôn tả, định bỏ đi Nhưng ngay lúc đó có một cẩm y thiếu nữ bước ra.
Triển Bạch buộc miệng kêu lên:
- Uyển Nhi!
Cẩm y thiếu nữ đúng là Uyển Nhi, nhưng trên gương mặt nàng đã mất hẳn vẻ mỹ miều trong trong ngày nào, thay vào đó là nét sầu khổ, tiều tụy!
Uyển Nhỉ không thèm chú ý tới Triển Bạch, chỉ chắp tay sau lưng đi vòng quanh, mắt không rời Kim Thái Phụng!
Kim Thái Phụng thấy Uyển Nhi dùng ánh mắt lạ lùng nhìn mình, lòng thẹn đến chín người. Tuy hai người cũng là nữ nhân, nhưng nàng vốn là thiên kim chi thể thường ngày lụa là gấm vóc chẳng thiếu thứ chi, giơ lại trần như nhộng trước ánh mắt đối phương, thử hỏi nàng không ngượng sao được?

giavui
04-06-2015, 11:40 PM
Hồi 49 - Độc Chiến Tam Sát


Uyển Nhi đột ngột lạnh lùng lên tiếng:.
- Bạch... à, Triển thiếu hiệp! Ngươi vừa mới đính hôn với tỉ tỉ của ta giờ đã hò hẹn với nữ nhân ở đây rồi, ngươi làm như vậy thì còn gì là luân lý nữa?
Câu nói của Uyển Nhi làm cả Kim Thái Phụng và Thúy Thúy đồng chấn động.
Thúy Thúy mới đi mấy bước đã quay phắt lại, gần như cùng lúc với Kim Thái Phụng, hai người tròn mắt nhìn Thiển Bạch buộc miệng kêu - Ngươi.
Hai người chỉ thốt được một tiếng "ngươi" rồi im bặt.
Triển Bạch thấy thái độ bị thương của hai nàng cũng đau lòng nhưng nghĩ đi nghĩ lại mình đã không còn tư cách nói chuyện ái tình với hai nàng nữa, nên nhân đây "rút huệ kiếm cắt đứt tơ tình" luôn dể khỏi vướng bận về sau.
Nghĩ xong nghiêm mặt, nói:
- Uyển Nhi muội muội nói không sai, được Lôi đại thúc mối mai, ta đã cùng Mộ Dung Hồng làm lễ đính hôn...
Triển Bạch nói đến đây đã thấy Thúy Thúy choáng váng, sắc mặt nhợt nhạt, làn thu ba sũng nước.
Nàng cắn chặt môi để khỏi khóc thành tiếng, lát sau mới cất tiếng bi ai nói:
- Ngươi... Ngươi đúng là đồ phụ bạc! Ngươi nói đi! Giờ ta phải làm sao?
Triển Bạch nhìn thấy Thúy Thúy thương tâm đến độ đó mới hay nàng đối với mình tình sâu như bể. Chàng thầm trách mình đã quyết định quá vội vàng. Tình hình này muốn "rút huệ kiếm cắt đứt tơ tình xem ra không dễ!
Trong lúc đó, từ phía xa xa truyền lại tiếng rú thảm khốc, khiến người nghe không khỏi đổ mồ hôi lạnh. Kim Thái Phụng nghe tiếng rú, mặt xanh như chàm đổ, không còn tị hiềm gì nữa, nhào vào lòng Triển Bạch, kêu lên:
- Triển... Triển thiếu hiệp... xin hãy cứu giúp! Phụ thân ta...
Triển Bạch đương nhiên là chẳng quan tâm đến sự sống chết của Thanh Phù thần Kim Cửu, nhưng chàng phải quan tâm đến những người đã theo chàng đến đây. Lúc này độc tính của Long Diên Hương hoàn toàn tan biến hết, công lực đã phục hồi như cũ, chàng vội cởi áo ngoài ném cho Kim Thái Phụng, cúi người nhặt Vô Tình bích kiếm, nói:
- Ta đi trước đây!
Dứt lời phi thân ra khỏi ngọn giả sơn nhằm phía có tiếng rú phóng đi như điện xẹt.
Kim Thái Phụng vì lo cho sự an nguy của thân phụ nên khoác áo của Triển Bạch vào xong là phóng người chạy đị. Còn lại Thúy Thúy và Uyển Uyển, hai người nhìn nhau một lúc.
Thúy Thúy lên tiếng trước.
- Ngươi có gan không?
- Sợ gì chứ!
Hai người kẻ trước người sau phi thân đi.
Triển Bạch, Kim Thái Phụng, Thúy Thúy, Uyển Nhi lần lượt chạy đến một khoảng sân rộng, đèn đuốc thắp sáng như ban ngày.
Khoảng sân được bao bọc bởi tường cao, nền lót gạch bông phẳng, dọc theo các bức tường treo bao cát, có giá để thập bát ban binh khí, xem ra thì đây là sân tập võ của Kim phủ.
Phía trong cùng của luyện võ trường có một đài cao, trên đài bày một chiếc án dài, sau án là mấy chục chiếc ghế, thấy có mặt Nam Hải Thiếu Quân, Nam Hải Long Nữ, cùng các thuộc hạ của Nam Hải môn.
Đối diện với khán đài trồng sẵn mấy chục cây cột, mỗi cây cột đều có một người bị trói vào đó, một số người đã bị hành hình, cụt tay cụt chân, máu me bê bết trông rất thảm.
Những người còn sống khiếp hãi đến không còn chút thần sắc.
Cạnh hàng cột trói phạm nhân có năm tên đại hán to lớn dềnh dàng lưng trần trùng trục tay cầm quỷ đầu đao, tên nào tên nấy mặt mũi như hung thần ác sát.
Trong một góc của luyện võ trường có hơn chục người đang động thủ, chỉ thấy ánh kiếm, chường phong ào ào chứng tỏ cuộc chiến đang đến hồi kịch liệt.
Triển Bạch nhìn lại thì thấy Lôi Chấn Viễn, Thái Bạch Song Dật, Nhữ Quốc Hùng cùng Mộ Dung Hồng đang đấu với môn hạ của Nam Hải môn.
Lôi Chấn Viễn cùng Thái Bạch Song Dật không dùng binh khí, chỉ bằng vào song chưởng dối địch, Nhữ Quốc Hùng sử dụng một thanh Tử Bối Ngư Lân đao, Mộ Dung Hồng dùng đoản kiếm. Năm người đối địch với gần chục người của Nam Hải môn mà vẫn ung dung tự tại. Thỉnh thoảng lại thấy một môn hạ của Nam Hải môn bị giết chết.
Nam Hải Thiếu Quân ngồi trên khán đài thấy môn hạ đấu không lại đối phương vội nhìn qua Lãnh Diễm Hồng, một trong Tam Sát hắng giọng một cái.
Lãnh Diễm Hồng chỉ chờ có thế, mụ quát lên một tiếng trợ Oai rồi vọt người lên như chiếc pháo thăng thiên, giữa không trung đột ngột đổi hướng phóng thẳng xuống vòng chiến, thân hình còn ở trên không đã xuất chưởng nhằm Lôi Chấn Viễn đẩy Lôi Chấn Viễn một mình đấu với ba, bốn đấu thủ vẫn ung dung chiếm thế thượng phong, bỗng thấy chưởng phong như núi ập xuống vội dùng tả chưởng đẩy lui mấy tên kia, hữu chưởng một chiêu "Thiên Vương thác tháp" đánh ngược lên!
Hai luồng kình phong chạm nhau, phát một tiếng nổ long trời lỡ đất, mấy tên môn hạ vây đánh Lôi Chấn Viên bị dư kình đẩy lui tứ tán.
Lôi Chấn Viễn vẫn đứng yên một chỗ!
Lãnh Diễm Hồng hơi ngạc nhiên, nói:
- Thử tiếp lão nương một chưởng nữa!
Dứt lời đề chưởng ngang ngực đẩy ra, lập tức có một đạo kình phong như núi áp tới ngực Lôi Chấn Viễn.
Lôi Chấn Viên là người cao ngạo, thấy đối phương khiêu khích như vậy không lẽ sợ không dám tiếp?
Thế là lão vận đủ mười thành công lực vào hữu chưởng đẩy ra.
"Bùng!" một tiếng kinh thiên động địa, Lãnh Diễm Hồng hơi đảo người một chút rồi đứng yên, Lôi Chấn Viễn thối lui năm bước lớn.
Lãnh Diễm Hồng thấy Lôi Chấn Viễn liên tiếp đối hai chưởng với mụ mà vẫn chưa bị thương, nổi giận quát:
- Lão tiểu tử! Nếu ngươi đỡ nổi chưởng thứ ba của lão nương thì từ nay lão nương sẽ không nhìn mặt mọi những nữa!
Dứt lời vận toàn lực vào song chưởng, từ từ đẩy ra.
Lôi Chấn Viễn tiếp đối phương hai chưởng khí huyết đã đảo ngược nhưng lão là người nóng nảy thà chết chứ không chịu khuất phục trước kẻ mạnh. Thấy chưởng phong của đối phương cuốn tới, lập tức vận hết toàn lực song chưởng đẩy ra!
Triển Bạch đứng trên đầu tường không ngờ Lôi đại thúc lại dám tiếp một chưởng thứ ba của đối phương bởi vậy chàng không chuẩn bị tiếp ứng. Giờ thấy lão chuẩn bị tiếp chưởng đối phương, bất giác buộc miệng kêu lên - Không xong rồi!
Nhưng chàng chưa kịp phi thân xuống thì hai đạo chưởng kình đã giao nhau phát ra một tiếng nổ làm rung chuyển cá đất trời. Trong đám cát bụi mù mịt, Lôi Chấn Viện lảo đảo thối lui hơn trượng nhưng vẫn còn đứng được.
Lãnh Diễm Hồng trừng mắt nhìn chờ Lôi Chấn Viễn ngồi xuống...
Lôi Chấn Viễn cười lớn một tiếng, nói:
- Lão xú quái! Ngươi...
Ý Lôi Chấn Viễn định dùng vài lời nói móc đối phương, nhưng lão vừa mở miệng máu tươi đã trào ra.
Lãnh Diễm Hồng cười cuồng ngạo, nói:
- Ngươi chờ xuống gặp Diêm Vương hãy nói tiếp.
Dứt lời giơ chỉ nhằm ngực Lôi Chấn Viễn điểm tới!
Triển Bạch thấy đối phương sử dụng Sưu Hồn chỉ, vội quát lớn:
- Lôi đại thúc! Tránh ra...
Nhưng Uyển Nhi nhanh hơn chàng thấy Lôi đại thúc bị nội thương nàng đã phi thân bay ra, thân hình còn đang ở trên không trung đã xuất chỉ nhằm Quan Nguyên huyệt của đối phương điểm tới!
Đây là điểm thông tuệ của Uyển Nhi, công phu Sưu hồn chỉ của nàng hỏa hầu kém hơn đối phương, bởi vậy nàng không đối chỉ trực tiếp mà chỉ điểm vào yếu huyệt đối phương buộc đôi phương phải tránh né để giải cứu Lôi đại thúc. Đây chính là kế Vây Ngụy cứu Triệu trong binh pháp.
Lãnh Diễm Hồng không còn cách nào khác, phải tung người tránh né, chỉ phong rạch xuống đất tạo nên một rãnh dài sâu hoắm!
Chỉ phong của Uyển Nhi cũng kích xuống đất tạo thành một hố sâu!
Chỉ lực của hai người quả kinh nhân.
Uyển Nghi chạy đến bên Lôi Chấn Viễn, hỏi:
- Đại thúc! Thương thế của đại thúc thế nào?
Lúc này Triển Bạch cũng đã phi thân xuống đứng chắn trước mặt Lôi Chấn Viễn, thấy có Uyển Nhi chăm sóc cho Lôi Chấn Viễn, chàng quay sang Lãnh Diễm Hồng, nghiêm mặt nói:
- Thi triển sát chiêu đối với một kẻ bị trọng thương là hành động tối vô sỉ! Không ngờ môn hạ của Nam Hải môn lại toàn những kẻ vô sỉ như vậy! Lại đây, nội tam chiêu thiếu gia sẽ lấy mạng người, chuẩn bị tự vệ!
Dứt lời giơ chưởng chuẩn bị tấn công...
Lãnh Diễm Hồng thấy Triển Bạch xuất hiện, trên gương mặt nét cao ngạo đã biến mất thay vào đó là nỗi khiếp hãi!
Ngay lúc đó đã thấy bóng người chớp động. Cừu Như Hải và Phật Ấn pháp sư đã song song phi thân đến trước mặt Triển Bạch.
Cừu Như Hải vuốt râu cười lớn nói:
- Tiểu ca! Trung Nguyên nhân sĩ chỉ một mình ngươi có thể khiến cho Hải Ngoại tam sát tâm phục khẩu phục. Nhưng đêm nay Tam Sát muốn liên thủ lãnh giáo mấy chiêu cái thế tuyệt học cửa tiểu ca. Những lời này nếu có nói với người khác có thể khiến thiên hạ cười Tam Sát ỷ đông hiếp ít. Nhưng với tiểu ca thì phải nói ngược lại!
Vả lại trên thế gian này không có người thứ hai đáng kể cho Tam Sát liên thủ thỉnh giáo tuyệt học!
Triển Bạch hào khí ngất trời cười lớn nói:
- Các hạ nói vậy, Triển Bạch. đành phải bái nhận cái vinh dự của tam vị dành cho Triển Bạch rồi? Các vị tiến chiêu đi!
Lúc này những người đang động thủ nghe Cừu Như Hải và Triển Bạch đối đáp đã dừng tay lui ra chừa khoảng trống để Triển Bạch đấu với Hải Ngoại tam sát. Bởi ai cũng biết bốn người này động thủ sẽ làm kinh thiên liệt địa, hơn nữa đây sẽ là trận đấu không tiền khoán hậu, trăm năm hiếm gặp phải đứng ra ngoài để tận hưởng nhãn phúc.
Về phía Thúy Thúy, Uyển Nhi vì biết rõ thực lực của tam sát, nên thấy Triển Bạch chấp nhận lời khiêu chiến của Tam Sát không khỏi lo sợ.
Cả Lôi Chấn Viễn, Thái Bạch Song Dật mấy người vừa chứng kiến công lực của Lãnh Diễm Hồng, nay thấy ba người liên thủ đánh một mình Triển Bạch cũng không khỏi lo lắng cho chàng.
Người của Nam Hải môn thì mừng thầm vì ba vị đại hộ pháp của Nam Hải môn liên thủ không đến nỗi không thắng được Triển Bạch.
Còn Cừu Như Hải thấy Triển Bạch chấp nhận lời khiêu chiến của lão vội giơ ngón tay cái lên tán thưởng.
- Tiểu ca quả thật hào khí hơn người, có thể xưng tiểu ca là đệ nhất kỳ nhân của mọi thời đại mà không có gì quá đáng!
Triển Bạch ôm quyền thoái thác:
- Các hạ quá lới rồi!
Lãnh Diễm Hồng cũng cười lớn nói:
- Tiểu tử ngươi hà tất phải khách khí, nói cho ngươi biết tam sát xưa nay tự coi mình là thiên hạ vô địch, cả Nam Hải môn chủ Nam Hải Nhất Quân cũng không dám xưng là đối thủ của Tam Sát liên thủ nhau...
Cừu Như Hải vội ra hiệu cho Lãnh Diễm Hồng không nên nói tiếp vì thấy Nam Hải Thiếu Quân với Nam Hải Long Nữ mặt đã lộ nét không vui.
Nhưng Lãnh Diễm Hồng mặc kệ tất cả, chậm rãi tiếp:
- Nay ngươi dám một mình độc chiếm ba người bọn ta, không phải là đệ nhất kỳ nhân không tiền khoáng hậu rồi đó sao?
Phật Ấn pháp sư vội chen lời:
- Lão xú bà ăn nói bậy hạ...
Cừu Như Hải thở dài nói:
- Lão trọc! Ngày hôm nay chúng ta gặp được tuyệt đại kỳ nhân, phải nói cho thật lòng. Nhưng việc cũ không cần nhắc nữa. Hải Ngoại tam sát liên thủ là một thịnh hội ngàn năm có một, đêm nay dù thắng dù bại cũng phải dùng một cái gì đó đặt cược mới được.
Triển Bạch thấy thái độ của Tam Sát chân thành nên cũng giảm bớt vài phần ý nghĩ thù nghịch, cười nhẹ hỏi lại:
- Các hạ muốn đặt cược thế nào?
Cừu Như Hải trầm tư một lát rồi chậm rãi:
- Tam Sát nếu bị bại dưới tay tiểu ca sẽ lập tức rời khỏi Nam Hải môn, từ nay sẽ không màng đến giang hồ thị phi nữa? Còn tiểu ca cũng vậy, nếu Tam Sát may mắn thắng được, tiểu ca phải rút lui khỏi giang hồ, không được xen vào giang hồ thị phi nữa!
Như vậy công bình chưa?
Triển Bạch ngày thường rất chậm chạp ù lì, không biết tại sao đêm nay bỗng thông minh hơn ngày thường. Chàng nghe Cừu Như Hải đặt cược như vậy lập tức hiểu ra vấn đề:
- Tại hạ có một vấn đề cần nói rõ. Tam vị rút lui khỏi Nam Hải môn có thể đứng chân nơi Trung Nguyên, còn tại hạ nếu rút lui khỏi giang hồ thì hết đất đứng, như vậy là không công bằng!
Cữu Như Hải nghe nói biết thiếu niên này không phải tầm thường vội cười nói:
- Chủ yếu là không được xen vào chuyện giang hồ thôi, còn việc trú chân ở đâu thì không quan trọng. Bất kỳ là dừng chân ở Trung Nguyên hay hải đảo, cốt yếu là phải tránh mặt các nhân vật giang hồ, không được động thủ tranh hơn thua với người mà thôi.
Lúc này Nam Hải Long Nữ nhìn Nam Hải thiếu Quân một cái, Nam Hải Thiếu Quân lập tức đứng dậy bỏ đi. Nhưng lúc này mọi sự chú ý đều nhằm vào Triển Bạch và Tam Sát nên không ai lưu ý đến thái độ cũng như hành động của hai người này nữa!
Trong khi đó Triển Bạch lắc đầu, nói:
- Tại hạ còn có phụ cừu chưa báo nên không thể tham gia vào cuộc đánh cược này được.
Cừu Như Hải hỏi:
- Chẳng hay cừu nhân của tiểu ca là ai?
Đôi mắt của Triển Bạch bỗng ngầu đỏ, chàng gằn từng tiếng:
- Thanh Phù Thần Kim Cửu! Trích Tinh Thủ Mộ Dung Hàm! Càn Khôn Chưởng Vân Tống Long! Hỗn Nguyên Chỉ Tư Không Tấn! Bá Vương Tiên Phàm Phi!
Cừu Như Hải cười lớn nói:
- Cừu nhân của tiểu ca toàn là hào môn cự bá ở Trung Nguyên! Nhưng ngoài những người này ra có còn ai nữa không?
- Hết rồi!
Lãnh Diễm Hồng cười lớn chen lời:
- Vậy thì ngươi yên tâm được rồi, Võ Lâm Trung Nguyên chẳng còn gì làm vướng bận ngươi nữa!
Triển Bạch ngạc nhiên:
- Không lẽ những người đó đã bị Nam Hải môn các ngươi tận sát rồi?
Phật Ấn pháp sư hừ lạnh nói:
- Không lẽ bọn ta lại nói gạt ngươi sao?
Cừu Như Hải khẳng định thêm:
- Người trong giang hồ nhất ngôn cửu đỉnh, Hải Ngoại Tam Sát không phải là kẻ vô danh, việc này tiểu ca có thể yên tâm!
Triển Bạch ôm quyền:
- Vậy ra tại hạ phải cảm tạ ba vị đã thay Triển Bạch này báo cừu!
Lãnh Diễm Hồng khoát tay:
- Ngươi không cần phải cảm tạ bọn ta, người ngươi cần cảm tạ chính là thiếu chủ của Nam Hải môn kìa!
Mụ vừa nói vừa chỉ tay về phía khán dài.
Triển Bạch nhìn lên, không thấy Nam Hải Thiếu Quân đâu, chỉ thấy Nam Hải Long Nữ đang nhìn chàng với ánh mắt rất lạ.
Triển Bạch khẽ rùng mình, chàng đã quá quen với ánh mắt kiểu này của nữ nhân.
Uyển Nhi, Phàm Tố Loan, Mộ Dung Hồng, Kim Thái Phụng rồi Thúy Thúy người nào mới gặp lần đầu cũng nhìn chàng với ánh mắt như vậy. Nhưng chàng vốn đã bị tình nghiệp làm khổ đã nhiều, nên giờ nhìn thấy ánh mắt của Nam Hải Long Nữ lại thấy sợ.
Triển Bạch quay đi tránh ánh mắt của Nam Hải Long Nữ, nhìn Cừu Như Hải nói:
- Triển Bạch giờ đã không còn gì vướng bận nữa. Tại hạ chấp nhận điều kiện đánh cược! Các vị tiến chiêu đi!
Lãnh Diễm Hồng nói:
- Bọn ta ba người đánh một là đã chiếm phần lợi thế, ngươi rút binh khí ra rồi xuất chiêu trước đi.
Triển Bạch cười nhạt nói:
- Tam vị không dùng binh khí lẽ nào Triển Bạch lại dùng? Triển Bạch tuổi nhỏ phải biết kính người trưởng thượng, mời tam vị xuất chiêu trước.
Lãnh Diễm Hồng cười lớn:
- Tiểu tử thật đáng mặt anh hùng hảo hán, nhưng không thể cứ nhường nhau mãi được! Lão nương xuất thủ trước đây.
Dứt lời đã giở Sưu Hồn chỉ tấn công?

giavui
04-06-2015, 11:41 PM
Hồi 50 - Sinh Tử Nhất Chưởng


Triển Bạch cũng lập tức giờ Thiên Phật giáng ma chưởng ra nghênh địch!
Ngay lúc đó Cừu Như Hải và Phật Ấn pháp sư cũng giở tuyệt thế công phu ra vây công Triển Bạch.
Một trường ác đấu bắt đầu khai diễn, chưởng chỉ lướt qua, phong vân biến sắc, bụi cuốn mù trời, không còn nhìn rõ bốn người trong trường đấu nữa, chỉ thấy mấy bóng đen mờ ảo như u linh đan xen vào nhau trong bụi mù.
Thoắt cái Triển Bạch cùng Tam Sát đá trao đổi trên năm mươi hiệp.
Thân pháp của bốn người càng lúc càng nhanh, chưởng kình càng lúc càng mãnh liệt, thỉnh thoảng lại nghe chưởng phong chạm nhau phát ra những tiếng nổ nghiêng trời lệch đất, chỉ phong rít gió, chưởng phong ầm ầm, vũ trụ tối đi như đến ngay tận thế.
Những người đứng quan chiến xung quanh bị chưởng kình đẩy dạt ra ngoài bốn, năm trượng, đèn đuốc trên tường bao quanh luyện võ trường chao đảo, một số tắt phụt đi càng làm đấu trường mang nặng sát khí.
Bốn người giao đấu trên hai trăm hiệp, đang đánh nhanh như gió lốc, bỗng chuyển sang di chuyển chậm chạp. Trên đầu người nào cũng xuất hiện một vầng khí trắng, lúc đầu còn nhạt sau đậm đặc, dần thành những cụm mây. Mỗi lần chỉ chưởng xuất ra công trúng mục tiêu đều tạo nên những hố sâu hoắm trên mặt đất cứng làm cho cát bụi tung lên mù mịt.
Lãnh Diễm Hông tính tình nóng nảy bình sinh mụ rất ít khi gặp đối thủ, thường ngày từng cuồng ngạo tuyên bố, kẻ nào có thể đớ nổi ba chiêu của mụ mà còn sống thì mụ sẽ tha mạng, nhưng từ trước đến giờ ít ai giao thủ với mụ mà còn sống sót.
Giờ Tam Sát hợp công, trên hai trăm chiêu vẫn chưa đả bại một thiếu niên khiến mụ đã không còn nhẫn nại được nữa. Miệng mụ không ngớt kêu lên những tiếng quái dị, vận hết sức hình sinh thì triển ba chiêu Sưu hồn chỉ hòng đả thương Triển Bạch.
Triển Bạch đánh lâu không đả thương được đối phương, tính kiêu ngạo của tuổi trẻ cũng nổi dậy, vừa khéo Lãnh Diễm Hồng liên hoàn tấn công ba chỉ, chàng lập tức thi triển Thiên Hoán phiêu phong bộ thân hình bốc cao lên không trung, từ trên cao một chiêu "Phật Quang phổ chiếu nhằm dầu Lãnh Diễm Hồng giáng xuống.
Lãnh Diên Hồng xuất chiêu quá mạnh, nên thu thế không kịp, tránh né hơi chậm một chút bị chưởng phong quét trúng. Mụ lập tức cảm thấy tê dại nửa người, tiếp đó là cảm giác đau thấu cốt, không ngăn được rú lên một tiếng thê thảm, thối lui năm, sáu bước, lùi khỏi vòng chiến!
Cũng may mà chỉ bị chưởng phong quét trúng, nếu trúng phải chưởng chắc là mạng mụ đã tiêu rồi Phật Ấn pháp sư thấy Lãnh Diễm Hồng thọ thương, lập tức ngồi thụp xuống, miệng kêu lên hai tiếng "Ngoạp! Ngoạp!" song chưởng nhằm hậu tâm Triển Bạch phóng tới.
Triển Bạch một chưởng đắc thủ, đẩy lui được Lãnh Diễm Hồng nhưng sau lưng đã nghe kình phong xé gió, biết có người ám kích, Thiên Phật giáng ma chưởng vận đủ mười thành công lực, đánh ngược về phía sau!
"Ầm!" một tiếng như sơn băng địa liệt, trong đám cát bụi mù mịt, nhân hình Phật Ấn pháp sư như quả bóng bật vào tường văng tuốt ra khỏi vòng chiến...
Triển Bạch liên tiếp đả thương nhị sát, chiến thắng đã ở trong tầm tay, đặc biệt một chưởng vừa đả thương Lãnh Diễm Hồng, không cần dừng lại để đổi chân khí đã phản chưởng đả thương Phật Ấn pháp sư, thân pháp ảo diệu, chiêu thức tinh kỳ. Công lực hùng hậu, khiến những người bên ngoài bất phân là bạn hay địch đều lớn tiếng tán thưởng.
Nhưng mọi người vừa hô dứt đã nghe một tiếng nổ như sấm sét, các ngọn đuốc đốt lại chực tắt, chờ khi các ngọn đuốc cháy sảng trở lại, cát bụi tan bớt, nhìn lại thì thấy Triển Bạch mặt trắng như tờ giấy, bên khóe mép hiện hai vệt máu tươi.
Những người mong cho Triển Bạch thắng đồng buột miệng kêu lên kinh hãi.
Trong khi đó Cừu Như Hải mắt trợn ngược, râu tóc sửng cả lên. Lão tử từ giơ song chưởng lên, cười lớn nói:
- Tam Sát bị thương hết hai người, nhưng một chưởng này sẽ lấy mạng tiểu ca ngươi...
Triển Bạch hai chưởng liên tiếp đả thương nhị sát nhưng đến chưởng thứ ba đã phải thọ nội thương dưới chưởng của Cừu Như Hải, nhưng chàng vẫn không chút khiếp sợ, ngẩn cao đầu nói:
- Chưa hẳn? Hai ta công lực thế nào các hạ và tại hạ đều biết rất rõ, một chưởng này chưa biết ai sẽ thắng ai sẽ bại!
Cừu Như Hải cười lớn:
- Đừng sính cường, người đã thọ thương đến thổ huyết...
Triển Bạch cũng cười nhẹ nói:
- Nhưng khí huyết trong người các hạ cũng đã loạn kinh mạch.
Cừu Như Hải thấy Triển Bạch nói trúng bí mật của lão bất giác động sát cơ lạnh lùng nói:
- Lão phu vốn định đấu đến khi phân thắng bại thì thôi, nhưng nếu tiểu ca nói vậy chắc phải có một người ngã gục mới thôi!
Dứt lời song chưởng lão to như bánh xe từ từ đẩy ra, không thấy kình phong, chỉ thấy chưởng lão đi đến đâu lập tức nghe những tiếng nổ lốp bốp nho nhỏ đến đó.
Triển Bạch cũng vận đủ công lực vào song chưởng đẩy ra.
"Ầm" một tiếng kinh thiên động địa. Chờ khi cát bụi lắng xuống, miệng Triển Bạch lại ứa máu tươi nhưng chàng vẫn đứng vững.
Cừu Như Hải thân hình lảo đảo một chút rồi cũng há miệng, máu tươi tuôn ra thành vòi.
Triển Bạch cử song chưởng lên, nói:
- Tiếp một chưởng nữa!
Sắc diện Cừu Như Hải đang giận dữ bỗng trở nên hòa hoãn, lão giơ ngón tay cái lên khen:
- Tiểu ca giỏi lắm!
Triển Bạch vốn tính chỉ phục nhu bất phục cương, thấy Tam Sát đã thọ thương dưới chưởng của mình hết hai người, cứ đà này có đánh nữa cũng chỉ lưỡng bại câu vong mà thôi.
Nghĩ lại phụ cừu giờ đã có người thay mình giải quyết, trong giang hồ còn gì đáng để mà tránh giành nữa!
Nghĩ đen dây chàng bỏ tay xuống nói.
- Tại hạ chịu thua!
Dứt lời quay người bỏ đi ngay trước sự ngỡ ngàng của cả phía bạn lẫn phía địch.
Cố nén chân khí đang đảo lộn trong kinh mạch, chàng phi thân lên đầu tường, tung người biến mất trong đêm tối bỏ lại sau lưng tiếng kêu trở lại của Lôi Chấn Viễn cùng các thiếu nữ.
Chàng giở khinh công chạy thẳng ra Nam Kinh thành ngoại, vượt qua Nham Sơn Thập Nhị động. Không biết vô tình hay cố ý mà chàng trở về đúng nơi mà Thúy Thúy trợ giúp chàng luyện thành Thiên Phật tuyệt học.
Giữa tiếng thác ầm ầm quen thuộc, mắt chàng bất giác nhìn về phía tảng đá bằng phẳng, nơi mà Thúy Thúy trong suốt sáu mươi ngày dùng Thuần Âm Độ Dương đại pháp để trị thương cho chàng.
Bước tới tảng dá, không kềm được nữa, chàng ngã người lên tảng đá bất tỉnh.
Không biết bao lâu sau chàng bỗng nghe nhột nhạt nơi mũi, hắt hơi liền mấy cái, choàng tỉnh dậy.
Mở mắt ra đã thấy vầng trăng đã khuất dưới ngọn núi, thì ra chàng đã bất tỉnh một đêm, giờ trời đã gần sáng rồi.
Nhìn lại thì thấy Thúy Thúy đang dùng một chiếc lông chim ngũ sắc ngoáy ngoáy vào mũi chàng.
Triển Bạch ngồi bật dậy:
- Ngươi...
Thúy Thúy mở một nụ cười tươi như hoa xuân nói:
- Bạch ca ca, hai ta đúng là một đôi phu phụ thần tiên. Thế sự như phù vân, vinh hoa phú quý chẳng qua chỉ là một làn khói thoáng qua ân oán tình cừu cũng chỉ là giấc mộng nam kha. Bạch ca ca, chúng ta hãy bỏ mặc hết giang hồ thị phi, tìm một nơi vắng vẻ hưởng thú an nhàn. Giờ thì Bạch ca ca không được nói không nữa rồi đó!
Triển Bạch nghe Thúy Thúy nói rất có lý, nhưng tự trong tiềm thức chàng vẫn cảm thấy còn có một việc gì đó mà mình chưa làm song, chàng do dự một chút rồi nói:
- Ta...
Nhưng Thúy Thúy đã ngắt lời chàng:
- Bạch ca ca giờ đã báo xong phụ cừu, lại không được xen vào chuyện giang hồ, vậy còn gì nữa mà không chịu cùng muội tiêu dao thế ngoại...
Nàng dừng lại mỉm cười tinh quái:
- Hay là Bạch ca ca không đành lòng xa Mộ Dung tỉ muội cùng Kim Thái Phụng?
Triển Bạch đỏ mặt, ấp úng nói:
- Ta... ta với Mộ Dung Hồng đã có hôn nước...
Thúy Thúy mỉm cười nói:
- Ba người đó còn có phụ thù bên người, nhất thời không thể thoát ra để cùng Bạch ca tiêu dao thế ngoại. Giả như họ có thể bỏ qua phụ thù không báo, thoát li gia đình mà theo Bạch ca thì muội cũng không phản đối. Muội đã nghĩ thông suốt rồi, nếu cần thiết muội vẫn có thể chung sống với họ. Bạch ca đừng coi thường muội. Thúy Thúy này không phải là kẻ chỉ biết sống vì mình.

giavui
04-06-2015, 11:41 PM
Hồi 51 - Nhất Chưởng Sát Tam Thốn Đinh


Triển Bạch nhìn Thúy Thúy dịu giọng:
- Đa tạ Thúy muội đã thay ta lo liệu chu toàn, nhưng ta...
Vừa nói đến đây bỗng thấy Thúy Thúy quắc mắt quát:
- Kẻ nào cả gan rình rập? Còn chưa chịu hiện thân chịu chết?
Triển Bạch kinh ngạc ngẩn người, chàng không ngờ tai mắt Thúy Thúy lại tinh tường hơn cả chàng.
Thúy Thúy vừa dứt lời thì ở một bụi rậm gần đó đã có một bóng người như quỷ ảnh xuất hiện, cười lớn nói:
- Bản nhân đang nằm ngủ ở đây, hai ngươi đến quấy rầy làm ta tỉnh giấc còn chưa hỏi tội hai ngươi, ngược lại bị ngươi trách tội! Hừ!
Dứt lời giũ áo định bỏ đi.
Thúy Thúy hừ lạnh một tiếng, không thấy nàng làm động tác gì, thân hình đã như một làn khói, thoắt cái đứng trước mặt đối phương.
Người này thoáng rùng mình, khinh công thân pháp của Thúy Thúy vượt xa sức tưởng tượng của gã, lại không biết Thúy Thúy định làm gì, vội giơ chưởng đặt trước ngực chuẩn bị đối địch.
Triển Bạch lúc này cũng phi thân lướt tới, chừng nhìn rõ mặt đối phương, bất giác buột miệng kêu lên:
- Thì ra là ngươi!
Người kia ngẩn mặt lên trời cười lớn:
- Ngươi không ngờ lại là ta phải chăng? Không ngờ Vô tình kiếm khách lại có được một vị phu nhân khoan hồng đại lượng như vậy. Xem ra các hạ diễm phúc không nhỏ, thế nào cũng được tam thê tứ thiếp chứ không sai!
Triển Bạch nghe giọng điệu của đối phương đầy vẻ trêu chọc đỏ mặt ấp úng:
- Phàm Tố... huynh, lâu ngày không gặp. Phàm huynh lại trêu ghẹo tại hạ rồi...
Thì ra người này chính là Phàm Tố Loan, thiên kim tiểu thư của Kỳ Lân trang, đang trong trang phục của nam nhân. Triển Bạch thấy nàng cải dạng nam trang nên cũng theo đó mà gọi Phàm Tố huynh.
Không ngờ Thúy Thúy cười lạnh nói:
- Ngươi tưởng cứ ăn mặc như vậy là có thể che mắt được ta sao? Hừ ta đã sớm nhận ra ngươi là nữ nhân rồi!
Nhãn quang của Thúy Thúy quả nhiên lợi hại, khiến Phàm Tố Loan đỏ mặt không biết dùng lời lẽ gì để đối đáp nữa.
Lần trước khi gặp Uyển Nhi, hai người đã đánh nhau trời long đất lở, Triển Bạch sợ Thúy Thúy lại nổi máu ghen thì phiền, vội chen lời:
- Thúy muội bất tất phải nghi ngờ điều gỡ. Phàm cô nương trước nay quen cải dạng nam trang.
Thúy Thúy mặt đang nghiên lạnh bỗng bật cười khúc khích, nói:
- Bạch ca ca yên tâm đi, muội đã nói không ghen là không ghen. Muội dung nạp được Mộ Dung Hồng, Uyển Nhi và Kim Thái Phụng thì sao lại không dung nạp được thêm một Phàm tiểu thư chứ?
Phàm Tố Loan không biết trong lòng nghĩ sao, nhưng ngoài mặt thì thẹn đỏ mặt, quát:
- Vô liêm sỉ!
Thúy Thúy bị mắng nổi giận bất thần ra tay tát Phàm Tố Loan đánh chát một tiếng...
Phàm Tố Loan phần không phòng bị, phần Thúy Thúy xuất thủ quá nhanh. Không kịp tránh né, lãnh trọn một chưởng, trên má lập tức hằn rõ dấu năm ngón tay.
Phàm Tố Loan tính tình cương liệt nghĩ mình thân phận thiên kim không may gia đình gặp biến, giờ bị người coi khinh, lại nghĩ tủi cho mình sở học kém người, rút soạt chiếc ngân tiên quấn quanh thắt lưng ra, định đập vào đầu tự tử.
Triển Bạch thấy Phàm Tố Loan rút binh khí ra sợ nàng nóng nảy động thủ với Thúy Thúy rồi lại tự rước khổ vào thân. Bởi võ công của nàng kém xa Thúy Thúy.
Chừng thấy nàng lại đập cán roi vào đầu tự tử, Triển Bạch vội quát lên một tiếng "Phàm cô nương" rồi xuất thủ như điện cướp ngọn ngân tiên trong tay nàng.
Phàm Tố Loan khóc lớn một tiếng rồi đâm đầu bỏ chạy.
Triển Bạch gọi với theo:
- Phàm cô nương! Phàm cô nương!
Nhưng Phàm Tố Loan đã đi mất dạng, Triển Bạch sợ nàng quẫn trí lại đi tìm đường chết nên vội phi thân đuổi theo.
Thúy Thúy kinh ngạc ngẩn người, nàng không ngờ chỉ một cái tát tai đã có thể khiến cho Phàm Tố Loan không muốn sống nữa!
Lại nói Triển Bạch đuổi theo Phàm Tố Loan, vốn khinh công đề tung thuật của chàng hiện giờ có thể nói nàng chưa chạy được mười bước thì chàng đã bắt kịp rồi.
Nhưng chàng vừa phi thân qua bụi rậm xảy thấy từ trên một cây đại thụ có vật gì đen ngòm lăn tròn xuống xông thẳng về phía chàng. Vật đen di động cực nhanh, chỉ thấy vật này cao không đầy ba thước, vừa rớt xuống đất đã thi triển một thế "Lý Ngư đả đỉnh" đứng phắt trước mặt chàng.
Chờ khi vật kia dừng lại, Triển Bạch mới nhận ra đó là một người mình cao không đầy ba thước đầu to như chiếc đấu, mũi chảy lòng lòng, gã giơ tay quệt mũi một cái rồi nhe răng cười với Triển Bạch.
Thì ra đó là Tam Thốn Đinh, đệ tử của Giang Nam nhị kỳ mà chàng đã từng gặp ở Yến Tử Cơ.
Triển Bạch hừ lạnh một tiếng:
- Thì ra là ngươi! Hai sư phụ của ngươi đâu?
Triển Bạch ghét ác như cừu, từ khi biết được hành vi bại hoại của Giang Nam Nhị Kỳ đối với Thần Hầu, chàng dặn lòng phải thay Thần Hầu hỏi tội nhị kỳ.
Tam Thốn Đinh lắc lư chiếc đầu to dùng, nói:
- Một mình thiếu gia cũng đủ lấy mạng ngươi, còn hỏi đến nhị vị thái gia làm chi?
Dứt lời đột ngột xuất thủ, một chiêu "Tiểu quỷ thôi ma", nhanh như điện nhằm vai trái Triển Bạch kích tới.
Triển Bạch thấy gã ra tay đột ngột như muốn ám toán người. Bất giác nổi giận, nghiêng vai trái, bước sang phải hữu chưởng giơ lên vỗ về phía hậu tâm gã một chưởng.
Nào ngờ thân pháp Tam Thốn Đinh cực kỳ linh hoạt, điểm chấn một cái thân hình vọt xéo lên ba thước, vẫn thế cũ "Tiểu Quỷ thôi ma" nhằm vai trái Triển Bạch ấn tới!
Triển Bạch không ngờ thân thủ của Tam Thốn Đinh lại vượt xa lần gặp ở Yến Tử Cơ. Thân pháp đã nhanh nhẹn mà chiêu thức cũng ảo diệu, chưởng phong vừa chạm vào người đã nghe hàn khí thấu cốt. Triển Bạch không còn ý khinh địch nữa dùng bộ pháp "Thiên Hoán Phiêu Phong" tránh chiêu, thi triển một chiêu "Phong chấn lôi minh" của pho Lôi minh chưởng, nhằm đầu Tam Thốn Đinh kích tới.
Tam Thốn Đinh rít lên một tiếng chói tai, chiếc đầu to quá khổ tràn sang một bên rồi biến chưởng thành trảo chộp về phía cánh tay phải Triển Bạch.
Thoắt cái hai người đã trao đổi qua ba chiêu, Triển Bạch kinh hãi, không ngờ võ công của Tam Thốn Đinh lại tiến bộ nhanh như vậy.
Bên kia Tam Thốn Đinh kinh hãi cũng không kém Triển Bạch. Bởi sau lần gặp mặt ở Yến Tử Cơ, ba sư đồ trở về nơi ẩn náo ngày đêm khổ luyện kỳ công. Sau gần một năm khổ luyện ba sư đồ tự cho rằng võ công của ba người đã đủ để đối phó với Thần Hầu nên mới dám ló mặt ra giang hồ.
Không ngờ gặp được Triển Bạch ở đây, Tam Thốn Đinh nảy ra ý định trả thù một chưởng bị đánh nơi Yến Tử Cơ dạo nọ. Nhưng võ công của đối phương lại cao cường vượt xa sức tưởng tượng của gã. Tam Thốn Đinh tuy hình thù quái dị nhưng tâm tính lại cao ngạo vô cùng, thấy qua ba chiêu vẫn không làm gì được đối phương. Lòng đã tức giận, chỉ nghe gã rít lên một tiếng dài, hai tay dang ra, tư thế như Yến Tử Xuyên vân, nhưng đều lại nhằm Triển Bạch lao tới.
Triển Bạch ngẩn người, nhìn chiêu thức của Tam Thôn Đinh tựa như người ta lao đầu vào đá để tự sát, võ lâm thiên hạ, chưa từng nghe nói có ai dùng chiêu thức này để công địch!
Nhưng Triển Bạch có biết đâu, đây là một đại sát chiêu trong pho Quỷ Mạt chưởng, tên gọi là Quỷ Đầu Đả Chung nhìn thì đơn giản chỉ dùng đầu lao tới, kỳ thực có thể dùng đầu cũng có thể dùng hai tay và cả hai chân, bởi vậy chiêu thức này biến hóa còn lợi hại hơn cả dùng song chưởng?
Đặc biệt đầu của Tam Thốn Đinh đã luyện thành Thiết Chùy Quán Đỉnh, nên đầu của gã chẳng khác gì một quả Thiết Chùy, sức có thể khai sơn phá thạch.
Triển Bạch tuy không biết đây là chiêu thức gì nhưng cũng cử đơn chưởng thi triển một chiêu "Tấn Phong kích lôi", vẫn một chiêu trong Lôi âm chưởng, nhằm đầu Tam Thốn Đinh quét tới Không ngờ Tam Thốn Đinh giữa chừng biến chiêu, đầu ngẩn lên thân hình đột ngột vọt lên không tránh chưởng đồng thời song chưởng dựng lên như dao nhằm Thái Dương huyệt của Triển Bạch xắn xuống.
Diễn biến quá đột ngột lại vượt quá dự liệu của Triển Bạch. Chàng không kịp chống đỡ chỉ kịp rút cổ một cái, song chưởng đối phương đi lướt qua mặt nghe rát rát.
Triển Bạch rùng mình thầm kinh hãi cho sự biến hóa tinh kỳ của chiêu thức.
Nhưng đâu đã hết, song chưởng không trúng đích, Tam Thốn Đinh hơi rướn người trên không trung song cước đồng phi ra, hai thanh đoản kiếm xuyên qua mũi giày kích thẳng vào song mục Triển Bạch.
Triển Bạch thất kinh vội giở "Thiên Hoán phiêu phong" bộ ra, Tam Thốn Đinh chỉ thấy hoa mắt một cái, thân hình Triển Bạch đã biến đâu mất. Gã đáp xuống đất ngơ ngác nhìn, không biết Triển Bạch biến đi đàng nào.
Bỗng sau lưng gã có tiếng cười lạnh, Tam Thốn Đinh quay phắt lại thì thấy Triển Bạch đang chắp tay sau lưng, đứng cách gã chưa đầy một trượng.
Tam Thốn Đinh vừa sợ vừa giận, rít lên một tiếng lại cúi đầu lao tới!
Triển Bạch nghiến răng quát:
- Ngươi muốn chết!
Dứt lời giở Thiên Phật giáng ma chưởng ra, một chiêu "Phật ảnh trừ yêu" chỉ thấy lớp lớp chưởng ảnh cuốn theo cuồng phong tất cả đều nhằm đầu Tam Thốn Đinh kích tới.
Tam Thốn Đinh bỗng cảm thấy chưởng phong như bức tường sắt nhằm đỉnh đầu mình giáng xuống thì biết là tình hình bất diệu, vội vàng biến chiêu tránh thế công.
Nhưng không kịp nữa, chỉ nghe "bùng!" một tiếng, tiếp đó là một tiếng "bụp!" nghe dòn tan, thân hình của Tam Thốn Đinh văng ra xa ba trượng, chiếc đầu đã luyện thành Thiết Chùy quán đỉnh răn chắc như sắt thép đã bị chưởng phong đánh nát, máu hòa lẫn với óc văng tung tóe!
Ngay lúc đó có hai tiếng hú dài như ma kêu quỷ khóc, hai bóng đen như điện bay tới đỡ lấy thân hình Tam Thốn Đinh. Nhìn thấy Tam Thốn Đinh đã tắt thở, hai người bỏ gã xuống phi thân đến trước mặt Triển Bạch. Thân hình hai người như hai luồng diện xẹt tới nhưng khi còn cách chàng một trượng thì đứng phắt lại.
Triển Bạch khẽ rùng mình, khinh công thân pháp của hai người này quả là hiếm gặp trong võ lâm. Nhìn kỹ lại thì không phải ai xa lạ, chính là Giang Nam nhị kỳ.
Xích Phát Linh Hầu Thường Khứ Ác nghiến răng, nói:
- Tiểu tử! Ngươi giết chết ái đồ của lão phu, lão phu phải phân thây ngươi làm muôn đoạn để trả thù cho ái đồ!
Quỷ Cốc Ẩn Tẩu Văn Chính Kỳ cười lạnh nói:
- Sư huynh? Phân thây làm muôn đoạn thì dễ dàng cho tiểu tử này quá. Phải dùng thủ pháp âm Huyệt triệt lạch để cho hắn đau đớn trong vòng bảy bảy bốn mươi chín ngày, sau đó mới băm vằm hắn ra muôn mảnh!
Triển Bạch ngẩn mặt cười lớn:
- Hai lão tặc tàn độc, quả đúng là hạng khi sư diệt tổ Thường Khứ Ác trợn mắt:
- Tiểu tử ngươi nói bậy cái gì đó? Người làm sao biết ân sư ta là ai mà nói càn như vậy?
- Hừ! Muốn cho người không biết tốt nhất là không nên làm! Coi hai ngươi cũng sáng láng ra dáng người có đọc sách thánh hiền, không ngờ đạo lý đơn giản đó mà cũng không biết!
Trên gương mặt Nhị Kỳ nét kinh hãi, nét phẫn hận hòa lẫn với sát khí trông rất ghê rợn. Văn Chính Kỳ nói rít qua kẽ răng:
- Ngươi nói đi! Sư phụ của ta là ai? Nếu ngươi nói không ra thì đừng trách huynh đệ ta ác độc!
Triển Bạch nhếch môi cười, vẻ khinh thị nói:
- Thần Hầu Thiết Lăng! Ta nói không sai chứ?
Nhị Kỳ giảy nảy như chạm phải rắn độc, trên gương mặt hai người đầu tiên là kinh hãi đến cùng cực, sau đó là bừng bừng sát khí.
Văn Chính Kỳ quát lớn, giọng run run:
- Sư huynh! Chúng ta liên thủ giết chết hắn rồi tính sau Nhị Kỳ thấy bí mật của hai người đã bị Triển Bạch biết, cảm thấy việc này quan hệ quá lớn, nếu để giang hồ biết được thì Nhị Kỳ không còn đất đứng nữa, bởi vì cả hai mới định giết người diệt khẩu.
Đại Kỳ Thường Khứ Ác nghe sư đệ nói, lão không đáp lời. Lập tức vận huyền công, các khớp xương trong người lão bắt đầu kêu lách cách nghe rất rùng rợn.
Nhị Kỳ cũng lập tức vận công hai tay nắm chặt rồi buông ra, xong lại nắm lại, dấu hiệu chứng tỏ lão đã vận công lực đến cực điểm.
Không khí xung quanh như cô đặc lại, sát khí bao trùm không gian, một trận mưa máu gió tanh sắp khai diễn.
Triển Bạch một mặt ngầm vận chân khí phòng bị, một mặt lên tiếng nói:
- Tại hạ có ước hẹn với người rằng từ nay không được xen vào chuyện thị phi trên giang hồ. Nếu nhị vị nhất định động thủ với tại hạ thi hãy lưu lại một tín vật gì chứng tỏ là nhị vị bức bách tại hạ động thủ, bằng không...
Văn Chính Kỳ quát lớn:
- Không cần phải nhiều lời!
Thường Khứ Ác cười lạnh:
- Lần này tiểu tử ngươi chết chắc rồi, còn đòi lưu lại tín vật làm chi?
Dứt lời giở tuyệt thế công phu Hắc sát thủ. Một chiêu Hắc Thủ Đoạt Hồn nhằm mặt Triển Bạch vỗ tới một chưởng.
Gần như đồng thời Văn Chính Kỳ giơ hai cánh tay gầy như que củi thi triển Âm Phong chưởng phối hợp với Thường Khứ Ác, chém xéo vào Kiên Tĩnh huyệt của Triển Bạch một chưởng.
Hai tay tuyệt thế cao thủ với công lực khổ luyện mấy chục năm trời đồng loạt xuất thủ hợp công khí thế kinh nhân?
Triển Bạch cũng ngầm phục võ công của Nhị Kỳ đều liệt vào hàng võ công hiếm thấy trong võ lâm. Chàng cũng không chắc mình có thể cùng lúc trừ khử Nhị Kỳ nên dùng bộ pháp Thiên Hoán Phiêu phong thoát ra khỏi tầm khống chế của Nhị Kỳ.
Bộ pháp của Triển Bạch tuy thần kỳ, nhưng võ công của Nhị Kỳ lại cao thâm hơn Tam Thốn Đinh bội phần, bởi vậy hai người chỉ thoáng ngạc nhiên một chút rồi lập tức lấy lại thế hợp vây Triển Bạch, đồng thời mỗi người lại tấn công một chưởng nữa?
Chưởng Phong âm nhu nghe như gió xuân nhè nhẹ, thực tế lại dũng mãnh phi thường. Triển Bạch lần thứ hai tránh được thế công của đối phương. Chỉ nghe "Bùng!
Bùng!" hai tiếng, đất đá tung bay mù mịt, trên mặt đất xuất hiện hai hố sâu hoắm.
Nhị Kỳ liên tiếp hai chiêu không trúng mục tiêu, vừa kinh hãi vừưa cuồng nộ, song song quát lớn một tiếng đồng thi triển sát chiêu. Chỉ thấy chưởng ảnh đầy trời.
Trong như chậm nhưng kỳ thực nhanh nhẹn tuyệt luân.
Bộ pháp của Triển Bạch tuy linh hoạt xuất thần nhưng cũng không thể tránh né được mãi dưới thế vây công của hai tuyệt thế cao thủ, chàng vừa định hoàn thủ.
Bỗng một làn hương nhè nhẹ thoáng qua, tiếp đó là "Bùng! Bùng!" hai tiếng. Nhị Kỳ bị đẩy lui ba bước.
Nhị Kỳ chưa kịp nhìn rõ thì đã thấy hai luồng chưởng phong như núi áp tới, không gượng lại được phải thối lui ba bước mới đứng vững được.
Chừng nhìn lại thì cạnh Triển Bạch đã xuất hiện thêm một quỷ diện quái nhân.
Thường Khứ Ác nổi giận quát:
- Tiểu tử ngươi là ai mà dám gây sự với Giang Nam Nhị Kỳ?
Quỷ Diện quái nhân Thúy Thúy cố ý sửa giọng nghe quái dị quát:
- Không càn nhiều lời! Tiếp chiêu!
Dứt lời song thủ đồng loạt xuất chiêu chia ra tấn công Nhị Kỳ.
Giang Nam Nhị Kỳ cùng quát lớn giơ chưởng nghênh địch "Bình! Bình!" Nhi Kỳ lại bị đẩy lui ba bước lớn.
Thúy Thúy cất giọng cười quái dị, nói:
- Công lực kém cỏi như vậy mà cũng dám lớn lối trước mặt bản nhân!
Nhị Kỳ tức giận không biết để đâu cho hết, vận toàn lực vào song chưởng động loạt tiến công.
Thúy Thúy. giơ ngọc thủ lên, chỉ thấy song phương như ngọc điệp xuyên phong đón đỡ song chưởng của Nhị Kỳ Bình! Bình!
Lần này thì Nhị Kỳ bị đẩy lui năm, sáu bước.
Liên tiếp ba lần đối chưởng đều bị đối phương đẩy lui. Nhị Kỳ tự biết mình không phải là đối thủ của quỷ diện quái nhân, nên trong lòng đã bắt đầu khiếp sợ.
Thúy Thúy lại cười nói:
- Hai ngươi sợ rồi sao? Đỡ thêm một chưởng nữa!
Dứt lời song chưởng từ từ giơ lên, đôi ngọc chưởng nhỏ nhắn của nàng phát ra hai đạo bạch quang chói mắt.

giavui
04-06-2015, 11:42 PM
Hồi 52 - Tái Ngộ Cùng Gia Bang


Sắc diện Giang Nam Nhị Kỳ thảm biến đồng thanh kêu lên:
- Thái Âm thần chưởng!
Dứt tời đã phi thân định đào tẩu, nhưng thân hình hai người vừa cất khỏi mặt đất đã thấy trên đầu có hai đạo chưởng kình như Thái Sơn ập xuống.
Cả đời Giang Nam Nhị Kỳ đã kinh qua vô số trận đấu nhưng đây là lần đầu tiên hai người biết sợ!
Triển Bạch đứng ở bên ngoài kêu lên:
- Thúy Thúy!
Thúy Thúy nghe Triển Bạch kêu lên, lập tức nhớ lại tính cách Triển Bạch, chàng rất ghét giết người vô cớ sợ mình giết chết Nhị Kỳ khiến Triển Bạch không vui, vội vàng thu thế.
Nhị Kỳ như được đại xá, phi thân đào tẩu.
Triển Bạch thấy Thúy Thúy tha mạng cho Nhị Kỳ, giậm chân nói:
- Tại sao ngươi lại tha cho chúng đi.
Thúy Thúy giở mặt nạ ra, tròn mắt nhìn Triển Bạch.
- Ủa, không phải Bạch ca ca không muốn tiểu muội giết người sao?
Triển Bạch biết Thúy Thúy hiểu lầm, lắc đầu than:
- Hai người này mưu sát ân sư là hạng bại loại không còn chút nhân tính. Lẽ ra không nên để chúng sống sót.
Thúy Thuy cau mày:
- Có lúc thì Bạch ca không thích muội giết người. Có lúc thì lại thích muội tha người, muội biết phải làm sao đây?
Triển Bạch đột ngột nổi nóng:
- Ai cần ngươi làm? Chỉ cần ngươi đừng gây phiền hà cho ta là được rồi!
Hoa dung của Thúy Thúy thảm biến, nàng tức giận vì Triển Bạch vô lý gây sự với nàng, bèn giậm chân nói:
- Thôi được! Ta sẽ không làm phiền ngươi nữa!
Dứt lời phi thân đi mất.
Triển Bạch phần vì giận Thúy Thúy làm Phàm Tố Loan giận đến tự sát giờ Phàm Tố Loan đã chạy mất ai biết nàng sẽ từ bỏ ý định tự sát hay chưa? Phần thì giận Thúy Thúy tha chết cho kẻ đáng phải chết ngàn lần cũng chưa hết tội. Bởi vậy thấy nàng giận dỗi bỏ chàng cũng không thèm ngăn cản. Chờ đến khi nàng đi mất dạng rồi lòng mới thấy mang mang như có một khoảng trống to lớn không gì lấp đầy nổi.
Bầu trời như tối sầm lại, cái khoảnh khắc tối đen trước khi trời rựng sáng. Một con chim đi ăn đêm cô đơn bay vụt qua đầu chàng, càng khiến Triển Bạch cảm thấy cô độc hơn.
Bỗng từ xa xa bóng người xao động, tiếp đó là nhữg tiếng gọi chàng với những xưng hô không giống nhau "Bạch ca ca", "Hiền điệt!", "Tiểu ân công!" Triển Bạch quay lại thì thấy đi đầu là Lôi Chấn Viễn tiếp theo sau là Mộ Dung Hồng, Thái Bạch Song Dật cùng Nhữ Quốc Hùng.
Lúc này chàng bỗng thấy lòng ấm lại, chàng không đến nỗi cô độc, trên đời này còn có nhiều người quan tâm đến chàng.
Lôi Chấn Viễn nhìn thấy thần sắc chàng buôn bã, nghĩ là chàng buồn lòng vì trận đấu lúc đêm, vội lên tiếng an ủi:
- Hiền điệt chớ buồn! Công lực của hiền đệ cao thâm hơn Hải Ngoại Tam Sát, chỉ vì hiền điệt sơ ý nên mới thất thế như vậy thôi. Hiền điệt còn trẻ tuổi nhất định sẽ còn cơ hội để chiến thắng Tam Sát.
Triển Bạch ôm quyền nói:
- Đa tạ Lôi đại thúc an ủi nhưng tiểu điệt đã nhận lời đánh cược với người, không thể không giữ lời hứa. Từ nay tiểu điệt sẽ rút lui khỏi giang hồ!
Lôi Chấn Viễn thở dài, nói một mình:
- Thật tính khí không khác Triển đại ca chút nào, một lời đã nói thì dù có chết cũng phải giữ lời.
Nhữ Quốc Hùng lên tiếng:
- Dù sao thì Triển hiền đệ cũng không được rút lui khỏi giang hồ. Bởi Nam Hải môn đã nuôi tham vọng độc bá Trung Nguyên, lại tận diệt những người không phục tùng chúng, thủ đoạn cực kỳ tàn bạo. Để hóa giải tai ách cho võ lâm Trung Nguyên, thử hỏi trong võ lâm hiện giờ có ai đủ tư cách ngoài Triển hiền đệ nữa? Triển hiền đệ nếu rút lui khỏi giang hồ tức là đã trúng gian kế của Nam Hải môn rồi.
Đại Dật hoạt tử nhân cũng góp lời:
- Nhữ tổng tiêu đầu nói rất đúng. Hiện giờ ngoài tiểu ân công ra có còn ai đủ sức chống lại Nam Hải môn nữa? Đây là vấn đề sinh tử của cả võ lâm Trung Nguyên, nó quan trọng hơn danh dự của một cá nhân, mong tiểu ân công nghĩ lại...
Lôi Chấn Viễn khoát tay nói:
- Không thể nói như vậy được! Người trong giang hồ lấy hiệp nghĩa làm trọng nếu không biết thủ tín thì còn nói gì đến hiệp nghĩa nữa?
Triển Bạch nghe Lôi Chấn Viễn nói lòng khâm phục vô biên, cả Thái Bạch song dật và Nhữ Quốc Hùng cũng không còn lời nào để nói nữa.
Lôi Chấn Viễn thấy không ai phản đối, nói thêm:
- Chúng ta phải trở về Mộ Dung sơn trang trước đã, những việc khác từ từ lo liệu.
Mộ Dung Hồng nghe nói trở về Mộ Dung sơn trang lòng mừng vô hạn, nhìn Triển Bạch tươi cười:
- Chúng ta đi!
Triển Bạch nhìn quanh không thấy Uyển Nhi, vội hỏi:
- Còn Uyển Nhi đâu?
Mộ Dung Hồng đáp:
- Muội muội trở về sơn trang trước rồi.
Triển Bạch thở dài một tiếng.
Mộ Dung Hồng tưởng chàng buồn vì nội thương vội tỏ vẻ quan tâm hỏi:
- Bạch ca ca có sao không?
Triển Bạch vội lắc đâu:
- Không có sao! Không có sao...
Với công lực của chàng hiện thời, chút nội thương lúc đêm có gì đáng kể. Có điều chàng đang đau lòng vì nghĩ tới Uyển Nhi, một thiếu nữ ngây thơ trong trắng đã thầm dâng trọn trái tim cho chàng, nhưng điều này chàng làm sao mà thổ lộ với Mộ Dung Hồng được?
Đến xế chiều ngày hôm đó thì đoàn người đã đến Hưng Long trấn, nơi mà chàng bị Huyết chưởng Hỏa long Diêu Bính Côn đả thương. Nhớ lại chuyện cũ Triển Bạch đem việc ra kể lại cho mọi người nghe.
Lôi Chấn Viễn nghe xong nói:
- Người này chỉ dựa vào thứ hỏa khí bá đạo chứ võ công không có gì đáng kể, nhưng tính khí thì cực kỳ cao ngạo. Lôi đại thúc đã định tìm hắn tỉ thí một phen, không ngờ hắn lại chết dưới tay của Hải ngoại tam sát rồi.
Nhữ Quốc Hùng bỗng lên tiếng:
- Hưng Long trấn này vốn thuộc địa phận của Vân Mộng sơn trang, không biết tại sao hôm nay lại có nhiều đệ tử Cùng Gia bang xuất hiện ở đây như vậy?
Mọi người nghe nói mới chú ý thấy trên các ngã đường trong trấn, khiếu hóa tử tay cầm gậy trúc, vai đeo túi đi thành từng nhóm năm ba người. Nhưng lại không xin tiền khách qua đường, chỉ cắm cúi bước đi.
Lôi Chấn Viễn nhìn thấy bọn khiếu hóa không ít người cầm gậy trúc xanh, túi đeo trên vai kết tua có tới bảy sợi, chứng tỏ bọn này cũng từ hạng Đường chủ trở lên, nhưng không hiểu vì lẽ gì lại tập trung ở đây đông như vậy.
Triển Bạch không nén nổi hiếu kỳ, hạ giọng nói:
- Cùng Gia bang thuộc quyền quản lý của Đoạn Phương công tử, nay lại tập trung ở đất của An Lạc công tử, chắc là có việc chứ chẳng không!
Lôi Chấn Viễn gật đầu nói:
- Hiền điệt nói không sai, hay là ta đi coi cho biết đi.
Dứt lời theo chân một toán khiếu hóa tử bước vào một con hẻm.
Mấy người còn lại tuy không thích đa sự, nhưng thấy Lôi Chấn Viễn đã bước vào nên đành phải vào theo.
Con hẻm khá dài, đi bốn năm chục trượng mà vẫn chưa hết.
Đoàn người đang đi bỗng thấy ba tên khiếu hóa trẻ tuổi hoành ngang Đả cẩu bổng, bước ra chặn đường.
Tên đi đầu quát:
- Đứng lại! Các vị là người phú quí không nên đến chỗ kẻ cùng gia tụ tập!
Lôi Chấn Viễn cười lớn nói:
- Bọn ta là bằng hữu của kẻ cùng gia, đặc biệt đến đây để xem thịnh hội.
Lôi Chấn Viễn đầu tóc rối bù, râu mọc chơm chởm, tuy chiếc thanh bào mặc trên người còn khá sạch sẽ, nhưng xem ra không khác những đệ tử Cùng Gia bang là mấy.
Một tên lên tiếng:
- Đây là nơi bày Hướng Đường của Cùng Gia bang, chư vị không phải là bang chúng xin đừng tiến vào!
Lôi Chấn Viễn nổi giận quát:
- Lão phu là Lôi Chấn Viễn, cả trưởng bối của các ngươi là Phong Trần tam cái còn không dám thất lễ với lão phu. Các ngươi là hạng hậu sinh tiểu bối dám cả gan vô lễ.
Dứt lời xăm xăm xông vào.
Ba tên khiếu hóa tử đồng quát lớn một tiếng, hươ trúc trượng tấn công. Con hẻm chật hẹp, ba cây trúc trượng múa lên hầu như che lấp cả con hẻm, nếu Lôi Chấn Viễn không kịp thoái lui chắc chắn phải bị thương dưới trúc trượng chứ chẳng chơi.
Nhưng Lôi Chấn Viễn hoành hành giang hồ mấy mươi năm nào coi mấy thế trượng này ra gì. Lão giơ chưởng đẩy tới, đồng thời quát lớn:
- Lui ra!
Ba tên khiếu hóa không gượng lại được liên tiếp thoái lui năm, sáu bước, trúc trượng trong tay suýt nữa thì văng đi mất.
Một trong ba tên đưa tay lên miệng huýt một hồi sáo dài, lập tức từ hai phía của con hẻm xuất hiện hơn chục khiếu hóa tử bịt cả hai đường tiến thoái.
Đồng thời trên đỉnh nhà hai bên hẻm xuất hiện vô số khiếu hóa tử tay lăm lăm cung nỏ...
Với thân thủ của mấy người này thì chẳng sợ gì cung nỏ, nhưng khổ nỗi trong hẻm không có đất trống, thân thủ khó bề thi triển, nên tình hình này cũng khá nguy cấp.
Triển Bạch vội kêu lớn:
- Tại hạ Triển Bạch xin yết kiến Đoạn Phương công tử!
Bỗng có một tên khiếu hóa bước ra, cười lạnh nói:
- Đã từng được thỉnh giáo ở Nham sơn Thập Nhị động. Có điều mong chư vị chịu phiền một chút!
Dứt lời lôi từ trong túi ra mấy sợi dây ném về phía mọi người.
Thì ra tên này đà từng tham gia khiếu hóa đại trận ở Nham sơn Thập Nhị động, nên vừa gặp đã nhận ra Triển Bạch.
Thấy mọi người vẫn đứng yên, tên khiếu hóa tử tiếp lời:
- Chư vị tự trói mình, chờ khi bang chủ có lệnh sẽ lập tức thả chư vị ra. Bằng không chịu thì cứ nếm thử loạn tiễn của Cùng Gia bằng hữu xem sao!
Lôi Chấn Viễn nổi giận nói:
- Cùng Gia bang xưa nay sở dĩ đứng được trên giang hồ là vì biết suy tôn đạo nghĩa. Nay các ngươi bày sẵn bẫy rập để gia hại giang hồ bằng hữu, e rằng Cùng Gia bang phải tiêu tán dưới tay các ngươi rồi.
Tên khiếu hóa giộng gậy trúc xuống đất, cười lạnh nói:
- Chết đến nơi mà còn muốn lên mặt dạy đời bây giờ ta đếm đến ba, nếu các ngươi còn chưa chịu tự trói mình thì đừng trách Cùng Gia bằng hữu vô tình.
Dứt lời giơ một ngón tay lên trời hô:
- Một!
Lôi Chấn Viển vẫn đứng yên bất động.
Tên khiếu hóa giộng gậy trúc xuống đất hô:
- Hai!
Lôi Chấn Viễn vẫn tỉnh như không, trong khi đó những người còn lại đã căng thẳng đến đổ mồ hôi ướt cả lòng bàn tay. Bởi không ai tự tin trong một khoảng không gian chật hẹp như vậy mình có thể tránh được loạn tiễn từ trên cao bắn xuống.
Nhưng tên khiếu hóa tử vừa giộng gậy xuống đất chưa kịp đếm "ba" thì đã nghe một tiếng quát lớn:
- Dừng tay!
Từ trong hẻm ba bóng người phi thân như bay chạy ra.

giavui
04-06-2015, 11:42 PM
Hồi 53 - Khiếu Hóa Đại Yến


Nhìn lại thì thấy ba lão khiếu hóa tuổi trạc lục tuần. Chính là ba vị trưởng lão của Cùng Gia bang, Phong Trần tam cái.
Phong Cái Chữ Lương nhìn thấy bang chúng tay cung tay đao diệu võ dương oai liền quát lớn:
- Các ngươi lui ra! Với chút nghề vặt của các ngươi mà cũng đòi ngăn cản Lôi đại hiệp?
Tất cả bang chúng nghe tưởng lão trách mắng thảy đều khom mình thi lễ, xong biến đi mất hết.
Phong cái hướng về Lôi Chấn Viễn thi lễ nói:
- Bọn thuộc hạ không biết nên có điều mạo phạm, mong Lôi đại hiệp lượng thứ!
Lôi Chấn Viễn nghiêm nghị nói:
- Bằng vào mối giao tình mười mấy năm giữa ta và ba vị bất tất phải khách sáo.
Nhưng không biết sao Cùng Gia bang các ngươi đi khắp thiên hạ giờ lại khai Hương Đường ở chốn tối tăm này?
Trong Phong Trần tam cái thì Lung Cái vì bị điếc bẩm sinh nên lão cũng ít khi nói chuyện, còn Tửu cái thì suốt ngày chẳng lúc nào tỉnh, vì vậy mỗi khi có việc cần phải đối đáp với người ngoài đều do Phong cái đảm trách.
Phong Cái nghe hỏi, mỉm cười đáp:
- Nơi đây không tiện nói chuyện nhiều, mơi chư vị vào trong ta bàn việc sau.
Lôi Chấn Viễn cười lớn nói:
- Bọn ta đi đường từ sáng sớm đến giờ chưa có gì bỏ vào bụng. ngươi thử nghĩ coi Cùng Gia bang các ngươi xưa nay xin cơm thiên hạ ăn. bọn ta làm sao cỏ thể xin ăn của người ăn xin được.
Phong Cái trợn mắt nói:
- Ngươi nói cái gì vậy? Người ăn xin bọn ta tuy nghèo nhưng chưa mất lòng hiếu khách, không lẽ không mời nổi mấy người các ngươi một bữa cơm?
Tửu cái Phương Bật cũng nhướng đôi mắt say lờ đờ nói:
- Lôi Phong Tử ngươi mà còn thoái thác nữa thì từ nay không coi ngươi là bằng hữu nữa.
Nói xong Lôi chiếc hồ lô sơn đỏ to tướng đeo sau lưng ra, vỗ vỗ vào hồ hô tiếp:
- Đừng thấy lão khiếu hóa ta nghèo, trong hồ lô này còn hơn mười cân Qúi Châu mao đài đủ để cùng Lôi Phong Tử ngươi cạn ba chăm chén.
Lôi Chấn Viễn cười lớn:
- Cung kính không bằng tuân lệnh, ngày hôm nay đành làm phiền ba ngươi rồi.
Tiếp đó Tam cái đi trước dẫn đường, đi chừng hơn chục trượng nữa thì quẹo trái, đi mộl lúc nữa thì thấy trước mặt là đồng trống, nhìn không thấy điểm cuối. Ngay trước mặt là một tòa nhà lớn, kiểu kiến trúc trông như miếu vũ, nhưng lại không có tượng thần.
Vừa bước vào cổng, trong khoảng sân rộng đâu đâu cũng nhìn thấy khiếu hóa tử.
Thấy Tam cái dẫn khách đi vào thảy đều đứng dậy thi lễ trông rất cung kính.
Vượt qua khoảng sân rộng thì đến một đại sảnh đang có mười mấy vị lão khiếu hóa ngồi, chắc là những nhân vật có địa vị tươưng đối cao của Cùng Gia bang.
Trong cùng của đại sảnh, đối diện với cửa lớn treo một bức trướng họa một hình nhân, hình nhân là một lão khất cái áo quần rách vá chằng vá đụp gương mặt gầy gò nhưng rất oai nghiêm, tóc bạc cắt ngắn tua tủa như lông nhím. Phía trên bức họa đề:
"Khai phái tổ sư Trung châu Thần cái Đàng Triều Tông".
Phía dưới đề:
"Cùng Gia bang đệ nhị đại đệ tử Đan Thanh diệu thủ Tề Bách thực họa".
Quả nhiên không hổ danh là Đan Thanh diệu thủ, bức họa cao hơn trượng được vẽ sinh động tựa như người thật, cứ tưởng người trên trướng sắp bước ra ngoài vậy.
Trước bức họa bày hương án hoa quả, trong lư hương khói trầm chậm rãi vươn lên, không khí vô cùng thâm nghiêm.
Ngồi hai bên hương án, một bên là An Lạc công tử phong lưu xuất chúng, bên kia là Đoạn Phương công tử trong lớp áo vải, vẻ mặt tuy phong trần nhưng cũng lồ lộ nét tuấn dật hơn người.
Không ngờ hai vị võ lâm đại công tử cũng có ngày ngồi chung lại với nhau thế này.
Triển Bạch ngạc nhiên nhưng chờ đến khi chàng nhìn thấy một cẩm y thiếu nữ ngồi sau lưng Đoạn Phương đang dùng ánh mặt lạ lùng nhìn mình thì chàng thật sự kinh ngạc.
Cẩm y thiếu nữ không ai khác chính là Uyển Nhi. Một cảm giác xót xa thoáng qua trong lòng, nhưng nghĩ lại nếu Uyển Nhi tác hợp được với Đoạn Phương thì sẽ làm giảm bớt tình nghiệp cho mình. Bởi vậy cảm giác xót xa lập tức biến mất...
Đoạn Phương công tử cũng ngạc nhiên đến ngẩn người, chàng không thể ngờ được Triển Bạch lại xuất hiện ở đây.
An Lạc công lử thì khoáng đạt hơn, bởi chàng có chí lớn muốn tóm thâu thiên hạ xưng bá võ lâm. Trong mắt chàng Triển Bạch là nhân tài kiệt xuất. Từ lâu đã có ý định lôi kéo về dưới trướng của mình, nên vừa nhìn thấy Triển Bạch vội đứng dậy, cười lớn nói:
- Thật không ngờ lại được gặp Triển huynh! Hạnh hội?
Uyển Nhi cũng đứng dậy thi lễ với Lôi Chấn Viễn, sau đó đến bên Mộ Dung Hồng, tỉ muội hàn huyên.
Lôi Chấn Viễn cũng ngạc nhiên, không ngờ buổi tụ họp của Cùng Gia bang lại do hai công tử phú gia chủ trì, lại không ngờ Uyển Nhi có mặt ở đây.
Lão ngạc nhiên nhìn Uyển Nhi hỏi:
- Uyển Nhi? Ngươi sao cũng có mặt ở đây?
Uyển Nhi tươi cười:
- Điệt nữ bị lôi đến đây làm khách!
Vừa nói vừa liếc xéo Triển Bạch một cái.
Triển Bạch dù có khờ khạo đến mấy cũng hiểu được ý tứ sâu xa của câu nói ấy.
Chàng bỗng dưng thở phào một cái, thì ra Uyển Nhi không phải đến vì Đoạn Phương...
Lôi Chấn Viễn chợt nhớ ra một việc, mấy năm trước có tin đồn đãi bang chủ Cùng Gia bang là Thanh Trúc Tẩu đột ngột truyền vị cho Đoạn Phương công tử mà không rõ nguyên do. Nay mới biết lời đồn đãi ấy xác thực.
Lôi Chấn Viễn nghĩ đến đây đưa mắt quan sát Đoạn Phương một lúc. Thấy chàng tâm thần bất định, hết nhìn bên này lại nhìn bên kia ra vẻ ngồi không yên chỗ. Lôi Chấn Viễn ngầm nhận xét, người này tuy tuấn mạo phi phàm nhưng không có cái khí phái của một người lãnh tụ quần hào. Lão bất giác thở dài...
Bỗng thấy Đoạn Phương cau mặt nói:
- Tại sao khách mời đến giờ này còn chưa tới đủ?
Câu hỏi bâng quơ của Đoạn Phương khiến Tam cái thất sắc, Phong Cái ôm quyền đáp:
- Thỉnh thiệp đã được đưa tới nơi, khách cũng hồi âm báo là sẽ đến dự hội, nhưng giờ này còn chưa đến. Quả thực không hiểu vì sao?
Lúc này Tửu Cải cũng tỉnh hẳn, nghiêm nghị nói:
- Hay là dã xảy ra chuyện gì rồi?
An Lạc công tử cầm quyển sách không lúc nào rời tay, vỗ vào tay kia đánh bốp một tiếng nói:
- Hay là tin đã bị lộ ra ngoài nên bọn chúng đã hạ thủ trước.
Đoạn Phương công tử liếc An Lạc công từ một cái sắc lẻm, khiến An Lạc công tử im bặt.
Nhữ Quốc Hùng nhìn thấy cảnh này khẽ chạm vào tay Lôi Chấn Viễn một cái.
Lôi Chấn Viễn cũng đã phát hiện ra điều bất tiện, cao giọng nói:
- Nếu quí bang đang giải quyết việc riêng thì bọn ta cáo từ?
Dứt lời quay lại nhìn mọi người tiếp:
- Chúng ta đi.
Dứt lời lão giũ tay áo đứng dậy.
Uyển Nhi cũng đứng lên nói:
- Uyển Nhi cũng đi với Lôi đại thúc.
An Lạc công tử thấy mọi người định bỏ đi, vội đứng dậy nói:
- Chư vị, xin lưu bộ! Chờ lát nữa có việc cần thương lượng!
Phong Cái cũng lên tiếng lưu khách:
- Dù sao thì cũng mời chư vị lưu lại qua đêm nay, sáng mai rồi hẵn đi!
Nhưng tính tình Lôi Chấn Viễn hễ nói một thì không chịu nghe hai.
Bỗng Tửu Cái nhìn lão quái lớn:
- Ngươi muốn đi cũng được, nhưng phải ăn một vài con "khiếu hóa kê", uống một vài chung Mao đài tửu rồi mới đi được.
Lôi Chấn Viễn nghiêm mắt:
- Thịnh tình của tửu quỉ ngươi, Lôi mỗ tâm lãnh, ngày khác sẽ đến quấy rối ngươi sau.
Phong Cái trầm giọng quát:
- Lôi Phong Tử ngươi coi khinh ba lão khiếu hóa này đến như vậy sao?
Lôi Chấn Viễn ngẩng cao đầu - Với ba lão quỉ các ngươi thì Lôi Chấn Viễn này có chết đến nơi cũng chẳng cau mày. Nhưng đàng này, hừ!
Phong Cái cảm thấy vô cùng khó xử, biết bang chủ đã làm cho Lôi Chấn Viễn nổi nóng. Nhưng Đoạn Phương công tử đã là bang chủ, địa vị tam cái trong Cùng Gia bang dù cao cũng không thể trách tội bang chủ.
Đoạn Phương công tử bỗng lạnh lùng lên tiếng:
- Kẻ đến tự đến, muốn đi tự đi. Trung Nguyên võ lâm nghĩa đạo cao thủ như rừng, thêm một người không nhiều, bớt một người cũng không ít. Hà tất phải ép uổng ai!
Phong Trần tam cái đồng thất sắc.
Lôi Chấn Viễn cười lạnh nói:
- Xin hỏi các hạ, ai là kẻ có thể đại diện cho Trung Nguyên võ lâm nghĩa đạo?
Hoạt Tử Nhân cũng tức khí cười lạnh nói:
- Xem ra chúng ta nên ở lại coi thử đại diện cho Trung Nguyên võ lâm nghĩa đạo là những nhân vật nào để được đại khai nhãn giới.
Đoạn Phương ái mộ Uyển Nhi từ lâu nhưng mỗi lần tìm cơ hội đến gần người ngọc đều bị Triển Bạch đến dứt ra. Lần này Đoạn Phương xếp đặt lôi kéo cho được Uyển Nhi đến để nàng được tận mắt chứng kiến oai phong của mình, sau đó sẻ thừa cơ cầu hôn với nàng để thỏa mãn ước vọng "anh hùng sự nghiệp, mỹ nhân quyến thuộc".
Nào ngờ đại sự chưa thành, thì đám người này lại xuất hiện quấy rối.
Lại thêm Uyển Nhi vừa nhìn thấy Triển Bạch đã vội đến bên chàng.
Đoạn Phương đang lúc phấn kích bỗng như có người tưới một gáo nước lạnh lên đầu, thử hỏi làm sao chịu được?
Dù sao thì An Lạc công tử tâm cơ cũng thâm trầm hơn Đoạn Phương, sợ việc giao kết minh hội còn chưa hoàn thành đã lại tạo thêm cường địch, nên vội vàng bước ra nói:
- Xin chư vị dằn lòng, đừng nên tranh giành hai tiếng nghĩa khí. Thật ra lần này huynh đệ cùng Đoạn Phương công tử có ước hội võ lâm quần hùng. Việc này quan hệ rất lớn. Có thể nói Trung Nguyên nhân sĩ có đứng chân được ở Trung Nguyên hay không hoàn toàn phụ thuộc vào cuộc hội này.
An Lạc công tử thấy mọi người đang chăm chú nghe mình nói, lòng thầm đắc ý tiếp:
- Nam Hải môn tiến quân xâm phạm Trung Nguyên, tận diệt những người bất phục, khiến Trung Nguyên sắp rơi vào cảnh mưa máu gió tanh chư vị Ở đây chắc cũng có bằng hữu thảm tử dưới tay chúng rồi chứ chẳng không! Nay huynh đệ cùng Đoạn Phương huynh liên minh ước hội với võ lâm nhị công tử và thất đại môn phái, cả những cao thủ độc hành độc bộ trên giang hồ, hầu nghị kế tiêu diệt Nam Hải môn trùng hưng uy danh của võ lâm Trung Nguyên.
An Lạc công tử nói đến đây, Đoạn Phương công tử ho khan một tiếng chen lời:
- Bản nhân lấy thân phận bang chủ Cùng Gia bang đứng ra chủ trì việc này?
Lời nói cao ngạo lại thể hiện sự ấu trĩ đến tột cùng.
An Lạc công tử biến sắc, Phong Trần Tam Cái cũng cúi đầu che giấu vẻ ngượng ngùng.
Phải một lát sau An Lạc công tử mới gượng cười nói tiếp:
- Không sai! Trước mặt thì Đoạn Phương huynh chủ trì việc này chờ khi cao thủ các nơi tề tựu đông đủ sẽ nghị kế sau...
Đoạn Phương công tử làm mặt giận, nói:
- Sao? Hai ta đã có thỏa thuận trước rồi kia mà?
An Lạc công tử gượng cười nói.
- Huynh đệ nói là tạm thời như vậy, nhưng nếu những người đến đây có ai đó thanh vong cao hơn hai ta đương nhiên phải có quyết định khác đi rồi!
Lôi Chấn Viễn nghe hai đại công tử đối đáp nhau đã đoán được phần nào nội tình, thấy việc chưa đi đến đâu mà hai công tử đã tranh giành quyền vị, cười lớn nói:
- Xem ra đây là một thịnh hội ngàn năm một thưở, Lôi mỗ vô tình đi ngang đây kể cũng là một dịp may nhất định phải ở lại để được khai nhãn giới.
Nói xong quay lại nhìn những người cùng đi hỏi:
- Ý của chư vị thế nào?
Mọi người cũng cảm thấy cuộc ước hội hôm nay có nhiều vấn đề cần lưu tâm nên không ai lên tiếng phản đối. Lôi Chấn Viễn cười lớn tiếp:
- Chỉ cần Tam Cái các ngươi. không đuổi khách thì Lôi mỗ sẽ ở lại quấy rầy quý bang.
Phong Cái vốn đã vô cùng hổ thẹn trước giang hồ bằng hữu vì những lời lẽ cuồng ngạo vô lễ của bang chủ, nay nghe Lôi Chấn Viễn nói vậy vội nói lấp đi:
- Không cần nói nhiều nữa, hôm nay sẽ cho Lôi Phong tử ngươi được thưởng thức khiếu hóa đại yến!
Nhữ Quốc Hùng cũng cười lớn nói:
- Lão phu đi khắp đại Nam Giang Bắc đến nay mới được dự khiếu hóa đại yến!
Thật là vạn hạnh!
Hoạt Tử Nhân cười nói:
- Nhữ lão đầu! Người ta chỉ mời một mình Lôi Chấn Viễn, có mời ngươi đâu mà háo hức!
Phong Cái cười lớn nói:
- Ngươi đừng có nôn nóng! Mời đương nhiên là phải mời hết! Cả hai anh em "Tử" mà "Hoạt", "Hoạt" mà "Tử" các ngươi nữa!
Dứt lời cười ha hả đi dặn dò bang chúng chuẩn bị đại yến.
Cùng Gia bang đông người, làm việc gì cũng lẹ làng. Trong đại sảnh ở ngoài sân người đông như kiến, không đếm nổi có bao nhiêu bàn tiệc nữa!
Cùng Gia bang không bần cùng chút nào, trên bàn tiệc cũng đầy đủ sơn hào hải vị có khác gì hạng phú gia chung minh đỉnh thực?
Bọn Lôi Chấn Viễn cùng Nhữ Quốc Hùng, Thái Bạch Song Dật đều là những người hành tẩu giang hồ lâu năm. Những việc quái lạ như vầy không còn lạ lẫm gì. Chỉ có Triển Bạch cùng tỉ muội Mộ Dung gia kiến thức giang hồ hạn hẹp, nay thấy Cùng Gia bang mời khách toàn những sơn hào hải vị, xứng đáng với hai tiếng "Đại Yến", thì không khỏi kinh ngạc đến ngẩn người!
Trên bàn bày ngoài tám dĩa tằm tô, đựng những món sơn hào hải vị ra còn có một mâm đồng lớn, trong mâm con một khối đất to lù lù chẳng biết là món gì và cách thức ăn ra sao!
Ngay trong lúc bàn tiệc được bày ra thì có vài nhân vật võ lâm đến.
Đầu tiên là Tường Lân công tử cùng Kim Thái Phụng soái lãnh Kim phủ Song Thiết Vệ, cùng gần chục thuộc hạ phó hội.
Tiếp đến là Lăng Phong công tử cùng năm, sáu tên thuộc hạ, trong đó có một lão nhân tóc dài từng dùng Đàn chỉ thần công đả thương Tửu Cái ở Kim phủ dạo nọ là Mạc Ngoại Thần Quân Hách Liên Anh và Thiên Nhai Cuồng Sinh Triệu Cửu Châu, xem ra Sưu Hồn chỉ của Lãnh Diễm Hồng chưa đủ sức lấy mạng lão.
Tốp thứ ba là Phàm Tố Loan cải dạng nam trang dắt theo Kim thị Nhị Nghĩa, còn Phàm Thị Tam Kiệt thì không thấy đến.
Sau nữa là Pháp Hoa Nam Tông đệ tử Ngũ Âm Năng Thủ Tiêu Đồng cùng Thất Bộ Truy Hồn Ban Quế, Thiếu Lâm tục gia đệ tử Thần Quyền Đả Tỉnh Bộ Vân Phi, chủ tọa La Hán Đường của Thiếu Lâm tự Hổ Mục Tôn giả. Ngoài ra còn có Võ Đang Tam Đạo, Không Động Tứ Xú, Điểm Thương Song Kiếm và Thiên Sơn Nhất Hạc Chung Minh của Côn Luân.
Chỉ có Nga My là không có cao thủ đến dự hội.
Cao thủ các phương tụ tập về đây quả là cuộc hội này không nhỏ.
Rượu qua mấy tuần đã nghe đây đó các cao thủ ào ào nghị luận, một vài kẻ bốc đồng đã xắn tay áo đứng dậy hoa tay múa chân, như thể muốn lập tức cùng Nam Hải môn phân cao hạ.
Triển Bạch không bị lôi cuốn vào không khí náo nhiệt của mọi người, chàng bình tâm nhận định. Võ công cỡ như Ma Vân thủ Hướng Xung Thiên, Huyết chưởng hỏa long Diêu Bính Côn, Độc Kiếm Linh Xà Du Hóa Nam còn phải chết dưới chưởng của Hải Ngoại tam sát, trong những cao thủ tập hợp về đây một số ít có thể cầm cự hay ít ra có thể tự vệ mà rút lui được, đa số còn lại muốn kháng cự lại Nam Hải môn cũng giống như lấy trứng chọi đá... Bất Giác chàng thở dài.
Mộ Dung Hồng cùng Uyển Nhi ngồi ăn mà cứ nhìn mãi khối đất trong mâm lớn.
Mãi đến khi nhìn thấy các bàn khác bóc lớp đất để lộ thịt gà bên trong mới bắt chước làm theo.
Mộ Dung Hồng cùng Uyển Nhi giở bỏ lớp đất bên ngoài lập tức nghe hương thơm ngào ngạt, bên trong nguyên một con gà da gà lộ vàng ươm. Thử gắp một miếng bỏ vào miệng, vừa thơm vừa ngọt, hai người là thiên kim của Mộ Dung gia nhưng đây là lần đầu tiên ăn được một món thịt gà ngon như vậy!
Uyển Nhi dù sao cũng chỉ là một thiếu nữ ngây thơ, vừa thử một miếng vội kêu lên:
- Úi chà, món gà này ngon quá! Không biết cách thức làm thế nào?
Phong Cái cười nói:
- Cô nương ăn thêm đi, món này gọi là Khiếu Hóa Kê, ngoài người của Cùng Gia bang ra, không một đầu bếp nào làm nổi đâu!
Tửu Cái thấy Uyển Nhi tỏ vẻ hoài nghi, ngửa cổ hớp một ngụm rượu nói:
- Cô nương đừng thấy món Khiếu Hóa kê này rồi tưởng là đơn giản! Gia nhập Cùng Gia bang năm, mười năm không làm đại lễ bái sư thì chẳng ai dạy cho, món này cả đầu bếp của Hoàng Cung cũng không làm nổi!
Lại tợp một ngụm rượu nữa, cười lớn:
- Nhưng hôm nay lão khiếu hóa cao hứng tiết lộ cho cô nương cách làm, sau này làm cho trượng phu ăn...
Lão lại xấn tay áo ra bộ như làm thật, tiếp:
- Người ta nói làm khiếu hoá thì không cần vốn, thực tế muốn ăn trộm gà cũng phải tốn một nắm gạo mới xong. Tay cầm nắm gạo, nhớ là phải nhìn trước ngó sau.
Không thấy chủ nhà mới ngồi xuống tiến lại gần con gà, đi xòe tay đưa ra cho gà đến ăn gạo. Phải nhớ kỹ là không được vải gạo xuống đất, trộm gà mà vải gạo xuống đất là đồ ăn trộm dại!
Lão nói tới đây mọi người cười rầm lên một tiếng.
Tửu Cái khoát tay:
- Đừng cười! Đừng cười! Để lão khiếu hóa truyền nghề cho nữ đệ tử!
Uyển Nhi cố nhịn cười để nghe lão nói tiếp:
- Chờ gà đến ăn thì dùng tay kia chộp lấy gà, xong nhét đầu vào cánh, bảo đảm gà sẽ không kêu! Kẹp gà vào nách tìm đến chỗ vắng người, dùng đất sét đắp lên mình gà, càng dày càng tốt, hơi lâu chín một chút nhưng sẽ cho hương vị ngon hơn. Sau đó dùng củi đốt bên ngoài, độ chừng thời gian ăn tàn bữa cơm, sau đó giở bó lớp đất bên ngoài thì được món khiếu hóa như trên bàn đây!
Uyển Nhi tròn mắt:
- Không nhổ lông?
Tửu Cái tỉnh bơ lắc đầu:
- Không nhổ lông!
- Cũng không rửa?
- Làm gì có thời gian rửa?
- Còn những thứ trong bụng gà?
- Đương nhiên là đến lúc ăn có thể bỏ riêng ra.
Uyển Nhi kinh hãi kêu lên:
- Ối trời! Bẩn chết đi được!
Tửu Cái cười hềnh hệch:
- Nếu sợ bẩn thì đâu đủ tư cách làm khiếu hóa nữa?
Mọi người lại được dịp cười ầm lên.
Bỗng Đoạn Phương công tử đứng lên cao giọng nói:
- Im lặng! Mọi người im lặng.
Vừa nói vừa nhìn ra ngoài ra vẻ nghiêm giọng.
Lúc này trời đã tối hẳn, các bàn tiệc của bang chúng ngoài sân đã tàn, bang chúng không biết kéo đi đâu mất hết chỉ còn lại một số ít đảm nhiệm việc canh gác.
Đoạn Phương công tử sau một lúc nhìn ra ngoài, đã quay lại nhìn quần hùng giở giọng "minh chủ" nói:
- Ngày hôm nay bản bang chủ mời chư vị đến đây, các vị đã không quản ngại đường xa tề tựu đông đủ, bản bang chủ cảm thấy vinh hạnh muôn phần!
Bổng nghe Triển Bạch hừ lạnh một tiếng, chấm tay vào chung rượu, hướng ra cửa sổ bán một chỉ. Một đạo kình phong rít gió bay ra, chỉ nghe một tiếng hự nặng nề, tiếp theo là tiếng người ngã xuống đất đánh "bịch" một tiếng.

giavui
04-06-2015, 11:43 PM
Hồi 54 - Tỷ Thí Tuyệt Nghệ


Triển Bạch đột ngột xuất thủ dùng thủ pháp "Đàn Thủy thành hoàn" lấy nước làm đạn bắn ra đả thương người khiến quần hùng thảy đều thất sắc!
Phong Cái, Tửu Cái song song chống tay lên bàn một cái, thân hình như hai luồng điện xẹt ra ngoài cửa.
Bùng! Bùng! Hai tiếng làm rung rinh cả đại sảnh, tiếp theo là giọng Phong Cái giận dữ quát:
- Bằng hữu phương nào cả gan đến quấy rối hương đường của Cùng Gia bang?
Bên ngoài vang lên tiếng cười làm chấn động màng nhĩ. Dứt tiếng cười một giọng nói như từ âm phủ vọng về vang lên:
- Võ lâm trung Nguyên quá nửa đã chịu xưng thần, không lẽ bọn ăn cơm thừa canh cặn các ngươi dám chống đối sao?
Quần hào trong đại sảnh ùn ùn kéo ra ngoài Dưới ánh trăng trước mặt nhị cái có bốn lão nhân xếp thành hình chữ nhất.
Một người mình mặc trang phục theo kiểu Mông Cổ, mang đôi giày to quá khổ, tay cầm một chuỗi hạt đen nhánh.
Một người thân cao vai rộng, thần thái oai mãnh, râu ria bao quanh mặt, trán hói tới đỉnh đầu phản chiếu ánh trăng coi bóng lự, mình mặc trường bào rộng thùng thình.
Một người thân hình nhỏ thó, gầy như củi khô, người đã thấp, vai lại cao, lưng lại gù, đầu quá nhỏ tai lại quá to, mình mặc trường hào màu xám, trông lão chẳng khác gì con chuột khoác lên mình quần áo vậy! Trên trán lão có một khối bướu to tướng, không biết bẩm sinh đã có hay do bất cẩn đụng đầu vào tường mà nên?
Tiếp nữa là một người mũi ưng mắt ó, sắc diện cực kỳ âm trầm, đứng buông xuôi tay như một cỗ tử thi vậy.
Bốn người này hình dung cổ quái, nhưng mục quang ai nấy đều ngời ngời như điện. Xem ra nội ngoại công phu không phải yếu.
Tửu Cái và Phong Cái vừa vọt ra ngoài đã lãnh giáo chưởng lực của đối phương, mỗi người vừa tiếp một chưởng đã cảm thấy khí huyết đảo lộn trong kinh mạch. Nhưng vì có hậu viện phía sau nên Phong Cái không chút e dè, cười lớn nói:
- Bằng hữu đã vì Cùng Gia bang mà tới đây, Cùng gia bang xin cảm kích bất tận.
Xin bằng hữu báo danh hiệu để Cùng Gia bang được kính tạ lâu dài.
Lão nhân râu ria trề môi khinh thị, nói:
- Đến bốn huynh đệ ta mà ngươi cũng không nhận ra, chứng tỏ bọn ăn mày các ngươi toàn ếch ngồi đáy giếng?
Tửu Cái cười nhạt nói:
- Ếch ngồi đáy giếng cũng được! Ngồi dưới đáy bể cũng được. Có giỏi thì mau báo danh báo hiệu, chứ cứ úp úp mở mở như vậy khác nào thứ ăn trộm ngày sợ người ta biết mặt Lão nhân hình thù như tử thi đột ngột trừng mắt, hai đạo bích quang chiếu vào mặt Tửu Cái, cất giọng âm trầm nói:
- Đại danh của ta không lọt vào tai người sống, lúc ngươi nghe được danh hiệu ta cũng là lúc quỷ sự đến rước hồn ngươi!
Tửu Cái phá lên cười ha hả, bỗng im bặt khi nghe đối phương rít qua kẻ răng bón tiếng:
- Thông Lãnh Chi Ưng!
Lão nhân râu ria tiếp luôn:
- Âm Sơn Chi Lang!
Lão nhângầy khổ:
- Thái Thượng Chi Thử!
Lão nhân bịt mặt:
- Sa Mạc Chi Hồ!
Phong Cái cười lớn:
- Lớn lối cho lắm, tưởng gì chỉ là loài súc sinh mà thôi!
Thái Thượng Chi Thử đột ngột quát lớn:
- Lão ăn mày muốn chết!
Dứt lời song chưởng đẩy tới, một chưởng hướng ra ngoài một chưởng hướng vào trong, chưởng thế trông rất quái dị.
Phong Cái quát lớn một tiếng, song chưởng một chiêu "Khiếu hóa tứ phương" nhằm song chưởng đối phương đẩy tới.
Bùng! Bùng! Hai tiếng chấn động không gian, Phong Cái bị đẩy lui năm bước lớn.
Quần hào kinh hãi thất thần, công lực của Phong Cái được liệt vào hạng nhất trong Cùng Gia bang, không ngờ chỉ qua một chưởng đã bị đối phương đẩy lui đến năm bước lớn!
Thực ra bốn lão quái vừa xưng danh, các nhân vật trẻ tuổi thì ngỡ ngàng không biết, nhưng các nhân vật có tuổi đều kinh hãi ngầm. Bởi tên tuổi bốn người này từ hơn hai mươi năm nay không nghe nhắc tới nữa, nhưng trước đó thì từng nổi danh là Giang Hồ Tứ Ác.
Không ngờ cả bốn giờ lại là môn hạ của Nam Hải Môn! Xem ra tai kiếp của võ lâm Trung Nguyên khó bề tránh nổi!
Thái Thượng Chi Thử một chưởng dễ dàng đẩy lui Phong Cái, bước ra nhìn quần hào, nói:
- Lúc nãy tên tiểu tử nào dùng ám khí ám toán lão phu mau ra đây chịu chết!
Thì ra cục bướu to tướng trên đầu lão là do Triển Bạch thi triển thủ pháp Đàn Thủy Thành Hoàn, lấy rượu làm ám khí tạo nên. Nhưng lão cứ ngỡ đối phương dùng ám khí gì nên mới quát hỏi như vậy.
Triển Bạch cười nhẹ bước ra, nói:
- Tại hạ Triển Bạch, có điều phải đính chính một chút. Lúc nãy tại hạ không dùng ám khí, chỉ thưởng cho các hạ một giọt nước mà thôi!
Thái Thượng Chi Thử nghe giọng điệu Triển Bạch đầy ý vị chế nhạo, lão điên tiết quát lên một tiếng, vẫn sử dụng chưởng pháp quái dị một âm một dương nhằm ngực Triển Bạch công tới!
Loại chưởng pháp này trông bề ngoài quái dị nhưng lại mang đủ một lực đạo kinh người, chỉ nghe chưởng phong xé gió ầm ầm như tiếng thiên binh vạn mã chuyển động.
Xem ra chưởng này còn mạnh hơn một chưởng vừa rồi mấy thành lực đạo.
Triển Bạch nhìn chưởng phong của đối phương dũng mãnh phi thường, xem ra không kém chướng lực của Hải Ngoại Tam Sát là mấy. Chàng muốn làm giảm bớt nhuệ khí của địch nên giở Thiên phật Giáng Ma chưởng vận đến bảy thành công lực nhằm chưởng phong của đối phương phất một chưởng.
Bùng!
Kình phong nổi dậy tứ bề đá bay cát chạy!
Triển Bạch đứng yên bất động, Thái Thượng Chi Thử bị đẩy lui năm bước!
Thái Thượng Chi Thử vốn không ngờ võ công Triển Bạch lại cao thâm như vậy, lão chỉ nghĩ đơn giản bị đối phương ám toán nhất định tìm đối phương báo thù. Không ngờ thù chưa báo được lại thêm mang nhục vào thân. Sau một thoáng ngẩn người, lão lại nổi trận lôi đình, gầm lên một tiếng giở môn công phu tà độc là Ma công ra. Chỉ nghe các khớp xương trong người lão kêu lách cách đột nhiên thân hình lão thấp xuống gần một thước!
Thân hình Thái Thượng Chi Thử vốn không cao nay lại lùn xuống khiến thân cao không đầy ba thước, tuy nhiên hai cánh tay thì lại dài ra có đến ba thước, cả canh tay biến thành một màu đen tuyền, lúc này trông lão không giống chuột nữa mà giống một con vượn hơn!
Lão đứng thế tấn, hai tay nắm hờ hơi đưa về phía trước, song mục sáng rực như hai đốm lửa nhìn chằm chằm vào Triển Bạch. Gương mặt vốn âm trầm của lão giờ thêm bộ dạng này trông lão càng khủng khiếp hơn.
Mọi người lúc này không ai là không kinh hãi, Triển Bạch đối diện với tình hình này trong lòng cũng không khỏi lo thầm. Thường thì nội gia cao thủ, lúc vận công thân hình to lên, đã không biết lão vận thứ công phu gì thì làm sao biết lợi hại đến mức nào nào? Vừa suy nghĩ chàng vừa vận Thiên Phật giáng ma chưởng tới mười thành ngưng thần giới bị.
Khoảng sân rộng tập trung mấy trăm người, nhưng lúc này không gian im ắng một con muỗi bay qua cũng nghe thấy. Mọi người nín thớ chờ mục kích một trận đấu kinh thiên động địa...
- Khoan đã!
Song phương đang gờm nhau sắp xuất thú thì lão nhân râu ria Âm Sơn Chi Lang bỗng quát lớn bước ra nhìn Thái Thượng Chi Thử liếc mắt làm hiệu, xong nhìn qưuần hào cười nhạt nói:
- Bốn huynh đệ ta chắc không còn lạ gì với các vị, nay Tứ Ác đại diện Nam Hải môn đến đây để khuyến dụ các vị gia nhập Nam Hải môn. Nếu các vị ưng thuận thì từ nay chúng ta là bằng hữu, bằng ngược lại sẽ là kẻ địch của ta. Vậy các vị Ở đây ai là kẻ đứng đầu xin ra mặt nói chuyện!
Những lời của Âm Sơn Chi Lang bề ngoài rất khách khí nhưng tàng ẩn thái độ uy hiếp rất rõ ràng.
Đoạn Phương công tử lúc đầu đã lớn tiếng giành quyền chủ trì đại cuộc, hơn nữa nơi đây là Hương Đường của Cùng Gia bang, đứng ở góc độ nào thì chàng cũng nên đứng ra gánh vác việc này. Bởi vậy dù thấy công lực của Tứ Ác cao thâm vô lượng, hành sự của Tứ Ác thì giang hồ vẫn còn lời đồn đãi có thể nói hiểm ác hậc nhất trong làng Hắc đạo, nhưng chàng cũng đành bấm bụng bước ra, nói:
- Tại hạ Đoạn Phương công tử là bang chủ đương nhiệm của Cùng Gia bang, các hạ có điều chi chỉ giáo xin được nghe cao luận!
Âm Sơn Chi Lang thấy người đại diện chẳng qua chỉ là một thiếu niên tuấn tú, cười nhạt hươ tay một vòng hỏi lại:
- Ngươi có thể đại diện cho toàn thể những người ở đây chăng?
Lời nói hàm nghĩa khinh thị Đoạn Phương không đủ tài đức.
Đoạn Phương công tử đỏ mặt, quay đầu nhìn khắp quần hào một lượt. Thực lòng mà nói chàng không dám chắc mình có thể đại diện cho tất cả mọi người, đặc biệt là nhóm Triển Bạch tình cờ mà đến chứ không phải như những người đến theo thiếp mời của chàng.
Thông Lĩnh Chi Ưng người như tử thi từ đầu đến giờ đứng yên bất động, bất ngờ lên tiếng:
- Ngươi chớ có xem thường người ta nhỏ tuổi! Nên biết đó là một trong võ lâm Tứ công tử danh chấn giang hồ, đương nhiên là có thể thay mặt cho người khác để nói chuyện rồi!
Nói xong Tứ Ác đồng phá lên cười ha hả.
Đoạn Phương công tử mặt đỏ như gấc chín, ấp úng mãi nói chẳng nên lời.
Ba công tử còn lại thấy Đoạn Phượng bị nhục khiến cho Tứ công tử cũng theo đó mà bị vạ lây. Hơn nữa Nam Hải môn giờ đã là kẻ thù bất cộng đới thiên của Tứ Đại hào gia, nên không ai bảo mà đồng bước lên mấy bước.
Lăng phong công tử lên tiếng trước:
- Các người có sở học gì thì cứ việc đem ra, hà tất uốn lưỡi đánh giặc miệng!
Âm Sơn Chi Lang nín cười làm ra vẻ ngạc nhiên hỏi:
- Ngươi cũng là một trong võ lâm Tứ công tử à?
Tường Lân nghiêm mặt đáp:
- Không sai, giờ thì Tứ Công tử đã đủ mặt. Các hạ có cao kiến gì cứ nói đi!
Âm Sơn Chi Lang gật đầu lia lịa, nói:
- Hay lắm! Hay lắm! Tứ công tử danh chấn giang hồ đã tề tựu ở đây quả không uổng công bọn huynh đệ ta đến đây đêm nay. Bây giờ bốn người bọn ta mời người biểu diễn một kỹ xảo, biểu diễn xong thì đến lượt Tứ công tử các ngươi, nếu các ngươi có thể làm được y như vậy thì Tứ Ác sẽ chịu thua lập tức bỏ đi. Nếu các ngươi không làm được thì các ngươi và cả các môn hạ đều thuộc quyền sai khiến của Tứ Ác, các ngươi có dám đánh cược không?
An Lạc công tử cười nhẹ nói:
- Đánh cược như vậy thì Tứ Ác các ngươi phải chịu thiệt sao?
Âm Sơn Chi Lang xem bề ngoài thô lỗ nhưng lại là người giảo hoạt nhất trong Tứ Ác, nghe An Lạc công tử nói ngược như vậy giả bộ ngơ ngác, nói:
- Điều kiện như vậy sẽ không làm thiệt cho bên nào cả!
Dứt lời phất tay một cái nhắm vào gốc cây cách đó hai trượng.
Chỉ nghe "rắc!" một tiếng, cây ngô đồng to tày ôm như bị một húa chém đứt ngọt, ngọn cây ngã xuống đất đánh "rầm!" một tiếng.
Công phu chưởng phong Thiết Mộc của Âm Sơn Chi Lang quả đã đại đến cánh giới đăng phong tạo cực.
Khoảng cách hai trượng chỉ khẽ phất tay một cái đã khiến cây ngô đồng to bằng một ôm gãy ngang, mà chỗ gãy lại bằng phẳng như dùng dao cắt dưa vậy! Công lực của lão đáng được xưng là kinh thế hãi tục!
Kỳ thực lão đã cố ý làm ra vẻ nhẹ nhàng để thị uy trước quần hào, thực tế lúc nói chuyện lão đà ngầm vận đủ công lực, với một chưởng vừa rồi lão đã vận toàn lực đánh ra chứ không nhẹ nhàng như biểu hiện bên ngoài.
Âm Sơn Chi Lang đã sớm nhận ra những người phó hội hôm nay không hiếm những võ lâm cao thủ. Bằng vào sức của Tứ Ác muốn thắng hết trên trăm võ lâm cao thủ này không phải dễ dàng. Bởi vậy lão mới ra tay ngăn cản Thái Thượng Chi Ưng, định dùng các tuyệt học mới luyện thành để trấn áp quần hùng.
Lão xuất thủ đánh gãy cây ngô đồng xong quay lại nhìn Tứ công tử cười lạnh nói:
- Chút tài mọn không đủ thỏa mãn nhã hứng của chư vị nhưng lão phu đã tự bêu xấu rồi. Giờ thì xin mời chư vị.
Nói xong lại cười lạnh luôn miệng ra vẻ dương dương tự đắc, bởi lão đã nhìn thấy Tứ công tử không ai có được công lực đó.
Võ lâm Tứ công tử nhìn nhau, việc xảy ra không có sự chuẩn bị trước, hơn nửa cả bốn người không ai tự tin mình có thể làm được như vậy thành thử bốn người đưa mắt nhìn nhau, trong nhất thời không ai đáp lời được Âm Sơn Chi Lang thúc bách:
- Nếu thứ vị khách sáo không chịu ra tay coi như lão phu may mắn thắng được trận đầu, vậy bắt đầu trận thứ hai.
Võ lâm Tứ công tử thì An Lạc công tử là người thâm trầm nhất. Tường Lân công tử hành sự thận trọng, một giọt nước cũng khó lọt. Đoạn Phương công tử người nông cạn, nhưng gan thì không lớn. Lăng phong công tử người lạnh lùng cao ngạo không chịu được sự khinh thị cua Âm Sơn Chi Lang, bước ra một bước lạnh lùng nói:
- Lăng Phong tuy bất tài, nhưng cũng thử "dĩ chưởng thiết mộc" công phu!
Âm Sơn Chi Lang cười ha hả ra vẻ coi thường, nói:
- Xin mời!
Lăng Phong công tử xuống tấn. vận hết sức bình sinh chuẩn bị xuất thủ.
Bỗng...
- Khoan đã!
Tiếng quát vừa dứt đã thấy Thiên Nhai cuồng sinh Triệu Cửu Châu phi thân vào, giơ tay ngăn Lăng Phong công tử lại, hướng về Âm Sơn Chi Lang nói:
- Công phu của các hạ thật cao cường nhưng chưa đủ để Mộ Dung công tử ra tay, trận đầu tiên tại hạ tiếp nhận.
Dứt lời không chờ Âm Sơn Chi Lang trả lời, thân hình quay vòng như cơn lốc "vù!" một chưởng nhằm vào cây Ngô Đồng to tày ôm cách xa hai trượng.
"Rắc!", "Phụp!" cây ngô đồng đứt ngọt, đầu cây rơi ra cắm xuống đất, không ngã!
Chưởng của Thiên Nhai Cuồng Sinh thiện về nhanh nhẹn, một chưởng không những cắt cây ngô đồng với mặt cắt phẳng như dao mà do xuất thủ quá nhanh nên cây ngô đồng đứt ra cắm xuống đất mà không đổ, rõ ràng thủ pháp của Thiên Nhai Cuồng Sinh cao cường hơn âm Sơn Chi Lang một bậc!
Âm Sơn Chi Lang có nằm mơ cũng không ngờ được Trung Nguyên nhân sĩ lại có người luyện được công phu Dĩ Thủ Thiết Mộc, mà lại cao siêu đến bực đó.
Lão trợn mắt hỏi:
- Ngươi là ai?
Thiên Nhai Cuồng Sinh nhếch môi:
- Tại hạ Thiên Nhai Cuồng Sinh Triệu Cửu Châu!
Thiên Nhai Cuồng Sinh là một nhân vật có tiếng tăm rất lớn trên giang hồ chỉ có điều xuất đạo hơi trễ. Lúc Thiên Nhai cuồng sinh dương danh thì Giang Hồ Tứ Ác đã rời Trung Nguyên. Âm Sơn Chi Lang nghe báo danh chẳng biết đây là nhận vật nào.
Âm Sơn Chi Lang trừng mắt hỏi:
- Ngươi đại diện cho ai?
Thiên Nhai cuồng sinh cười nhạo hỏi lại:
- Vậy ngươi đại diện cho ai?
Thực ra thì địa vị của Tứ Ác cũng không thể mở miệng nói là đại diện cho Nam Hải môn. Lão bị hỏi đến cứng họng nổi giận giơ chưởng quát:
- Lão phu lấy cái mạng chó của ngươi!
Thiên Nhai cuồng sinh cười nhẹ:
- Triệu mỗ chẳng sợ gì ngươi nhưng những điều ngươi đã nói lúc nãy ngươi có giữ lời không?
Âm Sơn Chi Lang tuy là người giảo hoạt nhưng trước mặt từng ấy người không thể nói mà không giữ lời. Bởi vậy nhất thời không biết phải đối đáp ra sao.
Thái Thượng Chi Thử bước lên nói:
- Để ta!
Thân hình lão đột ngột thấp xuống, xoay tròn như cơn lốc, cát đá bị kình phong cuốn theo tạo nên một cột bụi cao hai, ba chục trượng. Chỉ khi cột bụi lắng xuống thì Thái Thượng Chi Thử đã biến mất, tại chỗ lão đứng xuất hiện một hố tròn như giếng sâu hoắm!
Quần hào ai ai cũng đều lè lưỡi lắc đầu, không biết đây là môn công phu gì.
Quân hào còn đang kinh hãi thì Thái Thượng Chi Thử đã từ dưới hố chui lên, nhìn Tứ công tử đắc ý nói:
- Các tiểu huynh đệ, giờ thì mời!
Lần này thì không chỉ Tứ công tử thấy khó mà cả những người có mặt cũng không ai dám tự thị mình có được khả năng đó! Dĩ Thủ Thiết Mộc tuy khó khăn, nhưng các nội gia cao thủ, công lực đạt đến một hỏa hầu nhất định thì có thể miễn cưỡng thử được. Đàng này với đôi tay bằng xương bằng thịt mà đào một cái giếng ở chỗ đất núi rắn chắc này thật khó hơn lên trời.
Đôi mục quang như hai ngọn lửa của Thái Thượng Chi Thử quét nhìn quần hào, thấy ai ai cũng lộ vẻ khiếp hãi, bất giác cười lớn nót:
- Nếu không ai xuất thủ thì coi như trận thứ hai lão phu nhờ được chư vi nhường nhịn mà thắng được...
Bỗng Thái Bạch Song Dật bước ra khỏi hàng ngũ, Hoạt Tử Nhân giơ tay nói:
- Khoan đã! Huynh đệ bất tài nhưng cũng xin thử làm chuột đào hang xem sao!
Lời nói bề ngoài có vẻ như khiêm nhường nhưng kỳ thực lại ngầm mắng Thái Thượng Chi Thử là loài chuột. Dứt lời, không chờ đối phương phản ứng, hai huynh đệ đã đứng dựa lưng vào nhau, vẫn Hoạt Tử Nhân quát lớn:
- Bắt đầu!
Song Dật song song tung người lên không, bỗng hai thân hình ngã ra, tạo thành hình chữ nhất trên không, hai bàn chân đạp vào nhau một cái, mỗi người đều mượn lực một cái đạp đó hai thân hình quay đầu cắm xuống đất tựa như ngươi ta ở trên cao chúc xuống nước vậy.
Phập! Phập! Hai tiếng. Song Dật cắm đầu xuống đất, trên mặt đất lập tức nổi lên hai gò đất cao, gò đất di động tựa như hai con chuột khổng lồ đang đào hang dưới đất vậy!
Gò đất chạy một vòng chừng hai trượng đến khi hai bên đụng đậu nhau, cả hai mới phá đất vọt lên!
Đây là công phu gì? Quả thật không thể tưởng tượng được, cứ như là tà thuật Điều đặc biệt là hai người lên mặt đất, người chẳng chút mồ hôi, cũng không lấm bụi đất, quần hào đồng loạt hô lớn tán thưởng.

giavui
04-06-2015, 11:44 PM
Hồi 55 - Giang Hồ Tứ Ác


Thái Thượng Chi Thử ngẩn người hỏi:
- Chiêu này của hai ngươi là thứ công phu gì?
Hoạt Tử Nhân lạnh lùng nói:
- Cũng đều là chuột đào hang cả, nếu các hạ không phục thì có thể dùng cách thức của huynh đệ ta để thử lại cho mọi người chiêm ngưỡng?
Thái Thượng Chi Thử bí lời.
Lão nhân mặc trang phục của người Mông Cổ là Sa Lạc Chi Hồ cười lạnh nói:
- Trận thứ hai coi như các ngươi đã thực hiện được, giờ coi lão phu biểu diễn!
Dứt lời hai ngón tay bóp một cái, sợi dây chuỗi đứt "bựt!" một cái chỉ thấy lão hươ tay một cái, xâu chuỗi lập tức đứng dậy như cây gậy!
Nội gia cao thủ luyện đến một mức độ nào đó có thể dễ dàng vận công lực vào sợi dây khiến nó cứng như một cây gậy, điều đó không khó làm. Nhưng đây lại là một xâu chuỗi với một trăm lẻ tám hạt, mà mỗi hạt châu lại tròn lẳng như viên bi, ở giữa chỉ có một sợi tơ mảnh như sợi tóc!
Bởi vậy chiêu này bề ngoài nhìn thì không có gì ghế gớm nhưng kỳ thực lại cao siêu hơn hẳn Âm Sơn Chi Lang và Thái Thượng Chi Thử!
Nhưng không chỉ có như vậy, Sa Mạc Chi Hồ để xâu chuỗi trong lòng bàn tay, đi một vòng, xong đưa xâu chuỗi ra cho quần hùng xem, miệng nói:
- Xem cho kỹ?
Dứt lời bộ y phục trên người lão bỗng phình tròn ra như tang trống, miệng quát lớn:
- Bay lên!
Các hạt châu lần lượt bay lên không trung trước sự kinh hãi đến thất thần của quân hào.
Đến khi trên lòng bàn tay Sa Mạc Chi Hồ chỉ còn lại một sợi tơ nhỏ xíu, thì...
"Soạt! Soạt!... " Các hạt châu từng hạt từng hạt một rơi trở lại xuyên qua sợi tơ trở về vị trí cũ!
Đây hoàn toàn không phải là võ học nữa, mà chỉ có trò ảo thuật mới làm được như vậy thôi!
Quần hào bất giác buột miệng tán thưởng!
Sa Mạc Chi Hồ đắc ý, quát lên một tiếng, các hạt châu lại lần lượt bay trở lên. Cứ như vậy lão làm đến ba lần.
Trong tiếng hô tán thưởng bỗng có tiếng hừ lạnh ra vẻ khinh thị, tiếng hừ tuy không lớn nhưng toàn trường ai ai cũng đều nghe thấy rất rõ ràng.
Sa Mạc Chi Hồ đang lúc hứng chí, nghe tiếng hừ như gáo nước tạt vào lò lửa nhiệt tình của lão. Lão thu xâu chuỗi trong tay lại, quát hỏi:
- Kẻ nào cười nhạo lão phu?
Từ trong hàng người bước ra một thiếu niên tuấn dật, xem lại thì chính là Triển Bạch.
Sa Mạc Chi Hồ lúc nãy thấy Triển Bạch một chưởng đẩy lui Thái Thượng Chi Thử nên lần này chàng xuất hiện lão không khỏi đề khí phòng bị.
Nhưng Triển Bạch lại bình thản cười hỏi:
- Xin hỏi các hạ xâu chuỗi này có tất cả bao nhiêu hạt châu?
Sa Mạc Chi Hồ ngạc nhiên, lão không ngờ thiếu niên này lại hỏi một câu chẳng ăn nhập gì tới cuộc tỉ thí.
cả, buột miệng đáp:
- Một trăm lẻ tám hạt? Tiểu huynh đệ có điều chi chỉ giáo?
Triển Bạch cười nhẹ:
- Chỉ sợ không phải!
- Cái gì mà không phải? Chuỗi hạt này lão phu đeo đã hơn năm mươi năm nay không lẽ có bao nhiêu hạt còn không biết?
Triển Bạch thản nhiên:
- Tại hạ cho rằng chuỗi hạt này không đủ một trăm lẻ tám hạt!
Sa Mạc Chi Hồ giật mình nhìn lại, quả nhiên xâu chuỗi bị thiếu mất hơn chục hạt? Lão rúng động tâm thần, không ngờ trong tầm khống chế của nội lực bản thân lão mà có người bí mật đoạt mất hơn chục hạt châu, lão hoàn toàn không hay biết.
Những người có mặt đều là những nội gia cao thủ, nhìn thấy tình hình này lập tức xôn xao bàn tán.
Sa Mạc Chi Hồ lúc đầu thì thẹn, nhưng ngay sau đó nổi giận. Lão gầm lên một tiếng vung tay ném chuỗi hạt vào mặt Triển Bạch.
Triển Bạch vung chưởng định đánh văng hạt châu đi, nhưng không ngờ hạt châu không những không văng đi mà còn đảo một cái, tăng tốc kích tới!
Thủ pháp ám khí này quả nhiên cao cường, may mà thân pháp bộ pháp của Triển Bạch đã đạt đến cảnh giới xuất thần nhập hóa, thấy một chưởng không đánh văng được ám khí lập tức thi triển Thiên Hoán Phiêu Phong bộ tránh né.
Sa Mạc Chi Hồ không ngờ với một khoảng cách gần, đối phương lại không biết rõ bí mật của hạt châu lại có thể dễ dàng tránh né được "Truy mệnh thần châu" của lão.
vừa kinh hãi vừa tức giận, lão quát lớn:
- Tiểu huynh đệ thân pháp cao cường! Thử thêm ba hạt Truy Mệnh thần châu cửa lão phu xem sao!
Dứt lời vung tay ném ra ba hạt châu thành hình chữ phẩm nhằm các yếu huyệt trên ngực Triển Bạch kích tới.
Lần đầu Triển Bạch chưa biết sự lợi hại của ám khí nên mới dùng chưởng lực chống đỡ. Giờ biết ra ám khí của đối phương có thể phá nội gia chân khí nên không dám dùng chưởng nứa, chỉ dùng bộ pháp để tránh.
Bỗng nghe có tiếng quát thanh tao:
- Giỏi cho tên rợ nhân vô sỉ, thấy Bạch ca ca không hoàn thủ rồi lấn tới! Bản cô nương cho ngươi nếm mùi Truy Mệnh thần châu.
Trong tiếng quát dã nghe hai tiếng ám khí xé gió nhằm Sa Mạc Chi Hồ kích tới!
Sa Mạc Chi Hồ kinh hãi thất thần, không còn tâm trí đâu để điều khiển thần châu tấn công Triển Bạch, bởi lão biết rõ sự lợi hại của Truy Mệnh thần châu, vội vàng dùng chiêu thức Thiết Bản kiều. ngã người ngang mặt đất phi thân ra hơn trượng mới tránh được hai hạt thần châu công tới.
Quần hào thấy Sa Mạc Chi Hồ bị gậy ông đập lưng ông, phải dụng đến Thiết Bán kiều, một tư thế không lấy gì đẹp mắt mới tránh né được, bất giác cười lớn chế giễu.
Nhìn lại thì thấy người tấn công Sa Mạc Chi Hồ là Uyển Nhi. Nhưng nàng làm cách nào lấy được Truy mệnh Thần Châu?
Thì ra lúc Sa Mạc Chi Hồ biểu diễn tuyệt kỹ, lần thứ nhất thành công, quần hào buột miệng tán thưởng làm lão dương dương tự đắc. Uyển Nhi trông thấy không thuận mắt đã dùng Sưu Hồn chỉ vận dụng khẩu quyết chứ "hấp" lén thu hơn chục hạt.
Cũng bởi lúc đó Sa Mạc Chi Hồ quá đắc ý trước lời tán thán của quần hào, nên không hay biết có kẻ đang âm thầm quấy rối. Quần hào cũng bị thủ pháp cao cường của Sa Mạc Chi Hồ thu hút sự chú ý nên cũng không một ai hay biết việc làm của Uyển Nhi.
Chỉ có Triển Bạch mục quang như điện, lại đứng cạnh Uyển Nhi nên chàng nhìn thấy rõ ràng. Trong khi đó Sa Mạc Chi Hồ lại dương dương tự đắc không hay biết có kẻ phá ngang, chàng không nhịn được phải bật cười.
Lại nói Uyển Nhi dùng chính Truy Mệnh thần châu tấn công Sa Mạc Chi Hồ, khiến lão phải rất vất vả mới tránh được ám khí của chính mình. Thông Lĩnh Chi Ưng đứng cạnh đó thấy vậy, nổi giận quát:
- A đầu muốn chết!
Dứt lời vận Khô Cốt chưởng nhầm mát Uyển Nhi đánh tới.
Nên biết Khô Cốt chưởng của Thông Lĩnh Chi Ưng lợi hại phi phàm, luyện bộ chưởng pháp này phải thu thập Cửu Dương ma hỏa trong mấy mươi năm mới luyện thành. Người bị trúng chưởng này lập tức bị Ma Hỏa thiêu đốt nội phủ mà chết!
Chỉ thấy song chưởng đen tuyền của lão vung ra, một làn khí màu đỏ nhạt từ từ áp tới.
Uyển Nhi không biết lợi hại, thấy chưởng phong đối phương nhẹ nhàng, nàng cười nhẹ song chưởng thi triển một chiêu "Vi Phong phất liễu" nghênh dịch.
Nhưng song chưởng chưa chạm nhau, Uyển Nhi đã cảm thấy một luồng nhiệt khí bao trùm toàn thân, da thịt nghe nóng rát như chà xát ớt.
Biết tình hình bất diệu nhưng muốn tránh cũng không kịp nữa, thân hình lập tức mềm nhũn ngã ra phía sau.
Thông Lĩnh Chi Ưng cười quái dị, đơn chưởng đen tuyền lại nhằm mặt Uyển Nhi kích tới.
Bỗng...
- Dừng tay!
Gần như đồng thời với tiếng quát, một đạo kình phong như núi nhằm đầu Thông Lĩnh Chi Ưng ập xuống.
Thông Lĩnh Chi Ưng thoáng rùng mình thu chưởng, thi triển bộ pháp quái đản là Cương Thi tẩu, không thấy vai cử dộng, chân cũng không co lại, toàn thân lão đột ngột tung lên bay ra xa hơn trượng.
Triển Bạch một chưởng đẩy lui Thông Lĩnh Chi Ưng, quay lại thấy Uyển Nhi mặt đỏ như lửa, chàng không còn kể gì đến tỵ hiềm nữa, vội cúi xuống đỡ nàng ngồi dậy.
Nhưng chàng vừa chạm vào người nàng bỗng giật mình vì thân hình Uyển Nhi nóng như than hồng, vội vàng điểm lên bảy đại huyệt nơi ngực và lưng của Uyển Nhi để bảo hộ tâm huyệt tránh bị ma hỏa công tâm.
Lôi Chân Viên thấy Uyển Nhi bị nội thương trầm trọng, gầm lên một tiếng, vận đủ mười thành công lực nhằm Thông Lĩnh Chi Ưng kích tới.
Thông Lĩnh Chi Ưng cười lạnh một tiếng cũng vận đủ mười thành công lực vào đơn chưởng nghênh chiến.
Chưởng phong của Thông Lĩnh Chi Ưng đi đến đâu cây cỏ lập tức cháy khô đến đó, Lôi Chấn Viễn biết đối phương lợi hại nên không dám để chưởng đối phương chạm vào chưởng mình, vội tung người tránh né.
Nhưng dư kình của Khô Cốt chưởng cũng khiến Mộ Dung Hồng, Lăng Phong công tử liên tiếp thối lui.
Đoạn Phương nóng lòng lo cho an nguy của Uyển Nhi, cũng giở tuyệt học Hỗn Nguyên chỉ nhằm Tam Dương huyệt của Thông Linh Chi Ưng điểm tới.
Thông Linh Chi Ưng thấy quần hào không ai chống đỡ nổi khô cốt chưởng của lão, đắc ý cười lạnh liền liền, thấy chỉ của đối phương điểm tới cũng lại giở khô cốt chưởng ra ứng phó.
Bên kia Âm Sơn Chi Lang thấy nhiều người vây công Thông Lĩnh Chi Ưng nổi giận quát lớn một tiếng, vận chưởng nhằm vai Đoạn Phương chém tới.
Âm Sơn Chi Lang là người giảo hoạt, thấy Đoạn Phương xưng là Bang chủ Cùng Gia bang, lập tức nghĩ ra kế "Cầm tặc tiên cầm vương", nếu khống chế được Đoạn Phương thì coi như khống chế được tất cả bang chúng!
Nhưng lão vừa xuất chưởng thì Phong Trần Tam Cái đồng quát lớn một tiếng xông vào chắn lại.
Thái Thượng Chi Thứ cùng Sa Mạc Chi Hồ cũng nhảy vào vòng chiến, bên kia quần hào cũng ào ào xông vào. Thoắt cái song phương đã lăn xả vào trận hỗn chiến!
Triển Bạch một tay đỡ Uyển Nhi ngồi, một tay đặt vào Mệnh Môn huyệt giữa ngực Uyển Nhi, vận thân công truyền nội nguyên vào kinh mạch để dồn hỏa độc ra, bởi vậy chàng không để ý gì tới cuộc hỗn chiến trước mặt.
Bỗng bên tai chàng vang lên tiếng gọi:
- Triển... thiếu hiệp!
Triển Bạch giật mình nhìn lại thì thấy Kim Thái Phụng không biết đã đến bên chàng từ lúc nào.
Kim Thái Phụng hỏi:
- Thương thế của Uyển Nhi cô nương... thế nào?
Vừa nói mặt nàng nhìn chăm chăm vào Uyển Nhi, Triển Bạch nhận ra một tia đố ky trong mặt nàng.
Triển Bạch chau mày, thở dài:
- Rất trầm trọng...
Trong khi đó một tiếng rú thảm làm hai người giật mình nhìn ra. Trong đấu trường đã có mấy người nằm trong vũng máu.
Giang Hồ Tứ Ác võ công cao cường hạ thủ tàn độc, bởi vậy quần hào tuy đông người mà vẫn không đấu lại Tứ Ác.
Bang chúng Cùng Gia bang tử thương thảm trọng nhất, Võ Đang tam đạo cùng đã bị thương hết hai người. Điểm thương song kiệt tử vong hết một, cả Hổ Mục Tôn Giả của Thiếu Lâm cũng trọng thương dưới chưởng của Thông Lĩnh Chi Ưng!
Nhìn thấy quần hào tử thương thảm trọng trong khi Tứ Ác vẫn như hung thần ác sát, cười lạnh liền liền, không ngừng hạ sát thủ. Triển Bạch tức giận khôn tả, nhưng nhìn lại thấy Uyển Nhi thái dương ướt mồ hôi, vẻ mặt đã bớt đỏ, thân nhiệt cũng giảm dần, nếu lúc này chàng buông tay sẽ khiến cho nàng bị độc hỏa công tâm không chết cũng thành tàn phế suốt đời Nhưng phía bền kia quân hào đang chịu kiếp nạn đang chờ chàng trợ thủ.
Triển Bạch đang do dự, cứu bên này thất bên kia, thì bỗng thấy Thái Thượng Chi Thử hươ song chưởng dài ngoằn liên tiếp tấn công Lôi Chấn Viễn ba sát chiêu.
Hai tên đệ tử Cùng Gia bang xông vào trợ lực bị Thái Thượng Chi Thử một chưởng bắn văng ra xa. Sau đó lão ma đầu cười lạnh nhằm Bách Hội huyệt Lôi Chấn Viễn ấn tới một chưởng.
Triển Bạch quay qua Kim Thái Phụng nói nhanh:
- Kim cô nương, phiền cô nương tiếp tục dùng nội nguyên bức hỏa độc của Uyển Nhi ra ngoài.
Dứt lời trao Uyển Nhi cho Kim Thái Phụng phi thân bay ra.
Trong khi đó Lôi Chấn Viễn sau khi vận hết sức bình sinh đối một chưởng với Thái Thượng Chi Thử, chưa kịp thở đã nghe chưởng phong nóng rực của Thông Lĩnh Chi Ưng kích tới.
Triển Bạch vừa kịp phi thân tới quát:
- Dừng tay!
Tiếng quát của Triển Bạch được phát ra từ mười thành công lực chẳng khác nào tiếng sét nổ ngang trời. Lá cậy bị chấn động rơi ào ào, tòa đại sảnh rung chuyển, tiếng ngói rơi loảng xoảng.
Không những Thông Lĩnh Chi Ưng dừng tay mà toàn trường bị uy lực của tiếng quát chấn động lùi lại.
Triển Bạch quét mục quang như điện nhìn toàn trường một lượt, cất giọng oai nghiêm nói:
- Bốn vị nếu còn hạ thủ tà ác như vầy nữa, Triển Bạch sẽ ra tay giáo huấn đó!
Tứ Ác nghe nói đồng phá lên cười cuồng ngạo, thật lâu sau Âm Sơn Chi Lang ngưng cười, giơ tay ra hiệu cho ba người kia đừng cười nữa, lạnh lùng lên tiếng:
- Các hạ chính là Vô Tình kiếm Triển thiếu hiệp?
- Không sai!.
Tứ Ác đồng ngẩn người, bởi gần đây bốn người đã nghe nhắc đến một nhân vật trẻ tuổi tên Triển Bạch dám một mình đấu với Hải Ngoại Tam Sát không ngờ Âm Sơn Chi Lang lại nhìn người đoán đúng.
Âm Sơn Chi Lang chẳng nói chẳng rằng, vung chưởng nhằm vai Triển Bạch chém tới!
Triển Bạch khẽ nhếch môi cười nhạt, vận sáu thành công lực Thiên Phật giáng ma chưởng nhẹ nhàng phất ra.
Ầm! một tiếng chấn động. Âm Sơn Chi Lang thối lui năm bước mới gượng đứng lại được.
Thông Lĩnh Chi Ưng rít lên một tiếng nghe rợn người, vận Khô Cốt chưởng lên mười thành công lực, song chưởng ngay ngực đẩy ra!
Chưởng phong đỏ sậm mang theo những tiếng nổ lốp bốp từ từ xông thẳng vào ngực Triển Bạch.

giavui
04-06-2015, 11:44 PM
Hồi 56 - Thiên Phật Trừ Yêu


Quần hào nhìn thấy chưởng phong của Thông Lĩnh Chi Ưng không khỏi buột miệng kêu lên kinh hãi.
Nhưng gặp phải chưởng lực càng hùng hậu càng làm kích thích hào khí của Triển Bạch, chàng vận đủ mười thành công lực, đơn chưởng nhằm đạo hồng quang ấn ra một chưởng?
Bùng! Ùm... ùm...
Sau tiếng nổ long trời lở đất, không khí như bị xé toạt ra tạo nên những tiếng rền kéo dài không dứt.
Cây cối ở hai bên bị dư kình cuốn phăng cả gốc bay lên không trung rồi rơi xuống "ầm! ầm!" Tiếng ngói rơi xuống đất loảng xoảng...
Tất cả tạo nên một khung cảnh náo loạn như ngày tận thế!
Thông Lĩnh Chi Ưng loạng choạng thối lui ba bước, gượng đứng lại được nhưng thân hình lão lắc lư như muốn bị cuốn theo sức gió.
Triển bạch thối lui một bước, sắc mặt hiện lên một màu đỏ hồng như say rượu.
Thông Lĩnh Chi Ưng sau một hồi điều tức, cố nén khí huyết đang rạo rực trong kinh lạc, chờ khi không khí yên lặng trở lại, lạnh lùng nói:
- Tiểu huynh đệ! Khô Cốt chưởng của lão phu thế nào?
Lúc đầu chạm chưởng với Thông Lĩnh Chi Ưng, Triển Bạch có cảm thấy một luồng nhiệt khí nóng rát len vào nội phủ, nhưng chỉ hơi vận công một chút, luồng nhiệt khí đã bị đẩy ra ngoài, chàng ngầm vận chân khí chu chuyển một vòng thấy không có gì trở ngại, nghe đối phương hỏi cười nhẹ đáp:
- Cũng không có gì đặc sắc!
Trên gương mặt Thông Lĩnh Chi Ưng thoáng hiện một nét kỳ dị, lão không tin thiếu niên kia tiếp một chưởng của lão mà vẫn cảm thấy chẳng có gì đặc sắc. Lão nghe Hải Ngoại Tam Sát tâng bốc đối phương lên đến tận mây xanh lòng đã bất phục giờ có dịp lão nhất định chứng minh cho Tam Sát thấy công lực của lão phải cao hơn đối phương!
Thông Lĩnh Chi Ưng cười lạnh một tiếng, nói:
- Nếu vậy thì thử thêm một chưởng nữa xem sao!
Triển Bạch cười sang sảng nói:
- Đừng nói một chưởng, mười chưởng trăm chưởng tại hạ cũng chẳng ngại!
Thông Lĩnh Chi Ưng cảm thấy công lực bị giảm sút khá nhiều qua một chưởng vừa rồi, nhưng lão chắc chắn đối phương còn tiêu hao chân lực nhiều hơn lão, bởi đối phương chỉ từng đó tuổi đầu, công lực làm sao bì được với năm, sáu mươi năm công lực của lão.
Nhưng lão đã lầm, lão suy đoán theo lẽ thường, trong khi đó Triển Bạch không phải người thường, Thiên Phật tuyệt học mà chàng tu luyện càng không phải là thứ võ công tầm thường.
Nhưng Thông Lĩnh Chi Ưng chưa kịp xuất thủ, Triển Bạch đã tiếp lời:
- Nhưng có một việc tại hạ cần nói trước!
Thông Lĩnh Chi Ưng cười lạnh:
- Ngươi sợ rồi?
- Tức cười! Triển Bạch này xưa nay không biết sợ là gì, nhưng tại hạ đã có ước thúc với người là không được xen vào việc giang hồ thị phi nên...
Âm Sơn Chi Lang cười lớn nói:
- Về phần này ngươi yên tâm, Tứ Ác vừa đặt chân đến Trung Nguyên có thể coi không phải là người của giang hồ, vậy ngươi cứ giở hết bình sinh tuyệt học ra để hộ thân, không phải là xen vào chuyện của giang hồ. Như vậy được chưa?
Triển Bạch nghe giọng điệu của đối phương có ý châm chọc, nhíu mày nói:
- Lời nói của các hạ có thể đại diện cho cả bốn người?
Sa Mạc Chi Hồ gật đầu:
- Đương nhiên là được!
Triển Bạch cười nói:
- Vậy thì cả bốn vị tiến công đi!
Âm Sơn Chi Lang chừng như không tin tai mình:
- Tiểu huynh đệ vừa nói gì vậy?
- Tại hạ muốn thỉnh giáo cao chiêu của Tứ Ác!
Thông Lĩnh Chi Ưng không còn nén nhịn được nữa quát lớn một tiếng, Khô Cốt chưởng vận hết sức bình sinh bất thần đánh một chưởng.
Chỉ thấy một luồng ánh sáng đỏ còn đậm hơn chưởng lúc nãy cuồn cuộn áp về phía Triển Bạch.
Triển Bạch cũng quát lên một. tiếng, thi triển một chiêu "Trảo Thanh yêu khí", hai luồng chưởng phong chạm nhau phát một tiếng nổ trời long đất lở, Thông Lĩnh Chi Ưng bị chấn động thối lui năm bước lớn, khí huyết đảo lộn trong kinh mạch.
Đến giờ Thông Lĩnh Chi Ưng mới biết lão đã lầm, Triển Bạch chẳng những không bị tổn hao chân lực qua một chưởng lúc nãy, thậm chí công lực càng lúc càng dồi dào hơn!
Triển Bạch một chưởng đẩy lui Thông Lĩnh Chi ưng thân hình lập tức cất lên, thi triển Lôi âm chưởng, một chiêu "Phong Chấn Lôi Minh" nhắm Thiên Linh huyệt của Âm Sơn Chi Lang giáng xuống.
Âm Sơn Chi Lang thấy chưởng lực của đối phương quá hùng hậu không dám đón đỡ, vội bước xéo ra hai bước, mới phản chưởng kích ngược lại nhằm bả vai Triển Bạch xắn tới.
Triển Bạch khẽ điểm chân một cái, thân hình chàng như cơn lốc bốc lên vừa tránh thế công của Âm Sơn Chi Lang vừa thi triển một chiêu "Phật Tổ Giáng Tọa" nhằm đầu Thái Thượng Chi Thử giáng xuống.
Thái Thượng Chi Thử rùng mình một cái, thân hình thấp xuống ba thước, song thủ đột ngột dài ra nhắm hai bên thái dương Triển Bạch vỗ tới.
Triển Bạch đang ở trên không trung liền co hai chân đạp vào khoảng không một cái, thân hình đang ở thế rơi xuống bỗng lại cất lên, phi cước đá vào hậu tâm Sa Mạc Chi Hồ nhanh như điện xẹt.
Sa Mạc Chi Hồ tung người tránh thế công đồng thời vung xâu chuỗi nhằm Hoàn Khiêu huyệt nơi đùi Triển Bạch kích tới.
Triển Bạch co chân lại từ từ đáp xuống đất. Chỉ trong một tích tắc, chàng đã giao thủ với Tứ Ác mỗi người một chiêu, thân thủ linh hoạt dị thường, lại chiếm hết tiên cơ của Tứ Ác!
Giang Hồ Tứ Ác ai ai cũng là nhất thế ma đầu cuồng ngạo thành nết, hơn hai mươi năm nay ẩn thân nơi hải đảo tu luyện thần công. Không ngờ vừa về đến Trung Nguyên đã gặp Triển Bạch đánh cho tối mặt tối mày, khiến cho Tứ Ác vừa thẹn vừa giận.
Cả bốn đồng rít lên the thé, ai nấy giở hết bình sinh tuyệt học ra tấn công như vũ bão.
Triển Bạch lúc này hào khí ngất trời, bốn thế công liên hoàn của chàng đã dẫn dụ được Tứ Ác đồng xuất thủ. Giờ thấy thế công của Tứ Ác kích tới, lập tức giở Thiên Phật Giáng Ma chưởng ra cùng Tứ Ác hỗn chiến.
Song phương đều dùng thủ pháp nhanh, lúc này chỉ còn nhìn thấy năm đạo kình phong xoắn tít vào nhau thỉnh thoảng lại chạm nhau phát ra những tiếng nổ kinh hồn lạc phách.
Quần hào đứng vòng quanh quan chiến bị dư kình bức thối lui liền liền, nhưng mắt ai cũng mở lớn, trừng trừng nhìn vào trường đấu. Đối với không ít người, đây là cuộc ác đấu có một không hai trong đời hành hiệp của mình.
Thoắt cái song phương đã trao đổi gần đến trăm hiệp. Quần hào ai ai cũng lo sợ cho Triển Bạch một mình chống lại bốn tay tuyệt thế cao thủ, sợ cứ đấu kéo dài công lực chàng bị tiêu hao nhiều mà thọ hại.
Bỗng một loạt các tiếng nổ "Bùng! Bùng! Bùng!" Rung động cả vũ trụ, quần hào kinh hãi thất thần, chỉ thấy cát bụi tung mù mịt chứ không biết tình hình trong trường đấu ra sao.
Chờ khi cát bụi lắng xuống thấy Giang Hồ Tứ Ác phân ra đứng bốn góc. Triển Bạch đứng chính giữa, dáng sừng sững như thiên thần.
Giang Hồ Tứ Ác mặt mày tên nào tên nấy đều lộ hết sự hung ác ra ngoài, áo quần ướt mồ hôi, hơi thở hổn hển, chứng tỏ qua gần trăm hiệp giao đấu cả bốn bị hao tổn rất nhiều chân lực.
Quần hào ở bên ngoài nín thở chờ đợi, bởi ai ai cũng biết, mặc dù cuộc chiến đã tạm dừng nhưng sắp tới lại là một trận ác đấu còn hung hiểm hơn lúc nãy bội phần.
Song phương đang im lặng để tập trung chân lực, đồng thời qua trăm hiệp đấu song phương đã hiểu rõ về nhau, sắp tới đây ai ai cũng đưa ra những sát chiêu để bức đối phương vào đường chết!
Trăng đã ngã về tây, đêm đã tàn, nhưng với trận đấu căng thẳng trước mặt, không một ai chú ý rằng trời sắp sáng!
Thông Lĩnh Chi Ưng luôn là người nóng nảy nhất trong Tứ Ác, lão quát lên một tiếng chấn động không gian đồng thời giơ đôi cánh tay xương xẩu đen ngòm ra, hồng quang lập tức xuất hiện, từng lớp từng lớp cuồn cuộn nhằm phía Triển Bạch áp tới.
Thái Thượng Chi Thứ cũng giơ đôi cánh tay dài ngoằn đến quái dị tấn công hạ bàn Triển Bạch.
Âm Sơn Chi Lang dựng chưởng như đao nhằm ngực Triển Bạch ấn tới Sa Mạc Chi Hồ múa tít tràn hạt nhằm ba yếu huyệt Phụng vĩ, Thần đường, Cự cốt sau lưng Triển Bạch kích tới.
Bốn tay tuyệt thế cao thủ đồng thời tấn công, ba luồng chưởng phong di sơn phá thạch cộng thêm một chuỗi tràn hạt như linh xà, tất cả đều nhằm vào các yếu huyệt trên người Triển Bạch công kích.
Quần hào nhìn thấy Triển Bạch rơi vào tinh thế hiểm nghèo không ít người buột miệng kêu lên kinh hãi.
Bỗng nghe Triển Bạch hú lên một hơi dài, thân hình chàng xoay tít bốc lên cao, từ trên thi triển một chiêu "Phật Quang Phổ Chiếu", chỉ thấy chưởng ảnh như núi từ trên cao phân ra bốn hướng tấn công Tứ Ác.
Thân pháp linh hoạt, chiêu thức tinh kỳ, công lực thâm hậu, có thể nói lần đầu tiên trong đời quần hào mới được nhìn thấy!
Bùng! Bùng! Bùng! Bùng!
Tứ Ác đua nhau thối lui, nhưng vẫn giữ thế bao vây, một mặt điều tức để tập trung chân lực, một mặt cố tìm một khe hở trong chiêu thức của Triển Bạch để tấn công.
Về phía Triển Bạch, độc chiến Giang Hồ Tứ Ác hao tổn công lực không kém gì độc chiến với Hải Ngoại Tam Sát. Bởi Hải Ngoại Tam Sát chỉ có một mình Cừu Như Hải là công lực thâm hậu, còn Lãnh Diễm Hồng và Phật Ấn Pháp Sư thì công lực yếu kém hơn. Trong khi đó Giang Hồ Tứ Ác công lực ngang nhau, tuy không thể sánh với Cừu Như Hải nhưng lại cao hơn Lãnh Diễm Hồng và Phật Ấn pháp sư. Lại nữa Tứ Ác mỗi người có một tuyệt thế công phu rất khó đối phó. Đặc biệt là Khô Cốt chưởng của Thông Lĩnh Chi Ưng hàm chứa hỏa độc, không cẩn thận một chút là có thể nguy hại đến tính mạng; hai cánh tay đặc biệt dài của Thái Thượng Chi Thử cũng không đơn giản, lão đứng trước mặt nhưng lại có thể tấn công bên phải bên trái và cả sau lưng, chiêu thức lại biến hóa khôn lường.
Sa Mạc Chi Hồ thì có các hạt Truy Mệnh Thần Châu rắn chắc như đá, lại có thể phá nội gia chân khí, nên mỗi khi lão bắn ra Triển Bạch chỉ dùng thân pháp tránh né chứ không thể dùng chưởng lực để ngăn chặn.
Trong khi đó Âm Sơn Chi Lang thì giảo hoạt, xuất chiêu toàn ở những vị trí mà đối phương không ngờ tới, lại thêm chưởng lực của lão bén nhọn chẳng khác gì đao kiếm, mỗi lần đối chưởng mặc dù Triển Bách có thể đẩy lui đối phương nhưng chưởng tâm lại đau rát như đánh vào đá!
Bởi vậy Triển Bạch đấu với Tứ Ác tình thế của chàng cực kỳ khó khăn. Ngược lại Tứ Ác cũng cảm thấy không dễ dàng hơn chàng chút nào.
Bỗng nghe Âm Sơn Chi Lang xí xô xí xào mấy câu tiếng Mông Cổ. Tứ Ác lập tức thay đổi đấu pháp, cả bốn vây tròn di chuyển xung quanh Triển Bạch.
Triển Bạch không hiểu đối phương nói gì, nhưng xem ra đối phương sắp thi triển quỷ kế gì đây, lập tức vận chân khí hộ thể ngưng thần giới bị, dĩ bất biến ứng vạn biến.
Tứ Ác di chuyển càng lúc càng nhanh, bỗng Âm Sơn Chi Lang hú lên một tiếng dài nghe như tiếng sói tru, dựng chưởng như đao liên tiếp chém về phía Triển Bạch.
Nhìn thấy chưởng phong uy mãnh biết đối phương là vận đến toàn lực. Triển Bạch không dám lơi là, dùng mục quang như điện nhìn chăm chăm vào vùng chưởng ảnh tìm đúng một khe hở, vận chín thành công lực, đánh ra một chưởng!
Âm Sơn Chi Lang tuy thế công rất mạnh nhưng do tính toán trước, không dám đối chưởng với Triển Bạch, thấy thế công của chàng đánh tới lão lập tức thu thế phi thân ra khỏi vòng chiến.
Triển Bạch một chưởng đánh vào khoản không, chưa kịp thu thế đã nghe kình phong rít lên ở sau lưng. Chàng bước lên một bước, thi triển một chiêu "Hồi Đầu vọng nguyệt", giữ nguyên chín thành công lực kích ngược lại.
Người vừa xuất thủ ám kích sau lưng Triển Bạch là Thái Thượng Chi Thử, nhưng khi thấy chiêu thức của Triển Bạch đánh tới, lão lập tức thu chưởng thối lui.
Liền ngay lúc đó Thông Lĩnh Chi Ưng thi triển khô cốt chưởng công tới, một luồng nhiệt khí ào ào kích tới. Triển Bạch dùng bộ pháp tránh qua một bên hoàn thủ! Nhưng Thông Lĩnh Chi Ưng cũng triệt chiêu thối lui.
Tiếp đó là Sa Mạc Chi Hồ múa tràn hạt công tới...
Tứ Ác luân phiên nhau thi triển sát thủ nhưng khi thấy thế hoàn thủ của Triển Bạch đánh tới thì lập tức triệt chiêu thối lui. Triển Bạch tuy người trung hậu chậm chạp, lại ít kinh nghiệm giang hồ, nhưng qua một vòng như vậy chàng lập tức nhận ra giảo kế của đối phương.
Nào ngờ chàng đang suy nghĩ thì Sa Mạc Chi Hồ trong lúc triệt chiêu thối lui bất thần vung tay ném ra ba hạt thần châu, đồng thời Tam Ác cũng trở ngược toàn lực mỗi người công một chưởng.
Những người tinh ý vừa nhìn đã đoán ra dụng ý của Tứ Ác, chúng dùng lực của ba người phong bế đường rút lui của Triển Bạch, đồng thời nhờ ba hạt Truy Mệnh thần châu đả thương chàng.
Triển Bạch rúng động tâm thần phi chưởng như bay đối ba chưởng của đối phương, nhưng sức phản chấn khiến chàng không thể nào giở thân pháp để tránh né ám khí của đối phương.
Ba hạt thần châu xếp thành hình chữ phẩm, một nhằm mặt hai nhằm ngực chàng!
Triển Bạch nội công hùng hậu, ba chưởng đẩy lui Tam Ác, nhưng ba hạt Truy Mệnh Thần Châu cũng tới sát bên mình chàng. Quần hào kinh hãi kêu lên một tiếng.
Triển Bạch giở bộ pháp Thiên Hoán phiêu phong nhưng cũng chỉ tránh qua được hai hạt thần châu, một hạt bay sượt qua vai chàng xé rách thịt một đường dài, máu văng tung tóe.
Trong khi đó thì Âm Sơn Chi Lang lẳng lặng tung một chưởng nhằm lưng Triển Bạch ấn tới.
Triển Bạch vừa mới bị trúng ám khí, chưa kịp hoàn hồn, còn tinh thần đâu mà phát hiện thế công lén của đối phương.
Chỉ nghe "cạch!" một tiếng, chưởng của Âm Sơn Chi Lang đánh trúng thanh kiếm trên lưng Triển Bạch, tuy vậy cũng làm chàng chúi tới phía trước bốn, năm bước, hai mắt tối đen lại lảo đảo suýt ngã...
Âm Sơn Chi Lang đắc ý cười lớn, lần thứ hai giơ chưởng lên...
Tam Ác cũng đồng cười lạnh áp tới! Xem tình thế Triển Bạch sắp thảm tử dưới tay Tứ Ác...
Bỗng Triển Bạch ngẩng lên, quát một tiếng như sấm, vung chưởng như điện nhằm ngực Sa Mạc Chi Hồ ấn tới Sa Mạc Chi Hồ thấy Triển Bạch thọ thương nên cũng lơ là phòng thủ bỗng thấy một chưởng kình như núi ập tới, lão không kịp phản ứng thì ngực như bị một chiếc búa ngàn cân giáng trúng. Lão rú lên một tiếng thảm khốc, máu tươi bắn ra miệng thành vòi văng ra xa hơn trượng, rơi "phịch!" xuốtng đất.
Lúc này chưởng của Âm Sơn Chi Lang cũng vừa đánh tới, Triển Bạch biến chiêu như điện, thi triển Cầm Nả thủ pháp một chiêu "Hoành Vân đoạn phong", chộp trúng ngay Mạch môn của Âm Sơn Chi Lang.
Triển Bạch độc chiến Tứ Ác chàng vốn không có ý đả thương đối phương, chỉ muốn làm cho Tứ Ác biết khó mà rút lui. Nào ngờ Tứ Ác hiểm độc, dùng quỷ kế để hạ sát thủ. Lòng nhân từ của Triển Bạch biến mất, thay vào đó là sát cơ vạn trượng, chàng xuất thủ không chút nhân nhượng.
Lúc này chỉ thấy đôi mắt Triển Bạch vằn lên những tia máu, tay nắm được Mạch môn của Âm Sơn Chi Lang, chỉ nghe chàng quát lên một tiếng, đoạn vung tay...
Rắc! một tiếng giòn tan, tiếp theo là tiếng rú thê thảm của Âm Sơn Chi Lang, lão dùng tay trái ôm lấy cánh tay phải loạng choạng thối lui...
Triển Bạch ngưng mục nhìn Thông Lĩnh Chi Ưng và Thái Thượng Chi Thử, chân từ từ tiến lên...
Thông Lĩnh Chi Ưng và Thái Thượng Chi Thử, hai đại ma đầu cuồng ngạo nhất thế, nhìn thấy Triển Bạch thọ thương vẫn thần đũng liên tiếp đả thương Nhị Ác, cả hai kinh hãi thất thần, giờ thấy Triển Bạch lại tiến tới trước mặt, cả hai không tự chủ được nữa, đồng thối lui hai bước!
Triển Bạch lạnh lùng nói:
- Ngày hôm nay các ngươi đừng hòng sống sót mà rời khỏi chốn này.
Dứt lời từ từ giơ chưởng lên...

giavui
04-06-2015, 11:45 PM
Hồi 57 - Long Nữ Lộ Tình Nồng


Bỗng có tiếng cười sang sảng, năm bóng người phi thân đáp xuống. Đi đâu là một bạch y thư sinh tay cầm ngân phiến, ngay cạnh bạch y thư sinh là một thiếu nữ trang phục ánh kim chói mắt, sau lưng hai người là ba lão nhân hai nam một nữ!
Năm người vừa xuất hiện, quần hào thảy đều kinh hãi thất sắt, bởi quần hào đã nhận ra năm người chính là các đầu dọc của Nam Hải môn. Nam Hải Thiếu Quân, Nam Hải Long Nữ và Hải Ngoại Tam Sát!
Nam Hải Thiếu Quân tay phe phẩy quạt, nụ cười như luôn luôn gắn trên miệng, nhẹ nhàng nói:
- Triển huynh lại muốn xen vào chuyện giang hồ chăng?
Cừu Như Hải cũng cười nhẹ nói:
- Tiểu ca! Lời giao ước giữa hai ta, chẳng lẽ đã bị tiểu ca quên mất rồi?
Người trong võ lâm coi chữ tín còn quý hơn mạng sống, đặc biệt đối với Triển Bạch thì một lời nói ra nặng như Thái Sơn. Nay bị đối phương trách ngầm là chàng đã bội tín, bất giác đỏ mặt, lúng túng đáp:
- Tại hạ đã hứa tất phải giữ lời. Nhưng tứ vị đây có nói trước không phải là nhân vật trong giang hồ, hơn nữa song phương giao đấu cũng chẳng phải giải quyết việc tranh chấp trong giang hồ...
Nam Hải Long Nữ tươi cười nhìn Triển Bạch, nói:
- Triển thiếu hiệp thật biết nói chơi! Có ai nghe nói Giang Hồ Tứ Ác không phải là người trong giang hồ không? Triển thiếu hiệp nói vậy e rằng tất cả các nhân sĩ võ lâm cũng đều mất mặt theo Triển thiếu hiệp...
Triển Bạch nghe những lời khiêu khích của đối phương, nổi giận quát lớn:
- Im mồm! Nếu bản nhân không niệm tình ngươi là phận nữ nhi thì...
Nói đến đó bỗng chàng im bặt, bởi nếu nói thế nữa thì có khác nào mình tự tát vào mặt mình.
Lúc này Uyển Nhi đã tỉnh lại, nhìn thấy Triển Bạch máu chảy đầy mình vội chạy đến bên chàng nói:
- Bạch ca ca... thương thế của... ngươi thế nào?
Uyển Nhi nhìn thấy Triển Bạch bị thương lòng đau như cắt, nàng mặc kệ những người xung quanh chạy đến thăm hỏi, nhưng khi mở miệng thì nàng sực nhớ Triển Bạch giờ đã là vị hôn phu của tỉ tỉ nàng, bởi vậy cách xưng hô có hơi lộn xộn, nhưng đôi mắt của nàng đã thể hiện một tình cảm vượt xa những điều ngôn từ có thể diễn tả được.
Triển Bạch cảm thấy lòng ấm áp lạ, nhưng trước mặt nhiều người như vậy, chàng cũng không tiện bày tỏ thái độ, chỉ gượng cười nói:
- Uyển muội yên tâm, chút thương ngoài da không hề gì.
Uyển Nhi nhìn lại vai Triển Bạch lòng vừa mừng vừa kinh ngạc, bởi nàng phát hiện ra vết thương đã liền da, giờ chỉ còn là một vết sẹo hồng nhạt mà thôi.
Nàng mừng quá, ôm lấy cánh tay Triển Bạch nói:
- Vết thương của Bạch ca ca đã lành hẳn rồi!
Mộ Dung Hồng nhìn thấy thái độ của Uyển Nhi, nàng bỗng hiểu ra tất cả?
Những việc cũ lần lượt lướt qua trong trí. Đầu tiên là Uyển Nhi cầu xin nàng ra tay ngăn cản đệ đệ định đuổi Triển Bạch ra khỏi phòng lúc chàng nằm dưỡng thương trong phủ. Rõ ràng Uyển Nhi vừa thấy mặt Triển Bạch đã nảy sinh tình cảm. Sau đó Uyển Nhi lén phụ thân bỏ nhà đi cũng là đi tìm chàng, chừng nghe tin mình đính hôn cùng chàng, Uyển Nhi lặng lẽ bỏ đi. Tất cả những cái đó cũng đủ cho thấy Uyển Nhi nặng tình với Triển Bạch còn hơn cả mình vậy mà bấy lâu nay mình vẫn dửng dưng không hay không biết...
Trong khi Mộ Dung Hồng đang tự trách mình vô tình làm cho muội muội khổ đau thì bên kia Kim Thái Phụng lại tự trách mình sao quá yếu đuối. Bản thân nàng cũng xót xa khi thấy Triển Bạch thọ thương, nhưng nàng không đủ can đảm bày tỏ lòng mình trước đám đông.
Đoạn Phương công tử nhìn thấy Uyển Nhi công khai bày tỏ tình cảm với Triển Bạch như vậy, lòng đố kỵ ghen tức ùn ùn trỗi dậy, nhưng trước mặt bao nhiêu là các nhân vật võ lâm, chàng đành nén lòng chịu đựng.
Lăng Phong công tử trố mắt ngạc nhiên, Triển Bạch đã có hôn ớc với tỉ tỉ không biết muội muội phát cuồng rồi hay sao mà lại có hành động như vậy....
Nam Hải Long Nữ cười lạnh nói:
- Đồ mặt dày!
Uyển Nhi quay phắt lại nhìn Nam Hải Long nữ quát:
- Ngươi mắng ai đó?
Nam Hải Long Nữ cũng không hiểu sao mình lại mở miệng mắng người như vậy.
Với thân phận của nàng lẽ ra không nên để mất phong độ như vậy. Nhưng bị Uyển Nhi hỏi ngược lại, cơn giận vô cớ đột ngột nổi lên, nàng quắc mắt nhìn Uyển Nhi, nạt:.
- Ta mắng hạng mặt dày không biết xấu hổ là gì!
Uyển Nhi thẹn quá hóa giận, xuất thủ một chiêu Sưu Hồn chỉ nhanh như điện điểm về phía Tâm Dư huyệt của Nam Hải Long Nữ.
Nam Hải Long Nữ giơ tay phất nhẹ một chưởng, Uyển Nhi bị đẩy lui bảy tám bước lớn. Nam Hải Long Nữ cười lạnh nói:
- A đầu kia chắc hết muốn sống rồi!
Dứt lời giơ tay lên định xuất thủ.
Triển Bạch bước ra chặn trước mặt Nam Hải Long Nữ quát:
- Khoan đã!
Nam Hải Long Nữ vẫn không buông tay xuống, mỹ mục quan nhìn Triển Bạch hỏi:
- Ngươi lại muốn xen vào?
Triển Bạch trầm giọng nói:
- Ngươi không cần lấy điều đó ra để uy hiếp ta! Nhưng không được hạ thủ đối với kẻ thọ thương, không lẽ quy củ giang hồ ngươi cũng không hiểu?
Nam Hải Long Nữ đỏ mặt không đáp.
Nam Hải Thiếu Quân phe phẩy quạt bước lên, nói:
- Các hạ không còn tư cách để xen vào việc giang hồ, giờ thì các hạ lui ra đi!
Triển Bạch ngỡ đối phương định gia hại Uyển Nhi, việc khác thì chàng có thể bỏ mặc không xen vào nhưng nếu đối phương muốn sát hại Uyển Nhi thì nói sao chàng cũng phải cản ngăn.
Triển Bạch hỏi lại:
- Các hạ nói vậy nghĩa là sao?
Nam Hải Thiếu Quân không thèm nhìn Triển Bạch, quay sang quần hùng, cao giọng nói:
- Bản môn vào Trung Nguyên lần này vốn có ý thống nhất thiên hạ võ lâm để tránh tình trạng các môn các phái tranh giành lẫn nhau. May nhờ Trung Nguyên nhân sĩ không khinh nên có nhiều môn phái đã đồng ý gia nhập bản môn để cùng mưu nghiệp cả. Nay việc sắp hoàn thành thì có kẻ dã tâm quá lớn, hầu mưu sự phá hoại nghĩa cử của bản môn. Nay bản môn định ngày Trùng Dương sẽ mở Anh Hùng đại hội ở Thiếu Lâm tự. Phàm tất cả các môn phái trên giang hồ kể cả các anh hùng hảo hán cô hành độc bộ đều có quyền đến dự hội. Nếu Trung Nguyên nhân sĩ võ công cao cường hơn võ công của bản phái, bản phái sẽ rút khỏi Trung Nguyên.
Dừng một lát quét mặt nhìn khắp quần hào một lượt rồi mỉm cười tiếp:
- Nếu võ công của bản phái thắng được các nhân sĩ ở Trung Nguyên thì võ lâm Trung Nguyên sẽ do Nam Hải môn độc tôn, kẻ nào bất phục bất tuân bản phái sẽ tiêu diệt tận gốc Quần hào nghe nói thảy đều kinh hãi, xem ra thế lực của Nam Hải môn đã đủ để xưng bá ở võ lâm Trung Nguyên nếu không thì sao lại dám công khai khiêu chiến như vậy?
Đặc biệt là Thần Quyền Đả Tinh Vô Chấn Phi, một tục gia đệ tử của Thiếu Lâm và người chủ trì La Hán đường Hổ Mục Tôn Giả còn kinh hãi hơn người khác gấp bội.
Nghe giọng điệu của Nam Hải Thiếu Quân thì Thiếu Lâm tự như là địa bàn của Nam Hải môn vậy? Nếu không thì tại sao hắn lại dám ngang nhiên chủ trì Anh Hùng đại hội ngay tại Thiếu Lâm tự?
Không chú ý đến thái độ của quần hào, Nam Hải Thần Quân quay sang Triển Bạch, nói:
- Duy nhất chỉ có Triển huynh là không được tham gia Anh Hùng đại hội!
Dứt lời buông một tràng cười đắc ý quay lại nhìn bọn thuộc hạ ra lệnh:
- Chúng ta đi?
Dứt lời quay mình phi thân đi mất.
Thông Lĩnh Chi Ưng cùng Thái Thượng Chi Thử đỡ hai người bị thương là Sa Mạc Chi Hồ và Âm Sơn Chi Lang theo sau Hải Ngoại Tam Sát phi thân bỏ đi.
Nam Hải Long Nữ trước khi bỏ đi còn chú mục nhìn Triển Bạch một cái, trong ánh mặt nàng lẫn lộn những tia hận và yêu khiến Triển Bạch không khỏi rùng mình cúi đầu tránh ánh mắt của đối phương.
Chờ Nam Hải Long Nữ bỏ đi một lúc lâu sau, quần hào mới hoàn hồn, tụm năm tụm ba lại bàn tán xôn xao...
Đề tài tất nhiên là tin Nam Hải Thiếu Quân vừa mang đến.
Nhữ Quốc Hùng nhìn thấy Lôi Chấn Viễn nhăn đôi mày rậm, không nhịn được lên tiếng:
- Xem ra Nam Hải môn đã chuẩn bị xong lực lượng mới dám cả gan khiêu chiến với vò lâm Trung Nguyên!
Hoạt Tử Nhân thở dài nói:
- Từ nay võ lâm Trung Nguyên không có ngày yên!
Lôi Chấn Viền chép miệng:
- Việc này rất đáng lo, không phải sợ thế lực của Nam Hải môn lớn mạnh, sợ là võ lâm Trung Nguyên các môn các phái đều chỉ lo cho riêng mình, rất khó tập hợp lại để kháng cự với đại địch...
Tửu cái ngửa cổ uống một hơi dài, xong chùi mép nói:
- Lôi phong tử nói có lý! Vậy thì tất cả những người ở đây trích huyết ăn thề, đồng lòng hợp tác đối phó Nam Hải môn!
Lôi Chấn Viễn cười buồn lắc đầu lão đã nhận thấy tất cả những người ở đây không ai đủ sức đối phó với Nam Hải môn. Còn võ lâm Tứ công tử thì ai ai cùng có dã tâm lãnh đạo quần hùng, tiếc là không ai có đủ tài. Có điều lão không thể nói huỵch toẹt những điều đó ra được.
Phong Cái nghiến răng nói:
- Võ lâm Trung Nguyên dù sao cũng quyết một phen sống mái với Nam Hải môn, quyết không thể quỳ gối xưng thần.
Tử Hoạt Nhân nói:
- Tráng khí của lão khiếu hóa đáng khen, nhưng sao ngươi không thử nghĩ, hiện thời những nhân vật anh hùng cái thế ở đây, ngoàì Triển huynh đệ ra có ai là đối thủ của Tam Sát, Tứ Ác? Huống chi còn chưa biết Nam Hải môn còn bao nhiêu cao thủ chưa ra mặt?
Lôi Chấn Viễn vẻ mặt càng ngưng trọng nhưng lão vẫn không lên tiếng.
Bỗng An Lạc công tử bước qua nói:
- Võ công của Triển huynh tiến bộ nhanh chóng đến mọi người không kịp nhìn ra.
Chỉ cần Triển huynh chịu ra mặt đối phó với Tam Sát, Tứ Ác các cao thủ tầm tầm khác những người còn lại có thể đối phó được!
Triển Bạch ôm quyền, nói:
- Vân huynh quá khen, nhưng tại hạ đã có lời ước hẹn với người không xen vào việc thị phi của giang hồ nữa, vậy tốt nhất là không nên tính tới tại hạ nữa.
Tường Lân công tử cũng góp lời:
- Triển huynh không nhất thiết phải vì một câu nói suông mà ép mình như vậy, hơn nữa Triển huynh còn phải tìm Tam Sát rửa hận.
Triển Bạch vẻ không vui đáp:
- Kim huynh nói vậy không biết là khen hay là mắng tại hạ? Triển Bạch này tuy chỉ là hạng mạt học hậu tiến, nhưng đại trượng phu "nhất ngôn ký xuất, tứ mã nan truy" chính miệng tại hạ đã hứa với người, lẽ nào lại nuốt lời?
Thấy Triển Bạch nổi giận, Tường Lân công tử vội chống chế:
- Xin Triển huynh đừng hiểu lầm. Tường Lân chỉ vì đại cục mà thôi.
Hoạt Tử Nhân bỗng vỗ đùi một cái nói:
- Có cách rồi!
Dứt lời lão đưa tay lên mặt xoa một cái, lột chiếc mặt nạ da người xuống, để lộ ra một gương mặt thanh thoát, râu ngắn hơi điểm bạc.
Quần hào kinh ngạc, không ngờ Hoạt tử nhân và Tử Hoạt nhân lại đeo mặt nạ da người.
Hoạt Tử Nhân lột mặt nạ xuống xong nói:
- Tiểu ân công mang chiếc mặt nạ này thì sẽ không có ai nhận ra nữa. Đến ngày Trùng Dương Nam Hải môn sẽ kinh hoàng một phen.
Triển Bạch lắc đầu:
- Dù cho người khác không nhận ra, Triển Bạch này cũng không thể tự dối lòng mình được.
Lời nói của chàng chắc như đinh đóng vào cột, không còn cách gì để miễn cưỡng nữa.
Lôi Chấn Viễn thở dài:
- Quả là giống y Triển đại ca...
Bỗng nghe Phàm Tố Loan lạnh lùng nói:
- Không biết quyền biến, cổ hủ đến vô lý!
Triển Bạch rúng động tâm thần, những lời này làm tổn thương chàng không ít.
Trong đại lao của Mộ Dung sơn trang, hai người đã kết giao. Dù thế nào đi nữa, đối với chàng, Phàm Tố Loan cũng là một tri kỷ. Nhưng chàng hành động theo lương tâm mình, không hổ với đời, không hổ với mình.
Giờ nàng lại trách cứ như vậy khiến chàng rất đau lòng.
Phàm Tố Loan vẫn dưới dạng nam trang, phán xong một câu mở to mắt nhìn chàng chờ phản ứng.
Triển Bạch thở dài một lúc rồi hỏi lại:
- Triển Bạch làm như vậy có gì là không đúng?
- Hừ! Võ lâm hiện thời võ công của ngươi cao nhất, chỉ một mình ngươi có năng lực chống đối Nam Hải môn để cứu võ lâm Trung Nguyên khỏi tai kiếp, đây là một nghĩa cử lớn lao, thử hỏi còn gì lớn hơn? Vậy mà ngươi chỉ vì một lời nói suông mà thoái thác, không phải là ngươi cổ hủ thì còn là gì nữa?
Những lời hợp với nghĩa khí lại rất nghiêm khắc khiến Triển Bạch thẹn đỏ mặt, cúi dầu nhìn xuống.
Những điều Phàm Tố Loan vừa nói làm cho Triển Bạch cảm thấy tiến thoái lưỡng nan. Cứu võ lâm Trung Nguyên khỏi tai kiếp đúng là một nghĩa cử không tiền khoán hậu, mình đã tự cho mình là nhân vật hiệp nghĩa, thì làm sao thấy việc nghĩa mà không làm. Nhưng đại trượng phu lẽ nào lại phạm tội bội tín?
Quần hào đổ dồn mắt nhìn Triển Bạch, không ai mở lời. Tất cả đều chờ đợi quyết định của chàng. Bởi tất cả đều ý thức được rằng, ngoài chàng ra không còn ai khác có thể chống nổi với Nam Hải môn. Vận mệnh của võ lâm Trung Nguyên đang trông chờ vào cái gật đầu hay lắc đầu của chàng.
Triển Bạch cúi đầu trầm tư một lúc bỗng ngẩng lên, ánh mắt như điện quét nhìn quần hào một lượt nói:
- Triển Bạch mạt học hậu tiến, nhờ được chư vị võ lâm tiền bối coi trọng, lòng cảm kích vô ngần. Hơn nữa, vì việc đại nghĩa, Triển Bạch này dù có phải nhảy vào lửa cũng không thể từ nan.
Triển Bạch dừng lại. Quần hào nín thở chờ nghe chàng nói tiếp:
- Nhưng Triển Bạch đã hứa với người không được xen vào việc giang hồ thị phi, chư vị Ở đây đều là những người hiệp nghĩa chắc cũng hiểu được chữ tín đối với người trong giang hồ quan trọng như thế nào:
Trong tình cảnh này nếu Triển Bạch bỏ mặc, không hỏi tới thì như Phàm... Phàm huynh trách. Triển Bạch là người bất nghĩa. Bất nghĩa hay bội tín đều là những tội mà Triển Bạch không gánh nổi, mong chư vị lượng thứ cho.
Quần hào càng nghe càng không hiểu Triển Bạch quyết định như thế nào, đành im lặng chờ nghe chàng nói tiếp.
Triển Bạch quay nhìn Lôi Chấn Viễn nói:
- Triển Bạch nghĩ ra một kế lưỡng toàn. Nhưng phải được sự đồng ý của Lôi đại thúc mới được.
Quần hào lại đổ đồn sự chú ý về phía Lôi Chấn Viễn.
Lôi Chấn Viễn không thê không tử, không thân không thích, cả đời lão chỉ còn lại một nghĩa điệt Triển Bạch. Từ khi thấy chàng võ công thăng tiến đủ để xuất danh trước giang hồ, lão rất lấy làm an ủi, nay thấy chàng một mực giữ đạo nghĩa giang hồ, lão cảm động đến rơi nước mắt.
Lão lấy tay áo thấm nước mắt nói:
- Hài tử cứ nói! Đại thúc không tiếc với ngươi bất kỳ thứ gì.
Được Lôi đại thúc khuyến khích, Triển Bạch càng thêm tự tin, chàng ngẩng cao đầu nói:
- Lúc nãy Vân huynh có nói võ công của tại hạ tiến bộ rất nhanh, đó là nhờ vào quyển kỳ thư Tỏa Cốt tỏa hồn Thiên Phật quyển của Lôi đại thúc tặng cho.
Triển Bạch vừa dứt lời, quần hào đồng hô lên một tiếng chấn động không gian, tiếp đó mọi người lao nhao:
- Lấy ra xem thử!
- Kỳ thư hiện ở đâu?
- Lấy ra cho quần hào đại khai nhãn giới!
Lôi Chấn Viễn trợn tròn mắt kinh ngạc, lão không hiểu Triển Bạch đem việc này công bố trước quần hào để làm gì?
Việc làm này của Triển Bạch quả nhiên là thất sách.
Không Động tứ xú động lòng tham trước tiên, đại xú lập lức vươn trảo nhắm Triển Bạch xông tới.
Triển Bạch cũng không thể ngờ được là các nhân vật tự cho mình là hiệp nghĩa can trường lại tham lam vô sỉ đến thế.
Triển Bạch sau khi thoáng ngẩn người, liền giở Cầm Nã thủ pháp, một chiêu "Hoành tuyết bế phong" nhằm mạch môn đại xú chộp tới.
Đại xú như gặp phải độc xà song thủ rút lại phi thân thoái lui.
Dù thoái lui khá nhanh nhưng "Khúc trì" huyệt của lão cũng bị chỉ phong quét trúng, đau đớn đến nỗi lão kêu la luôn miệng.
Triển Bạch cao giọng nói:
- Chư vị nên đứng yên nghe tại hạ nói cho hết đã!
Những người có dã tâm nhớ lại cảnh Triển Bạch độc chiến tứ Ác, nếu ra tay giành giật chắc là không xong, đành nén lòng chờ thời cơ.
Triển Bạch chậm rãi tiếp:
- Vì thủ tín Triển Bạch không thể đi tham gia anh hùng đại hội, nhưng cũng không thể làm ngơ trước hành vi bao ngược của Nam Hải môn. Vậy Triển Bạch sẽ đem võ công trong Tỏa cốt tỏa hồn Thiên Phật quyển truyền thụ cho chư vị, chư vị có thể theo đó rèn luyện để đối kháng với Nam Hải môn mà không cần Triển Bạch ra tay.
Quần hào lại một phen kinh ngạc đến ngẩn người. Thiên hạ làm gì có người rộng lượng đến như vậy?
Lại nghe Triển Bạch tiếp:
- Quyển kỳ thư này do Lôi đại thúc tặng, nên trước khi công bố nó trước quần hào cần được Lôi đại thúc đồng ý.
Xong quay sang Lôi Chấn Viễn, - Ân của đại thúc với tiểu điệt sánh bằng trời biển, nay vì cứu võ lâm Trung Nguyên khỏi tai kiếp. chắc Lôi đại thúc không nỡ trách tội tiểu điệt?
Lôi Chấn Viễn giơ tay lau nước mắt, ôm Triển Bạch nói:
- Hiền điệt! Ngươi làm cho ta cảm thấy tự hào, tự hào cho bản thân ta và cho cả người nghĩa huynh quá cố của ta. Điều hiền điệt nói ta đồng ý một nửa, ngươi có thể dùng miệng truyền thụ khẩu quyết cho quần hùng, chứ không thể công bố nó trước mặt mọi người. Bởi vì những hình ảnh trong sách rất ác hại đối với những võ lâm đồng đạo mà định lực còn chưa cao. Hơn nữa, từ nay đến ngày Trùng Dương thời gian không còn nhiều, chỉ nên truyền thụ những khẩu quyết chính yếu thôi để mọi người còn có thời gian luyện.
Những lời khẳng khái của Lôi Chấn Viễn khiến nhiều người cảm kích, nhưng lại làm thất vọng không ít những kẻ có dã tâm.
Triển Bạch quay nhìn quần hào nói:
- Cứ chiếu theo đề nghị của Lôi đại thúc mà làm. Chỉ cần các vị lãnh hội được Triển Bạch này cũng không giấu giếm, nhưng vì ma lực của quyển kỳ thư này rất lớn, không thể để chư vị xem được.
Lôi Chấn Viễn tiếp luôn:
- Nếu ai tin tưởng được thì xin lưu lại để chờ nghe khẩu quyết, xin địa chủ vui lòng sắp xếp nơi chốn để Triển hiền điệt chuẩn bị truyền khẩu quyết.
Nơi đây vốn là địa bàn của Vân Mộng sơn trang, lại có sẵn nhân lực của Cùng Gia bang, nên An Lạc và Đoạn Phương nhị công tử sắp xếp nơi chốn để luyện công và cả nơi ăn chốn nghỉ cho quần hào.
Triển Bạch một lòng vì đại nghĩa, nhưng chàng không hay biết mình vừa gieo mầm cho một trận phong ba khủng khiếp cho võ lâm Trung Nguyên và cho chính bản thân chàng.
Cao thủ của các môn phái phải tức tốc trở về bản phái để xin chỉ thị của các chưởng môn, hẹn ngày trở lại để cùng mọi người luyện tập thần công.
Tiếp đó mọi người ai làm việc nấy...

giavui
04-06-2015, 11:45 PM
Hồi 58 - Đất Dậy Phong Ba


Chỉ trong vòng mấy ngày ngắn ngủi tin tức về việc Triển Bạch đang giấu giữ Tỏa cốt tỏa hồn Thiên Phật Quyển truyền khắp giang hồ. Chỗ nào cũng nghe người ta bàn tán xôn xao.
Ngoài ra việc Nam Hải môn công khai khiêu chiến với võ lâm Trung Nguyên cũng là một dề tài để cho mọi người nghị luận.
Triển Bạch vì lòng đại nghĩa đã làm cho chàng trở thành một cái đích cho cả võ lâm Trung Nguyên nhắm tới. Ai ai cũng ngấm ngầm bày mưu tính kế để giết hại chàng hầu cướp đoạt kỳ thư.
Ngày hôm Triển Bạch tuyên bố sự có mặt của quyển kỳ thư, mọi người ai có việc đi thì di, ai ở lại đều được Cùng Gia bang chúng sắp xếp chỗ nghỉ ngơi sớm để ngày hôm sau bắt đầu luyện công.
Triển Bạch và Lôi chấn Viễn được xếp chung một phòng, Thái Bạch song dật cùng Nhữ Quốc Hùng một phòng, Mộ Dung tỉ muội chung một phòng.
Triển Bạch và Lôi Chấn Viễn vừa vào phòng chưa kịp thay đồ nghỉ ngơi đã nghe có tiếng gõ cửa.
Lôi Chấn Viễn quay ra nói:
- Cửa không khóa vào đi?
Người bước vào là Mộ Dung Hồng.
Hôm nay nàng mặc trang phục bằng đoạn đen, tóc xõa dài sau lưng, tất cả làm tôn thêm làn da trắng như tuyết của nàng.
Thấy Mộ Dung Hồng xuất hiện, Lôi Chấn Viễn ngờ là hai người có chuyện gì muốn nói riêng với nhau, nên lão ho khan một tiếng rồi nói:
- Hai ngươi ở trong này đàm luận, đại thúc có việc phải ra ngoài một lát.
Triển Bạch người chậm chạp không hiểu, nhưng Mộ Dung Hồng đã đỏ mặt nói:
- Đại thúc không cần phải đi ra, điệt nữ có việc muốn cùng nhị vị thương lượng.
Lôi Chấn Viễn ngạc nhiên hỏi:
- Có chuyện gì mà ra vẻ nghiêm trọng vậy?
Mộ Dung Hồng liếc nhìn Triển Bạch một cái nói:
- Việc Bạch ca ca để lộ quyển kỳ thư, điệt nữ không dám nói là chàng làm sai, nhưng cũng cảm thấy việc này đã làm kinh động đến nhiều người.
Lôi Chấn Viễn thở dài nói:
- Biết rằng vậy, nhưng ở trong tình thế của Triển hiền điệt còn cách nào, giải quyết nào hay hơn?
Mộ Dung Hồng tiếp lời:
- Điệt nữ đã nghe được có người mật đàm bày cách cướp đoạt sách, việc đã đến nước này chúng ta phải cẩn thận đối phó.
Triển Bạch nhíu mày:
- Người của môn phái nào?
Mộ Dung Hồng lắc đầu:
- Muội chỉ nghe từ trong mật thất vọng ra tiếng thì thầm bàn tán. Qua những lời đó muội đoán được có người đang bày mưu đoạt sách, không nhìn thấy người.
Triển Bạch trầm giọng hói:
- Ai đảm nhiệm việc cảnh vệ? Người của Cùng Gia bang?
Lôi Chấn Viễn đứng phắt dậy, nói như quát:
- Ta đi hỏi Tam cái xem kẻ nào cả gan mưu phản?
Bỗng cửa bật mở, Uyển Nhi bước vào giơ tay ngăn Lôi Chấn Viễn lại nói:
- Đại thúc không cần đi nữa, Những kẻ có dã tâm không riêng gì người của Cùng Gia bang, chúng ta nên cẩn thận đề phòng thì hơn.
Uyển Nhi qua hơn nửa ngày điều tức nội thương xem ra đã bình phục hẳn.
Triển Bạch hỏi:
- Uyển muội đã phát hiện thêm điều gì chăng?
Uyển Nhi đáp:
- Hiện thời ở bên ngoài quần hào tụm năm tụm ba thì thầm bàn tán, hễ thấy muội đến gần là im bặt. Rõ ràng là họ đang bàn tán cách thức để đoạt lấy kỳ thư rồi chứ còn gì nữa?
Lôi Chấn Viễn nổi nóng nói:
- Thật là một lũ không biết phải trái. Tên nào cả gan tới đây Lôi mỗ sẽ cho chúng biết tay.
Dứt lời quay sang Mộ Dung Hồng:
- Thôi được rồi, hai ngươi về phòng nghỉ ngơi đi.
Chờ Mộ Dung Hồng cùng Uyển Nhi đi ra, Lôi Chấn Viễn khóa trái cửa lại nói:
- Hai ta cũng nghỉ ngơi một lát.
Dứt lời để nguyên qưuần áo lên giường nằm xuống. Triển Bạch cũng không nói nhiều, quạt tắt đèn rồi cũng nằm xuống. Chỉ một thoáng sau đã nghe Lôi Chấn Viễn ngáy vang trời.
Triển Bạch nhắm mắt lại nhưng không sao ngủ được. Trong lòng chàng các ý nghĩ cứ tranh nhau hiện lên.
Việc chàng loan tin dùng võ công trong Tỏa cốt tỏa hồn Thiên Phật Quyển đề truyền thụ cho quần hào quả là một việc làm bất trí. Giờ đã khiến cho không biết bao nhiêu người nổi lòng tham, bản thân chàng từ nay sẽ không có ngày yên.
Ý nghĩ của chàng đột ngột xoay sang Uyển Nhi, chàng với Mộ Dung Hồng đã có hôn ước, đương nhiên không thể vượt quá giới hạn đối với Uyển Nhi. Nhưng nàng đối với chàng tình sâu tự hải, làm thế nào để ổn thỏa cả đôi đường?
Bỗng bên ngoài cửa sổ có ánh lục quang lóe lên, tựa như đom đóm vậy. Tiếp đó là một làn khói mỏng từ từ tràn vào. Triển Bạch vừa ngửi thấy mùi hương đầu đã cảm thấy choáng váng. Biết ngay tình hình bất diệu, chàng vội bế hô hấp, vận công đẩy chất độc ra ngoài. May mà nội công chàng cao thâm, lại phát giác sớm nếu không đã trúng phải độc kế của kẻ địch rồi.
Kẻ dụng độc quả là hiểm ác hơn người. Chất độc này gọi là Đoạn hồn hương, người trúng phải hương độc này, nội công dù cao siêu đến đâu cũng lập tức hôn mê bất tỉnh.
Đến trước khi trời sáng nếu không có thuộc giải độc môn thì sẽ chết.
Triển Bạch vận công bế độc ra ngoài xong, quay lại định kêu Lôi Chấn Viễn dậy không ngờ chỉ trong một thoáng đó mà lão đã biến đi lúc nào không hay.
Ngoài cửa số có tiếng hự nặng nề chừng như có ai đó bị trọng thương. Tiếp theo là tiếng cười sang sảng của Lôi Chấn Viễn nói:
- Ngươi che đầu bịt mặt rồi tưởng người ta không nhận ra ngươi sao? Hừ! Cùng Gia bang có thứ môn đệ bại hoại như vậy thật uổng cho danh dự của Cùng Gia bang!
Triển Bạch tự thẹn thầm, hơn lúc nào hết, Triển Bạch cảm nhận được sự thua kém về kinh nghiệm giang hồ của mình.
Triển Bạch nhẹ nhàng đẩy cửa phi thân lên mái nhà, quả nhiên Triển Bạch không lầm. Ngoài mấy tên đang bao vây Lôi Chấn Viễn ở dưới sân, còn có bốn năm tên nữa đang nấp trên mái nhà. Nhưng vì khinh công của Triển Bạch quá cao siêu, đạp lên mái nhà mà không gây ra một tiếng động nhỏ, hai vì những người nấp trên này đang chú mục nhìn mấy người bao vây Lôi Chấn Viễn bên dưới. Nên Triển Bạch đến cách chúng không đầy năm thước mà không một ai hay biết.
Bóng tối rất dày nhưng với mục lực như điện Triển Bạch vẫn nhận ra một người là Đoạn Phương công tử, ba người còn lại đều là bang chúng Cùng Gia bang, cả bốn đều mặc trang phục dạ hành, vải đen che mặt.
Triển Bạch bỗng cười lạnh khiến cả bốn thất kinh quay phắt lại, bốn tên chẳng nói chẳng rằng hươ chưởng tấn công.
Chưởng phong rít gió vèo vèo chứng tỏ công lực không tầm thường.
Triển Bạch hươ chưởng nghênh chiến. Nào ngờ cả bốn xuất thủ chỉ là hư chiêu, thấy Triển Chiêu hươ chưởng lập tức triệt chiêu, chia ra bốn hướng chạy đi.
Triển Bạch quát lớn một tiếng:
- Chạy đi đâu?
Dứt lời phi thân đuổi theo tên mà chàng nghĩ là Đoạn Phương công tử Còn thấy bước nưữa bắt kịp đối phương, bỗng người kia trở tay ném ra một vật.
Chí nghe nổ "bốp" một tiếng lửa xanh bắn ra tung tóe. Tiếp đó nghe hô lên một tiếng, vô số quả cầu lửa bay tới tấp vào người Triển Bạch.
Triển Bạch hiển lộng thần oai, múa chưởng đánh văng các quả cầu lửa thì tặc nhân đã mất dạng. Nhìn lại thì thấy Lôi Chấn Viển, Thái Bạch song dật, Nhữ Quốc Hùng, tỉ muội Mộ Dung gia chạy ra. Tiếp đó Phong Trần tam cái cũng phi thân chạy tới.
Triển Bạch vừa phi thân đáp xuống đã nghe Lôi Chấn Viễn cười ha hả nói:
- Xú khiếu hóa tử! Việc này ngươi giải thích với lão phu thế nào đây?
Phong Cái vẻ mặt nghiêm trọng nói:.
- Việc này không cần Lôi phong tử ngươi nhắc nhở lão khiếu hóa này củng phải tra cho rõ ràng kẻo làm mất mặt Cùng Gia bang.
Lôi Chấn Viễn đưa một ống đồng dài ra trước mặt Phong Cái nói:
- Không ngờ Cùng Gia bang các ngươi cũng rành nghề không kém bọn đạo tặc.
Phong Cái đưa tay tiếp lấy ống đồng, một dụng cụ của bọn đạo tặc dùng phóng ác độc, nghiến răng ken két Tửu Cái mặt lạnh như băng. quay ra nhìn bọn bang chúng đảm nhiệm việc canh gác, quát hỏi:
- Tên nào đảm trách trực đêm nay?
Một trung niên khiếu hóa tử mặt xám ngoét bước ra cúi gập người trước mặt Tửu Cái.
- Đệ tử Thao Thượng Phi Bạch Lượng. Lãnh ban trực này!
Tửu Cái giơ tay giáng một chưởng lên mặt Bạch Lượng, mắng:
- Tại sao ngươi lại phóng hỏa khí ám toán Triển thiếu hiệp?
Bạch Lượng cố nuốt máu cùng mấy cái răng gãy trong miệng run giọng nói:
- Đệ tử chỉ chấp hành thượng lệnh, xin tam trưởng lão minh xét!
Phong Cái giơ tay thộp ngực áo Bạch Lượng quát như sấm:
- Ngươi làm theo lệnh của ai?
Bạch Lượng hầu như không đứng nổi nữa, run run nói:
- Của bang chủ!
Phong Cái như chạm phải rắn độc, buông tay ra lùi lại. Lão quay nhìn Nhị cát rồi cả ba cúi đầu, không ai lên tiếng.
Cả một khoảng sân lớp trong tối lớp ngoài sáng tập trung không biết bao nhiêu người, nhưng ai nấy đều nín thở, có thể nghe thấy tiếng muỗi vo ve.
Cùng Gia bang bang quy thâm nghiêm, nhưng không có điều lệ nào trừng trị tội hành của bang chủ, Phong Trần Tam Cái là trưởng lão, thân phận rất cao, nhưng bang chủ phạm tội ba người cùng cảm thấy thúc thủ vô sách.
Bạch Lượng nhân lúc không ai chú ý, len lén thối lui, bỗng gã giật nảy người khi nghe Tửu Cái quát:
- Đứng lại!
Phong Cái lạnh lùng hỏi:
- Ngươi nhận lệnh từ bang chủ hay từ ai khác?
Bạch Lượng chưa kịp đáp lời đã nghe một tràng cười ha hả, tiếp đó là một bóng người phi thân đáp xuống, chính là Đoạn Phương công tử!
Triển Bạch thấy Đoạn Phương xuất hiện chàng nhếch môi cười lạnh mấy tiếng.
Đoạn Phương không để ý đến thái độ của mọi người, quay nhìn Phong Cái, cười nhạt nói:
- Việc này phải tra hỏi cho rõ ràng!
Xong quay sang Bạch Lượng nghiêm giọng hỏi:
- Ngươi nói đi, có phải bản bang chủ đích thân truyền lệnh cho ngươi không.
Bạch Lượng run rẩy nói:
- Tọa tiền thị vệ của bang chủ Thân Hành thái bảo Đổng Thanh truyền khẩu dụ, còn có tín vật lục ngọc Trượng lệnh làm tin.
Đoạn Phương công tử nghiến răng quát:
- Truyền Đổng Thanh!
Tiếng hô " truyền Đổng Thanh" lần lượt vang lên khắp nơi nhưng không ai biết Đổng Thanh ở dâu.
Chờ một lúc lâu không thấy Đổng Thanh đâu, Đoạn Phương nghiêm giọng quát:
- Thỉnh Lục Ngọc trượng lệnh!
Một thị vệ khác của bang chủ là Phi Thoa Thái Bảo Hàn Ngọc dạ lớn một tiếng phóng đi. Lát sau quay lại vẻ tức giận bẩm báo:
- Khởi bẩm bang chủ, Lục Ngọc trượng lệnh không có ở Hương đường!
Phong Trần Tam Cái đồng thất sắc, Đoạn Phương công tử tỏ vẻ cực kỳ kích động, quát hỏi:
- Kẻ nào canh giữ Hương đường?
Phi Thoa Thái Bảo cúi bẩm:
- Bẩm bang chủ, là Đả Hổ và Kim Thương nhị thái bảo!
Đoạn Phương gầm lên:
- Truyền cho chúng đến đây!
Hàn Ngọc cúi đầu:
- Cả hai đều không thấy ở Hương Đường!
Không chỉ Phong Trần Tam Cái và Đoạn Phương công tử, mà tất cả bang chúng nghe nói đều thất sắc.
Nên biết Thần Hành, Đả Hổ, Phi Thoa, Kim Thương Tứ Thái Bảo là Tứ Đại Thị Vệ của bang chủ, nay ba người không biết đi đâu, cả Lục Ngọc trượng lệnh cũng biến mất. Sự cố này là cực kỳ nghiêm trọng đối với Cùng Gia bang, có thể nói Cùng Gia bang có tồn tại được hay không hoàn toàn phụ thuộc vào việc có tìm lại được Lục Ngọc Trượng lệnh hay không.
Tất cả những người được phái đi tìm Tam Thái Bảo đều trở về không. Đoạn Phương công tử mới phán đoán rằng ba người âm mưu cướp kỳ thư không thành, việc bại lộ nên đã đào vong!
Lời phán đoán của Đoạn Phương công tử rất hợp tình, không ai có thể phản bác lại. Chỉ có Triển Bạch là biết rõ, chàng đã nhìn ra trong những người phục kích trên mái nhà có mặt Đoạn Phương công tử, nhưng vì chàng không bắt được người tại trận nên không có chứng cứ để phản bác lại.
Đoạn Phương công tử hạ lệnh giam Phi Thoa Thái Bảo cùng Bạch Lượng lại chờ phân xử, đồng thời nói mấy câu tạ lỗi với Triển Bạch cùng quần hào.
Triển Bạch bỗng lớn tiếng nói:
- Chư vị khoan đi đã!
Quần hào chuẩn bị trở về phòng nghe Triển Bạch có lời muốn nói nên dừng cả lại.
Triển Bạch cao giọng nói:
- Vì muốn cứu cho võ lâm khỏi tai kiếp mà Triển Bạch đã mạo muội tiết lộ Tỏa Cốt Tỏa Hồn Thiên Phật Quyển, không ngờ đã làm không ít võ lâm đồng đạo động lòng tham, sau này chắc sẽ còn những tranh giành vô ích nữa. Vậy nay tại hạ sẽ hủy bỏ kỳ thư trước mặt chư vị để khỏi làm đổ máu vô ích!
Dứt lời lấy võ lâm đệ nhất kỳ thư ra, đánh một chưởng làm kỳ thư nát ra như cám, hành động của Triển Bạch khiến quần hào kinh ngạc đến thẫn thờ. Cả Lôi Chấn Viễn cũng thở dài tiếc rẻ.
Triển Bạch vung tay một cái, những mảnh vụn của quyển kỳ thư bay lả tả rơi xuống đất.
Triển Bạch đến trước mặt Lôi Chấn Viễn nói:
- Mong đại thúc lượng thứ cho hành động của tiểu điệt?
Lôi Chấn Viễn thở dài:
- Nói gì thì cũng hủy nó đi rồi, chỉ tiếc rằng không giữ được tâm huyết cả đởi của một vị võ lâm kỳ nhân. Chỉ Nhãn Lang Quân tiền bối dưới cửu tuyền chắc cũng lượng thứ cho chúng ta.
Quần hào sau một hồi kinh ngạc thẩn thờ, bắt đầu bàn tán xôn xao, không ít người nghi ngờ:
- Một quyển sách quý giá như vậy ai lại đang tâm hủy bỏ?
- Hay đó chỉ là một quyển sách giả?
Đoạn Phương công tử đứng lặng người, chàng không ngờ Triển Bạch lại đành lòng hủy bỏ quyển kỳ thư mà các nhân vật trong võ lâm không ai là không mơ tưởng đến, cả lúc tỉnh lẫn trong giấc ngủ. Tất cả những kế hoạch của chàng giờ đã thành may khói, nỗi thất vọng trong lòng chàng còn lớn hơn tất cả những người khác gộp lại.
Bỗng Đoạn Phương công tử buột miệng hỏi:
- Triển huynh! Quyển kỳ thư này có phó bản không?
Triển Bạch đoán trước thể nào cũng có những người nghi ngờ chuyện này, liền cười lạnh đáp:
- Phó bản thì có, nhưng nó ở trong bụng của tại hạ, chắc Tư Không huynh không có ý mổ bụng tại hạ để lấy đó chứ?
Đoạn phương công tử đỏ mặt, gượng cười:
- Triển huynh lại nói chơi rồi! Bản bang chủ chỉ cảm thấy tiếc cho quyển kỳ thư đã bị phá hủy nên mới hỏi như vậy thôi! Triển huynh đừng hiểu lầm.
Bỗng nhiên Triển Bạch bước tới mấy bước, rồi lùi lại mấy bước, thân hình phiêu diêu như quỷ ảnh, đột ngột giơ chưởng cách không đánh ra một chưởng, kình phong nổi dậy xé gió ào ào, khí thế kinh nhân.
Những người đứng gần đó bị chưởng phong bức ào ào lùi lại, thảy đều la lên kinh hãi, không ai hiểu được Triển Bạch định làm gì!

giavui
04-06-2015, 11:46 PM
Hồi 59 - Tỷ Muội Tương Nhượng


Triển Bạch dừng tay lại cười nhẹ nói:
- Đây là một chiêu trong Thiên Phật Giáng Ma chưởng tên gọi là "Phật Tổ Giáng Tọa", quý bang chủ thấy để luyện thành chiêu này phải mất bao lâu?
Triển Bạch ngầm nói:
"Ngươi đừng tham tâm vọng tưởng muốn luyện thành Thiên Phật tuyệt học không dễ như ngươi tưởng đâu!" Quần hào còn đang ngẩn người Triển Bạch lại phối hợp Thiên Phật Giáng Ma chưởng và Lôi âm chưởng thi triển ba chiêu "Phật Quang phổ chiếú, "Phật chưởng trừ yêu" và "Phong chấn lôi minh" Chỉ thấy chưởng ảnh như sơn, kình phong ào ào như giao long nộ hải, cát bụi tung lên mù trời cao đến mấy chục trượng! Đây đâu phải là võ công nữa? Cơ hồ như bình địa đột ngột nổi phong ba, sấm sét rền rền khí thế kinh nhân.
Chờ cát bụi lắng xuống Triển Bạch chậm rãi nói:
- Võ công cao cường không phải ở trên trời rơi xuống, phải kinh qua luyện tập, chúng ta bắt đầu từ nội công căn bản.
Dứt lời chàng ngồi xuống xếp bằng, nhắm mắt tựa như lão tăng nhập định, miệng đọc đều đều:
- Khí gồm thanh khí, trục khí, thanh trục hỗn độn, thanh khí tại thượng, trục khí tại hạ.
Quần hào thấy Triển Bạch bắt đầu truyền thụ khẩu quyết nên ai nấy vội ngồi xuống tỉnh tâm lắng nghe.
Triển Bạch từ từ dọc tiếp:
- Thanh giả Vi thiên, Trục giả vi địa. Thiên Địa giao hòa. Nhân Thần hợp nhất...
Những người có mặt ở đây đều là những nội gia cao thủ, nghe Triển Bạch đọc khẩu quyết luyện công, khẩu quyết thể hiện một thứ võ học tham ảo khác xa với thứ võ học mà mình từng được luyện trước đây, nên ai ai cũng say sưa lắng nghe.
Đọc xong khẩu quyết chàng lại hướng dẫn mọi người phương thức tọa công, sau đó chàng đi về phòng nghỉ ngơi, để mọi người tự luyện tập.
Tối đêm đó Triển Bạch đang ngồi điều tức trong phòng, còn Lôi Chấn Viễn thì ở bên ngoài hướng dẫn Thái Bạch Song Dật, Nhữ Quốc Hùng luyện công. Bỗng Triển Bạch nghe bên ngoài có tiếng áo quần động gió.
Nghĩ có kẻ còn chưa bỏ tham vọng đoạt sách. Chàng lập tức phi thân ra ngoài.
Vừa thoát ra khỏi cửa sổ chàng còn kịp thấy hai bóng đen nhỏ nhắn vượt tường nhắm đồng trống chạy đi.
Triển sạch động lòng hiếu kỳ phi thân đuổi theo. Dưới ánh sao thưa chàng đã nhận ra hai bóng người là hai nữ nhân.
Đến một vạt rừng thưa hai bóng đen dừng lại. Triển Bạch vòng qua một bên, vào rừng xong lợi dụng bóng cây áp sát hai người bỗng chàng giật mình khi phát hiện ra hai người là Mộ Dung Hồng và Uyển Nhi. Không biết hai tỉ muội Mộ Dung gia làm gì mà đang đêm len lén chạy ra đây? Thế là chàng ẩn thân chờ xem hai người ra đây vì việc gì.
Đầu tiên Uyển Nhi lên tiếng:
- Tỉ tỉ, có chuyện gì mà tỉ tỉ gọi muội ra đây?
Mộ Dung Hồng dịu dàng nói:
- Muội muội, lấy thật lòng trả lời tỉ tỉ có phải muội muội rất mến mộ Bạch ca ca?
Uyển Nhi không ngờ Mộ Dung Hồng lại nói huỵch toẹt tâm sự của nàng ra như vậy, bất giác đỏ mặt nói:
- Tỉ tỉ đừng đoán bừa! Muội... muội...
Dù biết rằng tỉ tỉ đã là vị hôn thê của Bạch ca ca nhưng nàng cũng không đủ can đảm phủ nhận tình cảm của mình đối với Bạch ca ca.
Mộ Dung Hồng mỉm cười nắm tay Uyển Nhi, dịu dàng nói:
- Muội muội không cần phải giấu tỉ tỉ. Mấy ngày gần đây tỉ tỉ mới phát hiện ra điều mà lẽ ra ti tỉ phải nhận ra lừ lâu mới phải, muội muội ái mộ Bạch ca ca còn sớm hơn cả tỉ tỉ, từ ngày Bạch ca ca được mẫu thân đem về phủ dưỡng thương. Nhưng nếu ta phát hiện ra điều này sớm thì đâu đến nỗi để muội muội phải khổ sở bấy lâu nay.
Nghe đến đây Uyển Nhi gục mặt vào vai Mộ Dung Hồng òa khóc Mộ Dung Hồng ôm vai Uyển Nhi vỗ về:
- Muội muội đừng đau lòng, nghe tỉ tỉ nói hết đã!
Uyển Nhi càng khóc lớn hơn, nói qua làn nước mắt:
- Tỉ tỉ đừng nói nữa! Muội muội đã đối xử không nên không phải với tỉ tỉ.
Mộ Dung Hồng thấy Uyển Nhi khóc thảm, không cầm lòng được cũng rơi lệ.
Triển Bạch ở gần đó lòng đau như cắt, thầm mắng mình tạo chi nhiều điều oan nghiệt!
Hai chị em ôm nhau khóc một lúc Mộ Dung Hồng lấy khăn lau mắt cho Uyển Nhi rồi lau mắt mình, nói:
- Tỉ muội ta cùng đệ đệ tuy là cùng phụ mẫu sinh ra, nhưng đệ đệ từ nhỏ tính khí đã không hòa hợp được với hai tỉ muội chúng ta. Nay phụ thân đã bị sát hại, gia đạo đã không còn được như xưa, từ nay tỉ muội ta phải tương thân tương ái, sống dựa vào nhau, muội muội có đồng ý không?
Uyển Nhi nén tiếng nức nở gật đầu.
Mộ Dung Hồng vuốt tóc Uyển Nhi nói:
- Nếu muội muội đã đồng ý như vậy thì để tỉ muội ta không xa rời nhau, chúng ta cùng gả cho Bạch ca ca...
Mấy lời của Mộ Dung Hồng không chỉ khiến Uyển Nhi kinh hãi, mà cả Triển Bạch cũng giật mình.
Uyển Nhi ngẩn đầu lên nhìn Mộ Dung Hồng, thấy đôi mắt hiền từ của tỉ tỉ nhìn mình, gương mặt phảng phất một nụ cười, lòng nàng bỗng như được một làn gió xuân sưởi ấm. Nàng kêu lên một tiếng "tỉ tỉ" rồi vùi đầu vào lòng Mộ Dung Hồng.
Uyển Nhi ngại ngùng không dám lên tiếng ưng thuận lời đề nghị của tỉ tỉ, nhưng qua vẻ kích động và cử chỉ của nàng Mộ Dung Hồng cũng đã nhận ra nàng rất vui vì lời đề nghị này.
Mộ Dung Hồng nhìn thấy cử chỉ ngượng ngùng của Uyển Nhi, bất giác bật cười nói:
- Đây là việc trọng đại của người con gái, nếu muội muội không đồng ý thì tỉ tỉ không dám ép! Sao? Ngươi có đồng ý không?
Uyển Nhi một mực vùi đầu vào lòng tỉ tỉ không dám ngẩn lên, cũng không đáp lời chỉ kêu "tỉ tỉ" mà thôi.
Mộ Dung Hồng thấy Uyển Nhi thẹn như vậy càng ghẹo tới:
- A, thì ra ngươi không muốn. Để ta đi gặp Bạch ca ca nói cho chàng hay răng ngươi không đồng ý gả cho chàng!
Uyển Nhi giậm chân, giọng hờn giỗi:
- Ti tỉ này! Ghẹo người ta hoài!.
Mộ Dung Hồng bỗng đẩy Uyển Nhi ra. Uyển Nhi lấy làm lạ ngẩn lên, bất giác lạnh người...
Trước mặt hai nàng không xa, hai bóng người tựa như hai bóng ma không biết xuất hiện tự lúc nào đang giương đôi mắt chớp chớp ánh sáng xanh nhìn chằm chằm hai người.
Nhìn kỹ một chút thì cả hai người đều trạc tuổi sáu mươi, một người tóc đỏ hoạch, da đen ngời ngời, chỉ có hai bên má hiện lên hai khoảng tròn trắng đó! Người kia gầy đét, mình mặc trường bào dày cộp tựa như đồ đông. Bên ngoài còn khoác chiếc áo trùm đầu rộng thùng thình, mặt đỏ gay như người say rượu.
Mộ Dung Hồng và Uyển Nhi không biết hai người này nhưng Triển Bạch vừa nhìn đã nhận ra chính là Giang Nam nhị kỳ.
Triển Bạch đã sớm phát hiện ra sự có mặt của nhị kỳ nhưng vì chàng còn thẹn vì những điều tỉ muội Mộ Dung gia vừa bàn luận, hai nữa chàng cũng muốn xem thử Giang Nam Nhị Kỳ định làm gì hai thiếu nữ này cho biết! Đương nhiên chàng đã vận công chuẩn bị, nếu Nhị Kỳ không kể đến thân phận mà ra tay đánh lén chành cũng kịp thời ra tay trợ thủ.
Trong lúc Mộ Dung Hồng và Uyển Nhi đang kinh hãi nhìn thì Nhị Kỳ đồng cười lạnh, Xích Phát linh hầu Thường Khứ Ác lên tiếng nói:
- Hai tỉ muội bàn nhau cùng lấy một trượng phu, quả là thiên hạ hiếm thấy!
Uyển Nhi nghe giọng châm chọc nổi giận trừng mắt, quát:
- Ai biểu ngươi xen vào việc của ta?
Quỷ Cốc Ẩn Tẩu Văn Chí Kỳ hừ lạnh một tiếng nói:
- Không cần nhiều lời với hai ngươi nữa, người mà hai ngươi gọi là Bạch ca này Bạch ca nọ đó có phải là tên tiểu tử Triển Bạch không?
Uyển Nhi cũng không chịu kém. hừ lạnh nói:
- Ăn nói khách sáo một chút! Ngươi kêu ai bằng tiểu tử?
Văn Chính Kỳ nổi nóng:
- Lão phu chỉ hỏi ngươi phải hay la không?
Vừa quát lão vừa xuất thủ như điện nhằm đầu vai Uyển Nhi chộp tới một trảo nhanh nhẹn dị thường Uyển Nhi chân bước bộ pháp Lăng Không Nhiếp ảnh tránh khỏi một trảo của đối phương, nổi giận quát:
- Phải thì sao? Không ngờ cô nương kính ngươi lớn tuổi ngươi lại vô sỉ xuất thủ đánh lén! Giờ ngươi nếm thử một chỉ của bản cô nương xem sao!
Dứt lời giở Sưu Hồn chỉ nhằm Kỳ Môn huyệt trước ngực Văn Chính Kỳ điểm tới.
Văn Chính Kỳ một trảo chộp vào khoảng không đã ngạc nhiên, nay thấy đối phương xuất chỉ, chỉ phong rít gió vèo vèo, lão càng kinh ngạc hơn, không ngờ một tiểu cô nương lại có võ công cao cường đến mức đó!
Văn Chính Kỳ không dám đón chỉ, phi thân bay ra ngoài đồng thời phất hai chưởng phản công Hai chưởng của Văn Chính Kỳ một trước một sau, nhưng chưởng sau dường như lại đến trước, chiêu thức hư hư thực thực rất quái dị. Chỉ có chưởng kình thì lạnh lẽo âm trầm tựa như gió ở dưới âm phủ thổi về. Uyển Nhi thấy, chiêu thức của đối phương quái dị nên không dám đón đỡ dùng bộ pháp tránh né.
Mộ Dung Dung Hồng thấy hai lão quái vừa xuất hiện đã hỏi thăm Triển Bạch biết tình hình không hay, vội ngăn Uyển Nhi lại, trầm tĩnh hỏi:
- Nhị vị tìm Triển thiếu hiệp chẳng hay có việc gì?
Văn Chính Kỳ cười lành lạnh - Vậy ra người mà hai ngươi gọi là Bạch ca ca chính là Triển Bạch rồi.
Thường Khứ Ác cười lớn nói:
- Thật không ngờ Triển Bạch lại có phúc lớn như vậy! Cùng lúc được hai thê tử như hoa như ngọc.. Uyển Nhi lên tiếng:
- Tỉ tỉ, không cần giữ lễ với chúng! Hai lão quái vật này quyết không phải là người tốt!
Văn Chính Kỳ nói như rít qua kẽ răng:
- Dám cả gan mắng lão phu! Ngươi sống như vậy thấy cũng đủ rồi!
Dứt lời giơ tay lên định tấn công.
Thường Khứ Ác giơ tay ngăn lại:
- Khoan đã! Hai tiểu quỷ này là vị hôn thê của Triển Bạch, chỉ cần bắt chúng làm con tin lo gì Triển Bạch không giao kỳ thư ra.
Uyển Nhi mắng lớn:
- Đừng nằm mơ! Với thân thể của hai lão quái vật các ngươi muốn đoạt kỳ thư thì còn kém xa lắm!
Mộ Dung Hồng dù sao cũng thâm trầm hơn Uyển Nhi, nàng trấn tĩnh nói:
- Đáng tiếc là nhị vị đến trễ một bước, đêm hôm qua Triển thiếu hiệp đã hủy bỏ nó trước mặt qưuần hào rồi?
Thường Khứ Ác trợn mắt:
- Có thật không?
Mộ Dung Hồng điềm tĩnh đáp:
- Việc này mọi người đều biết, lão tiền bối không tin có thể tìm người khác mà hỏi?
Văn Chính Kỳ cười lớn nói:
- Ngươi tưởng cứ nói như vậy rồi gạt được lão phu sao?
Thường Khứ Ác tiếp lời:
- Cứ bắt sống cả hai rồi tìm Triển Bạch nói chuyện sau.
Triển Bạch nổi giận mắng:
- Không ngờ võ lâm Trung Nguyên lại có đồ vô sỉ như hai ngươi!
Thường Khứ Ác trầm giọng nói:
- Hai ngươi còn chờ lão phu động thủ sao?
Uyển Nhi hừ lạnh:
- Lớn lối không sợ bị gãy lưỡi!
Văn Chính Kỳ nổi nóng quát:
- Nội mười chiêu lão phu sẽ bắt sống hai ngươi.
Uyển Nhi cũng không vừa đáp lại:
- Nội ba chiêu bản cô nương sẽ đánh chết hai lão quỷ các ngươi!
Giang Nam Nhị Kỳ bị miệng lưỡi sắc bén của Uyển Nhi làm cho giận đến bốc khói.
Triển Bạch ẩn thân sau gốc cây nghe Uyển nhi đôi đáp mà mở từng khúc ruột.
Văn Chính Kỳ gầm lên một tiếng, giở Âm Phong chưởng một chiêu "Trực đả thiên chung" đánh thẳng vào ngực Uyển Nhi. Giao thủ với một thiếu nữ mà đánh vào một bộ vị như vậy thủ pháp có hơi hạ lưu một chút.
Uyển Nhi đỏ mặt, vừa thẹn vừa giận nhưng thấy chưởng phong của đối phương rất âm trầm nên không dám đón đỡ chỉ dùng thân pháp thoát ra khỏi vùng chưởng ảnh của đối phương.
Văn Chính Kỳ kinh hãi thầm, vì thân pháp của đối phương quá nhanh nhẹn, nhưng đồng thời điều đó cũng làm kích thích tính kiêu ngạo của lão. Chỉ thấy chưởng ảnh đầy trời, chưởng phong lớp lớp, Văn Chính Kỳ trong lúc tức giận đã xuất thủ liên hoàn công ra bảy chưởng, chưởng nào chưởng nấy nhanh như điện xẹt.
Uyển Nhi bị mất tiên cơ đành phải liên tiếp thoái lui hơn hai trượng.
Chừng nàng lấy lại được thế, lập tức quát lớn một tiếng giở Sưu Hồn chỉ phản công.
Văn Chính Kỳ thấy chỉ phong của đối phương lợi hại không dám đón đỡ chỉ thoái lui tránh né.
Uyển Nhi được thể tấn công liên tiếp bảy chiêu, bức Văn Chính Kỳ thoái lui hơn trượng.
Song phương trao đổi hơn mười hiệp văn bất phân thắng bại.
Thường Khứ Ác cười lạnh nhìn Mộ Dung Hồng nói:
- Ta với ngươi ở không làm gì cũng ra múa may cho đỡ buồn.
Mộ Dung Hồng nhếch môi cười nhẹ, nói:
- Lúc nãy các ngươi nói nội mười chiêu sẽ bắt sống được hai ta mà. Sao bây giờ gần hai mươi chiêu vẫn chưa làm gì được muội muội ta?
Thường Khứ Ác trâng tráo đáp:
- Mười chiêu, hai mươi chiêu hay ba mươi chiêu thì có gì khác nhau, miễn sao bắt được hai ngươi để đổi lấy kỳ thư là được rồi.
Dứt lời giở Hắc sát thủ ra. nhằm bụng dưới Mộ Dung Hồng chộp tới Mộ Dung Hồng không ngờ Thường Khứ Ác lại mặt dày đến như vậy, lập tức giở Lăng Không nhiếp ảnh bộ pháp ra tránh né, đồng thời dùng gia học Trích Tinh thủ pháp phản công.
Võ công Mộ Dung Hồng không cao bằng Uyển Nhi, bởi vậy chỉ qua bảy, tám hiệp nàng hoàn toàn ở thế hạ phong.
Trong khi đó Uyển Nhi với Văn Chính Kỳ vẫn đấu bình thủ, song phương qua lại đã hơn ba mươi hiệp.
Thường Khứ Ác đắc thế, xuất thủ một chiêu "Giá thiên cái nhật" chưởng xòe ra như cái quạt đập xuống đầu Mộ Dung Hồng.
Mộ Dung Hồng quát lớn một tiếng xuất chiêu "Hỏa trung thủ lật" nhằm "Tam dương" huyệt đối phương kích tới.
Ầm! Một tiếng chấn động, kèm theo một tiếng rú thảm.

giavui
04-06-2015, 11:47 PM
Hồi 60 - Tranh Đoạt Kỳ Thư


Hai bóng người đang kịch chiến bỗng phân ra, Thường Khứ Ác ôm cổ tay, vừa thoái lui miệng vừa kêu rên không dứt.
Mộ Dung Hồng thở hổn hển, mặt trắng nhợt, nhưng nét mặt lại lộ vẻ hân hoan.
Cạnh nàng xuất hiện một thiếu niên anh tuấn, thái độ ung dung nhìn Thường Khứ Ác, trên khóe mép hiện một nụ cười nhạt. Thiếu niên không ai khác chính là Triển Bạch, chàng vừa kịp ra tay trợ lực một chưởng đánh Thường Khứ Ác thoái lui ngoài hai trượng.
Uyển Nhi thấy Triển Bạch xuất hiện cũng tấn công một chỉ rồi phi thân đến bên chàng, miệng reo lên:
- Bạch ca ca...
Tâm tình của nàng đè nén bấy lâu nay giờ được dịp dâng trào, nhưng chỉ kêu được mấy tiếng "Bạch ca ca" bất giác thẹn đến đỏ mát, cúi đầu nhìn xuống đất.
Triển Bạch cảm thấy mặt mình cũng nóng ran, chàng dịu dàng bảo Uyển Nhi:
- Uyển muội đứng sang bên này, để ca ca đối phó với hai lão tặc.
Uyển Nhi đến bên Mộ Dung Hồng.
Triển Bạch nhìn nhị kỳ nghiêm giọng:
- Hai ngươi cũng là nhân vật có danh vọng trên giang hồ, tại sao lại không biết giữ thanh danh, lại ra tay hiểm ác với hai thiếu nữ như vậy?
Văn Chính Kỳ đưa mắt nhìn Thường Khứ Ác đang xếp bằng vận công trị thương, lòng đã có ý ngán. Lão biết một mình lão không phải là đối thủ của Triển Bạch, nhưng miệng vẫn nói cứng:
- Không cần nhiều lời, nếu ngươi chịu giao Tỏa cốt tỏa hồn Thiên Phật quyển ra thì lão phu sẽ không vấn tội đả thương sư huynh ta, đồng thời cũng bỏ qua tội giết chết ái đồ của ta. Bằng không thì ba ngươi đừng hòng sống qua đêm nay.
Triển Bạch nghiêm giọng:
- Việc các hạ có thể bỏ qua cừu hận, Triển Bạch này cảm kích vô ngần. Nhưng muốn lấy kỳ thư, nhị vị đã đến trễ mất rồi.
Vãn Chính Kỳ lạnh lùng:
- Nói vậy tức là tiểu tử ngươi không chịu giao sách ra?
- Tại hạ thực lòng, tin hay không là quyền của các hạ.
Thường Khứ Ác hành công xong, đứng dậy nhìn Triển Bạch giọng hằn học:
- Chút kế mọn của ngươi gạt được ai, chứ không gạt được nhị kỳ. Muốn sống thì giao ra!
Văn Chính Kỳ thấy sư huynh đã trị xong nội thương, lòng tự tin tăng thêm một chút, vận công bước tới:
- Ngươi nhất định chờ động thủ rồi mới đưa?
Triển Bạch cười lạnh:
- Đừng nói quyển kỳ thư đã bị hủy rồi, nếu còn ở đây Triển Bạch cũng không giao cho hạng khi sư diệt tổ như hai ngươi.
Lời nói này động chạm đến tích cũ của hai người. Nhị kỳ đồng thanh quát:
- Tiểu tử muốn chết!
Cả hai đồng giở tuyệt học ra, một người giở Hắc Sát thủ, một người giở Âm Phong chưởng, hai đạo chưởng kình một cương một nhu nhằm Triển Bạch cuốn tới.
Triển Bạch lướt người thoát khỏi hai đạo chưởng phong, lạnh lùng nói:
- Nếu muốn động thủ, Triển Bạch này cũng không ngán hai ngươi. Nhưng Triển Bạch có hứa với người không chen vào chuyện giang hồ nên không tiện động thủ với hai ngươi mà thôi.
Văn Chính Kỳ quát:
- Ngươi không giao kỳ thư ra thì đừng hòng viện cớ này cớ nọ để thoái thác.
Dứt lời, lại song song múa chưởng tấn công.
Triển Bạch lại dùng bộ pháp tránh né. Nhị kỳ được thể liên tiếp tấn công mỗi người năm, sáu chiêu, chiêu nào chiêu nấy đều là sát chiêu chí mạng.
Thân pháp của Triển Bạch dù cao siêu nhưng đã đến nước chàng phải hoàn thủ để tự vệ, nếu không...
Bỗng từ đàng xa vọng lại tiếng cười lớn, tiếng quát tháo pha tạp lẫn những tiếng rú thảm khiến người nghe không khỏi mọc ốc rùng mình.
Mọi người đều kinh hãi nhìn về phía phát ra tiếng động, cả nhị kỳ cũng dừng tay.
Từ những tiếng hỗn tạp này có thể nhận ra một tai họa lớn sắp giáng xuống đầu con người.
Bỗng từ xa có một bóng người hớt hãi chạy tới, vừa nhìn thấy Triển Bạch đã gọi lớn:
- Bạch... Triển thiếu hiệp, mọi người đi tìm thiếu hiệp từ nãy đến giờ. Có nhiều người đến tìm Triển thiếu hiệp...
Nhìn lại thì thấy chính là Kim Thái Phụng, vẻ mặt nàng còn đọng nét kinh hoàng.
Biết là có việc chẳng lành, Triển Bạch hỏi nhanh:
- Kim cô nương bình tĩnh. Những ai đến tìm tại hạ?
Kim Thái Phụng thở hổn hển:
- Cửu đại môn phái ngoài ra còn có... nhiều người lắm.
Triển Bạch nhíu mày:
- Làm gì mà nhiều người đến tìm ta như vậy?
- Tất cả bọn họ hẹn nhau để đến tìm Triển thiếu hiệp, Lôi đại thúc nói thiếu hiệp không có mặt ở đây, họ không tin xông vào lục soát. Cùng Gia bang đệ tử ra tay ngăn cản, đã có không ít người bị tử thương...
Triền Bạch không chờ Kim Thái Phụng nói xong, đã phi thân lướt đi.
Giang Nam nhị kỳ sợ Triển Bạch thừa cơ trốn mất nên vội vàng phi thân đuổi theo.
Ba thiếu nữ cũng lục tục theo Triển Bạch nhẹ như chiếc lá đáp xuống quảng trường, phóng mắt nhìn ra thấy mấy trăm người đang hỗn chiến. Đao ảnh, kiếm ảnh và chưởng ảnh rợp trời, thỉnh thoảng lại có người trúng chưởng trúng kiếm mạng vong.
Dưới đất nằm ngổn ngang tử thi đầy máu, trông rất thảm liệt.
Triển Bạch đề khí quát lớn:
- Dừng tay?
Tiếng quát của chàng chẳng khác sấm sét giữa trời, những người đang động thủ đều giật mình lui khỏi vòng chiến.
Tiếp đó mới thấy Giang Nam nhị kỳ, Mộ Dung Hồng, Uyển Nhi và Kim Thái Phụng phi thân đáp xuống hiện trường.
Triển Bạch cố nén kích động, quét mắt nhìn quanh một lượt trầm giọng hỏi:
- Cao nhân phương nào đến tìm tại hạ? Tại sao lại lạm sát những người vô can như vậy? Không lẽ đó lại là nghĩa cử của hiệp nghĩa đạo sao?
Trong đám đông vang lên một câu niệm Phật hiệu vang vang như tiếng chuông đồng. Tiếp đó một lão tăng thân hình cao lớn, tăng bào màu xám, sắc diện nhuận hồng được điểm xuyến bằng đôi mày bạc trắng bước ra khỏi đám dông hỏi:
- Tiểu thí chủ là Triển Bạch?
Triển Bạch gật đầu đáp:
- Chính tại hạ!
Lão lăng niệm một câu Phật hiệu nói:
- Lão nạp là Trí Hải đương kim phương trượng của Thiếu Lâm. Nay lão nạp đại diện cho danh dự của cửu đại môn phái muốn lấy lại một vật từ tay tiểu thí chủ, không biết tiểu thí chủ có chịu nể tình không?
Trong lúc Trí Hải đang nói thì chưởng môn nhân của tám phái:
Nga Mi, Không Động, Võ Đang, Côn Luân, Điểm Thương, Hoa Sơn, Trường Bạch, Pháp Hoa kẻ trước người sau bước ra đứng sau lưng Trí Hải, ai nấy đều chiếu song mục nhìn Triển Bạch thị Oai.
Triển Bạch thấy lời của Trí Hải hàm chứa ý cưỡng đoạt, lại thấy chưởng môn nhân của bát đại môn phái đều đứng ra để gây áp lực, bất mãn nghĩ thầm:
“Chưởng môn nhân cửu đại môn phải chỉ như thế này thôi sao? Chẳng trách trong vòng trăm năm trở lại đây danh tiếng của Cửu đại môn phái bị chôn vùi...” Nghĩ xong Triển Bạch lạnh lùng đáp:
- Có yêu cầu gì xin đại sư cứ nói thẳng ra đi, chỉ cần nó không đi ngược lại chính nghĩa võ lâm thì Triển Bạch chẳng dám từ nan.. Lời của Triển Bạch chính trực, không nhu nhược mà cũng không thất lễ với bậc võ lâm trưởng thượng, khiến không ít người ngầm khâm phục.
Nhưng lời của chàng lại hàm chứa ý vị mỉa mai Thiếu Lâm phương trượng.
Trí Hải là nhân vật lão luyện giang hồ, đương nhiên là nghe ra ẩn ý trong câu nói của Triển Bạch, lão trầm mặt, nói:
- Lão nạp đương nhiên là không yêu cầu điều gì quá khắt khe, chỉ mong tiểu thí chủ đem Tỏa cốt tỏa hồn thiên phật quyền trả lại cho lão nạp. Được như vậy thì Cửu đại môn phái sẽ quay lưng đi ngay không gây bất cứ phiền toái nào cho thí chủ.
Lại lấy danh nghĩa của Cửu đại môn phái ra uy hiếp!
Triển Bạch cười nhạt, đáp:
- Giả như quyển kỳ thư ấy còn ở đây thì bằng vào danh vọng của đại sư cùng chương môn nhân của Bát đại môn phái, tại hạ nhất định hai tay dâng cho đại sư. Tiếc thay mới đêm qua tại hạ đã hủy nó trước mặt của quần hào rồi. Hại chư vị phải mất công đi!
Trí Hải đại sư trầm mặt nói:
- Lão nạp cũng không ngại nói thực cho thí chủ biết, quyển kỳ thư này do phương trượng đời trước của bản tự Khổ Thủy sư tổ cùng với chưởng giáo Võ Đang đương thời là Thiết Tâm đạo trưởng có ân cứu mạng với Chỉ Nhãn lang quân, nên được người trao tặng. Sau đó Thiết Tâm đạo trưởng đã đồng ý giao kỳ thư cho bản tự cất giữ. Kỳ thư này vốn được cất giữ trong Tàng Kinh các, nay nghe lời đồn đãi nó lại ở trong tay thí chủ, lão nạp kiểm tra lại thì thấy trong Tàng kinh các không còn quyển sách này bởi vậy hôm nay mới cất công đến đây yêu cầu thi chủ trao lại cho bản tự cất giữ!
Trí Hải nói thôi một hồi tựa như bảo vật trấn sơn của Thiếu Lâm tự vừa bị mất cắp không bằng!
Quần hào nghe kể về sự tích của quyển kỳ thư danh chấn võ lâm này, đồng lắng nghe đến xuất thần Lại nghe Trí Hải tiếp:
- Lão nạp nghe đâu thí chủ là hậu nhân của Tích Lịch kiếm Triển đại hiệp. Nghĩ năm xưa Triển đại hiệp anh minh lỗi lạc, chắc không đến nỗi là người thâm nhập Tàng kinh các của bản tự để lấy cắp kinh. Nhưng nay kinh này lại ở trong tay thí chủ, mọng, thí chủ từ bi độ lượng trao trả lại. Thiếu Lâm tự đời đời không quên đại ân dại đức của thí chủ!
Triển Bạch nghe Trí Hải nhắc tới tiên phụ chàng lại còn có ý nghi ngờ tiên phụ là người ăn cắp bảo vật của Thiếu Lâm tự, bất giác nổi giận, chàng quyết định đem sự thật về sự tích quyển kỳ thư này kể hết cho quần hào nghe.
Chàng cười lạnh đáp:
- Theo chỗ Triển Bạch biết thì chân tướng sự việc không giống như những điều đại sư vừa nói.
Trí Hải mục quang như điện nhìn Triển Bạch trầm giọng:
- Việc này vốn là một bí mật của bản tự, nếu không phải vì tình thế bất đắc dĩ lão nạp cũng không công bố trước nhiều người, thí chủ nói vậy là có ý nghi ngờ lão nạp nói dối sao?
Triển Bạch điềm tĩnh đáp:
- Đại sư thân làm phương trượng của Thiếu Lâm là Bắc đẩu của võ lâm Trung Nguyên đương nhiên không thể nói dối trước mặt quần hào, có điều sự thật lại có chỗ không giống với những điều đại sư vừa nói.
Trí Hải. lạnh lùng nói như ra lệnh:
- Thí chủ giải thích cho rõ ràng việc này đi!
- Việc Chỉ Nhãn Lang Quân tiền bối luyện công bị Thiên Tiên Ma Nữ dùng Thác Nữ Mê Hồn đại pháp làm cho tẩu hỏa nhập ma, kế đó được Phương Trượng đời trước của quý vị là Khổ Thủy đại sư cùng chưởng giáo đương thời của Võ Đang là Thiết Tam đạo nhân cứu mạng là có thực. Nhưng sau khi thoát chết Chỉ Nhãn Lang Quân đã dùng tâm huyết nửa đời mình làm ra quyển bí lục Tỏa cốt tỏa hồn thiên phật quyển thì lại không phải tặng nó cho Khổ Thủy và Thiết Tâm nhị vị tiền bối...
Triển Bạch nói lới đây Trí Hải đại sư bỗng biến sắc mặt nhưng Triển Bạch không để ý đến phản ứng của Trí Hải, tiếp lời:
- Chỉ Nhãn Lang Quân tạm đem quyển kỳ thư cất giấu trong một bí động ở La Phù sơn, trước lúc chết lại cố ý để lộ ra ngoài khiến cho giang hồ đồng đạo chém giết nhau vô số hầu tranh đoạt kỳ thư, thảm họa ấy đến nay còn chưa dứt hẳn!
Trí Hải nổi nóng bước tới một bước nói:
- Thí chủ nói vậy thì Thiếu Lâm tự cũng tham gia tranh đoạt mới giành được quyển kỳ thư chứ gì?
Dứt lời giơ chưởng lên, hàm chỉ cần Triển Bạch nói "phải" một tiếng là xuất thủ tấn công.
Triển Bạch cười nhẹ nói:
- Đại sư chớ nóng nảy như vậy Triển Bạch còn chưa nói hết mà. Lúc ấy số cao thủ đến La Phù sơn tìm bảo vật đông vô số, có hay không có đệ tử của quý tự tham gia thì tại hạ không dám nói, chỉ biết sau đó hai đệ tử của Pháp Hoa Nam Tông tìm được...
Nghe tới đây chưởng môn nhân của Pháp Hoa Nam Tông bước ra, chen lời:
- Nói vậy quyển sách này thuộc về bản môn! Ha ha ha...
Triển Bạch nhếch môi cười, đáp:
- Nhưng hai cao thủ của quý môn lại không giữ được bí lục đó, qua những trận đấu tranh đoạt, cuối cùng lại về tay một cao thủ của Không Động là Ngũ Trảo linh hồ!
Triển Bạch vừa dứt lời lại nghe tiếng cười lạnh, một lão đạo gầy nhom bước ra, chính là chưởng môn nhân Không Động phái, Bài Cốt Tiên Vương Chi Đạo.
Vương Chi Đạo cười lạnh xong nói:
- Không ngờ chủ nhân thật sự của quyển sách lại chính là Không Động phái, xin thí chủ giao cho bần đạo!
Trí Hải sợ Triển Bạch nói một hồi thành ra Thiếu Lâm tự không còn được chủ quyền đối với kỳ thư lại còn gây thù kết oán với Bát đại môn phái, vội đứng ra, hỏi:
- Theo chỗ lão nạp được biết võ công của Ngũ Trảo Linh Hồ không cao làm sao mà giữ được bảo vật?
Bài Cốt Tiên cười lạnh cướp lời:
- Trí Hải đại sư không phải là người sống trong thời gian đó thì làm sao biết được Ngũ Trảo Linh Hồ võ công không cao cường?
Triển Bạch cười nhẹ nói:
- Nhị vi bất tất phải tranh giành với nhau một câu nói, còn việc Ngũ Trảo Linh Hồ sau khi đoạt được kỳ thư rồi có giữ được hay không, hay bị ai khác đoạt lại thì tại hạ thực tình không biết!
Trí Hải bị Bài Cốt Tiên hỏi ngược một câu đang lúng túng không biết trả lời ra sao, nghe Triển Bạch nói xong vội lớn tiếng để khỏa lấp việc nọ:
- Thí chủ kể một câu chuyện có đầu không đuôi như vậy khiến lão nạp đành phải nghi ngờ thí chủ đã tự dựng cốt truyện để hòng gây chia rẽ các đại môn phái. Thật uổng cho Triển Vân Thiên cả đời hiệp nghĩa lại có một hậu nhân...
Triển Bạch thấy máu nóng dồn lên mặt, quát lớn:
- Câm miệng! Các hạ thân phận đứng đầu Cửu đại môn phái không ngờ lại có thể buông lời nhục mạ người vô cớ như vậy. Nếu tại hạ không có lời hứa với người thì...
Hừ! Tại hạ không nói nhiều nữa, các vị đi hết đi?
Trí Hải là phương trượng của Thiếu Lâm tự, thân phận cao quý biết chừng nào, làm sao chịu được những lời lẽ của Triển Bạch? Song mục lão bắn ra những tia hàn quang rợn người, miệng quát lớn:
- Tiểu tử muốn chết!
Dứt lời giơ chưởng định tấn công Bỗng có tiếng quát lớn:
- Dừng tay!.
Lôi Chấn Viễn bước ra giơ tay ngăn Trí Hải lại, nhìn thẳng vào mặt Trí Hải nói:.
- Phương trượng có nhận ra ta là ai không?
Trí Hải ngơ ngác một lúc rồi lắc đầu:
- Lão nạp chưa được hân hạnh tiếp xúc với thí chủ lần nào.
Lôi Chấn Viễn cười lạnh:
- Không lẽ người tiền nhiệm trước lúc trao chức phương trượng cho đại sư không có nhắc tới cái tên Lôi Chấn Viễn này!
Câu nói hàm súc của Lôi Chấn Viễn khiến Trí Hải ngẩn người:
- Không lẽ việc chấp chưởng chức Phương Trượng của bản tự lại có liên quan đến thí chủ sao?
Lôi Chấn Viễn mỉm cười:
- Đại sư nói vậy buộc Lôi mỗ phải tự nói ra rồi, chỉ sợ điều này ít nhiều làm ảnh hưởng đến thanh danh mấy trăm năm nay của quý tự!
Trí Hài nổi giận quát:
- Nếu thí chủ còn không chịu giải thích rõ ràng việc này thì mấy ngàn tăng chúng của Thiếu Lâm tự sẽ không để yên cho thí chủ đó!
- Việc này Lôi mỗ thấy tốt hơn hết nên tìm một nơi vắng vẻ nói thì tiện hơn...
Trí Hải quát lớn ngắt lời:
- Không cần! Thí chủ cứ nói ra trước mặt quần hào để mọi người biết?

giavui
04-06-2015, 11:47 PM
Hồi 61 - Cuộc Tranh Giành Vô Nghĩa


Lôi Chấn Viễn cười lớn nói:
- Được, Lôi mỗ cứ sự thực nói ra, nếu danh dự của Thiếu Lâm tự tổn hại thì lão hòa thượng ngươi chịu trách nhiệm.
Dừng một lát Lôi Chấn Viễn bắt đầu kể:
- Sau khi Ngũ Trảo linh hồ lấy được kỳ thư, lập tức tìm một nơi vắng vẻ để luyện cái thế thần công hòng xưng bá võ lâm. Nhưng quyển kỳ thư này vô cùng đặc biệt, những kẻ nhìn thấy nó định lực yếu kém một chút là lập tức bị những dâm ảnh trong đó chế ngự thần trí, chẳng những luyện công không thành mà còn bị tẩu hỏa nhập ma.
Trải qua hơn chục năm, những người bị hại bởi quyển kỳ thư này không sao kể xiết.
Phần thì các võ lâm đồng đạo chém giết nhau để tranh giành kỳ thư, người may mắn đoạt được thì cũng chết vì tẩu hỏa nhập ma, khiến cho giang hồ phải một phen đại loạn. Lúc đó Khổ Thủy đại sư vì muốn giang hồ tránh khỏi sát kiếp nên đã cùng Thiết Tâm đạo trưởng của Võ Đang liên thủ đánh cướp quyển kỳ thư đem về cất giữ nơi Tàng Kinh các. Đồng thời đặt ra một điều luật, cấm tăng chúng Thiếu Lâm không được xem quyển kỳ thư này và phương trượng các đời sau mỗi khi tiếp nhận trọng trách đều phải phát thệ trước tổ sư rằng không được luyện võ công trong kỳ thư này.
Đây vốn là một điều cực kỳ bí mật của Thiếu Lâm tự, và lai lịch của quyển kỳ thư qua rất nhiều đời, nên tăng chúng của Thiếu Lâm chẳng còn ai hay biết đến sự tồn tại của nó nữa, chỉ có Phương trượng đương nhiệm mới biết đến nó mà thôi. Không ngờ Lôi Chấn Viễn lại có thể nói ra vanh vách như vậy.
Trí Hải hòa thượng vừa kinh hãi vừa tức giận:
- Cuồng đồ to gan! Ngươi làm sao biết được chuyện này?
Lôi Chấn Viễn trầm mặt quát:
- Lão trọc vô lễ? Lão phu hỏi ngươi, ba vị sư đệ của Chánh Tâm đại sư, người tiền nhiệm của ngươi tại sao lại chết?
Trí Hải ngẩn người một lúc rồi quát:
- Không lẽ việc tam vị sư thúc của ta tử nạn lại có liên quan đến quyển sách này?
Lôi Chấn Viễn cười lớn nói:
- Xem ra Chánh Tâm đã không nói rõ cho ngươi hay, giờ lão đã chết rồi, việc này chỉ còn một mình lão phu biết mà thôi!
Trí Hải hòa thượng đỏ mặt quát:
- Ngươi mau giải thích cho rõ, nếu không đừng trách lão nạp không nể tình!
Lôi Chấn Viễn cười lạnh:
- Ba vị sư thúc của ngươi vì quá đam mê võ học đã lén xem Tỏa Cốt Tỏa Hồn thiên phật quyển, bị Chánh Tâm phát hiện. Ba người trong lúc thân trí mê loạn đã trở mặt đánh lại phương trượng, may mà lúc đó ta có mặt ở đó, đã trợ lực với Chánh Tâm đại sư chế ngự ba tên phản đồ!
Lần này thì Trí Hải không còn mở lời được nữa, cả những người có mặt ở đó cũng tròn mắt chăm chú nhìn Lôi Chấn Viễn kể về một đoạn mật án của Thiếu Lâm tự.
Lôi Chấn Viễn trầm ngâm tiếp:
- Cũng qua lần đó Chánh Tâm đại sư vô tình nhìn thấy một trang trong Tỏa Cốt Tỏa Hồn Thiên Phật quyển, cảm thấy quyển sách này không thể để chung với các kinh văn khác trong Tàng Kinh các, thứ nữa là để tạ ân lão phu trợ giúp. Lão đã đem quyển kỳ thư đó cùng ba viên Long Hổ tục mệnh đan tặng cho lão phu...
Đến lúc này thì tất cả nhiệt tình của Trí Hải đã như bị tạt một gáo nước lạnh vào khiến nó tan biến hết. Thiếu Lâm tự đã bị Nam Hải môn chiếm cứ, trong các đệ tử Thiếu Lâm đương thời, không một ai đủ sức đương cự lại với cao thủ của Nam Hải môn.
Thất thập nhị thần công của Thiếu Lâm đã không còn tác dụng nữa, lão mới thống lĩnh tăng chúng đi đoạt lại quyển kỳ thư để hòng dùng võ học cao thâm trong đó cứu vãn thanh danh của Thiếu Lâm. Không ngờ Lôi Chấn Viễn lại chứng minh chủ quyền của kỳ thư không còn thuộc về Thiếu Lâm nữa! Nhưng sự tồn vong của Thiếu Lâm lại phụ thuộc vào việc có giành lại được bí kíp hay không, cơ nghiệp của Thiếu Lâm mấy trăm năm nay không lẽ bị hủy về tay lão? Tôi trạng này lão làm sao gánh nổi?
Nghĩ xong lão đánh liều nạt:
- Ngươi nói miệng không như vậy, lão nạp làm sao tin được, ngươi có bằng chứng gì để chứng minh tính xác thực của những việc ngươi vừa kể không?
Lôi Chấn Viễn ngẩn người:
- Lão hòa thượng ngươi muốn bằng chứng gì?
- Chỉ cần có Tỏa cốt tỏa hồn Thiên phật Quyển cùng ba viên Long Hổ tục mệnh đan làm chứng là đủ, bằng không ngươi dùng hí ngôn làm tổn hại danh dự Thiếu Lâm, đừng nói tăng chúng Thiếu Lâm không tha ngươi mà cả Bát đại môn phái cũng không tha cho ngươi đâu!
Nhưng cả hai thứ mà Trí Hải yêu cầu đều đã không còn. Ba viên Long Hổ tục mệnh đan, hai Lôi Chấn Viễn đã dùng tri nội thương cho mình, một thì tặng cho Triển Bạch lúc chàng dưỡng thương ở Mộ Dung sơn trang, còn quyển kỳ thư thì Triển Bạch vừa xé bỏ hôm qua.
Nhưng Lôi Chấn Viễn biết rõ, dù các vật chứng còn thì Trì Hải cũng sẽ không chịu bỏ qua. Việc Lôi Chấn Viễn vào Thiếu Lâm tự hỏi thăm tin tức về Triển Vân Thiên rồi tình cờ cứu được Chánh Tâm, việc này ngoài hai người ra, không có người thứ ba hay biết, nên dù có tín vật Trí Hải vẫn có cớ để bắt bẻ.
Nghĩ đến đây Lôi Chân Viễn cười lớn nói:
- Lôi Chấn Viễn này tuy chỉ là một kẻ vô danh tiểu tốt, nhưng tính ngay thẳng xưa nay giang hồ bằng hữu đều biết. Nay ta chỉ nói bấy nhiêu đó thôi, tin hay không cũng mặc kệ lão trọc ngươi!
Trí Hải chưa kịp đáp lời thì Không Động chưởng môn nhân Bài Cốt Tiên Vương Chi Đạo đã bước lên nói:
- Trí Hải đạo huynh, chúng ta bất tất phải nhiều lời với chúng, cứ buộc chúng giao Kỳ thư là được rồi!
Bài Cốt Tiên Vương Chi Đạo tuy tu đạo nhưng lại là phường háo sắc, không có đêm nào là thiếu nữ nhân, đến nỗi phải gầy nhom đưa hết xương sườn ra ngoài chính vì vậy mà mới có cái nhã hiệu Bài Cốt Tiên!
Lôi Chấn Viễn vốn rất ghét hạng ngụy quân tử, miệng nói chính nghĩa mà lòng thì tà độc hơn cả phường hắc đạo. Nên vừa thấy Bài Cốt Tiên xuất hiện đã trề môi nói:
- Hạng như ngươi chưa xứng để nói câu đó với lão phu!
Bài Cốt Tiên nghĩ mình cũng là tôn sư một phái lại bị đối phương khinh khi như vậy bất giác nộ khí xông thiên quát:
- Lôi phong tử chớ cuồng ngạo! Ngươi thử tiếp bản tòa một chưởng coi sao?
Dứt lới vận hết sức bình sinh nhằm ngực Lôi Chấn Viễn đẩy tới một chưởng! Lập tức đất dậy cuồng phong, xem ra chưởng lực của Bài Cốt Tiên không phải tầm thường!
Lôi Chấn Viễn cười lạnh nói:
- Dù mười chưởng, trăm chưởng lão phu cũng không ngại?
Dứt lời, hữu chưởng giơ lên nhằm đạo chưởng kình của đối phương đẩy tới.
Ầm một tiếng chấn động không gian cát đá tung bay mù mịt. Bài Cốt Tiên thối lui ba bước. Lôi Chấn Viễn đứng yên bất động.
Bài Cốt Tiên gầm lên một tiếng như con mãnh thú bị thương, giở hết bình sinh tuyệt học ra tấn công, liên hoàn ba chưởng. Chỉ thấy chưởng ảnh như vũ bảo vây chặt Lôi Chấn Viễn.
Lôi Chấn Viễn hừ lạnh một tiếng quát:
- Ngươi muốn chết!
Dứt lời vận Thiên Phật chưởng cứ nhằm chưởng đối phương đánh tới.
Chỉ nghe "Bùng! Bùng! Bùng! ba tiếng chấn động, hai bóng người đột ngột tách ra. Râu tóc Lôi Chấn Viễn tung bay bời bời. Nhưng thân hình vẫn nguyên vị. Bài Cốt Tiên lảo đảo lùi lại, sắc mặt nhợt nhạt, há miệng phun ra mấy ngụm máu tươi, vừa định xông lên lần nữa nhưng lão không gượng lại được ngã quỵ xuống, hôn mê bất tĩnh.
Các đệ tử phái Không Động lật đật chạy tới đỡ Bài Cốt Tiên ra phía sau cứu chữa.
Trí Hải hòa thượng lướt tới chỉ mặt Lơi Chấn Viễn, quát:
- Lôi Chấn Viễn! Ngươi ra tay tàn độc không coi Cửu đại môn một phái vào đâu!
Ngày hôm nay Cửưu đại phái quyết sống chết với ngươi!
Trí Hải hòa thượng vừa dứt lời thì chưởng môn của Pháp Hoa Nam Tông là Đàn Tranh Khách Trương Cương, chưởng môn của Pháp Hoa Bắc Tông là Tì Bà Thủ Phạm Đan song song quát lớn một tiếng xông vào mỗi người giở tuyệt học của mình là Đàn Tranh chỉ và Tì Bà Thủ phân tả hữu tấn công Lôi Chấn Viễn.
Lôi Chấn Viễn nổi nóng quát lớn:
- Đường đường là tôn sư của cửu đại môn phái, không ngờ chỉ là hạng ỷ đông hiếp ít!
Dứt lời không thèm tránh né, tả hữu chưởng nhằm ngực đối phương đẩy ra.
"Bùng! Bùng!" hai tiếng, Trương Cường và Phạm Đan đồng thối lui một bước.
Lời nói mai mỉa của Lôi Chấn Viễn đã làm kích nộ những người đứng đầu cửu đại môn phái, tất cả đều bước lên bao vây Lôi Chấn Viễn, song mục người nào cũng tràn ngập sát quang:
Lôi Chấn Viễn đẩy lui hai đối thủ, cười cuồng ngạo nới:
- Lôi mỗ sắp đến ngày về với đất lại được lãnh giáo tuyệt học của chưởng môn nhân cửu đại phái, thật còn vinh hạnh nào hơn!
Lôi Chấn Viễn đang lúc nóng giận, lão quên mất tính chất nghiêm trọng của tình hình trước mắt. Vừa dứt lời đã huy động song chưởng nhằm các chưởng môn nhân của Thất đại phái, liên hoàn tấn công bảy chưởng.
Chưởng môn nhân của Thất đại phái đồng thanh quát lớn một tiếng, giơ chưởng phản công. Chỉ thấy bóng người chớp động chưởng ảnh đầy trời, vây Lôi Chấn Viễn vào giữa!
Lôi Chấn Viễn múa chưởng như bay, một mình cự chiến với bảy, tám tay cao thủ, đều là tôn sư của cửu đại môn phái, nhưng vẫn có công có thủ, đánh đông đỡ tây, không tỏ ra nao núng chút nào.
Nhưng những người bên ngoài đều nhận ra, sở dĩ Lôi Chấn Viễn có thể cầm cự được là nhờ công lực lão cao thâm hơn đối phương một bậc.
Nhưng cứ đà này kéo dài thì lão chắc phải sớm kiệt lực mà chết!
Bỗng có một bóng người nhanh như điện chớp phi thân xuyên vào vòng chiến.
Lúc này tám chưởng môn nhân của Bát đại phái đang ra sức vây công. Chưởng ảnh rợp trời, kình phong vây kín như bưng, dù một giọt nước cũng khó lọt qua, nhưng bóng người tựa như ảo ảnh, có hình mà không có chất, thoắt cái đã lọt vào vòng chiến.
Cũng không thấy người này làm động tác gì, chỉ thấy tám chưởng môn nhân như chạm phải rắn độc ùn ùn thối lui.
Bóng người dừng lại thì thấy một người đứng cạnh Lôi Chấn Viễn, chính là Triển Bạch!
Quần hào đồng ngẩn người, cũng có không ít người ngầm khen ngợi.
Lôi Chấn Viễn một mình độc chiến Bát đại cao thủ đã là việc kinh nhân, nhưng dù sao lão cũng là nhân vật thành danh trong giang hồ từ hơn hai mươi năm trước. Hơn nữa cũng chỉ gắng gượng chi trì trong chốc lát mà thôi.
Trong khi đó Triển Bạch mới chỉ là một thiếu niên vừa quá hai mươi tuổi đầu đã có thể một chiêu đẩy lui tám vị tôn sư của bát đại phái! Thật ngoài sức tưởng tượng của mọi người!
Kỳ thực những người ngạc nhiên trước thần dũng của Triển Bạch chỉ là những người vừa mới đến để òng cướp đoạt kỳ thư, còn những người đã từng mục kích chàng độc chiến.
Hải Ngoại tam sát hay Giang Hồ Tứ Ác rồi thì chẳng có gì lấy làm kinh ngạc nữa!
Triển Bạch thi triển một chiêu "Phật quang phổ chiếu" đẩy lui tám đại cao thủ xong nghiêm nghị quét nhìn một vòng, trầm giọng nói:
- Từ bao đời nay, Cửu đại môn phái là Thái Dương, là Bắc Đẩu của võ lâm Trung Nguyên, không ngờ lại bị chư vị phá hỏng hết thanh danh!
Trí Hải hòa thượng vừa tiếp một chưởng của Triển Bạch, cảm thấy chưởng lực mạnh mẽ dị thường, lòng ít nhiều đã khiếp uy, nhưng nghe chàng mở miệng giáo huấn các chưởng môn nhân Cửu đại phái không nhịn được quát hỏi:
- Ngươi nói vậy nghĩa là sao?
Triển Bạch chậm rãi lên tiếng:
- Tại hạ lúc nãy đã nói rõ, Tỏa Cốt Tỏa Hồn Thiên Phật quyển do tại hạ hủy bỏ rồi, tại sao chư vi lại còn xuất thủ tranh giành vô ý nghĩa với Lôi đại thúc làm chi nữa?
Trí Hải hòa thượng chưa kịp đáp lời thì đã có hai bóng người phi thân vào đấu trường, một người lạnh lùng lên tiếng:
- Các ngươi lôi thôi dài dòng quá! Tiểu tử! Mau giao quyển kỳ thư cho lão phu!
Mọi người nhìn lại thì chính là Giang Nam nhị kỳ, hai lão ma đầu hành sự quái đản, lại hiểm độc hơn người. Quần hào ai nấy đều kinh hãi ngầm.. Trí Hải hòa thượng sau một thoáng ngỡ ngàng, lạnh lùng lên tiếng:
- Quyển kỳ thư này vốn là vật của bản tự bị mất đi, chỉ mong nhị vị không nên xen vào chuyện này!
Thường Khứ Ác cười lạnh nói:
- Vật để ở trong nhà các ngươi mà các ngươi còn giữ không nổi thì có tư cách gì để tranh giành kỳ thư nữa?
Văn Chính Kỳ chẳng nói chẳng rằng cứ đơn chưởng nhằm ngực Trí Hải quét tới một chưởng.
Trí Hải hòa thượng cảm thấy một đạo hàn phong lạnh lẽo áp tới, không dám giơ chưởng đón tiếp, vội thi triển thân pháp tránh né, đạo hàn phong sượt người lão lướt qua, khiến lão không khỏi rùng mình ớn lạnh.
Nhưng hai đệ tử của Thiếu Lâm tự đứng sau lưng Trí Hải hòa thượng chậm chân không tránh kịp, bị chưởng phong quét trúng, cả hai lập tức rú lên một tiếng hãi hùng, quỵ xuống sắc mặt xám ngoét, tay chân co giật liên hồi, chắc là khó lòng sống nổi!
Văn Chính Kỳ lạnh lùng nói:
- Kẻ nào còn không phục thì coi đó làm gương?
Trí Hải hòa thượng thấy hai đệ tử chết thảm, giận dữ quát lên một tiếng, giơ chưởng phản công.
Không đợi Văn Chính Kỳ ra tay, Thường Khứ Ác cũng quát lên một tiếng thi triển một chiêu "Quỷ Vương Đoạn Lộ" từ góc xéo đẩy ra một chưởng hóa giải chưởng phong của Trí Hải hòa thượng. Luồng chưởng phong như giao long nộ hải của Trí Hải hòa thượng bỗng biến mất tăm như đá ném xuống hồ!
Trí Hải hòa thượng kinh ngạc đến ngẩn người, không ngờ công lực của hai lão ma đầu lại đặc dị đến như vậy!
Ngay lúc đó thì...
Soạt! Soạt! Soạt:
Gần chục bóng người phi thân đáp xuống hiện trường, đi đầu là một đôi nam nữ, nam mặc nho phục màu trắng tay phe phẩy ngân phiến, nữ vận kim phục ánh vàng rỡ, chính là Nam Hải Thiếu Quân và Nam Hải Long Nữ. Bên phải hai người là Hải Ngoại Tam Sát. Bên trái là Giang Hồ Tứ Ác. Chín người xếp thành hai hàng ngang từ từ bước lên.
Còn cách vòng chiến giữa sân mấy bước Nam Hải Thiếu Quần dùng cán quạt chỉ Giang Nam Nhị Kỳ, nói:
- Hai ngươi tránh ra một bên!
Giang Nam Nhị Kỳ vốn là hai đại ma đầu, tự cao tự đại, kiêu ngạo thành tính, làm sao chịu được thái độ khinh thường của đối phương như vậy.
Văn Chính Kỳ trợn mắt hỏi:
- Ngươi nói với lão gia của ngươi đó hả?
Nam Hái Thiếu Quân giọng lạnh như băng, nói:
- Tội vô lễ, không thể dung tha!
Thường Khứ Ác ngày thường tốt nhịn hơn Văn Chính Kỳ cũng không chịu được thái độ ngạo mạn của đối phương, lão chẳng nói chẳng rằng giở Hắc Sát thủ một chiêu."Hắc Thủ đoạn hồn" nhằm ngực Nam Hải Thiếu Quân chộp tới.
Lãnh Diễm Hồng, một trong Tam Sát, sau khi nghe câu nói "không thể dung tha" của Nam Hải Thiếu Quân đã bước lên một bước, vừa khéo một trảo của Thường Khứ Ác chộp tới, mụ quát lớn một tiếng:
- Con khỉ đột muốn chết!
Đồng thời giơ tay điểm ra một chỉ.
"Suỵt!" một tiếng. Thường Khứ Ác rú lên một tiếng thảm khốc, tung người bay ra ngoài hơn một trượng, chưởng tâm lão bê bết máu tươi!
Thường Khứ Ác vội lấy ra một hoàn thuốc bỏ vào miệng rồi ngồi xuống xếp bằng vận công điều tức.
Bỗng nghe "Bùng!" một tiếng chấn động không gian một bóng người loạng choạng thối lui về phía Thường Khứ Ác, cuối cùng bóng người không gượng lại được ngã nhào lên mình Thường Khứ Ác luôn!
Nhìn kỹ lại thì chính là Văn Chính Kỳ, lão há miệng phun ra mấy ngụm máu tươi.

giavui
04-06-2015, 11:48 PM
Hồi 62 - Cuộc Chiến Không Tiền Khoáng Hậu


Thì ra Văn Chính Kỳ thấy Lãnh Diễm Hồng một chỉ đả thương Thường Khứ Ác, nên ngấm ngầm vận công rồi bất thần xuất chưởng ám kích, định một chưởng giết chết đối phương để phục thù cho sư huynh Nào ngờ kẻ cắp gặp bà già, trong khi đó thì Phật ấn pháp sư đã nhanh tay hơn xuất chưởng công trước. Văn Chính Kỳ bất bị, lãnh trọn một chưởng vào hậu tâm mới đến nỗi thọ thương thảm trạng như vậy.
Trong khi đó thì các cao thủ của Nam Hải môn đã tiến lên bao vây Triển Bạch vào giữa.
Nam Hải Long Nữ giơ tay chỉ chưởng môn nhân của Cửu đại môn phái, lạnh lùng ra lệnh:
- Các ngươi cũng tránh ra?
Võ công của Nam Hải môn, Cửu đại môn phái đã lãnh giáo qua, nên không ai bảo ai, các chưởng môn nhân tự động lùi ra mấy bước.
Nam Hải Thiếu Quân tay phe phẩy quạt, từ tốn nói:
- Xin các hạ đem Tỏa Cốt Tỏa Hồn Thiên Phật Quyển giao cho tại hạ!
Triển Bạch cười nhẹ:
- Các hạ lấy tư cách gì đòi tại hạ giao kỳ thư?
Nam Hải Long Nữ giương đôi mắt mỹ miều ướt rượt nhìn Triển Bạch, cất giọng trong trẻo nói:
- Không lẽ Triển thiếu hiệp không biết quyển sách ấy thuộc quyền sở hữu của bản môn?
Mấy lời vừa thốt ra không chỉ Triển Bạch mà tất cả những người có mặt đều kinh ngạc ngẩn người!
Tỏa Cốt Tỏa Hồn Thiên Phật Quyển lại thuộc sở hữu của Nam Hải môn, một môn phái ở xa tận ngoài hải đảo!
Triển Bạch cười nhẹ nói:
- Cô nương thật biết nói chơi. Tỏa Cốt Tỏa Hồn Thiên Phật Quyển làm sao mà thuộc quyền sở hữu của quý môn được?
Nam Hải Long Nữ mỉm cười.
- Triển thiếu hiệp chắc đã xem qua những hình nhân vẽ ở trong sách?
Triển Bạch đỏ mặt gật đầu. Nam Hải Long Nữ cười tiếp:
- Triển thiếu hiệp biết những hình nhân đó là ai không?
- Thiên Tiên Ma Nữ!
Nam Hải Long Nữ gật đầu vẻ tán thưởng, nhưng nàng lại hỏi tiếp:
- Triển thiếu hiệp biết Thiên Tiên Ma Nữ là ai không?
Triển Bạch ngớ người đáp:
- Thiên Tiên Ma Nữ là Thiên Tiên Ma Nữ, sao lại hỏi Thiên Tiên Ma Nữ là ai?
Nam Hải Long Nữ tủm tỉm cười nói:
- Thiên Tiên Ma Nữ la sư tổ của ta? Tỏa Cốt Tỏa Hồn Thiên Phật Quyển vẽ đầy những di tượng của sư tổ ta, làm sao có thể để lọt vào tay người ngoài được?
Triển Bạch cười lạnh nói:
- Tại hạ chưa từng nghe nói Thiên Tiên Ma Nữ lại là sư tổ của các ngươi bao giờ!
Người của Nam Hải môn đồng biến sắc, không ít người bước tới định xuất thủ.
Nam Hải Long Nữ giơ tay ngăn lại, nghiêm mặt, nói:
- Sư phụ của ta là Quỷ Diện Kiều Oa. Quỷ Diện Kiều Oa lại là sư đồ của Thiên Tiên Ma Nữ, vậy Thiên Tiên Ma Nữ không là sư tổ của ta thì là gì? Ta khuyên Triển thiếu hiệp nên ngoan ngoãn giao sách ra, bằng không thì đừng trách ta vô tình.
Triển Bạch vốn chỉ phục nhu không phục cương, nghe Nam Hải Long Nữ giở giọng uy hiếp, cười lạnh đáp:
- Tại hạ nhắc lại, tất cả các vị đều đến muộn rồi!
Nam Hải Thiếu Quân cười nhẹ nói:
- Nam Hải môn làm việc không bao giờ là muộn cả!
Triển Bạch nghiêm giọng:
- Tại hạ đã xé hủy sách ngay trước mặt quần hào, đành phụ lòng mong mỏi của các hạ vậy!
Nam Hải Thiếu Quân giơ cán quạt chỉ một vòng nói:
- Lời của các hạ thử hỏi tất cả những người ở đây xem, có ai tin được không?
Triển Bạch quét mắt một vòng nét mặt của quần hào quả thực tỏ vẻ không tin.
Triển Bạch cười nhạt nói:
- Chư vị tin hay không cũng vậy thôi, sự thực không thể thay đối được!
Nam Hải Thiếu Quân sắc mặt lộ sát khí, trầm giọng nói:
- Triển huynh nói vậy là buộc Nam Hải môn phái động thủ rồi!
Nam Hải Thiếu Quân dứt lời thì Tam Sát, Tứ Ác đồng bước lên vây Triển Bạch vào giữa!
Triển Bạch liếc nhìn Tam Sát nói:
- Vì có lời ước thúc trước với chư vị, nên Triển Bạch không muốn động thủ!
Lãnh Diễm Jồng cười lạnh:
- Ngươi cứ việc động thủ, Tam Sát chúng ta lấy lại lời ước thúc là xong!
Nhữ Quốc Hùng thấy đây là thời cơ tốt để Triển Bạch hủy bỏ lời giao ước với Tam Sát nên lên tiếng:
- Triển hiền đệ không cần khách sáo, cứ tiếp nhận lời khiêu chiến!
Triển Bạch nhìn Tam Sát nói:
- Đa tạ quý môn đã có lòng chiêu cố, không biết có phải cũng là ba vị động thủ?
Cừu Như Hải giơ ngón cái tán thưởng:
- Tiểu ca không hổ là đệ nhất anh hùng?
Nam Hải Hải Thiếu Quân trầm giọng ra lệnh:
- Quyển sách này bản môn thề phải lấy về, bản nhân thay mặt giáo chủ hạ lệnh Tam Sát, Tứ Ác đồng tham chiến!
Quần hào bất phân là bạn hay là địch đều rùng mình ớn lạnh, ai ai cũng lo thay cho Triển Bạch.
Nào ngờ Triển Bạch cười lớn nói:
- Triển Bạch được lãnh giáo cao chiêu của bảy đại cao thủ của quý môn, thật là vạn hạnh!
Cừu Như Hải lại giơ ngón tay cái lên cao nói:
- Giỏi! Giỏi lắm! Lão phu tôn tiểu ca là thiên hạ đệ nhất nhân!
Nam Hải Thiếu Quân tỏ vẻ bực mình quát:
- Cừu công công không được khen người để làm nhụt chí mình. Mau tiến công đi, ngày hôm nay nhất định phải lấy mạng tên tiểu tử này?
Nam Hải Long Nữ thấy ca ca nhất quyết phải giết cho được Triển Bạch, nàng không tiện lên tiếng cãi lại chỉ nói thêm:
- Chỉ cần lấy được sách là được!
Không biết Tam Sát, Tứ Ác có hiểu được ý tứ câu nói của Nam Hải Long Nữ hay không mà thấy bảy người ai nấy đều sát khí đằng đằng chỉ chực hạ sát thủ.
Cừu Như Hải luôn là người trầm tĩnh, lão chậm rãi lên tiếng:
- Trận chiến ngày hôm nay là một trận không tiền tuyệt hậu, tiểu ca cẩn thận giữ mình.
Dừng một lát, song mục lão bỗng sáng rực lên:
- Thôi tiểu ca tiến công đi!
Triển Bạch chưa kịp đáp lời, Uyển Nhi đã quát lớn:
- Khoan đã! Tiểu muội nguyện giúp Bạch ca ca một tay!
Triển Bạch cảm kích thầm Uyển Nhi, nhưng chàng chưa kịp mở lời can ngăn thì Mộ Dung Hồng cũng đã phi thân đứng cạnh chàng nói:
- Nam Hải môn đã mặt dày ỷ đông hiếp ít thì Hồng muội cũng nguyện đồng sinh, đồng tử với Bạch ca ca.
Triển Bạch vô cùng cảm kích, giơ tay ngăn hai người, nói:
- Uyển muội, Hồng muội không cần phải ra tay, để một mình ta đối phó được rồi!
Kim Thái Phụng nhìn thấy tỉ muội Mộ Dung Hồng có thế bày tỏ lòng mình trước mặt mọi người thì thầm trách mình sao lại không đủ can đam để biểu lộ.
Phàm Tố Loan cũng mấy lần định bước ra nhưng cuối cùng lại thôi.
Nàng nghĩ thầm:
"Ở đây các thiếu nữ để mắt tới Triển Bạch quá nhiều, tốt nhất là không nên xen vào... " Thái Bạch Song Dật cùng Nhữ Quốc Hùng cùng đứng ra, ai nấy đều đòi giúp Triển Bạch một tay.
Phật Ấn pháp sư cười lạnh nói:
- Đông người một chút cũng không sao, có đông người tiểu tử ngươi đi xuống âm phủ cũng không đến nỗi tịch mịch.
Triển Bạch biết rõ, võ công của những người thân thiết với chàng đem so sánh với Tam Sát, Tứ Ác không khác nào lấy trứng chọi đá. Đông người không những chết uổng mạng mà đôi khi còn vướng chân vướng tay khiến chàng khó lòng thi triển tuyệt học.
Nghĩ xong, chàng nhìn Phật Ấn pháp sư cười lạnh nói:
- Không cần phải đấu khẩu nữa, Triển Bạch này nhất định một mình lãnh giáo tuyệt học của bảy vị, coi Tam Sát, Tứ Ác có tài cán gì mà cuồng ngạo đến như vậy!
Dứt lời chàng quay nhìn những người thân thiết, cao giọng nói:
- Hảo ý của các vị Triển Bạch xin tâm lãnh, nhưng xin các vị lui ra để một mình Triển Bạch đối phó với họ!
Lôi Chấn Viễn khẽ thở dài, lão biết trước Triển Bạch sẽ phản ứng như vậy nên nãy giờ lão vẫn đứng yên không tiến lên đòi giúp sức chàng.
Những người khác cũng đành lắc đầu lùi lại.
Cừu Như Hải lại lớn tiếng khen:
- Hảo hán! Đáng mặt anh hùng!
Triển Bạch bày thế thủ, xong trầm giọng:
- Các vị tiến chiêu đi!
Lãnh Diễm Hồng tuy tuổi đã cao nhưng tính tình nóng nảy, thấy hai bên cứ đôi co mãi, không chịu được nữa, quát một tiếng giở Sưu Hồn chỉ nhằm Tam Dương huyệt trước ngực Triển Bạch điểm tới.
Triển Bạch bước xéo một bước giơ chưởng chém vào Quan Nguyên huyệt nơi tay phải của mụ. Một thế vừa thủ vừa công nhanh như điện xẹt.
Lãnh Diễm Hồng không ngờ thân thủ của Triển Bạch lại vào một tiến cảnh mới.
Thế công của mụ chưa hết tay thì thế phản công của chàng đã đánh tới, mụ hoảng kinh triệt chiêu thối lui.
Lại nghe tiếng chưởng phong vù vù Thái Thượng Chi Thử nhằm hậu tâm chàng kích tới một chưởng.
Triển Bạch nhanh như chớp quay phắt lại, không cần nhìn đã phản chưởng, một chiêu chém xẹt xuống khuỷu tay Thái Thượng Chi Thử.
Thái Thượng Chi Thử kêu lên một tiếng kinh hãi phi thân thối lui.
Bên trái, Phật ân pháp sư đã "Ngoạp! Ngoạp!" hai tiếng song chưởng như gió đánh tới. Bên phải Thông Linh Chi Ưng vận mười thành công lực Khô Cốt chưởng đánh tới...
Triển Bạch dụng thế "Xảo đả liên hoàn" bên trái dùng chưởng bên phải dùng cước, bức Phật Ấn pháp sư và Thông Lĩnh Chi Ưng song song thối lui.
Trước mặt, sau lưng Sa Mạc Chi Hồ và Âm Sơn Chi Lang cũng thi triển sát chiêu hai mặt giáp công.
Ngay lúc đó Cừu Như Hải cũng giở tuyệt học Đại Thủ ấn, bàn tay lão đột ngột to lên như bánh xe, từ trên cao nhằm Thiên Linh Cái Triển Bạch giáng xuống một chưởng.
Triển Bạch phải trái trước sau đều lâm địch, mà thế công nào cũng hàm chứa một áp lực kinh nhân, khiến chàng muốn phi thân tránh né cũng không xong.
Bảy tay tuyệt thế cao thủ của Nam Hải môn mỗi người xuất một chiêu cũng đủ nhiếp hồn tất cả những cao thủ có mặt ở hiện trường.
Triển Bạch xoay mình như cơn lốc nhanh như cắt đối hai chưởng đẩy lui hai kẻ địch trước mặt và sau lưng, sau đó giở Lôi âm chưởng một chiêu "Tấn phong kích lôi" đối chưởng với Cừu Như Hải.
"Bùng!" một tiếng chấn động. không gian. Cừu Như Hải hơi lảo đảo người, thối lui hai bước.
Cừu Như Hải gượng đứng lại cười vang như sấm, tán thưởng:
- Chưởng lực cực kỳ hùng hậu? Võ công của tiểu ca lại tiến vào một cảnh giới mới rồi!
Dứt lời lại múa chưởng xông lên.
Triển Bạch lập tức giở Vô Sắc Vô Tướng thân pháp, chân bước Thiên Hoán Thiên Phong bộ pháp, thân hình chàng như chiếc lá dật dờ trong bão táp thoắt ở bên Đông thoắt lại ở bên Tây. Mới dùng Thiên Phật Giáng Ma chưởng đón một chiêu "Đại thủ ấn" của Cừu Như Hải ở phía này, lại dùng Lôi âm chưởng đẩy lui Âm Sơn Chi Lang. Thân pháp, bộ pháp, chiêu thức của chàng thi triển nhanh như điện xẹt, mắt trần không thể nào nhìn kịp. Chỉ thấy bóng người thấp thoáng chưởng phong ào ào, thỉnh thoảng một vài tiếng quát, tiếng chưởng phong chạm nhau "ầm! ầm!" Bảy tay tuyệt thế cao thủ của Nam Hải môn! Hải Ngoại Tam Sát. Giang Hồ Tứ Ác, bất kỳ một người nào trong bảy người cũng đủ sức một tay làm kinh động cả giang hồ, nay bảy người hợp thủ tấn công một mình Triển Bạch. Lại nuôi chí phải sát hại bằng được chàng, nên giở hết bình sinh tuyệt học ra, có thể nói mỗi một chiêu đều hàm chứa sát khí kinh người, chỉ cần sơ suất một mảy may là mất mạng như chơi!
Quần hào ai nấy cũng đều kinh hãi thất thần, dán mắt nhìn vào trường đấu Nam Hải Thiếu Quân mất hẳn phong thái ung dung thường ngày, tay nắm chặt cán quạt, mắt chăm chú nhìn trường đấu, hai bên thái dương rịn mồ hôi, chứng tỏ gã cũng căng thẳng tột độ.
Nam Hải Long Nữ thì thần sắc thay dồi thất thường, lại mâu thuẫn nhau. Lúc thì như vui lúc như buồn, có lúc song mục nàng tràn ngập tia mắt ấm áp yêu thương. Lúc thì lại lạnh lùng căm hận. Nhìn vẻ mặt nàng cũng đủ thấy diễn biến nội tâm nàng khá phức tạp!
Lôi Chấn Viễn mắt mở lớn trừng trừng, hai tay nắm chặt quai hàm bạnh ra, chừng như lão đã chuẩn bị sẵn, chỉ cần thấy Triển Bạch thất thế là lập tức xuất thủ trợ lực.
Mộ Dung Hồng, Uyển Nhi sắc mặt nhợt nhạt tròn mắt theo dõi trường đấu.
Kim Thái Phụng, Phàm Tố Loan nhìn bề ngoài thì bình tĩnh như không, nhưng thấy hai tay nắm chặt, hơi thở dồn dập cũng đủ nhận ra hai nàng lo lắng cũng không kém gì tỉ muội nhà Mộ Dung!
Hải Ngoại Tam Sát có Cừu Như Hải tâm trường tương đối khoán đạt, mấy lần động thủ với Triển Bạch khiến lão kính phục chàng thiếu niên tuổi trẻ mà võ công cái thế. Nhưng xưa nay lão tự cho mình võ công cao thâm, thiên hạ vô dịch. Cả chủ nhân của lão là Nam Hải Nhất Quân võ công còn không qua được lão, nay cả Tam Sát liên thủ với Tứ Ác, bảy người tấn công một gã thiếu niên mà vẫn không chiếm được thượng phong lòng hiếu thắng của người học võ bị tổn thương trầm trọng, khiến cho sự kính phục của lão đối với Triển Bạch bị lấn át hết. Chỉ thấy công phu Đại Thủ ấn của lão vận đến mười hai thành công lực, chuyên nhằm những chỗ yếu hại của Triển Bạch công tới.
Triển Bạch sau khi được uống thần dược Tử Đàn Hoa, dược dụng của nó tích tụ trong nội phủ, nay được chưởng lực hùng hậu của Cừu Như Hải chấn động giúp cho lưu chuyển trong kỳ kinh bát mạch, nội lực cùng theo đó mà thăng tiến không có điểm dừng. Bởi vậy cứ mỗi lần đối chưởng với Triển Bạch. Cừu Như Hải đều cảm thấy nội lực của Triển Bạch mạnh mẽ hơn chưởng trước mà không hiểu nguyên do.
Lôi Chấn Viễn cùng bọn Mộ Dung Hồng, Uyển Nhi dần dần tĩnh tâm trở lại, bởi Triển Bạch một đấu với bảy nhưng vẫn đấu bình thủ, thậm chí có lúc chàng còn chiếm được thượng phong.
Các cao thủ của Cửu đại môn phái được một dịp đại khai nhãn giới, họ có nằm mơ cũng không sao ngờ được võ lâm Trung Nguyên lại có được một kỳ tài như vậy. Một đấu một với bất cứ ai trong bảy cao thủ này cũng đã là một kỳ tích, nhưng chàng một đấu với bảy, chuyện cứ như trong mơ! Nam Hải Thiếu Quân bắt đầu hoang mang. Gã cứ nghĩ Triển Bạch có thể độc đấu Tam Sát. Lực chiến Tứ Ác, nhưng dù võ công chàng cao siêu đến đâu cũng không thể là đối thù của Tam Sát, Tứ Ác hợp lại.
Nhưng gã đã lầm, thực tế đã cho thấy điều ngược lại. Triển Bạch càng đấu càng mạnh, trong khi đó Tam Sát, Tứ Ác lại để mất thế thượng phong!
Từ hoang mang gã chuyển sang lo sợ, sợ bá nghiệp ở Trung Nguyên vừa gầy dựng, sắp đến lúc thành công sẽ bị hủy hoại dưới tay Triển Bạch.
Nhưng cũng từ đây sát khí trên gương mặt tuấn tú của gã càng lúc càng đậm, cuộc chiến này quá sức quan trọng đối với gã. Không! Tam Sát, Tứ Ác không thể bại!
Đột nhiên Nam Hải Thiếu Quân cất giọng ngâm:
- Vạn Lục Thiên Thanh Nhất Điểm Hồng!
Quần hào đang quan sát đấu trường bỗng ngẩn người, không hiểu tại sao Nam Hải Thiếu Quân lại còn ngâm thơ trong một hoàn cảnh này!
Nhưng liền theo đó đã nghe Thái Thượng Chi Thử rít lên một tiếng chói tai, tung người lên cao vẽ thành một hình vòng cung từ trên cao giơ song chưởng xông xuống đầu Triển Bạch.
Triển Bạch hơi ngẩn người, không hiểu sao Thái Thượng Chi Thử lại có lối đánh mạo hiểm như muốn cùng chàng đồng quy ư tận như vậy!
Nhưng khổ nỗi dưới áp lực của sáu tay cao thủ còn lại chàng không thể dùng bộ pháp để tránh né, đành phải vận công vào chưởng nhắm đầu Thái Thượng Chi Thử đẩy ngược lên.
Ầm! Một tiếng mặt đất rung chuyển, Thái Thượng Chi Thử lộn mấy vòng trên không trung, văng ra xa hơn hai trượng.
Triển Bạch chưa kịp thở hơi nào thì Âm Sơn Chi Lang cũng học theo cách của Thái Thượng Chi Thử, quát lớn một tiếng, từ trên cao giáng xuống.
Cứ tuần tự như vậy hết Tứ Ác rồi tới phiên Tam Sát dùng chiến thuật xa luân chiến, bảy tay đại cao thủ lần lượt đấu chưởng lực với Triển Bạch Lúc này thì quần hào đã hiểu ra câu thơ của Nam Hải Thiếu Quân là một thứ mật ngữ, ra lệnh cho Tam Sát, Tứ Ác thay đổi chiến thuật, với chiến thuật này Tam sát, Tứ Ác đã chiếm được thượng phong, bảy người luân phiên cùng Triển Bạch đấu nội lực, trong khi Triển Bạch không kịp điều tức để lấy lại sức thì bảy người có dư thời gian để kịp phục hồi nguyên khí.
Qua ba vòng đấu, Triển Bạch liên tiếp đối hai mươi mốt chưởng với các tay tuyệt thế cao thủ, công lực bắt dầu giảm sút. Cho dù chàng đã luyện thành kim cang bất hoại sợ cũng không thể duy trì trận chiến theo lối này được lâu hơn!
Uyển Nhi cao giọng mắng lớn:
- Đúng là loài vô sỉ? Nam Hải môn các ngươi là một lũ vô sỉ!
Mộ Dung Hồng trông thấy tình thế của Triển Bạch vô cùng nguy cấp, cũng đau lòng rơi lệ...
Nam Hải Thiếu Quân cực kỳ đắc ý cười ha hả nói:
- Trên chiến trường kẻ thắng là anh hùng, không có lối đánh nào là quang minh cũng không có lối đánh nào là vô sỉ cả!
Mộ Dung Hồng nghiến răng nói:
- Uyển muội? Chúng ta xông vào đi!
Uyển Nhi gật đầu bước tới một bước...
Nam Hải Long Nữ đã phi thân chắn trước mặt hai người, mặt lạnh như tiền nói:.
- Các ngươi muốn sống thì đứng yên một chỗ, kẻ nào bước thêm một bước nữa là chết!
Uyển Nhi cười lạnh quát:
- Chưa chắc!
Dứt lời giở Sưu Hồn chỉ nhằm ngực Nam Hải Long Nữ điểm tới.
Nam Hải Long Nữ cười lạnh, quát:
- A đầu muốn chết!
Dứt lời lật chưởng đẩy ra một cái.
Bùng!
Thân hình Uyển Nhi như cánh diều đứt dây văng ra xa hơn trượng.

giavui
04-06-2015, 11:49 PM
Hồi 63 - Võ Thần Ra Oai


Trong khi đó Triển Bạch phía bên kia thấy Uyển Nhi bị Nam Hải Long Nữ đánh trọng thương, vừa định phi thân giải cứu đã thấy Thái Thượng Chi Thử xông đến. Triển Bạch vung chưởng đẩy Thái Thượng Chi Thử văng ra hơn trượng, nhưng chàng cũng lảo đảo một cái.
Âm Sơn Chi Lang không bỏ lỡ cơ hội, vận hết sức bình sinh xông tới Triển Bạch nổi nóng quát lớn một tiếng vận mười thành công lực vào đơn chưởng đẩy ra.
Ầm! Một tiếng kèm theo tiếng rú thảm, thân hình cao lớn của Âm Sơn Chi Lang bị văng bổng lên không rồi rơi bịch xuống đất. Lão vừa nhổm dậy lập tức há miệng phun ra mấy ngụm máu tươi.
Triển Bạch cũng bị đẩy lui một bước.
Phật Ấn pháp sư không để Triển Bạch kịp lấy lại bình tĩnh, lão ngồi thụp xuống, miệng kêu hai tiếng "Ngoạp! Ngoạp!" rồi bất thần xông lên giơ song chưởng nhằm ngực Triển Bạch đẩy tới.
Triển Bạch không có thời gian để giải cứu cho Uyển Nhi, chàng điên tiết vận hết sức bình sinh quất ra một chưởng!
Ùm! Ùm! Hai tiếng đá bay cát chạy, thân hình tròn như quả bóng của Phật ấn pháp sư văng bổng lên không trung, trên không trung lão há miệng phun mấy ngụm máu tươi, rơi bịch xuống đất, không đứng dậy nổi!
Trong khi đó Triển Bạch cũng lảo đảo thối lui ba bước.
Lúc này Lôi Chấn Viễn đang dùng nội lực trị nội thương cho Uyển Nhi.
Nhữ Quốc Hùng, Thái Bạch Song Dật Mộ Dung Hồng thấy Triển Bạch lảo đảo thối lui ba bước vội xông lên trợ chiến nhưng cả bốn người đều bị Nam Hải Long Nữ đẩy lùi.
Lại nghe tiếng chưởng phong chạm nhau "Ầm! Ầm!" nghe như băng sơn phá thạch, Cừu Như Hải bị chưởng lực Triển Bạch đẩy lui hơn trượng, miệng búng máu tươi.
Triển Bạch cũng lảo đảo lui năm, sáu bước, gắng gượng đè nén khí huyết đảo lộn trong huyết mạch.
Nam Hải Thiếu Quân chỉ thị cho Tam Sát, Tứ Ác liên tục tấn công không để cho Triển Bạch kịp lấy lại sức, cứ mỗi lần có người bị Triển Bạch đánh trọng thương lui ra thì gã lấy một dược hoàn đỏ rực nhét vào miệng. Xong ngồi xuống vận công, lát sau lại đứng dậy, xông lên...
Lại qua thêm một vòng đấu, tức Triển Bạch thêm bảy lần đối chưởng với địch thủ, bảy lần dùng chưởng lực đẩy lui đối thủ. Thái Thượng Chi Thử và Âm Sơn Chi Lang sau khi được uống linh dược và điều tức lại một lần nữa xông lên toàn lực tấn công.
Triển Bạch đẩy lui được Thái Thượng Chi Thử và Âm Sơn Chi Lang, thì đã cảm thấy song chưởng đau rát, hai cánh tay muốn tê dại, khí huyết trong nội phủ càng rạo rực chỉ chực trào lên khỏi cuống họng.
Thái Thượng Chi Thử và Âm Sơn Chi Lang ngực đẫm máu tươi, không còn đủ sức ngồi dậy nữa. Nam Hải Thiếu Quân đến đỡ hai người dậy, lấy hai dược hoàn nhét vào miệng hai người xong, vỗ vào Thiên Linh cái mỗi người một cái để hai người nuốt hoàn thuốc xuống bụng.
Trong lúc này thì Triển Bạch lại đẩy lui Phật Ấn pháp sư và Thông Linh Chi Ưng thì Sa Mạc Chi Hồ và Lãnh Diễm Hồng đã lập tức bù vào khoảng trống.
Chỉ thấy chỉ phong của Lãnh Diễm Hồng rít gió veo veo, chưởng phong của Sa Mạc Chi Hồ cuốn gió vù vù. Cừu Như Hải cùng hai người vừa xông lên là Thái Thượng Chi Thử và Âm Sơn Chi Lang chia ba góc không để cho Triển Bạch có đường rút lui.
Triển Bạch lúc này mồ hôi ướt đẫm áo quần, tóc lòa xòa xuống bị mồ hôi làm dính bệt vào mặt vào trán. Chàng không còn cách lựa chọn nào khác là phải cắn răng đối chưởng với kẻ địch.
Chỉ thấy thân hình Triển Bạch hơi rùn xuống, một chiêu "Phật tổ tham thiền" với hết sức bình sinh chia hai hướng phản công.
Một tiếng nổ long trời lở đất và một tiếng rít gió nghe rùng rợn, hai tiếng rú thảm và một tiếng hự nặng nề. Lãnh Diễm Hồng và Sa Mạc Chi Hồ bị chưởng lực Triển Bạch đẩy văng lên không trung, máu tươi từ miệng hai người bắn ra rải tứ tung xuống mặt đất.
Triển Bạch ôm tay loạng choạng lùi lại một bên chưởng của chàng máu tươi chảy ròng ròng.
Nam Hải Thiếu Quân đỡ Lãnh Diễm Hồng và Sa Mạc Chi Hồ dậy, nhét vào miệng mỗi người hai dược hoàn, nhưng Lãnh Diễm Hồng sau khi nuốt xong dược hoàn lập tức đứng dậy loạng choạng tiến tới, còn Sa Mạc Chi Hồ sau khi Nam Hải Thiếu Quân buông tay lão cũng đổ vật xuống đất, xem ra nội nguyên lão đã hoàn toàn cạn kiệt rồi!
Nam Hải Thiếu Quân thất sắc nhìn lại thấy Triển Bạch giữa vòng vây của sáu cao thủ vẫn tung hoành ngang dọc, không có dấu hiệu chứng tỏ chàng sắp gục ngã.
Nam Hải Thiếu Quân nghiến răng quát:
- Sơn Cùng Thủy Tận Thời Vô Lộ!
Không cần suy đoán cũng biết gã lại ra lệnh thay đổi chiến thuật Triển Bạch hơi thở ồ ồ, hữu chưởng bị Sưu Hồn chỉ của Lãnh Diễm Hồng đả thương giờ sưng vù lên, thực lực của chàng coi như chỉ còn một nửa.
Sau câu mật ngữ của Nam Hải Thiếu Quân, Tam Sát, Tam Ác bất kể mạng sống, bất kể nội thương thảm trọng cứ giở toàn lực vào chưởng nhằm Triển Bạch đẩy tới.
Triển Bạch cùng vận toàn lực vào chưởng, cứ thấy chưởng đối phương tới lập tức vung chưởng đối kháng.
Tiếng chưởng phong chạm nhau ầm ầm liên miên bất tuyệt.
Triển Bạch liên tiếp hai chưởng đẩy lui Âm Sơn Chi Lang và Thông Lĩnh Chi Ưng thì không chịu nổi nữa, há miệng phun ra hai ngụm máu tươi.
Lãnh Diễm Hồng chớp ngay thời cơ, rít lên một tiếng nghe chát tai, tả thủ dùng chưởng, hữu thủ dùng chỉ song song thi triển hai sát chiêu tấn công!
Triển Bạch không dám đỡ chỉ đối phương, nghiêng người để chỉ phong đi sượt qua tai, đồng thời giơ tả chưởng đỡ một chưởng của đối phương.
“Ầm!” một tiếng, Lãnh Diễm Hồng bị đẩy lui năm bước.
Triển Bạch lảo đảo người. Bỗng...
"Ngoạp! Ngoạp!" hai tiếng, hai luồng kình phong ùn ùn nhằm lưng Triền Bạch kích tới. Triển Bạch mắt nhìn bốn phương tai nghe tám hướng, chàng đã sớm phát biện Phật Ấn pháp sư ám kích phía sau, nhanh như chớp quay lại, tả chưởng đẩy mạnh ra.
Bùng!
Thân hình Phật Ấn pháp sư như quả bóng bay vọt lên không, nhưng Triển Bạch cùng bị thối lui ba bước, trước mặt chàng tối sầm lại, há miệng phun ra một ngụm máu tươi Cừu Như Hải cười lớn nói:
- Tiểu ca, tiếp thêm một chưởng của lão phu!
Dứt lời đã vận Đại thủ ấn đủ mười thành công lực nhằm đầu Triển Bạch giáng xuống.
Triển Bạch nghiến chặt răng. vận hết sức bình sinh vào chiêu "Phật tổ giáng tọa" đón đỡ.
Bùng!
Mặt đất chao đảo, cây cối nghiêng ngã. Cừu Như Hải thối lui năm bước, râu tóc chừng như dựng đứng cả lên, há miệng phun ra một ngụm máu tươi.
Triển Bạch lảo đảo người một chút, rồi cũng phun ra một ngụm máu tươi hữu chưởng vốn đã bị thương, nhưng chàng quên mất, dùng hữu chưởng đối chưởng với Cừu Như Hải, khiến vết thương đau thấu cốt, chàng đành nghiến răng nhịn đau mồ hôi hai bên thái dương chảy xuống ròng ròng!
Thông Lĩnh Chi Ưng, Âm Sơn Chi Lang nhìn thấy lợi thế, một người vận Khô cốt chưởng, một người vận Không Thủ thiết mộc công đến mười hai thành công lực, chia hai lộ tấn công!
Triển Bạch còn choáng váng vì một chưởng vừa rồi, chưa kịp trấn tĩnh đã nghe hai đạo kình phong áp tới vội nghiến răng thi triển một chiêu "Thanh Trừ yêu khí".
Thông Lĩnh Chi Ưng trúng chưởng văng ra xa, nhưng Âm Sơn Chi Lang lại đắc thủ.
"Sực!" một tiếng nghe rợn người, bả vai trái Triển Bạch bị chưởng của Âm Sơn Chi Lang cắm phập vào, máu tươi tuôn ra như suối! Triển Bạch loạng choạng thối lui ba bước lại phun ra một ngụm máu tươi.
Âm Sơn Chi Lang đắc thế cười lạnh một tiếng, quát:
- Nằm xuống!
Dứt lời "Không Thủ Thiết Mộc công" lần thứ hai công tới.
Quần hào có không ít người buột miệng kêu lên.
Chính ngay trong lúc nguy cơ như ngàn cân treo sợi tóc ấy, Triển Bạch đột ngột quắc mắt nhìn Âm Sơn Chi Lang một cái, co tay đưa khuỷu chỏ húc thẳng vào ngực Âm Sơn Chi Lang.
Âm Sơn Chi Lang dù có nằm mơ cũng khó tưởng tượng nổi Triển Bạch đang lúc trọng thương lại có thể phản công một thế hiểm độc như vậy, muốn tránh cũng không còn kịp nữa.
Chỉ nghe "rắc!" một tiếng, Âm Sơn Chi Lang rú lên một tiếng, ngã ngửa ra bất động.
Nam Hải Thiếu Quân chạy lại thì Tâm Mạch của lão đã đoạn mất rồi!
Nam Hải Thiếu Quân nổi giận quát lớn:
- Liễu ám Hoa Minh Hựu Nhất Thôn!
Triển Bạch cảm thấy toàn thân rã rời, bàn tay phải trúng Sưu Hồn chỉ đau rát, bả vai trái trúng "Không Thủ Thiết Mộc công" của Âm Sơn Chi Lang chắc đã gãy, xương tay trái cơ hồ tê liệt, toàn thân đau buốt dưới mỗi cử động của chàng.
Bỗng nghe Nam Hải Thiếu Quân lại đọc một câu mật ngữ chàng chưa kịp có phản ứng gì thì đã nghe "Ngoạp! Ngoạp!" hai tiếng, hai luồng kình phong áp tới.
Song thủ Triển Bạch giờ đều bị thương không thể dùng chưởng để đối phó với Hàm Mô công của Phật Ấn pháp sư. Chàng nghiến răng phi thân lên cao, hai đạo kình phong sượt dưới chân chàng lướt qua.
Triển Bạch biết lúc này chàng không ra tay tàn độc thì không còn cơ hội nữa.
Thân hình chàng cất cao tránh được thế công của Phật Ấn pháp sư, không chậm trễ, chàng phi cước nhằm đầu lão phóng tới một cước.
"Bụp!" Một tiếng rùng rợn, máu hòa lẫn với óc văng tung tóe, Phật Ấn pháp sư rơi bịch xuống đất chết tốt.
Bảy tay cao thủ giờ chỉ còn bốn. Song sát, song Ác. Nhưng sau cái chết của Phật ấn pháp sư thì bốn người càng hung hãn hơn.
Triển Bạch thì toàn thân đầy thương tích, chàng hạ xong một đối thủ, đáp xuống lảo đảo mấy cái nhưng vẫn không ngã xuống. Một bàn tay và một cánh tay không còn dùng được, chỉ còn một khuỷu tay và song cước gắng gượng giữ thế cân bằng dưới lớp lớp thế công như mưa bấc của Song Sát, Song Ác.
Triển Bạch thọ thương thảm trọng không phải mọi người không nhìn thấy, nhưng những người như Lôi Chấn Viễn, Mộ Dung Hồng, Uyển Nhi... không thể ra tay trợ lực.
Vì hễ cứ xông vào đều bị Nam Hải Long Nữ và Nam Hải Thiếu Quân một chưởng đả thương rồi thoái lui. Còn quần hào phần vì thấy trường đấu quá thảm liệt, không dám nhúng tay vào, phần vì một ý nghĩ nào đó khiến mọi người cứ lẳng lặng đứng nhìn.
Lại thấy Uyển Nhi chực xông vào trường đấu. Nam Hải Long Nữ quát một tiếng hươ chưởng tấn công.
Uyển Nhi không kịp tránh né cử chưởng đón đỡ.
Bùng! Thân hình nhỏ nhắn của Uyển Nhi lảo đảo, thoái lui năm bước lớn, may mà nội phủ chưa bị chấn thương.
Uyển Nhi nổi giận quát:
- Bản cô nương liều chết với ngươi!
Dứt lời vận toàn lực của Sưu Hồn chỉ, phi thân xông lên nhằm yếu huyệt của Nam Hải Long Nữ, điểm tới Chỉ phong xé gió veo veo, chỉ lực của Uyển Nhi không thể xem thường.
Nhưng Nam Hải Long nữ là đồ đệ đích truyền của Quỉ Diện Kiều Oa, một nữ ma đầu từng làm náo động võ lâm Trung Nguyên mấy mươi năm về trước. Võ công của nàng một chín một mười với Thúy Thúy, cao thâm hơn Uyển Nhi gấp bội.
Thấy chỉ phong của Uyển Nhi điểm tới, Nam Hải Long Nữ nhếch môi cười lạnh nói:
- A đầu muốn chết?
Không biết nàng dùng bộ pháp gì chỉ thấy hai vai nàng hơi đảo một cái đã dễ dàng tránh được thế công của Uyển Nhi. Đồng thời nhanh như cắt vỗ một chưởng nhằm đầu vai phải Uyển Nhi. Vừa tránh thế vừa phản công, nhanh đến không thể tưởng tượng được.
Uyển Nhi thất kinh chân bước Nhiếp Không hoán ảnh bộ pháp tránh về bên trái.
Nào ngờ đó chỉ là hư chiêu, Nam Hải Long Nữ chờ Uyển Nhi bước sang trái là lập tức ra tay như điện nhằm ngực Uyển Nhi đẩy tới một đường.
Uyển Nhi hết đường tránh né, đành giơ chưởng đón đỡ Bùng!
Uyển Nhi bị đẩy lui hơn mười bước, nàng tuyệt vọng nhìn Triển Bạch đang nguy cấp mà không có cách gì trợ giúp.
Lúc này bốn cao thủ vây Triển Bạch tấn công càng lúc càng rát hơn.
Sưu Hồn chỉ của Lãnh Diễm Hồng xé gió veo veo, đều nhằm các yếu huyệt trên người Triển Bạch công tới.
Khô Cốt chưởng của Thông Lĩnh Chi Ưng nóng hừng hực như thiêu như đốt không ngừng áp tới.
Song thủ dài ngoằn của Thái Thượng Chi Thử chờn vờn quanh các yếu huyệt Triển Bạch, chỉ chờ sơ hở là ra một đòn chí mạng.
Nhưng Đại Thủ ấn của Cừu Như Hải là lợi hại hơn cả. Chỉ thấy đơn chưởng của lão to như bánh xe, mỗi một chiêu một thức đều hàm chứa một sức nặng ngàn cân.
Thân trí của Trần Bạch không còn sáng suốt như lúc đầu nữa, bắt đầu có dấu hiệu hôn mê, gương mặt anh tuấn của chàng trắng nhợt, áo quần đầy vết máu, máu của đối phương và cả máu của bản thân chàng.
Triển Bạch vừa tránh được một chỉ của Lãnh Diễm Hồng, một chưởng đánh văng Thái Thượng Chi Thử, một cước đẩy lui Thông Lĩnh Chi Ưng, đã "Bùng!" một tiếng, đối một chưởng với Cừu Như Hải.
Cừu Như Hải thoái lui năm bước, suýt chút nữa ngã nhào xuống đất.
Triển Bạch lảo đảo người không đè nén được khí huyết đảo ngược trong huyết mạch, chàng lại phun ra máu tươi.. Cừu Như Hải gượng đứng lại, trừng mắt chờ thấy Triển Bạch ngã xuống. Nhưng chàng vẫn đứng vững.
Cừu Như Hải cất giọng khàn khàn khen:
- Tiểu ca phải được xưng là Võ thần mới xứng đáng.
Triển Bạch gượng cười:
- Lão tiền bối quá khen!
Cừu Như Hải lau máu ướt đẫm bộ râu bạc, nói:
- Lão phu bình sinh chưa biết phục bất cứ ai, càng không có chuyện thừa lời khen ngợi địch nhân. Nhưng ngay hôm nay lão phu xin nói thực lòng, với tuổi tác của tiểu ca mà đã luyện được công lực dường này, xứng đáng được tôn làm Võ thần.
Triển Bạch lắc đầu cười khổ:
- Lão tiền bối càng nói Triển Bạch càng thấy hổ thẹn.
Cừu Như Hải tiếp:
- Sách có câu tài trí hơn mười người gọi là "anh", hơn trăm người gọi là "hùng", ngàn vạn người không sánh kịp được gọi là "thánh", "thánh" không sánh kịp gọi là "thần". Nói không phải tự khen mình. Tam Sát, Tứ Ác ai cũng có thể vỗ ngực tự xưng là kẻ đứng trên vạn người, nay bảy người hợp lực mà không hơn được tiểu ca, vậy tiểu ca không là "thần" thì là gì?
Mấy lời nói của Cừu Như Hải làm địch ý giữa hai bên giảm đi phần nào. Cả các nhân vật cuồng ngạo như Lãnh Diễm Hồng, Thông Lĩnh Chi Ưng và Thái Thượng Chi Thử cũng im lặng, sắc diện lộ nét khâm phục.
Nam Hải Long Nữ ngưng mục nhìn Triển Bạch, trong song mục của nàng người ta nhìn thấy phát ra những tia sáng kỳ dị...
Nam Hải Thiếu Quân nhìn thấy tình hình bất lợi vội vạch áo lấy ra một tín vật hình con rồng nhỏ, sắc kim lóng lánh cao giọng nói:
- Kim Long lệnh ở đây! Bản thái tử hạ lệnh cho Song Sát, Song Ác lập tức giết chết Triển Bạch! Kẻ nào chống lệnh giết chết không tha!
Cừu Như Hải biến sắc, quay nhìn Kim Long lệnh trong tay Nam Hải Thiếu Quân một lúc lâu rồi thở dài, quay nhìn Triển Bạch nói:
- Tiểu ca chuẩn bị tiếp chiêu, xem ra đêm nay chúng ta không phân sống chết thì không thể dừng tay.
Dứt lời cử song chưởng ngang ngực, hai bàn tay lão vừa to ra vừa đỏ lên như hai chiếc quạt nhuộm chu sa, các đường gân xanh chạy dài trên hai cánh tay lão như những con rắn, trông hung ác vô kể.
Bỗng nghe Uyển Nhi quát lớn một tiếng:
- Khoan đã!

giavui
04-06-2015, 11:49 PM
Hồi 64 - Anh Hùng Mạt Lộ


Cừu Như Hải đưa mắt nhìn Uyển Nhi, sắc diện lạnh lùng không một chút biểu cảm.
Uyển Nhi giơ tay chỉ một vòng quần hào đang tụ thủ bàng quan, cao giọng nói:
- Các ngươi đường đường là tôn sư của cửu đại môn phác đường đường là võ lâm tứ công tử. Đường đường là những nghĩa sĩ Cùng Gia bang. Các ngươi còn mặt mũi nào đứng nhìn Triển thiếu hiệp một thân một mình liều mạng vì tất cả các ngươi.
Những người đứng bên ngoài ai nấy đều lộ vẻ thẹn, một vài người có chút tâm huyết đã dượm xông vào trợ lực Triển Bạch.
Uyển Nhi quay nhìn Triển Bạch cơ hồ không đứng vững được nữa, trong khi bốn đại cao thủ giơ chưởng chỉ chờ tấn công. Uyển Nhi cao giọng nói:
- Các ngươi là đồ tham sinh húy tử. Nhưng nếu Triển thiếu hiệp chết thì các ngươi cũng đừng hòng sống sót!
Lần này thì câu nói của nàng đã phát huy tác dụng. Quần hào đã nhận thức được tầm quan trọng của cuộc chiến đêm nay. Nó không đơn thuần là cuộc chiến tranh giành bí lục nữa, mà là sự đối đầu giữa võ lâm Trung Nguyên với Nam Hải môn. Trung Nguyên nhân sĩ có còn đứng chân được ở Trung Nguyên hay không hoàn toàn phụ thuộc vào sự thành bại của trận chiến này.
Không ai bảo ai, quần hào ào ào bước lên phía trước.
Nam Hải Thiếu Quân không ngờ Uyển Nhi lại có thể kích động được các cao thủ Trung Nguyên vốn đã khiếp hãi trước oai dũng của các cao thủ Nam Hải môn. Gã đề khí vào đan điền quát như sấm:
- Đứng im! Kẻ nào bước thêm bước nữa đừng trách bản thái tử vô tình!
Quần hào láo liêng mắt nhìn nhau, không ai dám tiến lên.
Uyển Nhi quát lớn:
- Đồ hèn nhát! Các ngươi đi hết đi! Bản cô nương liều mạng với chúng.
Uyển Nhi điên tiết không còn kể gì đến võ công mình thấp kém hơn đối phương nhiều lần, phi thân xông lên, tả thủ ngột chưởng nhằm ngực Nam Hải Long Nữ đẩy tới, hữu thủ vận Sưu Hồn chỉ nhằm ngực Nam Hải Thiếu Quân điểm tới.
Nam Hải Long Nữ quát lớn:
- A đầu chán sống rồi!
Dứt lời "soạt" một tiếng, tay áo bỗng biến thành thiết bài nhằm ngang lưng Uyển Nhi quét tới.
Quần hào bị kích động, quát tháo ào ào xông lên.
Nam Hải Thiếu Quân thấy tình thế bất lợi một tay lo chống đỡ, một tay giơ cao Kim Long lệnh quát lớn:
- Cừu công công nghe lệnh! tiểu tử Triển Bạch giao cho ngươi, nếu Triển Bạch sống qua đêm nay thì ngươi cũng đừng hòng sống!
Dứt lời thu Kim Long lệnh, hợp thủ với Nam Hải Long Nữ kháng cự với các cao thủ Trung Nguyên.
Song phương võ công chênh lệch quá lớn, các cao thủ Trung Nguyên không ai kháng cự nổi đến chiêu thứ hai, chỉ một chiêu không chết cũng bị trọng thương. Bởi vậy chỉ một loáng sau, cao thủ Trung Nguyên không ai dám xông lên nữa.
Phía bên kia Cừu Như Hải bị Kim Long lệnh ép buộc, vận hết công lực vào Đại Thủ ấn, tấn công ba chưởng.
Triển Bạch cũng không tránh né, đón đỡ hết ba chưởng của đối phương.
Song phương sau khi đối ba chưởng, trừng mắt nhìn nhau sắc mặt cả hai đều như hóa đá, chờ đợi đối phương ngã xuống....
Quần hào ai cũng nhìn ra Cừu Như Hải và Triển Bạch sau một đêm giao đấu, cả hai đều đã bị nội thương cực kỳ trầm trọng, cả hai đã dồn tất cả tinh lực vào ba chưởng vừa rồi, với ba chưởng này đã có thể phân thắng phụ tồn vong!
Nhưng song phương đứng như tượng gỗ trừng mắt nhìn nhau vậy ai đã chiếm được thượng phong? Không ai biết! Mọi người đang chờ một người ngã xuống.
Hai đầu vai Triển Bạch run run Cừu Như Hải cũng lắc lư thân hình.
"Phịch!" một tiếng.
Mọi người đồng ồ lên một tiếng vừa kinh ngạc vừa mừng rỡ, lại có tiếng xuýt xoa...
Thì ra kẻ ngã vật xuống chính là Cừu Như Hải.
Triển Bạch rùng mình một cái, há miệng phun ra một ngụm máu tươi.
Chàng giương đôi mắt đờ đẫn nhìn Cừu Như Hải, hay tử thi của lão, miệng lẩm bẩm:
- Chỉ mong là ta không giết chết lão...
Từ khóe mắt của chàng hai hàng lệ chảy đài xuống... chàng. quay đầu bước đi.
Tình nhân, vị hôn thê, ân nhân tri kỷ, địch nhân... chàng không nhìn ai cả, cứ nhằm khoáng trống trước mặt loạng choạng bước đi.
Ai cũng nhận ra trường ác đấu phi lý vừa qua đã khiến cho chàng thiếu niên trung hậu này thương tâm vô hạn. Mọi người đứng im như tượng nhìn theo từng bước chân lê trên mặt đất của chàng, quên cả nói. quên cả hành động.
Bỗng một tiếng rú lên, nửa như tiếng khóc nửa như tiếng hú của con mãnh thú bi thương, khiến người nghe không khỏi rùng mình.
Quân hào quay đầu nhìn lại thì thấy Lãnh Diễm Hồng đổ vật người trên mình Cừu Như Hải, đôi vai gầy gò của mụ rung lên từng cơn theo tiếng nấc nghẹn ngào.
Tiếng thiếu phụ khóc chồng dù ở cái tuổi thất thập cổ lai hi nghe cũng ai oán đến não lòng.
Hơn bốn mươi năm về trước, mụ hãy còn là một thiếu nữ xuân thì, võ công cái thế. Bỗng đâu gặp được thiếu niên mỹ mạo võ công còn cao thâm hơn nàng. Và điều tự nhiên đã đến hai người ái mộ nhau, cùng thề non hẹn hiển. Chàng thiếu niên thân mang phụ cừu, cừu sâu tựa bể đã bỏ cái tên cúng cơm cửa mình tự xưng là Cừu Như Hải. Nàng đã giúp chàng rửa sạch hận cừu, sau đó hai người sát cánh bên nhau ngao du bốn bể.
Hai người võ công cái thế lại trong độ tuổi thiếu niên đắc ý, khó tránh khỏi gây cừu chuốc oán với võ lâm đồng đạo. Thế là càng ngày hai người càng có nhiều cừu nhân mà bằng hữu thì không có mấy ai.
Bị địch nhân ngày đêm theo đuổi hai người không thể trú thân ở Trung Nguyên đành phải lưu vong ra hải đảo, cùng với một bằng hữu chí giao là Phật Ấn pháp sư.
Ra đến hải đảo ba người mới gởi thân vào Nam Hải môn sống đời an lạc đến khi đầu bạc.. Nhưng đến lúc này thì Nam Hải Nhất Quân lại nổi lên dã tâm muốn xưng bá Trung Nguyên. Hải Ngoại Tam Sát một vì muốn trả ân người đã cưu mang mình mấy chục năm trời. Hơn nữa vì an nhàn tĩnh tu mấy chục năm trời cũng cảm thấy cô tịch, Tam Sát muốn nhân dịp này vào Trung Nguyên đem tài học cái thế của mình chinh phục quần nhân.
Những điều thời niên thiếu không làm được đến già được dịp thực hiện thì ai ai cũng ham muốn. Nhưng nay điều đó chưa kịp thực hiện xong thì...
Mụ rống lên một tiếng kinh hồn rồi phi thân nhằm lưng Triển Bạch lao tới...
Đêm đã tàn, ngày mới sắp bắt đầu những đám mây xám đang tắm mình trong ánh sáng nhàn nhạt. Triển Bạch không hay không biết sát tinh đang đến gần, vẫn nặng nề lê bước.
Uyển Nhi thấy tình lang sắp nguy hại dưới Sưu Hồn Chỉ của Lãnh Diễm Hồng, quát lớn một tiếng giơ chỉ điểm tới.
Lãnh Diễm Hồng chẳng những không thu thế chống đỡ mà còn gia tăng kình lực nhằm hậu tâm Triển Bạch điểm tới.
Mọi người thấy Lãnh Diễm Hồng bất kể sống chết như vậy ai nấy cũng kinh hãi thất thần. Nhưng những người muốn giải cứu cho mụ cũng như muốn giải cứu cho Triển Bạch không ai xuất thủ kịp nữa!
Suỵt! Suỵt!
Hai tiếng vang lên khe khẽ, Triển Bạch trúng chỉ ngã nhào tới phía trước, Lãnh Diễm Hồng cũng trúng một chỉ chí mạng rơi bịch xuống đất. Cả hai đồng bất động.
Uyển Nhi ra tay hầu giải cứu cho tình lang, nàng giết chết được địch nhân nhưng vẫn không cứu được mạng tình lang, nàng sụp xuống bên thi thể chàng, khóc không lên tiếng, chỉ thấy bờ vai nhỏ nhắn của nàng rung lên liên hồi...
Mộ Dung Hồng cũng kêu lên một tiếng "Bạch ca ca" rồi phi thân đến phủ phục bên thi thể Triển Bạch, lớn tiếng khóc thê thiết. Tiếng khóc nghe đoạn trường cứ cao lên, vang xa mãi.
Giang Nam đệ nhất mỹ nhân Kim Thái Phụng vốn là thiên kim tiểu thư của Kim phủ, thân phận cao quý không cho phép nàng bộc lộ tình cảm trước mặt mọi người, nhưng thần tượng mà nàng tôn thờ vừa biến mất, nàng không còn kìm chế được nữa, quỳ xuống bên cạnh Triển Bạch cũng lớn tiếng khóc bi ai.
Mộ Dung Hồng gạt nước mắt nhìn lên, thấy hoa dung Kim Thái Phụng sũng lệ, trong lòng nàng trỗi dậy một mối thương cảm, không hề cảm thấy một chút ghen tuông nào hết.
Phàm Tố Loan vẫn trong trang phục nam nhân, nàng thẫn thờ bước đến bên Triển Bạch, quỳ xuống bên đầu chàng, lấy ra một mảnh khăn, nhẹ nhàng lau vệt máu và vệt mồ hôi bê bết trên gương mặt tuấn tú đã trắng bệch của chàng. Mắt nàng ráo hoảnh, nước mắt nàng chảy ngược vào trong lòng!
Thái Bạch Song Dật cũng đồng thanh kêu lên một tiếng "Tiểu ân công!" rồi quỳ xuống ôm mặt khóc ròng, tiếng khóc của nam nhân ở tuổi quá ngũ tuần nghe mà thê thiết lạ.
Quần hào không ít người kín đáo lấy tay áo lau nước mắt.
Lôi Chấn Viễn ngược lại không khóc, lão đứng như tượng miệng lẩm bẩm:
- Hiền điệt, ngươi chết một cách oanh oanh, liệt liệt, không hổ danh là hậu nhân của Triển Vân Thiên...
Lão chầm chậm bước đến bên thi thể Triển Bạch, quần hào cũng cất bước áp lại gần thi thể chàng.
Bỗng có tiếng quát vang như sấm:
- Tránh ra!
Quần hào kinh hãi quay lại thì thấy Nam Hải Thiếu Quân mặt đằng đằng sát khí.
Sau lưng gã Thái Thượng Chi Thử và Thông Lĩnh Chi Ưng giương đôi mắt âm trầm như quỷ lạnh lùng nhìn quần hào. Bên cạnh gã, Nam Hải Long Nữ mỹ mục sũng lệ, chốc chốc lại lấy khăn thấm thấm.
Nàng khóc cho ai? Khóc cho ai chắc chỉ trong lòng nàng biết rõ.
Quần hào kinh hãi tránh ra, võ công của bốn người thuộc Nam Hải môn quần hào đã quá rõ, Triển Bạch chết rồi, không còn ai là đối thủ của chúng nữa.
Chỉ có bốn thiếu nữ si tình là không biết sợ, vẫn phủ phục bên thi thể Triển Bạch.
Nam Hải Thiếu Quân giơ tay đẩy một chưởng, cả bốn thiếu nữ đồng bị đẩy văng ra.
Uyển Nhi nghiến răng quát:
- Bản cô nương liều mạng với ngươi!
Dứt lời giở hết sức bình sinh nhằm ngực Nam Hải Thiếu Quân điểm một chỉ.
Nam Hải Thiếu Quân nghiến răng quát:
- A đầu muốn chết!
Dứt lời vận mười hai thành công lực đánh ra một chưởng!
Uyển Nhi như cánh diều đứt dây văng bổng lên không trung rồi rơi bịch xuống đất, bất động.
Thái Bạch Song Dật quát lớn xông lên tấn công Nam Hải thiếu Quân, nhưng Song Ác đã song song tiến lên đón đỡ.
Lôi Chấn Viễn phi thân đến bên Uyển Nhi, sờ Mạch môn nàng thấy mạch đã đoạn. Lão gầm lên một tiếng như con hổ bị thương múa chưởng điên cuồng tấn công Nam Hải Thiếu Quân.
Nam Hải Thiếu Quân nghiến chặt răng, quai hàm bạnh ra trông rất hung ác, gã vung chưởng nhằm giữa người Lôi Chấn Viễn đẩy tới.
Bùng!
Lôi Chấn Viễn loạng choạng thối lui bốn, năm bước.
Vù! Vù! Vù l Nam Hải Thiếu Quân liên tiếp tấn công ba chưởng.
Lôi Chấn Viễn không đương cự lại đối phương bị bức lui ra xa hơn bốn trượng.
Trong khi đó Song Ác đã đẩy lùi Thái Bạch Song Dật ra xa. Sắc mặt của Song Dật nhợt nhạt, chứng tỏ cả hai đã bị nội thương khá nặng.
Nam Hải Thiếu Quân quay nhìn Song Ác hạ lệnh:
- Lục soát người tên tiểu tử lấy kỳ thư!
Song Ác vừa tiến tới bên thi hài Triển Bạch đã thấy Mộ Dung Hồng phi thân tới quát lớn:
- Lui ra! Kẻ nào động đến chàng, bản cô nương sẽ thí mạng với chúng!
Song Ác hơi ngẩn người một chút, Nam Hải Long Nữ đã bước lên, cất giọng lạnh như băng nói:
- Ngươi là gì của hắn?
Mộ Dung Hồng ngẩn cao đầu, đáp:
- Ta là vị hôn thê của chàng!
Nam Hải Long Nữ biến sắc quát:
- Ngươi tránh ra!
Dứt lời hươ chưởng tấn công!
Mộ Dung Hồng cũng không chịu thua kém, cử song chưởng đón đỡ Bùng! Mộ Dung Hồng loạng choạng thối lui bảy, tám bước.
Nam Hải Long Nữ không đuổi theo, nàng giơ tay gạt mớ tóc lòa xòa trước trán, xong run run giơ tay sờ vào ngực áo Triển Bạch!
Đây là lần đầu tiên trong đời nàng chạm tay vào người khác giới, mà đó lại là người nàng trộm nhớ thầm thương. Bởi vậy dù giờ đây chàng chỉ còn là cái xác không hồn, nàng cũng không khỏi hồi hộp. Đôi tay nàng run rẩy sờ khắp người Triển Bạch...
Bổng nàng giật mình khi nghe có người hỏi:
- Sư muội! Bí lục không có trong người hắn?
Nam Hải Long Nữ giật nảy người rụt tay lạt, nhìn lên thấy đôi mắt sắc lạnh của Nam Hải Thiếu Quân nhìn mình. Bất giác nàng đỏ mặt lắc đầu, xong nàng quay người đi ra xa.
Nam Hải Thiếu Quân nhíu mày:
- Ta không tin!
Dứt lới gã cúi xuống định lục soát nữa.
Kim Thái Phụng bước lên, cất tiếng ngăn lại:
- Chàng đã chết rồi! Xin ngươi để cho chàng được yên!
Nam Hải Thiếu Quân ngẩng lên nhận ra Kim Thái Phụng lòng gã bỗng nghe một chút xao động.
Nhưng hấp lực của bí kíp võ công lớn hơn mỹ nhân Nam Hải Thiếu Quân là kẻ háo sắc, nhưng cũng là kẻ gian hùng, không để cho sắc tướng làm mờ thần trí.
Gã cười hềnh hệch nói:
- Kim cô nương, bản thái tử để lở một cơ hội, đến giờ này vẫn còn ân hận, nhưng ta đang có việc bên mình, chớ khi khác ta sẽ bù lại cho nàng.
Vừa nói gã vừa giơ tay bẹo má Kim Thái Phụng một cái.
Kim Thái Phụng không ngờ Nam Hải Thiếu Quân lại có lời nói và hành động sàm sở đến như vậy! Nàng thân phận cao quý, nào chịu để người coi khinh. Lửa giận bốc cao nàng bất thần ra tay tát Nam Hải Thiếu Quân một cái.
Bốp!
Nam Hải Thiếu Quân không phòng bị, lãnh trọn cái tát như trời giáng, dấu năm ngón tay hằn rõ trên má.
Nam Hải Thiếu Quân vừa đau vừa nhục. Nộ khí xung thiên, gã quát lên một tiếng giơ chưởng nhanh như chớp nhằm Thiên Linh cái Kim Thái Phụng giáng xuống. Chiêu thức vừa nhanh vừa ác, xem ra gã không kềm được nộ hỏa định một chiêu khiến cho Ngọc phải mất hương phải tan!

giavui
04-06-2015, 11:50 PM
Hồi 65 - Hữu Tình Nhân Thành Quyến Thuộc


Kim Thái Phụng không thèm tránh né, mỹ mục khép lại, nàng khấn thầm:
"Bạch ca ca, tiểu muội nguyện đi theo hầu hạ người!" Bỗng...
"Bùng!" một tiếng, dư kình đẩy nàng thối lui ra ngoài mấy bước.
Kim Thái Phụng kinh ngạc mở mắt nhìn ra, thấy Nam Hải Thiếu Quân bị đẩy lui ra xa hơn trượng, song mục còn đọng nét kinh hoàng.
Ngay cạnh nàng xuất hiện một đạo nhân cốt cách như tiên và một thiếu nữ tuyệt sắc.
Đạo nhân tuổi trạc lục tuần, mặt như cổ nguyệt, râu năm chòm lốm đốm sợi đen sợi bạc, dáng người gầy gò, mình mặc đạo bào màu xám, chân đi vân hài, nhìn dáng tiên phong đạo cốt cũng biết lão là thế ngoại cao nhân.
Thiếu nữ, có lẽ nên gọi là thiếu phụ thì đúng hơn, mình mặc váy áo hình chuông, bụng no tròn xem ra nàng đang mang thai! Sắc diện nàng hơi xanh xao, tóc vấn cao để lộ bờ vai trắng nõn nà. Mặt không chút son phấn nhưng cũng lồ lộ nét mỹ miều thuần phác. Đôi mắt nàng long lanh lệ nhìn chằm chằm vào di hài Triển Bạch.
Kim Thái Phụng chợt nhận ra đó chính là Liễu Thúy Thúy! Điều nàng ngạc nhiên là không lẽ Thúy Thúy đã mang thai?
Lão dạo nhân cất giọng như chuông ngân nói:
- Thái tử mau trở về đảo, có nhiều việc đang chờ thái tử!
Nam Hải Thiếu Quân mặt đầy sắc giận, nói:
- Liễu thúc thúc ngăn cản ta hành sự giờ lại còn muốn ta trở về hải đảo sao?
Lão đạo nhân hơi nhíu mày, nói:
- Việc này nói ra dài dòng, bần đạo chỉ báo cho thái tử biết, giáo chủ ngồi thuyền định vào Trung Nguyên nhưng không may bị bão lớn lật thuyền. Từ giáo chủ trở xuống gần hai trăm người không một ai thoát nạn.
Nam Hải Thiếu Quân kinh hãi thất thần, tròn mắt nói:
- Sao lại có chuyện như vậy được?
Lão đạo nhân chậm rãi tiếp:
- Còn nữa! Bọn hải tặc thừa cơ lực lượng trên đảo mỏng đã tấn công chiếm cứ, thái tử nên chuẩn bị đối phó...
Không chờ lão đạo nhân dứt lời Nam Hải Thiếu Quân đã quay người hạ lệnh:
- Đi!
Dứt lời gã phi thân đi trước.
Nam Hải Long Nữ cùng Song Ác cũng nối gót đi theo.
Lúc này Lôi Chấn Viễn bước lên hai bước nói:
- Nếu lão phu không lầm, thì đạo trưởng chính là Ngân Phiến Tử Liễu Sùng Hậu?
Lão đạo nhân cười vang như sấm. đáp:
- Lôi huynh nhãn lực như thần! Hai mươi năm xa cách Lôi huynh vừa nhìn đã nhận ra tiểu đệ! Lâu nay các cố nhân vẫn khỏe?
Lôi Chấn Viễn thở dài, chỉ các tử thi nằm ngang dọc dưới đất nói:
- Liễu hiền đệ! Ngươi cũng thấy rồi đó, người chết dầy đất. Còn Giang Nam thất hiệp năm xưa giờ cũng chỉ còn một mình ngươi mà thôi.
Trong lúc này, Liễu Thúy Thúy đến bên thi thể Triển Bạch, hai hàng lệ chảy ròng ròng xuống má. Nàng không la khóc, cũng không quỳ xuống bên chàng, chỉ đứng đó chết lặng như một pho tượng gỗ!
Quần hào sau khi biết lão đạo nhân là một trong Giang Nam thất hiệp năm xưa, thảy đều lộ vẻ kính vì Liễu Sùng Hậu nhìn thấy ái nữ thương tâm như vậy, cũng không khỏi đau lòng, lão tuy học đạo có ít nhiều thành tựu, nhưng lão là người thường nào phải là Thái Thượng? Ái nữ duy nhất của lão thương tâm như vậy lão làm sao làm ngơ cho đành!
Liễu Sùng Hậu nhìn ái nữ dịu dàng hỏi:
- Đây có phải là người mà ngươi định kết nghĩa trăm năm?
Thúy Thúy gật gật đầu, thần thái vẫn như người gỗ.
Lôi Chấn Viễn thấy sống mũi cay xè, lão cố gắng giữ giọng bình tĩnh nói:
- Đây là hậu nhân của Triển đại ca!
Liễu Sùng Hậu không biểu hiện một nét bi thương nào trên gương mặt, lão lạnh lùng quan sát tử thi Triển Bạch một lát rồi gật đầu, nói:
- Tiểu tử này cốt cách phi phàm!
Xong lão quay sang Thúy Thúy:
- Giờ hắn đã chết rồi, không lẽ ngươi cứ nhất định làm góa phụ?
Thúy Thúy không đáp, nàng chỉ gật đầu khẳng định quyết tâm của mình!
Liễu Sùng Hậu thở dài:.
- Hài tử! Ngươi còn quá trẻ, đời góa phụ không phải dễ dàng gì, theo thiển ý của ta...
Thúy Thúy cau mày ngắt lời lão:
- Phụ thân! Thân này con đã gởi trọn cho chàng thì dù chàng đã ra người thiên cổ con cũng không thay đổi ý định đâu, hơn nữa... con còn mang giọt máu của chàng trong người!
Mộ Dung Hồng, Kim Thái Phụng, Phàm Tố Loan nghe nói đồng thất sắc.
Liễu Sùng Hậu thấy Thúy Thúy nói năng không chút cố kỵ, thì không khỏi hỗ ngươi, lão ho khan mấy tiếng rồi nói lảng đi:
- Nghe nói còn mấy vị cô nương cũng chung tình với hắn, không biết có ở đây không?
Mộ Dung Hồng tiến tới trước Liễu Sùng Hậu, thi lễ nói:
- Điệt nữ là Vệ Song Nhân của chàng!
Liễu Sùng Hậu nghe nói Triển Bạch đã có thê tử không khỏi ngẩn người.
Lôi Chấn Viễn bổ sung thêm:
- Đây là Mộ Dung Hồng, đại tiểu thư của lão tam Trích Tinh Thủ!
Liễu Sùng Hậu giơ tay đỡ dậy nói:
- Hiền điệt nữ đứng dậy!
Xong lão quay sang Lôi Chấn Viễn hỏi:
- Hai người đã nên nghĩa phu thê rồi?
Lôi Chấn Viễn lắc dầu:
- Chưa làm lễ bái đường nhưng đã có hôn ước, chính ta làm mai nhân!
Mộ Dung Hồng tiếp lờl?
- Muội muội của điệt nữ cũng khứng chịu phối hôn cùng chàng, chính điệt nữ làm mai nhân!
Liễu Sùng Hậu ngẩn người:
- Có chuyện đó nữa? Muội muội ngươi ở đâu?
Mộ Dung Hồng rơi lệ:
- Uyển muội đã sớm đi theo Bạch ca ca rồi!
Vừa nói vừa giơ tay chỉ Uyển Nhi.
Liễu Sùng Hậu đến bên di hài của Uyển Nhi lật mí mắt lên xem xét một lúc, xong giơ tay nắm Mạch môn nàng nghe một lúc rồi nói:
- Người này chưa chết, chỉ bị nội thương quá nặng lại bì uất khí công tâm nên tắt thở mà thôi.
Lôi Chấn Viễn mừng rỡ kêu lên:
- Liễu hiền đệ cứu được?
Liễu Sùng Hậu vạch miệng Uyển Nhi, lấy một bình ngọc cổ hạc ra, đổ một thứ nước gì vào miệng nàng. Xong đặt chưởng lên Thiên Linh cái nàng một lúc. Uyển Nhi bỗng cựa mình một cái.
Liễu Sùng Hậu nhìn Mộ Dung Hồng:
- Đỡ muội muội ngươi ngồi dậy, dùng nội công phù trợ cho huyết mạch lưu thông trở lại!
Mộ Dung Hồng y lời làm theo.
Lôi Chấn Viễn tròn mắt nhìn Liêu Sùng Hậu nói:
- Không biết trong bình chứa tiên dược gì mà hiệu dụng như thần?
- Đây là Thiên Niên linh chi dược. Loại tiên dịch này có công hiệu cải tử hoàn sinh.
- Vậy hiền đệ coi có cứu dược Triển hiền điệt không?.
Liễu Sùng Hậu đi đến bên Triển Bạch, vạch mí mắt chàng ra xem xét một lúc, ngẩng lên lắc đầu:
- Nội thương quá nặng, khí huyết lại ngưng trệ lâu, không cứu được!
Thúy Thúy, Kim Thái Phụng, Phàm Tố Loan, Mộ Dung Hồng và cả Uyển Nhi vừa tỉnh lại nghe Liễu Sùng Hậu nói vậy đồng khóc rống lên.
Liễu Sùng Hậu nhíu mày chỉ Kim Thái Phụng và Phàm Tố Loan hỏi:
- Nhị vị cô nương này là ai? Không lẽ cũng chung tình với Triển tiểu tử?
Lôi Chấn Viễn gạt nước mắt chỉ hai người nói:
- Cũng không phải ai xa lạ. Đây là Kim Thái Phụng, thiên kim tiểu thư của lão nhị Thanh Phù Thần, còn đây là Phàm Tố Loan. Thiên kim của lão Tứ Bá Vương Tiên.
Kinh Thái Phụng cùng Phàm Tố Loan đồng thi lễ:
- Điệt nữ bái kiến thế thúc.
Liễu Sùng Hậu mắt lộ kỳ quang. hết nhìn người này đến nhìn người kia, xong giơ tay đỡ dậy, nói:
- Nhị vị điệt nữ miễn lễ.
Xong lão quay sang Lôi Chấn Viễn:
- Các minh huynh của đệ có được các tiểu thư như thiên tiên, thật đáng quý! Còn các công tử thì thế nào? Có ở đây không?
Võ lâm Tứ công tử bước tới trước mặt Liễu Sùng Hậu. Lôi Chấn Viễn giới thiệu từng người.
Liễu Sùng Hậu nhìn thấy võ lâm Tứ công tử ai nấy đều phong mạo đường đường, gật đầu khen luôn miệng.
- Các hiền điệt ai nấy đều là Long Phụng trong nhân gian, các hiền điệt nữ mỹ mạo chẳng kém thiên tiên, tại sao lại không phối lương duyên với nhau? Bao nhiêu là thiếu nữ đều nhắm một mình Triển tiểu tử, không lẽ đây lại là thiên duyên?
Lôi Chấn Viễn cười gượng lắc đầu:
- Ngu huynh không hiểu biết chút nào về tâm tình của nữ nhi. Thôi thì hiền điệt hỏi chúng coi sao?
Võ lâm Tứ công tử ai nấy đều lộ sắc thẹn.
Uyển Nhi nhỏ tuổi nhất trong đám, lại được Lôi Chấn Viễn nuông chìu đã quen nay thấy Lôi Chấn Viễn nói vậy, nàng liền đáp lời:
- Việc này có gì mà khó hiểu! Tình cảm tự nhiên nó tới, không ai ép buộc được, nữ nhân phải có hay không có tình cảm đối với một nam nhân.
Lôi Chấn Viễn gãi đầu, nhìn Liễu Sùng Hậu:
- Đó là câu trả lời xác đáng nhất đó!
Liễu Sùng Hậu khẽ lắc đầu chỉ năm thiếu nữ hỏi:
- Vậy các ngươi nhất định phải lấy Triển tiểu tử?
Thúy Thúy, Mộ Dung Hồng, Uyển Nhi, Kim Thái Phụng đồng gật đầu, chỉ có Phàm Tố Loan là im lặng.
Liễu Sùng Hậu gật đầu khen:
- Xem ra chỉ có một mình Phàm điệt nữ là anh minh hơn cả. Ai đời bao nhiêu thục nữ lại đồng tình đi lấy một phu quân đã chết!
Phàm Tố Loan đỏ mặt đính chính:
- Lục thúc thúc hiểu sai ý điệt nữ rồi! Điệt nữ tuy không muốn lấy chàng nhưng cũng nguyện làm một bằng hữu!
Liễu Sùng Hậu không nhịn được cười nói:
- Nếu không có biến cố ở Động Đình hồ thì tất cả các ngươi ở đây không chỉ là bằng hữu mà còn là thân thích của nhau nữa!
Phàm Tố Loan thấy Liễu Sùng Hậu vẫn chưa hiểu hết ý mình vội nói thêm:
- Ý của điệt nữ muốn cùng chàng làm một bằng hữu chi giao ngày đêm không rời nhau...
Tiếng nói của nàng càng về sau càng nhỏ, đầu cúi thấp hai má ửng hồng.
Liễu Sùng Hậu ngẩn người:
- Hai người nam nữ nếu không phải là phu thê thì sao lại có thể cận kề ngày đêm được?
Phàm Tố Loan vẫn cúi đầu:
- Điệt nữ muốn cùng chàng kết thành bằng hữu như vậy!
Liễu Sùng Hậu nhìn nàng, mặt như ngọc, hai mắt hữu thần, trông rất có phong thái của nam nhân, lão tự gật đầu chừng như đã hiểu được ẩn ý của Phàm Tố Loan.
Giữa hai người nam nữ, ngoài tình phu thê còn cần phải có một tình bằng hữu, có như vậy mới có thể suốt đời tương kính như tân!
Tình như vậy mới bền vững suốt đời được! Đồng thời thể hiện một thứ tình cao siêu hơn tình nhục dục, không tư hữu, không đố kỵ, lão thầm phục sự thông tuệ của nàng.
Liễu Sùng Hậu gật đầu nói:
- Khá khen cho cao kiến của hiền điệt nữ. Nhưng có một điều hiền điệt nữ quên là Triển tiểu tử đã chết, sợ rằng tình bằng hữu của hiền điệt nữ không thể có được!
Phàm Tố Loan không chút do dự đáp:
- Điệt nữ nguyện dựng một thảo lư lên mộ chàng để bầu bạn với chàng đến hết đời!
Liễu Sùng Hậu ngẩn người, lời nói thốt ra từ cửa miệng của một thiếu nữ xuân sắc! Lão xúc động tận đáy lòng, đồng thời lão cũng thầm phục Triển Bạch. Chàng phải là một người như thế nào mới có được những hồng nhan tri kỷ như vậy!
Bỗng trong đầu lão lóe lên một tia sáng. Lão quay nhìn bọn người kia nói:
- Như vậy việc hậu sự của Triển tiểu tử sẽ do Phàm điệt nữ lo liệu, các người ai về nhà nấy được rồi!
Thúy Thúy là người đầu tiên kháng nghị:
- Phụ thân nói vậy sao công bằng, hài nhi mang trong người dòng máu của chàng, hài nhi mới là người đứng ra lo hậu sự cho chàng?
Mộ Dung Hồng bước lên nói:
- Tỉ muội của ta có hôn ước với chàng, việc hậu sự của chàng phải do tỉ muội ta lo liệu!
Liễu Sùng Hậu kinh ngạc, không ngờ trên đời này lại có một nam nhân chết rồi vẫn còn nhiều nữ nhân chung tình với mình như vậy.
Lão hỏi lại:
- Sau khi an táng rồi thì sao?
Uyển Nhi giành đáp:
- Tỉ muội điệt nữ sẽ ở bên mộ chàng đến hết đời!
Liễu Sùng Hậu trố mắt:
- Ba nữ nhân ở giữ mộ phần? Sao lại có chuyện như vậy được?
Nào ngờ Thúy Thúy lên tiếng:
- Cả hài nhi nữa.
Kim Thái Phụng cũng lên tiếng:
- Cả điệt nữ nữa!
Lần này thì không riêng Liễu Sùng Hậu, tất cả những người có mặt đều ngạc nhiên, ai đời năm mỹ nữ đang trong độ xuân thì lại thủ tiết giữ mộ phần cho một nam nhân!
Liễu Sùng Hậu mắt hiện kỳ quang, lão nhìn khắp năm thiếu nữ một lượt, xong chậm rãi nói:
- Việc này bần đạo không biết nói sao, thôi thì gọi Triển tiểu tử dậy giải quyết!
Kêu người chết sống dậy để giải quyết công việc? Quần hào tự hỏi không biết lão đạo này đang định làm trò huyền hoặc gì đây.
Liễu Sùng Hậu bước đến bên Triển Bạch, lấy tay bóp miệng chàng cho há ra, đổ một ít Thiên Niên linh chi dịch vào miệng chàng xong đặt chưởng lên đỉnh đầu chàng vận công truyền vào.
Liễu Sùng Hậu sau khi xuất gia tu đạo, mấy mươi năm ở ngoài hải đảo tu luyện võ học trong Võ học chân kinh, không những nội ngoại công đã đạt đến cảnh giới siêu thần nhập hóa, mà y thuật cũng có thể sánh với Hoa Đà, Biển Thước. Lại nhờ có Thiên Niên linh chi dịch bổ trợ với Tử Đàn Hoa có sẵn trong nội phủ của Triển Bạch. Bởi vậy việc cứu sống chàng dễ như trở bàn tay.
Phàm nội gia cao thủ đều có thủ pháp Thôi Cung hoạt huyệt dùng để trị nội thương. Nhưng cách này thì dùng nội công truyền vào Mệnh môn huyệt sau đó dẫn di khắp kỳ kinh bát mạch.
Nhưng cách trị liệu thương của Liễu Sùng Hậu thì đặc biệt hơn. Đầu tiên vận công truyền vào Hoa Cái huyệt đến Thiên Linh, Tử phủ thẳng tiến đến Nê Hoài, Phản Hồn, khí huyết dù có ngưng trệ lâu cũng có thể hoạt động lại bình thường!
Nói vậy nhưng người cứu chữa cần phải có một nội lực thông tạo hóa mới có thể cứu sống người đã chết. Lúc này thấy chân khí ngưng tụ trên đầu Liễu Sùng Hậu thành ba vầng màu trắng sữa, mỗi lúc một đậm đặc hơn, đồng thời thu nhỏ lại thành ba vòng khí xoay vầng trên đỉnh đầu.
Quần hào đồng hô lên một tiếng kinh ngạc...
Triển Bạch mở mắt ra...
Lôi Chấn Viễn vỗ tay kêu lớn:
- Liễu hiền đệ, y thuật thông thần!
Liễu Sùng Hậu buông tay ra, cười lớn nói:.
- May mà mấy ngày trước đây tiểu đệ lây được Linh chi tiên dịch nếu không dù thần tiên cũng đành bó tay!
Lôi Chấn Viễn bỗng sáng mắt lên hỏi:
- Nói vậy lúc đầu hiền đệ đã có cách cứu sống Triển hiền điệt rồi?
Liêu Sùng Hậu nghiêm nghị nhìn Triển Bạch, nói:
- Lôi huynh đoán không sai! Tiểu đệ thấy tình nghiệp của Triển hiền điệt quá nặng nên cố ý nói như vậy để hy vọng giải trừ bớt. Không ngờ Triển hiền điệt sinh nhằm Đào Hoa Vận, kiếp này không có cách nào thoát được tình nghiệp!
Lúc này năm thiếu nữ đã vây quanh Triển Bạch. người thì dùng khăn ướt lau các vết máu trên người chàng. người thì băng bó lại ngoại thương, người thì giúp chàng cử động tay chân...
Triển Bạch ngơ ngẩn xuất thần, tưởng mình nằm mơ lên tiên, được năm tiên nữ cung phụng hầu hạ.
Một thoáng sau thần trí chàng tỉnh táo dần, nhìn thấy năm mỹ nữ xúm xít bên mình, lại thấy quần hào đang chăm chăm nhìn mình bất giác đỏ mặt.
Năm thiếu nữ tranh nhau hỏi:
- Bạch ca ca, trên mình còn chỗ nào đau không?
- Nội phủ Bạch ca ca thế nào...
Triển Bạch đứng lên nói:
- Ta đã khỏe hẳn rồi!
Năm thiếu nữ sợ chàng ngã nên đi theo đỡ bên mình.
Triển Bạch nhìn thấy một đạo nhân tiên phong đạo cốt đứng cạnh Lôi Chấn Viễn, chàng vừa định lên tiếng thì Lôi Chấn Viễn cười lớn nói:
- Vị này là nghĩa đệ của phụ thân ngươi, lão lục trong Giang Nam Thất Hiệp năm xưa. Ngân Phiếu Tử Liễu Sùng Hậu?
Triển Bạch bước tới khấu đầu nói:
- Tiểu điệt Triển Bạch khấu kiến lục thúc!
Liễu Sùng Hậu vội đỡ chàng dậy, nói:
- Triển hiền điệt đứng dậy! Hiền điệt vừa mới lành bệnh không nên đa lễ!
Miệng nói vậy nhưng lòng đã có hảo cảm thấy yêu mến Triển Bạch vô ngần.
Cũng đồng thời là con của cố nhân, nhưng võ lâm Tứ công tử lần đầu gặp trưởng bối chỉ ôm quyền nghiêng người thi lễ, trong khi Triển Bạch lại hành đại lễ. Tuy lão không xem nặng tiểu tiết, nhưng cử chỉ bên ngoài thực hiện tấm lòng mỗi người.
Võ Lâm tứ công tử tâm tính cuồng ngạo, không đủ cung kính đối với người trưởng thượng. Triển Bạch thì trung hậu thuần phác, đối với bậc trưởng thượng tất cung tất kính.
Giờ thì lão hiểu được phần nào nguyên do năm thiếu nữ lại chung tình với chàng như vậy.
Triển Bạch đứng lên nói:
- Tiên phụ ngộ hại, lục thúc là người duy nhất ngấm ngầm trợ thủ, tiểu điệt khấu tạ!.
Dứt lời lại quỳ xuống dập đầu ba lượt.
Liễu Sùng Hậu đỡ Triển Bạch dậy.
Triển Bạch giờ mới quay nhìn chung quanh không thấy người của Nam Hải Môn đâu, vội hỏi:
- Thì ra lục thúc đã ra tay đánh đuổi bọn người Nam Hải môn?
Liễu Sùng Hậu đem việc Nam Hải Nhất Quân bị đắm thuyền kể lại, rồi nói thêm:
- Từ nay võ lâm Trung Nguyên sẽ được thái bình, Nam Hải Thiếu Quân lần này trở về đảo tự lo thân còn không xong, chắc không còn nuôi dã tâm xâm lấn Trung Nguyên nữa! Vậy hiền điệt định liệu lẽ nào?
Triển Bạch trải qua sát kiếp đã chán ngán hồng trần tranh danh đoạt lợi nhìn thấy Liễu Sùng Hậu ung dung tự tại, sớm cố ý theo lão học đạo. Nghe hỏi lập tức đáp:
- Tiểu điệt giờ không còn vướng bận nữa xin theo lục thúc tu đạo!
Liễu Sùng Hậu cười lớn chỉ năm thiếu nữ nói:
- Hiền điệt nói không còn vướng bận, nhưng ta thấy hiền đệ không thể chạy thoát khỏi tay năm thiếu nữ này đâu!
Triển Bạch quay nhìn năm thiếu nữ, năm cặp mắt chan chứa ái tình nhìn chàng, lại thấy Thúy Thúy đang mang thai, bản thân chàng lại có hôn ước với Mộ Dung Hồng, những người còn lại thì hoặc lộ liễu hoặc tàng ẩn đều thể hiện một lòng chung tình với mình. Suy đi tính lại chàng cảm thấy không có cách gì thoát thân được, nhưng trước mặt bao nhiêu võ lâm tiền bối, bao nhiêu là quần hào, chàng không biết nói sao cho phải.
May nhờ Liễu Sùng Hậu tinh ý muốn giúp chàng một lối thoát, lão cười lên nói:
- Việc này ta thấy hiền điệt nên tịnh dưỡng ít ngày rồi sẽ quyết định sau, hiện giờ năm hiền điệt nữ lo tìm một chỗ yên tịnh cho Triển hiền điệt tịnh dưỡng được rồi!
Uyển Nhi và Mộ Dung Hồng đồng thanh hô lớn:
- Tuân lệnh!
Dứt lời hai nàng bắt tay công kênh Triển Bạch chạy đi, Kim Thái Phụng, Thúy Thúy, Phàm Tố Loan vội chạy theo sau...
Quần hào lo liệu hậu sự xong thì ai lo về nơi ấy.
Liễu Sùng Hậu, Lôi Chấn Viễn, Thái Bạch Song Dật trở về sửa sang lại Tử Nhân Cư, bốn người sớm tối học đạo tu tiên.
Mấy năm tiếp theo giang hồ sóng yên gió lặng, nơi cạnh Động Đình Hồ có một gian nhà đơn sơ, chủ nhà là một thiếu niên anh tuấn, điều đặc biệt là chàng có thê thiếp tới năm người, ai nấy đều đẹp chẳng kém thiên tiên. Vào những đêm trăng thiếu niên lấy thuyền chở năm người đẹp ngao du uống rượu thưởng trăng. Trong tay năm mỹ phụ đều có một đứa bé đẹp như tranh vẽ, đúng là thần tiên quyến thuộc!


HẾT

giavui
05-13-2020, 03:07 PM
Tiếp theo phần 2


Song Tuyệt Kỳ Nhu cười ha hả, vừa quay mình lại về phía Ngọc Kỳ vừa trả lời Khưu Ứng Xương :

- Lần này đôi mắt của đệ bị hoa lên rồi đấy, hài tử này lần đầu xuống núi. Thôi lão huynh đi đây xin tạm biệt.

Hai người liền triển khai khinh công, đi gấp về phía Nam, ước chừng đi được năm dặm, Song Tuyệt Kỳ Nhu đột nhiên nói :

- Kỳ nhi, đôi mắt của Khưu Ứng Xương quả thật không sai, thật không uổng danh xưng là giang hồ khách.

- Thúc tổ! Kỳ nhi cũng kinh ngạc lắm! Tại sao lão lại nhìn hài nhi thấy quen!

- Tướng mạo của con giống y hệt chẳng sai chút nào hồi tổ phụ của con còn trẻ, duy nhất có cái không giống là trong những năm cần cù khổ luyện dưới mặt trời chói chang và gió rét cực kỳ, nước da của con đã trở thành màu đồng cổ, nhưng từ hôm nay con không cần phải để mình trần khổ luyện dưới ánh sáng mặt trời nữa, nước da của con không lâu sẽ trở lại như cũ.

Ngừng một chút lão nói tiếp :

- Lần này con xuất hiện giang hồ, ngàn vạn lần không được để lộ thân phận của con là ai, nếu không mỗi bước đi của mình rất khó khăn, trước mắt da của con vẫn còn khác với nước da của tổ phụ, bởi vậy mà giang hồ khách y nói là có cảm giác trông con rất quen. Nếu da dẻ trở lại nguyên trạng, chỉ hơi liếc nhìn một cái, thì ai cũng biết con là hậu bối của Vương Sư, há không lo lắng lắm sao?

- Xin thúc tổ cứ yên tâm, con tuyệt không để cho màu da biến đổi.

Song Tuyệt Kỳ Nhu gật đầu :

- Vậy tốt nhất con nên luyện công vào lúc ban trưa, lúc ánh mặt trời gay gắt nhất. Xem kìa! Trận gió tuyết càng ngày càng lớn chúng ta đi, mau lên!

Trong tòa nhà Cửu tiến của Dương phủ ở Long Môn trấn, trải qua hơn hai mươi năm bị gió mưa bào mòn, bây giờ gần như đã lụn bại.

Hai mươi năm nay thì trong mười năm đầu không phải là không có người nhìn trộm, quan sát, thám thính và mười năm sau tòa nhà này càng ít có người để mắt đến, quả thật trước cổng vắng vẻ thê lương chẳng có một cỗ xe ngựa nào, chỉ có gió mưa là thường hay đến thầm lặng tiễn đưa những buổi chiều hoàng hôn.

Hôm nay vào đầu canh ba ở phía sau căn nhà có hai bóng đen leo tường vượt rào vào, thân pháp của họ thật nhanh, chỉ trong chốc lát là đã đi đến nội viện.

Cánh cửa ở phía sau đột ngột mở ra không một tiếng động, một ngọn đèn lồng màu vàng nhạt từ phía nhà đi ra ngoài, dưới ánh sáng lờ mờ, một lão đầu bạc xuất hiện ở ngay cánh cửa.

Hai bóng người vội vã trở ra, đứng trước thềm chính là Song Tuyệt Kỳ Nhu và Dương Ngọc Kỳ.

Lão đầu bạc đã nhìn rõ bóng người ở ngoài nên giơ cao ngọn đèn lên, với một giọng nói không chút cảm tình lão nói :

- Các hạ bất tất phải đến đây, chủ nhân ở đây đã hai mươi năm nay bặt vô âm tín, muốn tìm người thì ở đây chỉ có mấy người nô bộc thôi, muốn hỏi chuyện thì ở đây chẳng có ai để hỏi cả, muốn lấy tiền thì các vị có thể thất vọng đó.

Lão đầu bạc nói xong cánh cửa lặng lẽ khép lại.

Ngọc Kỳ có lẽ quá xúc động muốn dợm bước lên hỏi, Cốc lão vội đưa tay ra cản lại, dùng phép truyền âm nhập mật nói rằng: "Không được khinh suất, nhất nhất đừng để lộ hành tung".

Dương Ngọc Kỳ dùng phép truyền âm nhập mật, nói với Song Tuyệt Kỳ Nhu một cách xúc động :

- Gia gia má má không biết có còn ở...

Song Tuyệt Kỳ Nhu ngắt lời :

- Không còn ở đây đâu mà cũng không thể ở đây được. Con tuyệt đối không được đem hình tung tiết lộ cho bất cứ người nào, đến cha mẹ cũng không ngoại lệ.

- Dạ, nhưng con muốn hỏi thăm...

- Không! Con nhất thiết không được thăm hỏi chuyện gia đình, nếu không, con có thể gây hại cho họ, trên thế gian này tuyệt đối giữ bí mật là cách hay nhất!

- Thưa thúc tổ bây giờ con phải làm sao?

- Hãy nhìn căn nhà của mình đi, sau đó thì con dấn bước ra đi đến một nơi nào đó, chỉ cần nhìn thấy tên yêu đạo Ất Thanh, con phải lập tức ra tay báo thù, thì lúc đó tổ mẫu cùng gia gia má má sẽ tự tìm đến gặp con ngay.

- Thưa thúc tổ, con đã hiểu.

- Ta không thể đi cùng với con được nữa rồi, kỳ hẹn ở Độc Long đảo không bao lâu nữa sắp đến, con hãy lấy võ công để lập thân và lấy tín nghĩa đặt lên trên hết. Trong những thi thể còn lại ở Hồi Long cốc không thấy xác của Võ Lâm Cuồng Sinh Đàm Kiếm là người bạn thâm giao của tổ phụ con, có lẽ y chưa chết, con định bắt đầu từ đâu để tìm tung tích của tên yêu đạo Ất Thanh.

- Có lẽ trước tiên con phải đi Giang Tây.

- Vô ích, ta đoán chắc ở Thanh Hư cung tại Vu Đô Giang Tây con không thể tìm thấy tung tích của tên yêu đạo được. Nên từ Thiểm Tây đến Hà Nam, có thể thăm dò được tin tức về hắn. Theo ta nghĩ, trước tiên nên tìm đến những người bạn chí thân của tổ phụ con trước đây để hỏi họ vì không còn con đường nào khác.

Thoáng chút xúc động Cốc lão nói tiếp :

- Thiên Nhai Phá Ất không biết trong hai mươi năm nay có còn sống không, con ráng dò hỏi tông tích của lão. Kỳ nhi, giờ ta phải đi rồi. Mọi sự phải suy nghĩ cẩn thận, hãy bảo trọng lấy thân.

- Thúc tổ, có lẽ con có thể đến Độc Long...

Song Tuyệt Kỳ Nhu gạt ngang :

- Không thể được, con còn trách nhiệm của mình, ngộ nhỡ bị giam hãm ở trên đảo thì mọi sự kể như đi tong! Thôi, tạm biệt.

Song Tuyệt Kỳ Nhu dứt lời nhảy vút qua tường, thoáng cái mất tăm.

Ngọc Kỳ cố nén cơn sóng lòng đang trào lên, đứng im một hồi, rồi quyết định lướt lên nóc nhà, từ trên cánh cửa to ở phía trước mặt tung mình nhảy vút xuống đường, thoáng cái thân mình biến mất trong cơn gió tuyết.

Ngày hôm sau, cơn gió tuyết đã ngừng, trên bầu trời xuất hiện ánh mặt trời mà đã lâu không lộ diện.

Ở một bên bến đò nhỏ nằm ngay phía bắc bãi Bát Tiết, Ngọc Kỳ đang đứng ở đấy mình khoác chiếc áo da dê, lưng dựa vào tảng đá to trước mắt nhìn dòng nước đang chảy cuồn cuộn trước mắt một cách đờ đẫn.

Con sông ở đây vẫn chưa kết băng, dòng nước đang chảy xiết cuốn đi những tảng băng trôi về phía dưới, thật là cảnh quang hùng tráng. Ở bãi sông này, việc qua sông thường nhờ những con đò ngang chở khách, nhưng bây giờ mùa đông rét đậm, những người du ngoạn đã ngày càng ít ỏi, nên những con đò ngang phải cách một khắc mới qua bờ một lần, vì vậy mà ở đây vắng vẻ, lạnh lẽo vô cùng.

Nhìn về bên kia sông, tất cả một màu trắng xóa càng làm thêm nổi bật ngôi tường đỏ của Hương Sơn tự và dãy Long Môn sơn.

Bây giờ Ngọc Kỳ chỉ còn một thân một mình, nhìn dáng vẻ thanh thản của chàng có ai ngờ đâu lại mang trong lòng bao mối ngổn ngang, một tia u sầu đang dần dần hiện ra nơi khóe mắt.

Thiên hạ sao mênh mông quá, chàng phải đi nơi nào để tìm thấy tung tích của kẻ thù. Một mình chàng chỉ có người thân duy nhất là Song Tuyệt Kỳ Nhu, tối hôm qua cũng rời chàng mà đi, chàng đứng thẩn thờ nhìn dòng nước chảy.

Phía sau đột nhiên vang lên tiếng chân bước dẫm vào tuyết, có hai người đang đi về phía bến đò, ánh mắt của Ngọc Kỳ từ từ lướt nhìn về phía họ.

Đó là một đôi thiếu niên nam nữ, toàn thân bao trùm trong chiếc áo lông cáo. Đặc biệt là người con gái cặp mắt giống như mặt nước hồ thu, vừa trong trẻo lại vừa sâu lắng, đó là cặp mắt khi nhìn vào ta chỉ còn biết cách nằm mơ.

Không có đò, hai người đành đứng đợi ở bến đôi vai sóng đôi nhau họ không biết làm cách nào.

Họ cũng nhìn thấy bóng dáng Ngọc Kỳ bên cạnh tảng đá cách khoảng ba trượng.

Thân hình Ngọc Kỳ cao gần tám thước, nơi thân thể tráng kiện chiếc áo khoác ngoài bằng da dê đã cũ. Đôi mắt lộ hàn quang, hàng lông mày dài thanh tú, mũi cao, đôi môi luôn mím chặt lộ ra nét cương nghị với khuôn mặt màu cổ đồng sáng bóng, họ có cảm giác đó là con mãnh hổ đơn độc oai phong có thể gây nguy hiểm vào bất cứ lúc nào.

Chàng thiếu niên chợt bật ra một tiếng kêu nhẹ :

- Thật là một trang hiệp sĩ.

- Muội thấy thần sắc người này quá lạnh lùng, y hệt như vừa mới từ hồ băng trèo lên vậy.

Thiếu nữ nói khẽ vào tai chàng trai, giọng nói của nàng như tiếng chuông ngân, thật là vui tai dễ chịu. Tuy âm thanh rất nhỏ, nhưng Ngọc Kỳ vẫn nghe thấy hết sức rõ ràng.

Chàng thiếu niên nhìn chăm chú vào bờ đối diện ở bên kia sông chiếc đò ngang vẫn lặng lẽ nép vào bến, không một bóng người.

Chàng ta thở dài một hơi, đột nhiên quay mình về phía Ngọc Kỳ chào một cái rồi nói :

- Xin hỏi đại ca, con đò ngang phải bao lâu nữa mới qua đây?

Ngọc Kỳ hơi gật đầu chào rồi chàng nói một cách đờ đẫn :

- Sau khi con đò đã đầy người rồi.

Chàng thiếu niên ngơ ngác một lúc rồi nói :

- Câu trả lời này kể cũng như không.

Trong cặp mắt phượng của thiếu nữ chợt ánh lên nét tinh nghịch, nàng vui vẻ nói :

- Ca ca nói nhiều quá, ca ca đã gặp đối thủ không dễ dàng mở miệng được đâu.

Chàng thiếu niên cũng vui lây bèn đi đến gần Ngọc Kỳ, nói :

- Nghe khẩu âm của huynh đài rất giống nhân sĩ ở phủ này. Hai anh em huynh đệ lại là người Hồ Quảng, nghĩ nhân tuyết trời thế này đi dạo chơi ở Long Môn sơn thật là thích, chỉ vì chưa qua sông được thật là mất hứng. Xin hỏi huynh đài có con đường nào khác để đi qua sông không?

Ngọc Kỳ đáp cộc lốc :

- Không.

Chàng thiếu niên vẫn kiên nhẫn hỏi tiếp :

- Bạch Lạc Thiên là người đã đào sông đắp bãi ở đây, tại sao lại không thể xây được chiếc cầu nhỉ? Thật là một người khó hiểu, huynh đài có biết tường tận điều ấy không?

- Huynh hãy đi tìm ông ta mà hỏi chỉ hơi đáng tiếc là ông ấy đã chết gần mấy ngàn năm rồi. - Ngọc Kỳ trả lời một cách không suy nghĩ.

Chàng thiếu niên không vì thế mà phật ý vẫn tiếp tục nói :

- Nhìn vào trong đôi mắt của huynh đài thần quang ẩn hiện, rõ ràng huynh đài là vị cao thủ.

Ngọc Kỳ tỏ vẻ khó chịu đáp :

- Không dám, tại hạ chỉ là người quê mùa.

- Tay dài quá gối, thần dùng uy nghi hơn người đôi mắt của đệ không mù đâu, huynh đài nhất định không phải là người bình thường.

Ngọc Kỳ im lặng, chàng thiếu niên nói giọng cởi mở :

- Trong bốn bể tất cả đều là anh em. Tiểu đệ họ Đàm, tên Phương Thảo tự là Triệu Tường, còn kia là xá muội tên là Tây Vi. Xin hỏi quý tánh đại danh của huynh đài là chi?

- Dương Ngọc Kỳ.

Thiếu niên hình như hơi rung động nói :

- Dương huynh có phải là người phủ Hà Nam?

Ngọc Kỳ gật đầu, chàng thiếu niên tiếp :

- Tiểu đệ có một chuyện muốn hỏi, xin Dương huynh thứ cho tội đường đột.

- Xin cứ nói.

- Long Môn trấn Dương Thế Hùng Vương Sư với Dương huynh có...

Ba tiếng "Dương Thế Hùng" giống như sét nổ bên tai. Chàng muốn đứng dậy ngay nhưng cố nén nói :

- Dương công Thế Hùng là người ở Long Môn trấn, tại hạ lại là người ở Nam Quan ở Hà Nam phủ, không hề liên quan gì với nhau.

Chàng thiếu niên cao giọng :

- Chắc Dương huynh biết ít nhiều về Dương công Vương Sư, Dương huynh có thể kể chuyện về Dương công cho đệ nghe được không?

- Tiểu huynh đệ có họ hàng với Dương công à?

Chàng thanh niên họ Đàm ngơ ngác một lát, nói :

- Không có, anh em tiểu đệ chỉ là người ngưỡng mộ danh tiếng mà thôi.

- Hà tất phải nhiều nghĩa cử như vậy, không chừng sẽ gây ra tai họa không thể lường được.

Chàng thanh niên khẳng định :

- Nhất định họ Dương của Dương huynh là thuộc về Long Môn.

Ngọc Kỳ trả lời lấp lửng :

- Ồ! Tùy các hạ suy đoán thế nào cũng được.

- Dương huynh thừa nhận chưa?

Ngọc Kỳ đột nhiên đứng dậy, giọng nói hết sức giận dữ :

- Ngươi tốt nhất bớt lải nhải lại đi.

Nói xong chàng liền bỏ đi ngay.

Đàm Tây Vi đột nhiên đến chắn trước mặt chàng không cho đi, nói :

- Đại trượng phu phải quang minh chính đại, không được giấu đầu lòi đuôi.

- Tránh ra! - Ngọc Kỳ trầm giọng quát.

Đàm Tây Vi lại lảnh lót :

- Tiểu nữ nói không, huynh phải nói rõ thì mới được đi.

- Nếu không tránh ra thì cô nương đừng có hối hận.

Đàm Tây Vi đưa tay ngăn lại mỉm cười :

- Huynh đài thật nóng tính quá.

Ngọc Kỳ vung tay ra, chụp vào vai trái của Tây Vi.

Tây Vi đột ngột giơ tay lên đỡ, những ngón tay dài thon thon đẹp như ngọc, tung ra một chưởng Kim Ti Cương Uyên nhanh như cắt chụp vào cổ tay của Ngọc Kỳ.

- Tiểu muội, ngừng tay lại. - Đàm Triệu Tường vội kêu lên, chạy đến.

Nhưng hai bên ra tay quá mau như một tia chớp, Triệu Tường tính ngăn họ lại nhưng hai bàn tay của người này đồng thời chụp xuống mệnh môn của người kia, nội lực phát ra mau chóng dữ dội.

- Đi ngay. - Ngọc Kỳ kêu lên, hất tay ra.

Tây Vi hơi loạng choạng, thân hình hơi ngã về phía trước, nhưng nàng vội quay mình lại với thân pháp thật nhanh đá tung chiếc giày của mình bay ra cố chặn Ngọc Kỳ lại.

Nàng đã mau thì Ngọc Kỳ lại càng mau hơn, chàng đã tung mình đi xa đến mấy trượng quay đầu lại cười một cách lạnh lùng nói :

- Tại hạ không muốn làm quen với các vị, lần sau gặp thì sẽ không tha thứ đâu.

Chàng nói xong liền dấn bước đi ngay.

Triệu Tường muốn kêu chàng dừng lại để hỏi thêm vài câu, nhưng Đàm Tây Vi xua tay không cho lên tiếng, nàng nói :

- Công lực của người này tuy rất cao, nhưng không phải là hậu duệ của Dương gia.

Triệu Tường tỏ vẻ ngạc nhiên :

- Làm sao mà muội biết được?

- Mười hai chiêu cầm thủ của Dương gia, đều thần kỳ tuyệt diệu, võ công của họ là bí mật bất truyền của võ lâm, chiêu Kim Ti Cương Uyên của tiểu muội nếu gặp Cầm thủ của Dương gia, thế nào cũng bị thương ở Khúc Trì huyệt và Kiên Tĩnh huyệt, nhưng y lại ra tay chụp vào Kinh mạch vì vậy mới biết rõ y không phải là hậu duệ của Dương gia.

- Cũng có lý đấy, chúng ta hãy đi theo y xem như thế nào?

Hai người vội đuổi theo sau theo con đường lớn đi về Long Môn trấn.

Ngọc Kỳ đang đi vào Long Môn trấn, cảnh vật ở đây lạnh lẽo buồn tẻ vì vậy chàng muốn đi ra khỏi đây thật nhanh về hướng bắc. Lúc này chàng không hề liếc mắt nhìn tới tòa nhà lớn của mình đang bị bong ra từng mảng.

Đi khỏi Long Môn trấn chưa quá hai mươi dặm, thì phía đối diện đi lại hai vóc người to cao mình trùm trong chiếc áo lông cáo, do nếp nhăn ở khóe mắt và trên mũi có thể đoán chắc rằng cả hai đều không còn trẻ.

Ngọc Kỳ vẫn bình thản tiến về phía trước, không thèm để ý đến họ, nhưng mắt của chàng thì lại liếc nhanh về phía hai người, trong lòng nghĩ thầm: "Công lực hai người này không bình thường, đôi chân họ không hề bị dính tuyết chút nào".

Đi được chừng nửa dặm chàng đột nhiên nghe thấy một tràng cười dài nổi lên phía sau, tiếp theo, một khẩu âm già giặn cất lên :

- Tiểu tử! Lão già này biết thế nào hai người cũng đi đến Hương Sơn để thưởng ngoạn phong cảnh tuyết rơi ở nơi này, đừng có lời nào nói nữa nhé, hãy ngoan ngoãn theo lão phu đến bổn bang để xử lý hai người.

- Hừ! Lão cẩu ngài nói cái gì thế? Một cái Hương đường nhỏ nhoi ở Hà Nam phủ, mà dám đem thiếu gia đi xử lý à, ngài mơ rồi chăng? - Đó là tiếng nói của Đàm Triệu Tường.

- Giấc mơ của lão, từ trước đến giờ đều tốt cả. Hảo tiểu tử, có đi hay là không?

- Nếu muốn đi cũng không khó gì, nhưng phải hỏi bạn của thiếu gia có chịu đi hay là không!

- Tiểu tử bạn của các ngươi là ai? Hừ! Lá gan hắn to được bao nhiêu mà dám để ý đến chuyện của Vô Vi bang à!

Đàm Triệu Tường chỉ về phía Ngọc Kỳ :

- Này! Bạn của ta ở kia kìa.

Ngọc Kỳ quay lại nhìn quyết định không đi nữa. Đàm Tây Vi đứng ở một bên đang cột chặt sợi dây của chiếc áo lông vào cổ, xong lướt tới cạnh lão kia quát mắng :

- Lão cẩu! Xem chiêu!

Tiếng nói vừa dứt lời thì tung ra một chưởng đâm bổ xuống.

Lão già cũng quát lớn một tiếng, vung cánh quạt ra đỡ, tay áo phất phơ để lộ cánh tay đen sì.

Ngọc Kỳ vừa nhìn thấy bàn tay của lão trong lòng hơi kinh hãi, chàng nói thầm: "Lão này chắc đã luyện Hắc Sa Độc chưởng, ta phải chú ý mới được". Chàng vội xoay mình về phía đấu trường.

Công lực của Đàm Tây Vi không nhỏ nhưng khi nhìn thấy bàn tay của lão rồi, sợ bị hạ độc chưởng cho nên lần này nàng dùng chân lực nội gia, tung ra một chiêu cách không cốý đánh bật chiếc quạt ra khỏi tay lão.

Lão già cũng hơi kinh hãi thầm, không ngờ nội công của nàng hùng hậu như vậy, lão la lên :

- Nội công của tiểu nha đầu thật hùng hậu, đáng bội phục. Nhưng ngươi đã làm bị thương hai đệ tử trong bang của ta, tội này không thể dung tha.

Nói xong liền tiến công một chiêu Thôi Sơn Diên Hải chưởng lực mạnh mẽ vô cùng, mang theo mùi hôi tanh kinh khủng. Tây Vi ngọc chưởng cũng phất ra.

Bùng một tiếng lão già thối lui ra sau, đôi chân thụt sâu vào trong tuyết đến tận đầu gối.

Tây Vi cũng loạng choạng, bị một làn khí tanh hôi vào mũi, cảm thấy trong người buồn nôn, người rung rinh muốn ngã. Nàng biết mình đã vướng phải độc khí của đối phương.

Lập tức lão già liền quát lớn một tiếng, thân cong lại nhảy bổ về phía trước, tay vung lên nhanh như chớp đập xuống đôi vai của Tây Vi, kình lực từ bàn tay phát ra một làn gió tanh nồng nặc xông lên.

Tây Vi đang cố vận công tống hơi khí độc ra nên nhất thời không có cách nào chống lại. Đang lúc ngộ hiểm, Ngọc Kỳ đến thật đúng lúc, vung chưởng xông đến.

Bùng một tiếng nổ vang lên, bóng người đột nhiên tách ra thật mau chóng. Lão già bay ra xa, tay phải giơ lên không nổi, mặt biến sắc, nghiêm giọng nói :

- Chưởng lực Hỗn Nguyên của các hạ thật cao minh, các hạ có lẽ là truyền nhân của Ngọc Tiêu Khách phải không?

Ngọc Kỳ không thèm để ý đến lão, đứng sừng sững mà cười hết sức lạnh lùng.

Lão già hình như mắt hoa lên, lão cảm thấy Ngọc Kỳ gật đầu, đôi mắt đầy sợ hãi, lão không ngừng lùi về sau, giọng đờ ra :

- Các hạ phụng mệnh Nhạc... Nhạc lão tiền bối, đến... đến tìm cái may mắn của... tệ bang chăng?

Ngọc Kỳ vẫn cười một cách lạnh lùng, từng bước từng bước đến gần, chàng cười thầm trong bụng, danh hiệu Ngọc Tiêu Khách, chàng chỉ biết sơ qua miệng kể của Song Tuyệt Kỳ Nhu. Ngọc Tiêu Khách Nhạc Cảnh Minh, đó là kỳ hiệp danh nhân trong thiên hạ, giống như một con rồng thần không thấy đầu đuôi đâu cả. Hỗn Nguyên thần công của Ngọc Tiêu Khách là nhất tuyệt của võ lâm, còn là thượng thừa chính tông trong khí công nội gia, Ngọc Tiêu Khách đã có tên trong chín người nằm trong câu ca:

"Hận thiên, oán địa.

Khốc tiếu, vô thường

Ẩn tiêu, dị cầm

Lạc thiên, tri hòa"

Ngọc Tiêu Khách chính là Ẩn Tiêu.

Lão già không biết trong chưởng phong của Ngọc Kỳ có sự biến hóa thần diệu như thế nào, nhưng kình đạo không hoàn toàn, không những gió mạnh rít lên trong thoáng chốc, mà những kình lực vô hình dọc theo cổ tay càng tăng thêm sự chấn động toàn tâm mạch, thần công này có điểm giống về truyền thuyết của Hỗn Nguyên chưởng. Hơn nữa chàng trai trẻ đó không phủ nhận cũng không thừa nhận là truyền nhân của Ngọc Tiêu Khách, làm lão già càng sợ hãi thập phần.

Ngọc Kỳ đột nhiên quát to :

- Lão cút mau ngay cho ta.

- Ta... Ta đi đây. Xin hỏi cao danh quý tánh của thiếu hiệp là gì?

- Đừng nhiều lời! Có phải lão muốn thử một chưởng nữa phải không? - Ngọc Kỳ nói lạnh như băng, chàng lập tức nâng hữu chưởng lên, tư thế như sẵn sàng muốn tung ra.

Lão già vội vàng thối lui liên tục nhìn lão già đang chiến đấu bên cạnh buột miệng kêu lên :

- Thưa lão huynh, xin tha mạng!

Nói xong liền đi ngay.

Một lão khác đang đấu với Triệu Tường rất hăng, nghe tiếng nói vậy bèn tung ra hai chưởng bức Triệu Tường thối lui, rồi nhảy ra ngoài vòng, nhìn thấy đồng bọn của mình đã đi xa ngoài ba trượng rồi, bèn chạy đuổi theo như bay nói :

- Tại sao thế? Tại sao không bắt hai tên súc sinh đem về Hương đường, chúng ta...

Phía xa xa, vẫn còn nghe thấy rõ lão già trước mặt đang nói với giọng kinh hoàng :

- Lão huynh có biết cái tên thanh niên vừa tiếp tay đó là ai không? Đó là môn nhân của Ngọc Tiêu Khách, lão huynh có chịu nổi không?

Hai người giống như bị ma đuổi, chạy như bay.

Đàm Tây Vi vừa vận công tống những khí độc trong bụng tra ngoài, bước chậm rãi đến phía sau Ngọc Kỳ rồi cất tiếng hết sức ngọt ngào :

- Dương... Dương... thiếu hiệp, có phải thiếu hiệp là cao túc của Nhạc lão tiền bối? Lão tiền bối là cao nhân trong thiên hạ, đã rất lâu chưa trở lại giang hồ, lão tiền bối đến nay vẫn khỏe chứ?

Ngọc Kỳ cười lạt đáp :

- Giả sử ta có may mắn làm đệ tử của Nhạc lão tiền bối, cũng không cần nhúng tay vào việc chẳng liên quan gì đến mình.

Nói xong chàng nhún mình cất bước.

- Dương huynh, xin ngừng bước, huynh đệ...

Triệu Tường lên tiếng kêu, tiếng kêu chưa dứt, trong khu rừng bị tuyết bao phủ, đột nhiên vang lên tiếng cười hết sức cuồng ngạo. Tràng cười như xuyên thẳng vào màng óc, làm cho người nghe toàn thân phát lạnh, khí huyết quay cuồng.

Sau tiếng cười quái dị đó, những đống tuyết rơi xuống ào ào, sau bóng cây hiện ra một bóng người to lớn, trắng toát.

Bóng người vừa mới hiện ra, ba người thảy đều giật mình kinh hãi. Người ấy thân hình to cao, trên đầu đội chiếc mũ có chóp rất cao, chính giữa chiếc áo bào màu trắng, thêu hình con rết màu xanh lục to khoảng nửa thước, nhìn từ xa giống như một con rết cực to đang treo trước ngực, một cái túi da màu đen được đeo ở phía dưới hông, tay trái cầm cây gậy sắc màu xám tro.

Khuôn mặt ngựa dài, nước da xanh xám khắp mặt đầy những nét hoa văn, đôi lông mày chữ bát, đôi mắt ánh lên những tia lạnh lẽo tối tăm, sống mũi bị lồi ra, chóp mũi như mỏ chim ưng, không có môi để lộ hàm răng nhọn hoắt vừa đen vừa vàng, cằm dưới đặc biệt dài làm lão vô cùng khó coi.

Ngọc Kỳ đã được Song Tuyệt Kỳ Nhu khổ công rèn luyện, tạo nên một cái lá gan rèn bằng sắt và bộ ngực đúc bằng đồng, toàn thân chàng vẫn ngông nghênh, đối với việc sinh tử không có ý niệm nào. Trong lòng chàng tuy kinh hãi, nhưng trên khuôn mặt vẫn ung dung, đứng thẳng người, nhìn chăm chú lão quái vật đang từ từ bước đến.

Hai anh em nhà họ Đàm sợ đến nỗi mặt mày trắng xanh, phát run lên đôi chân cứ từ từ lui ra sau, đôi tay nắm lấy đốc kiếm giấu trong áo.

- Ha ha ha...

Lão quái vật vẫn cười như điên, bước đến giữa lộ.

Ngọc Kỳ vẫn không lui bước, chú ý nhìn vào lão quái vật từng bước đang đến gần, trong người chàng đang vận Tử Tịch Tiềm Năng khí công để bào vệ thân mình, công lực dồn ra song chưởng, chuẩn bị toàn lực ra tay.

Lão quái vật thấy Ngọc Kỳ khí độ hiên ngang, trong lòng cảm thấy chàng không phải nhân vật tầm thường, lão tiến lên một trượng nữa thì ngừng lại. Quay đầu về phía hai anh em Đàm gia quát lên :

- Hảo tiểu tử, đừng có ý thoát mạng đâu, các ngươi chạy lên trời cũng uổng công thôi.

- Tiểu muội, chạy mau đi. - Triệu Tường kêu lên đứng chắn trước thân hình của Đàm Tây Vi.

- Không, muội sẽ liều với y.

Soạt một tiếng, nàng rút ra thanh trường kiếm sáng loang loáng.

- Không được! Muội sẽ rơi vào tay của hắn thôi, nếu muội có mệnh hệ nào ca ca chỉ có duy nhất con đường chết, còn mặt mũi nào bẩm báo gia gia má má?

Triệu Tường vừa nói vừa rút ra thanh trường kiếm.

- Đàm huynh, tên này là người hay là quỷ? - Ngọc Kỳ lãnh nhiên hỏi.

- Ha ha... - Lão quái vật nghênh mặt lên trời cười như điên.

Triệu Tường nghiến răng nói :

- Đây là tên hoang dâm hung ác, vang động khắp thiên hạ, Độc Vô Thường Ban Diên Hòa.

Ba tiếng "Độc Vô Thường" vừa rót vào tai, Ngọc Kỳ hơi kinh hãi, nói thầm:

"Thật là may, lần đầu tiên xuất hiện trên giang hồ, lại gặp tên quỷ ác độc này. Xem ra trên bước đường phía trước, khó khăn nguy hiểm càng nhiều".

Quả không sai, tên quái vật đúng là "Hận thiên địa, khốc tiếu vô thường" Độc Vô Thường Ban Diên Hòa, một con quỷ hiếu sắc, tâm địa độc ác trên thế gian.

Ngọc Kỳ là con nghé mới sinh không sợ hổ, hừ lên một tiếng nói :

- Té ra hắn là người, tiểu đệ thật là kiến thức nông cạn.

Khuôn mặt Độc Vô Thường tối sầm lại, nhìn chăm chú vào Ngọc Kỳ với ánh mắt hết sức hung ác, dùng thanh âm chẳng giống loài người, nói ra từng chữ từng câu :

- Tiểu tử, ngươi giả mạo là truyền nhân lão thất phu Ngọc Tiêu Khách, không lừa dối được ta đâu, ngươi là ai? Nói?

- Ta là ta! - Ngọc Kỳ ngang nhiên đáp.

- Hừ! Ngươi đợi chốc nữa sẽ mất thói kiêu ngạo ngay.

Ngọc Kỳ dõng dạc :

- Tại hạ đang đợi đây.

- Ngươi nói hay không nói?

Ngọc Kỳ cười nhạt tỏ vẻ mỉa mai.

Độc Vô Thường bước lên một bước, Ngọc Kỳ vẫn đứng sững không động đậy, khuôn mặt cười lạnh lùng.

Huynh muội Đàm gia lúc này tinh thần đã trấn định, dù biết chạy không thoát, con người khi biết rõ đã đến vực thẳm của cái chết thì ngược lại dũng khí lại tăng lên bội phần. Hai người cùng giơ kiếm, từ từ bước tới đứng bên cạnh Ngọc Kỳ, kẻ bên trái người bên phải.

Ngọc Kỳ giơ tay ngăn lại, giọng nói cất lên hết sức tự nhiên :

- Xin hiền huynh mau lui cho! Tại hạ muốn đấu thử với ác quỷ của thế gian này.

Tây Vi lộ vẻ lo lắng :

- Dương đại ca, ba người chúng ta hợp lực với nhau đấu với lão một phen.

- Lui đi! Đây là trận quyết đấu đầu tiên của tại hạ, không muốn bất cứ người nào tham gia vào.

Ngọc Kỳ nghiêm giọng nói, đôi tay rũ xuống, công lực dồn về phía các đầu ngón tay.

Lúc này, ở khúc quanh của Hắc quan đạo, vang vang lại tiếng ngựa phi, hiện ra bốn tay kỵ sĩ.

Bốn con chiến mã đều là những con từ mười ngàn con mới chọn ra một, bộ yên cương rất đẹp, dáng vẻ cao lớn hùng dũng, đang phi như bay về phía trước.

Trên lưng ngựa là những người trên mình trùm kín chiếc áo lông cáo, gồm hai nam hai nữ, nhìn những tấm da cáo quý giá này, đoán chừng gốc gác những người này không phải là bình thường.

Bốn người ngồi trên yên ngựa, hai người nữ chỉ để lộ hai con ngươi như dòng nước chảy vào mùa thu, nam thì cũng chỉ lộ ra gương mặt, tỏ ra một vị anh tài, một người thì mắt hổ râu cầu vòng càng thêm uy nghi, người kia khuôn mặt ngọc ngà môi son đỏ tía giống như một vị cô nương, trên khuôn mặt phảng phất chút gì đó tính trẻ con, nhưng trong mắt là những tia thần quang ánh ra ngoài.

Khoảng cách bốn người đang phi chỉ xa có nửa dặm, không lâu sẽ tới ngay.

Độc Vô Thường chẳng quan tâm có người đến hay không có người, y tiến lên thêm bước thứ hai, hai bên cách nhau không tới tám thước. Gã trầm giọng nói :

- Tiểu cẩu! Khẩu khí của ngươi khá lắm, dám quyết đấu với ta, thật là nực cười, thật là nực cười, ngươi sẽ không ngăn được một ngón tay cái của ta đâu, xem đây!

Trong tiếng quát, gã giơ bàn tay trái ở dưới ống tay áo thật nhẹ nhàng nhưng rất nhanh, luồng chỉ lực vung thẳng lên phía trước. Một tiếng rít gió lao tới, hướng về phía huyệt Vi Đại ở sau lưng của Ngọc Kỳ.

Anh em Đàm gia đã thối lui sau hai bước, lúc này quát luôn một tiếng thật to, song kiếm cùng vung ra, tấn công về phía hai bên hông của lão quái vật.

Ngọc Kỳ không biết công lực của đối phương như thế nào, không dám đỡ chỉ phong, thân hình hơi rúng động, bước ngang sang một bước, đồng thời lập tức phản công, chưởng kình phát ra thật hung mãnh dữ dội, tấn công thẳng vào bộ ngực của lão.

Độc Vô Thường quả nhiên công lực siêu người, thu chỉ phong về biến thành chưởng tung ra một chiêu, cây gậy vô thường ở dưới tay áo bên phải, cũng tung ra hai bên nhu ánh chớp. Ầm một tiếng nổ long trời, bóng người như một cánh diều đứt dây bay ra phía ngoài.

- Ha ha ha... Tuổi nhỏ như thế mà dám giơ vuốt với lão, đúng là tự tìm lấy cái chết! Ha ha! Nữ nha đầu gái ơi, mi bắt ta phải chịu đựng rồi đấy.

Nói xong gã đi lảo đảo về phía Đàm Tây Vi cô nương đang đứng cách ngoài hai trượng...

Ngay lúc ấy tiếng vó ngựa rộn rịp khua vang...

giavui
05-13-2020, 03:08 PM
Hồi 3

Khốc Tiếu Vô Thường


Bốn người vừa mới đến, đột nhiên giống như một trận cuồng phong lao tới.

Ngọc Kỳ sau khi đón một chưởng, chàng cảm thấy như bị một kình lực thật mạnh mẽ đập mạnh trên thân mình, chân khí để hộ thân dường như không có cách nào để đỡ nổi, chưởng lực như núi đè lên cho nên chỉ có thể bảo vệ được tâm mạch mà thôi.

Chàng bị chấn động đến nỗi bị bay ra ngoài đến ba trượng, nhưng chưa bị thương, chỉ cảm thấy khí huyết trôi nổi, đầu óc giống như đang say sóng quay cuồng. Môn Tử Tịch Tiềm Năng khí công mà chàng đã luyện vẫn là môn tuyệt học khí công vô thượng. Trong suốt hai mươi năm trời cần mẫn khổ luyện đã đạt được căn bản thật hùng hậu, hơn nữa chàng còn được linh vật Vạn Đới Huyền Sâm trợ giúp cho nên đã đạt đến trình độ tuyệt học, tuy bị thất thủ dưới chưởng như sấm sét vừa rồi của Độc Vô Thường nhưng vẫn không bị tổn hại.

Thân hình chàng vừa ngã xuống, mắt nhìn thấy chiếc móng quỷ của Độc Vô Thường đang chụp xuống bên hông của Tây Vi. Chàng một chân chống đất, phi thân nhảy bổ tới.

Phần hai anh em Triệu Tường nhất thời không kịp thu chiêu lại, bị chiếc gậy của Độc Vô Thường như một làn chớp đập xuống thân kiếm, lập tức cây kiếm của họ bị hất tung ra ngoài, nội tạng cũng bị chấn động, bị ngã bay ra xa đến ngoài hai trượng, may là lớp tuyết quá dày, nếu không thì cũng thịt nát xương tan.

Tây Vi đang còn ngây ngật, cặp mắt đờ đẫn, thần não vẫn chưa tỉnh lại được thì chiếc móng quỷ đã lướt lại gần.

Phụt! Ngọc Kỳ nhảy bổ tới, song chưởng hất ngang.

Độc Vô Thường tiện tay vung lên.

Chưởng phong tung ra như cơn gió mạnh đột ngột xoáy chuyển thành làn bão tố. Ngọc Kỳ bị sức ép quá mức bạt ra ngoài hai trượng.

Độc Vô Thường cười gằn nói :

- Tên tiểu tử này bị hai chưởng của lão phu mà vẫn chưa chết. Ngươi là môn hạ của ai? Dám chọc giận đến lão phu này? Nói! Nếu không lão phu sẽ cắt đầu ngươi ra thành hai mảnh.

Độc Vô Thường vừa hướng về phía Ngọc Kỳ nói, vừa giơ tay ra một cách vô ý thức muốn bắt Tây Vi đang nằm dưới đất.

Đột nhiên hai bóng người từ trên lưng ngựa vút thẳng lên trời cao, như tên bắn đâm bổ xuống Độc Vô Thường.

Ngọc Kỳ cũng hít vào một hơi chân khí, như con sư tử đang điên nhảy bổ trở lại.

Độc Vô Thường quả không hổ là tên ác quỷ trong thế gian, móng vuốt ở bên trái giơ cao, một làn gió sặc mùi tanh tưởi từ trong tay áo tuôn ra cuồn cuộn, tấn công về phía ba người đang lao tới. Chiếc gậy vô thường trong tay phải vừa vung lên điểm thẳng vào huyệt Hoàn khiêu ở bên trái của Tây Vi, Tây Vi ớ lên một tiếng, ngã người ra trên mặt đất rồi nằm im không động đậy nữa.

Binh! Một tiếng nổ cực lớn vang lên, bóng người bay dạt ra ngoài.

Độc Vô Thường thối lui liền năm bước, mỗi một bước lún sâu trong tuyết cả thước, thân hình lảo đảo đứng không vững, trên khuôn mặt quỷ một màu da xanh tái hiện lên lúc ẩn lúc hiện trông hung ác vô cùng.

Lần này Ngọc Kỳ dốc toàn lực phản kích, bị sức phản chấn trước chưởng lực kinh hồn của Độc Vô Thường bay lui ra sau tám thước, cánh tay phải từ từ rũ xuống, trên khuôn mặt màu cổ đồng lấm tấm những giọt mồ hôi, ngực của chàng nhấp nhô không ngừng, chàng vội vàng vận công điều tức.

Hai bóng người còn lại rớt xuống đất vẫn ung dung. Đó là vị đại hán với hàm râu rồng uy mãnh, trên gương mặt hơi hiện lên nét giận dữ. Đó là chàng thiếu niên tuấn tú mỹ miều, trên gương mặt ngọc ngà phảng phất nét tươi cười.

Bốn con ngựa đột nhiên đứng sừng sững không động đậy.

Hai vị cô nương ở trên lưng hai con ngựa phía trước, khuôn mặt được bao trùm trong áo lông cáo không thấy rõ được nhan sắc của hai nàng ra sao, nhưng trông đôi con ngươi của họ đẹp và sâu như đáy đại dương thì có thể nhìn ra ngay được ý tươi cười, đôi mắt quét tia nhìn khắp cả mọi người, cuối cùng đôi mắt ấy rơi vào trên mình của Ngọc Kỳ. Hai người ngồi trên yên ngựa, rõ ràng là họ không có ý muốn xuống.

Vị đại hán râu rồng dùng thanh âm với công lực hết sức dồi dào hướng về phía chàng thiếu niên đẹp trai kia nói :

- Công tử gia, đây là vị cao thủ đầu tiên mà chúng ta gặp.

Chàng thiếu niên cười nhạt, giọng vẫn còn trẻ con :

- Chí Trung thúc, thật vậy sao? Người mà có thể đón được hai chưởng của chú cháu ta, tên quái vật này là người đầu tiên. Ô! Trung Nguyên ngược lại không phải không có người đâu!

Lúc này, Triệu Tường cũng tỉnh rồi đang lồm cồm ngồi dậy trông chả ra sao cả.

Độc Vô Thường đã nhìn thấy rõ người mới đến, một người là vị đại hán tuổi đã trung niên, một người kia là thiếu niên mặt búng ra sữa, tự nhiên lão vừa sợ vừa giận không tin đây là sự thật, họ không những ung dung đón nhận một đòn tấn công của lão mà còn ép lão phải thối lui năm sáu thước. Nhưng đó là sự thật, nghe khẩu khí của họ lại có ý coi thường võ học Trung Nguyên, lão muốn điên lên được!

Lão hít vào một hơi, giọng trầm trầm cất lên :

- Các hạ là ai? Mà có thể đón được một chưởng của lão phu.

Đại hán râu rồng lãnh nhiên cười đáp rằng :

- Ngươi thật muốn biết à?

- Lão phu hỏi ngài là đề cao ngài rồi đấy. Nên nhớ đứng trước Độc Vô Thường không trả lời không xong!

Đại hán bắt đầu cười lớn, dáng vẻ càng cực kỳ vui hơn :

- Ha ha, thật là lãng đắc hư danh. Chỉ có tiếng mà không có miếng.

- Tiểu tử thật vô lễ!

Độc Vô Thường quát lớn từ từ bước lên phía trước.

Chàng thiếu niên đẹp trai dường như không nhẫn nại được nữa, nói :

- Chí Trung thúc, quái vật này đã muốn động thủ để cháu tống cổ hắn đi được không?

Đại hán quay sang thiếu niên nói :

- Công tử gia, để cho ta, nghe nói tên quái vật này toàn thân là chất độc, công tử bất tất lấy thân ngọc ngàn vàng của mình đối phó với y, kỳ thật y không xứng để công tử ra tay.

Những lời nói này làm cho lão quái vật giận đến nỗi toàn thân run lên, lão quát lớn :

- Tên kia! Ta phải cho ngươi mở to đôi mắt.

Vừa nói lão vừa giơ cao chiếc gậy vô thường.

- Ngươi thật muốn biết danh phận của chúng ta à? - Đại hán nghiêm sắc mặt hỏi.

- Lão phu nói rồi. Người tiếp được chưởng lực của ta nhất định phải là kẻ hữu danh.

Đại hán xoay mình hướng về phía cô nương trên mình ngựa nói :

- Tiểu thơ, có nên chăng cho lão biết? Đây là một vị cao thủ ít thấy, có lẽ cũng đáng làm tỏa sáng danh hiệu của chúng ta.

Ánh mắt vị tiểu thư bên trái rời khỏi Ngọc Kỳ, cất tiếng nói vô cùng ngọt ngào đáng yêu giống như con chim hoàng oanh đang ca hát :

- Chí Trung thúc, không cần đâu, lão không xứng đáng.

Lúc này Ngọc Kỳ đang cất bước đến gần Tây Vi cô nương đang nằm dưới đất. Vị tiểu thư bên phải đã xuống ngựa tự bao giờ.

Độc Vô Thường đang muốn nói nữa, đột nhiên cây gậy giơ cao, muốn đánh ngã Ngọc Kỳ.

Ngọc Kỳ tức thời vung chưởng ra tạo thế chụp vào cây gậy.

- Không được...! - Tiểu thư trên lưng ngựa hô lên, giọng nói hết sức đáng yêu.

Tiếng nói chưa dứt, Ngọc Kỳ thu tay về, chiếc ủng trong chân bay ra đem theo một đám tuyết với tiếng rít xé gió lao thẳng vào Độc Vô Thường, đồng thời thân hình như ánh chớp đã đến bên thân hình Tây Vi, ôm lấy nàng lướt như bay về hướng khác, thật nhanh.

Tiểu thư trên lưng ngựa ủa lên một tiếng dường như tán thưởng thân pháp kỳ quái và tâm cơ linh mẫn của chàng, cũng dường như có niềm vui hơi bất ngờ.

Độc Vô Thường thật sự chưa thấy được sự xảo diệu mà Ngọc Kỳ đã sử dụng, bông hoa tuyết bay tới tấp, tiếng lão gầm lên, tuy đã luyện được thần công hộ thân đao thương bất nhập nhưng nếu để tuyết bám đầy thân mình thì không phải là quá mất mặt hay sao, vì vậy lão lướt mình về bên phải muốn chặn lại đường đi của Ngọc Kỳ.

Cũng trong nháy mắt đó, vang lên tiếng hét của vị đại hán râu rồng :

- Quái vật! Đón lấy!

Độc Vô Thường nào dám coi thường, thân hình hơi quay vòng một gậy vung lên vừa kịp lúc nghênh tiếp một chưởng phong như phá thạch đang công tới.

Chưởng phong cùng cây gậy hai bên vừa đụng nhau, khí lưu cuồn cuộn như sóng vỗ bờ, khuôn mặt hai người đối diện nhau.

- Chí Trung thúc! Đón lấy!

Tiểu thư trên lưng ngựa kêu lên, một cây roi trong suốt, dài khoảng tám thước bay thẳng tới mình vị đại hán râu rồng.

Chí Trung thối lui ra sau hai bước, vội thu lấy roi nói :

- Lão độc vật kia, cho ngươi mở mắt ra coi.

Cây roi dài tung lên, giống như một con rồng đang giận dữ, gió nổi lên, khí thế kinh người. Độc Vô Thường trong lòng hơi sợ hãi, đoán thầm: "Đây là chiếc roi Giao Long chuyên phá nội gia khí công, lão này nội lực thật hùng hậu, khí thế kinh người, ta phải cẩn thận mới được".

Ngọc Kỳ ôm lấy Tây Vi, nhảy vút đến bên mình Triệu Tường, vỗ vào huyệt đạo của nàng, để trên tay Triệu Tường trầm giọng nói :

- Đi mau đi! Đừng ở lại đây nữa.

- Còn sư huynh? - Triệu Tường hỏi.

- Tại hạ phải ở lại nơi đây.

- Chúng ta cũng không đi. - Tây Vi kiên quyết nói, cặp mắt trong veo như nước mùa thu của nàng chăm chú nhìn vào Ngọc Kỳ.

- Nếu vậy hãy lui ra sau, nhặt lại thanh kiếm của huynh muội đi. - Ngọc Kỳ nói, cố lảng tránh ánh mắt nhìn của nàng rồi xoay mình đi về phía Độc Vô Thường.

Hai người họ Đàm vừa nhặt lấy thanh kiếm, thì bên kia trận đấu bắt đầu.

Độc Vô Thường đã nén không thể nào nén được nữa, kêu lên một tiếng như quỷ, tung ra một chiêu Vô Thương Khai Lộ hết sức nhẹ nhàng.

Gậy Vô thường vừa đến gần roi Giao Long, ngọn roi hóa thành một đốm sáng vàng làm rung động gậy Vô thường, chiêu Thanh Long Xuất Động của đại hán lưỡng diện bắn ra, dán chặt vào gậy của lão quỷ.

Độc Vô Thường xoay thân lướt tới, gậy hơi ghìm xuống lướt qua thanh roi với thế Cuồng Phong Tảo Diệp đâm ngang hạ bàn đối phương, gió mạnh nổi lên bốn phía, mùi tanh xộc lên tận mũi làm người muốn ói.

Chí Trung hình như không sợ hãi mùi gió tanh đó, cùng cây gậy xoay theo tung ra chiêu Thiếp Đại Hàng Long tung về phái gậy Vô thường, ngọn roi như trường xà hất lên.

Hai người trong nháy mắt mỗi bên tung ra năm chiêu, xung quanh tuyết bay như vũ bão, kình phong bật lên tiếng nổ vang trời. Bên nửa cân, người tám lạng, thế công của hai vị cao thủ cực kỳ hung hiểm ác liệt, triển khai hết mức tuyệt học của môn phái mình.

Ngọc Kỳ ở một bên định thần chăm chú quan sát không chớp mắt, chàng bẩm sinh thông minh hơn người, nhãn mục lại sáng, trong cuộc kích đấu sinh tử chỉ trong khoảnh khắc, chàng đã học được những cái hay có lợi cho mình không phải là ít.

Chàng hết sức tập trung quan sát cuộc chiến thì cô nương Tây Vi từ từ đến đứng gần bên chàng, một làn hương thơm dịu dàng tỏa ra, chàng cũng không hề có ý đứng tránh xa.

Vị tiểu thư ở trên lưng ngựa ánh mắt luôn luôn nhìn về phía chàng, từ từ đưa tay kéo chiếc nón về phía sau, khăn che mặt bằng lông cáo quấn tròn dưới cằm, để khuôn mặt hiện lên rõ ràng như núi Lư Sơn.

Ôi! Thật là trang tuyệt thế giai nhân! Với đôi mày ngài mắt phượng, má đỏ môi son, hàm răng trắng đều thẳng tắp càng làm tôn thêm đôi môi đỏ mọng.

Nàng đột nhiên tung chiếc áo lông cáo, nói :

- Chí Trung thúc, đừng để lão độc vật giở trò, hãy để lão đi.

- Không, tỷ tỷ, phải để cho lão độc vật tung cái độc vật ấy thử xem. - Chàng thiếu niên đẹp trai lớn tiếng ngăn lại.

- Không được, làm như vậy có thể phương hại đến người xung quanh. - Giọng nói của vị tiểu thư trên lưng ngựa lại vang lên, đồng thời đôi mắt lại liếc về phía Ngọc Kỳ một lần nữa.

Ngọc Kỳ chẳng để ý đến ai cả, đôi mắt dán chặt vào từng đường gậy đường roi trong cuộc kịch đấu, những biến hóa hết sức tinh vi trong trận đấu nhất nhất đều thu hết vào tầm mắt của chàng.

Đột nhiên, trên gương mặt của chàng lộ ra nét vui mừng, buột miệng kêu lên :

- Tốt, nếu có thể hạ xuống nửa phân nữa thì tuyệt diệu biết chừng nào.

Đại hán có tên Chí Trung cười lớn, nói :

- Hãy xem lại lần nữa này.

Roi Giao Long lại rung lên, ngọn roi ghìm xuống dí chiếc gậy Vô Thường từ bên trái lướt qua, rồi đột ngột bắn sang bên phải. Phựt một tiếng, ngọn roi đột nhiên hướng về bên phải, như ánh chớp đâm thẳng về phía bên trái của lão độc vật.

- Xem nữa đây. - Chí Trung quát lớn.

Ngọn roi như con rồng đang giận dữ bay lên trời, bổ xuống Độc Vô Thường rất uyển chuyển. Lòng bàn tay của Độc Vô Thường hiện ra một vòng tròn đen, lão bay lui năm thước, hai khóe mắt gần như muốn bốc lửa, không đợi lão đứng vững ngọn roi của Chí Trung đã vung tới.

Độc Vô Thường tay trái đã thò vào trong túi da. Chàng thiếu niên đẹp trai vỗ tay kêu lên :

- Hắn sắp...

Một tiếng rắc vang lên, cây roi và gậy quấn vào nhau, nội lực hùng hậu đã được tung ra hết mức trong lần quyết định này, thân hình hai người vút tới rất nhanh, tay trái của Độc Vô Thường bật ra khỏi túi, một con rắn màu xanh lục bay ra, vù một tiếng bay thẳng vào Chí Trung. Cây roi dài của Chí Trung vung mạnh tới quét về con rắn bay, nhưng loài độc xà không sợ kình lực hùng hậu trên cây roi, như ánh chớp dọc theo cây roi mà bay vào.

Ngọc Kỳ kêu lên lướt về phía trước, một chưởng đánh ngang vào, kình lực tụ lại phát ra thật mạnh.

Chàng đã nhanh có người lại nhanh hơn, một cái bóng nho nhỏ màu đen mắt thường khó nhìn thấy, đã bay ra trước từ dưới ống tay áo của vị tiểu thư xinh đẹp trên lưng ngựa kia.

Con rắn nhỏ dài không quá một tấc, giống như một sợi dây đai nhỏ, mỏng như tờ giấy, ánh lên màu xanh lục lấp lánh, động đậy một lát rồi nằm yên. Một cây kim nhỏ xíu cắm ngay ngắn giữa trán nó.

Ngọc Kỳ trong lòng rung động, nghĩ thầm: "Võ học của tiểu cô nương này thật là thần kỳ! Con rắn xương hóa cốt không những bay với tốc độ cực nhanh mà đao kiếm thông thường khó mà giết được nó. Vị tiểu cô nương này đứng cách xa hơn bốn trượng, lại có thể phóng ám khí đâm chết nó, vạn nhất..."

Đúng vậy, vạn nhất bị một phát không trúng, người bị cắn đầu tiên là Chí Trung, trên thế gian này chưa bao giờ nghe nói có thuốc giải của con rắn xương hóa cốt này, còn người xui xẻo thứ hai đó là Ngọc Kỳ, phát kim ấy là từ phía đối diện bắn tới, chàng há không may mắn lắm ru.

Chí Trung cũng giật mình kinh hãi, đôi mắt hổ nhìn Độc Vô Thường, cười lạnh lùng nói :

- Hèn gì không lấy làm lạ, ngươi được mệnh danh Đệ nhất ác trong thiên hạ, té ra đã nuôi cái loại thiên hạ chi độc này, ngươi phải chết!

Độc Vô Thường nhắm thế không xong, lão dùng thân thủ phi phàm vút ra khỏi vòng chiến.

Mọi người không nghĩ rằng lão độc vật lại đột nhiên bỏ chạy vì vậy có muốn đuổi theo cũng không kịp.

Đại hán Chí Trung nói với giọng hết sức giận dữ :

- Thật là may cho hắn, lần sau gặp nhau không thể không giết hắn.

Ngọc Kỳ vòng tay hướng về phía đại hán thi lễ, nói :

- Đa tạ các vị, ơn đức về sự trợ giúp này suốt đời không quên, sau này nhất định sẽ có ngày báo đáp.

Nói xong liền đi như bay về hướng nam của Long Môn trấn. Tây Vi dường như hơi kinh hãi, nói với Triệu Tường :

- Ca ca, y đi rồi, chúng ta đuổi theo y đi.

Triệu Tường nắm lấy tay nàng nói :

- Thôi, vị tiểu ca này tính tình cổ quái, đã không muốn kết bạn với ta, đuổi theo cũng chẳng có ích lợi gì đâu.

Tây Vi nhìn theo ngơ ngơ ngác ngác bóng dáng Ngọc Kỳ từ từ xa dần, nàng khẽ buông tiếng thở dài. Không ai biết được nàng nghĩ gì...

Vị tiểu thư trên lưng ngựa dẩu đôi môi đỏ như son một cái, cảm thấy không vui, từ đầu đến cuối cái tên giống như mãnh hổ kia trước sau vẫn không thèm nhìn về phía cô một cái. Bàn tay nhỏ của cô cầm dây cương rung lên con ngựa liền tung vó ruổi về hướng Long Môn trấn.

Đại hán Chí Trung và chàng thiếu niên đẹp trai đồng thời nhảy lên ngựa phi theo sau.

Chàng thiếu niên trước lúc đi còn quay về anh em Đàm gia cười tươi.

Hai người đứng ở một bên cúi chào tiễn đưa đồng thời Triệu Tường cũng cất giọng lên nói :

- Đa tạ chư vị, anh em chúng tôi cảm kích ơn to này.

Nhưng ngựa của họ phi quá mau đã ra ngoài hơn mười trượng rồi. Tây Vi lên tiếng :

- Đi thôi! Ca ca! Chúng ta đi Long Môn trấn hoặc về khách điếm ở phủ Hà Nam.

- Đi về thôi! Chúng ta phải đề phòng việc ám toán của bọn Vô Vi bang và nên trở về nhà sớm lúc này để gia gia má má khỏi nhớ nhung.

- Không! Muội phải xem thử trong Vô Vi bang có bao nhiêu nhân vật, có lẽ có thể lần được một số mối dây liên hệ chăng?

Hai người đi về hướng Bắc, thẳng tới phía Hà Nam.

Ngọc Kỳ đi vào trấn Long Môn, chàng đến một khách điếm có tên là Trấn Nam. Từ sáng sớm đến giờ chàng vẫn chưa có cái gì vào bụng, trong lòng rối như tơ vò, ngổn ngang trăm mối, tinh thần còn đâu mà nghĩ tới ăn.

Chàng ngồi trong phòng vừa ăn vừa trầm tư, chàng nghĩ: "Võ công của Độc Vô Thường, Chí Trung, và nhất là vị tiểu thư đã dùng kim bắn chết độc xà, so với những người ấy chàng chưa thấm vào đâu, chàng cần phải cần cù khổ luyện hơn nữa nếu không thì làm sao kế thừa được sự nghiệp vĩ đại của tổ phụ?"

Chàng lại định ra nhật trình luyện công cho mình. Trước đây chàng chỉ luyện Tử Tịch Tiềm Năng thần công trong hai giờ. Chàng quyết định bắt đầu từ hôm nay phải tăng thêm hai giờ nữa là vào giờ Mão và giờ Dậu, thời gian còn lại nếu không có việc gì làm thì suy nghĩ tìm tòi và phát triển luyện quyền cước binh đao. Lúc này trên mình chàng chẳng có thứ vũ khí nào, chàng cũng không muốn mua kiếm đem theo để tránh người khác chú ý, dù sao thì chàng cũng biết công lực của mình rất dồi dào nhờ đã ăn được Vạn Đới Huyền Sâm. Cơm nước xong chàng gọi tiểu nhị tìm phòng nghỉ ngơi.

Đầu giờ Ngọ, chàng bắt đầu luyện công. Chàng an tọa trên giường, chốc lát quên hết không còn biết gì đến xung quanh, bên mình chàng những làn sương mù tỏa ra lớp lớp.

Ngày hôm sau, khi chàng luyện công vừa xong thì trời đã sáng, tắm gội xong, kiểm tra lại mọi thứ để trong túi, chàng chuẩn bị lên đường. Trong túi của chàng có rất nhiều vàng bạc châu báu, những thứ đó là do Tổ mẫu chàng đã trao cho Song Tuyệt Kỳ Nhu.

Trên vai vác túi, chàng đi ra khỏi cửa quán, thời tiết so với hôm qua thật tốt, trên cao những ánh nắng chiếu ra trên những tầng mây, ngọn gió ban sớm đã ngừng thổi, đây đúng là một ngày thời tiết trong xanh rất hiếm thấy vào tháng Giêng.

Từ phía xa đã có thể nhìn thấy hang An Lạc nằm ở phía bắc cầu Thiên Luật, những ngôi nhà giống như những ngôi sao lẻ loi nằm ở hai bên đường cái quan.

Tiểu trấn này qua một trận đại hỏa đến bây giờ vẫn chưa khôi phục lại được cảnh quan cũ vì vậy mà không có cảnh náo nhiệt, đặc biệt là trong tiết đông rét buốt thì càng lạnh lẽo buồn tẻ.

Giữa đại lộ là mười cậu bé đang hứng khởi vui đùa, những bông tuyết bay loạn xạ, chúng chia làm ba phe đang chơi một trận tuyết chiến.

Ngọc Kỳ đang bước những bước dài đi vào trong thị trấn.

Lúc này ở phía bắc vang lên tiếng vó ngựa dẫm trên tuyết nghe rất gấp, một con tuấn mã đang từ phía bắc lao tới.

Người ngồi trên con tuấn mã là một đại hán tuổi trung niên mắt lồi mũi nhọn, bên trong mặc chiếc áo da dê phía ngoài trùm chiếc áo phủ kín người, chiếc nón lông phủ kín đầu và hai lỗ tai, sau lưng đeo một cây đao.

Ngựa phi rất gấp, hình như người cưỡi ngựa đang có chuyện gì khẩn trương.

Ngọc Kỳ đang đi tới chỗ những em bé đang vui đùa, ngựa cũng sắp tới rồi. Bọn trẻ nhác thấy con ngựa đang tung vó chạy tới như trận cuồng phong thất kinh vội chạy vào những căn nhà hai bên để tránh. Đa số cánh cửa đều đóng chặt lại. Có một số người nghe tiếng kêu sợ hãi của các em bé mới dám mở cửa ra, hé nhìn ra ngoài.

Con ngựa chạy đến hơi thở hồng hộc, tiếng thở của nó làm kinh sợ mọi người, có hai cậu bé tuổi chưa lên mười, có lẽ thất kinh quá độ, một chân đạp vào trong tuyết ngã về phía trước.

Người ngồi trên ngựa dường như không thèm nhìn đứa bé trên mặt đường, vẫn thúc ngựa phi như bay, trong nháy mắt sắp đến nơi rồi.

Ngọc Kỳ trong lòng thất kinh, nổi giận đột ngột, người như ánh chớp bay tới, tay ôm lấy cậu bé, thân hình xoay nghiêng đồng thời gạt ngang một cái.

Lập tức bốn cẳng của ngựa té xuống bị gãy hết ba chân, tên đại hán cũng không nhìn thấy rõ bóng người, càng không ngờ ngựa lại đột nhiên té xuống đất, gã không kịp nhảy ra khỏi yên, thế là cũng bị té theo cùng ngựa.

Cả thân hình gã bay vạt qua đầu con ngựa té xuống, té văng ra khoảng ba trượng rồi nhào trên mặt tuyết. Người ngựa vừa té, thì những cư dân ở hai bên đường kêu lên kinh hãi.

Ngọc Kỳ buông đứa bé ra, lúc này sắc mặt như màu đất, quay lại đi về phía con ngựa đã chết, đôi tay chống nạnh, đôi mắt hổ với tia nhìn hết sức giận dữ về phía gã đại hán đang đứng dậy.

Gã bị té đến tối tăm trời đất, trên khuôn mặt da bị xước, máu chảy ra, chóp mũi bị tét, tay vừa rờ một cái máu chảy xuống ròng ròng.

Gã loạng choạng một hồi mới đứng vững, định thần xoay mình lại, cuối cùng cũng nhìn thấy con ngựa của mình đã chết và một chàng trai hùng tráng là người gây ra tai họa.

- Ngươi làm cho ngựa ta té phải không? - Gã bước từng bước đến gần Ngọc Kỳ, giọng điệu hết sức tức giận.

- Không sai, ngươi điều khiển ngựa hay lắm.

- Tiểu cẩu, người không kiên nhẫn để sống nữa à?

Ngọc Kỳ không giận mà nói rằng :

- Đứa bé này chút xíu nữa thôi là bị chết dưới vó ngựa. Trong nhà các hạ có em bé không?

Lúc này khoảng hai ba mươi người nông dân quây kín xung quanh, mồm năm miệng mười, có người nói rằng :

- Phải đem tên này đến nha môn gông hắn ba tháng, xem hắn có còn dám cưỡi ngựa dẫm lên người ta không?

Cặp mắt lồi của gã trợn lên, xé toang chiếc nón, cởi chiếc áo khoác ngoài ra để lộ vạt áo trong xanh lam bó sát người, hiện ra một thanh gươm nhỏ giắt trên vạt áo ở bên trái.

Gã từ từ xoay người một vòng, thần sắc hết sức hung ác.

Những người thôn dân có mặt ở đó vừa nhìn thấy gã đằng đằng sát khí hoảng sợ nhao nhao chuồn đi hết cả.

Thần sắc của Ngọc Kỳ vẫn lạnh tanh, chàng nói :

- Các hạ thật là uy phong, chằng trách nào có người kết bè đảng phái, té ra là để hù dọa những người lương thiện!

Giọng nói của chàng nghe hết sức lạnh lẽo.

Đại hán hình như cũng biết lời nói của đối phương không phải là trêu chọc, con ngựa đang chạy như bay mà vẫn giết được, chứng tỏ đối phương thân thủ bất phàm. Gã đi đến bên cạnh con ngựa chết. Choang một tiếng gã vung thanh đao nghiến răng nói :

- Tiểu cẩu! Nạp mạng đi, ngươi phải đền cho ta con ngựa quý này.

giavui
05-13-2020, 03:08 PM
Ngọc Kỳ vẫn cười lạt, nhìn gã thấy đầu bị thương chảy máu bèn nói khích gã rằng :

- Ngài là môn hạ của vị cao nhân nào vậy?

- Thái gia là Thanh Tự đàn Hương chủ của Vô Vi bang.

- Ngài sử dụng đao đã mấy năm rồi?

- Hừ! Thái gia chơi đao khi ngươi còn chưa ra đời.

Ngọc Kỳ mỉa mai cười :

- Có thể giết gà được không?

- Tiểu cẩu! Ngươi nhất định phải chết. - Đại hán tức tốc bước đến gần. Cây Quỷ Đầu đao trong tay từ từ giơ lên vung tới.

Trên khuôn mặt của Ngọc Kỳ đột ngột hiện lên sát khí nói :

- Các hạ, nếu vẫn không tỉnh ngộ nhận sai lầm của mình mà lại múa đao hành hung tại hạ. Hừ! Thì ngài phải chuẩn bị chết.

Gã đại hán dùng tay trái sờ lên miệng, lúc này máu đã đông lại thành một cục, giọng giận dữ cất lên :

- Tiểu cẩu! Ngươi mới là người phải chuẩn bị chết, không chết không được.

Ngọc Kỳ hừ lên một tiếng lạnh lùng nói :

- Diêm Vương đã định canh ba chết, quỷ sứ không chờ đến canh năm. Lúc nhát đao của ngài chém xuống là lúc mà ngài phải mất mạng. Ngài vẫn còn thời gian suy nghĩ.

Gã hừ lên một tiếng để trả lời, đồng thời một tiếng quát giận dữ vang lên, đôi tay cầm chặt đốc đao tung mình về phía trước thật nhanh, đánh ra một chiêu Thanh Long Nhập Hải.

Ngọc Kỳ vừa nhìn thấy chiêu này, cơn giận dữ đã bớt xuống một nửa, chàng quả thật không muốn giết kẻ dưới tay.

Đao vừa vung tới, hổ chưởng tung ra thật nhanh đã khép chặt lấy sống đao, chàng cười lạnh lùng nói :

- Không phải ta làm khổ ngươi, lão huynh, nói huynh có giết gà được không chưa đã là oan uổng, thu đao lại đi, tha cho lão huynh đó.

Gã đại hán nghiến chặt răng, dường như giống con chuồn chuồn đậu trên cây bằng sắt, lão dùng hết sức mình cũng chẳng làm cây đao rung động đến một ly. Gã cảm thấy cây đao như đang bị ngọn núi đè lên, kéo, rung, quay, giãy đều không thành.

Gã đúng là xúi quẩy, để cho con đường sống mà đi không chịu lại đi vào ngõ chết, đao nhổ ra không được, thế là một chân của gã đột ngột bay lên nhanh như cắt đá vào hạ bộ Ngọc Kỳ.

Ngọc Kỳ không còn nương tay nữa, mũi chân vươn tới đạp vào đùi phải gã đại hán. Lập tức gã đại hán bị té ngửa lăn ra, với thủ pháp Bế Huyệt Tuyệt Kinh, chàng đã phong tỏa kinh mạch của gã.

Bỏ mặc tên đại hán hung ác, Ngọc Kỳ bước dài ra khỏi trấn bắc. Bên ngoài thị trấn có một cái cầu bắc qua sông Lạc Hà. Tuyết rơi rất lâu đã bắt đầu ngớt, trên cầu người đi lại rất ít, người nào cũng mặc áo da hoặc áo bông, khăn che kín bộ mặt, chẳng có ai nhìn rõ khuôn mặt của nhau, chỉ có Ngọc Kỳ là người duy nhất để đầu trần trùi trụi.

Có hai bóng người đang tựa vào lan can ở đầu cầu, toàn thân được phủ kín trong tấm áo da dê, mặt ngước nhìn những tảng băng đang trôi ở dưới sông Lạc Hà.

Ngọc Kỳ bước lên cầu, mắt nhìn hai bên sông, trong lòng nói thầm:

"Nơi đây đáng lẽ là nơi mà ta vui chơi lúc nhỏ, nhưng hôm nay ta mới có thể nhìn thấy bộ mặt thật của nó. Ai có ngờ ta lại có thể ở một nơi hoang vu đất lạ, cùng làm bạn với loài cầm thú, ngậm đắng nuốt cay hai mươi năm rồi!"

Chàng cảm khái muôn phần, xúc động không ngăn được tiếng thở dài.

Hai người đứng tựa vào lan can lúc nãy cùng xoay mình đi đến giữa cầu, sóng vai nhau mà đi. Cầu rộng khoảng ba trượng, hai chiếc xe song mã cũng có thể qua được, hai người này giống như không có chuyện gì cả, cứ đi ngang qua Ngọc Kỳ hơi chạm nhẹ vào ngực chàng.

Ngọc Kỳ ở thâm sơn, Song Tuyệt Kỳ Nhu dùng phương pháp rèn luyện rất đặc biệt, mỗi phút mỗi giây hình như đều có sự lo lắng cho sinh mạng của mình, từ nhỏ đã nuôi dưỡng chàng có tính cảnh giác cực kỳ cao độ. Đột nhiên chàng cảm thấy hông dưới hơi có động, chàng quay mình lại.

Bóng dáng của hai người cao to kia vẫn ung dung đi thẳng về phía trước, họ đi hết sức an nhàn thanh thản.

Chàng vừa sờ vào dây đai, trong lòng hết sức kinh ngạc nơi cánh tay sờ vào tự nhiên có một cuộn giấy.

Chàng đang muốn ném cuộn giấy ấy đi, hai người ở phía trước đột nhiên quay đầu lại cười hơ hớ rồi lại quay mình đi tiếp. Cùng lúc đó Ngọc Kỳ nghe bên tai có tiếng nói vang lên rất rõ ràng :

- Giữ lấy, tiểu huynh đệ.

- Đứng lại!

Chàng quát to một tiếng.

Hai người không thèm để ý coi như không hay biết gì cả, ung dung bước đi lên con đường lớn.

Ngọc Kỳ bất giác nổi giận, tiện tay cho cuộn giấy vào trước ngực, chạy đuổi theo muốn hỏi cho ra lẽ.

Quái! Hai người đó sau lưng như có mọc thêm một con mắt, chàng đuổi theo nhanh thì họ đi nhanh, đuổi theo chậm thì họ đi chậm lại.

Chàng tức quá, rõ ràng họ có ý trêu chọc, hít một hơi dài chân khí chàng triển khai khinh công đuổi theo như tên bắn.

Hai người ở phía trước mặt cười ha hả, rồi cũng gia tăng cước bộ hướng sang An Lạc.

Khinh công của hai người đi trước nhanh như ngôi sao băng, dường như chân không hề chạm đất. Ngọc Kỳ đã dùng mười thành công lực mà họ vẫn giữ khoảng cách đến năm sáu trượng, trong lòng chàng hơi rung động, trong giang hồ những người cao minh hơn chàng quả thật quá nhiều. Nếu không ráng sức khổ luyện thì làm sao có thể dương danh lập công trên chốn giang hồ mà báo cừu tuyết hận?

Bóng hai người đi trước quẹo về hướng bên phải, xuyên vào khu nhà trước mặt rồi không thấy hành tung đâu cả.

Ngọc Kỳ đành phải bỏ dở việc tìm kiếm, chàng không thể xông vào từng nhà tìm kiếm được đành giận dữ quay gót đi về phía đường cái, lấy cuộn giấy ra xem thử lại lần nữa, đột nhiên há hốc mồm!

Cuộn giấy là loại tuyết đào thượng hạng, một làn hương thơm xông lên dìu dịu đến mát rượi, trên mặt là hàng chữ với bút pháp hết sức thanh tú đẹp đẽ:

"Bạn chí thân của túc hạ đã rơi vào tay bọn ác, nếu muốn cứu họ ra khỏi nguy hiểm, tối nay vào canh hai, tại Bạch Mã Tự bốn phía là vườn bách sẽ gặp nhau, lúc này vì quân tửtận lực, xin thứ lỗi vì không tiện nêu danh".

- Hừ! Ta nào có bạn chí thân gì đâu, gặp quỷ chăng?

Chàng tiện tay ném giấy tuyết đào ấy đi, vừa mới bước được hai bước đột nhiên quay đầu lại nói :

- Người này nhất định nhận sai người rồi. Tờ giấy đượm hương thơm, nét chữ lại thanh tú đẹp đẽ, dường như đây là từ bàn tay khuê các của một vị tiểu thư, ta không nên để tấm giấy này lọt vào tay kẻ xấu.

Chàng lại nhặt lên muốn xé nát, nhưng lại để vào trong lòng. Vừa đi vừa trầm tư suy nghĩ :

- Việc này hơi kỳ lạ đây, dù không biết chuyện gì xảy ra ta cũng đến đấy quan sát thử một phen.

Chàng vừa đang suy nghĩ về khả năng sẽ gặp chuyện hiểm trở vừa đi về phía cầu. Đột nhiên trong bộ óc chàng hiện lên hai cặp mắt to đen, một là của Tây Vi, còn cặp mắt kia là của tiểu cô nương người ngồi trên lưng ngựa khoe khoang thần trí của mình. Chàng vỗ vỗ vào đầu mình mấy cái, cười một cách khổ sở, lầm rầm nói thầm trong bụng:

"Hừ! Tại sao ta lại có thể nghĩ đến đôi mắt của họ kia chứ?"

Sau khi chàng đi không lâu, mười mấy tên đại hán mặt mày hung hãn ruổi ngựa chạy đến hang An Lạc đem theo gã đại hán bị chàng bế huyệt.

Sau đó, ở phủ thành Nam Dương đâu đâu cũng xuất hiện ba bốn nhân vật, bọn họ đang sục sạo các khách điếm.

° ° °

Hỏa Thiên nhai, đó là nơi xuất thân của vị Hoàng đế Tống triều Triệu Khuông Dẫn, đây là con đường phồn hoa nhất. Gần phía nam là một nhà có tên "Nam Lạc lão điếm", đó là lữ xá danh tiếng nhất và lâu đời nhất.

Chủ quán là một gã trung niên bụng phệ, gọi là Cáp nhị gia Triệu Thâm, theo thứ tự gã xếp thứ hai, gặp ai lão cũng thường cười ha hả vì vậy mà người ta gọi Cáp nhị gia, tên thật của gã dần dần cũng rơi vào quên lãng.

Ngọc Kỳ đến Nam Lạc lão điếm.

Ngọc Kỳ đã ngụ ở một căn phòng trong lão điếm, chàng đang ngồi luyện công. Bỗng cốc cốc cốc cửa phòng vang lên tiếng gõ, âm thanh có vẻ nhẹ nhàng.

Ngọc Kỳ đã luyện công xong, xỏ đôi giày vào chân, nói :

- Chưa nghe gọi thì đừng quấy rầy.

Ngoài cửa có tiếng đáp :

- Quan khách, nước trà đã đến rồi đây.

Ngọc Kỳ ngơ ngác, tự nhủ thầm: "Ai cần nước trà đâu". Nhưng chàng vẫn ra mở cửa.

Ngoài cửa là một gã hầu bàn tuổi trung niên, người ốm cao, đang bưng một cái mâm sơn son trên để một bình trà bằng sứ Thanh Hoa, hai chung trà tỏa ra mùi hương thanh khiết, trà rất ngon.

- Ai kêu ngươi đem trà đến đây?

Ngọc Kỳ hỏi một cách không vui, đây không phải là chàng khó tính nhưng khi đang luyện khí hành công không được cho người khác quấy rầy. Vì vậy, khi chàng ở trọ ở đây tất đã dặn dò tên phục vụ không nghe gọi thì tuyệt không được tùy ý đến quấy nhiễu.

Tên hầu bàn, trên mặt hiện ra nét ngơ ngác nói :

- Ơ! Không phải là khách quan vừa mới dặn đem trà đến sao?

- Tuyệt đối không có chuyện này.

- Há! Có lẽ là kẻ hèn mọn này đã nhầm phòng rồi.

Tên phục vụ luôn miệng xin lỗi, kèm theo nụ cười rồi bưng khay trà thoái lui.

Dưới hành lang đối diện, có một tên thấp người mình mặc chiếc áo da, liếc nhìn về phía ấy, một cái rồi bước ra khỏi nội sảnh.

- Tiểu nhị, hãy chuẩn bị trà cho ta.

Chợt động tâm cơ, Ngọc Kỳ hướng về phía bóng dáng tên hầu bàn kêu lên.

- Vâng, thưa quan khách.

Tên hầu bàn quay lại đáp rồi đi ngay.

Không lâu, vẫn là tên cao ốm khi nãy đem trà đến, y vừa đặt bình trà và ly trà để trên bàn, vừa thuận mồm hỏi :

- Khẩu âm của quan khách giống như người của bổn phủ, có phải là từ Long Môn trấn đến không?

Ngọc Kỳ ngơ ngác, nhưng vẫn thành thực mà nói rằng :

- Suy nghĩ của ngươi thật linh hoạt, đoán đúng rồi.

- Quá khen, quá khen, tiểu nhân đoán lời nói và quan sát sắc mặt đoán liều mà thôi, quan khách có gì căn dặn nữa không?

- Khi có việc sẽ gọi ngay.

Tên hầu bàn mỉm cười rồi tháo lui, thuận tay đóng cửa lại.

Trà tỏa ra một mùi thơm dịu dàng, chàng tiện tay nhấc lên, ngửi ngửi, đột nhiên chàng hừ lên một tiếng để ly trà xuống.

Sau khi chàng uống Vạn Đới Huyền Sâm thì đối với độc vật vô cùng mẫn cảm, dưới sự đào luyện của Song Tuyệt Kỳ Nhu sự hiểu biết của chàng đối với chất độc cũng rất uyên bác, dù cho thuốc độc không sắc không mùi chàng vẫn phát giác ra ngay. Vạn Đới Huyền Sâm bản thân chính là vật thánh trong sự giải độc, vì hiểu điều đó chàng mới dám công nhiên cùng Độc Vô Thường quyết chiến.

Chàng đem trà đổ xuống dưới góc giường, rồi mới giả vờ ngã ra ở trên bàn, lấy tai thay mắt, yên lặng chờ đợi.

Một lát sau, từ phía ngoài cửa vang lên tiếng bước chân nặng nề. Cốc cốc cốc tiếng gõ cửa vang lên.

Trong chốc lát, cửa phòng mở ra không một tiếng động, cái đầu của tên hầu bàn khi nãy thò vào trong phòng, nhìn xem tình trạng ở trong phòng rồi lớn tiếng kêu :

- Quan khách, quan khách...

Gã bước hẳn vào trong, nhìn kỹ trong ly không còn một giọt, giơ tay đẩy vào mình Ngọc Kỳ một cái, mới bước nhanh ra khỏi phòng.

Tiếng người và tiếng bước chân bắt đầu vang lên dưới hành lang, bốn năm gã đại hán xuất hiện ngoài cửa.

Có một vị đại hán đầu beo lướt vào trong phòng, nhìn Ngọc Kỳ một chốc, đôi tay chống nạnh nói với những người ở phía ngoài :

- Khả năng có lẽ là tên này, dù đúng hay không trước tiên phải bắt đem về Hương đường, thà rằng giết sai một trăm mạng còn hơn bỏ sót, đem đi đi!

- Làm cái gì đó?

Ở phía ngoài phòng vang lên một tiếng hét, tiếng người đó sang sảng chứng tỏ là một cao thủ nội gia.

Những tên đại hán trong phòng và ở phía ngoài, tất cả đều ngơ ngác.

Tiếng nói vừa dứt, phía trái phòng xuất hiện một chàng thư sinh mặc áo lông cáo, mi thanh mục tú, đôi mắt cực kỳ sắc bén, hàm răng trắng môi đỏ như son, khuôn mặt tròn sáng, vóc người hơi cao. Ngay lúc đó phía ngoài phòng xuất hiện bóng dáng của Cáp nhị gia, lão dùng tay ngăn chàng thư sinh lại, nói :

- Ha ha, công tử gia, xin bất tất phải để ý chuyện này, tốt nhất là đi ra ngoài bảo trọng lấy thân, đừng nhiều lời thị phi...

Thư sinh phất tay áo một cái, cắt ngang lời nói của của gã với giọng nói pha chút giận dữ :

- Im ngay! Chuyện thiên hạ thì người thiên hạ phải làm. Quý điếm cũng được coi là người buôn bán ngay thẳng, các ngươi tại sao lại dám đi theo con đường hắc điếm? Viên quan cai quản phủ Hà Nam này đều là những tên vô dụng hay sao? Thật chẳng biết chút gì về luật pháp!

Gã đại hán ở trong phòng nhanh chân bước tới quát lớn :

- Gã mọt sách kia! Ngươi sủa cái gì đó?

Đôi lông mày của vị thư sinh vừa nhướng lên một cái, bốp một âm thanh giòn giã vang lên, vị thư sinh dùng thủ pháp thật nhanh tát vào mặt gã đại hán một cái nên thân.

Có lẽ cái tát này không nhẹ chút nào, gã đại hán rên lên một tiếng, té nhào xuống khung cửa, miệng đầy máu tươi chảy ra, hắn ở dưới khung cửa mà rên rỉ.

- Đem hắn về Hương đường, phải giết hắn! - Người trong bọn lên tiếng.

- Khoan đã! - Cáp nhị gia đưa tay ngăn bọn họ lại, nói với chàng thư sinh mạt đang trầm xuống - Tiểu huynh đệ, một chưởng của tiểu huynh đệ thật là ngoài ý muốn của tại hạ, quả là chân nhân không lộ tướng bao giờ, tại hạ nhầm rồi. Ha ha, ha ha, xin hỏi tôn tính đại danh của tiểu huynh đệ?

- Tiểu sinh họ Dương, tên Cao. - Thư sing đáp với vẻ ngoan cường - Hiện ở Sơn Tây, Ngũ Đài sơn, Dương gia bảo.

"Dương gia bảo!"

Cáp nhị gia và toàn bộ những tên đại hán mặt mày lập tức biến sắc, kinh hoàng thối lui.

- Nhị gia còn hỏi gì nữa không? - Giọng nói của Dương Cao lạnh như tiền.

- Công tử gia được người ta gọi là...? - Cáp nhị gia vội hỏi.

- Bạn bè giang hồ yêu thương nên gọi ta là Thần Kiếm thư sinh Dương đại công tử, nhưng Dương mỗ cảm thấy xấu hổ không dám nhận, có lẽ chỉ dám nhận thư sinh hai chữ thôi.

Cáp nhị gia thở ra một làn hơi lạnh ngắt, mặt xám như sắp chết. Mười năm nay, trong giang hồ xuất hiện một sốthiếu niên nam nữ công lực cực cao, tên tuổi của họ rung động giang hồ, vị Thần Kiếm thư sinh này tự xưng là Ngũ Đài sơn Dương gia bảo võ nghệ siêu quần. Thần Kiếm thư sinh ngang dọc giang hồ mười năm rồi, vừa chính vừa tà, vừa nghĩa hiệp cũng có lúc ma quỷ đã vậy y lại còn hỷ nộ bất thường, đụng đến y chỉ tổ mang họa vào thân.

Cáp nhị gia vừa nghe nói y là Thần Kiếm Dương Cao giật nảy mình, vội vàng quát tháo bọn thuộc hạ lui ra, vòng tay chào nói :

- Tại hạ có mắt mà không biết núi Thái Sơn, công tử gia đã lạc điếm nửa ngày, bổn điếm có điều tùy tiện vô lễ, xin tha thứ cho tại hạ cái tội không cung kính này.

Thần Kiếm thư sinh cười nhạt một cái, gật đầu đáp lễ, nói :

- Đâu dám, đâu dám; trên má của tại hạ chưa khắc chữ huênh hoang khoác lác, không dám nói tới tùy tiện vô lễ. Xin hỏi Cáp huynh câu chuyện trong phòng này, không biết có thể dám cho tại hạ biết không?

- Công tử gia hạ vấn thì há dám che giấu. Nguyên nhân trước đây mấy ngày có hai vị nam nữ ở Nam Quan đã đánh đệ tử ở trong bang, hôm qua chúng đã rời khỏi Long Môn. Lại nghe nói có một tên xưng là môn hạ của Ngọc Tiêu Khách, hắn đã đánh một đệ tử trên đường trở về bổn bang, hắn đã dùng thủ pháp điểm huyệt đặc biệt kỳ lạ làm cho huynh đệ đó phải trở thành phế nhân. Cũng may là vị huynh đệ đó nhớ được gương mặt của y, vị khách trong phòng này lại có tướng mạo giống vị huynh đệ đó diễn tả, vì vậy cho nên...

Thần Kiếm thư sinh đột nhiên hừ lên một tiếng, nói xen vào :

- Cáp lão huynh có phải người của Vô Vi bang?

- Tại... tại... tại hạ...

Dương Cao gằn giọng :

- Không cần tại hạ tại hạ, đúng không?

- Đúng. Tại hạ còn là Thanh Tự đàn hạ...

Dương Cao cất giọng vẻ giễu cợt :

- Ô! Cáp lão huynh còn là anh hùng đệ nhất đàn.

- Công tử gia quá lời.

Dương Cao nghiêm giọng nói :

- Tại hạ có lời thỉnh cầu này quá cao, không biết Cáp huynh có thể đoái hoài tới không?

- Xin công tử gia cứ nói, Cáp mỗ với khả năng cho phép!

- Đâu có đâu có, Cáp huynh nhất định làm được.

- Tại hạ xin rửa tai nghe.

Thần Kiếm Dương Cao nhìn vào trong phòng một lát, rồi cười lạt nói :

- Vị huynh đệ trong phòng kia còn là hảo hữu của tại hạ, đã gây tội với quý bang, tại hạ xin bồi thường cho quý Bang, xin gửi lời đến quý Đàn chủ, sau này có ngày rảnh rỗi Dương mỗ nhất định sẽ đến quý Đàn bái tạ.

- Những chuyện nhỏ nhặt này há làm nhọc lòng công tử? - Cáp nhị gia cười nói.

Thần Kiếm đi vào trong phòng nói :

- Dương mỗ thật lòng cảm kích, xin lấy cho thuốc giải.

Cáp nhị gia hô lớn :

- Người dâu? Lấy thuốc giải.

Một tên đại hán bước đến tay cầm ly nước trong, đổ bao thuốc tẩm vào trong khăn, đỡ Ngọc Kỳ dậy rồi lau mặt cho chàng.

Trong đám người đang bận rộn, Thần Kiếm Dương Cao như chẳng có chuyện gì, giơ tay vỗ vỗ vào liếp vách. Ở đó, nơi khe vách hình như có khe hở.

Hai tên đại hán đỡ Ngọc Kỳ dậy, dùng chiếc khăn lau đi lau lại trên mặt chàng, một làn hương thơm dìu dịu tỏa ra chàng cảm thấy hết sức sảng khoái.

Thần Kiếm Dương Cao ở một bên, đôi mắt dõi theo chiếc khăn mặt đang di chuyển trên mặt chàng, thần sắc trên khuôn mặt y dãn ra, hết sức mãn nguyện.

Ngọc Kỳ âm thầm vận công hộ thân, nếu gã đại hán có một hành động dị biệt nào chàng sẽ động thủ để chế ngự hắn, nhưng hai tên đại hán tuyệt nhiên không hề có ý định đó.

Chàng cũng hơi thắc mắc là tại sao chúng lại dùng dầu để giải độc cho chàng, nhưng thắc mắc để đó chứ không dám hỏi.

Đối với người tự xưng là Thần Kiếm thư sinh trong lòng chàng âm thầm cảm kích bụng dạ chân thực nhiệt thành của y, chàng muốn làm thân với y.

Gã đại hán đã lau xong mặt, lui ra khỏi phòng, Cáp nhị gia nói :

- Công tử không biết có còn dặn dò thêm không? Tạ hạ xin cáo lui, tối nay ở Tây Hoa sảnh, có trịnh trọng chuẩn bị rượu nhạt để chịu lỗi với hai vị, rất hân hạnh được đón tiếp.

- Đa tạ thịnh tình của Đàn chủ, không dám quấy rầy, Dương mỗ vốn tính cô quạnh không thích đông người, xin được lượng thứ.

- Đại giá đã không muốn nơi tửu lậu, tại hạ không dám mời thêm nữa, xin cáo lui.

Thần Kiếm thư sinh phất tay một cái, thần sắc vẫn lãnh nhiên. Cáp nhị gia khom lưng cúi chào rồi thoái lui, dẫn bọn đại hán đang hoảng hốt sợ hãi lui ra.

Ngọc Kỳ mở to hai mắt, chàng vẫn là người tính tình ngay thẳng bộc trực, không thích cố tình làm vẻ, đồng thời thần sắc lại không giả vờ như mới tỉnh giấc từ trong giấc mơ, chàng từ từ ngồi lại ngay ngắn, nhìn thấy Thần Kiếm Dương Cao đang cười nhìn chàng hết sức chăm chú, chàng cũng vừa cười đứng dậy :

- Tại hạ họ Dương, thảo tự Ngọc Kỳ, cùng huynh đài xưa nay không quen biết, không biết quang lâm nội thất này có gì chỉ giáo?

Thần Kiếm thư sinh cười lạt một cái, ngồi dựa vào chiếc ghế ở một bên, nói ;

- Đệ cùng huynh đài năm trăm trước cùng một nhà, đều họ Dương. Thật là may, đệ ở phía bên trái phòng, vừa rồi ngẫu nhiên đi ngang qua đây nhìn thấy phòng cửa mở chỉ một nửa, huynh đài dường như đang hôn mê ở trên ghế, tiết trời đang lạnh lẽo giá buốt thế này mà lại nằm dựa trên ghế rất dễ bị cảm lạnh cho nên tự ý bước vào, muốn mạo muội đánh thức huynh đài thì huynh đài cũng vừa vặn thức giấc, xin huynh đài tha thứ cái tội tự tiện này.

Ngọc Kỳ là người trung hậu, đối với người trung hậu cũng có cảm tình, chàng cho rằng Thần Kiếm thư sinh có một tấm lòng trung hậu, giúp Cáp nhị gia thoát được cái tội thuốc mê. Chàng nói :

- Dương huynh lộ khí anh hào, nếu như đôi mắt của đệ không hoa, Dương huynh nhất định là cao thủ nội gia xuất quần trong võ lâm.

- Huynh đài quả nhiên mục quang như ánh đuốc, nhưng tiếc là sự thật phải làm huynh đài thất vọng, đệ luyện công hơn mười năm nay rồi, hoàn toàn không phải là cao thủ gì, ngao du bốn bể kết giao với anh hùng hào kiệt, được bạn bè thương tưởng gọi đệ là Thần Kiếm thư sinh, đệ thực xấu hổ đến toát cả mồ hôi.

- Thinh danh thủ hạ vô hư sĩ, huynh đài hà tất quá khiêm nhường.

Dương Cao hình như có điều đắc ý, cười nói :

- Lão đệ có tài ăn nói, ngu huynh cam bái hạ phong, năm nay ngu huynh ba mươi tám tuổi so với lão đệ chắc là lớn hơn, vậy gọi đệ một tiếng là lão đệ, không trách huynh chứ?

- Tiểu đệ nào dám leo cao.

Dương Cao nhìn chàng dò xét hỏi :

- Lão đệ được bao nhiêu xuân xanh rồi?

- Tiểu đệ vừa mới hai mươi hai tuổi, nhỏ hơn đại ca nhiều.

- Hai mươi hai tuổi, nhìn vẫn còn trẻ lắm!

Giọng nói của Dương Cao hơi vút lên dường như trong lòng rất khoan khoái.

Dương Cao nhìn chàng rồi đột ngột hỏi :

- Nghe khẩu âm của lão đệ hình như là người bản phủ, thế thì bây giờ ở đâu? Còn phụ mẫu thế nào, vẫn mạnh khỏe an khang chứ?

Ngọc Kỳ luôn chuẩn bị trả lời về thân thế của mình, khi bị chất vấn chàng liền nói ngay không một chút suy nghĩ :

- Mười lăm năm trước, gia phụ ở An Lạc Oa làm công cho người ta mà không nuôi nổi gia đình liền dời nhà về phía sau núi Bắc Thanh cày ruộng, tiểu đệ bỏ nhà ra đi từ dạo ấy, lưu lạc lang thang ở Khai Phong học được một số võ nghệ phòng thân. Bây giờ muốn trở về thăm nhà một lần thì không biết gia phụ đang ở đâu. Ôi! Mười lăm năm quả thật cũng quá dài!

- Lão đệ, đừng ỉu xìu như vậy, thế sự tang thương, chỉ còn duy nhất là gửi mạng cho trời. Xin hỏi đệ từ đây về sau đệ có dự tính gì không?

- Dự tính? Ha ha! Đúng như đại ca nói gửi mạng cho trời, từ nay về sau phiêu bạt giang hồ, có lẽ có thể gặp được gia phụ.

- Ô! Phiêu bạt giang hồ! Rốt cuộc không phải là biện pháp giải quyết, đệ nên tìm một người bạn thân thiết ở tạm một thời gian. Đệ tuổi tác không còn nhỏ nữa, yên bề gia thất đi là vừa. Dương gia là đại tộc ở phủ Hà Nam, gia nghiệp giàu có một phương, lão đệ sao không đến nương nhờ thân tộc ở Long Môn?

Chàng là người thông minh đĩnh ngộ, suy nghĩ về tư cách của Thần Kiếm Dương Cao, lần đầu tiên bắt đầu nghi ngờ. Dương gia ở Long Môn hai mươi năm nay biệt vô âm tín, ngôi nhà lạnh lẽo thê lương, đây là chuyện mà thiên hạ võ lâm ai cũng biết. Danh hiệu của Thần Kiếm Dương Cao, trong giọng điệu của Cáp nhị gia khi nãy đủ biết y là nhân vật tuyệt luân, nếu không sao lạ dám nhiễu sự đối với người trong Vô Vi bang? Còn về chuyện của Long Môn Dương gia y tại sao lại không biết? Lúc này tại sao lại nhắc đến, không biết là có ý gì?

Những điều đang nghĩ trong đầu, giống như một ánh chớp xẹt qua tự nhiên động tâm mà cảnh giác thầm. Trong lúc suy nghĩ, thần sắc của chàng vẫn mảy may không thay đổi, công lao này là do Song Tuyệt Kỳ Nhu tâm huyết hai mươi năm trời, dạy cho chàng dù vui buồn cũng không được lộ ra ngoài, lập tức chàng trả lời như chẳng có biết gì về chuyện ấy :

- Long Môn Dương gia và An Lạc Oa Dương gia của đệ hai bên không hề có quan hệ họ hàng với nhau, giống như là với đại ca vậy, tuy cùng là họ Dương nhưng không thể nói là cùng tông phủ được, phi thân phi cố làm sao có thể ra bộ dạng đáng thương để mong người ta thương xót?

Dương Cao khẽ thở dài :

- Lẽ nào lại như thế, từ đây về sau đệ sẽ phiêu bạt giang hồ để sống chứ gì?

- Đúng là như vậy, mười lăm năm nay tiểu đệ có tích góp một chút nên cũng đủ để phiêu bạt giang hồ, có lẽ hai mươi năm sau đệ mới không làm như thế nữa, lúc đó biết đâu đệ sẽ xuống tóc quy y.

Thần Kiếm Dương Cao nói cắt ngang :

- Gia cư của ngu huynh ở Sơn Tây cũng có ít ruộng đất.

- Tiểu đệ cảm tạ thịnh ý của đại ca, mà tiểu đệ cũng không phải là người thích hợp với công việc ấy đâu.

Thần Kiếm Dương Cao trong lòng cũng hơi khâm phục sự phản ứng nhanh nhạy của Ngọc Kỳ, liền cười lạt mà nói :

- Lão đệ nghĩ sai rồi, ngu huynh nào có ý ấy, mà là muốn cùng kết bạn với lão đệ ngang dọc giang hồ, trọng nghĩa hành hiệp, giết bạo trừ tà, không biết ý kiến của hiền đệ như thế nào?

Ngọc Kỳ cười nói :

- Tiểu đệ cô thân một mình, như vậy thật là hợp ý của tiểu đệ, nếu đại ca không chê tiểu đệ là đồ thừa.

Thần Kiếm Dương Cao cười lớn cắt lời nói :

- Hiền đệ nói như vậy hà tất quá khiêm nhường. Hai ta hãy đi đến Nhi lâu hoa sảnh, ngày hôm nay là ngày hạnh ngộ, nâng ly chúc mừng nhau.

- Tốt! Nhưng phải để cho đệ làm chủ huynh làm khách mới được.

- Hừ! Để ý chi chuyện ấy.

Hai người cười rồi đi ra khỏi phòng.

Sau khi hai người đi được không lâu, có hai gã đại hán vào trong phòng, lục lọi cái túi của Ngọc Kỳ thật cẩn thận cố không để lại dấu vết.

Trong cái túi đó, có hơn một trăm miếng vàng lá, một hộp trân châu và một hộp ngọc bích cùng mã não, còn có hai ba trăm lượng bạc vụn, ngoài ra toàn là những quần áo coi chẳng giống ai, cũng không có binh đao ám khí.

Thật ra trên mình của Ngọc Kỳ đang đeo di vật của Tổ mẫu, đó là một sợi dây chuyền, chính giữa treo hạt ngọc như ý trên khắc bốn chữ "Kiết tường như ý", phía sau có khắc một cái đầu sư tử. Đây là vật kỷ niệm của tổ mẫu và tổ phụ. Chàng đã đem vật gia truyền chi bảo này đeo ở dưới cổ, không phút nào rời.

Hai gã đại hán đem tất cả để lại chỗ cũ, nhìn nhau cười rối đi thẳng ra khỏi phòng.

Trên nhi lâu hoa sảnh, hai người gọi rượu thịt ăn uống say sưa. Thần Kiếm Dương Cao nâng ly ép chàng uống rượu suốt.

Song Tuyệt Kỳ Nhu là người có tài ngâm thơ và uống rượu, nên người ta mới gọi lão là Song tuyệt, ở nơi thâm sơn gần hai mươi năm, lão uống những thứ rượu mạnh nhất của người Mông Cổ, Ngọc Kỳ theo đó tửu lượng cũng rất cao. Tuy chưa đến mức "ngàn ly chưa say" nhưng uống một trăm ly không say thì cũng chẳng có gì là khoác lác cả.

Hai người uống thứ rượu tên là Cao lương thiêu, cũng gọi là Thiêu Đao tử, lúc đầu Thần Kiếm gọi liền một lúc ba bình rượu. Ngọc Kỳ đáp lễ cũng gọi lại ba bình.

Hai người chén tác chén thù. Sau cùng Thần Kiếm Dương Cao cam bái hạ phong, phải đổi chén mà dùng ly uống.

Hai người vừa uống xong một bình thì Thần Kiếm Dương Cao kêu khổ thầm, y cảm thấy Ngọc Kỳ ở trước mắt dường như đã biến thành hai ba người, gian phòng dường như bắt đầu chao đảo, những thứ ở trong bụng cứ nhảy lên rồi lộn nhào.

Nhưng y vẫn còn nhìn được rõ, khuôn mặt của Ngọc Kỳ vẫn yên tĩnh tươi cười, tỏ vẻ rất thư thái.

Y vốn định cho Ngọc Kỳ uống say, mà ngược lại y nằm xuống trước tiên.

Trong Nam Lạc lão điếm đồ ăn thức uống đều rất ngon, vì vậy mà lữ điếm ở Quan Đông được khen hết lời. Bốn tòa hoa sảnh, một tòa có hai lầu, trong những ngày tháng mà du khách tới đông, thường xuyên không còn chỗ để ngồi, nhưng bây giờ là mùa đông rét đậm nên thực khách chỉ còn lèo tèo vài người.

Có hai người sát bên cửa sổ, mặt nhìn ra ngoài, họ vừa uống rượu vừa nói chuyện rất khẽ ra chiều đắc ý lắm.

Ở phía bên phải của tòa sảnh có hai người đang ngồi, dáng dấp không bình thường. Một người mái tóc bạc phơ, nhưng cái đầu giống như cái tổ quạ. Quái lạ! Lão lại bị mù. Mình mặc chiếc áo bông mấy năm không giặt, bụi bẩn đóng lên trông phát khiếp, hàm răng thì ngược lại rất ngay ngắn chưa rụng cái nào, nhưng đáng tiếc lại vừa vàng vừa đen trông thấy ghê, tay trái đang cầm cây gậy màu vàng dài năm thước, ẩn lên những vân mây, đúng là bằng ngọc rồi.

Bên phải của lão mù cũng là một tên tiểu quái vật lôi thôi lếch thếch, khoảng trên dưới hai mươi tuổi, một đầu tóc đen dợn sóng, mắt to mũi thẳng miệng vuông, răng trắng như ngọc, đáng tiếc là khuôn mặt quá bẩn, nhìn không rõ thần sắc của y. Giả sử nếu bộ mặt của y được tắm gội sạch sẽ nhất định sẽ là một chàng trai thanh tú. Trên mình mặc chiếc áo bông đã rách, trong tay cầm một chiếc gậy màu vàng nhỏ, đó là loại cây trúc vàng mọc ở Giang Nam, thân đặc và nặng, dùng nó để đánh chó thì không có gì bằng.

Món ăn của hai người vô cùng đơn giản, nhưng lại đầy đủ chất bổ, một đĩa thịt quay, một đĩa thịt bò, một con gà mập luộc chín, năm hũ rượu Phần Sơn Tây.

Hai tên quái vật dùng tay để ăn, tay dơ đến phát khiếp nhưng họ lại ăn hết sức say sưa.

Đột nhiên tên tiểu quái vật đó la nhỏ :

- Lão mù à, chúng ta đã ăn uống no say rồi, đến phủ Hà Nam tiểu hóa tử này tuyệt đối sẽ không đi nữa, lão đi đường của lão, ta đi đường của ta. Lão lừa ta quá lắm rồi, nếu hôm nay lão giải huyệt đạo cho tiểu tử ta thì sau này gặp lại còn cười với nhau, nếu không sau này gặp mặt, tiểu hóa tử mà không đánh lão như con chó thì tiểu hóa tử sẽ không là họ Bành nữa.

Lão già mù hừ lên một tiếng, cầm cái đùi gà lên nhai nhồm nhoàm một lát rồi nói :

- Ta đã đến Khai Phong thì ngươi ráng cùng ta thẳng đến Dương Quan, nếu ngươi không còn muốn mang họ Bành nữa thì đổi luôn đi, theo họ Thôi của lão cũng được.

- Hừ! Lão đừng nằm mơ giấc mơ xuân thu của lão, tiểu hóa tử này nói không đi là không đi.

- Ngươi không đi không được. - Lão mù lại nhai một miếng thịt mỡ cho vào miệng, uống hơn nửa bình vào bụng.

- Ta sẽ không đi với ngươi ở đường xuống Hoàng Tuyền. - Tiểu hóa tử kiên quyết nói.

- Trong đôi mắt của lão mù này không có sự phân chia của Dương Quan và Hoàng Tuyền...

Tiểu hóa tử cắt ngang :

- Hừ! Nghĩ năm đó lão đã làm một chuyện xấu xa, ai ai cũng muốn chấm dứt mạng sống của lão. Phủ Khai Phong có làm cho lão đứt đầu thây phơi cung chẳng sai, quả ứng quả báo, tiểu hóa tử lại không muốn bị tai ương, không muốn cùng lão phơi thây, càng không muốn mình vô tội mà người ta ném xuống biển.

Lão mù đập tay xuống bàn, mắng rằng :

- Ngươi mà còn rắc rối nữa, ta điểm huyệt câm của ngươi.

- Lão mù, lão nói có lý do không đó hở? Từ Giang Nam lão bảo nhất định sang Hà Nam sẽ thả tiểu tử. Thật là hay, lão lại nuốt lời, bắt tiểu tử phải đến phủ Khai Phong, lão có thấy xong chưa?

- Rời phủ Khai Phong lão mới giải huyệt cho ngươi.

Lão mù ung dung nói, một miếng thịt bò to tướng lại được đút vào miệng.

Ngọc Kỳ một mặt lưu tâm lời đối thoại của hai người, nghĩ không ra đầu mối. Thần Kiếm Dương Cao chưa say đến mức phải ngã xuống đất, y đột nhiên xuống giọng nói với Ngọc Kỳ :

- Huynh đệ biết lão mù ấy là ai không?

- Đại ca, tiểu đệ kiến thức nông cạn, không biết gì hết.

giavui
05-13-2020, 03:08 PM
Đôi mắt của Thần Kiếm Dương Cao nhìn chăm chú như chết vào đôi mắt của chàng, dường như muốn bắt lấy sự thay đổi trong thần sắc của chàng, rồi từ từ nói :

- Lão là Thiên Mang Tẩu Thôi Trân, tên tuổi của lão rung động cả võ lâm.

- Thật không? Lão hành sự ra sao? - Chàng bình tĩnh hỏi.

- Hừ! Ai mà không biết lão là một tên hung ma hắc đạo không từ bất cứ việc xấu xa nào.

- Một người mù làm nên chuyện gì? Đại ca nói có hơi quá đáng chăng?

- Ha ha! Lão chỉ làm ra vẻ mù thôi, để lừa người đấy! Trước đây lão đã từng là một trong ba anh hùng của thế gian làm bá chủ hắc đạo, và là thủ hạ của Vô Tình Kiếm Ất Thanh, không biết đã làm bao chuyện tàn nhẫn rồi. Nghe nói hai mươi năm trước độc kế tiêu diệt anh hùng bạch đạo ở Giang Tây, Hồi Long lĩnh là do lão bày ra cả.

Trong lòng của Ngọc Kỳ rung động nhưng vẫn giữ được bình tĩnh. Năm đó quần hùng kịch chiến ở Hồi Long lĩnh, số người tham gia của hai phái không biết là bao nhiêu. Sau khi chàng được Song Tuyệt Kỳ Nhu chỉ rằng, chỉ tìm một người tên Ất Thanh quyết đấu sinh tử một trận quang minh chính đại, còn đối với người khác nhất loạt không muốn hỏi tới. Tuy nhiên điều đó hơi trái với lời di ngôn của tổ phụ chàng. Vừa rồi nghe Thần Kiếm Dương Cao nói, trong lòng chàng hơi nổi sóng nhưng vẫn ung dung nâng ly uống cạn một hơi, nói :

- Đối với biến cố võ lâm, tiểu đệ mảy may không biết chút gì và cũng không muốn nghe. Đại ca, ít thấy người nào mới gặp mặt lần đầu mà đã rất hợp ý nhau, tiểu đệ xin chúc đại ca một ly nữa, cạn!

Chàng nâng ly vững vàng uống cạn một hơi, rồi lại rót một ly trao cho Dương Cao.

Dương Cao kêu dài một hơi, dường như đó là hơi thất vọng, gã nâng ly lên đổ rượu vào trong yết hầu, nói lẩm bẩm một mình :

- Ta... ta đang lãng phí thời gian.

Thế là gã ngã phục trên bàn.

- Đại ca, đại ca có lẽ say rồi?

Ngọc Kỳ đẩy cái ghế ra, nâng y dậy. Dương Cao cũng chưa mất hết cảm giác, cũng may là chưa bị ói. Ngọc Kỳ bèn đỡ Dương Cao đi xuống lầu. Hai người ngồi sát bên cửa sổ lúc nãy cũng đang xuống lầu.

Ngọc Kỳ kêu tên phục vụ lại, đem Dương Cao về phòng, trong phòng ngoài thanh kiếm dài rực rỡ màu cổ để bên cạnh chiếc gối thì không còn gì nữa.

Chàng trở về căn phòng của mình, ngồi xuống suy nghĩ lại tất cả những chuyện xảy ra vào ban sáng, tuy chàng bị ngấm ba phần rượu nhưng lại làm cho chàng suy nghĩ càng thêm minh mẫn.

Từng chút một, chàng cảm thấy một số cử chỉ của Thần Kiếm Dương Cao rất khả nghi, chàng cười thầm một mình, dường như đã có quyết định cho mình. Chàng cảm thấy hơi say, muốn nghỉ trên giường để dưỡng tâm thần. Trời rét thế này mà trong phòng không có lò sưởi, chàng vẫn cởi áo ra để ngủ thì có một cuộn giấy từ trong người rơi ra.

- Ôi! Tại sao ta lại sơ ý đến như vậy? Để cho người ta nhét cuộn giấy vào trong người mà không biết, như vậy có nguy hiểm không?!

Chàng nhặt tờ giấy lên rồi mở ra. Vẫn là tờ giấy tuyết đào, cũng là hương thơm của cổ chi lan, cũng là một nét chữ ấy trên có viết :

"Quân tử đang hãm mình trong vòng nguy hiểm, phải hết sức đề phòng!"

"Lại là nàng". Trong lòng chàng kêu lên.

Nhìn giọng điệu trên trang giấy, dường như người này rất quan tâm đến chàng, quan tâm đến từng đường đi nước bước.

Chàng hơi lo sợ, trong lòng đoán thầm: "Người này dường như thường xuyên đi theo ta, tại sao ta lại chẳng mảy may biết gì cả. Nàng là ai? Nàng nói là trong vòng nguy hiểm là chỉ Vô Vi bang chăng?"

Nghĩ tới Vô Vi bang chàng lãnh nhiên cười. Đối với bang này chàng đã sinh ra bao nhiêu là ác cảm, chàng quyết định có cơ hội là tìm cho ra lẽ. Lòng suy nghĩ mênh mang chàng lên giường nằm nghỉ, ngoài cửa đột nhiên vang lên nhiều tiếng bước chân đi rất nhẹ. Sau đó ở phòng bên, giọng nói đầu tiên trong trẻo cất lên;

- Tại hạ phụng mệnh Đàn chủ có lời nhắn truyền cho Dương đại hiệp. - Giọng nói này cất lên rất to.

Tiếng của Dương Cao nhừa nhựa rượu :

- Cút đi, các hạ không thấy ta đã say ư?

Giọng nói ấy vẫn lảnh lót từng tiếng một :

- Chuyện say hay không là của Dương đại hiệp, còn tin bắt buộc phải mang tới.

- Ô! Các hạ tự tìm rắc rối cho mình, Xin vô lễ, vô lễ.

Bốp một tiếng giòn giã vang lên, theo sau là tiếng người nặng nề ngã xuống, hiển nhiên là Thần Kiếm thư sinh đã thưởng cho hắn một cái tát tóe lửa, làm cho hắn bị ngã vật ra.

Ngoài phòng có người kêu lên :

- Cái gã này không biết gì cả, chúng ta dứt khoát phải bắt hắn ta! Cả cái tên ở cạnh phòng hắn nữa.

Ngay lúc ấy, cửa hai bên phòng mở ra một lượt, Ngọc Kỳ và Thần Kiếm Dương Cao đang đứng ở trước cửa phòng mình, chắp tay sau lưng, lãnh nhiên nhìn chăm chú bọn người trước mặt.

Dưới hành lang ở ngoài gian phòng, tổng cộng có tám tên đại hán, to khỏe như hổ. Bọn chúng vừa nhìn thấy hai người xuất hiện một lượt, hình như hơi ngơ ngác, bất giác tự lui về phía sau hai bước, tự nắm lấy chuôi kiếm.

Thần Kiếm thư sinh vẫn còn say, mặt đỏ như gấc, y nói với giọng cười hơi chế giễu :

- Ai nói muốn bắt đại gia đi nào, đứng ra đây để ta xem thử hắn muốn gì ở ta.

Tám tên đại hán thấy y say gần như sắp té đến nơi, vì vậy lòng can đảm bắt đầu bốc lên, tên đứng đầu bung ngọn đao ra chừng năm tấc.

Hừ! Thần Kiếm Dương Cao giận dữ quát lên, chỉ thấy bóng y lướt qua trong chớp mắt, và rồi ái da một tiếng kêu kinh hoàng vang lên, tên đại hán đứng trước té lăn ra đất, đôi tay ôm lấy đầu kêu rên hết sức thảm thương.

Thần Kiếm vẫn đứng ở chỗ cũ, bàn tay phải của y xòe ra phía trước, giữa lòng bàn tay là hai cái lỗ tai thấm đầy máu.

- Còn ai dám bước thử ra không?

Trong mắt y lóe lên sự hung ác nham hiểm, lướt nhìn bảy tên đại hán đang hết sức kinh hoảng, miệng há hốc, hồn xiêu phách lạc.

Ngọc Kỳ thầm khen thân pháp của y thật nhanh, kỳ diệu vô cùng!

Bảy tên đại hán không rét mà run, nhìn ánh mắt của đối phương vừa độc ác, vừa giận dữ không khỏi rùng mình. Có một tên cốcan đảm, nói :

- Phụng đàn chủ Kim Du hẹn các hạ tối nay vào đúng canh hai, gặp nhau ở dưới thành Kim Dung. Các hạ đừng ra tay với chúng tôi nữa, tại sao các hạ không đối đầu với một vị cao thủ công lực tương đương với các hạ? Vô Vi bang không dám khoe khoang nhưng những người có đủ tư cách tiếp đãi các hạ nhiều không đếm xuể. Nếu các hạ đồng ý thì tối nay có thể mời bằng hữu của các hạ đi luôn.

Thần Kiếm nhếch mép mỉa mai thâm độc :

- Các cao thủ của quý bang có lẽ cũng cao siêu như các hạ phải không?

- Tại hạ không phải đấu miệng với các hạ.

- Được, đúng canh hai bọn ta sẽ đến.

Dương Ngọc Kỳ mỉm cười nói :

- Dương đại ca, xin để tiểu đệ dặn dò y vài câu.

- Hiền đệ cứ nói.

Ngọc Kỳ nghiêm giọng nhìn bọn đại hán :

- Canh hai hơi sớm quá, theo thông lệ trong giang hồ những cuộc gặp gỡ bắt buộc phải sau canh ba để tránh kinh động thiên hạ.

Tên đại hán cười lạnh lùng trả lời :

- Thành Kim Dung hoang vắng thê lương như quỷ cốc, chúng ta hành sự từ trước đến giờ không hề quan tâm đến chuyện thế tục.

Ngọc Kỳ không thèm để ý đến gã vẫn một mực nói :

- Cuối canh ba, tại thành Kim Dung chúng ta sẽ gặp nhau.

Thần Kiếm cũng nói :

- Đúng, chúng ta hành sự không kể gì đến thế tục, chúng ta không tranh cãi nữa. Cút đi! Sau canh ba mới gặp nhau.

Y quay mình vào phòng, ném gã đại hán đang nằm sóng xoài dưới đất ra khỏi phòng rồi đóng cửa lại.

Bọn đại hán vội đỡ lấy cái hình người nửa chết nửa sống, nhìn Ngọc Kỳ hết sức giận dữ rồi nối đuôi nhau mà đi.

Chàng nhìn chúng đi mất biệt rồi mới quay người sang phòng bên kêu lên :

- Đại ca, tiểu đệ sẽ gặp đại ca ở thành Kim Dung.

Giọng nói của Thần Kiếm Dương Cao hàm hồ cất lên :

- Tại sao vậy? Chúng ta cùng đi há không tốt hơn sao?

- Tiểu đệ có việc còn phải làm, không thể cùng đi được, xin đại ca rộng lượng cho.

° ° °

Phàm là nhưng người đã biết điển cố Thiền môn "Bạch Mã Đà Kinh" thì không thể không biết Bạch Mã tự, Hà Nam phủ.

Ở đây, dưới hàng vạn bia đá có khắc tên Trúc Pháp Lan Ca nhiếp Ma Đằng, có một con đường nhỏ thẳng tới bốn phía là một vườn bách rậm rạp, nơi đó có rất nhiều bia đá sứt mẻ của nhiều thời đại, cách đây rất lâu.

Đầu canh hai, mặt trăng đã lặn, trong vườn bách, cây cỏ âm u, lạnh thấu xương, từng mảng tuyết trắng xóa giăng đầy trên cây phủ đầy mặt đường. Một bóng hình lợt lạt màu xám bạc từ phía Tây phóng tới, thân pháp đặc biệt, đó chính là Ngọc Kỳ.

Ở phía Tây nơi có một tấm bia đá tròn trịa, có hai người mặc áo trắng đang đứng ở đấy, trên vai họ là trường kiếm. Hai người cũng không cao lớn chi lắm, không biết là nam hay nữ, tấm bia đá đã che khuất họ.

Ngọc Kỳ từ phía xa đã nhìn thấy bóng hai người đó bèn bước tới.

- Các hạ quả là tinh mắt. - Bóng người màu trắng phía bên trái nói, giọng rất trong trẻo.

- Khoan đã! - Ngọc Kỳ nén giọng thấp xuống nói - Tại hạ có việc gấp không thể cùng đi được, người trước đây đưa thư có phải là ngài?

- Cứ coi như vậy đi. - Người áo trắng đáp.

- Các hạ đã đưa sai người rồi, tại hạ không phải là bạn của ngài, càng không có bạn chí thân, nhất định hai người có sự nhầm lẫn, tại hạ vội vã đến đây để nói rõ. Xin cáo từ. - Chàng vòng tay cúi chào rồi đi ngay.

- Xin đợi một lát!

Người áo trắng ở phía tay phải lên tiếng, thanh âm càng trong trẻo hơn, nhất định là nữ.

Ngọc Kỳ vội dừng lại nói :

- Tiểu thư có gì muốn nói chăng?

- Hai anh em họ Đàm không phải là bạn của các hạ sao?

Ngọc Kỳ lắc đầu :

- Không phải!

- Quái lạ! Thếsao các hạ lại cùng họ liều đấu với Độc Vô Thường?

Ngọc Kỳ chợt hiểu ra, việc chuyển thư này quả thực là ở Long Môn rồi, tiểu thư áo trắng là tiểu cô nương ngồi trên ngựa.

Chàng cười nói :

- Tại hạ nhất thời giận dữ mới ra tay cùng họ đấu với Độc Vô Thường, kỳ thật xưa nay không quen biết anh em họ Đàm, chỉ có vậy mà thôi.

Bạch y nữ hơi gật đầu nói :

- Trước mắt, họ đang gặp nguy hiểm, số mệnh của họ nguy cấp đến nơi, huynh đài đã từng vì anh em họ mà ra tay cũng coi như lòng hiệp nghĩa của các hạ, nay hai người bọn họ thân đang bị lao lung, nói về đạo nghĩa các hạ không thể không quan tâm sao?

Ngọc Kỳ hơi trầm ngâm một chút rồi nói một cách khó xử :

- Nhưng tại hạ đã có hẹn với người khác rồi, tình thế như vầy khó mà phân thân được. Cô nương đã từng cùng bằng hữu của mình đánh lui Độc Vô Thường thì việc cứu giúp anh em họ Đàm chẳng qua chỉ là việc dễ như trở bàn tay mà thôi, thì không nhất thiết cần có tại hạ ở một bên thêm vướng chân vướng tay.

- Nếu như theo lời các hạ nói, thì tại sao chúng ta còn phải tìm đến các hạ để cùng đi chi nữa phải không?

- Tại hạ không tin trên thế gian này có người tài cao hơn cô nương một bực, nếu quả thật có, tại hạ cùng đi cũng là sự uổng phí mà thôi.

- Bàn chuyện thế gian thì không thể chỉ dựa vào tài năng là có thể giải quyết được ngay, sự thật là ta hẹn các hạ cũng khó tin là các hạ giúp được bọn này.

Ngọc Kỳ hừ lên một cái, câu nói này không thể tránh khỏi làm tổn thương đến lòng tự tôn của chàng, đã biết không thể giúp được cho họ hà tất phải hẹn tới đây là gì.

Chàng cố đè nén cơn giận dữ trong lòng, bèn nói một cách lạnh lùng :

- Thật vậy, tại hạ chỉ xứng ở hàng cao thủ thứ ba thôi.

Bạch y nữ cười thầm, tên tiểu tử này có thể câu được đây, nàng liền vội vã ngắt lời chàng nói nhanh :

- Dương đại hiệp, xin đừng hiểu sai lời nói của ta, ta không phải nói là tài năng của các hạ không thể tương xứng với ta, mà là nơi đó quá nhiều nguy hiểm, lại bố trí đầy những trận đồ ma quỷ, có lẽ các hạ và bọn ta cũng là những kẻ bất tài.

Chàng vẫn cười lạnh nhạt đáp :

- Đúng vậy, tại hạ thức sự là kẻ bất tài.

Nàng kêu nhẹ một tiếng, khảng khái nói :

- Xem ra chúng ta chỉ còn cách mạo hiểm, đừng để Vô Vi bang giết chết hai anh em họ, chúng ta yêu quý họ mà không giúp đỡ được hay sao?

Ngọc Kỳ hơi chần chừ một lát rồi nói :

- Cô nương, có thể đợi đến ngày mai chúng ta đi tìm cách cứu họ được không?

- Làm sao được? Cứu người như cứu hỏa, không thể trì hoãn!

Ngọc Kỳ ấp úng :

- Nhưng... nhưng tại hạ không thể là người thất tín.

- Thế các hạ hẹn gặp ai?

- Tại hạ hẹn Thần Kiếm Dương Cao vào cuối canh ba...

Bạch y nữ lang lộ vẻ ngạc nhiên thốt :

- Sao? Các hạ đã cùng với gã đó giao hảo với nhau sao?

Ngọc Kỳ hừ lên một tiếng, cười lạnh lùng nói :

- Không những giao hảo với nhau mà tại hạ đã cùng Thần Kiếm Dương Cao kết thành rường cột, tối nay đến là theo cái hẹn của Vô Vi bang.

Nữ lang cũng hừ lên một tiếng lạnh lùng nói :

- Ta có thể nói cho các hạ biết, tên ấy không phải là người tốt, các hạ có tin hay không?

- Đương nhiên là không tin, Dương đại hiệp chẳng phải là người thường mà là người gan dạ nghĩa hiệp, tại sao cô nương có thể tùy tiện nói xấu người khác?

- Các hạ không tin thì cũng không còn cách nào khác, nói cũng uổng công thôi, nhưng xin các hạ cẩn thận cho.

- Đa tạ lời khuyên bảo chân tình của cô nương!

Giọng nói của chàng có vẻ mang chút gì không vui.

Bạch y nữ lang khẽ nói :

- Bây giờ là canh hai, còn thì giờ. Nơi hẹn gặp của các hạ là ở thành Kim Dung cũng là nơi anh em Đàm gia đang bị khốn, chỗ ấy cũng không xa, các hạ nên chăng tới đó coi thử?

Ngọc Kỳ trầm ngâm giây lát, thực ra chàng muốn đến trước để xem thử kẻ hẹn gặp là ai. Tuy chàng với anh em họ Đàm chỉ là bèo nước gặp gỡ, không phải là bạn chí thân, sự thật chàng đối với họ có rất nhiều cảm tình đương nhiên vô hình chung chàng cũng có quan tâm đến họ.

Chàng say nghĩ trong giây lát rồi nói :

- Tại hạ cùng đi đến đó, nhưng đến cuối canh ba thì tại hạ phải đi đến thành Kim Dung như lời hẹn.

Bạch y nữ lang hơi mỉm cười nói :

- Về điểm này Dương đại hiệp không cần lo lắng, từ nơi này đến cầu Mạnh Luật tiếp đến phía nam sông Hoàng Hà còn là cấm địa của Thanh Tự đàn Vô Vi bang, nếu chúng ta sớm gây nhiễu sự, người của Vô Vi bang không thể đến thành Kim Dung như hẹn ước.

- Tại hạ đã hẹn với Thần Kiếm Dương Cao thì bắt buộc phải đi, người của Vô Vi bang đến hay không thì là chuyện của họ.

- Ta đã quên là các hạ có hẹn với hắn. Chúng ta đi ngay thôi!

- Mời! - Ngọc Kỳ nói.

Đang đi, đột nhiên giọng nàng vang vang trở lại :

- Dương đại hiệp, các hạ không hỏi chúng ta là ai ư?

Ngọc Kỳ hơi ngơ ngác, nhưng lại cười đau khổ nói rằng :

- Tính danh chỉ là một thứ làm tin, hà tất phải quá coi trọng.

- Các hạ làm sao biết chúng ta là người tốt hay người xấu? Chưa chừng chúng ta đang mưu hại các hạ thì sao?

Ngọc Kỳ cười ha hả, trả lời :

- Nếu cô nương muốn mưu hại tại hạ thì dễ như trở bàn tay, cần chi phải nhọc lòng. Dương mỗ mới trải qua giang hồ, chưa từng gây oán với người khác, thì trên thế gian này chưa có người muốn mưu hại tại hạ. Huống chi cô nương đã từng ra tay cứu tại hạ trong một lần nguy khốn, tại hạ càng không có lý do để nghi hoặc, cô nương thấy vậy đúng không?

Nàng cười nói :

- Nói ra cũng là tình lý đúng, nhưng việc hỏi danh tánh là chuyện nhỏ mà các hạ cũng không muốn hay sao?

Ngọc Kỳ khom mình nói :

- Xin hỏi tôn tánh của hai vị cô nương là chi?

- Ta họ Triệu gọi... gọi là... Thanh. Còn đây là tiểu muội của ta gọi là Phi Hồng.

- Té ra là Triệu cô nương, ngưỡng mộ đã lâu nay mới gặp. - Chàng khách sáo nói.

- Xì, ngay cả tên các hạ cũng chưa nghe qua vậy thì ngưỡng mộ cái gì?

Triệu Thanh xì chàng một tiếng giống như vừa giận lại vừa cười, rồi quay mình đi tiếp.

Thân pháp của hai vị cô nương quả thật rất nhanh, giống như tia chớp, chàng vội vàng đuổi theo, nhưng cứ dần dần rớt lại phía sau hoài. Ra tới đường lớn, hai nàng mới đi chậm lại, Ngọc Kỳ cả mình xuất mồ hôi nhưng chàng chẳng mệt nhọc gì cả.

Chạy theo sau lưng họ là bốn bóng người màu trắng từ trong rừng đi ra, có một người vừa đi vừa nói :

- Thiếu công tử, tệ hạ đi đến thành Kim Dung đợi trước.

- Tại sao? - Thiếu công tử hỏi.

- Vạn nhất gã không trở lại tệ hạ sẽ mạo xưng là gã theo đúng lời hẹn ước, người trong võ lâm coi lời hứa là nghìn vàng, chúng ta không thể để cho gã thất ước.

- Hừ! Cái tên tiểu tử Thần Kiếm gì đó thật không phải là đồ chơi tốt, nghe theo lời ta giết ngay hắn đi. - Thiếu công tử hậm hực nói.

- Làm sao được? Chúng ta lại chưa nắm đằng chuôi của hắn thì không thể hạ thủ bừa bãi được, tạm đợi một thời gian nữa rồi hẵng nói.

° ° °

Từ phía bắc của Bạch Mã tự mà đi lên núi, cả một vùng gần như toàn là những mồ mả bị bỏ hoang. Vào thời thịnh vượng của nhà Hán, nhà Đường thì nơi đây là vùng đất cấm, vì đây phần nhiều là lăng mộ của hoàng gia, những kẻ tiện dân không được đến gần vùng này, sau đời Tống thì nó mới bắt đầu được rộng mở.

Cả ba người hai nữ và một nam đi rất mau, leo đến sau lưng núi thì đứng lại. Ngọc Kỳ đứng ở phía trái, Thanh cô nương ở giữa, nàng chỉ những mồ mả ở phía sau cây cối nói :

- Nhìn xem kìa, đó là khu đất cấm của Vô Vi bang Thanh Tự đàn, ở trên núi nhìn xuống thì không có gì lạ cả, nhưng hình như ở nơi đó được bao phủ bởi một trận đồ.

Chàng phóng tầm mắt ra xa nhìn chăm chú xuống phía dưới một màu tuyết trắng xóa, chàng chỉ nhìn thấy một cái mồ và một gò cao cách xa đây chừng năm dặm, xa hơn nữa thì hoàn toàn mù mịt.

Thanh cô nương vẫn tiếp tục nhìn xuống dưới nói :

- Tối hôm qua tiểu muội theo sát huynh muội Đàm gia mò tới đây, nhưng chỉ trong nháy mắt là những người đó không thấy đâu cả, may là tiểu muội lui ra rất nhanh, chưa rơi vào trận bẫy của chúng, chỉ nghe thấy xung quanh là tiếng ma quỷ rít lên cùng với tiếng hét của anh em Đàm gia, nhưng lại không thấy đến nửa bóng người, thật là rất kỳ lạ!

Ngọc Kỳ nhìn chăm chú rất lâu rồi khẽ nói :

- Đây là trận Điên Đảo Ngũ Hành nhưng chưa đạt đến sự huyền bí bên trong của nó.

- A! Các hạ dường như đã nắm được bí quyết thành công bên trong của trận đồ rồi! Nàng kêu lên một cách vui mừng.

- Không đâu! Tại hạ biết cũng chưa nhiều đâu, tại hạ trong lúc rảnh rỗi cũng tự mình bày những viên đá bắt chước là theo chơi nhưng vẫn chưa thử qua trận này.

- Tiểu muội rất tin tưởng vào các hạ. - Cô nương nói một cách quả quyết.

Ngọc Kỳ quay đầu lại thản nhiên nhìn vào ánh mắt của nàng, trong lòng hơi rung động nhưng lại cố nén nói :

- Luận về trận thế rất là giản đơn, chỉ có mối lo duy nhất là những người chỉ huy biến hóa của trận thế.

Triệu Thanh cô nương quay sang Phi Hồng nói :

- Hồng muội, muội ghi nhớ kỹ những lời của Dương đại hiệp dặn.

- Vâng, thưa sư tỷ.

Ngọc Kỳ hơi ngơ ngác, nghe khẩu khí của Phi Hồng dường như họ không phải là chị em với nhau.

Ngọc Kỳ nói :

- Chúng ta tạm thời đến quan sát kỹ, sau đó mới hành động sau.

Ba người đi như bay xuống núi, khoảng cách năm dặm chỉ trong khoảnh khắc là tới nơi. Khi đến gần bên một khu mộ to lớn quy mô, Ngọc Kỳ đột nhiên hoảng hốt cảm thấy ở dưới những cây bạch dương tuyết phủ trắng xóa ở bên khu mộ hình như có người mai phục. Không đợi chàng suy nghĩ, Phi Hồng ở phía ngoài hét lên, như tên bắn bay thẳng xuống phía dưới cây bạch dương, Ngọc Kỳ và Triệu Thanh cả hai vội dừng bước. Ở phía dưới cây bạch dương có hai bóng trắng đồng thời ló ra. Phi Hồng như từ trên trời rơi xuống, bàn tay thon nhỏ đột ngột vươn ra, hai làn chỉ phong xé gió lao tới, trong nháy mắt hai gã áo trắng ngã nhào xuống dưới tay của Phi Hồng.

Một tay nàng nắm lấy một tên, bay vọt về, ném xuống dưới chân của Triệu Thanh.

- Bản lĩnh của Phi Hồng cô nương quả thật rất cao, Ngọc Kỳ rất khâm phục.

Triệu Thanh cô nương vươn mũi chân điểm nhẹ một cái, gã run cầm cập từ từ đứng dậy.

- Nói mau, tối hôm qua hai người kia bây giờ ở đâu? - Thanh cô nương quát nhẹ với giọng lạnh như băng.

Gã lúc này sợ quá mặt mày phát xanh, run run trả lời :

- Bọn họ đấu một ngày một đêm, không lâu sau do sức cùng lực kiệt mà bị bao vây phía đông khu mộ, có lẽ họ đã bị bắt rồi.

- Ngươi hãy dẫn đường cho bọn ta đi đến đó. - Nàng trầm giọng quát.

- Không được, tiểu nhân từ đó đến giờ chưa được tiến vào trận, mỗi người đều có vị trí của mình, không những không biết nội tình trong trận, mà có biết cũng không dám tự ý bước vào, người chưa được chỉ thị mà đã vào trận tức khắc sẽ bị hình phạt.

- Thanh Tự đàn chủ của ngươi ở đây phải không?

- Không, ai cũng không biết chỗ ở của Đàn chủ trừ những nhân vật trọng yếu trong bang.

Triệu Thanh dùng ngón tay búng một cái, gã té xuống đất, Phi Hồng liền nắm lấy hai tên ném ra bức tường phía sau của khu mộ. Triệu Thanh nói :

- Gã nhất định không chịu nói ra nội tình trong Vô Vi bang cho chúng ta hay.

Ngọc Kỳ cười nói :

- Tên Vô Vi được lấy từ trong sách đạo mà ra, Vô Vi giả bất vô vi dã. Theo như tại hạ thấy, Bang chủ của Vô Vi bang nhất định là một vũ sĩ Huyền môn.

- Tiểu muội cũng nghe phong thanh nhưng chưa có bằng chứng, thế lực của bang này rất lớn, tay chân tỏa khắp thiên hạ, sau này nếu như muốn yên ổn trên giang hồ hành đạo thì không nên kết oán với họ.

- Triệu cô nương chẳng lẽ cũng sợ sao? - Ngọc Kỳ lãnh nhiên hỏi.

- Tiểu muội, hừ, họ tới một người chết một người.

- Minh thương dễ tránh, ám tiễn khó phòng, bọn chúng có thể ngầm mưu hại cô nương, hoặc dùng kế bày thế Sinh khắc kỳ môn để dụ cô nương vào, lại...

- Các hạ nói ta sợ trận thế của chúng sao? Ta không tin vào tà đạo.

Nàng như đang nổi giận, cất bước tiến về phía trước.

- Khoan đã!

Ngọc Kỳ vội vàng giơ hai tay ra ngăn lại.

giavui
05-13-2020, 03:09 PM
Hồi 4

Điên Đảo Ngũ Hành trận



Ngọc Kỳ giơ tay ngăn lại không cho đi. Triệu Thanh nói :

- Đừng ngăn cản ta, ta nhất định phải xông vào.

- Không được, cô nương bất tất hành động như thế, xin cô nương ở đây đợi tại hạ.

- Tại sao? - Nàng ngạc nhiên hỏi.

- Bởi vì cô nương là một tiểu nữ nhi.

- Các hạ nói gì thế? - Nàng hơi giận lên.

- Cô nương nên biết những tên đó đều là hung ác nguy hiểm, tại hạ không yên tâm để cô nương trải qua sự nguy hiểm, xin cô nương hãy ở đây đợi tại hạ.

Trong lòng nàng hơi rung động nói :

- Có thật ngươi quan tâm đến ta sao?

- Chưa phải là quan tâm, đó chỉ là đạo nghĩa.

- Thế thì ta không đi không được.

Nàng vọt lên trước, gần như muốn đụng vào cổ tay của Ngọc Kỳ.

Ngọc Kỳ khẽ thở dài :

- Thôi được, cứ coi là quan tâm đi. Trong thời gian nửa giờ, vạn nhất tại hạ không ra khỏi trận được, xin thay tại hạ đến Kim Dung thành, báo cho Thần Kiếm Dương Cao một tiếng.

Triệu Thanh nhìn đăm đăm vào chàng với ánh mắt sáng rực, rồi cất tiếng nói vô cùng dịu dàng :

- Đa tạ các hạ, nhưng ta không thể để cho các hạ trải qua sự nguy hiểm, ta sẽ không rời các hạ nửa bước, chúng ta cùng nhau xông vào đi thôi.

Ngay phía bắc, trong làn gió lạnh rít lên từng hồi ở khu gò mã đột nhiên vang lên một tiếng kêu gào thảm thiết, khiến người nghe thấy không khỏi rùng mình.

Ngọc Kỳ nghiến răng nói :

- Tốt! Chúng ta xông vào, xin nhớ kỹ, các vị nhất định không được xông lên bừa bãi.

Chàng thận trọng tiến về phái trước. Triệu Thanh và Phi Hồng, hai người bám theo chàng sát gót.

Nơi phía sau họ nói chuyện cách khoảng ba mươi trượng, bốn người áo trắng theo sau giờ chỉ còn lại ba người, họ nấp vào một bên chăm chú lắng nghe. Một người lên tiếng :

- Thiếu công tử, chúng ta vào hay không?

Thiếu công tử trầm ngâm một lát nói :

- Không cần đâu, công lực của tỷ tỷ đủ ứng phó với bọn quỷ ấy rồi! Có tỷ tỷ dẫn đầu xông vào trận, ta rất yên tâm.

- Nếu vậy chúng ta hãy ở ngoài chờ đợi, chuẩn bị cờ hiệu dẫn họ ra khỏi trận.

- Không có cơ hội cho họ ra khỏi trận đâu. Hừ!

Đột nhiên thanh âm truyền ra từ phía trái của một ngôi mộ hoang, cách khoảng năm sáu trượng, vừa lạnh lùng vừa như ma kêu quỷ khóc.

Trong ngôi mộ hoang, hai bóng người lù lù xuất hiện.

Người vừa hiện thân ra đó là lão mù ở trên lầu của Nam Lạc lão điếm, sau lưng lão cũng là tên tiểu hóa tử đó.

Vị đại thần ở bên trái của Thiếu công tử, hướng về phía lão mù lãnh nhiên nói :

- Cái lão già mù kia, giả sử ta là lão, thì lập tức ngoan ngoãn chạy ngay đi để thoát thân, tránh bị làm mất mặt, lão không xứng cùng chúng ta động thủ. Mặc dù lão có thuật xem trời nghe đất, nhưng lại quên rằng thuật ấy so với chúng ta cao minh hơn lão nhiều lắm.

Lão ma cười lạnh như băng, vẫn dùng cái giọng quái quỷ ấy nói :

- Ngươi nói dóc quá, nếu biết lão phu ở đây, các người làm sao dám lớn tiếng nói chuyện, tiết lộ hành tung ra.

Thiếu công tử cười ha hả nói :

- Đó là bởi vì chúng ta coi lão như là tiểu hài nhi ba tuổi, lão không tin phải không?

- Thằng bé này răng bé mũi nhọn quá, đáng chết lắm!

- Lão tốt nhất hãy nên tự biết mình, nếu không hối hận không kịp lão không tin, thì hãy xem thử sau lưng mình là ai.

Thiếu công tử ung dung nói.

Lão mù vẫn đứng yên, tiểu hóa tử quay đầu lại nhìn, kêu lên một tiếng kinh hãi.

Lão mù vội quay lại, giật mình ớn lạnh.

Cạnh ngôi mộ hoang, cách lão chỉ khoảng ba trượng, hai người áo trắng vóc người cao to, thanh trường kiếm dắt ở bên hông, đang đứng im trong bóng tối như hai cái xác không hồn.

Bọ ngựa bắt ve không dè chim sẻ đứng sau, lão mù hơi run sợ, với thính giác cực kỳ bén nhạy của lão, thế mà có người đến sau lưng mà lão không biết. Thân thủ của ngươi này quả thật phi phàm.

Trong lòng lão cảm thấy rờn rợn, lão cảm thấy công lực của hai người này không phải tầm thường.

- Ngươi là ai? - Lão quát lên hỏi.

Hai người áo trắng giống như những người câm điếc, không ai lên tiếng cả.

Lão mù hừ lên tiếng, cầm cây gậy Hoàng Ngọc bước lên phía trước hai bước, nói :

- Nói tên ra đi! Các hạ, lão mù này muốn xem thử các hạ có bao nhiêu cân lượng.

Một trong hai người bắt đầu nói với giọng ung dung nhưng cũng không kém phần uy nghiêm :

- Tại hạ vốn là một kẻ vô danh trong thiên hạ, không muốn hại ai, nếu trước đó miệng lão không nói muốn động tay động chân với chúng ta, thì lão bình yên vô sự rồi.

Người thứ hai cũng với giọng như thế nói :

- Tại hạ đếm từ một đến ba, nếu lão vẫn không đi, thì sẽ hối hận không kịp đâu.

- Ha ha, các hạ thật sự muốn coi lão như con nít rồi.

Lão mù cười lớn như điên vừa có vẻ kiêu ngạo, hai đôi mắt ấy lúc thường không mở mắt, nay lọi phát ra những tia sáng long lanh lạnh lẽo.

Lão mù quát lớn một tiếng, cây gậy Hoàng Ngọc như tia chớp nhoáng một cái vung tới, đánh ra một chiêu Độc Long Xuất Động.

Bóng trắng cũng ứng biến thần tốc phi thường miệng đếm "Một", rút kiếm vung tới như mãnh hổ.

Hai vũ khí vừa giao nhau, vang lên tiếng ngân lạnh ngắt của kim khí, hai người vội lùi nhanh ra sau.

- Thêm một chiêu nữa đây.

Lão mù kêu lên giận dữ, cây gậy lại bổ nghiêng xuống.

Bóng trắng hừ lên một tiếng lạnh lùng, nói: "Hai!"

Kiếm tung ra chiêu Bình Địa Dũng Liên. Choang một tiếng gậy kiếm lần nữa chạm nhau, gió mạnh tốc ra, hai người lại lần nữa lập tức lui ra.

Áo của hai người mặc dù không có gió nhưng nó lại tung bay, cả hai trong lòng ai cũng kinh hãi thầm. Trong mắt của lão mù hung quang rực sáng, từ từ giơ cao cây Hoàng Ngọc của mình tiến lên hai bước, trầm giọng nói :

- Tiểu tử! Ngươi thật là kiêu ngạo, đỡ được hai gậy của lão phu, tuyệt chẳng phải là tên vô danh tiểu tốt.

- "Ba!" - Bóng trắng nghiêm giọng quát.

Đột ngột, đường kiếm vẽ thành một cầu vồng, tiếng rít chói tai, chiếc cầu vồng bạc giống như một hình tròn đang phát sáng, lao tới về phái lão mù.

Lão mù hừ lên một tiếng lạnh lùng, gậy Hoàng Ngọc như một cơn gió mạnh nổi lên, hàng nghìn hàng vạn cái bóng của nó như con rồng giận dữ đang giơ vuốt, nghênh tiếp cái vòng bạc ấy.

Lần này không còn nghe thấy tiếng binh đao vang lên khi chạm nhau. Chỉ thấy những ánh bạc lấp lánh như ánh chớp bay ra tám phía.

Ngoài hai người đang giao đấu, những người còn lại đứng im không một chút động đậy, hệt như không thấy xảy ra sự cố nào cả.

Hai người đột ngột tách ra, lão mù thối lui ra sau lia lịa, thân mình không ngừng rung lên, trên vai trái của lão một vết mũi kiếm dài hai tấc, đã nhuộm hồng chiếc áo màu xám tro.

- Thật là cao minh, lão phu thua rồi, sau này xin gặp lại.

Lão nói hết sức hung hãn. Thân hình nhoáng một cái, lao vào trong khu rừng ở phía bên phải, nơi ấy những ngôi mộ hoang chồng chất lên nhau, cây khô lớp lớp, chỉ hai ba ánh chớp thì thân hình không còn thấy nữa.

Tiểu hóa tử vội chạy theo lão bén gót.

Về phần Ngọc Kỳ và Thanh cô nương, ba người men theo tấm bia đá ở ngôi mộ hoang, từng bước đi vào bên trong.

Ngọc Kỳ đi trước, đột nhiên nghe thấy Triệu Thanh dùng phép truyền âm nhập mật ở phía sau nói đến :

- Ở phía bên trái khu vườn mộ có người.

Ngọc Kỳ nói :

- Hãy lưu ý bọn mai phục sắp ra tay, hãy biến đổi vị trí, theo tại hạ xông vào cửu tử ở phía đông.

Thanh cô nương ngạc nhiên hỏi :

- Tại sao không chạy vào đường sống, lại chạy vào con đường hung hiểm?

- Đường sống được bố trí sau chỗ chết, qua cửa tử tức khắc sẽ đến cửa sống, bọn chúng không giấu ta được đâu. Đi!

Tiếng "Đi" vừa dứt, ba người cùng lướt đến phía đông của khu vườn.

Đột ngột, trong bóng tối của ngôi đình nơi nghỉ mát ở phía bên mộ, vang lên tiếng quỷ rít nghe đến chói tai, tiếp theo sau là tiếng nổ vang rền.

Theo sau tiếng nổ cực lớn là sương mù dày đặc từ từ dâng lên, trong làn sương mù ẩn ướt có nhiều bóng người như u linh quỷ mị. Trong không gian, đầy dẫy những tiếng rú gào như muốn hút lấy hồn người, tình thế đùng đùng hung dữ.

Hai vị cô nương, từ trước đến giờ chưa bao giờ thấy trận thế lạ lùng này, sợ qua đến nỗi hoa dung thất sắc, kêu lên kinh hãi nhảy bổ về phía trước.

- Bình tĩnh lại, đó chỉ là ảo ảnh thôi, không đủ gây hại đâu. - Ngọc Kỳ trầm giọng nói, đưa tay ra ngăn lại hai người.

Hai vị cô nương kinh hoàng, vội vàng nắm lấy bàn tay của Ngọc Kỳ. Triệu cô nương nói :

- Thật lợi hại, trong trận pháp này dường như anh hùng chẳng còn có đất để dụng võ.

Ngọc Kỳ cười nói để cho hai nàng yên tâm :

- Thanh cô nương nói sai rồi, phải nói anh hùng có đất dụng võ mới đúng, ở trận này tinh thần nếu rối một cái, tất mình sẽ bị chết. Xin nhớ kỹ, ở đây chỉ dựa vào cảm giác phân biệt cái nào giả cái nào thật, không được ra tay quá mức mà làm tổn hao chân lực.

Vừa nói xong, chàng vung tay ra khỏi hai người, chân lực tụ vào chưởng tâm, vung một chưởng ra phía trước.

Chưởng lực phát ra thật thần kỳ, không một âm thanh không một tiếng động, trong màn sương mù dày đặc cách xa một trượng, vang lên một tiếng kêu thảm thiết, đó là tiếng kêu chết của một tên bị chưởng lực đánh trúng.

Thanh cô nương dựa sát vào mình chàng khẽ nói :

- A! Chưởng lực này của các hạ dường như trông rất quen.

- Cô nương biết chưởng lực này ư? - Ngọc Kỳ vừa hỏi, vừa hết sức chú ý những tiếng động kỳ lạ ở chung quanh.

- Ô! Nhớ ra rồi, Song Tuyệt Kỳ Nhu và các hạ có mối quan hệ như thế nào?

Ngọc Kỳ lấy làm lạ đáp :

- Đó là nghĩa thúc tổ của tại hạ, cớ sao cô nương lại biết Song Tuyệt Kỳ Nhu?

Thanh cô nương cười đáp :

- Ta chỉ nghe phong phanh thế thôi, các hạ vừa từ thâm sơn trở về Trung Nguyên.

- Ủa! Sao cô nương biết? - Ngọc Kỳ chấn động quay mình lại.

Thanh cô nương mỉm cười nói :

- Các hạ luyện Âm Nhu chưởng lực, ta chỉ đoán mò mà thôi.

Hai người đang nói chuyện, đột nhiên trong vùng mờ mịt, một mũi kiếm sáng loáng nhắm hướng ba người đâm tới như điện xẹt.

Ngọc Kỳ lướt lên trước một bước. Tay của chàng giống như được đúc bằng gang thép, không mảy may tốn sức, tay vừa vung ra, mũi kiếm đang tung ra phía trước bị lật trở lại, chàng chụp lấy chuôi kiếm, quát lên :

- Để ý bên phải!

Hai cô nương đang chia nhau đứng ở hai bên, vội vàng cùng dựa lưng vào nhau, bốn bàn tay ngọc nhẹ nhàng vung ra ba phía đồng thời vang lên những tiếng kêu thảm thiết.

Thanh cô nương nói :

- Dương thế huynh, địch ở trong tối ta ở ngoài sáng, như vậy không ổn rồi!

Ba chữ "Dương thế huynh", làm cho Ngọc Kỳ như đang mơ mơ ảo ảo. Nhưng tình thế không để cho chàng suy nghĩ, hai thanh kiếm từ đâu đó xuyên qua lớp sương mù dày đặc, lướt tới như tia chớp.

Chàng ghìm tay xuống, tung ra chiêu Canh Phong Tảo Vân, hai thanh kiếm bị đánh bay đi, trong sương mù liền vang lên hai tiếng kêu thảm thiết.

Chang lại tung ra một cước, đá bay cái thi thể ở dưới đất nói :

- Mau theo tại hạ di chuyển về phía phải.

Thế là ba người cùng bước về phía hướng phải. Chưa đến ba trượng trước mặt có một hàng rào sắt kiên cố cản đường, chàng lại nói :

- Thanh cô nương, hàng rào sắt này cô phá được không?

- Để tiểu muội thử xem.

Triệu Thanh cô nương rút ra cầm tay một thanh kiếm ánh bạc chói mắt, thanh kiếm toát lên hàn khí âm u, khí lạnh đến cắt da, quả là bảo kiếm. Một tiếng vang lên như long ngân, hàng rào sắt giống như gỗ mục, đứt hết năm đoạn, hiện ra một cái lỗ to tướng.

- Vào! - Ngọc Kỳ kêu lên, giơ cao thanh kiếm vừa cướp được nhảy lên trước tiên.

Quái! Ba người vừa vào trong vườn mộ, trước mắt hơi sáng lên, sương mù phủ đầy ở ngoài hàng rào sắt nhưng không bén mảng vào trong.

Chung quanh khu vườn mộ rộng lớn này, những bức tượng bị đổ sụp theo sự tàn phá của thời gian.

Ở mặt phía đông, có một tòa thạch đình đã bị đổ sụp phân nửa, ở đó có một cây đèn lồng phát ra màu ánh sáng xanh lợt lạt, rung rinh trước gió, giống như ngọn ma trơi.

Cả một khu vườn mộ này thật âm u đáng sợ, dường như chung quanh mỗi góc tường mỗi ngọn cây nhìn là những âm hồn đang chờ đợi đâu đây.

Ngọc Kỳ quan sát bốn phía, rồi dùng phép truyền âm nhập mật nói :

- Cái đèn quỷ ở trong ngôi đình, đúng là đèn hiệu lệnh, nếu mà tắt ngọn đèn đi, thì trận thế này không cần đánh tự khắc nó sẽ tan.

- Vậy thì tiểu muội đi đập bể cây đèn đây! - Thanh cô nương nói, bước lên trước một bước.

Ngọc Kỳ vội vàng nắm lấy tay áo của nàng, nói rằng :

- Không! Xung quanh ngôi đình ấy nhất định sẽ đặt cơ quan ám khí, không nên mạo hiểm.

- Nếu vậy thì phải dùng ám khí đập bể nó.

- Quá xa trừ phi ám khí đó phải bắn xa ngoài ba mươi trượng.

Thanh cô nương khẽ thở dài :

- Làm sao bây giờ?

Ngọc Kỳ nói :

- Chúng ta từ từ đến gần, khoảng mười trượng chúng ta sẽ cố hết sức mà làm.

Hai vị cô nương gật đầu, chàng lại nói tiếp :

- Xin nhị vị cô nương cẩn thận đề phòng. Nơi góc xó xỉnh nào cũng có người quan sát, không thể sơ suất.

Chàng vận công để hộ thân, rồi từng bước thăm dò mà tiến.

Ngọc Kỳ bước đến bước thứ bảy, lập tức thanh kiếm vung lên, chém thật mạnh mẽ vào đống tuyết cách ngoài ba thước. Đống tuyết bay tứ tung hiện ra một cái hố sâu.

- Đây là cơ quan đầu tiên, thiết kế trong cửa tử này, há không đáng cười sao? - Ngọc Kỳ cười lạnh lùng nói.

Hai vị cô nương lại không cười, Triệu Thanh nói :

- Cơ quan đơn giản càng dễ thu được hiệu quả, người tiến vào chỉ có lưu ý những nơi đặc biệt, nếu không có Dương huynh chắc chắn ta đã bị lọt bẫy rồi.

Ba người vừa bước thêm được mấy bước, đột nhiên trong bóng tối nơi những ngôi mộ cổ, vang lên tiếng đạn nổ và tiếng cung tên rời khỏi hộp nỏ, những mũi loạn tiễn bắn thẳng vào ba người như đàn châu chấu đang bay tới.

Ngọc Kỳ và hai vị cô nương thần thái trầm tĩnh, hóa kiếm như muôn ngàn đóa hoa sen.

Hơn một trăm cây loạn tiễn giống như bị một cơn gió mạnh quét tới, đồng loạt bay lên rồi rớt xuống. Ngọc Kỳ cùng hai vị cô nương đồng thời hữu chưởng phát ra, những ngôi thạch mộ xung quanh bị đánh vỡ ra, gió cát cuốn tung tóe như một trận cuồng phong.

Những tên địch nhân ẩn trốn ở bốn phía, tất cả đều kinh hoàng trước thần tuệ cao siêu của ba người, cùng phát lên tiếng kêu sợ hãi.

Ngọc Kỳ liền quát lớn :

- Mau bước ra đây trả lời, nếu chúng bay không đứng lên, nơi đây sẽ biến thành biển máu!

Xa xa ở phía sau những đám mồ mả, xuất hiện vô số những tên áo trắng, khăn trắng bao trùm lấy đầu, mạng che mặt cũng màu trắng, đao thương kiếm côn ánh lên một màu sáng bạc, toàn thân từ trên xuống dưới một màu trắng toát, chỉ có đôi mắt là màu đen thôi.

Hiển nhiên, ở đây bốn bề đều có hầm hố, nếu không làm sao có thể vọt ra bao nhiêu tên màu trắng như thế.

Ở phía sau một tấm mộ bia, nối đuôi nhau xuất hiện nhiều bóng người to lớn có cách ăn mặc giống nhau, vạt áo phía trước ngực của bọn chúng có thêu hình một cây kiếm nhỏ màu vàng, tay cầm cây đao ánh thép phát ra màu lạnh lẽo, đang chia nhau ra đứng ở hai bên.

Ngọc Kỳ và hai vị cô nương lao mình tới họ.

- Các hạ xin đứng lại! Hãy báo danh. - Hai tên áo trắng đồng thời quát lớn, hai cây đao vung ra, ngăn chặn đường đi.

Ngọc Kỳ ngừng bước, trầm giọng nói :

- Ai là thủ lãnh nơi đây, tại hạ cần gặp người ấy!

- Các hạ hãy báo danh đi, đây là quy tắc. - Gã đại hán vẫn lên tiếng quát.

Ngọc Kỳ nổi giận hét :

- Chúng bay không đáng để cho ta xưng tên.

- Ở đây không chấp nhận những kẻ vô danh, kẻ vô danh thì phải chết!

Hai tên đại hán sau tiếng nói ánh đao chớp lên, chia nhau bổ xuống Ngọc Kỳ mạnh như vũ bão.

Tiếng kiếm khí rít lên, đường kiếm của Ngọc Kỳ vung ra. Hai tiếng phù phù vang lên, hai ngọn đao đồng thời rớt xuống đất. Hai tên áo trắng thân hình không ngớt lay động, dung tay chỉ phía trước ngực và bụng dưới, ớ lên một tiếng, cuối cùng kẻ trước người sau cùng té xuống đất. Máu từ ngực và bụng của chúng thấm ra, nhuộm đỏ những đống tuyết dưới mặt đất.

Triệu Thanh buột miệng la lên :

- Hảo nhất chiêu Loan Sái Tình La đó là trong Tinh La kiếm pháp của lão Song Tuyệt Kỳ Nhu, với chiêu này quá ư tàn nhẫn.

Ngọc Kỳ không rỗi để trả lời, bởi vì những tên áo trắng còn lại kêu lên những tiếng hét giận dữ, giơ cao thanh đao nhất tề đâm bổ xuống, thanh thế như những con hổ bị điên.

Ngọc Kỳ cũng gầm lên một tiếng, tung ra một chiêu kỳ ảo nhất của Dựng Hoa Vạn Cổ, đường kiếm hết sức thần kỳ, kình phong bắn ra tám phía hết sức giận dữ.

Hai vị cô nương Triệu Thanh và Phi Hồng đồng thời cũng điểm ra một kiếm nhẹ nhàng như phiêu diêu vào lạc cảnh, nhưng oai lực thần diệu vô song.

Sáu ngọn phi đao vừa cuốn tới, đột nhiên trước ngôi mộ có tiếng người trầm giọng rít lên :

- Mau lui!

Nhưng đã trễ, thanh âm vừa truyền đến, máu bay ra như mưa, sau người thì đã ngã hết bốn tên.

Ngọc Kỳ và hai vị cô nương vẫn đứng bất động dường như không rời chỗ cũ nửa phân.

Ba người đạp qua những thi thể tiến lên, xông thẳng đến dưới bậc thềm của ngôi đình.

- Các ngươi bụng dạ thật tàn nhẫn, kiếm pháp thật là cao minh.

Một gã áo trắng đứng giữa bậc thềm, giọng nói giống như tiếng chuông bể, có lẽ y là một nhân vật cao cấp.

Gã đó lại nói tiếp :

- Chúng ta không oán không thù, các ngươi tự ý xông vào khu đất cấm của bổn bang, giết hại đệ tử trong bang ta, xin hỏi là cớ làm sao?

Ngọc Kỳ lĩnh nhiên nói :

- Chúng ta đến đây để đòi người bị quí bang bắt giữ.

Gã tỏ vẻ ngạc nhiên, nghiêm giọng hỏi :

- Thỉnh giáo tôn giá cao tánh là chi?

- Dương Ngọc Kỳ.

- Còn hai vị kia?

Ngọc Kỳ không trả lời lên tiếng hỏi lại :

- Còn các hạ hãy báo danh.

- Thanh Tự đàn hạ Nhị đàn chủ Phong Lôi Kiếm Hàn Hưng Long.

Thì ra Thanh Tự đàn chia làm hai, thượng và hạ. Lão này là nhân vật thứ hai của Thanh Tự đàn hạ.

- Phong Lôi Kiếm? Không phải là Vô Tình Kiếm sao? - Ngọc Kỳ biến sắc hỏi.

Phong Lôi Kiếm cười lạnh lùng nói :

- Hàn mỗ làm sao dám so sánh với cao nhân của bậc tiền bối. Nếu Hàn mỗ là Vô Tình Kiếm, các hạ là sao dám ở đây giở thói ngang ngược? Hừ!

Ngọc Kỳ nghe lão nói trong lòng hết sức tức giận trầm mặt nói :

- Tối hôm qua hai thiếu niên nam nữ bị bổn bang bắt đi, bây giờ ở đâu?

- Họ có là họ hàng với các hạ không?

- Chẳng có. Nhưng bọn tại hạ đòi người là vì đạo nghĩa của võ lâm.

- Hừ! Các hạ là tiểu tử chưa tránh khỏi không biết tự lượng mình.

- Bây giờ họ ở đâu?

- Ở bổn đàn minh thất, có lẽ sắp được đem lột da rồi.

- Thật không? - Ngọc Kỳ biến sắc hỏi.

giavui
05-13-2020, 03:09 PM
- Tin hay không tin là tùy các hạ, dù sao thì các hạ cũng phải đi theo chân của họ.

Ngọc Kỳ quay lại nói với hai vị cô nương :

- Chúng ta thay họ báo thù, chuẩn bị ra tay.

Triệu Thanh lộ vẻ đau thương sầu thảm, nói :

- Ta thật đáng trách, đáng lẽ phải sớm ngăn cản họ không được mạo hiểm. Ra tay thôi, ta phải thay họ báo thù quyết hận, tuy đã trễ.

- Ha ha! Giờ chết của các ngươi sắp tới gần, lại còn lớn tiếng thay bọn chúng báo thù, thật là đáng cười đáng cười. Ha ha!

Phong Lôi Kiếm cười như điên, một mình đi xuống dưới bậc thềm lại nói :

- Ai lên trước? Tạm thử xem Phong Lôi Kiếm này của Hàn mỗ.

Ngọc Kỳ bước lên phía trước nghênh đón nói :

- Nợ máu phải trả băng máu, ta cho ngươi một cơ hội xuất chiêu đi!

Phong Lôi Kiếm đang đứng trước bệ thờ, tay vung kiếm cười nói :

- Ha ha! Gã kia, thử coi bản lãnh ngươi tới đâu mà dám vào hang cọp vuốt râu hùm.

Lúc này, hơn mười tên áo trắng ở xung quanh đang vây chặt ba người, tay cầm binh đao chuẩn bị động thủ.

Ngọc Kỳ theo học võ nghệ với Song Tuyệt Kỳ Nhu, lão mỗi ngày đều bức bách chàng tập luyện cũng may là chàng thiên tư rất cao, thông minh đĩnh ngộ hơn người có thể suy một ra ba, đại thể đã có giỏi hơn thầy. Qua hai mươi năm không ngừng hun đúc, Ngọc Kỳ lại tự mình nắm được một bộ kiếm pháp kỳ dị ghê gớm, pha trộn vào Tinh La kiếm pháp của Song Tuyệt Kỳ Nhu, uy lực càng tăng thêm bội phần.

Chang hoàn toàn thư thái, tâm ý hòa thành làm một, từng bước một bước lên phía trước, thanh trường kiếm chong tới trước, kiếm khí hơi lay động.

Phong Lôi Kiếm thoáng nhìn thần thái của chàng trong lòng thầm nghĩ: "Tên tiểu tử này đã luyện được thần tủy của kiếm đạo, ta phải cẩn thận đối phó mới được".

Lão từ từ di chuyển về phía bên trái hai bước, mũi kiếm hơi chếch lên.

Ngọc Kỳ quát nhẹ một tiếng, bước lên phía trước ánh kiếm chớp lên như sao xẹt.

Phong Lôi Kiếm vội tung mình sang bên phải, tay kiếm trong tay tung ra chiêu Xạ Tinh Phi Hồng, đâm thật nhanh vào hông phải của Ngọc Kỳ.

Hai người đánh nhau đều nhanh như tia chớp, mỗi bước đi đều tấn công hết sức gấp gáp, tuy tất cả chiêu thức tuyệt học chưa được bung ra, nhưng hung hãn vạn phần.

Vừa vặn chiến đấu hơn mười chiêu, cả hai tự cảnh giác ngầm, thế đánh dường như chậm lại. Sau cùng Phong Lôi Kiếm dường như không nhẫn nại được nữa, phát ra một tiếng hú rất dài, thế kiếm lập tức biến đổi ngay.

Thanh kiếm phát ra sấm gió đùng đùng, làm cho ai cũng phải động phách kinh tâm, lão sử dụng kiếm pháp như bão táp, triển khai tấn công thật gấp.

Ngọc Kỳ giống như là người bằng sắt, dung mạo chẳng động đậy chút nào, đường kiếm hòa hoãn chống đỡ, chàng nắm bắt các tinh vi biến hóa của Phong Lôi Kiếm, suy nghĩ làm sao có thể xuất kỳ chế ngự được lão để thủ thắng.

Lại mười chiêu trôi qua đột nhiên nghe thấy tiếng quát của Ngọc Kỳ một đường kiếm cầu vồng từ tay chàng bắn ra thật nhanh, đâm thẳng vào vùng kiếm ảnh của đối phương.

Choang, tiếng kim khí ngân vang, bóng người đột nhiên tách ra.

Ngọc Kỳ vội lui ra sau năm bước, trong tay thanh kiếm vẫn đang rung động.

Phong Lôi Kiếm thì bay ra ngoài trượng, thanh kiếm của gã kêu ong ong không ngớt, trên cánh tay trái của gã, máu tươi gần như nhuộm thấm cả cánh tay.

- Đón thêm một chiêu nữa này!

Ngọc Kỳ kêu lên không bỏ lỡ cơ hội chàng phóng mình tới đâm vào huyệt Cửu Vĩ trước ngực của Phong Lôi Kiếm. Trong nháy mắt, hai người trong bọn áo trắng cùng nhảy bổ xuống, hai thanh kiếm như sét đánh đâm thẳng vào Ngọc Kỳ.

Triệu Thanh cô nương quát lên một tiếng, bàn tay nhỏ nhắn vung ra.

- Ai?

Hai tên đồng thanh kêu lên một cách đau đớn, trường kiếm chúi xuống đất, người ngã vật ra sau lăn xuống bậc thềm. Trong khi đó, Phong Lôi Kiếm kêu lớn một tiếng, thanh kiếm trong tay bay ra ngoài ba trượng, lão dùng tay trái bị chặt khuỷu tay, vội vàng lui về phía bên trái.

- Dừng tay!

Một tiếng hét như tiếng sét nổ bên tai. Ngọc Kỳ từ từ quay mình lại, năm bóng người cao to sắp thành hàng ngang đang bước những bước dài tới. Chính giữa là lão đạo sĩ mình mặc áo đạo, bên hông đeo trường kiếm, đôi mắt lạnh lùng, ánh mắt nhìn thật lạnh lẽo tỏa đi bốn phía, gương mặt màu tím đen cực kỳ hung ác.

Bên phía trái của lão là một gã mặc áo bào trắng, mặt vuông tai to, khoảng hơn bốn chục tuổi, trong tay cầm cây thương đao.

Phía bên phải là một lão bà, mình mặc áo màu ánh bạc, thanh kiếm dài được đeo nghiêng trên vai, sắc mặt trắng chẳng có chút huyết sắc nào giống như một thi thể vừa từ trong ngôi mộ bước ra. Hai người ở ngoài cùng nhất toàn thân được quấn trong chiếc áo trắng và tấm khăn trắng, chỉ để lộ cặp mắt đầy vẻ giảo hoạt nham hiểm. Năm người bước đến với khí thế hung hãn vô cùng.

Cặp mắt của Triệu Thanh cô nương sáng rực, nàng nhìn thấy công lực của những người này rất cao, biết rằng so với trình độ của Ngọc Kỳ bây giờ, nhất định khó cùng họ tranh tài cao thấp. Nàng không đợi Ngọc Kỳ lên tiếng, xông tới trước mặt lão đạo sĩ, cười nhạt một cái nói :

- Đạo gia, có phải người vừa lên tiếng sủa như điên phải không?

Gã trung niên mặc áo bào trắng ở đầu bên trái bước ra một bước, nghiêm giọng quát lớn :

- Câm ngay, trước mặt Đàn chủ Thanh Tự đàn, sao ngươi dám vô lễ.

Triệu Thanh hừ lên một tiếng, xông tới phía trước như một tia chớp chưởng lực tung ra.

Tên áo trắng quả là nội gia cao thủ, nghiêng người ra phía sau tránh né đồng thời tấn công bằng một chiêu Như Phong Tự Bế, chưởng lực đánh xuống hông trái của Triệu Thanh.

Lão đạo sĩ cũng trong nháy mắt, phát giác vị cô nương này chẳng phải là nhân vật tầm thường, chẳng thèm lên tiếng, tung ra song chưởng, gió mạnh cuồn cuộn tung lên, với kình lực hùng hậu có thể dời núi cắt đá như chơi, tấn công vào vai phải của nàng.

Ba bên cùng ra tay nhanh như cắt, công lực của họ quả thật kinh hồn.

Hai tiếng vang lên sấm sét, gió mạnh gào thét tóe ra bốn phía, kình lực của hai người va vào nhau.

Triệu Thanh cô nương vẫn đứng sừng sững ở chỗ cũ, hơi mỉm cười. Đôi tay của lão đạo sĩ rũ xuống không còn sinh lực, lùi ra phía sau, gã áo trắng ngồi ngã ra trên mặt đất.

Một trận chiến như sấm sét vừa xảy ra, tất cả những người ở hiện trường lúc ấy toàn bộ đều rúng động. Không ai ngờ một vị cô nương lại có nội lực mạnh mẽ và hùng hậu như thế, ứng biến lại thần tốc, với tuổi tác còn nhỏ mà trình độ lại cao thâm khôn lường, thật là chuyện không thể giải thích nổi.

Lão đạo sĩ nói với giọng điệu chẳng còn hơi sức nào :

- Ngươi... ngươi có yêu thuật sao?

- Các ngươi là ai? - Nàng lạnh lùng hỏi lại.

- Thanh Tự đàn Vô Vi bang, Tổng đàn chủ Tiêu Dao đạo nhân. - Lão đạo sĩ vội báo danh hiệu của mình.

- Thanh Tự đàn Tổng đàn. Hộ Đàn Khách Khanh Mãnh Sơn Lãnh Diện Tống bà bà.

Lão bà bà kia cũng tự báo biệt hiệu của mình. Gã áo bào trắng đứng lên trông tả tơi thảm hại, khuôn mặt đỏ đến tận mang tai nói :

- Hộ Đàn Khách Khanh Bành Gia Nguyên.

Tiêu Dao đạo nhân Tổng đàn chủ giọng nói vẫn còn kinh hãi hỏi :

- Thỉnh giáo cô nương danh xưng như thế nào, môn hạ của ai?

Triệu Thanh cô nương bĩu môi nói :

- Ngươi chả cần hỏi thân thế của ta, chỉ cần gọi ta là Triệu cô nương là được rồi.

- Triệu cô nương không muốn nói ra bổn đạo cũng không dám miễn cưỡng.

Lão lại nói tiếp với giọng hòa hoãn :

- Nơi đây là trọng địa của bổn bang Thanh Tự đàn, Triệu cô nương xin lập tức lui ngay cho.

- Hãy thả hai người nam nữ mà hôm qua đã bị các người bắt đi, chúng ta sẽ lập tức sẽ rời khỏi trọng địa của quí bang, nếu không, hừ!

- Cô nương thật muốn chôn xương ở đây sao? - Lão đạo sĩ bắt đầu giận dữ, giọng điệu cứng lại.

Ngọc Kỳ ở một bên cười lạnh lùng tiếp lời :

- Đạo gia, chỉ dựa vào mấy khúc gỗ này sao? - Chàng dùng kiếm chỉ về hướng bọn chúng.

Trong mắt của Manh Sơn bà bà hàn quang lóe lên, bước lên phía trước hai bước nói một cách giận dữ :

- Tiểu cẩu lời nói của ngươi chẳng khiêm nhượng chút nào, ngươi dựa vào đâu mà dám nói chúng ta là những khúc gỗ. Tiếp một chưởng của ta đây!

Nói xong tay trái vung chưởng ra ngay.

Ngọc Kỳ không biết lợi hại thế nào hừ lên một tiếng, chàng cũng vung chưởng ra nghênh tiếp.

Lập tức, Ngọc Kỳ cảm thấy cánh tay trái hơi tê, một luồng kình đạo men theo cánh tay chàng tấn công thẳng vào nội phủ, thân mình bị tiềm lực mãnh liệt này chấn động bay như tên bắn ra sau hơn một trượng, phịch một tiếng chàng ngã ngồi xuống đất.

Nội lực của lão bà bà quả thật thâm hậu khôn lường.

Triệu Thanh cô nương kinh hãi kêu kên một tiếng, lướt đến bên chàng, bàn tay nắm chặt cổ tay của chàng, hướng vào trong lòng nàng.

Chàng vội vàng vận công điều hòa hơi thở, cố trấn tĩnh lại tinh thần, đứng dậy nói :

- Đa tạ cô nương tại hạ vẫn còn sức chịu đựng.

Bóng người lướt tới nhanh như chớp, đối phương đã phát động tấn công. Phi Hồng cô nương quát lên một tiếng, tung kiếm ra như hàng vạn cầu vồng bạc, ngăn chặn bọn họ xông đến. Nàng đã ngăn cản và giao đấu với năm vị đại cao thủ của Thanh Tự đàn.

Ngọc Kỳ rút tay ra khỏi tay Triệu Thanh khua kiếm vung lên vừa bước lên phía trước một bước, thì cảm thấy đầu choáng váng vô cùng, trước ngực ngấm ngầm phát đau, chàng biết là trong nội tạng của mình đã bị chấn thương một cách nghiêm trọng, chàng nghiến chặt răng hết sức đè nén cơn đau không bộc phát nữa chạy về hướng ngôi đình nơi có ngọn đèn sáng leo lét.

Triệu Thanh theo sát Ngọc Kỳ xông về phía đài tế.

Những người mặc áo trắng và các gã đại hán ở hai bên, cuốn tới như một trận cuồng phong.

Đôi lông mày liễu của Triệu Thanh hơi nhướng lên, thanh bảo kiếm trong cánh tay phải dường như trở thành con rồng bằng bạc lồng lộn bay xung quanh phát ra tiếng kêu hết sức kinh người.

Tiếng la thảm thiết bắt đầu vang lên, năm tên áo trắng ở ngoài hai trượng thì đã ngã hết ba tên, còn hai tên xông đến chỉ kịp ơ lên một tiếng, người và kiếm biến thành tám đoạn.

Ngọc Kỳ tuy bị thương rất nặng, nhưng việc đối phó với những tên tiểu tặc còn lại vẫn thừa sức, hai tên đã bị chàng đâm ngã khi chúng đến được bệ thờ.

Ba tên đại hán đang từ từ bên trái lao tới, thấy vậy kinh hoàng bay ra sau chạy trốn.

Thanh bảo kiếm trong tay Phi Hồng vô cùng thần dị, mỗi nhát kiếm tuy bình thường xem ra chẳng có gì ảo diệu, nhưng lại vung tới đúng lúc đúng chỗ làm cho năm tên cao thủ bị cưỡng bức đến nỗi chẳng ai dám xông tới gần dù chỉ trong khoảng cách tám thước, nàng ung dung vung kiếm rồi từ từ thoái lui.

Trước ngôi đình nơi treo ngọn đèn có một bệ thờ. Ở phía sau bệ thờ là một tấm mộ bia vuông vức cao lớn, lúc này đột nhiên phát ra tiếng chuyển động của cơ quan tiếp theo đó mười cây lao nặng nề được bắn ra như ánh chớp, tiếng rít xé gió mạnh mẽ vang lên. Cự ly quá gần, những cây lao bay tới rất nhanh, xem ra tính mạng của ba người khó lòng bảo toàn được.

Triệu Thanh cô nương võ nghệ cao cường lại thêm lòng dũng cảm, trong thế ngàn cân treo sợi tóc, nàng dùng khuỷu tay đẩy Ngọc Kỳ té xuống đất, thanh kiếm thuận thế vung lên, tay trái nàng chụp trúng một mũi lao đang bay tới, huy động thần kiếm hết sức mãnh liệt. Rắc rắc rắc âm thanh vang lên liên tiếp dữ dội, toàn bộ chín cây lao đều bị nàng đánh bạt về phía hai bên.

Lập tức vang lên rất nhiều tiếng la thảm thiết, những cây lao lao tới những tên tiểu tặc từ hai bên xông về phía bệ thờ đã đâm vào chúng y hệt như xiên cá, thế là cả bọn lăn xuống dưới thềm.

- Lui.

Lão đạo sĩ quát lớn.

Chỉ trong khoảnh khắc, bọn chúng đều rút lui, nhao nhao ẩn vào trong bóng tối. Ở dưới đất chỉ còn mười cái thi thể đang nằm im lặng lẽ trên mặt đất.

Đột nhiên, từ phía ngoài sương mù đen lượn lờ bay lên, tuôn vào trong ngôi đình. Ngọc Kỳ nói một cách yếu ớt :

- Nếu có thể bắn rớt ngọn đèn xanh ở trong đình đó, trận pháp sẽ bị phá, đáng tiếc...

Giọng nói của chàng chưa dứt, chỉ thấy đột nhiên vang lên tiếng rít xé không gian lao đi. Triệu Thanh cô nương ném mũi lao đi bay tới ngôi đình, khoảng cách lúc này cỡ ba trượng.

Đám sương mù đến vừa tuôn vào đình, làm lay động cây đèn, đột nhiên tiếng nổ vang lên, ánh sáng xanh đột ngột tắt ngấm, mũi lao đâm trúng vào sau trụ đá của ngọn đèn, những bông hoa lửa bay ra tứ phía, ngọn đèn đã bị vỡ.

Sương mù đen từ từ lên cao, rồi tan ra nhanh chóng, những tiếng rít buồn bã thê thảm như là của quỷ ở bốn phía đột nhiên tắt ngấm, lập tức những cơ quan máy động cũng hoàn toàn đứng im.

Những đám sương mù lên cao đã tan đi, sau ngôi đình khoảng mười trượng, hiện ra một cái tháp cao. Trên tháp có một bàn gỗ dài, trên bàn có đặt một cái nồi ở giữa đang bốc khói nghi ngút, tỏa ra hương thơm thoang thoảng, ở một cây cờ màu vàng hơi đỏ đặt ở một bên đang bay trước gió.

Trước tháp, có một bóng người mặc áo bào trắng đang đứng, mặc dù kiểu tóc trên đầu là giống đạo sĩ, nhưng lại không phải đạo sĩ, trên tay đang cầm một cây kiếm Tùng Văn, nhìn xuống một cách kinh hãi. Sau lưng gã, là hai tên đại hán mặc áo trắng dáng người to khỏe, cầm ngọn Quỷ Đầu đao đứng ở hai bên bảo vệ.

Ngọc Kỳ nói khẽ :

- Đó là pháp đài, nơi trung tâm điều khiển trận thế nếu có thể...

Triệu Thanh nhanh như chớp, lướt tới ngôi đình bắt đầu tung mình lên.

- Đừng đi.

Ngọc Kỳ kêu lớn.

Nhưng đã quá trễ, Triệu Thanh thế đi như tên bắn, thanh âm vừa truyền đến nàng đã vượt qua ngôi đình tới dưới tháp, đôi chân như búp sen vừa chạm đất, thì nàng đã tung mình lên pháp đài.

Nàng chưa vận kình lực, thì trong bóng tối dưới chân của ngọn tháp hai dải lụa đỏ màu xanh tuôn ra, trong nháy mắt bay tới.

Triệu Thanh hoảng hốt vội lui ra sau. Bỗng nàng cất lên tiếng kêu kinh hoàng, bóng nàng liền mất tăm.

Trong nháy mắt, dòng lửa màu xanh vụt tắt thì Phi Hồng đã đến ngay dưới tháp, bàn tay nhỏ nhắn liền tung ra ám khí bay tới như tên bắn.

Nàng chỉ chú ý tên đang ẩn nấp ở bên cạnh tháp sử dụng một cây tre để phun lửa, vì vậy không lưu ý dưới chân có cái gì là lạ, dưới tháp vang lên hai tiếng ngân nga, nàng lập tức bị rớt xuống.

Thì ra ở phía dưới chân tháp là một hầm sâu rộng khoảng hai trượng, trên mặt được phủ một tấm màn giăng ngang hố bẫy, hai vị cô nương nhất thời không đề phòng cho rằng đó là lớp tuyết phủ trên mặt đất nên cả hai đều lọt ngay xuống hố.

Lúc này Ngọc Kỳ đã nhảy tới tay cầm hai ngọn lao. Ngay chỗ Phi Hồng bị rơi xuống hố, lão đạo sĩ ở trên bệ đang ngửa lên trời cười như điên.

Ha ha ha...

Tiếng cười chưa dứt, Ngọc Kỳ đã đến dưới chân tháp, chàng phóng ngọn lao bay đi như tia chớp.

Lão đạo sĩ kêu lên một tiếng vang trời, cây kiếm Tùng Văn rớt xuống bệ, đôi tay ôm lấy bụng, ngã vào hàng lan can phía trước. Dười bụng của lão, ngọn lao ngập sâu vào hai thước, đâm xuyên qua người lão.

Rầm một tiếng, lan can bị lão đè sụp ngã xuống dưới bệ, rồi tiếp theo là tiếng rống giống như một con trâu đực bị ngã, té xuống bên cạnh miệng hầm.

Hai tên đại hán hộ vệ chẳng hiểu gì cả, chúng vừa đi nhanh tới trước bệ, thì một cây lao khác cũng đã bay đến.

Lại một tên bị trúng đao, ngay lập tức té ngay.

Ngọc Kỳ cố chịu đựng chấn thương ở bên trong, hai lần nén đau ra tay phóng lao, bây giờ thì người dường như đã hoàn toàn kiệt sức.

Chàng oa lên một tiếng, từ trong miệng búng ra một bụm máu tươi, nặng nề cất bước đến bên miệng hầm.

Trong đống tuyết ở bên cạnh hố, đột nhiên tung lên hai tên áo trắng hai ngọn đao trên dưới giáp công liên thủ, khí thế cương mãnh vô cùng.

Ngọc Kỳ tuy sức đã cạn, nhưng trí óc vẫn còn minh mẫn, chàng quyết liều mình với chúng đến hơi thở cuối cùng, thanh đao từ trên bổ xuống, chàng khom mình cúi đầu xuống né, nhưng mũi đao ở phái bên dưới cũng lướt qua hông phải của chàng.

Một bên hông phải của chàng bị ngọn đao lướt qua, máu tươi từ vết thương ứa ra nhuộm hồng thành một đường dài trên áo.

Chàng dốc hết sức ném thanh kiếm về phía trước, đâm thẳng vào ngực của một tên đại hán, cây đao của y lập tức rơi xuống, một tiếng ầm vang lên, thi thể nặng nề của tên đại hán ngã vào mình Ngọc Kỳ, cả hai liền té xuống đất.

Ngọc Kỳ trượt ngã về phía phải, chàng oa lên một tiếng trong miệng lại bắn ra một ngụm máu tươi, thân mình hơi giãy giụa, người từ từ hôn mê. Trong thoáng chốc trước lúc bị ngất, trực giác của chàng cảm thấy máu đang chảy nhanh xuống phía dưới, toàn thân dường như đang rơi xuống nơi tận cùng của vực sâu.

Cùng trong lúc đó, một tiếng hú dài vang lên từ phái nam của khu vườn mộ, thanh thế của nó làm cho người nghe thấy phải hồn bay phách lạc.

Đó là tiếng hú của thiếu công tử và hai người trung niên được chàng gọi là thúc thúc đang đừng ngoài trận. Bọn họ phát hiện những đám mây mù dày đặc đã tan đi hết, cảnh vật mờ mờ ảo ảo như hư như mộng trước đây, bây giờ lại thấy hết sức rõ ràng.

Thiếu công tử khẽ nói :

- Họ đã hóa giải được trận thế, chúng ta vào đi thôi.

- Đúng rồi, chúng ta cần phải vào ngay. - Người trung niên tay cầm ngọn roi Giao Long khẽ nói.

Ba người lướt tới trước như bay, Thiếu công tử liền hú hú lên một tiếng lảnh lót, muốn biết chị em Thanh cô nương có còn ở đó không.

Nhưng họ đã đến trễ một bước, trong trận ngoài những tên mặc áo trắng ra, chẳng thấy tung tích của Ngọc Kỳ và hai vị cô nương đâu cả.

- Ai đó, đứng lại!

Một tên đứng giữa quát lên. Trước mặt bọn họ, hơn mười tên áo trắng che mặt đang dàn hàng ngang trước mặt.

Thiếu công tử quát tháo :

- Các ngươi có phải là người của Vô Vi bang?

- Đúng, nơi đây là...

Thiếu công tử tỏ vẻ nóng nẩy :

- Thôi đủ rồi, ba vị thiếu niên nam nữ vừa rồi bây giờ ở đâu?

- Đã đến điện Diêm La để báo cáo với Diêm Vương rồi. - Một tên áo trắng cất giọng sang sảng nói.

- Láo khoét! Các ngươi phải chết!

Thiếu công tử gầm lên một tiếng thật to, thanh kiếm vung lên muôn ngàn đó hoa sen trắng bay tóe ra bốn phía, xông vào bọn chúng. Một trong hai người trung niên cũng đã xuất thủ.

Cây roi Giao Long giống như là con rồng thần ở trên trời, thân người chỉ trong vòng một trượng là máu đổ người ngã xuống.

- Té ra là ngươi, tên thất phu kia!

Có người kêu lên giơ cao kiếm bổ xuống.

Người trung niên cười ha hả nói rằng :

- Các ngươi nhận ra ta? Cũng tốt thôi! Cút!

Ngọn roi Giao Long đã vung tới tên đang bổ kiếm xuống.

Một tiếng tinh giòn giã vang lên, thanh kiếm của gã văng ra thân hình đã đứt làm đôi ngã xuống.

Ba người như ba con hổ điên cuồng lao vào, bọn chúng như những đàn dê không thể nào chống đỡ nổi, họ muốn biến cảnh tượng ở đây thành một nơi thê thảm nhất, chưa đầy nửa khắc, hơn mười tên mặc áo trắng chỉ còn lại không quá hai ba người. Tang tang tang tiếng chuông trong trẻo từ nơi xa truyền đến lập tức xung quanh vang lên những tiếng kêu lộn xộn, những tên áo trắng từ nơi xa chạy đến nơi đây, nghe thấy thế lập tức tản ra bốn phía.

Chỉ trong nháy mắt, bóng người mất tăm.

Thiếu công tử tóm lấy một tên muốn gần đứt hơi đến nơi, một tay ấn vào đầu của gã, trầm giọng hỏi :

- Ba người thiếu niên nam nữ hiện giờ ở đâu? Nói!

Tên ấy không ngừng thở dốc, vẫn cố nói với giọng ngắt quãng :

- Không... không... không biết... sợ... sợ đã... chết.

Lời chưa dứt, gã thở gấp một hơi cuối cùng rồi chết luôn.

Trong lòng của thiếu công tử đang rung động một cách ghê gớm, ném cái thây xuống đất, vội nói :

- Không tốt rồi! Chúng ta mau đi tìm thôi!

Ba người với thân pháp như thần tốc, tìm kiếm thật kỹ ở một nơi hoang vắng thê lương chết chóc này. Nhưng chẳng tìm thấy một ai ngoài rất đông những thi thể mặc áo trắng nằm la liệt trong khu vườn mộ.

Họ giận dữ điên cuồng, nhưng tất cả đều là uổng công vô ích. Mộ viên tĩnh mịch, chỉ có cơn gió rét gào thét giận dữ. Nếu không có những thi thể ở dưới đất kia, có ai tin rằng đây là vùng đất cấm của Vô Vi bang?

Đến khi sắc trời đã chuyển sang canh ba, từ trên núi một bóng người lướt xuống như sao sa, người chưa tới mà đã cất tiếng hỏi :

- Chí Trung, ra sao rồi?

Thì ra người trung niên sử dụng roi Giao Long tên là Chí Trung.

- Tiểu thư cùng Phi Hồng cô nương đã bị mất tích, việc đại sự không tốt rồi. - Chí Trung lớn tiếng trả lời.

- Thế còn gã kia?

- Cũng không thấy đâu, chúng ta đang tìm kiếm.

- Tại sao lại mất tích?

- Bọn họ vào trận, chúng ta và công tử ở ngoài cảnh giới, đợi khi nào đám sương mù yêu quái đã tan đi, chúng ta mới xông vào, ngoài bọn địch ra, chẳng thấy một ai.

Thiếu công tử vẫn bình tĩnh nói :

- Cái gã Thần Kiếm thư sinh Dương Cao ra sao rồi?

- Đúng canh ba, thuộc hạ đứng bên cạnh hắn chờ đợi, quả nhiên Vô Vi bang đã phái người tới nhắn, hẹn lại vào canh ba tối mai gặp ở chỗ cũ. Thế là thuộc hạ đi ngay, đồng thời biến đổi giọng dùng thuật truyền âm nhập mật nói cho gã biết rằng mai gặp lại, gã muốn đuổi theo, nhưng thuộc hạ đã trốn được gã. Bàn về công lực, cái gã ấy không thấp hơn thuộc hạ, sau này tên tiểu tử kia ở cùng với gã, sợ rằng sẽ không hay ho đâu.

- Có chúng ta bên cạnh, làm sao có thể xảy ra chuyện ấy được? - Thiếu công tử nói.

- Thuộc hạ cảm thấy thần sắc của tên thần kiếm Dương Cao quá âm hiểm, quả nhiên không phải là đồ tốt, hắn dường như có ý muốn gần tên tiểu tử kia, không biết là có ý gì.

- Chúng ta phải lưu tâm mới được, để tránh tiểu thư không oán trách ta. - Chí Trung trịnh nói.

- Thôi đừng nói những chuyện này nữa, chúng ta hãy mau tìm tỷ tỷ. - Thiếu công tử nói một cách vội vã.

Chí Trung nhìn ra xa về hướng nam, dùng tay chỉ về phía ấy nói :

- Nhìn ở đằng kia, cái tháp cao đó có vẻ không bình thường, chúng ta hãy đi về nơi ấy tìm thử.

Bốn người đi về phía khu vườn mộ, vừa bước vào trong, liền thấy ngay hàng rào sắt bị thanh bảo kiếm chém đứt mấy đoạn và những thi thể đang nằm la liệt trong vườn, ven hành lang cho đến tháp mộ, khung cảnh tử thi nằm dưới đất, nhìn thấy mà giật mình.

Thiếu công tử buột miệng nói :

- Họ đã từng ở đây đánh nhau, chúng ta tìm kỹ bên trái trước.

Tìm kỹ mọi ngóc ngách, nhưng chẳng thấy gì cả. Trong khu mộ hoang rộng khoảng ba dặm, không thấy một tí gì đặc biệt.

Sao Thái Bạch Kim Tinh từ phía đông ngọn núi đang chầm chậm lên cao, trời sắp sáng rồi, thấp thoáng vang vọng lại tiếng chó sủa ở nơi rất xa những thôn xóm nằm ở phía bắc của ngọn núi.

Nhắc lại Triệu Thanh, Phi Hồng hai vị cô nương, hai người kẻ trước người sau đều bị rớt xuống hố sâu thăm thẳm. Hai người rớt xuống, khoảng chừng mười trượng phía bên dưới một tấm lưới giăng ngang như mắt võng. Hai người đã rớt trên một cái lưới lớn, tiếp theo đó vang lên tiếng di động của những cơ quan phía trên đầu của hai nàng bay ra cũng một cái lưới lớn, phía trên mặt có gắn rất nhiều lưỡi câu nhỏ, thế là trên dưới đều bị bao vây.

Cái lưới này được dệt nên bởi những dây thép bền vững kiên cố không thể tả, những đao kiếm thông thường đối với nó chẳng có mảy may một tác dụng.

Nhưng thanh kiếm của hai nàng lại là những thanh bảo kiếm vô giá, không có vật gì là không bị đâm thủng, lại thêm công lực vô cùng thâm hậu, với thanh bảo kiếm trên tay. Trong nháy mắt hai người bật dậy như một cái lò xo, thanh kiếm hóa thành một vòng sáng lăn xuống, lập tức hai cái lưới trên và dưới bị chém đứt một lỗ lớn.

Hai người tiếp tục rơi xuống, nhưng thế rơi chậm lại nhiều.

Triệu Thanh lấy trong mình ra một hạt dạ minh châu sáng lấp lánh, nàng nhìn rõ bên vách hố chỗ tấm lưới giăng ngang là một hang động đen ngòm. Hú hồn nếu hai nàng không có bảo kiếm ắt bị câu liêm móc vào hang động đó rồi.

Hai người rơi xuống khoảng chừng mười trượng, Triệu Thanh mắt sáng lên nói :

- Chuẩn bị chúng ta sắp tới đáy rồi!

Hai vị cô nương đồng vận chân khí nâng thân để rớt xuống một cách nhẹ nhàng.

Soạt soạt hai tiếng, hai người nhẹ nhàng chạm đất, phía dưới là lớp bùn mềm, trộn lẫn những chiếc lá mục và những lớp tuyết.

Người vẫn chưa đứng vững, thì hai bên động duỗi ra những cái câu liêm, nhanh như chớp móc về phía hai người. Dưới ánh sáng của hạt minh châu, có thể nhìn thấy hai bên là hai cái miệng vuông vức của hai cái động do thiên nhiên tạo ra hay là do bàn tay con người lập nên. Bốn tên đại hán mặc áo đen đứng ở hai cửa hang động đang tung ra những cái câu liêm để bắt người.

- Có người dẫn đường rồi!

Triệu Thanh cô nương hoan hỉ kêu lên, thanh kiếm tung lên gạt một cái rồi vươn tay ra muốn nắm lấy một tên.

Phi Hồng cô nương cũng nhổ hết những cái câu liêm bằng thép, tung mình nhảy vào, ngón tay búng ra những luồng chỉ lực, hai gã đại hán bổ nhào xuống đất.

Thật đáng tiếc cho hai người vẫn chưa nắm được một tên nào, thì trên vách động bắn ra vô số những cây đoạn hồn đinh ghim thẳng vào người bốn tên đại hán như những con nhím.

Hai vị cô nương nghe có động lùi ra sau thật nhanh, chút xíu nữa là bị đoạn hồn đinh đâm trúng.

Thanh cô nương nói một cách oán hận :

- Có người ám toán chúng ta, bọn tặc tử này ta nhất định không tha đâu.

Đột nhiên, trên đầu họ vang lên âm thanh của một vật nặng nề lao xuống.

Họ ngước đầu lên nhìn, giật mình kinh hãi, một bóng người lờ mờ đang bị hai cái câu liêm móc vào trong vách động, nhìn cái áo người ấy đang mặc rõ ràng là Ngọc Kỳ.

Triệu Thanh kêu lên một tiếng kinh hoàng, từ phía dưới tung mình lên phía trên ngót gần ba trượng, đôi chân nhỏ bé xinh xắn vừa chạm vào vách động, thân hình lại vọt qua vách đá đối diện.

Đột nhiên tiếng cơ quan kêu lách cách, dường như là tiếng động đất, núi muốn lắc lư, trên tấm lưới, một bên vách đá, chỉ trong nháy mắt, hang động sâu thăm thẳm đen ngòm phía trên đã bị bịt kín.

Triệu Thanh cô nương không còn cách nào khác nhảy xuống, nói :

- Mau xông ra! Chúng ta phải tìm con đường ra, có lẽ vẫn còn kịp để cứu chàng.

- Xông về phái nào? Trái hay phải?

Phi Hồng dùng thanh kiếm chỉ về phía hai bên, muốn thỉnh thị Triệu Thanh phải đi nơi nào.

- Bên trái, dù may mắn hay nguy hiểm chúng ta xông vào rồi nói sau.

Hai người vội vã xông về phía trái, vừa vào khoảng chừng mười trượng, bên trong động vô cùng âm u lạnh lẽo, hai bên vách động ẩm ướt nhầy nhầy, chắc chắn gần đây nhất định phải có nguồn nước.

Hai người men theo động quẹo về phía trái, sau lưng vang lên một tiếng bình thật to, hiển nhiên là con đường thoái lui về mặt sau đã bị khóa chặt.

Hai vị cô nương đưa mắt nhìn nhau, trong lòng rung động. Triệu Thanh yếu ớt nói :

- Con đường này tốt lành hay hung dữ khó lòng mà biết trước được, có lẽ chúng ta đang từng bước đi vào cõi âm u.

- Tiểu thư, cô hối hận rồi sao? - Phi Hồng trầm giọng hỏi.

giavui
05-13-2020, 03:09 PM
Triệu Thanh lắc đầu, nàng cười một cách đau khổ mà nói rằng :

- Phi Hồng, muội có bao giờ thấy ta hối hận bất cứ diều gì chưa?

- Ôi! Chàng có lẽ đã... - Phi Hồng rẽ sang vấn đề khác.

- Đi mau! - Triệu Thanh đột nhiên kêu lên gấp gáp, rồi nàng chạy đi trước tiên.

Trong ánh sáng mờ ảo của hạt minh châu, chiếu rọi hai hình bóng nhỏ bé, và cô đơn biết bao, họ đang đi vào con đường đen tối đầy những nguy hiểm bất ngờ khó bề liệu trước được.

Ngọc Kỳ trong lúc hôn mê rơi vào nơi sâu thẳm của hố bẫy, rớt xuống trên tấm lưới cực lớn, tri giác của chàng hiện giờ không còn gì hết, vì vậy không biết là có người dùng câu liêm kéo vào thạch động ở bên cạnh tấm lưới.

Sau khi thạch động đã bịt kín, trong bóng tối, hai gã đại hán mặc áo đen dùng roi dây gân bò cột chặt tay chân chàng lại. Một tên vác chàng lên vai, tên còn lại từ trong góc vách lấy ra một ống tre đựng dầu, lau sạch bên ngoài rồi bật lửa châm lên, kẻ trước người sau từng bước đi xuống phía dưới, vừa không ngớt thầm thì :

- Thật là xúi quẩy! Hai đêm rồi bị người đến quấy rối, chỉ bắt được có hai tên, người của chúng ta chết chẳng còn mống nào thật là lạ.

Còn tên vác Ngọc Kỳ nói :

- Cái thằng chó này cũng nặng lắm đây, dáng người của hắn chắc cao lớn lắm. Hừ! Lúc canh hai Đàn chủ từ Đông Quan trở về, Đàn chủ đang giận là không được lột da những người đến quấy nhiễu ra, chúng ta đã bắt được hung thủ chính, thật là một công lớn.

- Đúng rồi, đây là một công lớn, chí ít chúng ta cũng được một trăm hai mươi lạng bạc trắng.

- Cẩn thận! Ngươi khoan nghĩ đến bạc vàng trước vội té xuống huyệt sâu là tất cả đi tong hết.

Tên vác Ngọc Kỳ vừa kêu to vừa lải nhải.

Còn tên cầm bó đuốc, nghe tiếng nói lướt về phía phải, tránh cái hang động ở bên trái, vừa nói :

- Đừng nói nhảm! Chỗ này đại gia đi ít nhất cũng hơn một trăm lần rồi, làm sao có thể rớt xuống được?

Còn tên ở phía sau ho lên một tiếng nói :

- Thật là lạ! Cái nơi đất quỷ này hầm động sao mà có nhiều lắm thế? Mười mấy năm trước, ngay cả Tổng bang chủ tự mình quan sát cũng không nắm được tình hình cụ thể tỉ mỉ, dường như là so với phần mộ của Tần Thủy Hoàng vẫn còn thần bí hơn.

- Đừng có nói lung tung! Cẩn thận đừng để bọn Hương chủ nghe thấy, chúng sẽ ghép ngươi vào tội danh đồn nhảm làm nghi hoặc chúng nhân, làm cho ngươi ăn không nổi mà lết đi đấy.

Tên cầm đuốc đột ngột quay đầu lại, cười lạnh lùng nói :

- Sợ à! Từ đây đến nhà xử tội còn một con đường đi rất tốt, bình thường ai cũng không muốn đi con đường tăm tối này. Hừ! Nói nhảm há chỉ mình ta sao? Cách đây không lâu Thiên Lâm hương chủ trong một con đường ở Hương đàn mật thất xác thật rằng chính mắt mình trông thấy một con quỷ hình thù rất hung ác màu xanh đen...

- A... trời! Đây đây... đây!

Tên vác Ngọc Kỳ đi phía sau kêu lên một cách hoảng hốt, một tiếng bịch vang lên, Ngọc Kỳ từ trên vai hắn rớt xuống đất.

Còn tên cầm ngọn đuốc đang trổ tài khoe khoang những điều mà hắn mắt thấy tai nghe quảng bác của mình, đột nhiên thấy tên phía sau mắt trợn lên rất kỳ lạ, sắc mặt tái xám, thần sắc trong đôi mắt hết sức kinh hoàng, hắn bất giác cũng sởn tóc gáy lên.

Hắn tưởng bạn hắn bị ma nhập, đang muốn mở miệng, đột ngột hắn nghe thấy một tiếng than thở rất khẽ truyền đến sau lưng hắn.

Hắn cố nén cái run đến lạnh người, từ từ quay mình lại với hết sức quyết tâm.

Hắn có lẽ không xoay mình lại sẽ tốt hơn, vừa quay mình lại nhìn, bất giác hồn phi thiên lý sợ quá đến nỗi toàn thân lạnh buốt, trong tay đang cầm bó đuốc run bần bật, toàn thân y hệt một con cầy sấy.

Cách hai tên khoảng một trượng, không biết lúc nào xuất hiện một quái vật. Đầu mặt của tên quái vật đen như đáy nồi, đôi mắt như chuông đồng ánh lên màu xanh lục lấp lánh, cái mũi to như cái bánh bao, cái miệng như cái chậu máu để lộ hàm răng cực lớn. Mình mặc áo bào đen, tóc tai rối bù rũ dài xuống trên mặt đất. Tên quái vật này tướng tá hung dữ, thân kình cao lớn, đích thị là quỷ. Ngay ban ngày, ngoài đường lớn nếu gặp phải quái vật này cũng bở vía kinh hồn, huống hồ là lúc này trong huyệt động tối đen.

Ngọc Kỳ té xuống đất, khí huyết bị chấn động nên người dần dà tỉnh dậy.

Hai tên kia đang sợ đến nỗi thất hồn lạc phách, đột nhiên thấy tên quái vật vừa hé miệng, duỗi ra cái lưỡi to dài cả thước có màu đỏ như lửa.

Hai tên kia chỉ cảm giác dường như một làn gió lạnh thổi vào mặt, đôi chân chẳng còn đỡ nổi trọng lượng của toàn thân, hai mắt vừa đảo một cái, hai tiếng bịch bịch té xuống phía trước, ngất luôn.

Ngọc Kỳ mắt nhìn thấy quái vật đang đến gần, nhưng chàng không có cách nào động đậy thân mình được.

Bó đuốc bị rớt xuống đất, lăn lông lốc về phía bên trái, rồi rớt xuống một cái hố ở gần đấy, ánh sáng đột nhiên tắt ngấm.

Đôi tai và cặp mắt của Ngọc Kỳ vô cùng nhanh nhạy, chàng nghe thấy rất rõ quái vật đang nhẹ nhàng bước tới gần, tiếp thép là tiếng của vật nặng đang di chuyển, rõ ràng là hai tên kia đã lăn xuống hố nơi mà bò đuốc bị lăn xuống vừa rồi. Trong lòng chàng suy nghĩ thầm: "Quái vật nếu muốn xô người xuống hố, phải đem ta xuống hố trước tiên mới đúng, vì ta ở gần nhất tại sao lại đẩy hai tên ở phía sau kia?"

Chàng đang suy nghĩ, đột nhiên cảm giác thân thể của mình bị nhấc lên, tên quái vật ôm chàng rất chặt, chẳng thể nào giãy giụa được. Chàng than thầm: "Trời đã tuyệt ta, không ngờ ta lại phải chết trong tay của tên quái vật".

Tên quái vật ôm chàng chạy lui về phía sau, thân pháp thật nhẹ nhàng kỳ lạ, chẳng giống một chút nào với tên quái vật có thân hình to lớn dềnh dàng như hắn.

Đột ngột, phía trước mặt văng vẳng ống tay áo bay phần phật, quái vật đột nhiên lướt về một bên, nấp vào trong một ngách động tối tăm.

Ngọc Kỳ lấy làm kỳ lạ, chàng nghĩ thầm: "Chuyện quái lạ, tên quái vật này vẫn có thể sợ người sao?"

Giây lát sau, tiếng tay áo bay phấp phới gần tới, có một giọng khàn khàn vang lên :

- Nhị ca, chậm lại thôi, đoạn này tối quá, mà còn có những ngách động, những hố sâu bí mật cơ quan kỳ lạ không thể đoán được, phải hết sức cẩn thận mới được.

Tiếng tay áo phất phơ lập tức ngưng lại, đổi thành tiếng những bước chân. Tiếp theo đó, bịch bịch hai tiếng, hai người té xuống một cách nặng nề.

Ngọc Kỳ phân biệt rõ ràng tên quái vật đang ôm mình lặng lẽ từ chỗ nấp bước ra, tay vừa động một cái, hai người kia liền bị té ngã.

Thân hình của quái vật tuy to lớn, nhưng lanh lẹ vô cùng, sau khi đem hai người bị té nhét vào vách đá xong lại tiếp tục tiến về phía trước.

Không lâu, trước mặt thấp thoáng ánh lửa, quái vật dường như hơi sợ, ánh lửa tới nhanh thì quái vật càng lui ra sau, rồi quẹo một vòng, nhét Ngọc Kỳ vào trong một cái hốc đá. Tiếp theo đó, một viên hoàn đơn thơm kỳ lạ bốc lên mũi, được đút vào trong miệng chàng, trong tai vang lên giọng nói khe khẽ của tên quái vật :

- Nuốt xong rồi hành công ngay, không được loạn động.

Sợi dây thừng buộc chặt chân tay của Ngọc Kỳ lập tức đứt ngay.

Tiếng vừa dứt, quái vật đã rời khỏi hốc đá tiếng cửa động đóng lại ngay.

Ngọc Kỳ hết sức nghi hoặc, nghe giọng nói, rõ ràng là tiếng người, nhìn vóc dáng, phân biệt rõ ràng không phải là người, chứ không làm sao có vẻ độc ác như vậy, lại khỏe đến như vậy.

Do viên thuốc trong miệng chàng phảng phất mùi thơm dìu dịu, chàng chẳng chút nghi ngờ nuốt ngay, một dòng chảy ấm áp từ dưới bụng dâng lên, khí huyết lập tức cuộn trào mãnh liệt.

Chàng ngồi ngay ngắn, cố nén cơn đau ở ngực đã làm ngưng tụ chân khí. Khí trời rét mướt đến kỳ lạ, vết thương ở dưới hông của chàng máu đã đông lại cũng may là không bị chảy ra nhiều.

Chàng đang hành công đến bước quan trọng, ở phía ngoài động vang lên những tiếng chân nhốn nháo. Thạch động vừa bị quái vật đóng lại, nghe không rõ những tiếng nói ở phía ngoài, nhưng do mặt đất bị chấn động, mới biết có không ít người đang chạy.

Chàng không kể gì đến việc lành dữ sẽ đến với mình, vẫn hành công như cũ, bản thân chàng đã có tuyệt học hành công trị liệu vết thương, lại thêm viên linh đan thần diệu mà quái vật đã cho chàng, hai cái cùng hòa làm một, vì vậy đạt được hiệu quả thành công lên gấp bội.

Đang lúc chăm chú hành công, chàng trực giác cảm thấy có người đến bên mình, người đó đến quá nhẹ nhàng, giống như một bóng ma dừng lại phía trước chừng năm thước, vì trong động quá tối, chàng lại không thể mở mắt ra, nếu không sẽ bị ngoại giới làm rối loạn thần trí, tuy mắt không nhìn thấy, nhưng cơ thể của người ấy phát ra những tia ấm áp, chàng liền cảm thấy ngay.

Bình sinh chàng đã đạt được Vô Thượng tâm pháp, và sau khi uống Vạn Đới Huyền Sâm, Nhâm Đốc nhị mạch đã thông, chỉ còn hỏa hầu là hơi kém mà thôi. Toàn thân chàng từ từ vọt lên những lớp sương mù rất mỏng, những giọt mồ hôi to bằng hạt đậu ở trên trán của chàng không ngớt rơi xuống.

Đúng là bước ngoặt sinh tử, nếu định lực và nhãn lực không tới chốn, những người công phu còn yếu mất hết ngay, hai mươi năm cần cù gian khổ tập luyện, cuối cùng phải phó mặc cho nó chảy về biển đông, nặng thì lập tức tàn phế, còn phải lo đến tính mạng, đó là điều kỵ húy của võ lâm, cũng là điều mà họ gọi là chân khí đi vào con đường rẽ, đệ tử của Huyền môn và Phật môn thì gọi đó là tẩu hỏa nhập ma, điều mà con nhà võ sợ hãi nhất.

Chàng có định lực siêu nhân và ý chí kiên nhẫn không lay chuyển nổi, chịu đựng hết sức khổ sở, không những không buông lơi kình lực vận công, mà còn lại dùng hết toàn lực.

Đang lúc chàng đối đầu với việc thành công và thất bại, thì một bàn tay nhỏ nhắn ốm ở ngoài lạnh trong nóng, ấn vào huyệt Mạch Môn ở sau lưng chàng, tiếp theo đó một bàn tay khác ấn vào huyệt Đan Điền ở dưới rốn của chàng.

Hai làn hơi ấm áp và êm dịu, từ trong hai bàn tay chầm chậm truyền vào bên trong cơ thể, vừa bước vào kết hợp chân khí trong mình chàng, lập tức phát sinh công lực vô hạn độ.

Hảo rồi! Chân khí đã có được sức sống mới, cuộn trào dữ dội, chảy băng băng, giống như có thần trợ lực y hệt.

Cơn đau trong cơ thể chàng dần dần tiêu tan, chân khí đã có thể tùy ý thông suốt. Không cần hỏi cũng biết, nội thương trầm trọng của chàng cũng khỏi đi hết sức thần kỳ. Từ nơi sâu thẳm trong lòng chàng dâng lên một mối cảm khái khôn xiết.

Cuối cùng hai bàn tay ấy đã rời khỏi mạch môn và Đan Điền của chàng, chàng lại vận công thêm một lúc nữa, thì mới ngừng việc hành công. Đồng thời thuận thế ngã xuống đất, rập đầu ba cái, nói một cách cung kính rằng :

- Tiểu tử Dương Ngọc Kỳ, đang lúc tính mệnh lâm nguy may mắn gặp được lão tiền bối cứu giúp, công ơn đức này, tiểu tử mãi mãi không quên. Xin hỏi lão tiền bối tính danh là chi, để tiểu tử khắc ghi trong lòng.

Một màu xanh chói chang rực rỡ đột ngột xuất hiện, chàng ngước đầu lên nhìn, thì lập tức ngơ ngơ ngác ngác.

Cách chàng hơn một trượng, một người khó phân biệt là nam hay nữ đang ngồi xếp bằng, vóc người thấp hơn chàng một cái đầu, sắc mặt nhợt nhạt, mái tóc bạc phủ xuống đất, đôi con ngươi như ánh sao lấp lánh chiếu sáng, mũi cao miệng nhỏ, sắc mặt sáng bóng nhưng lại trắng bệch như tờ giấy, dưới sự phản chiếu của ánh sáng màu xanh, giống vô cùng gương mặt của người chết, mình mặc chiếc áo bào màu xanh dài chấm đất.

Tay áo quá chật, đôi tay nhỏ nhắn xương nhiều hơn thịt nhưng trắng tinh như ngọc, trên tay phải đang cầm một hạt bảo châu to băng trứng hột vịt phát ra màu xanh óng ánh.

Nhìn nét mặt, người này đẹp đẽ thanh tú như vậy, nhất định thuộc về phái nữ. Nhìn mái tóc rũ xuống chấm đất, thì tuổi tác không phải là nhỏ, nhưng gương mặt thì lại giống như một thiếu nữ, không thể vượt quá hai mươi hai, hai mươi ba tuổi.

Bà mỉm cười với chàng với vẻ thiện ý, đứng dậy một cách chậm chạp.

Ngọc Kỳ cảm giác bị một lực đạo kỳ quái và hùng hậu, đang nâng thân mình dậy, chàng không khỏi run sợ. Nhưng cái tính trẻ con của chàng vẫn chưa bị mất, chàng cố vận nội kình làm cho thân mình rơi xuống đất.

Chàng không dùng kình lực thì tốt hơn, vừa dùng kình lực, toàn thân của chàng trái lại bay lên trên như một viên đạn, rồi rớt xuống đứng yên.

Nữ quái nhân trên khuôn mặt phảng phất nụ cười. Bà nói với chàng bằng giọng nói hết sức mềm mỏng nhẹ nhàng.

- Hài nhi, ngươi bướng bỉnh khó bảo lắm.

Gương mặt của Ngọc Kỳ nóng lên, chàng chỉ còn cúi đầu một cách ngượng ngập. Nữ quái nhân có lẽ biết chàng hơi xấu hổ về hành động vừa rồi, liền tiếp tục hỏi rằng :

- Từ khi các ngươi bước vào khu vườn mộ, là ta đã nắm hết được tình hình. Ta đã ẩn trong cái phủ ở dưới đất này đã bốn mươi năm, từ lâu ta không còn can dự vào chuyện của thế gian, ngươi đừng thắc mắc tại sao ta lại giúp ngươi qua được cửa ải khó khăn, ngay cả đến ta cũng giải thích vô ích, có lẽ đây là duyên phận giữa ta và ngươi, hay là nghị lực của ngươi đã làm cảm động ta chăng?

Ngọc Kỳ khom mình nói :

- Đa tạ sự giúp đỡ của lão tiền bối.

Nữ quái nhân tiếp tục nói :

- Ngươi bất tất phải hỏi ta là ai, mặc dù ta đã có ý nghĩ không xuất thế lại nữa, nhưng nghe khẩu âm của ngươi giống như là người ở bản phủ.

- Vãn bối đúng là người bản phủ Long Môn.

- Cái gì? - Nữ quái nhân giật mình kêu lên, hạt lục châu trong tay run run, hỏi một cách gấp gáp - Ngươi có phải là người Long Môn Dương gia, gọi là Dương Ngọc Kỳ?

Ngọc Kỳ ngơ ngác nói :

- Vãn bối đúng như thế.

- Tên của gia gia ngươi là gì? - Nứ quái nhân bước lại gần hỏi, thần sắc trên gương mặt hết sức cổ quái.

Ngọc Kỳ trong lòng hơi sợ hãi, không nén nổi thối lui một bước, trầm giọng nói :

- Lão tiền bối hỏi gia thế của vãn bối là có ý gì?

Nữ quái nhân dường như đã bình tĩnh lại, trả lời với giọng yếu ớt :

- Chẳng có ý gì khác, lão đã trốn thế gian bốn mươi năm rồi, đối với những chuyện của dương gian đã quên mất rồi, ngươi đừng lo lắng gì.

Ngọc Kỳ trầm ngâm giây lát, chàng ưỡn ngực lên rồi nói :

- Gia phụ tên Thuyên, tự gọi là Bích.

Thân hình của nữ quái nhân run run, liền hỏi tiếp với giọng vô cùng xúc động :

- Gọi là Bích... gọi là Bích...

- Vâng.

- Tên của lệnh tổ là?

- Gia tiên tổ tên Quân, tự Thế Hùng.

- Cái? Ngươi "tiên tổ"? - Nữ quái nhân kêu lên với giọng the thé.

- Vâng, gia tổ tiên mất đã hai mươi năm rồi.

Một tiếng phịch vang lên, hạt lục châu trên tay của nữ quái nhân lăn xuống đất, da thịt trên khuôn mặt không ngừng co giật.

Ngọc Kỳ lấy làm kinh dị vội thối lui ra sau, nữ quái nhân than dài một tiếng, nhặt hạt châu lên xoay lưng lai về phía Ngọc Kỳ, nói với giọng hết sức kỳ dị :

- A! Không thể được, trước đây hai mươi năm, đúng là chàng vẫn còn trẻ, như mặt trời giữa trưa vậy sao chàng có thể chết? Hài nhi, ngươi không được nói bừa bãi.

Giọng nói của Ngọc Kỳ đột nhiên thay đổi, nói :

- Người có lúc cũng sớm chầu họa phúc, lão tiền bối, gia tổ thực sự đã lên tiên hai mươi năm rồi.

- Hài nhi, ngươi có thể nói ra nguyên nhân cái chết của lệnh tổ không?

- Đầu tiên, xim lão tiền bối nói thẳng thắn cho vãn bối biết, có phải lão tiền bối có ân oán với Long Môn Dương gia không?

- Ngươi nghĩ nhiều quá, nếu có oán, ngươi không thể tồn tại được đâu. Tuy chưa luyện qua quyền chưởng chính tông, nhưng những người thoát khỏi tay ta, ta tin rằng càng ngày càng ít.

Nữ quái nhân nói một cách bình tĩnh nhưng vẫn không quay mình lại.

Ngọc Kỳ không chú ý giọng nói của bà ta đã thay đổi, chàng kể lại chuyện gia thế của chàng mà trước kia chàng đã được Song Tuyệt Kỳ Nhu kể lại.

Gần nửa buổi rồi mà nữ quái nhân vẫn chưa lên tiếng, một hồi lâu bà mới lên tiếng nói, giọng nói dường như đến từ nơi rất xa ở thế giới bên ngoài mà lại chứa đầy sự bi thương và cảm khái :

- Thiếu niên tử đệ giang hồ lão, bất hứa anh hùng kiến bạch đầu. Kết cục như vậy âu cũng là ý định của trời, nhưng không ngờ chàng có thể chết mau như vậy! Hài nhi, cha mẹ và tổ mẫu của ngươi đâu?

- Bây giờ ẩn cư ở đâu, vãn bối vẫn chưa được biết rõ.

- Ngươi không ở cùng họ sao?

- Vãn bối từ nhỏ bị nghĩa thúc tổ đem lên thâm sơn truyền đạt võ nghệ, chẳng mấy chốc đã hai mươi năm rồi.

- Nghĩa thúc tổ của ngươi là ai?

- Song Tuyệt Kỳ Nhu.

- À, lão Cốc Dật, lão không uổng là người bạn thâm giao của tổ phụ ngươi.

- Đúng là nghĩa thúc tổ vãn bối rất lấy làm vinh dự có vị thúc tổ như thế.

- Bây giờ ngươi có toan tính gì không?

- Báo thù cho tổ phụ đồng thời đi tìm tổ mẫu và phụ mẫu.

- Còn nghĩa thúc tổ?

- Nghĩa thúc tổ đã đi về Đông Hải Độc Long đảo, thực hiện lời ước hẹn hai mươi năm trước đây, có lẽ nghĩa thúc tổ vĩnh viễn không thể xuất hiện giang hồ nữa rồi.

- À, điều này thì ta biết, Tử Tịch Tiềm Năng khí công của nghĩa thúc tổ ngươi, khó mà thắng được Vô Cực Thái Hư thần công của Độc Long đảo, vì vậy vĩnh viễn không thể xuất hiện lại giang hồ.

Ngọc Kỳ ngạc nhiên nói :

- Lão tiền bối dường như biết rất tường tận gia thế của vãn bối.

Nữ quái nhân ngắt lời chàng nói :

- Ta cần phải biết, nhưng đáng tiếc là ta phải giữ lời hứa năm xưa, cũng là để vĩnh viễn nhớ đến thâm ân phụ dưỡng của phụ mẫu, vì vậy vĩnh viễn không thể gặp lại ánh sáng mặt trời, không thể giúp ngươi đạt thành tâm nguyện, tuy ngươi là con đích... đi theo ta.

Bà giơ cao hạt bảo châu chầm chậm cất bước, đo vào nơi sâu của địa đạo.

Ngọc Kỳ nghe bà nói không hiểu gì cả, chàng dường như bị thôi miên, đi theo sát sau lưng bà, quẹo trái rồi lại quẹo phải, không biết đã đi bao con đường nhỏ quanh co ở trong hầm sâu này, cuối cùng đã đến một gian phong xây bằng đá vân thạch, kiến trúc y hệt một gian phòng ở trong cung điện.

Phòng rộng bốn trượng vuông, hai hạt châu màu trắng đục được treo lên ở đỉnh phòng, phản chiếu ánh sáng thật êm dịu, ánh sáng phản chiếu của vân thạch ở bốn bên, càng làm cho gian phòng vô cùng sáng sủa. Những cái giường, bàn, tủ... đều làm bằng vân thạch, đồ ngủ trên giường vô cùng tinh xảo và đẹp đẽ, dường như là làm bằng một loại hàng bông vải sợi nổi tiếng và quí giá của lụa là, điều đó chứng tỏ nữ quái nhân là một người khuê danh tứ môn.

Đặc biệt là trên các bàn đá, bốn thứ quý của văn phòng bút, mực, giấy nghiên, tất cả đều đầy đủ, trên vách tường đối diện chàng, có treo một bức tranh thủy mặc, trên ấy vẽ một đôi thanh niên nam nữ dựa kề vào nhau hết sức thân mật.

Đôi mắt của Ngọc Kỳ rất bén nhọn, ban đầu chàng đã cảm thấy diện mạo tuấn tú của chàng thanh niên ở trong bức tranh rất quen mắt, còn cô gái thì không cần nhìn kỹ, chàng biết ngay đó là chân dung của nữ quái nhân. Nữ quái nhân thu lại viên lục châu, bước nhanh về phía trước bàn, quay bề mặt của bức tranh vào trong, một tay vịn vào bàn, mình dựa vào cạnh bàn hết sức mệt mỏi, rất lâu rồi vẫn chưa nhúc nhích.

Ngọc Kỳ đứng ngơ ngác ở trong phòng, lấy làm lúng túng khó xử.

Lâu lắm nữ quái nhân mới từ từ đứng dậy, đôi tay búi lại mái tóc dài đến chấm đất, rồi chầm chậm quay mình lại. Ngọc Kỳ nhìn kỹ thì thấy bên đôi con ngươi của bà hiện ra óng ánh những giọt nước mắt.

Trên gương mặt bà lộ rõ nụ cười đau khổ nói :

- Ngươi hãy ngồi xuống, có phải ngươi ngạc nhiên cảm thấy ta là người đã bốn mươi năm nay không thấy mặt trời mà hưởng thụ lại như người thường phải không?

- Vãn bối nghĩ những điều ngược lại không phải thế.

Đôi mắt của chàng nhìn chăm chú vào bà như muốn hóa dại.

Nữ quái nhân dường như hơi rung động nói :

- Người phục dịch của ta cứ ba tháng đến thăm ta một lần, trong mê cung của khu huyệt mộ này, thường xuyên có những người lui tới nên ta cảm thấy đỡ tịch mịch. Ngươi đã muốn báo thù cho tổ phụ, với công lực của ngươi hiện nay mà nói, thật sự là đáng lo, khó có thể cùng người cùng người tranh tài cao thấp.

- Vãn bối đang dụng công cần cù tập luyện không chút lơi là, cố đạt tới cái tinh tiến.

- Đáng tiếc là từ nhỏ ta không thích động dao múa kiếm, chỉ thích làm bạn với bút, giấy, nghiên, vì vậy không giúp đỡ gì nhiều được cho ngươi. Nhưng việc tương kiến này âu cũng là an bài có thiện ý của ơn trên, ta muốn truyền cho ngươi một bộ vô thượng tâm pháp về luyện công, và tuyệt học quý giá về phòng thân, ngươi không thể nhẫn tâm từ chối ta phải không?

Ngọc Kỳ nhìn chăm chú vào khuôn mặt thanh tú thấp thoáng sự bi ai sầu khổ của bà đến đờ đẫn, cảm giác trong tâm chàng đang trào lên chập chờn không biết vì lý do gì, một tình cảm sâu xa làm rung động tâm can chàng khó mà dùng lời để diễn tả được, không nén nổi tình cảm ấy chàng chầm chậm đi lên phía trước quỳ xuống một chân, ngẩng đầu nhìn chăm chú vào bà, và chân kia cũng quỳ xuống như thế.

Toàn thân của nữ quái nhân rung lên một cái, đột nhiên ôm chàng vào lòng, kêu lên hết sức cảm động :

- Hài nhi, hài nhi, con... con...

Rất lâu mới nghe giọng của bà nói với chàng :

- Hài nhi, con hãy ngồi xuống, để ta truyền cho con một loại vô thượng tuyệt học làm chân khí hồi lưu, tự bế kinh mạch, quy tức tục mệnh. Luyện tâm phép này, những người đã có căn bản rồi không những công lực có thể mỗi ngày mỗi thăng tiến, lại càng có thể chống đỡ được sự lạnh lẽo khốc liệt đói khát xâm nhập. Ngoài ra, ta lại truyền thụ cho ngươi bộ pháp hướng lành tránh ác, kỳ ảo tuyệt luân, dưới vòng vây tấn công của cao thủ, sử dụng nó có thể hy vọng thoát thân tránh được tai họa.

- Lão tiền bối, loại tâm pháp và bộ pháp này có danh xưng không?

Nữ quái nhân ngồi trên cái bệ trước bàn cười nói :

- Tâm pháp tên gọi là Huyền Thông, huyền giả hư vô, thông giả đạt dã, cũng lại là vô trung sinh hữu, vô sở bất năng. Bộ pháp tên gọi là Hoán Hình, hư hư thật thật, thật giả khó phân biệt.

- Lão tiền bối, hài nhi đã từng luyện qua bế tuyệt kinh thuật.

- Hài nhi thủ pháp ấy cũng là một tuyệt thực. Bây giờ lưu ý khẩu quyết tâm pháp của ta, hãy ghi nhớ kỹ.

Trời sắp sáng hẳn, Ngọc Kỳ đã luyện đủ Huyền Thông tâm pháp trong một nửa giờ. Thiên tư đặc biệt cao, hiểu biết lại hơn người, trong vỏn vẹn hai giờ ngắn ngủi, chàng đã có thể nắm được sự sâu xa tuyệt học của hai môn ấy.

Nữ quái nhân sau khi đợi đến cho chàng lãnh hội được toàn bộ, mới ra lệnh cho chàng ngừng lại, nói rằng :

- Sự hiểu biết của con đã ngoài dự đoán của ta, Dương gia đã xuất hiện một nhân tài, kỳ hạn thành công không còn xa nữa, ta sẽ tiễn ngươi ra khỏi động này.

- Lão tiền bối, các bạn của vãn bối...?

- Hai vị cô nương ấy à? Công lực của họ so với ngươi thâm hậu hơn nhiều, những kẻ xấu này không làm gì được nàng đâu, họ chỉ bị giam giữ chớ không nguy hiểm, con phải tự mình đi cứu người mới được, để cho con có kinh nghiệm và được rèn luyện cũng là một chuyện hay. Ta tạm thời tiễn con đến đoạn đường trước lúc vào trong phòng này.

Ngọc Kỳ chợt nhớ ra hỏi :

- Người quái vật mà cứu vãn bối, khi nãy không biết có phải là lão tiền bối giả dạng không?

Nữ quái nhân cười nói :

- Không, đó là một người khác. Ta đâu cần thiết phải giả trang thành quái vật? Đi thôi!

Bà dắt chàng ra khỏi phòng, giơ cao hạt lục châu theo đường cũ mà đi ra. Đến trước vách đá vừa rồi mà bà đã gặp chàng, bà đặt trong tay chàng viên ngọc lục châu, nói một cách buồn bã :

- Hài nhi, sau này gặp lại tổ mẫu, hãy đem viên lục châu này trao cho người, đồng thời nói rằng hy vọng người hãy đến xem thử ta cuộc sống của một người đàn bà ở âm thế đã bốn mươi năm rồi.

- Lão tiền biết gia tổ mẫu ư?

Nữ quái nhân gật đầu cười đau khổ mà nói rằng :

- Không những biết mà còn kết bạn thâm giao, ngươi hãy thay ta mà hỏi thăm sức khỏe đến bà ấy.

- Lão tiền bối có thể cho con biết thiệt danh của người, để con bẩm cáo với gia tổ mẫu. Sau này có thời gian, con nhất định lại rập đầu lão tiền bối.

- Bất tất...

Bà hơi ngừng lại, nhìn chăm chú vào chàng nói :

- Tổ mẫu con đã biết tất cả, ta họ Lam, tên Bích Ngọc. Con hãy giữ gìn sức khỏe.

Nói xong, thoái lui ra sau thật nhanh trong tiếng thở dài não ruột, bóng người thoắt chốc mất tăm.

Bích Ngọc! Bích Ngọc! Hai chữ này trong tai chàng vang lên ầm ầm, một ánh chớp lóe qua óc, trong lòng chàng đột ngột kêu lên điên cuồng: "Gia gia tên gọi là Bích, ta có cảm giác người trong tranh thấp thoáng giống ta, bà đối với ta hết sức tình cảm thân thiết. A! Tại sao ta lại hồ đồ như thế được?"

Chàng chạy như tên bắn về phía động la to :

- Tổ bà, tổ bà, xin đợi Kỳ nhi với...

Chạy được hai khúc quanh, trước mặt đã bịt kín lại rồi. Chàng bò phục ở dưới đất, kêu lên hết sức tha thiết :

- Tổ bà, con lại đây làm bạn với tổ bà, tổ bà ở trong âm phủ này âm u quá!

Hồi lâu sau, chàng mới chầm chậm đứng dậy, đi về con đường cũ. Vách đá không biết lúc nào đã tự động mở ra một khe hở lớn.

Chàng nghe thấy tiếng bước chân phảng phất ở phía xa xa. Chàng giấu kín hạt lục châu ở trong mình, trong động lại một lần nữa biến thành Địa ngục tối đen.

Chàng lặng lẽ đi ra, theo hướng bước chân vọng tới từ phía bên trái.

Đột ngột, sau lưng vang lên một tiếng rất khẽ, vách đá tự động đóng lại. Độ nhanh nhạy trong sự nghe nhìn của chàng, dường như đã tinh tiến lên rất nhiều, đột nhiên nghe thấy sau lưng ngoài hai ba mươi trượng, có hai người đang với thân pháp cực nhẹ và cực nhanh lướt về phía chàng.

giavui
05-13-2020, 03:10 PM
Hồi 5

Vô Vi bang


Trong bóng tối âm u, khó phân biệt mặt đất cao hay thấp, người mà dùng khinh công đi vội đến đây, không cần hỏi, chắc chắn là rất quen thuộc đối với vùng này, hẳn nhiên đó là những cao thủ, tuyệt không phải hàm hồ.

Hai người mới đến thốt nhiên ngừng lại cách khoảng mười trượng, có một người khẽ nói :

- Ồ! Tại sao có thể nghe thấy vách đá di chuyển kìa? Chẳng lẽ quỷ quái có thể xuất hiện vào ban ngày hay sao?

Giọng người khác hừ lên một tiếng nói :

- Ở đây còn có ban ngày ban đêm gì? Quỷ quái ta chưa bao giờ gặp, nhưng chúng ta phải cẩn thận.

Hai người dường như bắt đầu cảnh giác, họ bắt đầu mò mò đi lên phía trước.

Trong hang tối như bưng, tuy nhãn lực của Ngọc Kỳ rất cao nhưng chàng chỉ có thể nhìn thấy vật cách đây một trượng, xa hơn nữa thì hoàn toàn bất lực. Duy nhất chỉ còn dựa vào đôi tai, nhưng công lực của đối phương không phải bình thường, gần như không nghe tiếng động gì về họ cả.

Một tiếng tưng đột ngột vang lên, do không cẩn thận, nên chân của họ đã đá trúng một cục đá nhỏ, nghe rất rõ ràng.

Ngọc Kỳ dùng tâm pháp điều hòa hơi thở vừa mới học, nín thở hết sức cảnh giác. Chàng dán sát người vào vách, chuẩn bị tung ra hết sức lực của mình. Chàng muốn khống chế họ để hỏi thăm tin tức của hai vị cô nương.

Tiếng đá lăn vừa dứt, hai người dường như hơi ngừng lại, giây lát họ tiếp tục mò mò đi tới, dường như sắp đến gần lắm rồi.

Đột nhiên cách chừng khoảng mười trượng, ở phía sau vang lên từng bước chân nặng nề, lúc dậy lên lúc lắng xuống, đồng thời một hơi thở nhẹ lại truyền đến.

Trước và sau đều có người cả, Ngọc Kỳ cảm thấy hơi sợ hãi.

Trong bóng tối, vang lên một tiếng quát của một trong hai người trước mặt chàng.

- Ai đó?

Tiếng bước chân ở phía sau đột nhiên ngừng lại, hiển nhiên là người ấy vừa mới dừng bước.

- Phong! - Tên trước mặt lại lên tiếng.

Không có tiếng trả lời, Ngọc Kỳ thầm nghĩ:

"Bọn họ đang truy hỏi ai?"

- Tại sao không trả lời? - Giọng nói của người ở phía trước càng vang to hơn nữa.

Trong hang im lặng như chết, chỉ có tiếng hơi thở.

Ngọc Kỳ cảm thấy hai người ở phía trước mặt bắt đầu chi ra hai bên, tiếp tục đi tới không một tiếng động.

Bọn họ cuối cùng chỉ còn cách khoảng một trượng, bây giờ thì chàng có thể nhìn thấy rất rõ, đó là hai bóng người cao mặc áo đen, tay phải đặt trên chuôi kiếm, tay trái để phía trước ngực đang thủ thế để hộ thân, họ di chuyển hết sức chậm chạp.

Chàng chẳng thích tấn công người khác một cách bất ngờ, nhưng đang vào thế bất lợi, chàng chỉ có một mình, vì vậy không thể nào làm khác hơn, chàng nheo mắt nhìn cho thật chính xác, rồi đột ngột quát lên một tiếng thật to "Đánh!"

Tiếng hét vừa dứt, chàng vung hai chưởng tấn công hai tên ấy ngay, luồng chưởng phong êm như ru, không một tiếng động, nhưng kình đạo lại hết sức mạnh mẽ.

Hai tên ấy vốn có chuẩn bị từ trước, vừa nghe thấy tiếng quát biết ngay thế nào cũng bị tấn công, nên lui về sau rất nhanh đồng loạt rút kiếm ra như tia chớp.

Công lực của họ không phải tầm thường, ứng biến lại rất nhanh, nhưng nhãn lực của Ngọc Kỳ lại hơn họ, mà thân mình lại trong bóng tối, với lại đã có tính toán trước và càng tuyệt diệu hơn là chưởng lực không có tiếng động, làm cho đối phương không có cách nào đoán được là cú chưởng ấy tung ra từ phía nào.

Rạch, rạch, song chưởng tung ra đã đánh trúng đích, một người bị trúng trên vai trái và một người bị trúng ở cánh tay phải.

Cái vai trái của người ở bên trái lập tức bị đánh nát như tương, hắn không biết địch thủ ở phía nào vội lao về phía phải, bùng vai phải đụng vào vách đá, hự thế là cả người té nhào xuống.

Tay phải của người ở bên phải bị trúng cú chưởng của chàng, xương cánh tay lập tức bị gãy, xoẹt cây kiếm vừa rút ra khỏi nửa bao, nghe tiếng động người hắn cũng xông về phía trái. Công lực của y so với tên ở bên trái cao hơn một bực, trong nháy mắt tên bị té ở bên trái, tung ra một quyền cước.

Phụt, thế là hai tên đều gãy. Trong bóng tối, hai tên đã lầm lẫn sát hại lẫn nhau.

Phía trước mặt địch thủ đã không còn. Ngọc Kỳ đứng sát vách lặng im chờ đợi người ở phía sau xuất hiện.

° ° °

Ngay khúc quanh của vách đá, có một người đang ngưng thần tập trung mục lực nhìn về phía trước, dĩ nhiên y chẳng thấy gì cả, đường hầm này quả thật tối.

Người này dáng tầm thước, tay, vai, hông nơi nào cũng có vết máu, bàn tay đang nắm chặt lấy thanh kiếm, chân trái dường như có gì không ổn, đang dán sát vào vách đá hết sức chăm chú cảnh giác chung quanh. Y mặc chiếc áo dạ hành màu xám tro, tinh thần đang vô cùng mệt nhọc.

Y là ai mà thân hình dính đầy máu như vậy?

Người đó chính là Đàm Triệu Tường bị hãm ở trong động này đã một ngày hai đêm rồi. Triệu Tường không biết mình đang ở đâu. Qua cuộc đọ sức một ngày hai đêm chàng dường như gần mất hết tinh lực đến nơi.

Chàng không thể đứng đờ người ra ở đây lâu được, cần phải tìm con đường ra, đường hầm vẫn im lặng không nghe thấy gì cả, sau một lúc lâu, chàng liền mò mò từng bước đi lên phía trước.

° ° °

Ngọc Kỳ đợi đến cũng không chịu nổi, chàng không thể dây dưa hoài, không vào hang hổ thì làm sao bắt được cọp con? Chàng phải mạo hiểm xông lên, hai anh em Đàm gia, hai vị cô nương đang rất cần đến chàng để cứu họ ra khỏi nguy hiểm.

Chàng xoay mình cầm chặt thanh kiếm, từng bước từng bước di chuyển về phía trước.

Đàm Triệu Tường cũng từng bước từng bước tiến lại phía chàng.

Hai bên càng ngày càng tiến gần lại, trong lòng hết sức nặng nề.

Khi còn cách khoảng một trượng nữa, hai người lại dán người sát vách thăm chừng, họ hạ thấp người xuống di chuyển về phía trước, không ai dám sơ suất chút nào.

Chiếc áo của hai người đang mặc đều là màu xám tro, bàn về công lực và mục lực, Ngọc Kỳ cao hơn Triệu Tường một bậc. Người phát hiện bóng của đối phương trước là Ngọc Kỳ, khi chàng nhìn thấy cái bóng mờ mờ dán sát vách từ từ tiến tới, bèn hừ lên một tiếng, chàng nghĩ phải gây khó cho đối phương ngay, thanh kiếm trong tay rung động chàng tung mình về phía Triệu Tường thật nhanh.

Triệu Tường vừa nghe tiếng hừ một cái, mới phát hiện cái bóng màu tro đang bổ nhanh xuống về phía mình. Trong hai đêm một ngày, những tên địch mà Triệu Tường gặp trong hang này tất cả toàn thân đều là màu đen, vừa nhác thấy cái bóng màu xám tro, trong lòng không ngớt hoài nghi, tưởng rằng đó là em gái mình, nhưng không dám có đoán chắc không.

Chàng bèn né sang một bên, thanh kiếm vừa huơ lên đón đỡ thế công của địch thủ.

Choang thanh kiếm đụng nhau nghe mát lạnh, hai bên đều bị chấn động lùi ra xa. Đôi mắt của Ngọc Kỳ tuy rất tinh nhưng Triệu Tường lúc này đang nằm sát dưới đất, cách khoảng hai trượng chàng không thể nhìn thấy được.

Vừa mới qua một nhát, chằng còn ai dám vọng động. Ngọc Kỳ không nén nổi trầm giọng quát lên :

- Ra đây đi! Đại gia cũng đơn thân độc kiếm, một chết hai sống, một trong hai chúng ta phải có kẻ máu chảy đầu rơi, ra đây đi!

Triệu Tường vừa nghe thấy giọng nói trông rất quen, thốt lên hết sức vui mừng :

- Có phải là Dương đại ca đấy phải không? - Chàng vừa nói vừa đứng dậy đi đến.

- A! Người có phải là Đàm huynh đệ Triệu Tường?

- Trời ơi! Đại ca cũng bị nhốt dưới đây sao?

Triệu Tường thu kiếm lại nhảy bổ tới.

Ngọc Kỳ vội lấy hạt lục châu từ trong túi ra, ánh sáng từ hạt lục châu tỏa ra, chàng liền thấy ngay toàn thân của Triệu Tường đầy vết máu.

- Đệ đã bị thương rồi à, có nặng lắm không?

Triệu Tường cười ngay giọng nói tỏ vẻ hết sức vui mừng :

- Không sao đâu, chỉ là vết thương ngoài da thôi, chỉ có chân trái bị một dấu côn, cho nên hơi bất tiện.

- Còn lệnh muội đâu?

- Vừa rớt xuống miệng hầm thì bị phân tán rồi, bây giờ sống chết không rõ.

- Vậy chúng ta đi mau! Cả hai ta phải nhanh lên mới được, bạn của huynh cũng bị mắc kẹt ở đây.

- Ai thế? Mấy người bị vậy?

- Hai người, chính là hai vị cô nương đã làm cho tên Độc Vô thường bỏ chạy, họ đến đây để cứu đệ, chúng ta phải tận lực đi cứu họ.

- Vậy thì đi thôi!

Ngọc Kỳ cất lại hạt lục châu, xông về phía trước.

Chạy được hai khúc quanh, phía trước vang lại tiếng người, ánh sáng trung, Ngọc Kỳ nói :

- Có lẽ đã đến hầm bí mật của họ rồi, xông vào!

Phía trước có một con đường rẽ, có ba tên mặt áo đen đang giơ cao ngọn đuốc đang quẹo đi về phía tay trái thật nhanh.

Ngọc Kỳ và Triệu Tường đi theo sau lưng bọn họ ngay. Ngọc Kỳ khẽ nói :

- Để cho chúng dẫn đường, sau đó quấy rối sào huyệt của bọn chúng.

Đang chạy đi, có một tên nói :

- Ngũ ca, con nhỏ trông hình thái thật là đẹp, lọt vào tay Đàn chủ, thật là vừa ý lắm. Tất cả con đường ra khỏi hầm đều đã bịt kín lại hết rồi, bốn tên ma đầu ở phía trên không cách nào vào được, Đàn chủ bắt chúng ta phải giữ chặt những nơi hiểm yếu, còn người lại hưởng thú vui một mình, thật là xui xẻo cho chúng ta.

Một tên khác quát lên :

- Cái tên ngu xuẩn này, ngươi nói loạn xạ không sợ mất mạng sao? Hãy mau câm cái miệng ngươi lại đi, không mở miệng ngươi không sống nổi hả?

Ngọc Kỳ thất kinh nói :

- Không được rồi, chúng ta phải đi mau đến hình thất, bắt chúng nó dẫn đường mới được.

Vừa dứt tiếng, chàng lao lên như tên bắn, trong lòng của Triệu Tường lại càng gấp gáp hơn, theo sau bén gót.

Sự việc đã gấp quá rồi, Ngọc Kỳ không còn quan tâm đến luật lệ giang hồ nữa, chàng như ma quỷ tiến sát đến gần, kiếm vung lên.

"Hự" ngọn kiếm xuyên vào hậu tâm của tên ở phía sau cùng, kiếm rút ra đâm vào nhanh như chớp, thân thể của tên bị đâm vừa chưa kịp ngã thì chàng đã lướt tới đâm thẳng vào cổ của tên chính giữa, hắn lập tức ngã xuống ngay.

Triệu Tường lúc này cũng nhảy bổ đến, chàng lướt qua Ngọc Kỳ, thanh kiếm vung lên như tia chớp, đâm vào huyệt thư phong của tên đi đầu tiên hết.

Địa vị và công lực của tên đi đầu tiên cao hơn hẳn so với hai tên sau. Ngọn đuốc của tên phía sau bị rớt xuống đất, ánh lửa vừa đung đưa, hắn đã cảnh giác ngay. Ủa! Hắn vội quay ra sau ngay, ngọn đuốc trong bàn tay kia thuận đà quét ra phía sau.

Phụt, ánh lửa tung tóe, thanh kiếm đâm vào cán của ngọn đuốc, hai bên ra tay rất nhanh nhưng Triệu Tường lại giành được tiên cơ, ngọn kiếm vung ra không một tiếng động, hông phải của hắn nghênh tiếp mũi kiếm thật đúng lúc, xuyên thẳng vào trong ngực.

Ba tên thì hai đã chầu trời, còn một tên bị Ngọc Kỳ tấn công đầu tiên đang nằm bất tỉnh.

Triệu Tường nhặt ngọn đuốc lên cầm trong tay.

Ngọc Kỳ dùng kiếm khua cho hắn tỉnh dậy, giá kiếm áp sát trên cổ hắn, nói :

- Lão huynh, dắt chúng ta đến hình thất đi, thì sẽ tha chết cho ngươi, nếu không...

Tên tiểu tặc bị thanh kiếm dí cổ sợ quá đến nỗi hồn xiêu phách lạc, nhưng vừa nhìn kỹ dung mạo của hai người thì hết hồn, run lẩy bẩy nói :

- Ta... ta đi... đi không được, từ đây quẹo trái vào con đường đá trắng... thì là hình... hình thất.

- Đi không được thì ngươi phải chết!

Ngọc Kỳ nói một cách căm hờn. Kiếm hơi ấn xuống, gần như muốn đâm xuyên vào da thịt của hắn. Da mặt của hắn như xác người chết, liền run bắn người kêu lên.

- Dạ đi, dạ đi.

Ngọc Kỳ để hắn đi trước, thanh kiếm dí vào hậu tâm của hắn, nói :

- Mau, dẫn đường đi.

Tên tiểu tặc vừa đứng vững, muốn xông về phía trước thoát thân, nhưng hắn không có được cái nhanh nhẹn như Ngọc Kỳ, mũi kiếm của chàng đã đâm xuyên qua áo, lần vào trong da thịt sâu nửa phân.

- Ta cảnh cáo ngươi! Hãy bỏ cái ý đó lại, nếu không thì hối hận đấy.

Tên tiểu tặc hít vào một hơi lạnh ngắt, ráng nhịn đau đi trước dẫn đường. Không lâu quả nhiên nhìn thấy một con đường rẽ ở trước mặt, mặt đá ở trên đường đúng là màu trắng.

Tên tiểu tặc dắt hai người quẹo về phía tay trái, đi vào con đường đá trắng.

Cách khoảng mười trượng, có hai bóng người, một người mặc áo đen, tay cầm đơn đao, vừa thấy ánh lửa quay ngoắt người lại.

Triệu Tường nhanh trí, đã ném ngọn đuốc ngay.

Ngọc Kỳ tâm trí minh mẫn, thanh kiếm ấn sâu vào da thịt tên dẫn đường, giọng hạ thấp xuống cố nói với một giọng lạnh như băng :

- Dùng ám hiệu để đi vào, nếu không...

Ba người đi nhanh về phía trước, khoảng chừng năm trượng nữa.

Ánh lửa vừa tắt, hai tên tiểu tặc canh phòng cầm đơn đao, tách ra hai bên thật nhanh, nấp vào vách đá, thủ thế chuẩn bị tấn công. Một tên nghiêm giọng quát lớn.

- Ai đó? Đứng lại

Ba người vội ngừng lại ngay. Ngọc Kỳ dùng phép truyền âm nhập mật rót vào tai tên tiểu tặc dẫn đường.

- Trả lời ngay, muốn sống thì phải nghe lời.

Tên tiểu tặc chỉ cảm giác mũi kiếm sau lưng lạnh tanh đang ấn sâu vào. Người không muốn mất mạng rốt cuộc không phải là ít. Hắn đương nhiên phải bảo toàn tính mạng của mình, liền lớn tiếng trả lời :

- Ngân đường Hương chủ phương nhân.

- Phong. - Đối phương quát lớn.

- Hỏa. - Tên dẫn đường cứng người đáp lại.

- Đến đây có chuyện gì?

- Có chuyện muốn bẩm báo với Đàn chủ.

- Hừ! Ngươi muốn chết hả? Đàn chủ vừa mới đi ra không lâu, có chuyện gì sau một giờ nửa hãy tiếp kiến.

Lúc này hai bên đã trong khoảng cách hai trượng rồi.

Xoẹt tên canh phòng châm lửa vào hỏa thiết tử. Hỏa thiết tử là bùa câu hồn của bọn chúng. Ánh lửa vừa lóe lên. Ngọc Kỳ một chưởng đánh ngã tên dẫn đường, bay mình lướt tới, Triệu Tường cũng trong nháy mắt, lướt như bay.

Tên tiểu tặc canh phòng cũng nhanh nhẹn không kém, tắt lửa ngay, đưa tay vặn cái chốt ở trên vách đá, đồng thời vung cây đao lên.

Cây đao của tên tiểu tặc vung vào khoảng không, hự trước ngực đã bị thanh kiếm đâm vào, cây đao cuối cùng bay khỏi tay, rớt xuống dưới vách đá.

Tên tiểu tặc còn lại vừa mới đặt tay vào chuông báo động, thì hứng trọn một kiếm nghiêng xuống đi tong. Ngay lúc ấy vách đá ở phía trái đột nhiên vang lên tiếng lách cách, từ từ di chuyển vào trong, bên trong vang ra một giọng khàn khàn :

- Cái thằng ngựa kia, làm gì mà leng keng lách cách ầm ĩ vậy? Ồn ào quá làm cho Đàn chủ đang giận đấy, phải chuẩn bị cái đầu ngươi là vừa.

Tiếng nói vừa dứt, tiếng di động của vách đá cũng ngừng hẳn, bên trong ánh sáng nháng lên, hiện ra một cái đầu vấn khăn đen.

Ngọc Kỳ đã vung kiếm chuẩn bị sẵn, như ánh chớp lướt tới bên cửa nói :

- Cái đầu của ngươi cũng phải dọn đi mất thôi.

Hắn chỉ kêu ái nửa tiếng, năm ngón tay đã chụp xuống đầu của hắn, chỉ kéo một cái, thế là thân hình ngoan ngoãn ngã xuống. Ngón tay của Ngọc Kỳ lập tức điểm huyệt làm tắt huyệt câm của hắn, một tay chàng nắm vào hông của hắn đẩy vào trong.

Bên trong không tối như bên ngoài.

Trên đường có một cây đèn lồng lớn màu đỏ, ánh sáng của nó rất mạnh. Chàng dí ngang thanh kiếm vào cổ hắn, thấp giọng quát :

- Muốn chết thì ngươi không đi, muốn sống thì dắt chúng ta đến hình thất đi.

Tên tiểu tặc không nhìn thấy người ở phía sau, nhưng nhìn thấy thanh kiếm dưới cổ mình mùi máu tanh đến muốn tởm lợm, những giọt máu tươi giống như bị tô đỏ ở trên mũi kiếm, vừa nhìn thấy cũng đủ làm cho hắn sởn tóc gáy lên, hắn sợ quá đến nỗi toàn thân lạnh toát, ngoan ngoãn cất bước.

Con đường này được đào ở trong núi đá, nền trải những viên gạch màu trắng, con đường rất rộng rãi, cứ cách mười trượng là có treo một cây lồng đèn ở trên vách đá.

Trước mặt là một ngã tư, họ quẹo về phía trái, đột nhiên một ánh đao từ đâu như tia chớp lao tới chém xuống cổ của Ngọc Kỳ.

Ngọc Kỳ lúc nào cũng cảnh giác cao độ, trong lúc bất ngờ chàng vội lui ra sau thật nhanh, tay của chàng nắm chặt vào phía hông của tên dẫn đường, vì vậy mà hắn cũng phải lui theo ra sau. Thế là ánh đao thép chém ngay vào đầu của hắn, gần như là bổ đầu của hắn ra làm đôi. Hắn không kêu lên được một tiếng, bởi vì huyệt câm đã bị điểm.

Ánh dao tên là của một tên áo trắng dán sát người vào trong vách đá từ lâu rồi, cũng may là thân pháp của chàng thần tốc, nên không bị chém trúng.

Chàng vất thi thể ấy xuống, loáng một cái, thanh kiếm đã điểm trúng huyệt Thất khảm đại của tên áo trắng, huyệt đạo của hắn đã bị tắt, toàn thân phát run, hắn vứt cây đao đi, khuôn mặt chẳng còn tí thần sắc nào nhìn trừng trừng Ngọc Kỳ.

- Hãy mở cửa ở hình thất ra. - Ngọc Kỳ quát nhẹ.

Tên tiểu tặc không lên tiếng, vẫn cứ nhìn một cách đờ đẫn, hàm răng đánh run lập cập.

- Ngươi dám không nghe? - Ngọc Kỳ nghiêm giọng quát, ngón tay chàng ấn vào trên huyệt kỳ môn của hắn, giọng nói lạnh như băng.

Tên tiểu tặc toàn thân của hắn phát run như cầy sấy, hắn run sợ nói :

- Xin hảo hán tha mạng, tiểu tử... tiểu tử sẽ... mở.

- Ngươi mà la to thì coi chừng mạng chó của ngươi đấy! Thất dương sưu kinh tách gân rút xương, ngươi hãy tự vấn mình đi nếu chịu được, vậy thì xin tự tiện nhé.

- Tiểu nhân... nhân... không dám... dám.

- Ra tay đi. - Chàng nói rồi buông tay nhấc kiếm ra.

Tên tiểu tặc quay mình đi lấy cây đèn lồng, đưa tay sờ soạng vào trong khe đá.

Cửa vách đá vừa mở ra, bên trong là phòng lớn rộng khoảng mười trượng, tám cây đèn lồng đang phát ra màu xanh lè, làm cho căn phòng u ám, ghê sợ.

Một tiếng quát trầm vang lên, nghe thật lạnh người.

Chính giữa, phía trái, phía phải, tổng cộng gồm có sáu phòng tất cả, hai bên mỗi căn phòng đều có hai tên đại hán mình để trần, tay cầm cây đao hậu bối đạt hoàn sáng loang loáng.

Khi họ nhìn thấy những người lạ mặt từ ngoài bước vào, thì đồng thanh quát lớn hết sức giận dữ, nhưng lại vẫn không rời khỏi chỗ cũ, chỉ để thanh đao trước ngực hô hoán.

Chàng thấp giọng quát tên vừa mở cửa hình thất :

Tha cho ngươi không chết, nhưng ngươi phải chịu oan ức một lát. Tay chàng hướng xuống dưới, tay lia nhanh vào huyệt linh đài, tên tiểu tặc ngã xuống ngất luôn.

Ngọc Kỳ và Triệu Tường đi vào trong phòng, mắt nhìn hết thảy bọn chúng, chúng nhao nhao muốn động đậy, nhưng lại vẫn không rời khỏi chỗ cũ canh cửa.

- Quý Đàn chủ đang ở đâu? - Ngọc Kỳ nghiêm giọng hỏi.

- Các hạ là ai? - Tên đại hán ở giữa cao giọng hỏi.

Ngọc Kỳ vung kiếm chỉ vào hắn, nói :

- Ngươi nói đi, Đàn chủ ở đâu?

Tên đại hán nói một cách giận dữ :

- Hình thất là nơi quan trọng, tại sao ngươi lại dám xông vào đây la to la nhỏ như thế? Ngươi đáng chết!

Ngọc Kỳ biết những tên này là những thuộc hạ vô cùng hung ác, đấu khẩu với bọn chúng chỉ tổ lãng phí thời gian, bèn huơ tay về phía Triệu Tường rồi trầm giọng quát lên một tiếng, nhảy bổ về phía trước.

Tên đại hán đợi cho Ngọc Kỳ nhảy gần đến, kêu lên một tiếng giận dữ, giơ đao bổ xuống.

Đột nhiên cánh cửa ở phía sau di chuyển, một bóng người áo trắng lao ra ngoài, đó là một người trung niên trước ngực có thêu một hình mũi kiếm màu tím, quát lớn :

- Tên nào mà dám giở thói ngang ngược ở đây?

Vừa nói là vung kiếm ra liền, thủ pháp của hắn nhanh chóng tuyệt luân, giống như một ánh chớp, lướt nhanh tới, tiếng kim khí rít lên nghe thật rợn người.

Thân pháp của cả hai bên đều rất nhanh, nhanh đến nỗi không có cách nào để nhìn rõ bóng người. Choang thanh kiếm của hai người chạm nhau trong nháy mắt cổ tay run lên cả hai vội thu kiếm, lui ra sau thất thanh.

Ngọc Kỳ trong lòng hơi sợ hãi, có một tên cường địch xuất hiện, nghĩa là sự cứu người, hy vọng thành công càng thêm nhỏ nhoi. Trong một đêm, chàng biết công lực của mình đã tiến bộ không ít, nhưng vẫn khó mà thắng được tên áo trắng này. Chàng đã dùng hết toàn lực, mà cánh tay của chàng vẫn cảm thấy tê nhức, đối phương quả là một cường địch đáng sợ.

Lão áo trắng cũng bị chấn động khắp toàn thân lão hơi kinh hãi thầm, lão quát lên đưa mũi kiếm chỉ về phía trước.

- Hảo tiểu tử, té ra là nhà ngươi chưa chết.

- Mạng của đại gia dài lắm! Diêm vương không tha, nên chết không được. Các hạ chúng ta lại là kỳ phùng địch thủ.

Ngọc Kỳ trả lời một cách lạnh lùng.

Lúc này Triệu Tường đang đứng phía sau lưng của Ngọc Kỳ, sáu tên đại hán mình trần trùng trục vẫn đứng ở chỗ cũ, chưa nhảy vào trận.

Lão áo trắng vẫn cười một cách ung dung, chỉ vào hình thêu mũi kiếm ở trước ngực mình nói :

- Ta đi không đổi họ ngồi không đổi tên, đàn Thanh Tự. Tử đường Hương chủ Kinh Hồng Nhất Kiếm Phàn Hòa. Nghe nói ngươi là môn hạ của Ngọc Tiêu Khách Nhạc Cảnh Minh, có đúng vậy không?

- Ha ha! Lão đoán thế cũng được, đợi khi nào máu của lão bị chảy rồi thì nói sau cũng chưa muộn. - Chàng vừa cười vừa bước lên trước hai bước.

Kinh Hồng Nhất Kiếm cười không ngớt, cũng giơ kiếm lên bước về phía trước hai bước, nói :

- Thật là uổng danh môn nhân của Ngọc Tiêu Khách mà như thế ư? Có lẽ người trẻ tuổi bồng bột nên học nghệ không đến nơi đến chốn, nhưng nếu ngươi tiếp được một chiêu của Đàn chủ, thì cũng đỡ làm ô danh của Ngọc Tiêu Khách lắm.

Chàng biết là không thể kéo dài được nữa, hự lên một tiếng lạnh lùng, bước ra hai bước, thanh kiếm hóa thành một con rồng rít lên tung ra sát chiêu Ngân Hà Phi Tinh rõ ràng thanh kiếm đang bay lên phía phải, lại nhanh như chớp tấn công lại phía sau, nhanh như chớp.

Kinh Hồng Nhất Kiếm, trong lúc đối phương vung kiếm lên thật nhanh, hừ một tiếng, lướt tới tung ra một chiêu Lưu Vân Phi Bộc, chiêu này vừa tung ra một nửa, lập tức biến thành thế Lưu Tinh Hàn Nguyệt bắn thẳng vào huyệt Toàn cơ ở trước ngực của Ngọc Kỳ và huyệt nhân trung ở môi trên của chàng.

Chiêu Ngân Hà Phi Tinh của Ngọc Kỳ là chiêu dụ địch lao vào trước, sau đó đột ngột đâm vào bên hông đối phương, Kinh Hồng Nhất Kiếm quả nhiên bị mắc lừa, lão lao vào thật mạnh mẽ.

Xoẹt một tiếng xé lụa vang lên, cái áo của Kinh Hồng Nhất Kiếm lập tức bị rách ở vai trái, những giọt máu tươi tí tách rơi xuống.

Kinh Hồng Nhất Kiếm nhất thời không đề phòng, bị chiêu thật thần kỳ của đối phương công ...

(thiếu hai trang)

... hai cánh Ngọc Kỳ, hai ngọn đao thép như gió mạnh đột ngột nổi lên.

Thân hình của Ngọc Kỳ hơi hạ xuống, ngọn kiếm ra chiêu Truy Vân Xạ Nguyệt nhả ra hai bên tả hữu thật nhanh, người vút lên cao tiến tới.

Chiêu kiếm vừa lọt vào không trung, ngọn kiếm tách ra điểm vào trước trán của hai gã đại hán, trong nháy mắt bọn chúng chưa kịp ngã xuống, thanh kiếm như cầu vồng, bắn tới đỉnh đầu của Kinh Hồng Nhất Kiếm.

Kinh Hồng Nhất Kiếm quát lớn một tiếng, tung ra một đóa hoa kiếm lão đã dùng hết toàn lực.

Choang choang, đôi song kiếm liên tiếp chấn động như điên cuồng, bóng hai bên lui lại sau năm bước.

Ngọc Kỳ nhẹ nhàng rớt xuống khoảng một trượng, người vừa rớt rớt xuống, hai ngọn đại hoàn đao như ánh chớp công kích tới, thế tới của chúng vô cùng hung mãnh.

Hảo tráng niên Ngọc Kỳ, lâm nguy vẫn không loạn, thân hình vừa hạ xuống, chàng dùng ngay Diệp Cốt pháp, thân hình thấp xuống ba thước, trong lúc hai ngọn đao lướt qua, đôi tay xuống chưởng, một chân điểm đất, bay lên công một chiêu Đại Địa Long Hoàn.

Bốn cái chân của hai đại hán đứt rơi xuống đất, thân hình bổ về phía trước, vừa lúc đụng vào hai chưởng của Ngọc Kỳ.

Sau cánh cửa ở sảnh, cửa phòng đồng loạt mở ra, xông ra một số vị nam nữ, mình mặc áo trắng trước ngực có thêu hình kiếm nhỏ màu tím.

Ngọc Kỳ và Triệu Tường hãi nhiên thất kinh, thầm kêu "Không xong rồi!" chỉ một mình Kinh Hồng Nhất Kiếm Phàn Hòa đã không có cách nào để chiếm thế thượng phong, lần này lại ra một hơi hơn ba mươi vị danh Tử đường Hương chủ, địa thế quá chật hẹp, thi triển không được, xem ra hôm nay tất phải chôn xương ở nơi này.

Hai người muốn rút lui thật nhanh, nhưng không kịp rồi, mới bước lui ra sau hai bước, phía sau mình đã vang lên tiếng hét đến chói ta :

- Đứng im, tiểu tử, ngày tận cùng của chúng bay đã tới rồi!

Hai người liền ngừng bước quay đầu lại, thầm kêu: "Khổ rồi!"

Phía bên ngoài, xếp một hàng sáu vị nam nữ. Chính giữa chính là lão mù Thiên Mãng Tẩu, lão là người mà Ngọc Kỳ đã có duyên gặp mặt một lần ở Nam Lạc lão điếm nên không lạ. Còn hai người kia là Mang Sơn bà bà và Bành Gia Nguyên. Ngọc Kỳ đã bị một chưởng của Mang Sơn bà bà chấn thương đến nội phủ nên cũng biết mặt.

Còn ba người kia thì hoàn toàn lạ, họ đeo mặt nạ, nên không biết được bộ mặt thật của họ. Người cất tiếng lên chính là Thiên Mãng Tẩu, mặt hắn trầm xuống nói :

- Sống có lúc chết có khúc, kẻ cướp khó lòng mà trốn thoát, ngươi rốt cuộc chưa trốn khỏi được hầm bí mật này, ném kiếm đầu hàng đi, để tránh khỏi bị thương vong.

giavui
05-13-2020, 03:10 PM
Ngọc Kỳ biết là đi không được, trong lòng ngược lại rất bình tĩnh.

"Ha Ha Ha..." Chàng ngửa mặt lên trời cười một trận như điên.

Sáu người do Thiên Mãng Tẩu dẫn đầu đã tiến vào trong. Bốn mặt có tất cả là bốn mươi người, tất cả các loại binh đao đều hướng vào giữa, muốn xông ra ở nào nào cũng là chuyện khó. Giả sử bọn họ đồng loạt tiến công, Ngọc Kỳ và Triệu Tường tất cả sẽ đầu rơi máu chảy.

Tên già đui Thiên Mãng Tẩu ngạc nhiên, nghiêm giọng hỏi :

- Tiểu cẩu, người cười cái gì.

Ngọc Kỳ thôi không cười nữa, tay nâng lên thanh tàn kiếm, cất giọng sang sảng nói :

- Lão tặc, ta họ Dương. Người nên nhớ rằng con cháu của họ Dương không bao giờ đầu hàng ai cả.

Đàm Triệu Tường ở một bên cũng cười như điên nói rằng :

- Dương đại ca nhanh người nhanh miệng, thật là anh hùng lắm thay! Hôm nay tiểu đệ cũng liều chết ở nơi này.

Lão già mù khựng lại thấy đường, bình thường mắt lão mù, nhưng nếu lão đảo mắt hai con ngươi lòi ra, hàn quang quát lên.

Trong mắt của Thiên Mãng Tẩu đột nhiên hiện lên nét hung hãn đảo ngược trở lên, lão u ám hỏi :

- Ngươi có ngọn nguồn gì với Long Môn Dương gia?

Trong lòng của Ngọc Kỳ máu nóng muốn trào lên, cơ hồ muốn mở miệng hé lộ thân thế của mình, nhưng vẫn nén lại được, chàng ung dung cất tiếng lên nói :

- Phàm những người họ Dương đều có cội nguồn cả, năm trăm trước đã là một nhà, lão già mù kia, ngươi hỏi thế là thừa, thật là vô vị hết biết, đến... Nếu mà các người cùng xông lên một lúc hai vị hảo hán đại gia này cũng không buồn phiền gì đâu.

Thiên Mãng Tẩu không thèm để ý đến Ngọc Kỳ, quay sang hỏi Triệu Tường :

- Này tên chó kia, ngươi danh tánh là chi? Ta thật muốn giúp ngươi báo thù ra chốn giang hồ, để tránh cho gia đình ngươi khỏi mang tiếng không tròn... của ngươi.

Triệu Tường cười ha hả, cũng giơ kiếm lên nói rằng :

- Muốn hỏi danh hiệu, thì tất cả là ở trên cây kiếm này. Bằng hữu giang hồ yêu mến đều gọi ta là Vô Ảnh Khách, tính danh thì tự ngươi đi nghe ngóng đi, đại gia không nhận tình cảm của lão đâu, hừ, ta cũng muốn thử với lão, lão muốn thử một cái không?

- Lão phu tác thành ý kiến của các ngươi. - Thiên Mãng Tẩu lạnh lùng nói, giơ kiếm huơ lên một cái, những người ở bốn phía đều lui ra sau vài bước, đứng sát vào vách, binh đao rũ xuống cảnh giới phòng bị.

Lão bước ra trước vài bước, để Hoàng Ngọc trượng ở phía sau lưng, tay trái máy động, cười một cách âm hiểm mà nói rằng :

- Ngươi hãy đến đây trước tiên, lão muốn bắt lấy mạng sống của ngươi, để cho ngươi phải nói ra sự thật.

Ngọc Kỳ dùng phép truyền âm nói với Triệu Tường rằng :

- Đàm tiểu đệ, huynh sẽ yểm hộ đệ xông về phía đầu cửa trái.

Triệu Tường cũng dùng phép truyền âm mà trả lời :

- Không được, chân của đệ không được tiện lắm, trước mắt công lực chỉ còn dùng được ba thành, không khả năng gặp may đâu, chúng ta liều thôi, đệ xin lỗi huynh, làm lụy đến huynh...

Ngọc Kỳ vỗ vào vai của Triệu Tường cười lớn ngắt lời chàng.

- Tiểu huynh đệ, đừng nói lời vô ích nữa. Ngọc Kỳ ta sẽ đi trước một bước.

Nói xong, bước dài về phía trước, đứng cách Thiên Mãng Tẩu khoảng hai trượng, đôi con ngươi thần quang chiếu bốn phía, sắc mặt ung dung, góc miệng hiện lên nụ cười, giọt máu ở mũi kiếm từ từ rớt xuống, nói :

- Lão thất phu, lên đây.

Thiên Mãng Tẩu từ từ đưa Hoàng Ngọc trượng ra phía trước, đôi mắt lạnh như tiền chiếu thẳng vào gương mặt của Ngọc Kỳ, cây trượng cũng từ từ nâng lên.

Tất cả những người ở chung quanh, đều bị ánh mắt coi thường cái chết của chàng làm cho họ càng thêm nể phục cho nên đều nói thấp giọng thầm thì tư nghị.

Có người nói :

- A! Tên tiểu tử này anh phong hào khí, giống hệt Vương Sư năm ấy ở Hồi Long cốc, thật là đáng tiếc.

Thiên Mãng Tẩu bước ra một bước.

Ngọc Kỳ cũng bước ra đối diện.

Không khí gần như muốn đông đặc lại, những người có mặt cảm giác hàn khí càng ngày càng đậm đặc hơn, ai nấy đều ớn lạnh.

Đột nhiên, Bành Gia Nguyên ở phía đối diện mở miệng ra nói :

- Thôi đi Thiên Mãng lão gia, cái tên hạng ba này, không sợ sinh tử, đã dám ra trận với anh hùng lão nhất bối đã thành danh trong chốn giang hồ. Lão vẫn là bậc tiến bối trứ danh của võ lâm, không được ra tay với hắn, xin hãy giao cho vãn bối xử lý, để tránh làm bẩn tay của tiền bối.

Thiên Mãng Tẩu chưa kịp trả lời, đột nhiên dòng người phía sau rối loạn, tên Tiểu hóa tử ở phía sau Bành Gia Nguyên xông ra. Đôi mắt của hắn mở to, quát lớn :

- Luận về bối phận, để cho Tiểu hóa tử này thử một cái. Sao! Lão mù kia? Được không?

Tên Tiểu hóa tử này đi theo Thiên Mãng Tẩu như âm hồn bất tán.

Bành Gia Nguyên giơ tay ra nắm tay tên Tiểu hóa tử, đẩy y về phía bên phải nói :

- Đi ra ngay, ngươi dám to gan có mặt ở đây à?

Tên Tiểu hóa tử nóng lên. Cất tiếng chửi mắng :

- Hừ! Lão muốn đùa cho vui hả? Dám để ý đến chuyện của Tiểu hóa tử này sao?

- Tiểu quỷ này, cút đi! - Bành Gia Nguyên kêu lên.

Tiểu hóa tử quất ra một trượng rất mạnh, đồng thời lại mắng :

- Đồ chó, người mới phải cút đi!

Bành Gia Nguyên thối lui ra thật nhanh, lướt qua một trượng, Tiểu hóa tử đắc thế không nhượng người, quát lớn một tiếng, bổ xuống liên tiếp bốn trượng.

Phụt phụt, hai cầy đèn lồng màu xanh treo trên vách bị đánh bể tan tành, tắt ngắm. Tám ngọn đèn bây giờ chỉ còn sáu, căn phòng hơi tối lại.

- Cút ngay cho ta, tên hôi thối kia! - Thiên Mãng Tẩu quát lớn.

Ngọc Kỳ nhân lúc lão phân tâm trong nháy mắt, trầm giọng quát một tiếng, về phía trước, thế kiếm hung dữ cuồng liệt tấn công bằng một chiêu Thất Tinh Đảo Hoàn, từ bên trái liên tục điểm sang bên phải, nhìn y hệt như bảy thanh kiếm cũng tấn công một lúc.

Thiên Mãng Tẩu mặc dù không địch nổi thủ hạ của Thiếu công tử là Chí Trung nhưng đối phó với Ngọc Kỳ thì lão mạnh hơn nhiều. Chiêu Thất Tinh Đảo Hoàn, tuyệt thần ảo tuyệt luân, đáng tiếc là nội công không đủ hỏa hầu, không thể tiến gần, sức quyết liệt được tâm cơ của Ngọc Kỳ, tất cả chỉ là uổng phí.

Thiên Mãng Tẩu là lão già giảo hoạt, tung hoành giang hồ đã một con giáp rồi, thân mình đã qua một trăm cuộc chiến đấu, kinh nghiệm đầy người há bị mắc lừa.

Thanh kiếm múa như điên lướt tới, như chớp giật, lão không hoang mang, Hoàng Ngọc trượng phát ra thật nhanh, bay ra thành một bông hoa lớn đến ba thước, nội lực hùng hậu ấy như xô núi đổ biển, vừa mới nổi lên là phát huy hiệu quả ngay, ngọn gió mạnh làm kinh sợ đến tận hồn phách.

Một vùng kiếm pháp, bảy đường kiếm muốn tìm khe hở lách vào, nhưng bị trượng phong bức bách quá mạnh nên tất cả đã bị chặn lại, một sợi bóng màu vàng bắn vào trong bóng kiếm, chỉ sai nửa phân, là nguy hiểm đến vai trái của Ngọc Kỳ.

Ngọc Kỳ kinh hãi thối lui, lướt về phía trái thật nhanh, hít thở vào một hơi, hồi phục chân khí lại, từ bên trái chuyển sang tấn công, tung ra một chiêu Ngân Hà Phi Tinh.

Thiên Mãng Tẩu hừ lên một tiếng lạnh lùng, thân hình lao vào thật nhanh. Vù, cây trượng vung lên, lão muốn đánh bay thanh kiếm của Ngọc Kỳ.

Gió mạnh sấm động, thanh thế thật kinh người, Ngọc Kỳ tự biết nội lực không bằng lão, làm sao dám dùng thanh kiếm đón lấy Hoàng Ngọc trượng trầm trọng thế kia? Chàng bay vọt lên cao, thuận thế lướt ra sau đột kích trên đầu của Thiên Mãng Tẩu.

- Mi đáng chết!

Thiên Mãng Tẩu kêu lên một cách giận dữ, đầu cây trượng trầm xuống bắn tung đuôi trượng ra phía trước, thế đi như tia chớp, dán sát thân kiếm bắn vào sau lưng của Ngọc Kỳ.

Ngọc Kỳ thất kinh, biết nguy tới nơi, chàng cố hít thở hồi phục lại chân khí trụ kiếm xuống đẩy về phía trước. Choang một tiếng kêu giòn giã vang lên, thanh kiếm đã đâm hạ cây trượng xuống một thước, nhưng vẫn chưa thoát khỏi vòng vây của bóng trượng, phụt đuôi của nó đã điểm trúng trên huyệt Dũng Tuyền ở trên cẳng chàng sâu một tấc.

Cũng may là Ngọc Kỳ vừa mới luyện được Huyền Thông tâm pháp, nên đã bế huyệt tắt kinh, tuy mới luyện tập nhưng cũng đạt được mấy thành, lực đạo điểm trúng lại không nặng lắm, vì vậy mà vẫn chưa bị thương.

Tuy bị điểm trúng không nặng, và chàng đã tự bế huyệt trước, nhưng chàng vẫn cảm thấy chân phải của mình như là bị điện giật, nửa thân phát run, chân khí đang phát tiết ra ngoài, chân phải vừa nhũn xuống, là muốn quỳ trên mặt đất rồi.

Thiên Mãng Tẩu cười như điên, cây Hoàng Ngọc trượng lão đổi ngược tay thuận thế điểm luôn vào huyệt Kỳ Môn ở dưới ngực trái của chàng.

Triệu Tường ở một bên thất kinh, quát lên một tiếng, liều mạng xông ra, thân kiếm hợp nhất, tấn công vào hông phải của Thiên Mãng Tẩu.

- Đợi một lát!

Thiên Mãng Tẩu la lên, thanh Hoàng Ngọc trượng vội thu chiêu bổ ngay xuống.

Choang một tiếng giòn giã vang lên, tiếng kiếm rít đến chói tai, thanh kiếm của Triệu Tường bị chấn động bay đi mất, thân hình chàng cũng bị chấn động bởi lực đạo mạnh kinh khủng, bay ra hơn một trượng mới dừng lại được.

Tiểu hóa tử cười ha hả, người bay vọt lên, vươn tay ra chụp lấy thanh bảo kiếm của Triệu Tường.

Thân hình của Triệu Tường vừa đứng ổn thầm kêu lên: "Đại sự đi tong rồi!"

Thanh Hoàng Ngọc trượng của Thiên Mãng Tẩu, đã điểm vào huyệt trước ngực của Ngọc Kỳ.

Đồng thời, ánh chớp lóe lên, Tiểu hóa tử ở trên không cầm kiếm quăng cây kiếm trở lại cho Triệu Tường, thân thủ của hắn lẹ vô cùng.

Đúng là "Đại sự đi tong rồi", tính mạng của hai người, mắt nhìn thấy sắp chết đến nơi, ai muốn cứu cũng không kịp nữa rồi.

Đột nhiên, sáu cây đèn lồng màu xanh, tắt ngắm trong nháy mắt.

° ° °

Trong tẩm động của Tử đường Hương chủ Kinh Hồng Nhất Kiếm, ba ngọn đèn dài đang chiếu sáng giống như ban ngày. Trên chiếc bàn lớn bằng gỗ đàn, rèm màn chăn gối hết sức trang trọng và rất đẹp. Ở giữa giường. Đàm cô nương đang nằm ở trên ấy hôn mê chưa tỉnh, chân tay bị trói chặt, đôi tay bây giờ đã biến thành màu tím rồi, trên chiếc áo màu xám bạc của nàng đã loang lổ đầy vết máu... Chúng minh là nàng đã qua một trận liều mạng sống mái.

Nguyên tối hôm qua, hai anh em Triệu Tường muốn đi đến ngôi nhà cổ sau núi Thạch Tùng để tìm hầm bí mật của Vô Vi bang. Họ muốn do thám để biết một số tin tức, nhưng vừa ra khỏi Đông quan, thì gặp mấy tên che mặc áo trắng, cả đám tấn công về phía họ không lên tiếng một chút nào.

Hai anh em chẳng lẽ cam tâm để họ trêu chọc. Lập tức đánh trở lại, công lực của hai người, tuy kém hơn Ngọc Kỳ một bực, nhưng lại thừa sức đối phó với mấy tên này.

Kết quả trong cuộc liều đấu này, bên địch một chết một bị thương, những tên còn lại chửi mắng ầm ĩ, một mạch chạy về phía Bạch Mã tự.

Khinh công của Đàm gia huynh muội, tuy rất cao, nhưng đối phương rất quen thuộc vùng này, thoắt ẩn thoắt hiện mấy lần như ma quỷ, thủy chung không thể ngăn chặn bọn chúng lại được.

Cuối cùng, họ đã truy bọn chúng tới nơi hầm bí mật ở trong vườn mộ của Thanh Tự đàn, lập tức gặp vòng vây tấn công quá đông của các cao thủ, không cẩn thận bị té rớt vào trong hố sâu, thế là hai huynh muội bèn mất liên lạc.

Đàm Tây Vi đi quanh quẩn trong đường ngang ngõ tắt ở trong hầm bí mật này, hết sức khổ não, trong bóng tối chết người, sau cùng, sau khi sức đã kiệt, bị sợi dây làm vướng cẳng ngã xuống rồi bị cột chặt lại không chút tình cảm.

Hình thất Tổng quản Đàn chủ, chính là Kinh Hồng Kiếm Phàn Hòa, lão nhìn thấy Đàm cô nương sắc đẹp tuyệt luân, thế là lão bẩm báo với Đàn chủ dung mạo của nàng tuyệt vời như thế nào. Tiêu Dao đạo nhân vừa nghe thấy toàn thân muốn mềm cả lại!

Lão dặn dò Phàn Hòa để ý cánh cửa để cho lão đi xử lý chuyện tù binh. Sở thích và tính tình của Đàn chủ, ở trong bang không ai không biết. Lão đã căn dặn như vầy, Phàn Hòa làm sao không dám tuân theo, thế là ngầm phong tỏa con đường vào phòng tù nhân, không cho bất cứ ai tự ý đi vào.

Đàm cô nương mình mặc chiếc áo dạ hành màu xám tro, bị cột thật chặt, sau khi nàng bị bắt, thì đã hết sức mà hôn mê, nhưng nàng may mắn chưa bị thương, bị bỏ vào căn phòng bí mật ở sau ngục để dành cho tù nhân, đó là nơi ở của Tổng quản Tử đường Hương chủ Kinh Hồng Nhất Kiếm Phàn Hòa ở trong phòng đại hình.

Rất lâu, rất lâu sau, nàng cuối cùng tỉnh dậy trong cơn hôn mê. Lúc này, nàng phát hiện cả thân mình đang bị bó chặt trong dây gai, sau đó mới biết là mình đã lọt vào tay địch.

Một người thiếu nữ trẻ đẹp, thế mà lạc vào tay tặc thủ, mạng vận sắp tới của nàng, tất là sẽ có một kết cục bi thảm. Nghĩ tới đây, nàng không ngăn nổi nét đau.

Nàng thử vận khí lên. Huyệt đạo vẫn chưa bị điểm, ý nghĩ trốn thoát khỏi nơi này đột ngột phát sinh ra, nhưng vừa mới thử sợi dây gân bò ở trên chân tay mình, ôi thôi! Không được, dây gân bò vừa to lại vừa dai, cột lại quá chặt, nếu không có căn bản về công lực rút ngắn xương lại thì đừng nghĩ đến chuyện thoát thân, dùng nội lực để làm đứt dây cũng không thể mơ tưởng đến, công lực của nàng vẫn chưa luyện được đến mức ấy.

Nhìn thử xuống dưới đất, những viên đá lát sáng bóng như gương, muốn mài đứt sợi dây, cũng phí công vô ích, tuyệt không có khả năng như thế.

Nàng đưa mắt liếc nhìn bốn phía, cũng không có những vật gì bén nhọn nào cả.

Nàng nằm ngay ngắn lại, đôi tay để ở sau lưng, ngầm vận công lưu thông máu huyết, một mặt chú ý người tiến vào trong phòng.

Người mới đến đúng là Thanh Tự đàn, Đàn chủ Tiêu Dao đạo nhân Diệu Như.

Lão vừa bước vào trong phòng, nhẹ nhàng đóng chặt cửa lại. Dưới sảnh đèn thắp sáng, lão vừa thấy hết sức rõ tuyệt đại hoa dung của nàng.

Vừa thoáng nhìn, khuôn mặt tròn sáng như Hằng Nga, đặc biệt là chiếc áo dạ hành xám tro là bộ đồ được may bằng vải lụa bó sát thân mình, để lộ những đường cong tuyệt mỹ, hảo mỹ nhân! Dường như toàn thân nàng là lửa, trong phòng này dường như chẳng có một hơi lạnh chút nào, mặc dù ở đây là mùa đông khắc nghiệt.

Lão mũi trâu chỉ cảm giác dục hỏa ở dưới Đan Điền đang dâng lên bị kích động bước về phía trước vài bước.

Lực dồn xuống ở hai tay, nàng chuẩn bị toàn lực tự vệ.

Lão mũi trâu đột ngột dừng bước, đôi tay chống nạnh từ từ thả xuống, đứng cách giường khoảng một trượng, trên mặt lộ một nụ cười trông thật khó coi, lão thật chậm chạp.

- Tiểu a đầu, lòng can đảm của ngươi quả là không nhỏ, dám vào hang cọp để bắt cọp già. Tuổi nhỏ như thế này, không tránh khỏi sự hồ đồ! Tính danh của ngươi là chi?

Nàng hơi ngơ ngác, tại sao thái độ của lão đạo sĩ này thay đổi nhanh như vậy? Nàng đã cùng sư huynh xông vào chốn giang hồ đã nhiều năm rồi, kinh nghiệm thăm dò lời nói và sắc mặt của đối phương nàng nhận xét không sai. Bởi vì nàng quá đẹp, trong những ngày lang thang chốn giang hồ nàng đã gặp ít nhiều tới những tên dâm tặc ham mê sắc đẹp mà chẳng kể đến mạng số của mình. Đối với những người này, nàng chỉ nhìn một cái là biết trong ruột gan của họ suy nghĩ cái gì rồi.

Mới nãy thần sắc của lão đạo sĩ, rõ ràng là biểu lộ ý không tốt, tại sao trong chốc lát lại hết sức lạnh lùng.

Nàng có biết đâu, lão mũi trâu đã xông pha giang hồ cả một đời kinh nghiệm đầy mình thì làm sao giấu được đôi mắt của lão. Nàng vẫn không ngừng vận công, đợi thời cơ chuẩn bị ra tay.

Lão mũi trâu đã nhìn thấy manh mối, cố ý kéo dài thời gian để chờ đợi. Lão đã nhìn thấy trong ánh mắt bi tráng không một chút sợ hãi của nàng, lão đoán chắc nàng không tự tuyệt thì cũng liều chết một phen. Tất nhiên là lão không sợ đối đầu với nàng, nhưng sợ sắc đẹp tuyệt luân như thế này, chưa thưởng thức qua mà đã bị Diêm vương tước đoạt thì thật là đáng tiếc.

Lão cố nén hỏa dục xuống, dùng lời nói đề làm nàng phân tâm. Trong lòng lão đang mắng cái lão Kinh Hồng Nhất Kiếm này thật đáng chết, trói cô ta rồi sao không điểm huyệt luôn một thể. Dây gân bò trói được cao thủ trong giang hồ, nhưng làm sao đối phó được với tay hảo thủ nội gia.

Lão đạo sĩ cố ý chấp tay sau lưng, trong cự ly có hạn, ánh mắt hết sức chăm chú động tĩnh của nàng. Lúc này không nói không động đậy gì cả, thế là lão nói trước :

- Nói ra đi, có lẽ các tiền bối của cô nương có mối giao hảo với bần đạo, bần đạo hoặc giả không truy cứu tội danh của cô nương, thậm chí vẫn còn tác thành cho cô nương nữa chú! Cô nương nên nói ra là tốt hơn.

Nàng hơi run lên nói :

- Lão là ai? Nơi đây là đâu?

- Nơi đây là khu vực trọng yếu của Thanh Tự đàn Vô Vi bang, cô nương có thêm cánh cũng không bay khỏi lồng này đâu, hãy bình tĩnh một chút đừng suy nghĩ lung tung. Cô nương hỏi bần đạo là ai? Bần đạo cũng không cần giấu làm gì? Cô nương đã từng nghe qua Tiêu Dao đạo nhân? Đó chính là bần đạo.

- Tiêu Dao đạo nhân? Á! Vậy lão là đệ tử của Vô Tình Kiếm Ất Thanh.

- Ha ha! Vô Tình Kiếm, vậy thì bần đạo này sớm đăng vào sổ quỷ rồi. Không! Sổ tiên chứ. Nếu bần đạo mà là đệ tử của con quỷ đạo sĩ đó, chí ít cũng tự làm chủ được một bang, chứ đâu phải với chức Đàn chủ như hiện tại. Ha ha.

- Té ra lão là Đàn chủ Thanh Tự đàn, thật là có mắt mà không biết núi Thái Sơn.

- Danh hiệu của cô nương chắc là đã sáng chói rồi?

- Bổn cô nương họ Đàm, lão biết họ là đủ rồi.

- Ô! Thật là may mắn, tên tiểu đệ xông vào hôm qua cũng họ Dương, cô nương là họ Đàm...

- Ai da! Lão nói là có người họ Dương xông vào đây? - Nàng kinh ngạc kêu lên.

- Ủa! Vậy chứ hắn là bạn của cô nương sao? - Lão đạo sĩ cũng ngạc nhiên không kém hỏi.

- Ai nói hắn là bạn của ta, hừ!

Lão đạo sĩ cười gằn nói :

- Dù cho hắn không phải là bạn, thì hắn cũng đã đi tong rồi.

- Cái gì? - Nàng dường như muốn nhảy lên.

- Cái gì? Hừ! Cô nương không nghe rõ hay sao? Hắn đã sớm đến báo ở điện Sâm La rồi. Ha ha! Cô nương cũng mau chóng lắm rồi.

Chữ rồi vừa buông xuống, lão quay mình lại dường như chẳng có chuyện gì xảy ra.

Nàng đang muốn thừa cơ nhảy lên, đột nhiên hạ tay xuống. Nhưng thân của nàng vừa mới động đậy, lão đã vội quay mình lại như cũ, nàng chỉ còn nén đợi. Lão đạo sĩ vẫn tiếp tục nói :

- Nói ra thì thật may mắn, tên tiểu tử ấy họ Dương, tiểu thơ họ Đàm. Năm ấy đại anh hùng Vương Sư Dương Thế Hùng một trong Tam hùng vũ nội, y có một người bạn rất tốt gọi là Võ Lâm Cuồng Sinh Đàm Kiên, hai người lúc ấy cùng chết ở Hồi Long cốc. Bây giờ các người cũng một họ Dương, một họ Đàm, há không vừa vặn đúng lúc sao. Danh tiếng của Võ Lâm Cuồng Sinh chỉ hơi kém Vương Sư. Lúc ấy bần đạo còn trẻ, đã từng có mối giao hảo với Đàm lão tiền bối. Tuy chưa là nghịch, nhưng cũng chưa bao giờ đối nghịch. Tiểu thơ họ Đàm, không biết với Đàm lão tiền bối có cội nguồn gì không?

Nàng không ngớt cười lạnh lùng, nói :

- Bản cô nương nhà ở Đông Kinh, Đàm lão tiền bối thì tổ cư ở Võ Lăng, lão hỏi cũng công toi vô ích. Nếu như lão có mối giao hảo với Đàm lão tiền bối, tại sao không thả ta ra đi?

- Có lẽ ta sẽ thả cô nương, nhưng...

Lão nói và giơ tay vuốt vuốt mái tóc cử chỉ hết sức hời hợt, trong nháy mắt lúc buông tay xuống, một làn chỉ phong điểm vào huyệt Kỳ Môn của nàng.

Nàng cũng không phải là một người võ lâm, lúc nào cũng cảnh giác cao độ, chỉ phong vừa tung ra, nàng đã lăn xuống phía dưới, đôi chân nhỏ tuy bị cột chặt, nhưng vẫn đồng thời dùng kình lực, đôi tay đè lên thành giường, chân bắn về phía trước thật nhanh, bay thẳng vào hông của lão đạo sĩ.

Lão đạo sĩ cười ha hả, thối lui ra sau hai bước, duỗi tay ra nắm chặt đôi chân bị cột của nàng.

Choang một tiếng chát chúa vang lên, bông hoa lửa tóe ra bốn phía, binh khí của hai người đều lạ bảo vật, cộng hùng lực đón nhau, giống như đá bị tét nát sinh ra trời phải kinh động. Phi Hồng cô nương tung mình bay lên, Thiên Mãng Tẩu thì bị chấn động lui ra sau năm bước, nếu không có những người phía sau ngăn lại, có lẽ còn lui ra sau nữa.

Những tên chúng tặc còn lại đều gào thét inh ỏi cả lên, đồng loạt xông lên. Địa thế quá chật hẹp, thật sự có thể ra chiêu chỉ có Thiên Mãng Tẩu, Mang Sơn bà bà và một đại hán mặc áo bông Bành Gia Nguyên và Tử hóa tử thì không thấy bóng dáng đâu.

Triệu Thanh cô nương quát lên một tiếng êm dịu, nhẹ nhàng xông lên phía trước, đường kiếm thoắt ẩn thoắt hiện, tên đại hán áo bông ơ lên một tiếng, trên trán máu tươi chảy xuống, buông tay vứt kiếm, thế là ngã lăn xuống đất.

Vì địa thế chật hẹp, Ngọc Kỳ không thể xen tay vào vào cuộc chiến được, chàng nhảy vọt tới dưới ngọn đèn, giơ tay mò mẫm vào khe đá thì thấy một cái chốt, thế là chàng vặn một cái.

Vách đá phát ra một tiếng kêu từ từ dịch qua một bên, thì ra đây là một căn phòng.

Nhãn lực của chàng rất tốt, trong ánh sáng chói mắt, nhìn thấy rõ Đàm cô nương trên giường và lão đạo sĩ.

Tình thế quá nguy cấp, không còn kịp để chàng suy nghĩ, lập tức vung kiếm nhảy bổ vào, nghiến răng cắn môi vung tuốt kiếm đâm vào vai của lão.

Lão đạo sĩ cảnh giác thật tuyệt luân, kinh nghiệm cũng đã bạc đầu rồi, lão không rút kiếm ra, mà ngã xuống một bên tung chân đá vào hạ dương của Ngọc Kỳ.

Ngọc Kỳ chỉ lo cứu người, lão đạo sĩ lại tấn công chàng, đúng là chàng mong muốn, chàng sợ nhất là lão đạo sĩ bắt Thanh cô nương làm tấm bia đỡ mộc.

Chàng hơi tung người lên, thanh kiếm vung mạnh xuống dưới chân của lão đạo sĩ, người cũng tung về phía giường.

Lão đạo sĩ vội thu chân lại, Ngọc Kỳ thân thủ kỳ lạ, nắm lấy Tây Vi cô nương đặt trên vai mình, chân vừa điểm xuống đất, người đã bay ra sau, như ánh chớp vọt đến bên cửa.

Lão đạo sĩ đã rút kiếm ra, nhảy bổ về phía cửa, đồng thời quát lớn :

- Tiểu cẩu! Người dám lừa đạo gia.

Ngọc Kỳ không muốn đấu khẩu với hắn, bay ra khỏi phòng. Thân hình của lão đạo sĩ như ánh chớp theo sát ra sau, thanh kiếm vung lên.

Ngọc Kỳ vác Tây Vi lên vai, tứ chi của nàng không động đậy được, ở trên vai không có cách nào chống đỡ được trọng tâm chỉ còn đưa vào cánh tay lực đạo của Ngọc Kỳ giữ cho vững, vì vậy người rung lên rung xuống, ảnh hưởng đến thân pháp linh hoạt của Ngọc Kỳ. Vừa mới lao ra khỏi phòng, thì phía sau Tiêu Dao đạo nhân đã theo sát rồi.

Triệu Tường đứng sau lưng Triệu Thanh cô nương quan sát trận đấu đã từ lâu, chàng cũng không thể nào xen tay vào được, chỉ còn đứng phía sau trừng mắt nhìn đơ ra, tiếng quát của lão đạo sĩ làm cho chàng tỉnh lại, lập tức quay đầu nhảy bổ về phía cửa phòng, lướt qua Ngọc Kỳ, vung kiếm lên.

Choang một tiếng giòn giã vang lên, vì bị chấn thương. Triệu Tường chỉ còn ba thành công lực, bị thế kiếm của lão đạo sĩ làm chấn động đến nỗi kiếm bay người ngã xuống, đụng vào vách đá lập tức hôn mê luôn.

Ngọc Kỳ cả kinh, chuẩn bị tinh thần quay ngược lại.

Lão đạo sĩ muốn đâm vào Triệu Tường một nhát, Ngọc Kỳ vừa tới là lão nhảy bổ vào Ngọc Kỳ, thanh bảo kiếm ánh hồng chói mắt bổ xuống trước mặt chàng.

Ngọc Kỳ lúc lâm nguy liều mình tấn công một sát chiêu hết sức tinh anh Dương Hóa Vạn Cơ.

Chiêu này là tuyệt học của kiếm pháp đại thanh, lão đạo sĩ vừa thấy mũi kiếm chỉ còn cách thân mình sáu thước, thì kiếm khí rít lên giống như ngàn vạn võng lưới nặng nề chụp xuống, càng đè xuống, áp lực của nó càng gia tăng.

Lão đạo sĩ trong lòng hơi sợ hãi, không còn kịp nghi ngờ gì nữa, thân hình hạ xuống, nội kình hùng hậu, thanh kiếm phát ra. Luận về kiếm thuật, chiêu này của Ngọc Kỳ có công lực đoạt thiên tạo hóa, nhưng nội lực không đủ mạnh, nên uy lực phần nhiều đã bớt đi nốt.

Một tiếng kêu dài như long ngân, tiếp theo kiếm khí thu lại.

Ngọc Kỳ giống như người uống rượu say, lui ra sau liền tám chín bước, cơ hồ Tây Vi đang vác trên vai muốn rớt xuống đất. Trong tay của chàng chỉ còn thanh tàn kiếm chưa đến nửa phân, máu trên vai trái từ từ thấm ra, thần quang trong mắt thu lại rồi.

Thân hình Tiêu Dao đạo nhân lui ra sau hai bước, viên đá lát dưới chân nát ra ba bốn viên, ánh mắt của lão ánh lên một tia lửa, thanh kiếm trong tay vẫn rung động phát ra tiếng kêu.

Trong đám người ở phía xa, có người buông ra một tiếng kinh ngạc than thở, thính lực của Ngọc Kỳ rất tuyệt, biết đó là tiếng kêu của Bành Gia Nguyên.

Tiêu Dao đạo nhân trong lúc đều hơi vận khí, lão đã bị chiêu thuật thần kỳ của Ngọc Kỳ làm kinh động, phải dùng hết toàn lực mới hóa giải được ngàn vạn kiến hình đó, toàn lực cuối cùng vừa tung ra, làm cho thanh kiếm của đối phương bị chấn động đến đứt đoạn, thắng được chiêu này không phải là dễ, thân lực tổn hao không ít. Trong lúc điều hơi phân tâm, vì vậy lão không lưu ý đến tiếng kêu khẽ ấy.

Ngọc Kỳ dường như mất hết sức lực rồi, keng thanh tàn kiếm rớt xuống đất.

Đột nhiên ở bên cạnh một bàn tay vươn tới nhè nhẹ đỡ chàng, bên tay vang lên một tiếng nói hết sức du dương.

- Xin huynh hãy nghỉ một tí, để lão đạo sĩ đó cho muội.

Bóng người bên cạnh chàng lướt qua, đó là Triệu Thanh cô nương. Nàng từ từ giơ kiếm lên bước gần đến lão nói :

- Kiếm pháp của lão đạo sĩ ngược lại không tồi, bản cô nương cho lão thêm kiến thức một lần nữa. Lão có phải làn Đàn chủ của Hương Đàn chủ Vô Vi bang.

Lão đạo sĩ nhìn thấy gương mặt kiều diễm không thể gì so sánh được của Thanh cô nương, ẩn chứa sát cơ lạnh lẽo. Thanh bảo kiếm trong tay nàng ánh chớp màu hồng bạc, càng làm cho người thấy thất kinh. Lấy công giá mà nói, thần thái của nàng thật nghiêm túc lộ ra ánh sáng phiêu dật, vừa mới nhìn biết nàng không những kiếm đạo thần thông, nội lực tu vi đã đạt đến mức thâm hậu.

Lão lại đưa mắt nhìn ra xa phía trước, một tiểu cô nương đang vung thanh kiếm như con rồng điên cuồng giận dữ, từ từ bước tới, nằm ở dưới đất hết mười thi thể, Thiên Mãng Tẩu và Mang Sơn bà bà cũng chỉ có công lực chiêu giá phòng thủ, chưa có lực đánh trả lại.

Nhìn kiếm thế của tiểu cô nương đó, tiếng thanh âm của kiếm khí rít lên, với công lực đó cũng đủ làm cho lão kinh hãi thầm.

Còn cô nương trước mặt đây, thần thái uy nghi, ẩn chứa sự cao siêu vi diệu hơn. Trong lòng lão hơi lạnh lại, lập tức manh nha có ý thối lui. Lão phát ra tiếng hú điên cuồng, thân hình như ánh chớp, liền biến mất sau căn phòng bằng đá, vách đá lập tức đóng lại.

Triệu Tường cô nương không ngờ lão đạo sĩ bất chiến mà lui, muốn đuổi theo cũng không kịp nữa.

Quay đầu nhìn lại, Ngọc Kỳ đã đặt Tây Vi cô nương xuống dưới đất, mở dây trói ra, đồng thời giải khai huyệt đạo, xoa lại kinh mạch cho nó máu điều hòa trở lại.

Đàm cô nương vẫn chưa động đậy lại, khóe mắt hơi đẫm lệ.

Ngọc Kỳ đứng dậy, chạy về phía Triệu Tường đang bị hôn mê, miệng mỉm cười nhìn Triệu Thanh gật đầu nói.

- Đa tạ Triệu cô nương, nếu hai vị mà chậm một bước, tất cả xong xuôi hết.

Triệu Thanh mắt nhìn thẳng vào chàng, cười nói :

- Nhưng nếu không có huynh tới đây, hai chị em của tiểu muội cũng sẽ bị vây hãm đến chết thôi.

Nói xong nàng liền chạy ngay đến bên Đàm cô nương.

giavui
05-13-2020, 03:10 PM
Ngọc Kỳ nâng Triệu Tường lên, nhấn nhấn vào huyệt nhân trung của chàng, thế là chàng từ từ tỉnh dậy.

Lúc Tiêu Dao đạo nhân phát ra tiếng hú, cả đám tặc nhân như thủy triều cuốn đi hết thảy, tất cả những ngọn đèn dầu đều tắt hết cả, bọn chúng tặc đều xông vào vách đá thoáng cái mất tăm.

Phi Hồng cô nương thấy vậy liền tóm lấy một tên, đó là tên tiểu tặc trên vạt áo có thêu một hình kiếm màu tím, trên vai vác tới.

Ngọc Kỳ để Triệu Tường ở trên vai mình, lấy ra hạt lục châu, trong địa đạo lập tức ánh lên chiếu rọi màu sắc xanh.

Phi Hồng cô nương ném tên tiểu tặc xuống đất, thủ kiếm vào bao nói :

- Tên tiểu tử kia! Có hai đường cho ngươi đi, một là con đường sống hai là con đường chết, xin hỏi ngươi chọn con đường nào?

Tên tiểu tặc ngước mặt lên trời cười nói :

- Đường đi chỉ có một đường, đó là chết, Thái gia chỉ cho các ngươi thoát khỏi nguy hiểm, các ngươi tha cho ta. Người trong bang há để cho ta sống? Ha ha! Các người cũng sẽ chết ở đây thôi.

Nói xong đưa tay chắp ra sau lưng, nhắm mắt lại ngẩng đầu lên.

Mọi người đưa mắt nhìn nhau, không ai lên tiếng một chút nào.

Phựt một tiếng, tên tiểu tặc tự thân ngã bổ xuống đất. Phi Hồng giơ tay ra nắm lại, đem lại gần xem không ngừng lắc đầu nói :

- Nội quy trong bang của Vô Vi bang, thực sự là quá tàn khốc.

Nguyên là tên tiểu tử đã tự mình dùng móng tay cắt đứt kinh mạch của mình, máu tươi từ bên hông chảy xuống ướt đẫm cả quần, máu chảy quá nhiều nên không còn cách nào cứu chữa.

Ngọc Kỳ quay mình về đoạn đường phía trước vừa đi vừa nói :

- Chúng ta phải cẩn thận, tại hạ không tin là không thể ra khỏi Địa phủ này được.

Thanh cô nương cũng cõng Đàm Tây Vi trên lưng, theo sau nói :

- Muội tin vào lời nói của đại ca, nhất định có thể đi khỏi cái mê cung hiểm ác này.

Quẹo được một khúc quanh, đột nhiên trước mặt vang lên tiếng cắt móng tay, Ngọc Kỳ đột ngột dừng bước.

Một đường ánh trắng lợt lạt bay xuống trước mặt, lực đạo lại không lớn.

Không đợi Ngọc Kỳ ra tay, Phi Hồng cô nương như ánh chớp lướt tới, giơ tay chụp một cả.

Té ra là một cuộn giấy, nàng mở tờ giấy đó ra dưới ánh sáng của hạt lục châu, hai người cùng quan sát, trên tờ giấy được viết hết sức rõ ràng:

"Gặp trái phải quẹo, gặp cao phải nhảy lên trên, tức có thể ra khỏi nơi này!"

Không đề tên, chẳng ghi năm tháng, không biết là người như thế nào mà đã đưa tờ giấy này. Ngọc Kỳ đột ngột nhớ lại trong phòng sảnh đá vừa rồi, Tiểu hóa tử đã âm thầm ra tay giết địch, và làm tắt các ngọn đèn, có người ở trong bóng tối lặng lẽ tung ra ám khí v. v... Chàng nhớ lại người giả dạng yêu quái để cứu chàng, đồng thời lại là người tặng cho chàng viên Đơn hoàn. Tất cả những điều này, chứng minh là trong Vô Vi bang, quả nhiên là có người đã cam tâm mạo hiểm gạt bỏ mọi sai trái có ý cứu giúp cho bọn chàng.

- Đi thôi, không sai đâu! - Chàng nói một cách kiên quyết.

- Thật đáng tin không? - Triệu Thanh ở một bên, hơi có ý nghi hoặc

- Tuyệt đối là rất tin? - Chàng đáp một cách kiên định.

- Tại sao? - Phi Hồng cô nương hỏi một cách nghi ngờ.

- Ở đây không tiện lời nói rõ ràng, sau khi thoát hiểm tại hạ sẽ nói rõ.

Ba người xông về phía trước. Ngọc Kỳ vác Triệu Tường đi về phía trước, Triệu Thanh cô nương cõng Đàm Tây Vi đi ở giữa, Phi Hồng tuốt kiếm đoạn hậu. Mọi người cẩn thận cảnh giác xông lên phía trước.

Quẹo sang trái được hai khúc quanh, đột nhiên phát hiện một con đường thông lộ có ba mươi bậc cấp hướng lên trên, dưới bậc đá hai tên tiểu tặc đang nằm sóng soài máu chảy từ bảy huyệt ra.

Ngọc Kỳ lại gần xem, quay đầu lại nói nhẹ :

- Hai người này bị tấn công phía sau phá hủy tâm mạch mà chết, không biết hai vị cô nương có biết nơi này?

- Chúng tôi từ trước đến giờ chưa từng đi qua nơi này. - Hai vị cô nương đồng thanh trả lời.

Ngọc Kỳ giống như trút được gánh nặng trong lòng, trong lòng nói khẽ :

- Quả nhiên là trong ý liệu trước của ta có người yểm trợ, chúng ta phải mau xông về phía trước.

Quả nhiên bóng người ở con đường này rất hiếm, không thấy có người ngăn lại, nhưng dưới mỗi bậc đá, đều có thi thể nằm dưới đất, thân thể vẫn còn ấm, hiển nhiên là mới chết cái đây không lâu.

Bậc đá có ba mươi cấp, đoàn người đã đến nơi cao nhất phát hiện ra một cái cổng vòm giống như một ngôi nhà đá, hai bên đều có ghế dựa bằng đá, rất dễ dàng cho mười người nghỉ ngơi ở đó.

Trước mặt là các cánh cửa lá sắt, dùng các thun gài bằng sắt to như cánh tay đóng kín lại. Phía ngoài truyền lại tiếng vang đập phá cửa sắt và vách tường truyền vào, tiếng của nó vô cùng trầm buồn.

Ngọc Kỳ cất lại hạt lục châu nói :

- Chúng ta phải cẩn thận phòng bị cảnh giác, phía ngoài có người.

Triệu Tường mở miệng nói :

- Dương đại ca, hãy để đệ xuống đất.

Ngọc Kỳ sau khi để Triệu Tường xuống đất, chạy đến vặn cái then của thanh cửa sắt, vận thần lực kéo cánh cửa ấy ra.

Nhưng họ đã thất vọng, cảnh cửa mở ra để lại chẳng có ánh sáng, giơ tay mò mò, lạnh băng băng, té ra là cánh cửa dán sát bức tường đá.

Tiếng va đập ở phía ngoài càng vang lên mạnh mẽ thêm, hiển nhiên là có người đang dùng vật nặng đập vào bức tường đá...

Ngọc Kỳ thử dùng bàn tay đẩy vào vách đá, giọng than lên rằng.

- Vách đá quá dày, muốn mở một đường ra khỏi đây vẫn là phí công vô ích.

Triệu Thanh cô nương nói :

- Cánh cửa sắt này, không phải là cánh cửa ra vào, nhất định là dùng làm những cánh cửa giả để che đậy nơi này, khả năng còn có con đường bí mật khác.

Ngọc Kỳ gật đầu đồng ý, lấy hạt lục châu ra bắt đầu soi trên vách tường tìm lấy cơ quan, rất lâu mà vẫn không thấy gì cả. Vách tường vẫn là những tảng đá lớn rộng ba thước vuông xây thành, ở trên dưới vách theo hình cung chẳng có gì cả, mà trơn lùi như gương, mối nối của các tảng đá khắc chìm vô cùng chặt chẽ, hiển nhiên kẻ xây dựng là tay thợ trứ danh rồi.

Duy nhất có điều không bình thường là một dãy ghế đá dựa vào nhau. Ngọc Kỳ chăm chú quan sát những cái ghế rất kỹ, không ngừng chuyển động, lắc lắc, đè xuống.

Thứ nhất, thứ hai, không có gì lạ cả.

Đến ghế thứ ba, chàng hướng về phía phải quay, một tiếng gầm vang, thế là nó chuyển động.

- Cái nút của cơ quan ở phía dưới chiếc ghế dựa này. - Chàng vui sướng kêu lên.

Phi Hồng cũng hiếu kỳ đi đến ghế dựa đá thứ tư, dùng kình lực vận về phía phải, thì lỗ cửa đá không chậm không mau, di chuyển một cách trơn tuột vào trong, bên trong lại xuất hiện một kiểu vách đá giống như thế. Tiếng đập phá vách tường phía ngoài vang vọng nhanh hơn.

Mười cái ghế dựa đá toàn bộ đều xoay ra phía sau, có tất cả sáu vách đá trượt ra hai bên, đột nhiên ở phía ngoài ánh sáng mặt trời chiếu vào, tiếp theo một tiếng nổ chấn động lớn, những viên đá vụn tuôn vào trong.

Ngọc Kỳ vẫn chưa rời khỏi chiếc ghế dựa đá, Phi Hồng nhanh như chớp lách qua miệng vách, bên ngoài ánh sáng mặt trời đến chói mắt. Trong nháy mắt lúc Phi Hồng cô nương lướt ra, bụi tung mù mịt, nên không nhìn rõ cảnh vật đối diện.

Phi Hồng lướt qua những viên đá vụn ở dưới đất, nhanh như chớp lướt ra.

- Cho ngươi gặp xúi quẩy đây!

- Khương thúc thúc,...

Kinh hoàng kêu lên một tiếng, song chưởng tung vào hư không, lại mượn thế âm kình vận công lướt ra sau.

- Có phải là Phi Hồng cô nương không?

Người ở bên ngoài cũng vui mừng đến kinh ngạc kêu lên :

- Tiểu thơ vẫn bình an?

Phía ngoài một người nói lớn nhưng vẫn hơi hướm trẻ con.

- Đệ đấy hả, tỷ tỷ vẫn bình an vô sự đây.

Triệu Thanh cô nương cõng Đàm Tây Vi, nghe tiếng kêu lướt ra. Ngọc Kỳ cũng kéo Triệu Tường nhảy ra ngoài.

Thật là hiếm thấy mặt trời vào những lúc gió rét như thế này, nhưng tầng mây trên bầu trời đã mỏng đi rất nhiều, ánh sáng mặt trời từ giữa tầng mây xuyên qua khe hở chiếu rọi xuống đất, đuổi bớt đi không ít những hàn khí.

Nơi mà họ đang đứng, là bệ thờ ở trước ngôi đình, một cái một bia lớn đã bị phá vỡ, còn một vách tường đá, toàn bộ bị vỡ vụn, không còn nguyên vẹn.

Bên ngoài, Thiếu công tử và Chí Trung v. v... tất cả gồm bốn người đang chia nhau ra đứng, trong tay họ là những thanh lan can bằng đá, hiển nhiên là họ đã cố liều đập vào một bia và vách đá này, muốn tách mộ ra mà vào.

Khuôn mặt của họ vui mừng hết sứ, Chí Trung trút hơi thở dài mệt nhọc, vứt đi cái lan can bằng đá, cười một cái đau khổ mà nói rằng :

- Tiểu thư, nếu tiểu thư có mệnh hệ nào, trời ơi, thuộc hạ không dám tưởng tượng nữa! Lần sau, không cho tiểu thơ đi một cách lung tung thế được.

Thanh cô nương để Tây Vi xuống, Phi Hồng vội chạy đến đỡ :

- Chí Trung thúc, đừng có lảm nhảm có lẽ hay hơn không? Điệt nữ muốn mệt đến chết người đây!

Đôi môi đỏ như sơn nhỏ nhắn dẩu lên thật là cao, nhưng trong ánh mắt rõ ràng là đang cười.

Ngọc Kỳ mỉm cười đi về phía trước, vòng tay cung kính chào nói :

- Lần này là nhờ có chư vị đến đỡ một tay trong lúc lâm nguy, tại hạ ghi nhớ mãi mãi, tại hạ chân thành từ tạ.

Thiếu công tử mỉm cười đi lên phía trước, cười nói :

- Dương huynh vẫn nhớ đến chúng tôi, chúng tôi đã đến không uổng công...

Thanh cô nương giẫm chân liên tiếp, xì một tiếng :

- Xì! Đệ nói gì thế! Nếu lần này không có Dương đại ca, chúng ta đều nghĩ không thể ra nữa rồi.

Thiếu công tử lè lưỡi, quay về phía Ngọc Kỳ nói rằng :

- Tiểu đệ họ Triệu, tên là Nguyên Chân, kia là Khương thúc thúc Chí Trung...

Chàng lại giới thiệu với Ngọc Kỳ tỷ tỷ của chàng gọi là Thanh Hoa, làm cho Ngọc Kỳ rối rắm, Triệu cô nương tự xưng là Triệu Thanh, như vậy là bớt đi một chữ "Hoa" rồi, không biết là có dụng ý gì? Chuyện này không rõ, nhưng chàng cũng không thích trầm tư suy nghĩ làm gì.

Đến khi chuyện cô nương gọi chàng là thế huynh, chàng cũng quên luôn rồi.

Tiếp theo Triệu Tường huynh muội cũng lại tiếp kiến. Tây Vi có lẽ quá mệt mỏi, cũng có lẽ lại mang nội thương, người cứ ủ rũ, không thôi.

Nhưng Chí Trung vẫn cười từ nãy giờ, đợi những lời khách sáo đã xong, liền nói :

- Gần giữa trưa rồi, chúng ta phải đi thôi. Để cho người của Vô Vi bang lại thu xếp những cái thi thể này. Tại hạ nghĩ, mọi người đều đói cả rồi!

Nghe nói trời không còn sớm nữa, Ngọc Kỳ than rằng :

- Xấu hổ quá, lần đầu tiên hẹn với người ta, mà mình lại là người thất hứa, thật là quá tồi tệ.

Thiếu công tử cười nói :

- Dương đại ca, xin đừng quá trách mình, chuyện này đã thu xếp ổn thỏa cho đại ca rồi.

Ngọc Kỳ tỏ vẻ ngạc nhiên hỏi :

- Làm sao? Xong rồi à?

Khương Chí Trung cười nói :

- Vâng, tối hôm qua người của Vô Vi bang đến thành Kim Dung, báo lại với Thần Kiếm thư sinh Dương Cao, dời giờ hẹn đến canh ba hôm sau, nghĩa là tối hôm nay.

Ngọc Kỳ ngạc nhiên hỏi :

- Ủa! Khương thúc thúc dường như chưa từng tham gia vào chuyện này.

- Những người có mặt ở đây đều tham gia, tiểu huynh đệ có thể yên tâm. Vinh Niên đã mạo xưng là thân thế của tiểu huynh đệ báo cho Thần Kiếm thư sinh. Đi thôi, chúng ta vừa đi vừa nói.

Thanh Hoa lại đỡ Tây Vi, lại cho nàng uống viên Đơn hoàn, một hàng người đi xuống phía dưới núi, trở về phủ Hà Nam.

° ° °

Sau khi họ đi không lâu, người của Vô Vi bang nhao nhao xuất hiện, bận bịu thu dọn lại những thi thể.

Vô Vi bang. Đây là bang hội nữa công khai, nội bộ vô cùng bí mật, nó đã được thành lập nơi mà các nhân vật võ lâm không xuất đầu lộ diện, lúc mà giang hồ đang vào lúc thanh bình.

Bang chủ là ai? Không một ai biết rõ, theo sự thổ lộ của một số nhân sĩ võ lâm lão tiền bối, đó là Huyền Vũ Sĩ, gọi là Tùng Vân Tử Thái Ất. Tên Tùng Vân Tử là người như thế nào? Danh vọng trong võ lâm ra sao? Cũng không biết được rõ ràng, trước đây chưa ai nghe qua nhân vật này.

Sự phát triển của Vô Vi bang rất nhanh chóng, chưa đầy năm năm, nổi tiếng khắp thiên hạ rồi. Thành phần của họ vô cùng phức tạp, người tốt người xấu lẫn lộn với nhau, bởi vì giang hồ không ngừng xuất hiện rất nhiều sự cố, những dấu vết ác cũng từ từ lộ ra.

Dưới Tổng bang, thì có Tứ đàn, được sắp xếp theo "Thanh", "Tịnh", "Vô", "Vi". Căn cứ địa của Tứ đàn cũng vô cùng bí mật không ai mò ra cả. Nhưng người có địa vị khá cao trong bang, thì lại biết Thanh Tự đàn ở phủ Hà Nam Mang Sơn, Tịnh Tự đàn thì ở gần Sơn Đông Thái Sơn, Vô Tự đàn núi Phụng Hoàng, phía bắc Nguyên Châu Hồ Quảng. Vi Tự đàn thì ở gần núi Thiên Mục phủ Hoàng Châu.

Tứ đàn ban bố ở bốn nơi, phối hợp bảo vệ hầm bí mật Tổng bang ở chính giữa, hầm bí mật của Bang tổng ở đâu? Những người biết được thì càng ít ỏi.

Dưới Tứ đàn là Phân đàn, lấy tên dựa theo vùng mà mình ở để Phân đàn chủ. Ví dụ ở phủ Khai Phong có Phân đàn, bắt buộc người giữ chức Phân đàn chủ phải xưng là: "Vô Vi bang Khai Phong phân đàn chủ". Việc tổ chức của bang này vô cùng nghiêm mật, chức vị phân minh. Dưới Tứ đại đàn chủ là Hộ Đàn Khách Khanh, địa vị Khách Khanh, thì chỉ là thứ của Tứ đại đàn chủ, là người có thế lực tiềm tàng, như Mang Sơn bà bà, Bành Gia Nguyên đều là Hộ Đàn Khách Khanh của Thanh Tự đàn.

Sau đó là các Phân đàn chủ ở các nơi, độc bá một phương, các thế lực rất lớn, hành sự những chuyện rất quan trọng, những việc làm của họ, đã làm trong giới giang hồ rất căm giận.

Dưới Phân đàn chủ, thì có Tam đường, gọi là Tử đường, Kim đường, Ngân đường.

Tử đường quản lý các sự vụ trong ngoài của các Phân đàn, lúc tất yếu thì phải ra tay giúp đỡ Kim đường đối phó kẻ địch, trong Phân đàn, thì những người này hung hăng càn rỡ nhất.

Kim đường chuyên môn hoạt động ở bên ngoài, làm những chuyện tối tăm trời đất, đây là những thủ đoạn để nuôi sống các bang, những người này thì không từ bất cứ việc gì xấu xa nào.

Ngân đường thì làm những chuyện đi lại xem xét tình hình, canh gác, cảnh vệ, thông báo tin tức v. v... địa vị thấp nhất, cũng tốn nhiều sức nhất.

Người nắm đầu ở ba đường, tất cả đều gọi là Hương chủ, ở trên vạt áo đều thêu ba hình kiếm có ba màu khác nhau, để phân biệt thân phận của mình. Những người trong bang ngoài những người thường xuyên cùng ở với nhau, giữa các Phân đàn với nhau, có rất ít người thông tin tức với nhau. Nếu mà gặp nhau ở ngoài, chỉ cần nói ra mật ngữ trong bang và các trại ký hiệu nhận biết thân thế của nhau, thì lập tức sẽ được sự giúp đỡ. Đó chính là ý nghĩa thực sự của chữ "Bang" trong tổ chức bí mật này.

Nếu hễ gia nhập vào trong bang, ngoài Vô Vi bang tự hành giải tán, cả một đời tuyệt không có khả năng ra khỏi bang, trừ phi mình bị giết.

Địa vị trong bang phân ra rất mực rõ ràng. Ngoài những người ở trong hầm bí mật cả Phân đàn chủ ít có cơ hội gặp mặt tứ vị Đàn chủ. Nếu trong bang có chuyện quan trọng, thì phái những tay cao thủ nhất đến báo tin. Trong Tổng bang có những người có công lực chí cao, thường xuyên đi tuần tra các đàn và các Phân đàn. Trọng trách tuần tra này đa số đều do các Hộ pháp Tổng bang đảm nhiệm. Những Hộ pháp này, thì địa vị ở trong bang là đứng ngoài, trực tiếp chịu sự sai biểu của Bang chủ, chứ không chịu sự quản hạt của bất cứ người nào trong bang.

Số người Hộ pháp không nhiều, trên mình họ thường đem theo cờ lệnh thay mặt Bang chủ, xuất quỷ nhập tràng, chỗ ở không nhất định. Công lực của họ tuyệt cao, tiếng tăm rất rộng lớn. Trong mười lăm năm ngắn ngủi, Vô Vi bang thình lình trở thành một mạch chính lớn trong võ lâm, ngay cả trong sáu môn phái lớn, đối với họ càng đề cao ý thức cảnh giác.

Nhưng rốt cuộc Bang chủ của họ là ai? Thì những người trong bang giấu kín như bưng, những người ngoài bang thì càng khó thấy hơn nữa, vô cùng thần bí.

Có người hoài nghi Vô Vi bang chủ là đệ tử Huyền môn, một trong ba anh hùng vũ nội hai mươi năm trước đó là Vô Tình Kiếm Ất Thanh. Nhưng đây chỉ là nghi ngờ chưa có lý lẽ để chứng minh đấy là sự thật. Chỉ có một người biết rõ. Người đó chính là Bang chủ Vô Vi bang.

° ° °

Trong gian phòng bí mật ở Thanh Tự đàn, Tiêu Dao đạo nhân triệu tập các chúng bang, trong một cuộc họp khẩn cấp, những nhân vật trong Tử đường Hương chủ trở lên đều đến đầy đủ cả.

Trong căn phòng ánh đèn sáng trưng, Tiêu Dao đạo nhân đang ngồi chễm chệ trên ghế đặc biệt dành cho vị Đàn chủ, gương mặt màu xanh trông thật khó coi.

Phía sau là một hàng ghế da hổ, chỗ ngồi có ba người, Thiên Mãng Tẩu, Mang Sơn bà bà, Bành Gia Nguyên, còn có một số ghế trống, như vậy là các cao thủ trong bang có thể chưa tập hợp đầy đủ. Ở bên tả hữu của Đàn chủ là hai hàng ghế của Thái sư, mỗi bên mười cái, đều đầy những người mặc áo bào trắng, trên vạt áo có thêu hình kiếm nhỏ màu tím, có một số dùng khăn vải đeo cánh tay, có một số phải vấn khăn trắng quanh đầu, nhìn tình hình, thì trận quyết đấu tối hôm qua, sự thương vong của Thanh Tự đàn quả thật trầm trọng.

Phía sau hai bên hàng ghế thứ ba, bên trái là Hương chủ Kim đường, bên phải là Ngân đường Hương chủ, ai ai cũng ngồi ngay ngắn nghiêm trang, không một tiếng động.

Ba tiếng thanh la vang lên. Đường chủ, các chúng bang và Hương chủ Tử đường ở hai bên, trong tiếng thanh la đứng hết cả dậy, đồng thời vòng tay khom lưng hành lễ, cùng kêu to: "Uy gia vũ nội, võ lâm tranh hùng, Đàn chủ vạn an".

Tiêu Dao đạo nhân chậm chạp đứng dậy thụ lễ, đôi mắt chim ưng nhìn quét một lượt, rồi từ từ ngồi xuống trầm giọng nói: "Ngồi xuống!"

- Tạ ơn Đàn chủ!

Chúng nhân đồng thanh trả lời, rồi ngồi xuống. Tiếng thanh la lại vang lên, có một người ở phía bên trái đứng dậy, vội đi đến trước mặt Đàn chủ, quỳ xuống một chân, giọng sang sảng :

- Thuộc hạ Tử đường tối qua đã hy sinh vì Vô Vi bang, và ngoài tám vị Hương chủ bị thương đều đã đến đủ. Ngoài Kim đường Hương chủ tử thương ra, Hoa đàn Hàn Phương chưa tới. Hôm qua ngài đã chủ trì trận thế phía tây, điểm mấu chốt là lúc bắt đầu tin tức cấp báo, thì lại đột nhiên mất tích. Ngoài Ngân đường Hương chủ tử thương ra, toàn bộ đều đã đến đầy đủ.

- Những người ở bên ngoài đà, có người nào đến chưa? - Tiêu Dao đạo nhân hỏi.

- Anh em Kim đường phủ Hà Nam đều đã đến, chưa có phụng mệnh lệnh triệu tập nên chưa dám vào.

- Hãy gọi người phụ trách nhân tuyến ở Đông quan Thinh Như Hổ.

- Dạ.

- Đã phái người đi tìm Hàn Phương chưa?

- Đã phái người đi tìm khắp nơi, sau khi tìm thấy được sẽ kéo lại đây tức tốc.

- Còn phải phái nhiều hơn nữa, tối hôm qua bổn Đàn đã bị gian tế, bổn Đàn chủ cần phải điều tra cho rõ.

- Dạ.

- Hãy đi ngay đi.

- Dạ!

Tên bẩm báo hành lễ xong, khi đi đến cửa, hướng ra ngoài kêu lớn :

- Đàn chủ có lời mời Thinh hương chủ vào trong.

Phía ngoài có người truyền lại hai câu nói này ra ngoài, tiếng truyền gọi có vẻ như càng ngày càng xa, có thể thấy vị trí của căn phòng bí mật này, thật là kín đáo, cảnh giới phòng bị rất nghiêm ngặt, thanh thế quả thật là không nhỏ.

Không lâu, ở ngoài phòng vang lên tiếng bước chân, ở ngoài cửa hai cây đao chắn ngay trước mặt một người vóc dáng hơi thấp người ở phía ngoài.

Bóng người đó khom lưng cúi chào, đầu gần như muốn đụng vào cây đao, lớn tiếng bẩm báo :

- Phủ Hà Nam Đông Quan, Ngoại đàn Hương chủ Thinh Như Hổ, phụng mệnh nhập đàn tham bái Đàn chủ.

Tiêu Dao đạo nhân phất tay áo ra phía ngoài, hai tên đang đứng ở hai bên cửa quát lên :

- Đàn chủ có lệnh, thỉnh Hương chủ nhập đàn.

Hai ngọn đao lập tức thu lại. Thinh Như Hổ lại khom mình hành lễ thấp dần xuống đi vào trong thất, nín thở đi đến dưới đàn.

Cách đàn khoảng một trượng, ở đó có một cái bệ để bái kiến, lão quỳ xuống, rập đầu xuống ba cái, rồi nói :

- Kim đường Ngoại đàn Hương chủ Thinh Như Hổ, phụng chiếu khấu kiến Đàn chủ, chúc Đàn chủ vạn an.

- Đứng dậy! - Tiêu Dao đạo nhân huơ tay nói.

Thinh Như Hổ lại bái thêm cái nữa mới đứng dậy, nói :

- Tạ ơn ân điển Đàn chủ.

Một tên đại hán đến dẫn Thinh Như Hổ đến chỗ ngồi cuối cùng của Kim đường Hương chủ.

Trong phòng bí mật này im lặng như chết, không khí âm u đến mức sợ hãi.

Ánh mắt của Tiêu Dao đạo nhân thật nghiêm khắc, nhìn khắp một lượt ba vòng, mặt trầm xuống, từ từ cất giọng lên nói :

- Tháng trước ở phủ Khai Phong, cơ sở ngầm của bổn Bang đã phát hiện Thiên Nhai Phá Ất Tống Hạo Nhiên, lão ấy vẫn chưa chết và tung tích của Lạc Hồn Kỳ Chiêm Minh lão thất phu. Hai người này chuyên quan tâm những chuyện chẳng liên quan gì tới họ, lần này lại xuất hiện sau hai mươi năm mất tích ở giang hồ, nhất định sẽ tìm đến bổn Bang gây chuyện sinh ra những chuyện phi lý. Bang chủ đã truyền lệnh, các khách khanh bảo vệ đàn ở các nơi phái báo cho Phân đàn ở Khai Phong, dự phòng trước hai lão thất phu sẽ khiêu chiếu với bổn Bang. Không dè các chư vị khách khanh của bổn Đàn sau khi đi được chưa tới nửa tháng, thì liền sinh ra vô số sự cố, không những chúng ta bị giết hại, lại còn gây náo loạn đến căn phòng bí mật này. Bốn Đàn chủ đi khỏi chưa tới mười ngay, thì đột biến liền phát sinh, bọn họ chẳng lẽ toàn là những thúng cơm? Há có lý vậy sao?

Những người ở dưới đàn ai cũng không dám lên tiếng, đưa mắt nhìn nhau. Thân lão đã là Đàn chủ, cũng bị người ta đánh đến nỗi thất bại thảm hại phải vội vàng chạy trốn, lại nói người ta là thúng cơm, há không đáng cười hay sao? Nhưng chẳng một ai dám lên tiếng nói rõ, lặng im không nói gì cả.

Tiếng nói của Tiêu Dao đạo nhân càng lúc càng nghiêm hơn :

- Bổn Bang được thành lập sắp gần hai mươi năm, từ đó đến nay phát triển thuận lợi, các huynh đệ trong bang cùng đồng tâm hiệp lực, chung chính sách nghĩa cử lớn, không ngờ là tới nay cường địch đã vào hầm bẫy, thế chết đến nơi mà bên trong lại có nội gián xuất hiện...

Đột ngột, ở phía xa ngoài thất vang lên một tiếng quát sang sảng :

- Kim đường Hương chủ Hàn Phương báo đến.

giavui
05-13-2020, 03:11 PM
Hồi 6

Cuộc hẹn ước ở Kim Dung thành


Tiêu Dao đạo nhân đột nhiên đứng dậy, nghiêm giọng kêu lên :

- Áp giải hắn đến đây!

Nhiều tiếng bước chân vang lên, kèm theo giọng hô: "Áp giải vào". Không lâu sau, phía ngoài phòng xuất hiện một người dáng vẻ trung niên, hồng quang đầy mặt, nhưng gương mặt lại ngạc nhiên, hai cánh tay của lão nằm trong tay của hai tên đại hán tráng kiện.

Hai tên đại hán giống như bắt một con gà nhỏ, kéo lão đến dưới đàn không để cho chân chạm đất, tay vừa buông ra thì Hàn Phương đã bố nhào xuống đất.

Lão rập đầu như đập sỏi, run rẩy nói :

- Kim đường Hương... Hương chủ Hàn... Hàn Phương, khấu kiến Đàn... Đàn chủ.

- Ngẩng đầu lên! - Tiêu Dao đạo nhân kêu lên một cách giận dữ.

Hàn Phương sợ quá đến nỗi người muốn mềm đi, không thể nào ngẩng đầu lên được, tên đại hán ở bên phải nắm lấy cái khăn trên đầu lão, kéo ngược lên trên.

Hiển nhiên, Hàn Phương có lẽ uống nhiều quá nước giải của lưu linh, nên mới có chín phần say như thế. Tiêu Dao đạo nhân hừ lên một tiếng, quát lên hết sức u ám.

- Đại địch đang ở phía trước, huynh đệ trong đàn đều đang liều mạng, ngươi, hừ, lại có tinh thần uống rượu để trốn tránh, tối hôm qua ngươi đã đi đâu? Nói!

Hàn Phương tuy say, nhưng lúc đối mặt với cái chết đã gần kề, lão không thể không tỉnh được, run run nói :

- Tiểu nhân ở... ở... chủ trận Bính Đinh... phía tây.

- Hừ! Hồn của ngươi ở chủ trận Bính Đinh?

Có người trong phòng cao giọng trả lời :

- Lão ở phía nam then chốt của chủ trận trong một cái hầm đã bị phá tan hoang ở trong khu mồ mả hoang vắng, nên bị Kim đường Hương chủ Tề Bắc Đẩu phát hiện đem về.

- Đem nhốt vào trong lao sau này sẽ đem xử về cái tội tham sống sợ chết ấy.

- Đàn chủ... tha mạng.

Hàn Phương kêu lớn hết sức, liều mình giãy giụa nhưng bị hai tên đại hán kẹp chặt ở hai bên, không thể nào động đậy được.

Bành Gia Nguyên ở phía sau đột nhiên đứng dậy nói :

- Đàn chủ, xử trí vậy đối với Hàn Phương không tránh khỏi là quá đa nghi với lão, nên chăng xin Đàn chủ thẩm vấn một tí, có lẽ có thể tìm ra manh mối đường dây nội giới trong bảng ta.

Tiêu Dao đạo nhân cười lạnh lùng nói :

- Bổn Đàn chủ đã có chủ kiến của mình, nhìn lão rượu say chưa tỉnh, hiển nhiên là tối qua đã rất say rồi. Phát hiện nội gián ở Thạch Đình nằm ở phía tây, đương nhiên là dưới then chốt Bính Đinh, nhưng bàn về công lực của lão mà nói, nếu dùng cục đá làm tắt hết cả sáu ngọn đèn, dùng mảnh đá trong bóng tối tập kích người đốt lửa lên, điều đó khó có thể làm được. Tên gian tế ấy không những công lực cực cao, mà còn quen thuộc các cơ quan mai phục trong mật thất này, nên mới biết đường mở cơ quan cho những tên nam nữ ấy trốn thoát.

Bành Gia Nguyên lặng lẽ ngồi im, thần sắc hơi có vẻ ngượng.

Sau khi hai tên đại hán đem Hà Phương đi rồi, Tiêu Dao đạo nhân quay về phía trái nơi Thiên Mãng Tẩu đang ngồi một mình, cười mà nói rằng :

- Thôi hộ pháp, tên Tiểu hóa tử bây giờ tốt không?

Cặp mắt to của Thiên Mãng Tẩu không động đậy một chút nào cả, nó chẳng biểu lộ một chút tình cảm nào nói :

- Chưa chết. Tối hôm qua đến sáng nay, Tiểu hóa tử và đệ cùng với Tử đường mấy vị Hương chủ đã giữ chặt con đường ngầm ở ngoài thất, sau cùng bị một cái bóng đen rất kỳ quái ném cục gạch trúng chân trái, lúc này y bị thương vẫn chưa khỏi. Trong lòng của Đàn chủ nếu có nghi ngờ, có thể hỏi mấy vị Hương chủ của Tử đường, chứng minh rằng lời nói của Thôi hộ pháp này không sai.

- Bổn Đàn chủ ngược lại không có ý như thế, chỉ là muốn thỉnh giáo Hộ pháp. Hãy nói rõ ngọn nguồn của lên Tiểu hóa tử, để tiện tỏ tường.

Đôi mắt Thiên Mãng Tẩu hỏi ngước lên, đôi con ngươi hàn quang lấp lánh nói :

- Đàn chủ thật muốn biết.

- Bổn Đàn chủ ý muốn như thế.

- Nếu tin tức bị tiết lộ ra ngoài?

- Ta nghĩ không đến nỗi.

- Không đến nỗi? Hừ! Tối hôm qua phát hiện nội gián. có lễ nội gián vẫn ở đây để tham gia buổi mật họp này!

Thiên Mãng Tẩu nói có vẻ khó chịu. Lão đạo sĩ cũng hừ lên một tiếng, nói :

- Kỳ thật là gian tế đó trong tâm bần đạo đã biết rồi, hừ! Hắn không thể nào thoát khỏi bàn tay của ta đâu, chỉ vì thời cơ chưa đến mà thôi.

- Đàn chủ có thể nhờ cậy vào đâu?

Thiên Mãng Tẩu lãnh nhiên hỏi.

- Tất cả những người canh giữ trong huyệt đạo, nơi thoát thân của bọn tiểu tử đều bị chết vì Thôi Tâm chưởng. Hộ pháp cũng biết, trong thiên hạ ai có tuyệt học này? Trên thiên hạ thật sự có một số người rất ít sử dụng Thôi Tâm chưởng, thứ nhất phải kể đến Quan Tây Lương gia tam anh, nhưng các vị đó đã phơi mình ở Hồi Long cốc rồi.

- Và những người ở gần Lương gia tam anh, Hộ pháp có biết ai không?

Đôi mắt của chúng nhân, đều rơi vào trên người của Mang Sơn bà bà.

Quan Tây, là chỉ nơi phía Tây của Hàm Cốc Quan. Hàm Cốc Quan có hai cái, một cái gọi là Thái Quan, ở phía Nam huyện Linh Bảo, một cái gọi là Hán Quan, ở phía Đông bắc huyện Tân An. Mang Sơn là một địa danh gần đó.

Cao thủ tại đây, người duy nhất công lực cực cao mà cách Quan Tây gần nhất, là phải kể đến Mang Sơn bà bà, vì vậy tất cả mọi cái nhìn đều ra vào mình của bà bà. Mang Sơn bà bà đột nhiên đứng dậy, nghiêm giọng nói :

- Đàn chủ hiềm nghi lão bà là gian tế phải không?

Tiêu Dao đạo nhân cười lạnh nhạt mà nói rằng :

- Bổn Đàn chủ không dám, chẳng qua hành tung tối hôm qua của Tống khách khanh...

Mang Sơn bà bà cười lạnh lùng nói :

- Đàn chủ có thể hỏi mấy vị Hương chủ coi giữ thủy lao thì biết. Trước lúc Đàn chủ hạ lệnh lui giữ, thân lão chưa từng rời khỏi thủy lao nửa bước. Trong thủy lao đang cầm tù Hắc Phán Quan Mã Đinh Quốc, cái lão ấy là người đối đầu đến chết, lão sợ các tên tiểu cẩu đồ cứu hắn đi. Thân lão già ở đó, đề phòng vạn nhất, lẽ nào lại không còn được?

Nói xong liền hừ lên mấy tiếng ngồi xuống một cách giận dữ.

Tiêu Dao đạo nhân hơi ngơ ngác, đưa mắt nhìn xuống.

Trong Tử đường Hương chủ, đứng dậy hai vị đại hán, nói :

- Đàn chủ, Tống lão tiền bối chưa rời khỏi thủy lao nửa bước.

Tiêu Dao đạo nhân chưa cất tiếng. Thiên Mãng Tẩu đã tiếp lời nói :

- Đàn chủ vẫn còn muốn biết lai lịch của Tiểu hóa tử không?

Tiêu Dao đạo nhân cắn răng nói :

- Hộ pháp cứ nói, bổn Đàn chủ vẫn đảm đương nổi mà.

- Vậy thì được, tiểu hóa từ còn là người của Thiên Nhai Phá Ất, bổn Hộ pháp đã điểm vào huyệt Khí Môn của y, để chế ngự thủ pháp nghịch kinh, sau mười hai giờ đồng hồ phải dưới thuận thủ pháp khơi thông, nếu không để kinh huyết chảy ngược mà chết. Bổn Hộ pháp chưa điểm phá thân thể của hắn, muốn dắt hắn đi tìm Thiên Nhai Phá Ất, Đàn chủ còn có hỏi gì nữa không?

- Công lực của y như thế nào?

- Có thể xem như cao thủ hạng nhất, vì đã được chân truyền của lão hóa tử. Nhưng khí môn của y đá bị chế ngự, chỉ có thể sử dụng ba thành công lực thôi, nếu nói y có thể lấy thôi chưởng tâm đánh chết mười mấy vị cao thủ, đừng nói đã bị chế ngự ở huyệt, giả sử chưa bị chế ngự, cùng phải khổ luyện mười mấy năm.

Tiêu Dao đạo nhân trầm ngâm rất lâu, nói :

- Nói như thế, người bị hiềm duy nhất, chỉ còn mình bổn Đàn chủ.

Thiên Măng Tấu lạnh lùng nói :

- Hoặc giả Bành khách khanh có thể bàn tới một, hai.

Bành Gia Nguyên đứng dậy khiêm tốn nói :

- Luận công lực, Gia Nghiên vẫn không dám tự tin, không dám nhận sự khoa trương của Hộ pháp. Lúc Gia Nguyên thối lui đã bị đối phương dùng thương nên hôn mê, may nhờ ba vị Hương chủ Kim đường Dương Trương Châu kéo vào trong mật thất, cùng dưỡng thương với Kinh Hồng Nhất Kiếm Phàn Hòa, ngoài đàn vẫn còn vài vị Hương chủ, có thể chứng minh lời nói của Gia Nguyên này.

Mấy vị Hương chủ ở phía dưới, không hẹn mà cùng đứng cả dậy, làm chứng thay cho Bành Gia Nguyên, nói rằng lão trúng hôn mê bị kéo vào mật thất, chưa rời khỏi nửa bước.

Hỏi đi tính lại, càng hỏi càng mơ hồ, rối rắm, sau cùng lão đạo sĩ giận dữ nói :

- Chuyện này để bổn Đàn chủ từ từ điều tra, tin rằng hắn sẽ không thoát khỏi tay của bần đạo đâu. Thinh hương chủ, mau cấp báo hành tung của bọn chó ấy.

Thinh hương chủ đứng dậy, cao giọng nói :

- Cẩn tuân bổn Đàn chủ, chưa đúng giờ, tên đại hán họ Dương đã trở về Nam Lạc lão điếm, đóng cửa ngồi thở, dưới sự giám thị của Cáp Nhị, hơi có chút di động, là có thể bẩm báo với Đàn chủ ngay. Theo các huynh đệ báo cáo hôm qua Cáp Nhị đã cùng Thần Kiếm thư sinh gặp gỡ nhiều lần, Cáp Nhị đã có mối hiềm nghi...

Nói đến đây, im lặng chờ đợi.

- Nói tiếp đi! - Tiêu Dao đạo nhân không nén nổi thôi thúc tiếp.

- Còn huynh muội họ Đàm, vừa trở về Đông Quan đã bị hai người trung niên đem đi, ngựa phi như thần tốc lao khỏi Long môn, mất tăm tích luôn rồi. Còn hai tiểu đầu và bốn thù hạ của nàng ta, thì trở về Đông Đà Hanh điếm ở Đông Quan, sau khi ăn xong lập tức chuẩn bị hành lý lên ngựa phi như bay về Uyển Sư ở phía đông. Họ cỡi ngựa chạy quá nhanh, đuổi không kịp, đã dùng chim bồ câu đưa thư đến báo cho Uyển Sư phân đàn lưu ý, trước lúc mặt trời lặn có thể có tin báo về.

- Lưu ý nhiều hơn nữa, các ngươi hành sự quá lười biếng. Hừ! Làm cho ta phải lo lắng rồi.

- Dạ! - Thinh hương chủ run sợ nói.

- Ngồi xuống.

- Tạ ơn Đàn chủ.

Tiêu Dao đạo nhân đột nhiên đứng dậy, nói từng lời từng chữ.

- Bổn Bang sáng lập gần mười lăm năm rồi, uy lực mỗi ngày mỗi tăng trong thiên hạ, quần hùng đều sợ hãi, sáu đại môn phái không dám nhìn thẳng anh hùng hào kiệt của bản môn, không ngờ hai ngày hôm qua bị mấy tên tiểu cẩu không rõ lai lịch, xông vào thánh địa của bổn Bang, đã mặc ý giết chóc rồi đi. Từ đây về sau nếu chuyện này truyền ra khắp giang hồ, không chỉ uy danh của bổn Bang, mà người của bổn Đàn, không còn mặt mũi nào nhìn lại anh hùng thiên hạ được, cừu này không báo, thì không buông tay.

Lão hơi ngưng lại một chút. Thiên Mãng Tẩu tiếp lời nói tiếp :

- Bổn Hộ pháp đã cho người phi báo Tổng bang, sẽ đem toàn lực bắt giết cả bọn chúng, chúng sẽ không có cách nào bảo vệ cái mạng chó của mình nữa.

Tiêu Dao đạo nhân liếc nhìn lão rồi tiếp tục nói :

- Những vị Khách khanh có thể đảm đương được một mặt, đều đã phân đi Khai Phong rồi, nhưng chúng ta tuyệt không thể vì vậy mà bỏ qua. Tối nay nhất định sẽ đến bắt tên tiểu từ họ Dương kia. Tuy những tên chó ấy đã chia nhau mà chạy trốn, bổn Đàn chủ lập tức truyền hạ pháp kỳ, thông báo cho các Phân đàn, đồng thời phi báo cho Tổng bang, bắt được họ phải lột da, rút gân lại, mới có thể làm tiêu tan cái hận này. Tối nay tên tiểu từ họ Dương và Thần Kiếm thư sinh Dương Cao đến ước hẹn ờ thành Kim Dung, tất cả nhớ lời bắt lấy Thần Kiếm thư sinh, còn thằng tiểu cẩu họ Dương bất luận sổng chết gì cũng được.

Bành Gia Nguyên đứng dậy nói :

- Xin hỏi Đàn chủ, bắt sống Thần Klếm thư sinh là có ý gì? Tên đó danh của y nghe thấy xa gần trong giang hồ, thủ đoạn độc ác, nếu để hắn sống có thể sẽ...

- Thần Klếm thư sinh vốn sinh ra có cái đầu quá lớn, chúng ta không nên gây chuyện lôi thôi với Ngũ Đài sơn Dương gia bảo, chỉ cần bắt sống hắn, chúng ta còn có lời để nói, có đường mà đi. Các chư vị huynh đệ chú ý nghe sự sắp xếp của bổn Đàn chủ...

Sau đó là cuộc bàn tính lâu dài đến tận tối, hội nghị bí mật này mới tan.

Sau khi trời tối lắm rồi, chúng bang của Thanh Tự đàn, nhao nhao chỉnh lại hành trang lên đường đến thành Kim Dung, nơi hẹn gặp...

° ° °

Lúc này Ngọc Kỳ và mọi người đi qua Bạch Mã tự, ung dung di đến phủ Hà Nam, vừa đi vừa tranh cãi. Sắp tới Đông Quan, Khương Chí Trung thấp giọng xuống nói :

- Tiểu huynh đệ thật sự đệ cùng Thần Kiếm thư sinh thực hiện lời ước hẹn đến thành Kim Dung?

- Dạ, Khương đại thúc có điều chi dạy bảo không? - Ngọc Kỳ cũng thấp giọng trả lời. Bởi vì ở trên đường lộ có người đang đi lại, không ngưng chú mục vào đoàn người quần áo đầy vết máu loang lổ này.

Khương Chí Trung cười cười nói :

- Người của Vô Vi bang, thế tất sẽ đem hết toàn trí đối phó chúng ta, hậu quả càng phải lo lắng. Tục ngữ có câu: "Mưu nhi hậu động". Khinh thân bước vào nguy hiểm, sẽ bị mang tiếng là kẻ biết trước mà không lo. Ta có thể báo cho tiểu đệ hay, âm mưu của họ vô cùng hiểm ác, Thần Kiếm thư sinh là người không thể tin được.

- Sao biết được, đại thúc không được bôi nhọ người khác. - Ngọc Kỳ có chút không vui.

- Tiểu đệ không tin thì không còn cách nào. Bọn chúng muốn tính toán với tiểu đệ, tại sao lại phải hẹn đến thành Kim Dung làm gì?

Khương Chí Trung nói :

- Nếu cách nghĩ của ta không sai, bọn họ đã âm thầm hạ độc thủ với tiểu đệ rồi, nhưng chưa được như ý đấy thôi.

Ngọc Kỳ ngạc nhiên đến thất kinh, chuyện của chàng bị hạ độc ở khách điếm, lại bị Khương Chí Trung đoán đúng, chàng không thể nào không tỉnh ngộ. Hơi trầm ngâm một lát, nói :

- Việc này đúng như vậy, nhưng nhờ có Thần Kiếm Dương Cao ở đấy, người của Vô Vi bang không thể chiếm được tiện nghi, công lực của Dương Cao đã đạt mức tuyệt đỉnh.

Triệu Thanh cô nương ở phía sau nói :

- Đại ca cho rằng công lực của Dương Cao Thần Kiếm thư sinh cao hơn bọn nảy chăng?

Ngọc Kỳ cười đáp :

- Cô nương đừng đa nghi, sự thật tại hạ vẫn chưa nhìn thấy qua cái chân bản của y, nhưng kỳ học cái thế của cô nương, tại hạ thật lòng bái phục.

Bách Vĩnh Niên nói xen vào :

- Bàn về công lực và nội lực, Dương Cao và ta nửa cân tám lạng, nếu so với tiểu thư, thì hắn kém nhiều lắm.

Ngọc Kỳ nói :

- Theo cách nhìn của Bách đại thúc, khinh công nội công của tại hạ có thể so sánh với đại thúc không?

- Luận về khinh công, có lẽ tiểu đệ sẽ hơi thắng được nửa phân. Luận về nội công, tiểu huynh đệ đừng lấy làm ngạc nhiên, đệ chỉ có thể chống đỡ trong giây lát thôi.

Hôm qua Ngọc Kỳ mới thêm Huyền Thông tâm pháp, tự tin là mình bước được một bước, nghe nói như vậy, không được phục lắm, bèn nói :

- Tại hạ thật như thế này không đủ à? Tiểu huynh đệ nếu không tin...

Ngọc Kỳ ngưng bước, mỉm cười đưa bàn tay phải ra.

Bách Vĩnh Niên cười ha hả, cũng đưa cổ tay hổ ra nắm lấy.

Nội lực của hai người bắt đầu phát ra, như hai gọng đỏ lửa kềm sắt xoắn vào nhau. Từ từ trên trán hai người nhưng giọt mồ hôi bắt đầu xuất hiện, thân hình ngày càng bị đè xuống.

Ngọc Kỳ chỉ cảm thấy nội lực của đối phương cực kỳ mạnh mẽ, như nước thủy triều, từ cánh tay phải đi thẳng đến tận tim mạch, từ từ bức bách khí huyết của chàng ra sau, sức nắm chưởng của đối phương muốn nắm nát gân cốt tay chưởng của chàng.

Chàng cắn môi, dùng Huyền Thông tâm pháp, không kháng cự lại mà hút lực đạo của đối phương, phân bố khắp cơ thể của mình.

Lần này, áp lực đã giảm. Nhưng vì chàng mới học và mới tập luyện, vẫn chưa vận dụng tới mức muốn sao làm được vậy, vì vậy trên trán những giọt mồ hôi rơi xuống như mưa, vô cùng mệt mỏi, đôi chân lún xuống băng đá gần tới mắt cá chân.

Bách Vĩnh Niên đột nhiên cảm thấy khí huyết của đối phương tán ra, trong lòng hơi kinh sợ, nội lực của lão đã bị đối phương dẫn lấy, tức khắc tiềm lực hùng hậu đã bị mất đi, cơ hồ tinh thần dường như rã rời.

Cũng may lão là người có nhiều kinh nghiệm, lập tức định lại tinh thần, lấy ý ngự lại lực, mới có thể hồi phục được nguyên trạng, nhưng ưu thế không còn cách nào giữ được, lực đạo quái dị của đối phương nhẹ như bông, lại mạnh mẽ không gì so sánh được, làm cho lão tiến thì không có chỗ nào dùng sức, lui thì tự nhận là mình thất bại. Thật là tiến thoái lưỡng nan. Triệu Thanh cô nương bước về phía trước nói :

- Nếu liều thêm chút nữa thì cả hai sẽ thập phần nguy hiểm.

Nàng khẽ búng ngón tay giữa vào hai bàn tay đang siết chặt.

Lực đạo hùng hậu của hai người bị một tiềm lực thần kỳ làm cho chẳng có cách gì chống đối nổi, họ thu kình lực lại và buông tay.

Bách Vĩnh Niên lui ra sau một bước, cười nói :

- Tiểu huynh đệ, ta đã nhìn không đúng về tiểu đệ! Nội lực của tiểu đệ tính ra mạnh hơn ta nhiều lắm.

Ngọc Kỳ lau những giọt mồ hôi trán, cũng cười nói :

- Cam bái hạ phong, Bách đại thúc nếu không lưu tình, thì cánh tay của tại hạ đi tong rồi.

Chàng giơ bàn tay phải trắng toát ra, lắc đầu cười đau khổ.

Thần sắc Triệu Thanh hơi ngơ ngác, nàng hỏi Ngọc Kỳ :

- Dương đại ca, kình công mà đại ca luyện rất lạ, chăng phải là Tử Tích Tiềm Năng khí công của Cốc lão gia, đại ca có thể...

Ngọc Kỳ không hề nghĩ tới nàng lại thông minh đến dường ấy, dường như là biết rất nhiều về Cốc nghĩa thúc tổ, mà chỉ cần xuống hai ngón tay, thì biết ngay công lực có chỗ quái dị. Ngạc nhiên hỏi :

- Triệu cô nương quả thật là cao minh, tên nội công mà tại hạ luyện là Huyền Thông tâm pháp...

- Huyền Thông tâm pháp... Huyền thông... tên của tâm pháp này, sao chẳng bao giờ nghe qua nhỉ!

Thanh Hoa lẩm bẩm một mình. Tây Vi ở một bên lao đến hỏi :

- Thanh Hoa tiểu thơ, tiểu thơ vừa nói Cốc lão gia là ai thế?

Trong lòng của Ngọc Kỳ hơi sợ hãi vội nói ngay:.

- Đó là một kỳ nhân phong trần, thế gian chỉ biết lão xưng Cốc, còn ngoài ra thì không biết, đó là bạn vong niên của tại hạ.

- "Ơ..." Tây Vi thất vọng cúi đầu xuống.

Thanh Hoa nhìn Ngọc Kỳ một cách ngạc nhiên, dường như muốn nói, nhưng lại nén lại được. Chí Trung không hổ thẹn là lão giang hồ, vội vàng xen vào nói :

- Cần phải đi thôi, bốn người chúng ta thân mình đều có vết máu, lộ liễu quá, nếu còn chần chừ, đại nhân ở phủ Hà Nam phái phát lệnh bắt chúng ta đấy.

Mọi người nhìn nhau cười, quay mình đi ra đường ngay. Chí Trung đi cạnh Ngọc Kỳ, Triệu Tường thì theo sau sát gót, Chí Trung vừa đi, vừa nhắc lại câu chuyện.

- Tối nay tiểu huynh đệ quyết định thực hiện lời hẹn với Thần Kiếm thư sinh Dương Cao?

- Vâng, làm người không thể bất tín được, phải đi thôi.

- Nên chăng nghe theo sự sắp xếp của ta! Chúng ta dứt khoát phải khiêu chiến với Thanh Tự đàn.

- Đại thúc có cao kiến gì chăng?

- Ta có kế sách này là...

Lão nhẹ nhàng nói cho mọi người hay. Ngọc Kỳ đứng im lặng nghe hơi trầm ngâm một lát rồi nói :

- Hảo! Tất cả do đại thúc chỉ huy. Ngọc Kỳ xin tuân lệnh.

Khương Chí Trung quay về phía Triệu Tường nói :

- Tiểu huynh đệ, vết thương của tiểu huynh đệ và lịnh muội cần phải nghỉ ngơi để dưỡng thương, tối nay bất tất...

Triệu Tường cười ha hả nói rằng :

- Vết thương nhỏ nhoi ở bên ngoài, không có gì là trở ngại, đại thúc cũng không được gạt bỏ hai anh em tiểu đệ ra ngoài được, đúng không?

Chí Trung thò tay vào trong áo lấy ra hai viên đơn hoàn, để vào trong tay Triệu Tường nói :

- Sau khi ăn xong thì uống, tất cả ngoại thương đều không trở ngại. Vậy hẹn vào giờ thân, sẽ có hai người đến đón.

Thế là họ chia tay ở Quan Đông, dặn dò gặp lại sau, sau đó mạnh ai nấy đi.

Đầu giờ thân, Thanh Hoa cùng Khương Chí Trung, Bách Vĩnh Niên sáu người cưỡi ngựa đi đến Đông Quan. Họ phi thật nhanh, thẳng đến Yên Sư.

Hai anh em Đàm gia do hai người khác đón tiếp ở Đông Quan, biến mất ở con đường cái quan đi vào Long Môn. Đón hai người là hai anh em Thí Uy, Thí Toàn là người mà đã đuổi theo Giang Hồ Khách Khưu Ứng Xương ở trên miền hoang mạc lạnh lẽo năm nào.

Nhớ lại lời nói của Thí gia huynh đệ, có thể đoán ra thân thế của Thanh Hoa cô nương, nàng chính là Tôn thiên kim cháu đích tôn của Độc Long đảo và xá đệ là Thiếu công tử Triệu Nguyên Chân.

Vào mùa thu nắm ngoái họ vào Trung Nguyên, du lịch khắp thiên hạ, đi tìm cảnh lạ vật đẹp say sưa ngây ngất trước phong cảnh đẹp như tiên ở Trung Nguyên, vui quá quên trở về nhà.

Người hộ giá cho Thanh Hoa và em trai của nàng là những cao thủ siêu quần, kinh nghiệm đầy tràn ở trong giang hồ, gồm có năm người. Người phụ trách chính là Khương Chí Trung, biệt hiệu của lão là Thần Tiên, bất kể công phu kinh nghiệm giang hồ, đều thủ hai chữ "cao minh".

Còn lại bốn người là Kim Kiếm Thí Uy, Ngân Giao Thí Toàn, Náo Hải Dạ Xoa Bách Vĩnh Niên, Phân Thủy Thủ Châu Lam. Những người này võ công cũng kinh thế hãi tục.

Phi Hồng cô nương là thị nữ sát nách của Thanh Hoa còn có một người thị nữ khác là Dật Điện, thì ở lại khách điếm đợi tin tức.

Như vậy trong bọn họ gồm chín người.

Trong chín người. công lực của Thanh Hoa là cao nhất, kế đến là Nguyên Chân. Năm nay Thanh Hoa chỉ mới vừa mười chín còn em thì vừa tròn mười bảy.

Độc Long đảo chủ gọi là Triệu Vô Cực, bản thân lão có ngọn nguồn cùng với Vương Sư Dương Thế Hùng. Phụ thân của Vương sư là bằng hữu của lão.

Bốn mươi năm trước, Song Tuyệt Kỳ Nhu trôi dạt đến Độc Long đảo, khi biết là hảo hữu của Vương Sư, lão rất vui mừng, tình thâm càng tăng thêm, nếu không làm sao mà Song Tuyệt Kỳ Nhu có thể ở đó nhẹ nhàng đến hai mươi năm.

Lần này tôn nữ ngao du Trung Nguyên, lão dặn đến Long Môn nghe ngóng tin tức của Dương gia. Sau khi họ tới, cũng chỉ biết Dương gia đã môn đình lạnh lẽo, lại không biết tỏ tường như thế nào.

Giờ này theo kế sách của Khương Chí Trung, bọn họ tổ chức một cuộc báo thù tấn công Vô Vi bang, sẽ cho Thanh Tự đàn ở Hà Nam phủ một đòn chí mạng, chí ít cũng làm cho bọn chúng hồn bay phách tán, không thể dám ngang ngược trên giang hồ nữa.

° ° °

Ngọc Kỳ một mình trở về phòng ở Nam Lạc lão điếm, bọn hầu bàn và Cáp nhị gia không lấy làm ngạc nhiên việc toàn thân của chàng đầy vết máu, có lẽ họ đã được biết tin, vì vậy không thèm nhìn hỏi.

Người đón tiếp chàng là Thần Kiếm thư sinh, trên khuôn mặt lộ vẻ ngạc nhiên hết sức, thấp giọng nói với chàng :

- A! Lão đệ, đệ... làm sao nhếch nhác như vậy? Chưa bị thương phải không?

Ngọc Kỳ cười lạnh lùng nói :

- Chưa sao đâu, đệ chưa bị thương mà, đa tạ sự quan tâm của đại ca.

Nói xong rồi bước vào phòng mình đổi lấy áo.

Thần Kiếm thư sinh không khách sáo bước vào phòng, mắt nhìn chăm chú trên mình loang lổ vết máu, một mặt cố nén sự giận dữ xuống :

- Hiền đệ, hôm qua đi đâu mà sao hiền đệ đi quá gấp như vậy? Nhìn thân của hiền đệ đầy vết máu, nhất định là kẻ địch rất đông, ai đã gây ra cái xúi quẩy này? Hừ! Hãy nói cho huynh, để huynh cho nó biết thân.

Ngọc Kỳ cười cười đáp :

- Đó là người của Vô Vi bang, chút xíu nữa là mất mạng rồi. Nếu không có những vị cao thủ giúp một tay có lẽ không trở về để gặp mặt đại ca.

- Đệ gặp bọn chó ấy ở đâu?

- Hán Lăng hậu sơn.

- Hiền đệ, hiền đệ phải hẹn huynh cùng đi, công lực của đệ còn kém, nhưng khinh công lại cao hơn một bực, đệ đi quá mau.

giavui
05-13-2020, 03:11 PM
Ngọc Kỳ đã đổi xong chiếc áo, quay đầu lại cười nói :

- Tiểu đệ cũng vô ý mà đụng bọn chúng, há dám gây phiền hà cho đại ca...

Thần Kiếm thư sinh chạy ra khỏi phòng, nói :

- Đi! Ngu huynh phải thay đệ mượn rượu áp chế cái kinh hoàng ấy đi.

- Đa tạ đại ca, tiểu đệ bây giờ rất mệt, cần phải nằm nghỉ một lát, tối nay còn có cuộc hẹn ở Kim Dung thành.

- A đúng rồi, ngu huynh quên cuộc hẹn tối nay ở Kim Dung thành. Đệ hãy nghỉ ngơi cho thật tốt, tịnh dưỡng tinh thần, ngu huynh không quấy rối đệ nữa.

Thế là y đi ra khỏi phòng, một mình đi xuống phòng uống rượu.

Lúc này ở đây thực khách rất ít, y vừa bước vào cửa lầu, thì mọi ánh mắt của thực khách đều nhìn chăm chú vào y.

Thần sắc của y bình tĩnh, góc miệng lại mang nụ cười trào phúng, không thèm nhìn ai cả, ngẩng cao đầu đi vào trong.

Tiếng ồn ào thay nhau gọi rượu đột nhiên tắt hẳn, một tên đại hán ngồi ở góc phòng đứng dậy, tay chống nạnh, bước ngang hai bước, đứng chắn giữa đường lãnh nhiên nhìn thẳng vào mặt Dương Cao đang từ từ bước tới.

Thần sắc của Dương Cao không động đậy, vẫn ung dung đi tới tay chắp sau lưng mắt nhìn thẳng vào tên đại hán.

Nhìn hai bên đang từ từ tiến tới, không ai chịu nhường ai.

Những người thực khách miệng như ổ quạ lập tức không hẹn mà ai cũng im re có người buông đũa đứng dậy.

Càng lúc càng gần lại, Thần Kiếm thư sinh bước thêm một bước chì còn cách tên đại hán chừng bốn thước, mắt nhìn như không muốn đụng sắp nơi.

Cuối cùng gã đại hán dáng người thấy như chịu không nổi ánh mắt nhìn của Thần Kiếm thư sinh, có lẽ hơi sợ liền bước ngang một bên.

Thần Kiếm thư sinh lại không muốn rằng đối phương nhận thua dễ dàng như thế, làm sau có thể tha thứ cho hắn được, tay áo đột ngột phát lên trong lúc đối phương đứng chưa vững ở nơi ấy.

"Phật" Tay áo phát ra, gã ấy dường như đã chuẩn bị sẵn, đưa chưởng ra đỡ.

- A!

Hắn kêu lên một cách điên cuồng, xương ở cánh tay phải bị chưởng đánh nát vụn ra, thân hình dường như bị quăng, bay lên ngã xuống.

Binh binh một trận tiếng bàn ngã, chén dĩa, ly, tách, vang lên đến kinh người, mọi thứ bắt đầu nháo nhào cả lên.

Gã bị té trong thức ăn đang được đun sôi miệng không ngớt kêu la. Năm tên cùng ngồi chung bàn với hắn, thì có hai tên lướt tới đỡ còn ba tên kia sợ quá đến nỗi miệng mở ra cứng lại, người đờ ra như khúc gỗ.

Thần Kiếm thư sinh vẫn chắp tay sau lưng, bình tĩnh ung dung như chẳng có chuyện gì xảy ra nói :

- Hảo bằng hữu, trước mặt Thần Kiếm Dương Cao, các ngươi muốn phần tiện nghi đó là nằm mơ đó.

Lập tức gương mặt trầm xuống, mặt hiện lên đằng đằng sát khi, nghiêm giọng nói :

- Các người có âm mưu gì nói mau ra thử.

Ba tên đại hán bị thần sắc nghiêm nghị sợ quá vội thối lui ra sau hai bước, khuôn mặt trắng bệch nét kinh hoàng tràn đầy gương mặt. Trong đó một tên còn can đảm, nói :

- Phụng mệnh Trưởng thượng Kiến Du, tới đây để nhắn tin các hạ.

Gương mặt của Thần Kiếm thư sinh càng thêm lạnh lùng, hừ lên một tiếng, quát lớn :

- Cút hết chúng mày đi, Dương đại ca làm sao mà nghe theo sự sắp xếp của chúng bây? Nhớ lấy, đi về mà nói với thiếu gia rằng, nếu mà tối nay không như đúng hẹn, tất cả còn lại...

Nói xong, cứ lạnh lùng một tiếng chắp tay sau lưng đi về phía phòng.

Ngọc Kỳ sau khi đuổi Thần Kiếm thư sinh đi rồi, đóng cửa lại dành nửa tiếng đồng hồ để luyện tử tịch tiềm năng khí công, xong lại luyện tiếp Huyền thống tâm pháp.

Sau một giờ, chàng gọi hầu bàn đem đồ ăn thức uống lại đến trong phòng, cẩn thận kiểm tra xem có thuốc độc xong rồi mới ăn, ăn cơm xong chàng lên giường nằm nghỉ ngay lấy sức.

Vừa mới sang canh hai chàng lại dụng công khổ luyện một lần nữa.

Trống canh ba vừa nổi lên, chàng nhẹ nhàng mờ cửa sổ, Thần Kiếm Dương Cao vừa vặn nhảy tới cửa sổ thật đúng lúc, thế là hai người cùng bay lên nóc nhà như ánh chớp lập tức lao vào đêm tối mịt mùng.

Trên đường đi hai người bắt đầu triển khai khinh công, Ngọc Kỳ ở thâm sơn khổ luyện hai mươi năm rồi, lại chăm chú bất cứ lúc nào cũng dụng tâm cầu tiến, lại gian khổ tập luyện ở nơi sơn băng tuyết giá lạnh vừa rồi trong đường hầm đã được lão phụ nhân truyền cho Hoán hình bộ pháp đã làm cho khinh công của chàng đã cao lại càng cao thêm.

Thanh Hoa cô nương cũng lấy làm lạ mà bội phục thân pháp của chàng, thế mới biết Hoán hình bộ pháp còn có tên khác là Ảo Hình bộ pháp, có thể vượt lên bao trùm hết tất cả mọi thứ khinh công trên đời này. Vừa nhảy lên con đường cái quan, Thần Kiếm thư sinh đã tranh đi trước. Ngọc Kỳ là người thẳng thắn, không thích đùa giỡn, chàng không dùng toàn lực thi thố khinh công với Thần Kiếm thư sinh, sợ làm cho y khó chịu.

Vì thế hai người chẳng nói chàng rằng cứ cầm cúi đi thật nhanh cho mau tới điểm hẹn.

Hai người vừa qua Bạch Mã tự, phía sau đột nhiên xuất hiện bốn cái bóng trắng lướt ra đường cái quan, theo sát gót hai người.

Không lâu, bốn cái bóng xám quẹo về phía tay trái, chia đường lên núi, thằng tới hầm bí mật của Thanh Tự đàn, trong khu vườn mộ. Bốn cái bóng xám đó là Triệu Nguyên Chân, Thi Uy, Thi Toàn huynh đệ, còn có một người nữa là Đàm Triệu Tường.

Trong thành cổ Kim Dung, tối thăm thẳm như là khu vực dành cho quỷ ở vậy, tòa lầu bị sập, tường ngã giống như có vô số những con thú lớn đang ngồi xổm ở đấy. Tiếng gió lạnh rít lên, và tiếng kêu điên cuồng sắt nhọn của gió đang vặn rít vào trong kẽ đá.

Giữa thành là một quảng trường dùng để diễn võ, ngay giữa quảng trường, có ba cái bóng trắng không ngớt đi qua đi lại và có một bóng xám khác đứng yên không động đậy, họ đang đợi người.

Canh ba đã sắp hết, thời gian qua quá mau.

Thần Kiếm thư sinh và Ngọc Kỳ lúc này đang ung dung cất bước vào dưới thành.

Trong bóng tối, truyền ra một tiếng quỷ kêu thật rợn người.

Ba bóng trắng đang đi tới đi lui, đột nhiên ngừng cả lại, một người trong bọn nói :

- Hai tên tiểu bối đã đến rồi, không có những người khác tham gia trợ chiến.

Một giọng khác nói :

- Vậy thì bất tất lão phu phải ra tay rồi.

Bóng xám đang đứng sừng sững, chính là Thiên Mãng Tẩu. Lão đang huơ huơ thanh Hoàng Ngọc trượng ở trong tay, nói :

- Quách lão ca có ra tay hay không, trước mắt khó bề dự liệu. Kỳ thật kiếm thuật của Thần Kiếm thư sinh, nhìn thấy khó thắng Đàn chủ, có cần chúng ta ra tay không, đợi lát nữa hãy nói. Đại đàn chủ, có cần chúng ta ra tay không, đợi lát nữa hãy nói.

Đang nói, thì Thần Kiếm thư sinh và Ngọc Kỳ đã bay lướt tới, ngừng lại cách họ ba trượng, sóng vai đứng kề cận nhau. Ba cái bóng trắng, một là Huyền Âm Tẩu Quách Tôn, lão là Hộ pháp của Vô Vi bang, một là Mang Sơn bà bà, còn người khác là Thanh Tự đàn chủ Tiêu Dao đạo nhân. Thần Kiếm thư sinh cưới ha hả, tới gần nói :

- Hạnh hội hạnh hội. Ha ha! Chư vị, chúng ta đã quen nhau rồi, xin mời một vị nhân huynh dẫn kiến dẫn kiến.

Trong mắt của Thiên Mãng Tẩu lóe lên những tia lạnh lùng, nói :

- Tiểu bối, lão phu đây ngươi không lạ sao?

- Tại hạ cảm tình chính là Thiên Mãng Tẩu, chúng ta đã chẳng gặp qua rất rồi sao? Nghe người ta nói, sau khi sử dụng độc mưu lão chết thay cho Vô Tình Kiếm Ất Thanh. Mười mấy năm nay không dám lộ mặt không biết phải chăng?

- Hừ! Tên tiểu cẩu này ăn nói lộn xộn, lão phu phải đập nát cái mỏ điểu này trước.

Nói xong, lão lướt tới liền.

- Khoan đã, các hạ sao có thể vội vàng quá vậy?

Thần Kiếm thư sinh giơ tay ra ý. Thiên Mãng Tẩu đành phải ngừng bước, hừ lên một tiếng lạnh lùng nói :

- Tên tiểu cẩu này ác độc! Lão phu tung hoành giang hồ ngang dọc, ai cũng biết tiếng. Ngươi dám nói lão không lộ mặt mười hai năm, thật là làm cho ta khó mà nhẫn nại được. Hừ! Ngươi hãy đợi một lát chúng ta tính toán với nhau chưa muộn.

Thần Kiếm thư sinh vẫn bộ mặt dường như chẳng có chuyện gì xảy ra, nói :

- Tên mù kia quá nóng nảy, một là bổn thư sinh chưa mắc nợ, hai là chưa giao dịch với các ngươi bao giờ làm sao mà tính toán với nhau được? Quý Bang chủ lần này quả sủng ái triệu tập đến đây không biết có ý gì?

Tiêu Dao đạo sĩ trầm giọng nói :

- Ngươi đã giết những người trong bang chúng của ta ở Nam Lạc lão điếm phải không?

- Lão nói đúng.

Thần Kiếm thư sinh trả lời.

- Dương Ngọc Kỳ này cũng có một phần.

Ngọc Kỳ cất giọng sang sảng lên tiếng. Tiêu Dao đạo sĩ phẫn nộ nói :

- Các ngươi, hừ! Thật là những gan chó quá lớn đây.

- Im ngay! Các hạ làm sao có thể nói ra những lời thiếu giáo dục vậy? Nói tên ra đi!

Thần Kiếm thư sinh nghiêm giọng quát.

- Hừ, bần đạo Tiêu Dao đạo nhân Diệu Như.

- Tiêu Dao đạo nhân có phải là Đàn chủ Thanh Tự đàn của Vô Vi bang?

- Còn có gì giả đâu! Hừ!

- Cũng là lão đại trong bốn tên đệ tử của Tứ quỷ Vô Tình Kiếm Ất Thanh.

- Bần đạo chưa có phúc phần như thế.

- Lão không dám thừa nhận?

- Hừ! Ngươi dám coi thường lão phu này hả?

Lão đạo sĩ giận lên, đưa tay nắm chặt vào vỏ kiếm. Thần Kiếm thư sinh bật cười ha hả :

- Há dám há dám, là thật là giả, đợi một chút rồi biết ngay, không giấu được người ta đâu. Ra tay đi!

Mang Sơn bà bà bước tới nói :

- Đàn chủ xin hãy lui, đợi lão thân bắt cái thằng súc sinh này trước đã.

Thần Kiếm thư sinh cười nói :

- Lão xú bà, ở đấy cũng có đạo lý. Tục ngữ có nói: "Đại đạo bất thâu ni cô". Đâu có ai bắt buộc xú bà phải ra tay thay Đàn chủ.

Mang Sơn bà bà quát lên một tiếng nhẹ nhàng, thân hình như ánh chớp, kiếm tung ra một chiêu Trường Hồng Quán Nhật. Thân kiếm hợp nhất nhảy bổ về phía trước, tiếng kiếm rít nghe muốn nhức tai.

- Được hay lắm.

Thần kiêm thư sinh hô nhẹ một tiếng, trường kiếm vung sang phía phải đâm xuống.

Chiêu này nhìn như bình thường, nhưng nhanh chóng tuyệt luân nhanh đến nỗi khó hình dung được.

Lão bà bà thất kinh, nhận thấy kiếm thuật của đối phương đã đạt tới mức thông huyền, mà lại kỳ diệu khó đoán. không hổ là hai chữ "Thần Kiếm".

Lão bà không còn kịp suy nghĩ nữa, nhưng cảm thấy nội lực của đối phương hơi kém một ít, lão bà quyết định dùng chưởng giao đấu với kiếm của hắn.

Lão bà tay trái xuất chưởng, tay kiếm ở bên phải đâm thật mạnh.

Thần Kiếm thư sinh vẫn đang sừng sững, lặng im đến u ám đợi cơ duyên, khi thanh kiếm gần đến mình lắm rồi, gã quát lên một tiếng, kỳ chiêu Thần Long Vũ Trảo đột ngột vung ra.

Tinh, một tiếng vang nhẹ khi nội kình tiếp xúc với mũi kiếm, theo đó vang lên một tiếng kêu thảm thiết, máu bắn ra tung tóe.

Ngay lúc ấy, ở phía sau một luồng kình phong như di sơn đảo hải cuốn tới Thần Kiếm thư sinh. Bóng người của Thần Kiếm thư sinh vội lui ra sau, phát ra một tiếng hú dài quay lại thật nhanh huơ kiếm lên, bắn tới như bay ra phía sau.

"Choang" tiếng kim khí đụng nhau đột ngột vang lên, Thần Kiếm thư sinh bị chấn động lui ra sau, trở về chỗ cũ cơ hồ không muốn đứng vững.

Té ra là Thiên Mãng Tẩu nhảy bổ tới, thanh Hoàng Ngọc trượng là báu vật, đao kiếm thường khó bì được với lực mạnh mẽ trầm xuống, vừa kịp lúc đón ngay thanh kiếm của Thần Kiếm thư sinh. Trong nháy mắt, bị ngay một chiêu, Mang Sơn bà bà người run run thu hết tàn lực cố đứng vững, vai trái của bà bà rũ xuống, má trái từ xương gò mả xuống tận cầm tét một đường lớn.

- Ai...

Một tiếng kêu trầm buồn vang lên, bà bà rốt cuộc ngã xuống, vừa vặn ngay sau lưng của Thần Kiếm thư sinh, đôi chân hơi co co giật giật rồi tuyệt nhiên không nhiên không động đậy nữa.

Hai tiếng quát như sét đánh đột ngột vang lên, Hoàng Ngọc trượng như trận cuồng phong mưa bão tấn công vào Thần Kiếm thư sinh.

Trong tay của Thần Kiếm thư sinh bay ra những mũi nhọn lạnh ngắt, quay cuồng tám mặt trong ba trượng bông hoa tuyết bay ra tới tấp, bức đến nỗi người không còn đứng vững được.

Đó là cuộc liều đấu khá hiếm thấy, hung mãnh tuyệt luân, cả hai nhảy bổ vào nhau, đâm tới, bóng người khó mà phân biệt rõ.

Ngọc Kỳ đang chăm chú theo dõi trận đấu của Thần Kiếm thư sinh và Thiên Mãng Tẩu một cách say sưa, đột nhiên trong lòng dao động. Dưới sự đào luyện của Song Tuyệt Kỳ Nhu, không phút giây nào lơi lỏng, lúc nào cũng phải đề phòng sự nguy hiểm của sinh mạng mình, cho nên tai mắt của chàng đã đạt tới trình độ tuyệt siêu.

Chàng liếc thấy rõ một bóng trắng hơi lay động ở phía sau, liền cảnh giác ngay, chàng đã vận công hộ thân, vội vàng giơ chưởng lên đỡ, thân mình nhảy qua một bên. Một vật có thể tích rất nhỏ, bay sát qua xương hông trái của chàng, đôi mắt nhìn khó mà biết được đó là ám khí, chỉ cần chạm nửa phân thì chàng coi như đã đi tong rồi.

Phía sau lưng, không biết từ lúc nào xuất hiện một người áo trắng, chính là Huyền Âm Tẩu đang nhìn chàng bằng ánh mắt xanh lè như quỷ.

- Thất phu, không biết xấu hổ, có phải ngươi đã ám toán đại gia phải không?

Ngọc Kỳ cười lạnh lùng nói. Hắn thấy ám khí bắn không trúng, trong lòng hơi kinh sợ, tay để trên bao kiếm, từ từ bước tới vẫn nói :

- Ai mà dùng ám khí với tên vô danh tiểu tốt như ngươi, ngươi nói đùa à?

- Thật là đồ vô liêm sỉ, ngươi còn mặt mũi nào mà dám nói những lời ấy ư?

- Ngươi...

Lời nói chưa dứt, chàng liền vọt mình lên bay ra ngoài ba trượng, hạ mình xuống, vội vàng lướt ra ngoài.

Nguyên là chàng đang phân tâm nói chuyện với tên áo trắng, ở phía sau Thần Kiếm thư sinh và Thiên Mãng Tẩu, như ánh chớp bổ về phía chàng, không biết là vô tâm hay là cố ý, kiếm cùng thanh trượng đột nhiên đâm xuống trên vai và đùi chàng.

Linh tính cảnh giác chàng thật cao độ, ngọn kiếm đột ngột đâm tới phía sau, chàng đang nói chuyện với người áo trắng, mà còn nhảy ra ngoài tránh thoát được.

Tiêu Dao đạo nhân run người lên.

Huyền Âm Tẩu Quách Tôn từ ngoài năm trượng lướt tới như ánh chớp, nghiêm giọng nói :

- Tiểu bối, ngươi thật là tài, ngươi là môn hạ của người nào, nói cho lão phu nghe thử coi.

Ngọc Kỳ cười thầm, biết được mình đã làm cho lão này kinh ngạc, chàng vừa vận công để phòng bị vừa trả lời :

- Không cần gạn hỏi đến cùng như thế, lão vẫn không xứng để hỏi.

- Ngươi không thể nói, hừ! Đợi một lát ra người cũng phải thổ lộ ra ngay, bất cứ cao nhân trong thế gian này khó mà thoát được Cửu Âm Mê Hồn Thuật của ta. Tất cả những ẩn tình gì cũng phải bộc lộ ra hết. Hừ! Bắt ngươi trước đã rồi cho nói sau.

- Hãy để cho bổn Đàn chủ bắt hắn.

Tiêu Dao đạo nhân la lớn, vung kiếm xông tới. Ngọc Kỳ vút mình qua rất nhanh, kêu lên :

- Lão súc sinh, ngươi là một tên tiền bối võ lâm và là đệ nhất Đàn chủ của Vô Vi bang lại dùng kiếm đấu với bàn tay không của ta, ngươi chẳng lẽ không biết quy luật trên giang hồ sao?

Tiêu Dao đạo nhân cười lạnh lùng nói :

- Thế thì người hãy tự giận mình, tại sao đến điểm hẹn mà lại không đem theo binh khí?

Nói xong, lão vung kiếm bổ xuống thật nhanh.

Ngọc Kỳ không dám đưa tay ra đỡ, nhìn kiếm khí trong thanh kiếm của lão cũng đủ lạnh người, công lực không phải là nhỏ, chàng không thể mạo hiểm.

Không đợi cho lão đến gần, chàng đã vọt mình trước, đôi chân lanh lẹ đến mức huyền ảo không gì so sánh được, thân hình khi thì ngã sang tây, khi thì lướt về đông dường như có mấy người đang đồng thời lắc lư, lay động, chỉ trong chớp mắt đã vọt ra sau lưng lão. Chàng sử dụng Hoán Hình bộ pháp do bà bà trong mê cung huyệt đạo truyền dạy. Lão đạo sĩ trong nháy mắt lướt tới, đâm ba nhát vào hình ảo trước mặt nhưng mỗi nhát kiếm đều rơi vào khoảng không.

Lão đang nghi ngờ thì phía sau lưng vang lên tiếng hét của Ngọc Kỳ: "Đánh!"

Tiếp theo tiếng quát là một chưởng lực kinh hồn cuồn cuộn tuôn ra.

Lão đạo sĩ chỉ cảm giác chân khí bị tắc nghẽn, không khỏi sợ hãi, quay mình lại thật nhanh, thuận tay vung kiếm nhảy bổ tới.

Ở phía sau không có người, mà một kình đạo từ phía ngược lại bắn tới. Lâo vội xông lên phía trước đến tám thước, quay mình lại biến sắc.

Phía sau lại không có người, nhưng ở ngoài một trượng phía bên trái, Ngọc Kỳ đang dùng song chưởng vung tới thân mình trong tư thế bổ xuống. Lão đạo sĩ thân hình xoay như con vụ mệt nhoài. Huyền Âm Tẩu ở một bên nghiêm giọng nói :

- Đàn chủ, lấy ảnh chi động, dùng chưởng giúp kiếm.

Lão đạo sĩ nghe theo, qua nhiên thân hình không bị chao đảo nữa. Ngọc Kỳ cũng đứng im, cười ha hả nói :

- Lão súc sinh, lão đã phí sức rồi ha ha, dù lão có đứng yên cũng không được an toàn đâu.

Tiên Dao đạo nhân cũng biết thân pháp của tên tiểu bối này quả thật thần quỷ khó lường, nếu cùng hắn chơi trò bịt mắt đánh dê, thì thật là không đáng. Lão đạo sĩ đứng nghĩ ngợi chốc lát rồi xuất kỳ bất ý bổ tới, vì lời nói của Ngọc Kỳ như là một cái tát tóe lửa không thể chịu đựng nổi. Lão không nén được.

Đột nhiên, Huyền Âm Tẩu cũng vút tới. Tiêu Dao đạo nhân cũng không mất thời cơ, cơ hồ hai người cũng lúc bổ tới thật hung mãnh. Ngọc Kỳ đợi họ đến gần, người lại giống như một âm hồn, đã bay vọt ra sau hai người, tung mạnh song chưởng ra.

- Ha ha!

Huyền Âm Tẩu cười như điên, người lão chưa quay lại, đôi tay tung ra sau năm làn chỉ phong, và một chưởng phong kỳ hàn kích cốt đánh ra phía trước. Tiêu Dao đạo nhân cũng đồng thời quay kiếm lại đâm sang bên trái, Ngọc Kỳ không dám đùa bỡn nữa, chàng bay ra ngoài đến hơn một trượng, nhưng chàng vẫn cảm thấy trận âm hàn đó vụt vào thân, làm cho chàng lạnh toát người.

- Thật là lợi hại! Cái lão súc sinh.

Trong lòng chàng sợ hãi kêu lên. Ba người đều đứng im cơ lại. Huyền Âm Tẩu trong tâm hơi chấn động, thầm nghĩ:

"Khinh công biến hình của tên tiểu bối này quà thật đạt đến mức tuyệt siêu, hắn đúng là một đại họa, nếu mà không trừ đi, hậu quả sẽ thật đáng lo".

Trên mặt lão hiện lên ý định muốn giết người, gương mặt đằng đằng sát khí.

Ngọc Kỳ lúc này bay tới gần đánh tung thi thể đang nằm trên mặt đất của Mang Sơn bà bà văng xa, nhanh như chớp nhặt lấy thanh kiếm lên. Vừa lúc ấy, Huyền Âm Tẩu như ánh chớp lướt tới chắn ngang trước mặt nghiêm giọng quát lớn :

- Tên tiểu bối, nạp mạng ngay!

Tiêu Dao đạo nhân cũng theo sau lướt tới, đứng ngoài vòng lạnh lùng nói :

- Bỏ kiếm đi, quỳ xuống!

Đột nhiên từ ba hướng Đông Nam Bắc...

(Thiếu trang 37, 38)

... thoát ra khỏi vòng đấu. Thiên Mãng Tẩu bay tới bên mình của Tiêu Dao đạo nhân. Thần Kiếm thư sinh thì tới bên cạnh Ngọc Kỳ.

Thiên Mãng Tẩu nhìn thấy bóng người cao to đó thì giận dữ thét lên :

- Hừ! Lại là ngươi!

Người ấy cười ha ha, nói :

- Đúng là tại hạ, thể giới này không lớn, chúng ta lại gặp nhau thôi.

Giọng Thiên Mãng Tẩu hơi rung :

- Lão cố ý bắc cầu đối lập với hàng vạn môn nhân của bổn Bang.

- Đúng như thế. Hàng vạn những con gà đất tượng chó ấy há chi sợ hãi?

Người này đúng là Khương Chí Trung. Triệu Thanh cô nương lại nói :

- Các ngươi ném kiếm quỳ xuống? Hay là bắt chúng ta phải cắt đầu các người.

- Tên tiện tỳ này! Ngươi dám vô lễ trước mặt lão ư?

Huyền Âm Tẩu giận dữ kêu lên. Triệu Thanh từ từ bước tới gần nói :

- Lão đừng cậy mình lớn tuổi, giống như những viên gạch trong cái thành hoang phế này, thì có ích gì đâu? Bản cô nương tuyệt không muốn ỷ nhiều thủ thắng, vậy cho lão một cơ hội công bình, giơ kiếm lên.

Phi Hồng cô nương cũng lướt tới Tiêu Dao đạo nhân nói :

- Đàn chủ, tối nay bổn cô nương không thể tha cho ngươi.

Khương Chí Trung đi về phía Thiên Mãng Tẩu tay đặt trên cái cán của cây roi Giao Long, không ngừng mỉm cười nói :

- Chúng ta là lão tướng cả, bên nửa lượng người tám cân, đừng nói gì nữa. Hãy liều một trăm chiêu. Các hạ không thể là một con chó bỏ đi khi nhà có tang.

Thần Kiếm thư sinh thấp giọng nói với Ngọc Kỳ :

- Hiền đệ, những người này là hảo hữu của hiền đệ?

Ngọc Kỳ gật đầu mỉm cười nói :

- Tuy là mới biết sơ sơ, nhưng mối giao hảo lại rất thâm tình. Tối qua trong hầm bí mật ở Thanh Tự đàn, may mắn là được họ giúp một tay.

Thần Kiếm thư sinh xem xét chung quanh đột nhiên nói :

- Hiền đệ, chúng ta hãy đi về bên trái dò tìm vây cánh của chúng.

Vừa nói vừa giơ tay nắm lấy cổ tay Ngọc Kỳ. Một bóng người nhỏ nhắn thốt nhiên như ánh chớp lướt về phía hai người, giọng nói trong trẻo vô cùng vui tai cất lên :

- Hai vị khỏi phải bận tâm, vây cánh một trăm sáu mươi tên ở gần bên đã bị điểm huyệt hôn mê, hoặc đã chết. Bên ngoài là những người mai phục của chúng ta, không nên xông vào bừa bãi.

Ngọc Kỳ không biết cô nương này là ai, Tây Vi cô nương ở một bên chạy tới, nói :

- Đây là Dật Điện tỷ tỷ là tiểu muội của tỷ tỷ Thanh Hoa.

Ngọc Kỳ gật đầu chào nói :

- Kính chào Dật cô nương.

Dật Điện cười rất tươi nói :

- Dương đại ca, xin lui về một bên quan sát trận chiến.

Nàng không thèm để ý đến Thần Kiếm thư sinh, hơi quay mình đi, đứng chặn đường lui của Thần Kiếm thư sinh.

Thần Kiếm thư sinh cười ngượng ngập, vội lùi ra sau.

Trong đấu trường, ba cặp đối thủ đang chuẩn bị ra tay.

Ngọc Kỳ cũng biết là mình khó có thể đấu với một trong ba cao thủ ấy nhưng chàng không thể thờ ơ đứng ngoài được, liền bước gần đến Phi Hồng cô nương, giọng sang sảng cất lên :

- Cô nương xin để cho tại hạ lĩnh giáo tuyệt học của Đàn chủ.

Phi Hồng xua tay nói :

- Không được, tiểu muội phải tính cái nợ cũ ở trong hang với lão mũi trâu này.

Ngọc Kỳ cứ bước thằng vào giữa hai người nói :

- Lão mũi trâu kia, ra tay đi!

Thanh kiếm rũ xuống bên mình, có kiếm trong tay, lòng can đảm càng thêm tăng lên, gắng gượng liều đấu nếu không thành thì đấu, chơi với lão vậy. Phi Hồng biết là không thể cản ngăn được sợ làm tổn hại đến lòng tự trọng của chàng, bèn dùng phép truyền âm nói với chàng :

"Cẩn thận đấy! Tiểu muội sẽ thay huynh giáp trận, ghi nhớ kỹ đừng gắng gượng liều đấu, cứ dùng thân pháp kỳ diệu vừa rồi mà lượn quanh lão. Lão không thể làm gì được đâu".

Ngọc Kỳ ngơ ngác, trong lòng nghi :

"Vừa rồi họ ẩn mình đi, mà đã nhìn thấy tất cả".

Liền ứng tiếng đáp ngay :

- Cám ơn cô nương.

giavui
05-13-2020, 03:11 PM
Tiêu Dao đạo nhân bước lên ba bước, thanh kiếm giương thẳng ra trước, kiếm khí bắt đầu phát ra, trong mắt lộ vẻ hết sức giận dữ. Ngọc Kỳ không bối rối, chàng điềm tĩnh bước lên.

Vị trí hai người gần lắm rồi mà thanh kiếm bên mình của Ngọc Kỳ vẫn rũ xuống đùi phải.

Phía bên kia thanh kiếm của Huyền Âm Tẩu để nghiêng trước ngực mũi kiếm từ từ chúi xuống.

Bảo kiếm của Thanh Hoa lặng im trước ngực.

Hai người từ từ bước đến, không khí ở xung quanh dường như cô đặc lại.

Song phương cách nhau khoảng một trượng, Triệu Thanh đột ngột hướng về Phi Hồng kêu lên :

- Hồng muội, đổi lấy cho y.

Y đương nhiên là chỉ Ngọc Kỳ.

Huyền Âm Tẩu lòng giận như lửa đốt, hai bên sắp bước vào một chết một còn mà con tiểu a đầu này lại dám quay đầu kêu gọi đồng bọn thật là coi khinh lão quá thể.

Lão đột ngột xong lên chẳng đợi cho Triệu Thanh kịp quay đầu lại, kiếm bay ra như ánh chớp, một vùng sáng chụp xuống Triệu Thanh. Lão vừa mới ra tay, Triệu Thanh đã hừ lạnh lùng một tiếng, thanh kiếm vút ra thật nhanh, vẽ thành những bông hoa bay vào màn kiếm của lão. Chiêu thứ nhất, hai người vừa xáp tới lập tức tách ra ngay, hai bên đều kinh hãi kiếm pháp thần ảo và công lực hùng hậu của đối phương.

Không đợi cho thân mình đứng vững, Triệu Thanh lại ra chiêu lần nữa, ánh chớp vẫn hình thành vô số hư ảnh đâm thẳng vào lão.

Chiêu thứ nhất của Huyền Âm Tẩu đột kích chưa được thuận lợi, lão đã sớm không vui rồi, đối phương lại ra tay tấn công lần nữa trong lòng càng thêm uất hận.

Lão dồn vào thân kiếm mười thành chân lực tung một chiêu Hoa Vũ Thân Phân. Chiêu này lấy công hoàn công, kiếm quang như chớp giật, kình khí rợn người. Lão không lo chống đỡ chiêu thức của đối phương, lão quyết liều mạng, nếu đường kiếm của đối phương đâm trúng lão, thì ngược lại đối phương cũng bị trúng kiếm mạng vong. "Phựt phựt" tiếng kêu xé lụa đan xen lẫn nhau kỳ dị vang lên.

"Choang" tiếp theo, tiếng kiếm rít ra chấn động làm cho khí huyết hai bên đều chấn động.

Triệu Thanh cô nương chầm chậm thối lui hai bước, mũi kiếm hơi run nói :

- Lão súc sinh, ngươi ra chiêu thiệt quá ác độc, tối nay người phải chết!

Tiếng chết vừa xuống, nàng lại tiến lên phía trước một bước, thân kiếm hợp nhất bổ xuống thật nhanh thế đánh hết sức kỳ quái.

Huyền Âm Tẩu bị chấn động thối lui ra sau, tay trái và trên vai phải của lão hiện ra mười mấy vết kiếm, vết kiếm sau lưng sâu hơn hai tấc, hiện ra lồ lộ, máu tươi chạy ra như suối.

Phàm là những người dùng kiếm liều chết với nhau, vai phải thật không dễ bị đối phương đâm trúng, nhưng Huyền Âm Tẩu lại bị mấy mũi kiếm nhọn, tuy thương thế không nặng, nhưng làm cho lão rất đỗi kinh sợ. Đao kiếm bình thường đối với lão không có tác dụng, nhưng kiếm của cô nương là thần vật số một số hai, lão liền ra một chiêu Hoa Thủ Thân Phân hung ác, tàn nhẫn, thế mà đối phương lại đâm trúng vào vai trái của lão hơn bốn năm nhát kiếm, lão hồn phi thiên lý! Vì vậy không đợi đối phương bước thêm bước thứ hai, lão đã lao mình vào trong đêm tối.

Thanh Hoa cô nương liều hai chiêu chân khí cũng tổn hại quá nhiều, lão súc sinh đột nhiên bỏ chạy, nàng đuổi theo cũng không kịp nữa rồi. Nàng đút kiếm vào bao tự nói thầm:

"Công lực của lão dường như so với Độc Vô Thường còn cao hơn nhiều, đáng tiếc là lão chạy quá mau!"

Sự chú ý của nàng thủy chung không rời ở phía Ngọc Kỳ, nàng bên chạy về phía ấy.

Ngọc Kỳ với kiếm trong tay, chàng tiến gần về phía lão. Trước mặt cường địch, chàng phải thật cẩn thận. Không được khinh xuất, bình tĩnh, linh hoạt thích ứng với hoàn cảnh. Lần này chàng không đợi đối phương ra tay, giành lấy sự chủ động, quát trầm giọng một tiếng, thanh kiếm bay ra phía trước.

Chàng gan dạ ra tay tấn công trước điều này gây quá sức ngạc nhiên cho lão đạo sĩ. Nhát kiếm này không những hung mãnh, sắc bén mà còn vượt ra quá quy tắc thông thường chẳng có chương pháp gì, hơn nữa không thấy được nội lực tiềm tàng bên trong.

- Tiểu tử này đáng chết!

Lão đạo sĩ gầm lên. Đường kiếm của lão ra một chiêu Đẩu Chuyển Tinh Di. Lão tấn công chiêu này là bao trùm màn kiếm của Ngọc Kỳ. Theo lệ thường mà luận, với chiêu thức này. không chỉ chấn động thanh kiếm của Ngọc Kỳ bay ra ngoài, còn có thể đâm vào trong cơ quan thân thể của đối phương. Ngọc Kỳ nếu không rơi đầu đứt tay, cùng bị lưu lại hơn mười vết kiếm trên mình. Bởi vì chiêu này của lão bao hàm tất cả của năm yếu quyết Băng, Giảo, Thác, Phất, Diêm, công lực thế tấn công của nó không chỉ mạnh mẽ, sức phòng thủ cũng kín đáo vô cùng.

Nhưng chuyện quái dị đã xảy ra, thanh kiếm của Ngọc Kỳ vừa tiếp xúc trên sống kiếm của lão, thì đinh một tiếng kêu nhẹ vang lên, người chàng cũng đột nhiên mất tăm.

- Tiếp lấy!

Tiếng hét nhẹ của Ngọc Kỳ đột nhiên vang lên ở phía sau bên trái, mũi kiếm cũng đột ngột đâm vào dưới hông trái của lão. Lão đạo sĩ ngạc nhiên thất sắc, chẳng còn chỗ để lão quay lưng vung kiếm, chỉ còn cách đưa ống tay áo phất mạnh ra sau rồi thừa cơ xoay mình lại.

"Phựt" một tiếng vang lên thật dữ dội, tay áo của lão đánh trúng trường kiếm của Ngọc Kỳ, hai người bị chấn động phải thối lui ra sau năm bước, lão đạo sĩ cùng thừa cơ quay mình lại.

- Ngươi còn tránh được nữa không?

Lão đạo sĩ giận dữ kêu lên, thanh kiếm lại chói ngời bay tung lên phía trước.

- Có lẽ phải hoàn lại một nhát kiếm cho ngươi.

Ngọc Kỳ cũng kêu lên, chi vút một cái người bỗng mất tăm trong màn kiếm, "phựt" một tiếng xé gió vang lên, chiếc áo đạo bào sau lưng của lão bị rớt xuống hơn nửa thước.

Trong lòng lão đạo sĩ đã nguội lạnh rồi, lão chẳng còn cách nào để đối phó với tên tiểu tử chẳng khác gì ma hiện hình này nữa. Lão lại nhìn thấy bốn bên còn có những tay cao thủ hơn, mắt nhìn trừng trừng dữ tợn.

Những bang chúng mai phục gần đây đã không thấy xuất hiện, có lẽ lời của tiểu a đầu nói đúng, chẳng phải sai đâu. Huyền Âm Tẩu đã rút lui rồi. Lão muốn theo chân Huyền Âm Tẩu.

Lão kêu lên một tiếng, xoay mình lại đột ngột, đối diện với Ngọc Kỳ như ánh chớp. Lão đạo sĩ đã đoán được nhất định đối phương vẫn dùng thân pháp kỳ dị như ma quỷ để cợt đùa với lão. Nếu lão tấn công trước mặt thì đối phương lăn ra sau lưng và ngược lại. Lão muốn thoát thân thật quá dễ. Chỉ chờ cho đối phương tấn công là lão băng mình lên phía trước, lúc ấy đối phương chắc chắn đã lẻn ra phía. sau rồi. Suy nghĩ xong, lão lao về phía trước đâm một nhát vào bóng đêm trước mặt. Đối phương quả nhiên mất tung, đồng thời lão cảm thấy một kinh lực đang chớp xuống phía sau lưng.

Lão thấy thời cơ đã đến, kêu lên một tiếng giận dữ, người vội xông về phía trước như bay xa ngoài ba trượng giống như là đang tránh chiêu từ phía sau tấn công tới.

Trước mặt của lão là cuộc quyết đấu giữa Thiên Mãng Tẩu và Khương Chí Trung, một bên là trường roi và một bên là Hoàng Ngọc trượng đang quyết một trận sống mái. Vòng tròn thanh trượng của Thiên Mãng Tẩu ngày càng rút nhỏ lại, lão chỉ còn thi triển nhiều nhất là hai ba chục chiêu, thanh roi Giao Cân đã giành được hết thế thượng phong.

- Xa hoạt!

Lão đạo sĩ kêu lên, vung ra một nhát kiếm.

"Choang" một tiếng vang thật lớn, roi Giao Cân đã đánh trọng thanh trường kiếm, hai bên đồng thời loạng choạng, tách ra xa.

Những đột biến này, chỉ là chuyện thoáng qua trong phút chốc.

Triệu Thanh cô nương quát nhẹ một tiếng, lướt tới thật mau.

Phi Hồng, Dật Điện hai người thị nữ cùng vội vã lướt tới.

Nhưng rồi cũng chậm nửa bước, hai lão hồ tinh đã bay ra xa năm trượng, biến mất trong bóng tối hoang tàn.

Những người còn lại, toàn bộ đuổi theo rất gấp. Ngọc Kỳ cách hai lão gian đó rất gần vì vậy mà chàng đuổi theo tới cùng.

Thanh Hoa và Phi Hồng. Dật Điện đứng cách ngoài năm trượng, đuổi theo thì chậm mất ra, họ đã biến mất tăm sau những đống hoang tàn.

Lúc này đã sang canh tư, trời còn tối.

Trong tòa thành hoang vắng này những dạng đá, gạch vỡ chiếm diện tích rất lớn, vì thế mà tầm nhìn bị hạn chế rất nhiều. Người mà trốn ở đây thì không dễ dàng phát hiện ra.

Trong lòng Thanh Hoa vô cùng lo lắng, nàng kêu khẽ cho Bách Vĩnh Niên và Châu Lam từ trong bóng tối mai phục di ra, cùng đi tìm Ngọc Kỳ.

Trong góc tường đống đá, bọn họ không ngừng phát hiện những tên tiểu tặc đã bị chết hoặc hôn mê đến chết, nhưng chẳng thấy tung tích của Ngọc Kỳ đâu.

Hô to lên khắp mọi nơi. Ngoài những tiếng gió rét rít lên từng cơn, chẳng có một ai lên tiếng hết.

Lúc này trên đường đi về hướng Bạch Mã tự, Huyền Âm Tẩu phi thân chạy như bay. Sau lưng lão là Thiên Mãng Tẩu và Tiêu Dao đạo nhân.

Bọn họ nhìn thấy sau ngọn núi ở phía bắc, ngọn lửa ngùn ngụt bốc cao.

Tiêu Dao đạo nhân ở phía sau giận dữ nói :

- Chúng ta đã trúng kế rồi, chúng nó đã chia nhau tiêu hủy đàn bí mật của chúng ta.

Huyền Âm Tẩu lạnh lùng nói :

- Họ quyết không thể thoát được tay chúng ta đâu, tạm thời hãy để bọn họ đắc ý trước đã, chúng ta tạm ở phía sau chờ đợi.

Trước mặt có thể nhìn thấy ánh sáng của Bạch Mã tự, gió lạnh rít lên từng trận từng trận nghe thật não nề, những bông hoa tuyết bay lượn càng ngày càng mạnh. Trong đống hoang tàn ở thành Kim Dung, bọn người nam nữ vẫn lục lọi tìm kiếm, mang một tia hy vọng mỏng manh.

Canh năm sắp hết, họ xem chừng đã tuyệt vọng.

Duy nhất chỉ có Thần Kiếm thư sinh là còn bình tĩnh, y lạnh lùng nói :

- Triệu cô nương, có lẽ Ngọc Kỳ huynh đệ đã bị bọn địch đuổi đến phủ Hà Nam rồi, sao chúng ta không trở về khách điếm mà đợi.

Thanh Hoa có lẽ là do ảnh hưởng ban đầu không tốt về Thần Kiếm thư sinh, nâng tay áo lụa lau nước mắt, rồi nói với giọng chẳng chút cảm tình :

- Dương đại hiệp muốn đi xin cứ tự tiện, không ai ngăn trở đâu, tìm không được y, hừ! Đại họa sẽ rơi xuống đầu Vô Vi bang.

Thần Kiếm thư sinh vừa nghe thấy giọng trả lời của nàng, y không thích lắm. Y cảm thấy trước một trang giai nhân tuyệt sắc này vẫn có chút gì không tự tin. Dường như ngoài Ngọc Kỳ ra, ai cũng đều mang ý thù địch với y, vì vậy mà sinh ra hố ngăn cách đẩy y ra ngoài đến ngàn dặm.

Y bước ra sau vài bước, cung tay trước ngực. Nói :

- Dương mỗ xin cáo lui, chư vị cẩn trọng lấy sức khỏe.

Nói xong, liền bay vút di. Đàm Tây Vi nấc nghẹn nói :

- Hoa tỷ tỷ, muội... muội sợ... sợ Dương đại ca đã...

Thanh Hoa kiên quyết nói :

- Không thể được, Dương đại ca tuyệt không thể là người tiểu nhân vô tín.

Tây Vi vội vàng cướp lời nói :

- Tỷ tỷ, muội nói là sợ Dương đại ca bị kẻ đích ám toán.

Khương Chí Trung vội vàng nói xen vào :

- Tiểu thơ, Đàm cô nương liệu quả không sai, chúng ta mau mau đến hầm bí mật của Thanh Tự đàn, có lẽ có thể đuổi kịp.

- Đi! - Thanh Hoa kêu lên.

Sau khi bọn họ đi không lâu, trong bông tuyết bay mịt mù, có hai bóng người màu xám chạy lại. họ đi quanh thành một vòng, sau đó mới chui vào căn nhà vỡ. Không lâu, vang lên những lời sau :

- Tiểu huynh đệ, bọn họ đã thanh trừ những bang chúng này rồi, có lẽ họ đã đại thắng và kéo đi hết rồi, không có cách nào tìm được họ.

Giọng nói này nghe rất quen. Một giọng khác nghe còn non nớt nói :

- Tiếc là ta không có cách nào theo sau họ được.

- Huynh cũng không thể rời khỏi, thôi chia tay ở đây. Nhớ kỹ đấy, có cơ hội là trở về báo tin cho lệnh sư ngay. Tên Tiêu Dao đạo nhân chính là đồ đệ thứ nhất của Vô Tình Kiếm, không còn nghi ngờ gì nữa.

- Có bằng cứ không?

- Đương nhiên có, huynh đã phát hiện lúc hắn nguy cấp đến nơi, đã sử dụng Vô Tình kiếm pháp.

- Còn có gì nữa không?

- Đó là mối thâm giao giữa hắn và Thiên Mãng Tẩu. Còn nữa, nội đàn đã nhận được mật lệnh của Tổng bang, nói là đệ tử của Như Hư Nhân Ma là Âu Dương Chí Cao đã bí mật trở về, bắt buộc các Phân đàn ở khắp nơi không được gây nên chuyện lôi thôi. Mật lệnh này chỉ có Đàn chủ biết, vô cùng cơ mật.

- Âu Dương Chí Cao có phải lả Thiết Diện công tử là người không có việc ác nào mà không làm?

- Đúng là hắn. Đó là một gã tâm địa độc ác, những người thấy được bộ mặt thật của hắn, đã ít lại càng ít hơn.

- À, mấy ngày trước đây, nghe nói Kim Xà Kiếm Lý Phương cũng đã từng lộ diện ở phủ Khai Phong, lai lịch của gã nảy đã điều tra ra?

- Người này xuất quỷ nhập thần, cho đến hôm nay vẫn chưa phát hiện được hắn có qua lại với Vô Vi bang.

- Như thế, chúng ta cẩn thận lưu ý đến hắn, Lương thúc thúc ở đó đã liên lạc được với gia sư, Chiêm lão tiền bối đã chiêu tập hảo hữu, sợ sắp ra tay trong những ngày gần đây.

- Hãy báo tin cho Chiêm lão tiền bối là thời cơ chưa đến, nhất thiết chưa được vọng động.

- Có thật là Ất Thanh yêu đạo đã biệt vô âm tín?

- Vâng, nghe nói lần trước lúc Độc Vô Thường lại lấy kim ngân, gã đã tiết lộ một số tin tức, gã đã từng lấy một số lượng lớn châu báu của Tổng bang, Tổng bang chủ lại còn mở tiệc đãi hắn. Theo Độc Vô Thường thì Vô Vi bang chủ ấy nhìn không giống một kẻ anh hùng mà lại giống một con vượn đội mũ người. Do đó mới biết là Ất Thanh yêu đạo không phải là Bang chủ của Vô Vi bang.

- Thật là kỳ lạ.

- Có điều chi mà kỳ?

- Lần trước ở Hàn Trung, huynh đã gặp Khốc lão quái. Nghe lão nói lão cũng từng nghe tiếng và gặp Bang chủ, theo lão nói là Bang chủ là người cao lớn mập mạp, mà không phải là lão đạo sĩ, công lực thật là không còn nói gì nữa.

- Lão đã từng nói ra danh hiệu của Bang chủ?

- Không có.

- Như vậy Bang chủ không thể là yêu đạo Ất Thanh, chúng ta vẫn phải tận lực tìm kiếm.

- Tổng bang ở đâu, khả năng có tin gì chính xác chăng?

- Khốc lão quái giảo hoạt lắm, lão không dám nói ra.

- Ai cũng như thế cả, đạo nghĩa võ lâm là phải nói năng thận trọng. Theo huynh đoán, khả năng lớn nhất là ở gần Hoàng Sơn. Đệ cứ bẩm báo cho Chiêm lão tiền bối biết, cho người mai phục nghe ngóng.

- Hảo, đệ đi đây, xin hãy hết sức cẩn thận.

- Xin huynh chuyển lời thăm hỏi của đệ tới lệnh sư.

Hai người bèn chia tay nhau đi về hai hướng khác nhau.

Một tiên tiểu tặc còn nằm ở mé tường, đã tỉnh dậy từ nãy giờ, hắn đã nghe hết của họ không sót một chữ.

Đợi hai người đi khỏi không lâu sau hắn vùng vẫy đứng dậy, loạng choạng vừa đi vừa thụp xuống lao vào cơn gió tuyết mịt mù.

Hắn vừa mới quẹo qua góc tường của căn nhà đổ, đột ngột ngẩng đầu lên, sợ quá a lên một tiếng, rồi ngã xuống đất.

Hắn muốn với tay ra sau lấy cây đơn đao, nhưng đã cảm thấy lực đạo hoàn toàn đi mất, thế là hắn dựa lưng vào tường run run hỏi :

- Ngươi... Ngươi là người là quỷ?

Tuyết rơi càng ngày càng mạnh, đêm sâu thầm. một bóng người cao to mặc áo xám đứng cách hắn vài trượng trong tay phải đang cầm cây gậy Bàn Long, gương mặt như một cái xác khô, đôi mắt sáng rực, nhìn tin tiểu tặc đang há hốc mồm mà cười mỉm. Gã xuất hiện trong ngôi thành hoang vắng đổ nát này quả thật khiến người kinh hồn.

giavui
05-13-2020, 03:33 PM
Hồi 7

Lạc Thiện Cuồng Sinh
Đoạt Thiên Tạo Hóa


Gã quái nhân áo xám lúc bấy giờ đứng bất động như một thây ma.

Tên tiểu tặc thất kinh khiếp vía không còn sức lực để nhất đao lên nữa thế nhưng y vẫn cố sức liều mạng bò lùi rồi sau về phía góc nhà.

Gã quái nhân áo xám để mặc cho hắn di động về phía góc nhà bất thình lình gã nói :

- Các hạ, ngươi đã nghe thấy những gì?

Tên tiểu tặc toát mồ hôi lạnh run rẩy.

- Tiểu nhân... không nghe thấy gì hết. Tiểu nhân vừa tỉnh dậy thì họ đã cao chạy xa bay rồi.

- Họ! Ngươi nói họ là ai.

- Là... là Hộ pháp của bổn Bang...

- Hứ! Ngươi đã nhìn được họ là ai, hà cớ gì lại nói là không nghe thấy gì cả?

- Tiểu nhân... quả là... không biết.

Gã quái nhân đột nhiên cười rùng rợn, đoạn cất giọng nói :

- Ngươi đã phạm vào điều cấm kỵ trong giang hồ rồi. Tuy ngươi không cố ý, song cũng đừng oán ta nhé!

- Các hạ... các hạ định làm gì... tiểu nhân.

- Lão phu báo cho ngươi biết, lão phu vốn lang bạt giang hồ từ trước đến nay rồi thích nhúng tay lo chuyện người lắm, cho nên lần này nhất định phải can thiệp vào chuyện này. Vốn lão phu cũng không có ý định giúp đỡ bọn thiếu niên kia, song bang hội của ngươi thật quá đáng, cho nên lão phu lần này phải nhúng tay vào thôi.

Tên tiểu tặc lúc này cũng kinh hãi, lắp bắp...

- Ngươi thật muốn biết à? Để muốn xuống Âm tào Địa phủ tố cáo với Diêm vương chứ gì? Được thôi, nói cho ngươi biết cũng chẳng hại gì, lão phu tên gọi Hận Phá Thiên Y Bằng, ngươi nghe có lạ tai không?

Tên tiểu tặc thần bay phách lạc, toàn thân rúng động, đối với hắn cái tên "Hận thiên oán địa, khóc tiếu vô thường" quá quen thuộc lão quái nhân này chính là Hận Phá Thiên danh chấn giang hồ. Quần hùng võ lâm ai còn xa lạ gì với tên tuổi của lão quái nhân này nữa chứ.

Hắn càng nghĩ càng sợ, y lắp bắp nói :

- Lão tiền... bối... Thật sự tiền bối muốn ra tay... hạ thủ tiểu nhân... sao? Tiểu nhân... tiểu nhân...

- Nếu ta không giết ngươi, e rồi sẽ liên lụy đến nhiều người. Hây! Lão phu từ trước đến nay trắng đen phân minh, hành sự dứt khoát, cho dù là những tên tiểu nhân nhỏ mọn như ngươi ta cũng đành hạ sát thôi. Tiểu huynh đệ, người chấp nhận số mạng đi. Lẽ ra ngươi không nên gia nhập vào Vô Vi bang mới đúng.

Nói xong, lão quái nhân phất tay áo loáng qua, bàn tay từ trong ống tay áo vươn ra, ngón tay trỏ điểm ra một chỉ nhanh như chớp nhắm ngay vào Thiên Linh Cái của tên đại hán bay tới. Tức thì tên ấy ngã nhào xuống đất, không kịp thốt nên lời nào, chỉ thấy óc sọ của y văng tung tóe, mắt mở trừng trừng, dường như không kịp hiểu tại sao mình lại chết nhanh như vậy.

Hận Phá Thiên giết xong tên tiểu tặc, quay người phóng đi về miệng lẩm bẩm :

- Quái lạ! Rõ ràng ta nghe trong thành bỏ hoang có tiếng của nhiều người lắm. Tại sao bây giờ chỉ có hai tên mà thôi? Còn những tử thi này là do kẻ nào đã hạ thủ? Ta phải tìm ra trắng đen mọi lẽ mới được.

Vừa nói, thoắt một cái bóng lão quái đã mất hút trong làn gió tuyết mù mịt.

Vào lúc này Ngọc Kỳ đã gặp phải một cuộc tao ngộ khác.

Khi chàng đuổi theo Tiêu Dao đạo nhân và lão mù, bởi vì chàng sử dụng khinh công tuyệt đỉnh nên chẳng bao lâu đã đuổi kịp họ.

Lúc bấy giờ chàng có hơi chậm bước. Bọn chúng thật giảo quyệt, vả lại chúng cơ hồ có tính toán trước. Vùng này địa thế, huyệt dạo ra sao, chúng thông thuộc như lòng bàn tay. Để đối phó với thuật khinh công tuyệt luân của chàng, bọn chúng đã có tính toán. Phóng mình vào các căn nhà đổ nát, có thể lấy những bức tường loang lổ để giấu mình.

Ngọc Kỳ lúc này biết rõ các vị cô nương cũng đã sắp đuổi kịp theo phía sau, trong lòng rất an tâm, nên tập trung theo sát Tiêu Dao đạo nhân.

Nơi đây quang cảnh đổ nát, u linh đầy dẫy chướng khí, khoảng cách của kẻ trước người sau không bao lâu mất hút.

Lúc này lão mù Thiên Mãng Tẩu đi mất bóng, chì còn Tiêu Dao đạo nhân.

Tiêu Dao đạo nhân thấy một mình Ngọc Kỳ đuổi tới, trong lòng thầm hoan hỷ, lão dấn bước phi thân dẫn dụ chàng đi sâu vào bên trong các căn nhà đổ nát.

Mặc dù tuyệt học khinh công của chàng thuộc vào bậc thượng thừa, nhưng truy đuổi một cao thủ cũng thuộc hàng tuyệt đỉnh võ lâm trong một địa thế phức tạp của cái thành bỏ hoang này tuyệt không dễ dàng chút nào.

Tiêu Dao đạo nhân phi thân qua một căn nhà đổ nát, lão lướt qua cửa sổ bỗng thấy từ đằng xa có một ngôi thiền viện sầm uất, lão nghĩ bụng nếu trốn vào đó có thể thoát thân được.

Ngọc Kỳ bấy giờ có phần nào nóng ruột, chàng lòng như lửa đốt, vận thêm hai thành công lực xuống hai chân, phóng mình lướt tới đồng thời vung kiếm về phía bóng lão đạo vừa xẹt qua.

Ngọc Kỳ thân pháp nhanh như chớp cũng đã lao vào cửa sổ.

Chân của chàng vừa chạm, vào bệ cửa sổ, tức thì cảm thấy rùng mình vì một làn gió lạnh thấu xương, tiềm lực xung mãnh vô cùng, lực đạo không cách nào kháng cự lại được, cuộn tới đánh trúng ngay huyệt Chương Môn, nơi sườn phải của chàng.

Ngọc Kỳ vốn đã luyện qua Huyền Thông tâm pháp có thể vận công bế kín các huyệt, đóng kín các kinh mạch, ngăn chặn ngoại lực tập kích hơn nữa, Huyền Thông tâm pháp còn có thể phát huy hiệu năng hộ thân rất tuyệt diệu.

Nhưng vì chàng nội lực còn kém, vả lại kẻ giấu mặt ám muội hạ thủ lén này công lực thâm hậu vô cùng. Đối phương tung rồi một chỉ đã khiến Ngọc Kỳ hoa mắt choáng váng ngã bất tỉnh trên mặt đất. Nếu là người khác khi trúng một chỉ của y có lẽ đã táng mạng rồi.

Ngọc Kỳ cảm thấy toàn thân bất lực, chàng buông lơi tay, thanh kiếm trên tay rơi xuống kêu một tiếng khô khốc.

Ngay lúc đó từ phía sau một bóng người màu xám phóng tới. Thì rồi đó là lão Huyền Âm Tẩu, người tập kích Ngọc Kỳ chính là lão. Lão Huyền Âm vươn tay chụp lấy Ngọc Kỳ vừa ngã xuống, cắp chàng phi thân phóng đi khỏi nơi cổ thành bỏ phế.

Không bao lâu bọn chúng đã chui rồi từ một động nhỏ ở phía Tây nam của phế thành. Lúc ấy Huyền Âm Tẩu đỡ lấy thân thể cường tráng của Ngọc Kỳ, Tiêu Dao đạo nhân và lão mù theo sát bên lão, cả bọn đều nhằm hướng phủ Hà Nam phi thân đi như bay.

Lúc ấy bỗng lão mù lên tiếng :

- Đàn chủ, tại sao chúng ta lại để yên cho tên súc sinh Dương Cao ra tay giết chết Tống bà bà đi vậy?

Tiêu Dao đạo nhân cười lạnh, vẻ mặt thản nhiên nói :

- Đó gọi là mượn đao người.

- Tại sao vậy?

- Vì bà ta bị nghi ngờ là nội gian.

Lão mù Thiên Mang Tẩu sửng sốt :

- Cũng là mượn tay Dương Cao giết bà ta. Hử! Thủ đoạn này của các hạ quả thật độc quá...

- Không tàn độc không xứng là trượng phu. Thôi huynh nghĩ sao?

- Hứ, ngươi hành sự hồ đồ như vậy, không có chút nhân tâm, khó mà chấp nhận được.

Tiêu Dao đạo nhân cười nhạt nói :

- An tâm đi Thôi huynh, tại hạ hành sự không để lại dấu vết chi đâu.

- Thì chúng ta cũng rõ được sự việc.

- Chúng ta là những nhân vật quan trọng trong bang, đương nhiên phải rõ.

Ba lão quái nhân thi triển khinh công, thân hình như sao xẹt, nhắm hướng tây bước đi. Vốn chúng định trở về mật đàn, nhưng sau đó phát hiện phía mật đàn lửa quang rực trời biết rằng mật đàn đã xảy rồi đại sự, mật đàn chắc chắn đã bị hủy hoại rồi. Chúng đành đổi ý nhắm hướng phủ Hà Nam phi thân lướt đi, định tìm một nơi vắng vẻ nào đó tra hỏi Ngọc Kỳ trước đã.

Khi bọn chúng đi ngang qua chùa Bạch Mã tự, bỗng thoáng qua một bóng màu xám như một lằn điện quang.

Bóng màu xám đó dường như không giống người, nó bay dập dềnh nhẹ nhàng, không giống như một vật thể bình thường. Trong nháy mắt nó đã bay xa hơn năm sáu trượng. Quả là thân pháp tuyệt đỉnh hiếm có.

Bọn ba người Tiêu Diêu đạo nhân kinh ngạc khiếp vía vội vàng ẩn thân. Đợi cho bóng màu xám đó mất hút mới dám xuất hiện tiếp tục lên đường.

Đến một nơi đồi cao phía dưới có mấy cây đại thụ to lớn, tàn lá âm u, cành cây vươn thẳng chọc trời, hình dáng quái dị ghê sợ lắm.

Tiêu Dao đạo nhân giơ tay chi lên đồi nói :

- Quách huynh, trên đồi cao kia trống trải không có bóng ma quỷ nào chi bằng chúng ta lên đó hành sự vậy.

Huyền Âm Tẩu không nói gì, phóng mình lên đồi.

Vừa lên nửa đồi, bỗng ba người bọn chúng dừng lại.

Bỗng lão Huyền Âm Tẩu gằn giọng quát :

- Tên ma đầu kia, ngươi làm gì ở đây hử?

Thì ra trên cành đại thụ sừng sững, một bóng trắng cao lớn của một gã đại hán gương mặt của y ghê rợn hung ác như quỷ vô thường, trên chiếc áo trắng có thêu hình một con rết màu xanh sáng lóa. Thắt lưng giắt một cây trường côn hình dạng kỳ dị.

Tên đại hắn này không ai khắc hơn là một trong những đại hung danh chấn giang hồ, tên tuổi của y đến quỷ thần cũng kinh hãi. Độc Vô Thường Ban Diên Hòa.

Y xoay tít một dãi dây dài màu xanh trong tay nghiến răng quắc mắt xạ những tia mắt như điên vào ba người. Tiêu Dao đạo nhân quát :

- Độc Vô Thường ta muốn đến bất kỳ nơi đâu, làm bất cứ cứ việc gì Thái Sơn cũng ngăn cản không được, thấy Độc Vô Thường ta một khi xuất hiện là phải tuân lệnh cúi đầu. Ê! Lão Âm quỷ, ngươi dạo này vẫn bình an vô sự hử! Chúng ta đã lâu rồi không có dịp gặp nhau, đã hơn mười năm rồi đúng không?

Huyền Âm Tẩu lạnh lủng nói :

- Không sai. Độc Vô Thường ngươi nhớ rõ lắm, đúng mười năm rồi đó.

Độc Vô Thường lại chỉ tay vào lão mù, cười nói :

- Lão mù, nghe nói ngươi lúc này võ công luyện đã đạt được thành tựu đáng mừng lắm, ngươi lại có giao tình với Đàn chủ, vậy phải chiếu cố đến Độc Vô Thường ta một chút đa.

Lão mù hứ một tiếng nói :

- Đúng vậy, ai không biết lão mù ta là thượng khách của Vô Vi bang chứ.

- Chúc mừng chúc mừng, chúc các hạ công thành danh toại, tiền đồ sáng lán trước mắt.

Lão mù không đợi nghe hết câu nói mỉa mai của Độc Vô Thường, lão bừng bừng nổi giận cướp lời của Độc Vô Thường nạt lớn :

- Nói hay lắm, hay lắm, tại hạ nghĩ các hạ cũng vậy phải không. Ban lão gần đây mọi việc thuận buồm xuôi gió, có lẽ tài sắc đều đầy đủ, vạn sự như ý cả.

Độc Vô Thường bất thình lình quay phắt sang Huyền Âm lão, gằn giọng nghiêm sắc mặt hỏi :

- Lão Âm quỷ, ngươi đang giữ món đồ cho gì thế? Cho ta xem qua một chút được không?

Lão Huyền Âm Tẩu cười lạnh nói :

- Đừng hòng.

- Đừng à? Ha! Ha! Ngươi đã quên quy luật kẻ nhìn thấy cũng có phần chia trên giang hồ rồi hay cao?

Huyền Âm Tẩu gằn giọng :

- Ngươi cũng quên rồi à? Đây là vật của lão phu mang đến, theo luật trên giang hồ thì người cũng không có quyền can dự vào.

- Không cần nhiều lời, có phải món đồ chơi trong tay người họ Dương hay không?

Lão Huyền Âm có hơi ngạc nhiên nói :

- Dường như ngươi cũng có biết chuyện này thì phải?

- Đại khái ta có biết.

- À! Thì ra chính là ngươi đã theo dõi cản phá bọn ta.

- Cuồng ngôn. Lúc nãy Vô Thường Quỷ ta đang trong căn nhà lớn ở trong thôn lo việc thì thấy các ngươi đến, ta nghĩ các ngươi tự chuốc khổ đến gây sự với Vô Thường Quỷ. Nên ta nhảy lên đây xem tình hình rồi sao thôi.

- Vậy tại sao ngươi biết tên súc sinh này họ Dương?

- Tên tiểu tử này với ta vốn có duyên tương ngộ. Hừ! Nay các ngươi cướp người trước mặt ta, há không biết luật lệ trên giang hồ hay sao?

Huyền Âm Tẩu có vẻ hiếu kỳ hỏi :

- Ngươi muốn tìm hắn thanh toán chuyện cũ à?

- Ngược lại! Trước đây vốn hắn làm hư chuyện đại sự của Vô Thường Quỷ ta. Song sau đó ta đã đổi ý rồi.

- Đổi ý à? Ngươi muốn gì.

- Trong một lần giao đấu, tên tiểu tử đó không ngờ có thể tiếp được mấy chưởng của ta, quả lả anh tài cái thế, lão phu nay tuổi đã cao, sắp đến lúc phải xuống nơi Âm tào Địa phủ, gặp mặt Diêm vương... Ậy...! Tóm lại, lão phu muốn nhận hắn làm đệ tử chân truyền, truyền thụ cho y tuyệt học của Vô Thường Quỷ ta.

Huyền Âm Tẩu kinh ngạc, song lạnh lùng nói :

- Tên tiểu tử họ Dương này đã phá hủy Thanh Tự đàn của bổn bang sát hại vô số người trong bang, lại có dính líu đến một sự việc nữa cần giải quyết với hắn. Hừ! Độc Vô Thường, ta thiết nghĩ ngươi nên từ bỏ ý định đó đi.

Độc Vô Thường sa sầm nét mặt, nhăn mày tỏ vẽ không bằng lòng, gương mặt rùng rợn vốn khiếp người của y giờ đây trông càng khiếp đảm vô cùng, y cất tiếng như quỷ khóc ma hờn nói :

- Vô Thường ta đã vì tên nhãi con này lùng sục khó nhọc khắp thành nội, ngoại của Hà Ham phủ. Ban ngày không dám lộ diện tìm kiếm nơi quan đạo vì hình dung gây khiếp đảm cho những kẻ phàm phu tục tử có thể làm lộ tông tích của ta, chỉ thừa lúc đêm xuống mới lộ mặt tìm kiếm. Đêm nay các ngươi lại bảo ta chờ đợi nữa à! Hừ! Mặc kệ các người có chuyện gì cần thanh toán với hắn, có đại sự gì cần phải giải quyết với hắn. Vô Thường Quỷ ta đã quyết định rồi.

Huyền Âm Tẩu đẩy người Ngọc Kỳ cho Tiêu Dao đạo nhân, đoạn cười như cuồng dại, nạt lớn vào mặt Độc Vô Thường.

- Ngươi ăn nói với ai vậy?

- Hừ! Là với ngươi đó.

- Hừ! Ngươi quá coi thường Huyền Âm Tẩu rồi.

- Lão già thất phu ngươi đáng gì. Đừng nói là ngươi, ngay cả tổng bang chủ của ngươi cũng không dám cãi lời ta.

- Ha! Ha! Ha!

Lão Huyền Âm Tẩu bỗng phá ra cười. Độc Vô Thường gằn giọng hỏi :

- Ngươi cười gì vậy?

- Ta cười ngươi ngu ngốc như một kẻ điên cuồng, không biết tự lượng sức mình lại đi khoa môi múa mép.

- Đúng đó! Là Vô Thường Quỷ ta không biết tự lượng sức mình.

Nói đoạn y vung tay tung ra một chưởng cực mạnh, tay kia rút nhanh dải băng buộc nãy giờ trên thắt lưng rồi phất mạnh nhắm vào lão Huyền Âm Tẩu đánh tới!

Dải băng uốn lượn hình thế có vẻ nhu hòa song lực phát rồi dũng mãnh vô cùng, giống như con giao long quấn lấy đối phương.

Lão Huyền Âm Tẩu không chậm trễ cũng vung kiếm tức thì ra chiêu lao tới.

Lúc ấy Tiêu Dao đạo nhân vội la lên :

- Có gì xin từ từ thương lượng, hà tất phải động thủ làm mất hòa khí như vậy. Xin hãy nghe bần đạo nói.

Độc Vô Thường cười khanh khách nói :

- Đừng nhiều lời, trừ phi các ngươi giao ngay tên tiểu tử kia cho ta, bằng không thì đừng thương lượng gì cả.

- Hừ! Trước mặt Huyền Âm Tẩu ta đây mà ngươi chẳng nể nang gì cả, dám lên giọng láo xược như vậy à?

Độc Vô Thường nói :

- Trước mặt ta, gỗ đá còn phải cúi đầu tuân lệnh, huống chi là một tên thất phu súc sinh như ngươi.

Tức thì hai tên thi triển chiêu thức, kiếm ảnh loang loáng phát rồi muôn đạo hào quang, thế kiếm biến ảo, dũng mãnh vô cùng, kiếm khi rợn người phát ra những tiếng rít như tiếng xé vải.

Thế côn của Độc Vô Thường cũng biến chiêu kỳ dị, sức côn đánh tới như bài sơn hải đảo. Tưởng như trúng phải một côn thôi, đá tảng có lẽ cũng nát vụn. Lại thêm dải lụa trong tay y xảo diệu biến ảo vô lường.

Bỗng Độc Vô Thường nghiêng người lên nội lực xuống hai chân vung trường côn đập ra. Nếu như trúng phải chiêu ấy đến người sắt có lẽ cũng bị đánh tan thành cháo loãng.

Lúc ấy lão Huyền Âm Tẩu không dám vận công đỡ đòn, bởi vì so công lực sự thật lão ta thua sút hơn nửa bậc.

Cho nên Huyền Âm Tẩu không dám giơ kiếm gạt sức côn như đá tảng ngàn cân của Độc Vô Thường đánh tới. Lão ta vừa thối lui thì ngay sau lưng lại nghe tiếng rít của binh khí đối phương.

Huyền Âm Tẩu dành phải tiến tới trước, lợi dụng lúc ấy lão ta phản công liền nhắm ngay đầu của Độc Vô Thường múa kiếm xoay tít đâm tới.

Lúc bấy giờ trời tuyết rơi dày đặc. Hoa tuyết bị áp lực của kiếm phong trở nên lợi hại vô cùng. Những hoa tuyết bé nhỏ bay vun vút tứ tán.

Độc Vô Thường bị trúng hai mảng hoa tuyết vào đầu lại bị thế kiếm của đối phương dồn ép. Y chỉ thấy mắt hoa lên trời đất ngả nghiêng, đứng cơ hồ không vững, mất đà lao tới trước mấy bộ.

- Á! Á!

Huyền Âm Tẩu cũng thất thanh hét lên một tiếng thất kinh, xẹt ngay qua phải tránh đi.

Thì ra nguyên là lão Huyền Âm có ý chờ đối phương ra chiêu Trầm Hương Phách Sơn rồi sẽ biến chiêu quay rồi sau tấn công đối phương. Song không ngờ cả người và côn của Độc Vô Thường đều hợp nhất vun vút lao tới, sức như phá thạch, lợi hại vô cùng.

Chiêu thức của Độc Vô Thường cực kỳ xung mãnh, lại công tới rất bất ngờ. Huyền Âm Tẩu nghe tiếng côn rít bên tai, vội lách mình tránh đi, chỉ trong gang tấc thôi thì có lẽ lão đã mất mạng rồi.

Lão bất giác thất kinh nếu bị côn của Độc Vô Thường đánh trúng vành tai, nếu không muốn táng mạng chỉ còn có cách cắt bỏ lỗ tai đi, bằng không sẽ bị trúng độc mà chết.

Độc Vô Thường tuy cũng bị kình lực của thế kiếm đối phương phản lại dồn ép, và trúng hai chỉ vào đầu, nộ khí nổi lên phát mạnh dải băng xanh nhắm Huyền Âm Tẩu lao tới.

Độc Vô Thường lúc này mắt hoa người đảo, thần trí lờ mờ, lại ra tay trong khi tức giận, nên chiêu thức tung ra không trúng chính xác vào đối phương.

Dải băng xanh bắn tới đánh trúng phải thân cây cao lớn bên cạnh Huyền Âm Tẩu. "Ầm" phát ra một tiếng khô khốc rợn người.

Cả thân cây đại thụ to lớn gãy ngang, tuyết phủ trên các cành cây đổ ập xuống, khí thế mạnh mẽ vô cùng.

Lúc ấy Huyền Âm Tẩu nhanh người nhảy ra xa tránh đi nên không bị thương tổn gì cả.

Độc Vô Thường trước cảnh sụp đổ của cây đại thụ, cho rằng có kẻ muốn ám toán mình, y hét lên một tiếng vang dội, nghe như tiếng quỷ khóc ma tru, phóng mình bay lên, biến đi trong làn gió tuyết, chỉ trong nháy mắt đã mất hút.

Từ xa vọng lại âm thinh ghê rợn của y :

- Các ngươi cứ đợi đấy, chúng ta sau này ắt có dịp gặp lại.

Sự việc xảy ra với Độc Vô Thường quá nhanh khiến cho bọn ba người Huyền Âm Tẩu vừa ngơ ngác vừa kinh ngạc không hiểu nguyên cớ gì Độc Vô Thường lại phát cuồng tự bỏ đi.

Tên ma đầu đi rồi, bọn ba người chúng đều thở phào nhẹ người.

Nếu xét về công lực của Độc Vô Thường cũng không có gì đáng sợ lắm. Ba người chúng có thể thí mạng với y.

Song đáng sợ nhất là thân pháp kỳ dị, biến ảo của y, ra tay hạ độc vô cùng tàn nhẫn. Trong giới giang hồ và trên võ lâm bất kể ai cũng đều nể sợ Tà Độc Bách Độc Long và Độc Vô Thường vì hai tên này đều nổi tiếng là hai kẻ danh độc trứ danh, bất kể cao thủ nào đều phải kinh sợ nể mặt, đến quỷ thần cũng phải tránh xa.

Bọn ba người Huyền Âm Tẩu lão quỷ đi một lúc thì dừng lại, chọn một cây đại thụ to lớn thân cây ba người ôm không hết, tàn cây rậm rạp ngồi xuống, đoạn đặt Ngọc Kỳ xuống bên cạnh.

Huyền Âm Tẩu một tay giải huyệt của Ngọc Kỳ, song đồng thời lại dùng tay trái điểm vào huyệt Khí Môn của chàng.

Ngọc Kỳ dần dần hồi tỉnh, ngồi dạy, chàng mở mắt nhìn quanh, trong lòng kinh hãi, nghĩ thầm: "Ta đã lọt vào tay bọn súc sinh rồi".

Chàng định đứng dậy, bỗng thấy trong người nội lực dường như tiêu tán, chân khí trong người cơ hồ biến mất, giống như một kẻ không biết võ công, không cách nào có thể ngưng tụ chân khí được.

Song Ngọc Kỳ không nản lòng, chàng thu hết mấy thành công lực yếu ớt vùng dậy búng mình lên.

Ngày thường nếu búng mình lên như vậy chàng đã có thể nhảy xa hơn mấy trượng; chân lực phát ra hơn ngàn cân, bây giờ chi hơn mấy trăm cân mà thôi.

Huyền Âm Tẩu nãy giờ vẫn để mắt trông chừng Ngọc Kỳ, thấy chàng cử động như vậy, tức thì tung ra một chưởng nhắm Ngọc Kỳ đánh tới, khiến chàng trúng chưởng té lăn mấy vòng trên tuyết lạnh.

Ngọc Kỳ cảm thấy toàn thân bị trúng chưởng lạnh buốt, cộng với cái tê cóng của tuyết lạnh, song giọng nói rờn rợn của Huyền Âm Tẩu còn ghê rợn lạnh lùng hơn :

- Tên tiểu tử súc sinh, nằm im chớ có cử động. Nếu còn động đậy thì cho dù ngươi có là kim cương thiết đá cũng tan thây hoặc cháy thành tro trước lực Ma Hỏa của ta đó. Tin hay không tùy ngươi còn nếu muốn thì ta sẽ cho ngươi nếm thử mùi vị của nó!

Ngọc Kỳ cảm thấy toàn thân đau đớn vô cùng, thì ra huyệt Khí Môn đã bị bế kín, một số kinh mạch ngưng trệ, chi còn một mạch khí huyết lưu thông trong huyết quản, hèn gì chàng cảm thấy hoa mắt, đất trời đảo lộn, tâm thần bất định, cảm giác khó chịu vô cùng. Song tính mạng là quan yếu nhất. Phải cố gắng cắn răng chịu đựng đau đớn.

Ngọc Kỳ thầm nghĩ nếu lỡ có mất mạng chàng không sợ, song phải vì nhà họ Dương gia long môn mà chết cũng phải chết một cách oanh liệt, không hổ là hậu nhân của tổ phụ anh hùng.

Giờ đây phải giáp mặt trước kẻ thù, vì đau đớn thể xác mà há chàng hèn nhát run sợ, đầu hàng sao?

Nghĩ đoạn Ngọc Kỳ cắn răng cố gượng dậy lao mình tới Tiêu Dao đạo nhân.

Lão Tiêu Dao đạo nhân vẫn ngồi tọa điều khí, bỗng nghe tiếng gió khẽ rít, lặp tức lão phất tay tung ra một chưởng nhắm vào bả vai của Ngọc Kỳ đánh tới.

"Bùng! Bùng!"

Chưởng lực của lão Tiêu Dao đạo nhân phát ra như loạt đạn Phích Lịch hỏa cực kỳ xung mãnh, lại hại thập phần.

Lúc ấy Ngọc Kỳ không thể vận công hộ thân được.

Lão Tiêu Dao tung chưởng đánh xong, nắm lấy vai của Ngọc Kỳ đẩy mạnh ngã nhào xuống đất, nạt lớn :

- Lao phu chỉ đùa giỡn với ngươi một chút thôi để cho người có thêm kiến thức đó.

Ngọc Kỳ bị trúng chưởng, mắt hoa tối sầm, chàng lại bị đẩy ngã nhào xuống đất, máu tươi búng ra loang đầy mặt đất. Chàng co người giãy giụa thầm rủa :

- Lão già cẩu trệ, rồi sẽ có một ngày...

Nhưng chàng chưa nói hết câu, thì lão mù Thiên Mãng Tẩu đã lắc mình phóng đến bên cạnh, lão ta giơ trảo nắm lấy Ngọc Kỳ giơ cao lên đoạn ném mạnh xuống đất.

Bình một tiếng Ngọc Kỳ bị quăng rơi xuống mặt đất, chàng cảm thấy xương cốt như mềm ra, ngũ tạng lục phủ như cuộn trào cảm giác khó chịu vô cùng bên tai lại nghe Huyền Âm Tẩu cười khanh khách nói :

- Súc sinh, ngươi muốn trốn thoát mấy lần rồi à, song ta tin lần này ngươi trốn không thoát đâu. Hào khí anh hùng của ngươi hôm nay coi như đã được định đoạt rồi đó.

Ngọc Kỳ cố vùng vẫy giãy giụa chàng nắm lấy hai vóc tuyết lớn cố sức ném mạnh về phía lão mù.

Lão mù phất tay một cái, tức thì tuyết bay tứ phía. Tiếp theo đó là những cú đấm đá, tới tấp từ tay chân lão mù xuống toàn thân Ngọc Kỳ.

Tiêu Dao đạo nhân ngồi bên cạnh nói :

- Làm như vậy phí sức làm, chi bằng dùng Nghịch kinh đoạn mạch mà trị cho nó.

Lão mù cười lớn nói :

- Như vậy thì sướng tay, đã nghiền lắm, song chúng ta không thể để hắn chết được. Quách lão ca có điều muốn hỏi hắn.

Huyền Âm Tẩu lúc này lôi Ngọc Kỳ đến gần bên trước đầu gối của y đoạn nói :

- Bây giờ đến lượt ta trị liệu cho ngươi.

Đoạn lão dùng hai gối đè lên người của Ngọc Kỳ.

Ngọc Kỳ dần dần tỉnh lại, chàng cắn chặt răng chịu đựng đau đớn toàn thân, cố sức vùng dậy.

Huyền Âm Tẩu cười khanh khách nói :

- Súc sinh, ngươi chịu đựng dày vò giỏi lắm, đáng khâm phục lắm. Tiếc rằng, trước mặt ta, người có dẻo dai chịu đựng cũng vô ích thôi.

Ngọc Kỳ cũng cắn răng hét lớn :

- Bổn thái gia đang đợi đây, lão cẩu trệ như ngươi làm sao khiến cho bổn thái gia run sợ được chứ?

- Cứng rắn không có lợi cho ngươi đâu, lão phu không tin ngươi có thể là Thiết đà nhân (người sắt) đâu.

- Tuy không phải là Thiết đà, nhưng cũng gần như vậy đó.

- Ta cũng muốn xem thử vậy, xem có đúng là Thiết đà không?

giavui
05-13-2020, 03:33 PM
Ngọc Kỳ linh cảm tai họa khủng khiếp sắp đến, bỗng chàng sực nhớ đến những lời của Bích Ngọc Bà đã nói.

Huyền Thông tâm pháp có thể giải trừ tai họa từ ngoại cảnh, nó có thể hộ thân trong bất kỳ hoàn cảnh khốc hàn liệt hỏa nào. Hơn nữa vận hành Huyền Thông tâm pháp có thể chịu đựng được các ngoại lực tác động từ ngoài vào cơ thể.

Ngọc Kỳ thầm hy vọng. Chàng nhắm mắt định thần tập trung vận hành Huyền Thông tâm pháp.

Tức thì toàn thân chàng nhẹ bổng, thanh thoát như một vị cao tăng khí bốc lên từ đỉnh đầu chàng nghi ngút. Đồng thời khí tức trong người lại trở nên yếu đi. Ngọc Kỳ phần nào kinh ngạc song chàng vẫn nhắm mắt âm thầm vận hành Huyền Thông tâm pháp.

Lúc ấy Huyền Âm Tẩu quát lớn :

- Súc sinh, lão phu có ba chuyện muốn hỏi ngươi, khôn hồn thì ngoan ngoãn cung khai cho minh bạch, bằng không lão phu sẽ cho ngươi nếm thử các hình phạt thảm khốc nhất trên thế gian này.

Ngọc Kỳ nội thân lúc này đã đạt đến độ phiêu diêu như trong hư cảnh, tri giác tiêu tán, không còn cảm giác gì đến ngoại cảnh huống chi là lời cảnh cáo của lão Huyền Âm Tẩu.

Lão mù cũng xen vào :

- Ngươi tốt nhất nên ngoan ngoãn mà trả lời, cung khai mọi chuyện, bằng không sau khi chịu khốc hình, lão phu sẽ dùng Cửu Âm Mê Hồn để trị ngươi đó, lúc ấy ngươi cũng sẽ mất tri giác kể ra tường tận mọi chuyện mà lại phải chịu khổ hình đau đớn một cách oan uổng.

Lão mù phát giác Ngọc Kỳ mắt vẫn nhắm nghiền, vẻ mặt chẳng để ý gì đến lời nói của lão, nộ khí bừng bừng, vận lực tung ra một chưởng Cửu Âm Mê Hồn tát mạnh vào mặt chàng.

"Bách" một tiếng.

Ngọc Kỳ trúng một chưởng vào mặt, thân người chàng khẽ dao động song vẫn ngủ yên trong tư thế ngồi tọa.

Huyền Âm Tẩu bỗng gằn giọng quát :

- Chuyện thứ nhất, ngươi với Long Môn Dương gia có quan hệ sâu xa gì?

Ngọc Kỳ vẫn không lên tiếng.

- Ngươi với Long Môn Dương gia có quan hệ gì?

Không có tiếng trả lời. Huyền Âm Tẩu nắm lấy phần tóc dài của Ngọc Kỳ quát :

- Ngươi chịu nói hay không? Đồ súc sinh?

Ngọc Kỳ vẫn ngồi im.

Lão quái tức giận vận lực vào tay trái đẩy mạnh Ngọc Kỳ té xuống, đoạn dùng bàn tay khống chế các yếu huyệt trên ngực chàng. Năm ngón tay lão quái cứng như sắt tạo ra một luồng chưởng cực mạnh quét dài từ ngực đến vai chàng, đoạn gằn giọng, nạt lớn :

- Ngươi quả thật là người sắt thì hôm nay lão phu cũng sẽ hóa kiếp cho ngươi. Lão phu đếm đến ba nếu ngươi còn ngoan cố không chịu nói thì ngươi phát ân hận suốt đời đó.

Ngọc Kỳ vẫn im lặng vận hành tâm pháp, không mảy may để ý gì đến lời dọa nạt của lão quái.

- Một.

Trong lòng chàng có một chút rúng động song chỉ thoáng qua như chớp. Bốn bề im lặng.

- Hai!

Ngọc Kỳ bỗng nghĩ thầm trong lòng không tự tin lắm, toàn thân họ rúng động.

- Ba!

Ngọc Kỳ cắn răng, chàng nghĩ: "Đại trượng phu xem cái chết nhẹ tợ lông hồng. Chết có gì đáng sợ chứ".

Huyền Âm Tẩu nộ khí bừng bừng, lão quái dùng chân khí vận hành Hàn Băng công nhắm Ngọc Kỳ đánh tới. Trước là bế các kinh mạch của chàng sau đó Hàn Băng công sẽ xâm nhập vào xương tủy của chàng.

Hàn Băng công là một môn khi công cực kỳ lợi hại. Nó xâm nhập vào cơ thể của đối phương có thể khiến từng tế bào trong người tê cóng ngưng hoạt động đông lại mà chết. Khí lạnh của Hàn Băng công lan tỏa rất nhanh chóng khiến cho nạn nhân cảm thấy đau đớn thập phần.

Huyền Thông tâm pháp của Ngọc Kỳ lúc bây giờ gặp phải Hàn Băng công lợi hại vô lường này, nếu nói là chàng không cảm thấy đau đớn? Thì quả là không đúng.

Toàn thân Ngọc Kỳ run lên, nhưng với ý chí sắt đá kiên cường và sự chịu đựng siêu phàm xuất chúng. Chàng cắn răng chịu đựng sự đau đớn, máu vẫn rỉ ra nơi các vết thương không ngừng. Ngọc Kỳ đã kiên cường một mặt vận công một mặt chịu đựng, không hề thốt ra lời nào.

Sau một hồi lâu Huyền Thông tâm pháp kỳ diệu đã bắt đầu có hiệu lực. Có thể nói đã giúp chàng giảm được một phần đau đớn, kinh mạch phần nào được bảo toàn.

Có thể nói đây là một thử thách gian khổ vô cùng mà chàng phải vượt qua và cuối cùng chàng đã vượt qua, chàng đã thắng.

Huyền Âm Tẩu thấy Ngọc Kỳ chịu đựng Hàn Băng công lợi hại của hắn, toàn thân chàng bất động, cho rằng chàng đang đau đớn vô cùng, sẽ chịu đựng không nổi. Lão quái bèn vận lực vươn tay ấn mạnh vào người chàng.

Quái! Quả thật khí tức trong kinh mạch của chàng rất yếu, nhưng rất điều hòa, người vẫn không bất tỉnh.

Lão quái thất kinh, cất giọng khàn khàn ghê rợn quát :

- Tiểu từ, ngươi giỏi lắm. Ngươi quả thật xứng đáng là anh hùng cái thế, có thể chịu đựng được Hàn Băng công của lão phu quả là đệ nhất thiên hạ. Hừ! Nhưng ngươi đừng nằm mơ, lão phu sẽ từ từ cho ngươi nếm mùi lợi hại, ta thật không tin ngươi là kẻ mình đồng gân sắt.

Lão quái cố sức gỡ tứ chi của Ngọc Kỳ ra, đoạn lôi chàng đến một gốc đại thụ to lớn, vươn tay bẻ mấy cành cây, dựng Ngọc Kỳ đứng áp sát vào thân cây, đoạn dùng các cành ấy cắm vào dưới hai bên lưng và hai đùi, hai chân. Có thể nói là Ngọc Kỳ đã bị dán vào thân cây.

Huyền Âm Tẩu bẻ một cành cây nhỏ, cười ghê rợn như điên cuồng nói :

- Nếu như ngươi muốn làm anh hùng, để lão phu toại nguyện cho ngươi.

Tiêu Dao đạo nhân nghe vậy, vội vã nói :

- Quách huynh xin bớt giận, hắn trên người còn mang bí mật, tuyệt không thể giết hắn được.

Huyền Âm Tẩu rít lên :

- Lão phu hôm nay nếu không xé xác ngươi sẽ không còn mặt mũi nào đứng trên võ lâm được. Để xem ngươi cứng rắn đến độ nào.

Lão mù lúc này có vẻ khâm phục ý chí bất khuất, sức chịu đựng hơn người của Ngọc Kỳ, nên cũng lên tiếng :

- Quách huynh, theo ngu ý của tại hạ, chỉ nên điểm vào tử huyệt của hắn thôi!

Huyền Âm Tẩu nói :

- Ngươi động lòng anh hùng tiếc anh hùng hử?

Lão mù nói :

- Đúng vậy, tại hạ chưa từng khâm phục một ai. Đây là lần đầu tiên tận mắt thấy tên tiểu tử này chịu đựng ghê gớm đến như vậy. Hèn gì, ngay đến tên đại ma đầu Độc Vô Thường ra tay tàn độc cũng phải khâm phục nội lực lợi hại của tên tiểu tử này. Xem ra sự khâm phục của y không phải là ngẫu nhiên đâu.

Huyền Âm Tẩu gằn giọng :

- Ngươi cũng động lòng kính nể hắn như tên Độc Vô Thường phải không?

- Có thể lắm.

- Ngươi quên thân phận của ngươi rồi à?

- Tại hạ vẫn nhớ chứ.

- Vậy thì tốt.

Lão mù vẫn không nói, lão cất bước đi về hướng Ngọc Kỳ.

Huyền Âm Tẩu thấy vậy quát lớn :

- Đứng lại, ngươi định làm gì?

Lão mù từ từ quay lại nói :

- Lão phu hai mắt vẫn còn sáng, tại hạ muốn xem thần sắc của tên tiểu tử trước khi chết.

Nói đoạn lão mù tiến đến gần trước mặt Ngọc Kỳ đảo mắt một cái, tức thì hai con ngươi lộ ra, lão trợn lên đôi mắt xạ ra hai luồng nhãn quang như điện quang chiếu thẳng vào Ngọc Kỳ.

Ngọc Kỳ biết cái chết đang rình rập, tiến đến gần, tứ chi của chàng không thể cử động được, vì các huyệt trên tứ chi đều đã bị bế kín. Song với ý chí sắt thép chàng cũng quắc mắt chiếu nhãn quang sáng rực nhìn thẳng vào lão mù không chút nao núng.

Lão mù đặt tay lên vai chàng, cất giọng :

- Tiểu tử, ngươi rất anh hùng, tiếc rằng ngươi đã sanh trễ năm mươi năm. Chúng ta quả là không có duyên. Ngươi còn tâm nguyện gì cứ nói đi, lão phu hứa sẽ thay ngươi làm đến nơi đến chốn.

Ngọc Kỳ cười khẽ, nói :

- Đa tạ các hạ. người chết cũng như đèn tắt. sinh tử nhẹ như lông hồng. Tại hạ chằng có tâm nguyện gì hết. Song thâm tình của các hạ Ngọc Kỳ này sẽ ghi tạc trong lòng.

Lão mù có vẻ buồn bã nói :

- Tiểu tử, người rất đáng tự hào. Thôi vĩnh biệt. Ta cầu chúc cho ngươi sẽ được bình yên dưới cửu tuyền. Ta... Ta... thật lòng chúc phúc cho ngươi. Ta với ngươi đã nhiều lần giao đấu cũng đã từng thí mạng với nhau. Hào khí anh hùng và khí khái xem cái chết nhẹ như lông hồng của ngươi quả khiến cho lão phu khâm phục vô cùng, lão phu sẽ vĩnh viễn nhớ...

Ngọc Kỳ bỗng rú lên một tiếng thất thanh.

- Á! Á! Á!...

Thì rồi một cành cây dài khoảng ba tấc từ phía sau lưng lão mù do Huyền Âm Tẩu phóng tới đã cắm vào đốt xương cột sống bên phía sau lưng của chàng.

"Phập" lại một cành cây nửa lại bay tới cắm phập vào bên trái sống lưng của chàng.

Ngọc Kỳ cắn răng, nhắm mất lại chịu đựng đau đớn.

Lão mù lúc ấy buông tay xuống vẻ bất lực, thở dài đoạn lão lắc mình một cái thân hình bỗng bay lên như một làn khói nhẹ biến mất hút vào trong làn gió tuyết mênh mông.

Tiêu Dao đạo nhân vốn là Đàn chủ, còn Huyền Âm Tẩu lại là Tông bang hộ pháp, quyền lực của Đàn chủ tuy cao song không thể can dự vào việc của Hộ pháp. Vả lại thân phận của Ngọc Kỳ chưa minh bạch. Thấy Huyền Âm Tẩu lộng hành ra tay xử trị Ngọc Kỳ, Tiêu Dao đạo nhân trong lòng không bằng lòng nhưng lão không dám lên tiếng, chi nhắm mắt lại mặc cho Huyền Âm Tẩu xử trí. Hơn nữa, Ngọc Kỳ chính là do Huyền Âm Tẩu bắt được, y có quyền xử trí, Đàn chủ làm sao nhúng tay vào được.

Huyền Âm Tẩu lại phóng ra cành cây thứ ba cắm vào vai trái của Ngọc Kỳ. Đoạn lão quái xòe bàn tay ra trong đó có hơn mười cành cây nhỏ lão ghé sát vào tai Ngọc Kỳ nói :

- Súc sanh. Nhìn đây, bắt đầu từ cành cây thứ mười, ta sẽ dùng một trăm cành nhỏ cắm vào một trăm đại huyệt trên người của ngươi để cho ngươi từ từ mà chết, xem ngươi coi cái chết có nhẹ tựa lông hồng không?

"Phập" đoạn cây thứ tư cắm vào vai phải của chàng.

Huyền Âm Tẩu lại nói :

- Ngươi nếu mở miệng xin tha, thì lão phu sẽ thả ngươi ra ngay. Còn nếu không, cành cây này sẽ cắm vào đỉnh đầu ngươi đó.

"Phập" Quả nhiên cành cây đó đã cắm vào da dầu của Ngọc Kỳ.

Cảnh tượng thật khủng khiếp khiến ai cũng rợn tóc.

Máu tươi từ trên đầu chàng tuôn ra xối xả gặp trời lạnh chẳng mấy chốc lại ngưng kết đọng lại. Lúc ấy có thể nói Ngọc Kỳ như đang đội một cái mặt nạ bằng máu đỏ tươi.

Ngọc Kỳ vẫn không nao núng chàng âm thầm vận công.

Huyền Âm Tẩu lại gằn giọng gác vào lỗ tai chàng hỏi :

- Cành cây nhỏ này sẽ cắm vào lỗ tai phải của ngươi, lão phu muốn mượn lỗ tai của ngươi đi, vĩnh viễn ngươi sẽ không bao giờ mọc ra một lỗ tai mới được đâu! Ha! Ha!

Nói đoạn lão Huyền Âm Tẩu vung tay phóng cành cây nhỏ nhắm ngay vào lỗ tai phải của Ngọc Kỳ bay tới.

Bất thình lình, một bóng áo xám xẹt đến, cùng lúc ấy là một luồng chưởng lực mạnh mẽ vô cùng đẩy tới cản lại luồng kình lực của Huyền Âm Tẩu đang mang theo cành cây nhỏ bay tới.

Kỳ lạ thay, cành cây đang bay tới cực kỳ lợi hại bỗng nhiên trở nên yếu ớt, nhẹ nhàng bay dập dềnh đoạn rơi nhẹ xuống đất.

Huyền Âm Tẩu chưa kịp định thần, thì bóng áo xám kia bỗng cất tiếng nói :

- Đủ rồi, thí chủ xin thả y ra đi, thí chủ chưa hả giận sao? Ra tay như vậy là quá tàn nhẫn đó.

Huyền Âm Tẩu tiến đến gần quan sát gương mặt của người áo xám là ai.

Gương mặt của lão nhân áo xám vuông vắn, đầy rẫy sẹo, mũi thẳng miệng rộng, nhãn quang như hai tia điện, gương mặt trông rất kỳ dị.

Thoạt nhìn có thể đoán ngay niên tuế của lão nhân ngoài bách niên mặt trông rất ghê rợn. Khiến bất cứ ai nhìn vào gương mặt ấy đều khiếp hãi.

Cái đầu trọc của lão nhân đã chỉ rõ lão là vị hòa thượng.

Lão hòa thượng đứng sau lưng Ngọc Kỳ khẽ đỡ lấy chàng quắc mắt nhìn Huyền Âm lão.

Tiêu Dao đạo nhân thất kinh, trong lòng run sợ.

Huyền Âm Tẩu tự tin vào võ công của mình, lão quái bước đến nạt lớn :

- Ngươi là ai, hà cớ gì lại nhúng tay vào việc của ta. Có phải người là đồng đảng của tên súc sinh đó không?

- A di đà Phật! Thí chủ hỏi ta là ai à? Lão nạp ta chỉ cảm thấy áy náy khi thấy cảnh tượng này, tuyệt không có ý quấy rầy thí chủ đâu.

- Hứ! Ngươi nhúng tay can dự vào việc riêng của người khác, thậm chí can dự vào việc của Huyền Âm Tẩu ta quả thật ngươi lớn mật lắm. Mau xưng tên đi, để lão phu không phải ra tay giết một tên vô danh.

- Thí chủ bất tất phải hỏi, lão nạp chu du tứ hải, danh bất truyền tri, cho dù có tên, có lẽ thí chủ cũng chưa nghe qua bao giờ đâu.

- Lão thất phu ngươi thật sự muốn tìm cái chết.

Hòa thượng vẫn thản nhiên nói :

- Thí chủ đừng quá hung hãn.

"Bách" một tiếng vang lên.

Lão hòa thượng đã bị Huyền Âm Tẩu tát một cái mạnh vào mặt.

Huyền Âm Tẩu vừa tát vừa hét :

- Lão hòa thượng thúi, ngươi giáo huấn nổi lão phu không?

Lão hòa thượng sắc diện vẫn trầm tĩnh như thường nói :

- Thí chủ đã hết giận chưa, biển khổ mênh mông, quay đầu lại là bờ...

Huyền Âm Tẩu không đợi hòa thượng nói hết, lão vận hết sức bình sinh tung ra một chưởng nhằm vào đại huyệt dưới ngực phải của lão hòa thượng đánh tới.

Chưởng lực đánh ra mạnh mẽ như cuồng phong cuộn tới. Nhưng chưởng lực mạnh như cuồng phong đó đánh trúng tới lão hòa thượng dường như đánh phải một cái tấm lưới dày, xung lực phản lại cực mạnh khiến lão quái có cảm tưởng các ngón tay mình sắp bị đứt cụt.

Lão quái chưa kịp có phản ứng gì chống đỡ, tức thì tấm lưới vô hình ấy đã quấn lấy châu thân của lão xoáy mạnh hất văng lão quái rơi xuống đất. Bàn tay của lão hòa thượng nắm chặt vai của lão quái.

Tiêu Dao đạo nhân nhìn thấy cảnh ấy, muôn phần kinh hãi, thối lui ra sau mấy bước.

Lão hòa thượng trầm giọng nói :

- Thí chủ, ngươi thật quá đáng, nếu như là ba mươi năm trước thì chủ đã mất mạng dưới tay lão nạp rồi. Lão nạp nay vốn là người xuất gia không vướng vào chuyện của thế gian nhưng không thể thấy chết mà không cứu, như vậy e sẽ làm mất tôn chỉ từ bi của nhà Phật.

Bỗng nhiên Ngọc Kỳ yếu ớt gượng gạo cất giọng nói :

- Đại sư, lời của đại sư vừa nói không đúng rồi.

Lão hòa thượng kinh ngạc quay đầu lại nói :

- Tiểu thí chủ, thí chủ nói ta đã nói sai rồi à?

Ngọc Kỳ mở mắt rồi, cố sức thều thào nói :

- Phật đã từng dạy: "Ta không xuống Địa ngục, vậy ai sẽ xuống Địa ngục nếu chúng sinh còn có một người chưa thành Phật thì ta sẽ quyết không thành Phật". Nay đại sư tự nhún mình là kẻ tu hành xuất gia đầu Phật, xa lánh đời nhiễu nhương, sao lại nhúng tay vào những chuyện thế tục nhiễu nhương?

- Tiểu thí chủ, lão nạp làm việc cứu người mà thí chủ lại nói ta đã nhúng tay vào việc trần tục ư?

- Quả thật đại sư đã can dự vào việc trần tục rồi.

Lão hòa thượng nghe xong, vội buông tay đang nắm chặt vai của lão quái Huyền Âm Tẩu nói :

- Đi đi, hãy nhớ lời của lão nạp, "Buông kiếm lập địa thành Phật".

Huyền Âm Tẩu vội lùi lại năm bước, rít :

- Hòa thượng, Quách mỗ này hôm nay thua dưới tay ngươi, nhưng rồi cũng có một ngày, ngươi sẽ hối hận về chuyện đêm nay.

- Thí chủ nói ngày sau sẽ tìm lão nạp, có lẽ cơ hội không nhiều đâu, cho dù tìm được, thí chủ sẽ xử sự rồi sao?

- Hòa thượng thúi, ta sẽ hóa cho ngươi, cho ngươi tan xương thịt nát.

Hòa thượng cười lạnh nói :

- Thí chủ, ngươi nói sai rồi, lão nạp nghĩ thí chủ nói nghĩ vậy quá ư vô lễ đó.

- Chúng ta đợi xem thiên hạ tuy rộng lớn, nhưng xem hòa thượng thúi ngươi...

Lão hòa thượng quắc mắt nổi giận nói :

- Thí chủ, lão nạp vẫn chưa thành đạo, chưa diệt được lục căn nộ hỏa, nếu thí chủ còn mở miệng vô lễ tức thì lão nạp sẽ phá hết huyệt Nhị Môn của thí chủ đó.

Lão quái lúc ấy kinh hãi vô cùng. Song vẫn chưa buông tha, lão quái xoay người tung ra ba chưởng nhắm vào lão hòa thượng đánh tới.

Ba chưởng này vốn là tuyệt kỹ của Âm Hàn Tà Độc, chưởng lực đánh ra chứng tỏ người tung chưởng võ công đã đạt vào bậc thượng thừa.

Ba chưởng nhằm ngay đầu của hòa thượng đánh tới, chưởng lực như bài sơn hải đảo, dũng mãnh vô cùng.

Lúc ấy lão hòa thượng vẫn không có phản ứng chống trả gì cả. Song chưởng lực kia vừa đánh sắp đến, bỗng hòa thượng lách mình nhanh như điện quang xẹt qua.

Bóng dáng của lão hòa thượng vừa nhanh vừa nhẹ kỳ ảo vô cùng có thể nói chéo áo còn chưa kịp lay động thì toàn thân của hòa thượng đã di chuyển chếch về phía trái sau lưng của Huyền Âm Tẩu.

Thân mình vừa điểm nhẹ xuống mặt đất. Tức thì lão hòa thượng bèn phất mạnh tay áo rộng. Từ tay áo đạo tầm thường phát ra một luồng kình lực thật sự ghê gớm vô cùng.

Luồng chướng lực phát ra cuồn cuộn như vũ bão, cuốn Huyền Âm Tẩu té văng ra ngoài. Lão quái té xuống không nặng lắm, nên vội vàng bò dậy.

Lúc đó lão quái mới chịu phục, trong lòng khiếp hãi vô cùng run rẩy lên tiếng :

- Vô Vi bang cung nghinh các hạ, sau này ắt có dịp gặp lại nhau.

Nói dứt lão quái phi thân biến mất.

Tiêu Đao đạo nhân cũng đã phi thân bỏ chạy từ khi Huyền Âm Tẩu bị trúng chưởng té lồm cồm trên mặt đất.

- Gieo gió gặt bão, thiện ác báo đầu, thiên lý tuần hoàn.

Lão hòa thượng vừa nói vừa lắc đầu thở dài. Đoạn rút trong mình ra hai viên hườn đơn đỏ bỏ vào miệng Ngọc Kỳ, đồng thời vươn tay hất văng các cành cây cắm trên thân thể của chàng lúc nãy.

Sau đó lão hòa thượng lại dùng loại dược liệu khác xức lên các vết thương của chàng.

Ngọc Kỳ đã vận hành Huyền Thông tâm pháp hộ thân, song máu nơi các vết thương vẫn rỉ ra không dứt.

Lão hòa thượng ngã xuống bên cạnh chàng nói :

- Cứ tiếp tục sử dụng tâm pháp kỳ dị của thí chủ, các vết thương kia sẽ nhanh chóng bình phục.

Lúc bấy giờ Ngọc Kỳ đã cảm thấy hai viên hườn đơn đã bắt đầu có tác dụng, khí huyết trong người chàng đã lưu thông ổn định, kinh mạch phần nào trong người đã trở lại bình thường.

Lúc này bàn tay lão hòa thượng không ngừng xoa nhẹ trên người chàng, để giải khai các yếu huyệt đã bị bọn Huyền Âm Tẩu bế lúc nãy.

Một lúc lâu sau, Ngọc Kỳ đã cảm thấy trong người bớt đau đớn, song toàn thân vẫn còn yếu ớt, như hư hư ảo ảo, có thể nói là vừa thoát khỏi bàn tay của tử thần.

Lão hòa thượng bỗng ôn tồn nói :

- Thí chủ phải dưỡng thương trong hai, ba ngày thì mới có thể bình phục được hoàn toàn. Lão nạp nãy giờ có nghe được đối thoại cũng như những hành động của ba người kia. Theo lao nạp nghĩ thì dường như giữa thí chủ và ba người kia có thâm thù uẩn khúc gì đó khó lòng mà hóa giải được phải chăng? Tại sao họ lại ra tay đối xử quá tàn nhẫn với thí chủ như vậy? Mong thi chủ đừng giấu diếm, nếu có thể xin hãy kể cho lão nạp được rõ.

Ngọc Kỳ cúi đầu bái tạ ơn cứu mạng của lão hòa thượng, cười một cách đau khổ.

- Tiểu điệt quả thật không rõ vì nguyên do gì có lẽ bởi vì tiểu điệt mang họ Dương...

Đoạn chàng đem toàn bộ sự việc từ lúc ra tay cứu tiểu đồng, và bế huyệt tên kỵ sĩ ở An Lạc Oa, cho đến khi bị ba người Huyền Âm Tẩu bắt, kể ra tường tận không hề giấu giếm.

Lão hòa thượng nghe xong, bỗng hỏi :

- Thí chủ vừa nói đến Long Môn Dương gia, có phải là chỉ Bạch đạo anh hùng Vương Sư Dương Thế Hùng năm xưa không?

- Đúng vậy. Tiểu điệt và Dương gia thật sự có liên hệ sâu xa với nhau. Mong đại sư tha thứ, tiểu điệt không thể nào bẩm cáo được.

Lão hòa thượng khẽ gật đầu nói :

- Lão nạp cũng đã đoán như vậy. Kỳ thực luận về bối phận, cấp bậc Vương Sư nhỏ hơn lão nạp một bối, không cần lão nạp phải hỏi nhiều như vậy.

Ngọc Kỳ kinh ngạc nói :

- Đại sư xin đừng giận, tiểu điệt có nỗi khổ tâm khó nói.

Lão hòa thượng mỉm cười nói :

- Tiểu thí chủ xin đừng ngại, lão nạp không hề trách cứ thí chủ đâu. Lão nạp thấy tai mắt của Vô Vi bang giăng giăng ở khắp nơi, rất nguy hại cho tính mạng của thí chủ. Xin hỏi, liệu thí chủ ăn có dự tính gì hay chưa?

Ngọc Kỳ cười một cách khổ não nói :

- Tới đâu hay tới đó, quả thật tiểu điệt không có dự tính gì cả!

Lão hòa thượng bỗng chuyển sang chuyện khác nói :

- Sức chịu đựng hơn người của thí chủ quả khiến cho lão nạp khâm phục bội phần. Nhưng không biết môn tâm pháp mà thí chủ vừa luyện đó là của ai truyền dạy? Xin hỏi lệnh sư là ai?

- Tiểu điệt luyện võ tại gia trang của nghĩa tổ thúc chưa hề bái sư ai cả. Tâm pháp là do Tổ bà truyền dạy. Do mới vừa luyện không lâu. nên mới bị một chỉ của lão Huyền Âm Tẩu đánh trọng thương.

- Tâm pháp của thí chủ mặc dù không phải là chính tông võ lâm nhưng cũng rất lợi hại. Tuy nhiên cũng còn một vài yếu điểm. Thí chủ và lão nạp có duyên với nhau, lão nạp không thể bàng quan thấy hại mà không chỉ điểm. Nay lão nạp xin tặng cho thí chủ hai loại võ công tuyệt học của lão nạp.

Bình sinh Ngọc Kỳ đã hơn hai mươi năm khổ luyện võ công, tuy cố gắng rất nhiều nhưng thành tựu không thể kể vào hàng cao thủ võ công thượng thừa được. Dĩ nhiên khi chàng nghe thấy những lời này của lão hòa thượng trong lòng vui mừng khôn xiết.

Ngọc Kỳ vội bò dậy, cúi người bái lạy hòa thượng một cái nói :

- Đại sư xin nhận một lạy của tiểu diệt xin nhận tiểu điệt làm đệ tử.

- Lão nạp chu du tứ hải, giang hồ phiêu bạt, không vướng chuyện hồng trần không chấp nê hình thức hư danh, không cần đâu.

- Có phải đại sư cự tuyệt vãn bối không?

- Lão nạp không muốn vướng vào thế tục, chỉ là muốn tặng thí chủ hai môn võ công phòng thân mà thôi.

Đoạn lão hòa thượng ngồi xuống, nói chậm rãi :

- Trước tiên lão nạp sẽ truyền dạy cho thí chủ võ công phòng thân. Những môn khí công thông thường khác muốn luyện đến được độ ngoại cảnh bất nhập, phải cần hơn mười hai năm rèn luyện. Nay lão nạp thấy thí chủ có căn bản vững vàng lắm nên xin truyền cho thí chủ một môn tuyệt học gọi là Di Huyệt Biến Kinh. Môn khí công tuyệt học này sau khi luyện thành kinh mạch toàn thân biến đổi kỳ ảo, một khi ngoại lực bên ngoài tác động vào, thì tĩnh mạch trong người của thí chủ sẽ tự động bế kín, bảo vệ được chân khí trong người.

Nói đoạn lão hòa thượng dùng thuật truyền âm nhập mật đọc ba lần khẩu quyết của môn tuyệt học cho Ngọc Kỳ. Đoạn dùng mười ngón tay vừa ấn vừa xoa đều. khắp người chàng hơn nữa khắc giờ.

Sau một lát lão hòa thượng nói :

- Căn bản võ công của thí chủ cao hơn lão nạp tưởng tượng, quả là trời sinh kỳ tài, về sau thí chủ nếu ra sức khổ luyện không bao lâu sẽ đạt được cảnh giới của võ học.

- Đa tạ đại sư đã truyền dạy.

giavui
05-13-2020, 03:33 PM
Lão hòa thượng mỉm cười nói tiếp :

- Về sau thí chủ nên cố gắng nhớ làu các kinh mạch trên mình bằng không vạn nhất khi bị thọ thương, lại tìm không ra kinh mạch muốn tìm thì rất nguy hiểm cho tính mạng.

Lão hòa thượng mỉm cười, vươn tay bẻ lấy hai cành cây đưa cho Ngọc Kỳ đoạn rồi nói :

- Lão nạp giờ sẽ truyền cho thí chủ ba chiêu kiếm pháp gọi là Đoạn Thiên Tạo Hóa. Nhưng xin nhớ kỹ lời căn dặn của lão nạp, không được lạm dụng giết kẻ vô tội, như vậy mới có thể tránh cho lão nạp thêm có tội, mất đi tôn chí từ bi của nhà Phật.

Ngọc Kỳ vội quỳ xuống, giọng vang vang đoạn thệ.

- Vãn bối xin ghi tạc lời dạy của đại sư.

Lão hòa thượng đỡ Ngọc Kỳ dậy, nói :

- Ba chiêu kiếm pháp này lão nạp vẫn không rõ tên gọi thực sự là gì. Ba mươi năm trước lão nạp tình cờ đi qua Hàng Châu trong một khe đá trên núi phát hiện có một thạch xá, bên trong có một bản đồ hình họa bằng da dê, bên trên miếng họa đồ có ghi ba môn kỳ học này. Chỗ cuối cũng trên miếng da dê họa đồ đó có đề tên Sư Tử Tôn Giả.

Ngọc Kỳ vội nói :

- Đó là Thiền môn nhị thập bát tổ.

- Đúng vậy, đó là Nhị thập bát tổ, Bồ Đề Đạt Ma của Cao Sơn Thiếu Lâm.

- Như vậy thạch đá đó theo vãn bối đoán có lẽ là của Sư Tử sư tổ...

- Lão nạp cũng nghi ngờ như vậy, các chiêu kiếm có thể nói là thiên hạ vô song. Sau khi lâu nạp lĩnh ngộ được ba chiêu tuyệt học kiếm pháp thì đi lang bạt khắp giang hồ. Hai mươi năm trước có dịp gặp sư tổ phái trường bách là Long Kim Huyền Cán, biết lão nạp đến từ Trung Nguyên nên cứ nằng nặc đòi thí võ công, lão nạp lúc đó bị ép buộc không thể từ chối được chỉ trong hai chiêu y đã thua cuộc, xấu hổ biến thành giận dữ, thề sẽ báo thù. Nhưng không có một ai thắng được lão nạp từ lúc đó. Hôm nay lão nạp xin truyền dạy cho thí chủ. Ngày sau nếu đối phương không phải là hung ma ác đồ, tàn bạo hay những kẻ kiếm thuật thông huyền, xin đừng sử dụng ba chiêu kiếm pháp này. Thí chủ có thể hứa với lão nạp sẽ đáp ứng thực hiện điều đó không?

Ngọc Kỳ nói liền :

- Vãn bối tuyệt không dám phụ lòng căn dặn của đại sư.

- Thí chủ được rồi. Xin lưu ý, chiêu kiếm pháp đầy uy lực này vừa dễ dàng song cũng cực kỳ khó khăn, trước xin chú ý tâm pháp tay, mắt của lão nạp.

Nói đoạn lão hòa thượng đưa chân trái lên, nghiêng người phóng lên, cổ tay lắc nhẹ, cành cây trong tay đã rít lên những tiếng vun vút, xoay tít, tạo nên luồng kình lực mạnh mẽ vô cùng. Cành cây biến chiêu ảo diệu khôn lường, ảnh của cành cây tạo ra một vầng trông giống như một đám mây ngũ sắc bay lượn linh hoạt vô cùng.

Cử động của hòa thượng rất chậm rãi, nhưng cành cây biến ảo không ngừng, chứng tỏ võ công của lão hòa thượng thâm hậu đến bực nào.

Hòa thượng nói :

- Đây là chiêu thứ nhất, lão nạp cố tình cử động chậm cho thí chủ được thưởng lãm. Nhưng khi đối mặt giao đấu với đối phương cần tức tốc ra chiêu. Đêm nay chỉ xin ghi nhớ khẩu quyết. Thí chủ thương thế còn khá trầm trọng, nên tịnh dưỡng ba ngày. Trong ba ngày dưỡng thương thí chủ có thể lĩnh ngộ được tâm pháp. Canh ba tối mai, lão nạp sẽ ở đây chờ thí chủ.

Đoạn lão hòa thượng lấy ra một hườn thuốc đưa cho Ngọc Kỳ nói :

- Thí chủ nên về đi, lo mà tịnh dưỡng. Nhớ kỹ nên siêng năng khổ luyện. Trên thế gian này không có môn kỳ học tuyệt kỹ võ công nào có thể trong nháy mắt mà thành tựu được cả. Phải nên nhớ kỹ hai chữ bền lòng. Hẹn gặp lại canh ba mai.

- Đại sư có thể xin cho văn bối biết được danh tánh của đại sư? Và có thể cho vãn bồi được phép dâng hương thờ phụng người.

Lão hòa thượng cười khẽ, nói :

- Từ khi lão nạp quy đầu Phật thì pháp danh cũng mai một, ít ai nghe đến. Nhưng biệt hiệu của lão nạp lúc trước có lẽ thí chủ chưa nghe qua bao giờ đâu. Thôi được, lão nạp mấy mươi năm họ Lạc tên Thiên.

Ngọc Kỳ thất kinh nói ngay :

- Đại sư chính là võ lâm danh chấn giang hồ, một cây ngọc phiến đã từng xưng hùng trong vũ nội, đại danh xưng là Lạc Thiên Cuồng Sinh, Lạc lão tiền bối đúng không?

- Đúng, chính là lão nạp. Nhưng lão nạp đã thề thoát khỏi trần tục không vướng chuyện của trần đời nhiễu nhương. Ngọc phiến đã chôn kín từ lâu rồi. Tối nay chỉ có thể truyền cho thí chủ ba chiêu kiếm. Xin nhớ canh ba ngày kia.

Chữ "kia" vừa thốt ra, chỉ thấy tay áo của lão hòa thượng phất mạnh một cái. Tức thì bóng người áo xám đã vút bay lên biến mất trong đêm như một làn khói nhẹ.

Ngọc Kỳ nuối tiếc vọng theo bóng người đoạn thầm nói:

"Mấy ngày nay ta may mắn đã kết giao được hai vị cao thủ tuyệt đỉnh võ lâm, võ công của họ quả thật đã luyện đến cảnh giới lư hỏa thuần thanh".

Hai người mà Ngọc Kỳ nói đến không ai khác hơn là Đoạt Hồn Cuồng Sinh Lạc Thiên, và Độc Vô Thường Ban Diễn Hòa.

Ngọc Kỳ lê bước trên đường, toàn thân chàng còn đau đớn. Các vết thương đang rỉ máu. Chàng cố sức hướng về Hà Nam phủ, dấn bước mặc cho gió tuyết dữ dội gầm thét quanh mình.

Người của Ngọc Kỳ toàn thân máu loang nhiều nơi đỏ tươi, chàng một mình một bóng cô độc đi trong đêm tuyết.

Cuồng phong thổi càng lúc càng mạnh, cuốn hoa tuyết bay mịt mù trên đường vắng.

Ngọc Kỳ đã không hề biết, Hận Phá Thiên Y Bằng, đêm đó cũng đã có mặt tại Kim Dung thành.

Đi một đoạn thì phía Đông của quan lộ xuất hiện khoảng mười hai tên đại hán nhắm hướng Hà Nam phủ đi, phía sau lại xuất hiện mười một tên đại hán cách nhóm trước khoảng nửa dặm. Nhìn cách ăn vận, không còn nghi ngờ gì nữa, tất cả bọn chúng đều là người của Vô Vi bang.

Ngọc Kỳ trong lòng thầm kêu lên:

"Nguy rồi! Lần này không tránh mặt kịp nữa rồi".

Song kỳ thực chàng không hề có ý định tránh mặt trốn đi, chàng đường đường là một đại trượng phu đầu đội trời chân đạp đất, lại phải trốn chui nhủi mấy tên giặc cỏ Vô Vi bang sao? Đó là một chuyện không thể xảy ra.

Mười mấy tên đại hán quả thật là người của Vô Vi bang, chúng đi trên đường dáng điệu vội vã vô cùng.

Ngọc Kỳ lúc này đầu không đội nón, đầy mặt đều đầy tuyết. Trên đường vắng mà xuất hiện một người như vậy thực ra cũng không đáng chú ý lắm. Một tên đại hán trong bọn chúng có đôi mắt cổ quái rất tinh anh, y phát hiện trên đường có một người cô độc đi trong trời tuyết, dáng điệu không vững lắm lại không đội mũ đeo nón trong trời tuyết khốc hàn như thế này, trong lòng đã bắt đầu nghi ngờ.

Hai bên vẫn tiếp tục đi, khoảng cách ở giữa càng lúc càng gần lại. Bỗng tên đại hán trong bọn vung tay đánh một chưởng vào người Ngọc Kỳ. Ngọc Kỳ tự nãy giờ có ý phòng bị, tiếng chưởng phong phát ra làm sao có thể qua mắt chàng được.

Chàng lách mình sang tả tránh đi, đồng thời lùi ra sau.

Tên đại hán vội vã biến chưởng, nhắm vào nhĩ môn của Ngọc Kỳ đánh tới.

Nhưng đã muộn rồi, Ngọc Kỳ đã vươn tay khóa chặt cánh tay của y khẽ vặn một cái. Tên đại hán khẽ rú lên, cánh tay buông thõng tê buốt.

Vốn ra Ngọc Kỳ hạ thủ đã nương nhẹ rồi nếu không có lẽ cánh tay của tên đại hán đã đứt lìa.

Tên đại hán thất kinh phất tay ra hiệu cho bọn người kia lên tấn công Ngọc Kỳ. Bọn đại hán hét lớn, rút binh khí ra sáng chói, có tên hét :

- Chúng ta phân tản ra, lấy mạng hắn đi.

Lại có một tên khác thét :

- Tên này chính là tên súc sinh Dương Ngọc Kỳ ở lữ điếm đó. Mau bắt hắn.

Ngọc Kỳ lúc này khai triển Hoán Hình bộ pháp, hai tay tung chưởng tả xung hữu đột.

Tiếng hét của tên đại hán lúc nãy khá lớn, có thể khiến cho người cách đó khoảng nửa dặm nghe được.

Ba tiếng "Dương Ngọc Kỳ" hét ra rất lớn đã đến tai mấy người Thanh Hoa đang đuổi theo phía sau.

- Dương đại ca đang ở phía trước, chúng ta mau đi!

Thanh Hoa thét lớn thúc giục mấy mấy người Khương Chí Trung dấn bước. Mấy ngườì nhóm Thiếu công tử vừa rời khỏi mặt đàn Thanh Tự đàn của Vô Vi bang nhắm hướng phủ Hà Nam đi tới.

Mấy người bên Thanh Hoa cô nương ra khỏi thành Kim Dung định đi đến Hàm Sơn song giữa đường thì gặp được mấy người Triệu Nguyên Chân, anh em Thí Uy và Triệu Tường đại thắng quay về.

Lúc này bọn họ bao gồm chín người.

Thanh Hoa lúc ấy vừa nghe tiếng thét của tên đại hán đã lộ vẻ vui mừng.

Song nàng bỗng nhiên thất sắc. Vốn là khỉ lướt tới gần cục trường nàng mới thấy Ngọc Kỳ trong vòng vây bọn Vô Vi bang.

Thường ngày có lẽ Thanh Hoa không có gì đáng lo sợ cả, vì với võ công thâm hậu của Ngọc Kỳ mấy tên giặc cỏ Vô Vi bang thật không đáng sợ chút nào.

Song hôm nay Thanh Hoa nhìn thấy Ngọc Kỳ thân người có vẻ không vững, trên người lại dường như có mang thương tích trầm trọng thì phải. Chàng chống đỡ muôn vàn khó khăn với hơn hai mươi mấy tên đại hán liên trận tấn công dồn dập.

Quả thật là "Mãnh hổ nan địch quần hồ".

Thanh Hoa lúc ấy chẳng kịp suy nghĩ thêm nàng vung kiếm nhún mình nhảy vào đấu trường.

Thanh kiếm trong tay nàng rít lên những tiếng đinh tai nghe như tiếng xé vải. Kiếm ảnh loang loáng xảo diệu vô cùng. Bọn Vô Vi bang máu đổ đầu rơi, kiếm pháp của Thanh Hoa thật lợi hại khôn lường.

Lúc ấy Ngọc Kỳ vì cố sức giải phá vòng vây của bọn Vô Vi bang, đã tổn hao rất nhiều chân khí.

Chiêu kiếm thế đao của đối phương tuy không ác hiểm lắm, song vì chúng số lượng quá đông, chàng phải luôn tay đón đỡ biến chiêu phản kích. Hơn nữa thương thế trên người không ngừng gây đau đớn cho chàng.

Bỗng Ngọc Kỳ trượt chân trên một mảng băng, mất đà ngã nhào xuống đất.

Tức thì hai tên Vô Vi bang lao tới định nhân cơ hội chàng thất thế, từ trên cao vung đao ra chiêu lấy mạng chàng.

Ngọc Kỳ lúc ấy hoảng hốt, chàng vội vận chân lực định lăn qua tránh đao của đối phương bổ tới. Song Ngọc Kỳ bỗng cảm thấy dường như đầu óc mê muội, hoa mắt, toàn thân như không còn sức lực. Sau đó chàng lờ mờ nhận ra dường như có ai đó kéo mạnh chàng vào lòng.

Thì ra lúc ấy Thanh Hoa hét lớn kịp lúc lao tới.

Thân pháp nàng nhanh như tia điện, chớp một cái đã đến bên hai tên đại hán. Nàng vung kiếm đỡ lấy hai lưỡi đao của chúng đang bổ xuống Ngọc Kỳ, hất mạnh ra, đoạn nhanh như cắt vươn tay kéo mạnh Ngọc Kỳ vào lòng mình.

Tiếp đó nàng quay người quét kiếm một vòng cực nhanh. Kiếm ảnh tạo ra như một vầng hào quang tròn xoay quay tít. Mấy tên Vô Vi bang gần đó đều ngã gục, máu tươi phun ra có vòi từ thắt lưng chúng.

Những tên khác đều thất kinh bỏ chạy.

Thanh Hoa không định đuổi theo vì trong lòng nàng, Ngọc Kỳ đã bất tỉnh.

Lúc ấy Khương Chí Trung bên ngoài kêu lớn :

- Tiểu thư, để tại hạ trông nom Dương công tử.

Nói đoạn vươn hai tay ra đón lấy Ngọc Kỳ.

Thanh Hoa gương mặt đỏ bừng vì xấu hổ đẩy người Ngọc Kỳ cho Chí Trung, bỗng thất kinh là lên :

- Trời! Máu, Kỳ ca đã bị trọng thương rồi.

Làm sao không thất kinh chứ, vì lúc ấy Thanh Hoa nhận thấy cả gương mặt và toàn thân chàng đầy máu, máu loang vào tay nàng khi ôm lấy bên sườn của Ngọc Kỳ.

Khương Chí Trung ôm lấy Ngọc Kỳ lúc ấy đã bất tỉnh, hôn mê, y vội vàng xem xét thương thế của Ngọc Kỳ, đoạn trầm giọng nói :

- Dương công tử không những kiệt lực mà trên thân còn bị trọng thương nữa. Chúng ta tốt hơn hết nên mau mau trở về trị liệu cho người.

Tây Vi lúc này mặt mày biến sắc xanh nhợt vì lo sợ, nàng hoảng hốt hỏi lạc cả giọng :

- Khương thúc thúc, Kỳ ca... chàng... Không nguy cấp lắm chứ?

Chí Trung đáp :

- Trước mắt khó nói là...

Không đợi Chí Trung nói hết lời, Thanh Hoa đã lấy ra một hườư đơn màu đỏ mùi thơm ngào ngạt bỏ vào miệng Ngọc Kỳ, khẽ nâng đầu chàng lên, cho thuốc trôi xuống, đoạn nói :

- Đi mau.

Hai anh em Thí Uy đi đoạn hậu. Hai người họ thu vác các tử thi của bọn Vô Vi bang lại thành một đống lớn, đoạn rải một thứ nước gì đó không rõ lên đống tử thi.

Chỉ trong nháy mắt, cả đống tử thi ấy đã trở thành một bãi nước vàng ghê rợn.

Đoạn hai người Thí Uy vội vã ra đi.

Buổi trưa hôm ấy, trong một cao lâu sang trọng trên con đường lớn, cả một lầu gác bao gồm nhiều gian phòng khang trang đã được một vị đại gia hào phóng nào đó không rõ bao hết.

Lát sau một đám người già trẻ kéo vào trú ngụ.

Bọn người đó chính là mấy người Thanh Hoa.

Song không thấy hai anh em Thí Uy vả Thí Toàn trong đó.

Ở tiền viện trong lữ điếm nảy cũng có một phòng đã được Thần Kiếm thư sinh Dương Cao mướn để trú ngụ.

Hôm ấy y ngẫu nhiên đến nội viện chào hỏi mấy người Khương Chí Trung và thăm hỏi thương thế của Ngọc Kỳ.

Thần Kiếm thư sinh là một vị khách không được hoan nghênh cho lắm, đến cả chàng thiếu niên trẻ tuổi Triệu Nguyên Chân cũng không thích y. Còn Chí Trung vì nể mặt Ngọc Kỳ là bằng hữu của Thần Kiếm, nên cũng đành tỏ ra khách sáo lễ độ với y.

Nhưng hai anh em Đàm Triệu Tường và Đàm Tây Vi thì khác, vì chịu ảnh hưởng của Thanh Hoa, nên ngoài mặt họ cũng tỏ ra lịch sự với Thần Kiếm thư sinh, song kỳ thực trong lòng không thích y chút nào.

Thực ra Thần Kiếm thư sinh không những dáng điệu hào hoa phong nhã mà y ăn nói cũng khéo léo lắm, có lẽ y không đáng bị đối đãi như vậy.

Mọi người đối với y không nhiệt tình cho lắm, song y cũng mặc, cứ mỗi ngày hai lần đều đặn, y đều sang phòng của Ngọc Kỳ hỏi chuyện tâm tình.

Ngọc Kỳ khi tỉnh dậy thấy mình đang ở trong một căn phòng trang nhã trên lầu của một lữ điếm. Chàng thanh thản dưỡng thương. Túc trực săn sóc cho chàng là hai vị cô nương xinh đẹp Phi Hồng và Dật Điện. Còn Thanh Hoa và Tây Vi cũng thường đến thăm hỏi bệnh tình của chàng, điều này khiến chàng áy náy lắm.

Sau ngày thứ hai, Ngọc Kỳ vừa luyện công xong, chàng đang ngồi trên ghế tay cầm cây bút nhỏ chuẩn bị nhớ lại và viết ra khẩu quyết ba chiêu kiếm pháp thần kỳ mà lão hòa thượng Lạc Thiên đã truyền lại cho chàng.

Hai ngày qua Ngọc Kỳ đã hoàn toàn bình phục, tinh thần sung mãn như trước. Lúc nhàn nhã chàng đều trầm tư, chuyên chú suy nghĩ về môn tuyệt học mả chàng vừa hấp thu được hai ngày trước.

Lúc ấy bỗng cửa ngoài khẽ rít lên, tiếp đó là tiếng gõ cửa nhè nhẹ. Ngọc Kỳ vội vàng bước ra mở cửa, chàng khẽ kinh ngạc.

Bên ngoài cửa, trước mặt chàng là hai vị mỹ nhân dung nghi tuyệt trần đang khẽ mỉm cười.

Hai vị cô nương đó là Thanh Hoa và Tây Vi.

Tây Vi thân người mảnh mai thấp hơn Thanh Hoa một chút, khuôn mặt tuyệt mỹ diễm lệ của nàng có pha chút nhí nhảnh, yếu mềm.

Khác với Tây Vi, Thanh Hoa mắt thanh tú, mắt sáng lên một chút thần sắc oai nghiêm, có thể nói nếu Tây Vi yểu điệu diễm lệ, thì Thanh Hoa lại có vẻ đẹp cương nghị song không kém phần đằm thắm.

Hai nàng đều vận xiêm y tha thướt, tóc bới cao, trang điểm rất tinh tế, mái tóc óng mượt ôm lấy khuôn mặt tròn trịa mịn màng, ửng hồng nơi má, mày tằm mắt phụng, dáng điệu thanh tao, yêu kiều. Thoạt nhìn tưởng chừng như tiên nữ từ trong tranh vẽ vừa bước ra.

Ngọc Kỳ lúc ấy đã trấn tĩnh, chàng vội vòng tay thi lễ cất lời chào :

- Xin ra mắt nhị vị cô nương, nếu như hai vị cô nương xiêm y tha thướt dáng điệu yêu kiều như vậy, có lẽ không ai tin được rằng hai vị cũng là những trang anh hùng tay kiếm lỗi lạc.

Tây Vi cười khẽ nói :

- Dương đại ca, muội và Hoa tỷ đây không dữ dằn như nam nhân chứ?

Ngọc Kỳ cười đáp :

- Đâu dám, đâu dám. Tại hạ chỉ là thán phục trước sắc đẹp của nhị vị mà thôi.

Tây Vi lúc ấy nắm lấy tay Thanh Hoa cười nói :

- Dương đại ca, nếu như không có ý mời muội và Hoa tỷ vào thư phòng thì... xin chàng nghỉ ngơi đi, hai người muội xin kiếu từ.

Ngọc Kỳ cười nói :

- Đàm cô nương quá lời rồi. Mời vào.

Vào trong thư phòng bốn bề sáng rạn, bày biện rất khang trang. Lúc ấy Thanh Hoa bèn cất tiếng thánh thót hỏi :

- Dương đại ca, mấy ngày nay huynh thấy ra sao? Hai ngày trước thấy thương thế của huynh, bọn muội và mấy người kia thật sự lo lắng vô cùng.

- Xin đa tạ nhị vị cô nương đã quan tâm đến...

- Bọn muội đã gọi huynh là đại ca rồi, xin bỏ hai tiếng cô nương kia đi.

Ngọc Kỳ mặt hơi đỏ lên vì e thẹn, chàng nói :

- Nhị vị cô nương nếu không cho phép, tại hạ đâu dám mạo muội, tại hạ niên kỷ vừa...

Tây Vi vui vẻ nói :

- Xin đại ca bất tất phải đa lễ, muội đã gọi huynh là đại ca rồi.

Thanh Hoa cũng nói thêm :

- Dương đại ca, xin huynh đừng xưng hô với muội là tiểu thư hay cô nương nữa, Nguyên Chân tuổi nhỏ nhất, so với muội nhỏ...

Ngọc Kỳ lúc này mới mạnh dạn cười nói :

- Nếu như không chê ngu huynh xin gọi hai vị là Hoa muộí, Vi muội.

Thanh Hoa vui vẻ nói :

- Vậy mới được chứ.

Tây Vi cũng nói :

- Chẳng bù cho tên Thần Kiếm thư sinh, chưa ai cho phép, y cũng một điều Hoa muội, hai điều Vi muội...

Ngọc Kỳ nói :

- Vi muội, hình như hai muội đối với y có chút bất mãn.

- Không! Chỉ là cảnh giác thôi, y đáng ghét lắm.

Tây Vi nói thêm :

- Theo muội thấy y lúc nào cũng hau háu đôi mắt như hổ đói trên đôi mắt. Chí ít cũng có chút gì âm hiểm lắm. Đại ca, huynh phải cẩn thận đối với y mới được.

- Thực ra ngu huynh không mấy tin cậy y lắm. Song huynh nghĩ y không phải người xấu.

Thanh Hoa nói :

- "Tri nhân tri diện bất tri tâm", đại ca nên đề phòng vẫn hơn.

- Đa tạ Hoa muội, huynh sẽ lưu ý Thần Kiếm thư sinh.

Tây Vị hỏi :

- Đại ca, nội thương của huynh thật sự bình phục chưa.

- Thật sự đã tốt rồi.

Thanh Hoa nghiêm sắc mặt lại nói :

- Đại ca, tiểu muội thật khâm phục võ công của huynh lúc huynh giao đấu với Độc Vô Thường, thân pháp của huynh thật lợi hại, còn ở trong thành Kim Dung, thân pháp lại có thể nói là tuyệt luân khó lường, có thể nói cho tiểu muội rõ...

Ngọc Kỳ cười nói cắt lời nàng :

- Kỳ thực huynh mới học qua biến hóa chưa được thuần thục lắm. Đó gọi là Hoán Hình bộ, do nội tổ truyền dạy.

- Đại ca, Vi muội có lời muốn hỏi... Có thật đại ca và Long Môn Dương gia không có quan hệ sâu xa gì à?

Ngọc Kỳ ngạc nhiên không biết tại sao Tây Vi lại hỏi như vậy, chàng đáp :

- Lạ thật, bấy lâu nay từ khi huynh đến Trung Nguyên, ai ai cũng đều hỏi như vậy. Huyền Âm Tẩu từng hạ thủ tra khảo huynh cũng vì lẽ đó, thật quái lạ vô cùng.

Tầy Vi trầm giọng nói :

- Ằt bên trong phải có duyên cớ gì đây. Nghe nói hai mươi năm trước sau khi xảy ra thảm kịch ở Hồi Long cốc, để bảo tồn thực lực của bạch đạo anh hùng trên võ lâm, Vương Sư oanh liệt đã tuẫn tiết, sau đó một nhà Long Môn Dương gia từ già đến trẻ đều mất tích, sau sự kiện Hồi Long cốc, các bằng hữu bạch đạo anh hùng được tin truyền của Thiên Nhai Phá Ất Tống lão tiền bối nói rằng, hai mươi năm sau sẽ cùng nhau tái xuất giang hồ ngay khi mà hậu nhân của Vương Sư anh hùng xuất hiện. Đến nay kỳ hạn hai mươi năm đã đến, Thiên Nhai Phá Ất Tống lão tiền bối đã bí mật xuất hiện, ra mặt triệu tập các cao thủ bạch đạo hiệp nghĩa. Tri kỷ của Sư Vương là Lạc Hồn Kỳ Chiêm Minh lão tiền bối cũng đã lên tiếng tiếp ứng, nhưng ngặt một nỗi đến nay vẫn chưa thấy hậu nhân của Vương Sư xuất hiện. Các anh hùng trong giang hồ vẫn đang chờ đợi đồng thời cũng có rất nhiều hào kiệt đang lùng sục tìm kiếm sào huyệt của Ất Thanh yêu đạo. Sự việc này đã gây ra biết bao sóng gió trong giang hồ, tạo ra bao tin đồn trong cả hai giới chính tà. Đại ca, theo tin đồn trên giang hồ thì tướng mạo huynh rất giống Vương Sư lão anh hùng, chỉ có khác là màu da cổ đồng của huynh mà thôi. Xin đại ca đừng chấp nhất sự nghi ngờ của tiểu muội.

Ngọc Kỳ đứng dậy hỏi :

- Vi muội, ngu huynh có chuyện muốn hỏi.

Tây Vi cũng đứng dậy nói :

- Đại ca có chuyện gì xin cứ nói?

- Xin hỏi trước tình hình hỗn loạn đầy rẫy tai ương sóng gió trên giang hồ như vậy, Vi muội đứng về bên nào?

Tây Vi không chút do dự nói :

- Tiểu muội vẫn một lòng khâm phục Vương Sư Dương lão anh hùng. Muội mãi mãi là cháu của Võ Lâm Cuồng Sinh Đàm công, bằng hữu tri giao Vương Sư.

Ngọc Kỳ toàn thân rúng động, lao đến hai bước đoạn run giọng hỏi :

- Muội... muội có phải là Đàm gia thế muội?

Tây Vi cũng run run đáp :

- Huynh... huynh quả thật là Dương gia ca ca sao?

- Đúng vậy.

giavui
05-13-2020, 03:33 PM
Lúc ấy Tây Vi nhào vào lòng Ngọc Kỳ bật khóc nức nở, nói :

- Trời cao quả có lòng thương người, khiến cho tiểu muội tìm gặp được Dương huynh rồi.

Ngọc Kỳ cũng rơm rớm nước mắt nói :

- Vi muội, thân phận của huynh hiện giờ xin đừng tiết lộ ra ngoài, vì huynh hiện sẽ tìm Vô Tình Kiếm Ất Thanh trước, quyết đấu với y một phen. Song trước mắt huynh vẫn không biết được tổ mẫu (nội mẫu) và song thân hiện đang ẩn thân nơi đâu, nên cũng đang trên đường tìm kiếm họ.

Tây Vi bỗng hỏi :

- Kỳ ca, Song Tuyệt Kỳ Nhu lão tiền bối hiện giờ ở đâu?

- Nghĩa tổ thúc đã khởi hành đi đến Độc Long đảo theo y hẹn, có thể về lại Trung Nguyên chưa đến nay huynh vẫn chưa rõ.

Đột nhiên Thanh Hoa hỏi :

- Đại ca, huynh có oán hận gì Độc Long đảo không?

Ngọc Kỳ kinh ngác nói :

- Không hề, ta với Độc Long đảo không có oán hận gì cả.

- Nhưng Độc Long đảo đã từng cầm giữ Song Tuyệt Kỳ Nhu Cốc lão tiền bối suốt hai mươi năm.

- Đó là quy luật của đảo vốn không can dự vào chuyện giang hồ. Hơn nữa cốc nghĩa thúc đã an cư ở hải đảo. Đối với Độc Long đảo huynh không hề có oán hận gì. Hơn nữa còn phải cảm tạ thâm tình của Đảo chủ đã đối đãi tử tếvới các nghĩa tổ thúc.

Thanh Hoa nghe đến đây mỉm cười vui vẻ nói :

- Đa tạ đại ca...

Ngọc Kỳ ngạc nhiên hỏi :

- Muội là...

- Tiểu muội là cháu gái của Đảo chủ Độc Long đảo.

- Ồ! Huynh đã đoán trúng mà.

- Chẳng phải lúc trong địa động, tiểu muội đã gọi huynh là thế huynh đó sao?

- À! Lúc đó có phải muội đã biết được thân phận của ta rồi à?

- Không, tiểu muội chỉ biết huynh là nghĩa điệt của Cốc lão tiền bối. Hơn nữa khi muội đến Trung Nguyên, gia gia có dặn phải đến Long Môn Dương gia xem sự thể tình hình nơi đó ra sao?

- Chẳng lẽ lệnh tổ của muội có ân oán gì với Dương gia ư?

- Đại ca, an tâm đi. Theo muội biết, thì gia tổ và Dương gia chỉ có ân mà không có oán. Nếu không đã không đối đãi tốt với cốc lão tiền bối như vậy. Tỷ tỷ của muội kể lúc nhỏ còn gọi Cốc lão tiền bối là bá bá nữa.

Ba người họ sau khi biết rõ thân phận của nhau càng trở nên thân thiết hơn. Sau đó Triệu Nguyên Chân và Đàm Triệu Tường cũng đến góp chuyện.

Trong năm người Ngọc Kỳ lớn tuổi nhất nên làm đại ca, kế đó là Triệu Tường, Thanh Hoa, Tây Vi và Nguyên Chân.

Nguyên Chân trong lòng vui vẻ lắm, hớn hở nói :

- Theo ngu ý của đệ, chúng ta hãy kết làm huynh đệ gọi là Phong Vân ngũ kiếm được không?

Cả bọn đều cho là hay gật đầu tán thành.

Ngọc Kỳ lúc này cũng vui vẻ lắm, chàng nói :

- Đã gọi là Phong Vân ngũ kiếm vậy bây giờ xem võ công của Ngũ kiếm ra sao?

Đoạn chàng bẻ mấy cành cây khô, đưa cho mỗi người cầm một đoạn cây rồi nói :

- Ngu huynh mời ba vị cứ lần lượt lên tấn công huynh, để xem có thể phá được chiêu kiểm kỳ dị mà huynh mới luyện được không? Xin nói rõ vì đây lả chiêu kiếm mới luyện thôi nếu có gì xin các đệ và hiền muội chỉ giáo thêm.

Người đầu tiên thử chiêu là Thanh Hoa.

Nàng không tin tưởng ba chiêu kỳ dị mà Ngọc Kỳ nói, khi nhìn thấy tư thế ra chiêu của Ngọc Kỳ. Nàng lùi xa hơn một trượng đoạn phóng mình đến ra chiêu tấn công Ngọc Kỳ tức thì.

Ngọc Kỳ cũng múa tít cành cây thi triển ba chiêu kiếm pháp kỳ dị đó.

Chiêu thức của Ngọc Kỳ nhanh vô cùng, tuy cành cây song bóng ảnh loang loáng lúc ban tả khi bên hữu lóa cả mắt.

Thanh Hoa kinh ngạc vô cùng, nàng tưởng chừng như không phải chỉ có một cành cây mà là vô số cành cây nhỏ tạo ra một luồng sóng lớn cuồn cuộn bao phủ tứ phía.

Nàng vội lùi ra sau, mặt đầy vẻ kinh ngạc.

Lúc ấy Ngọc Kỳ thu chiêu lại nói :

- Chiêu đó gọi là Vạn Trượng Ba Đào nhưng huynh luyện chưa được tinh xảo lắm.

Thanh Hoa nói liền :

- Ồ! Không! Chiêu thức biến hóa xảo diệu vô cùng.

Tay Vi lúc này đứng ở ngoài có vẻ không muốn lên thử kiếm, vì so ra võ công của nàng còn thua xa Thanh Hoa, nên quay sang Nguyên Chân nói khẽ :

- Nguyên Chân, đệ lên đi.

Nguyên Chân sốt sắng lắm, không chút do dự nói lớn :

- Xem đệ xuất thủ đây.

Đoạn chàng thiếu niên cung tít cành cây trong tay tấn công nửa người trên của Ngọc Kỳ.

Khí thế chiêu thức của Nguyên Chân tung ra xung mãnh vô cùng tiếng rít của cành cây nghe vu vu, sức gió vun vút.

Còn Ngọc Kỳ ra chiêu có vẻ bình thường đơn giản lắm, chỉ có điều cử động của chàng rất nhanh.

"Tách" một tiếng, thì ra vai trái của Nguyên Chân đã bị cành cây của Ngọc Kỳ điểm trúng. Nguyên Chân kinh ngạc vô cùng nói :

- Ủa quái lạ, bộ đại ca biết ảo thuật à?

- Không, ngũ đệ, đây chỉ là một chiêu của kiếm thuật kỳ dị đó.

Đúng lúc ấy, bên ngoài cửa có tiếng Phi Hồng la lớn :

- Thần Kiếm thư sinh Dương đại hiệp đến.

Thanh Hoa tức thì nắm lấy tay Tây Vi đứng dậy nói :

- Chúng ta mặc kệ y, đi thôi.

Nguyên Chân cũng đứng dậy nói :

- Được, chúng ta đi luyện kiếm đi.

Mọi người đều bỏ đi ra ngoài hết, trong phòng chi còn Ngọc Kỳ ngồi lại tiếp chuyện với Thần Kiếm thư sinh.

Đến canh ba ngày thứ ba, Ngọc Kỳ y hẹn ra nơi cổ thụ vận công chờ Lạc Thiên lão hòa thượng đến.

Đúng canh ba, lão hòa thường xuất hiện.

Ngọc Kỳ khấn đầu thi lễ thì lão hòa thượng liền nói :

- Hai ngày trôi qua thí chủ đã lãnh ngộ được cốt lõi của ba chiêu kiếm pháp chưa?

- Vãn bối đã ra sức luyện tập nhưng vẫn chưa thành thục lắm, e rằng khiến đại sư thất vọng.

- Xin thử diễn tập lại cho lão nạp xem.

- Vãn bối tuân lệnh.

Nói đoạn chàng vẫn bẻ cành cây thay kiếm, lần lượt diễn lại ba chiêu kiếm pháp. Lão hòa thượng xem xong nói :

- Tốt lắm! Không uổng công tâm huyết của lão nạp đã ra sức truyền dạy cho thí chủ.

Lão hòa thượng vươn tay bẻ một cành cây đoạn nói tiếp :

- Nay lão nạp sẽ truyền thêm cho thí chủ các chiêu thức biến hóa tinh vi của ba chiêu kiếm đó. Ngày mai lão nạp sẽ rời bỏ Bạch Mã tự đi đến hướng tây Lưu Sa. E rằng suốt đời này, chúng ta sẽ không còn có duyên gặp lại được nhau. Thí chủ nên cố công luyện tập nhập tâm ba chiêu kiếm pháp này.

Nói xong lão hòa thượng chậm rãi múa tít cành cây, qua hai ba lần vừa ra chiêu vừa giảng giải. Đến lần thứ ba thì chiêu thức nhanh và mạnh vô cùng.

Đoạn lão hòa thượng quay sang nói với Ngọc Kỳ :

- Chiêu kiếm biến hóa đến đây, thí chủ đã xem rõ rồi chứ?

- Vãn bối biết không tường tận lắm, mong đại sư sửa thêm.

- Vào trận đi, thí chủ xin tấn công lão nạp.

- Vãn bối xin tuân lệnh.

Hai ngươi nói là luyện tập song kinh lực phát ra xung mãnh vô cùng. Chiêu kiếm biến ảo, xuất quỷ nhập thần tuy rằng binh khí trong tay chỉ là hai cành cây khô.

Xung lực của lão hòa thượng và Ngọc Kỳ phát ra mạnh mẽ, cuồn cuộn như từ một nguồn vô tận nào đó, kéo gió cát mịt mù bốc lên bao phủ cảnh vật xung quanh.

Một lát sau, lão hòa thượng ngừng tay lại nói lớn :

- Đủ rồi. Thiếu hiệp quả là một bậc thiên hạ đệ nhất kỳ tài mà cả đời lão nạp mới gặp được. Nếu thiếu hiệp cố gắng luyện tập nhất định sau này sẽ trở thành võ lâm đệ nhất cao thủ đó.

Ngọc Kỳ cúi đầu quỳ lạy nói :

- Đa tạ đại sư đã thành toàn, vãn bối nguyện sẽ cố sức luyện tập quyết không làm đại sư thất vọng.

- Thiếu hiệp tuy đã luyện được kiếm pháp vô song tuyệt đỉnh, nhưng nên ghi nhớ đừng quá lạm dụng giết người bừa bãi. Cả ba thế kiếm này đừng nên quá lạm dụng mà để người học trộm được. Ngoài con cháu của thí chủ ra, đừng truyền cho ngoại nhân, tránh sinh ra nhiều biến cố lôi thôi trong võ lâm.

Ngọc Kỳ khấn đầu lạy, nói :

- Vãn bối xin ghi nhớ, nay có lời thề nếu trái lời truyền ra cho ngoại nhân xin chịu thiên báo trừng phạt. Vãn bối có một việc xin phiền đại sư. Vốn vãn bối có luyện một loại khí công để hộ thân là Huyền Thông tâm pháp, xin đại sư chỉ điểm thêm.

Lão hòa thượng đặt tay lên vai chàng khẽ nói :

- Thiếu hiệp xin vận hành khí công tâm pháp để lão nạp xem.

Ngọc Kỳ y lời vận hành Huyền Thông tâm pháp, chẳng bao lâu tứ chi của chàng cứng lại như băng, hô hấp cơ hồ dừng lại.

Lão hòa thượng hơi thất kinh nói :

- Môn tà môn tâm pháp nhiều điểm rất giống tuyệt học Thần Cung bảo của phái Côn Luân một trăm năm trước đây. Môn khí công đó công năng lợi hại vô cùng. Nhưng trên người thí chủ đã luyện qua đến hai tuyệt kỹ khí công âm nhu. Loại thứ nhất là Tử Tịch Tiềm Năng khí công và loại thứ hai là Huyền Thông tâm pháp. Cả hai loại này đều là khí công âm nhu tiềm kình, đều thuần âm hết. Nhị âm tương hợp, âm thịnh ắt dương suy, âm dương biến hóa không khống chế được e là rất nguy hiểm đến tính mạng. Nay lão nạp sẽ chỉ cho thí chủ môn "Nhị Pháp Đồng Tham" hòa hợp hai môn khí công âm nhu kia, hóa giải chúng như vậy mới có thể đạt được thành tựu khí công được. Giờ thí chủ xin vận công đi.

Ngọc Kỳ y lời, chàng giơ tay vận khí xuống Đan Điền, vận hành và kết hợp cùng lúc hai môn khí công âm nhu kia.

Thoạt đầu chàng chưa có cảm giác gì nhưng sau khi hai môn khí công tâm pháp đã hợp vận lại, chàng cảm thấy kinh mạch căng thẳng vô cùng, xung lực phát ra khó lòng khống chế được đang tràn vào các kinh mạch. Thân nhiệt mỗi lúc mỗi tăng cao, người chàng nóng như lửa đốt, khí huyết dường như đánh sôi.

Ngọc Kỳ có cảm tưởng đang bị giam trong một cái lò thiêu bát quái bốn bên nóng hơn lửa, châu thân và phủ tạng khó chịu đau đớn vô cùng.

Lúc bấy giờ lão hòa thượng cũng vận công giơ tay áp nhẹ vào một số huyệt đạo trên lưng chàng lướt tay qua lại.

Cả hai người đều nóng khủng khiếp, giữa trời tuyết rơi dày đặc mà khói bốc ra nghi ngút từ thân người họ.

Sau hơn nó khắc giờ, Ngọc Kỳ đã cảm thấy tỉnh thần ổn định xung nhiệt điều hòa, kinh mạch trở lại bình thường. Chàng lẩm bẩm đọc lại những câu khẩu quyết: "Nhị Pháp Đồng Tham" của lão hòa thượng truyền dạy lúc nãy.

Lúc ấy lão hòa thượng nói :

- Nội lực của thiếu hiệp đã tăng lên một bực, song có thể đạt tới thông huyền âm dương hòa hợp, điều đó còn phải xem cơ duyên của thí chủ.

- Vãn bối muôn phần đa tạ đại sư.

Lão hòa thượng không chờ cho Ngọc Kỳ đang cúi lạy đứng dậy xong, liền nói :

- Lão nạp hôm nay sẽ đi đến đại mạc, về sau e rằng không còn có dịp gặp nhau. Thí chủ xin bảo trọng.

Âm thanh vừa dứt thì thân hình của lão hòa thượng đã vút lên không nhẹ như một làn khói mỏng mất hút trong bóng đêm.

Ngọc Kỳ nuối tiếc vọng theo bóng hình của lão hòa thượng, từ từ cất bước về lữ điếm.

giavui
05-13-2020, 03:34 PM
Hồi 8

Hổ Trảo sơn Tiếu Diêm La


Ở lữ điếm bấy giờ vào lúc cuối canh ba đã xảy một sự kiện lạ.

Vốn trong giang hồ từ lâu nay đã tồn tại một điều luật không thành văn đại ý là sau canh ba, những người hành sự vào ban đêm đều bị cấm kỵ.

Lúc bấy giờ ở cửa bắc lữ điếm nổi lên một trận bão tuyết lớn, gió cuộn tuyết và đất cát quyện vào nhau mù mịt bao lấy cả lữ điếm.

Đến canh năm, thì trận bão tuyết càng lúc càng dữ dội, tiếng gió rít cây ngã tạo nên một âm thanh thê lương rùng rợn nghe như tiếng quỷ khóc trong đêm bão tuyết.

Đúng lúc đó xuất hiện ba tên đại hán vân bạch y che mặt chỉ chừa đôi mắt. Bọn bạch y này y phục trắng toát nên rất dễ lẫn vào trong trời tuyết. Không bao lâu lại xuất hiện ba tên bạch y ăn vận giống như ba tên khi trước. Cả bọn sáu tên từ từ đột nhập vào lữ điếm. Chúng di chuyển có vẻ thông thạo nội đồ bên trong lữ điếm lắm.

Ngay sau khi chúng đột nhập vào nội phòng bên trong lữ điếm, bỗng trong một gian phòng vang lên giọng một thiếu nữ :

- Vi muội, muội tỉnh rồi à?

- Muội còn đang... ngủ...

- Lạ thật sao tỷ tỷ cảm thấy mệt lả, cả người bần thần.

- Muội cũng vậy, Hoa tỷ ơi.

Sau đó âm thanh dứt hẳn, dường như người nói đã ngủ say.

Bên ngoài hai lên bạch y nhân khẽ thì thầm với nhau :

- Quái! Dường như công lực của thuốc không đủ hay sao đó? Chúng vẫn còn tri giác. Chúng ta mau đi thôi, chúng ta không phải là địch thủ của chúng đâu.

Nội phòng lại vang lên tiếng nói :

- Vi muội tỉnh dậy sớm di.

- Tỷ tỷ, để tiểu muội ngủ thêm mà.

- Vi muội mau dậy đi, dường như có kẻ lạ mặt trong đêm hành sự.

Sau đó vang lên tiếng y phục sột soạt, đồng thời là tiếng binh khí giắt vào thắt lưng.

Hai tên bạch y nhân đã phóng qua tường lữ điếm vọt đi.

Ở cửa đông lúc này có hai người đột nhập vào bây giờ cũng đã lén lút phóng ra, hai tên bạch y nhân này mỗi tên cõng trên lưng một người vội vã trốn đi.

Mấy tên bạch y đứng nơi đại môn lữ điếm mở cửa sẵn, tay cầm binh khí canh đợi nãy giờ, bây giờ cũng khẩn trương theo bọn kia nhanh chóng rời khỏi lữ điếm.

Ngọc Kỳ khi trở về lữ điếm thì trời đã sáng, chàng kinh ngạc khi thấy quang cảnh trong lữ điếm tất bật, náo loạn.

Chàng bước vào nội phòng thì gặp phải Phi Hồng. Phi Hồng vừa thấy chàng thì vui mừng nói :

- Dương công tử! Công tử chưa bị bắt đi sao?

Ngọc Kỳ thất kinh hỏi :

- Ai bị bắt cóc đi?

- Thiếu công tử và Triệu công tử.

- Còn những người khác đâu?

- Ba vị thúc thúc Chí Trung, Châu Lam và Bá Vạn Niên bị trúng Mê Hồn hương còn chưa tỉnh. Thanh Hoa tiểu thư và Dật Điện đã đuổi theo bọn bắt người rồi.

Ngọc Kỳ lao mình vào nội phòng thì thấy Tây Vi đang thu dọn đồ đạc, còn Thần Kiếm thư sinh và năm tên tửu bảo đang loay hoay bận việc gì đó. Tây Vi vừa thấy Ngọc Kỳ thì mừng rỡ la lên :

- Kỳ ca, may quá huynh vẫn bình an chứ?

Ngọc Kỳ không đáp, chàng bước ra đi đến ba người Chí Trung bị trúng Mê Hồn hương, xem xét họ đoạn nói :

- Đây là Tý Ngọ Mê Hồn hương. Gọi là Tý Ngọ Mê Hồn hương vì khi hít phải nạn nhân sẽ mất hết tri giác trong sáu khắc từ giờ Tý đến giờ Ngọ. Chỉ cần dùng rượu giấm rữa mặt có thể giải được thuốc mê.

Sực nhớ đến Thanh Hoa chàng vội lao ra cửa vừa lớn tiếng hỏi Phi Hồng :

- Hoa muội đuổi theo địch nhân hướng nào?

- Hướng bắc.

Ngọc Kỳ thi triển khinh công tuyệt kỹ nhắm hướng bắc phi thân phóng đi.

Đi hơn nữa dặm thì sắp tới Thúy Vân đỉnh, bỗng từ phía sau Thần Kiếm thư sinh cũng phi thân tới miệng gọi lên :

- Hiền đệ, đợi ta với.

Ngọc Kỳ ngoái đầu lại nhìn đoạn phóng người đi tới.

Khi đến chân núi Thúy Vân đỉnh thì Ngọc Kỳ thấy Thanh Hoa đang giao đấu với Độc Vô Thường. Còn Dật Điện đang chống đỡ với một lão nhân áo xám, sử dụng một cây quái trượng bàn long.

Lúc này Thanh Hoa đang ra chiêu dồn dập khiến Độc Vô Thường phải vất đón đỡ không còn cơ hội để phản công.

Ngọc Kỳ hốt hoảng nói lớn :

- Hoa muội, dừng tay lại.

Thanh Hoa lúc ấy định ra chiêu hạ thủ Độc Vô Thường, bỗng nghe tiếng Ngọc Kỳ gọi, nàng vui mừng khôn xiết, vì trước đó nàng cứ ngỡ là Ngọc Kỳ cũng đã bị bắt. Nàng vội thu kiếm hồi chiêu lại.

Ngọc Kỳ vừa đến nơi, Thanh Hoa đã vội hỏi ngay :

- Đại ca, huynh có tin gì về tung tích của Nguyên Chân và Triệu Tường không? Tên ma đầu Độc Vô Thường này đã sử dụng độc dược ám toán họ, không thể dung tha cho y được.

Ngọc Kỳ vội nói :

- Không đâu, chất độc đó là Tý Ngọ Mê Hồn hương, không phải là độc dược. Vả lại Độc Vô Thường một đời nổi tiếng chỉ độc danh chấn giang hồ, không sử dụng những loại Mê Hồn hương như vậy đâu, làm như vậy là tự làm hoen ố danh tiếng của mình thôi. Hoa muối đã nghĩ lầm y rồi.

Độc Vô Thường giơ tay gạt mồ hôi đầm đìa trên trán nói :

- Tiểu tử ngươi nói đúng lắm, lão phu đường đường một cao thủ võ lâm há lại dùng ba cái thứ Mê Hồn hương chuột bọ đó sao?

Thần Kiếm thư sinh lúc này nạt lớn :

- Tên ma đầu kia lời của người chỉ có thể gạt được đứa trẻ lên ba mà thôi. Chỉ có một mình ngươi lởn vởn gần lữ điếm, không phải ngươi ra tay còn ai nữa chứ?

Độc Vô Thường quắc mắt nhìn Thần Kiếm nạt lớn :

- À! Ngươi là thứ gì? Lão phu tuy là hung ma dâm đồ tung hoành giang hồ nhưng dám làm dám chịu không có gì phải sợ lão phu hành sự quang minh chính đại, ngươi dám ngậm máu phun người hử? Để lão phu dạy cho ngươi một bài học.

Thanh Hoa cũng quát :

- Lúc bổn cô nương phát hiện ra kẻ địch đuổi theo sát, chỉ thấy ngươi quanh quẩn nơi lữ điếm thôi, không phải ngươi hạ thủ sao?

Độc Vô Thường gằn giọng nói :

- Ngược lại là đằng khác, lão phu đang tìm tên tiểu tử họ Dương kia thì đột nhiên phát hiện ra một bọn bạch y vọt tường từ lữ điếm bỏ chạy, lão phu đang định tính xem có nên đuổi theo hay không thì đã bị ngươi truy sát, hồ đồ tấn công ta.

Thần Kiếm thư sinh lúc ấy nạt lớn :

- Ngươi không gạt nổi bọn ta đâu.

Độc Vô Thường rít lên :

- Ai không tin cứ hỏi lão Hận Phá Thiên khắc biết.

Ngọc Kỳ và Thần Kiếm thư sinh thất kinh khi nghe ba tiếng Hận Phá Thiên, những người khác cũng vậy.

Hận Phá Thiên lúc này đã đình thủ với Dật Điện từ lâu cười nói :

- Ai không tin nhiệm lời của lão phu xin nói rõ.

Vừa nói Hận Phá Thiên quắc mắt chiếu vào Thần Kiếm thư sinh, đoạn nói tiếp :

- Lão phu ở vào địa vị như thế nào trong võ lâm chắc các vị đều biết rõ, lão phu không có gì phải sợ mà giấu giếm cả. Từ canh một đêm qua lão phu quả thật có theo dõi tên ma đầu này, thấy y cứ chạy lởn vởn quanh lữ điếm, ta lấy làm quái lạ lắm, sao đó lại thấy bọn người trong lữ điếm phóng ra. Còn đối với vị cô nương này tại sao truy sát tên ma đầu này cũng kinh ngạc lắm.

Ngọc Kỳ lúc này nói :

- Hoa muội, Hận Phá Thiên lão tiền bối danh chấn giang hồ tuyệt không bao giờ vì tên ma đầu này mà nói điều xảo ngôn đâu.

Thần Kiếm thư sinh hứ một tiếng nạt lớn :

- Phàm là bắt cứ ai quanh quẩn gần lữ điếm, đều đáng nghi ngờ cả. Hừ! Không chừng hai người các ngươi cấu kết với nhau, đều có ý bắt người.

Hận Phá Thiên nổi giận quát :

- Nhãi ranh, ngươi quả thật không biết tự lượng sức mình, đến lão phu mà ngươi cũng dám há mỏm sủa càn nữa à? Nói với một tên vọng ngôn như ngươi chỉ tổ phí sức của lão phu, ta lười nói lắm, có phải ngươi muốn bắt giữ lão phu chứ gì?

- Trước khi trắng đen chưa minh bạch, đành phải ép uổng các ngươi theo chúng tôi trở về lữ điếm.

Ngọc Kỳ nghe vậy quay sang Thần Kiếm thư sinh nói :

- Dương đại ca, chúng ta nên mau cứu người trước đã.

Đoạn quay sang Hận Phá Thiên nói :

- Lão tiền bối xin đừng trách, vãn bối xin người tha lỗi.

Hận Phá Thiên không nói nửa lời. Độc Vô Thường hừ một tiếng đoạn quay đầu bỏ đi.

Thần Kiếm thư sinh giận dữ hét lớn múa kiếm xông tới tấn công Độc Vô Thường. Độc Vô Thường nào biết sợ ai, cũng vung côn đón đối phương.

Kiếm pháp của y lợi hại vô cùng, thế kiếm vun vút, tinh quang phát trướng lóa mắt. Quả là bảo kiếm có khác.

Nhưng gặp phải côn của Độc Vô Thường lại mạnh mẽ muôn phần, sức đánh ra như khai sơn phá thạch.

Hai món binh khí chạm vào nhau tóe lửa tức thì kình lực phát ra phản lại khiến cho cả hai lùi ra sau mấy bước.

Thanh Hoa lúc ấy đứng bên ngoài thấy Thần Kiếm thư sinh có vẻ cố chấp ngoan cố quá, nàng không bằng lòng lắm, song thấy Ngọc Kỳ và y vốn có giao tình, mà Độc Vô Thường lại là một hung ma thân phận đáng nghi lắm.

Nghĩ đoạn nàng vung kiếm xông tới tiếp trợ cho Thần Kiếm thư sinh. Độc Vô Thường vốn sợ phục võ công tuyệt đỉnh của Thanh Hoa, chỉ vừa mới lúc nãy thôi y đã bị vị cô nương mỹ miều này dồn vào thế yếu, nên lần này y không dám giao đấu nữa.

Bất thình lình Độc Vô Thường phất nhanh tay áo, bỗng từ ống tay áo bay vụt ra một luồng khói màu xanh lam.

- Hoa muội, mau lùi ra!

Ngọc Kỳ hét lớn phóng mình bên Thanh Hoa, tay phải chàng vận lực tung chưởng đẩy mạnh vào luồng khói xanh, tay trái chộp lấy vai Thanh Hoa lao ra vùng khói độc.

Mấy ngày nay công lực của Ngọc Kỳ tiến bộ bội phần, nhanh đến độ chàng cũng không ngờ, thân pháp của mình thâm hậu như vậy.

Lúc cứu Thanh Hoa, chàng không có cảm giác gì song Thanh Hoa cảm thấy người nàng ran, nàng xoay người nằm gọn trong vòng tay của Ngọc Kỳ.

Độc Vô Thường lúc ấy đã phóng ra hơn mười trượng. Y biết rõ nếu dựa vào công lực mà đấu với Thanh Hoa chắn chắn y nắm phần bại, không cách nào hơn y phải dùng độc chiêu thoát thân. Phất tay vung độc đồng thời phi thân phóng đi. Hận Phá Thiên thấy vậy cũng phát ra một tràng cười định phóng theo Độc Vô Thường.

Lúc ấy Thần Kiếm thư sinh vội lao tới nạt lớn :

- Ngươi muốn bỏ chạy à? Đừng hòng.

Hận Phá Thiên nổi giận quát :

- Cút!

Tức thì lão Hận Phá Thiên phất mạnh tay áo tức thì một luồng cuồng phong hất văng cả người lẫn kiếm của Thần Kiếm thư sinh bay ra hơn ba trượng rớt xuống đất.

Dật Điện cô nương cũng hét một tiếng lao đến vung kiếm đâm tới.

- Cả ngươi nữa! Cút!

Cùng với tiếng thét Hận Phá Thiên cũng phất mạnh tay áo, do lúc ấy Hận Phá Thiên đa xa hơn mười trượng nên cuồng phong phát ra từ tay áo có giảm, Dật Điện chỉ lảo đảo lùi ra sau năm sáu thước mặt mày thất sắc.

Bốn người Ngọc Kỳ đưa mắt nhìn theo bóng Hận Phá Thiên và Độc Vô Thường mất hút sau núi Thúy Vân đỉnh.

Đoạn bốn người quây trở về lữ điếm.

Lúc bấy giờ bọn Khương Chí Trung đã tính lại, được biết hai vị thiếu công tử đã bị bắt cóc khiến bọn họ lo lắng không sao tả hết.

Mọi người tụ tập ở nội sảnh bàn bạc cách tìm kiếm tung tích của kẻ địch. Thần Kiếm vốn không có liên can gì đến việc này song y lại rất nhiệt tình nói :

- Tại hạ cho là việc này chín phần là do bọn Vô Vi bang gây ra, cứ tìm chúng đòi người chắc chắn không sai.

Chí Trung nói :

- Xem tình hình thì thật sự không có ai khả nghi hơn Vô Vi bang, nếu không hà cớ gì chúng chỉ bắt đi hai người thiếu công tử trong chúng ta.

Ngọc Kỳ nói tiếp :

- Khương thúc thúc, tiểu điệt không dám đoán chắc lắm, có thể là do độc mưu của Vô Vi bang song cũng có thể là do một người nào khác.

Thần Kiếm thư sinh xen vào :

- Có thể là Độc Vô Thường lắm, tiếc rằng chúng ta đã để cho y thoát đi.

Ngọc Kỳ nói liền :

- Độc Vô Thường tuyệt không bao giờ sử dụng Mê Hồn hương, y hoành hành ngang dọc trên giang hồ đơn độc, không cấu kết với bất cứ ai cả. Người muốn ám toán chúng ta nhắm vào không phải hai, ba người, ý muốn của chúng là quét trọn ổ. Tại hạ nghi bọn Vô Vi bang không có gan làm việc đó đâu.

Thần Kiếm thư sinh nói :

- Hiền đệ, bọn người đã đến đường cùng có gì mà không dám làm. Trước mắt chúng đã có con tin trong tay còn sợ ai nữa.

Ngay lúc đó bên ngoài có một tên tửu bảo chạy vào trên tay cầm một tấm thiệp màu đỏ, nói lớn :

- Có tin tức đến.

Chí Trung tiếp thư hỏi :

- Người đưa thư đâu?

Tên lưu bảo cung kính đáp :

- Đã vội vã bỏ đi rồi.

Chí Trung mở thư thì thấy có viết: "Cả gan lộng hành ở Hà Nam phủ, coi ta không ra gì cả, nay bắt người để cảnh cáo vậy. Tiếu Diêm La đề".

Tây Vi hốt hoảng nói :

- Tiêu Diêm La? Tại sao tên hung ma danh chấn trong vũ nội lại gây khó khăn cho chúng ta vậy cà?

Chi Trung gấp thư lại nói :

- Con người y trong giang hồ xuất quỷ nhập thần, hành tung vô định, chúng ta biết tìm y ở đâu bây giờ?

Thần Kiếm thư sinh đột nhiên nói :

- Nếu đúng là lão ma đầu đó thì tại hạ có biết sào huyệt của y. Cho sợ là có kẻ mạo nhận lừa chúng ta vào bẫy, mượn đao giết người, thì thật là...

Ngọc Kỳ cất lời y nói :

- Dương đại ca nếu huynh biết sào huyệt của y ở đâu cứ nói ra, dù gì chỉ có một chút manh mối chúng ta cũng quyết tìm đến.

Thần Kiếm nói :

- Việc này phải từ từ suy nghĩ kỹ càng đã.

Chí Trung nói :

- Xin Dương huynh bất tất phải nghĩ nhiều nữa, sào huyệt của y ở đâu?

Thần Kiếm thư sinh nói :

- Sào huyệt của lão ma đầu là ở Hổ Trảo sơn, về phía Đông Cao sơn, phía Nam tỉnh Huỳnh Dương, mật động ở phía Bắc, rất khó tìm. Nơi đó núi cao hiểm trở khó khăn lớp lớp.

Thanh Hoa nói :

- Cho dù là bất cứ đi đến đâu, chúng ta cũng quyết tìm đến.

Thần Kiếm thư sinh nói :

- Tại hạ đã đi tới Huỳnh Dương song chưa thấy qua Hổ Trảo sơn, nên không chắc có thể tìm ra được Hổ Trảo sơn.

Ngọc Kỳ giọng chắc nịch nói :

- Sự việc rất khẩn cấp, chúng ta lập tức lên đường đi.

Thần Kiếm thư sinh do dự nói :

- Ngu huynh muốn ở lại đây thêm một ngày...

- Dương đại ca, cứu người như cứu hỏa, không thể trì hoàn được.

Thần Kiếm thư sinh thong thả nói :

- Đường đi không quen thuộc, dục tốc ắt bất đạt. Ngu huynh định sẽ tìm hai người bằng hữu quen thuộc đường đi sẽ dẫn đường cho chúng ta. Ta nghĩ vả lại Tiếu Diêm La là một trong cửu đại cao nhân phải giữ đạo nghĩa giang hồ, y nhất định đợi chúng ta mà. Không chừng sẽ xảy ra một cuộc giao đấu nữa. Ngu huynh lập tức đi lo liệu ngay.

Chi Trung cho là phải gật gù nói :

- Dương huynh nói đúng lắm. Quả thật đã phiền đến Dương huynh. Chúng tôi xin chờ tin tốt của huynh.

Thần Kiếm thư sinh lúc ấy cáo từ mọi người bỏ đi.

Sau khi Thần Kiếm thư sinh bỏ đi không bao lâu, Chí Trung bỗng quay sang Bá Vạn Niên hỏi :

- Huynh đệ nếu giả như huynh là Tiếu Diêm La có thể gởi một bức thư không đầu không đuôi như vầy đến đây không?

Bá Vạn Niên suy nghĩ đáp liền :

- Tiếu Diêm La, người đời đã sắp y chung với Độc Vô Thường "Khốc, Tiếu, Vô Thường". Với địa vị võ lâm chí tôn của y, đương nhiên là không, cho dù có cũng không dùng thiếp.

Chí Trung kết luận :

- Đó chính là điểm khả nghi, nhất định đã có kẻ nào đó, lợi dụng mạo danh y đe dọa chúng ta. Bên trong ắt có độc mưu.

Thanh Hoa bỗng lên tiếng :

- Các vị đã từng lưu ý đến thân phận của tên Thần Kiếm thư sinh khi giao đấu với Độc Vô Thường chưa? Y không cần dùng toàn lực, đã đâm kiếm giết chết Mang Sơn bà bà ở thành Kim Dung, nhưng lại đánh không lại Độc Vô Thường. Thực sự công lực của y chúng ta chưa tường tận, có hắn bên cạnh cần phải cảnh giác hơn.

Ngọc Kỳ nói :

- Một mình y, không gây tác dụng gì đâu.

- Cũng mong như vậy, song chúng ta phải cẩn thận mới được.

Chí Trung cũng lên tiếng :

- Hôm nay chúng ta nghỉ sớm, ngày mai chuẩn bị đối phó. Đêm nay xin các vị để nguyên y phục mà ngủ thay phiên nhau cảnh giới trông chừng.

Đương nhiên đối với trách nhiệm nặng nề vô cùng, Tiểu chủ nhân bị bắt đi. Chí Trung nóng lòng biết bao, một ngày mà dài hơn cả thế kỷ.

Chiều đến Thần Kiếm thư sinh dẫn hai người đại hán đến gặp mọi người.

Hai gã đại hán này thoạt nhìn biết ngay không phải là người tầm thường. Một gã mình cao hơn bảy thước, mũi thẳng miệng vuông, tuổi trạc tứ tuần, hồng quang tỏa trên khuôn mặt. Trên thắt lưng lúc nào cũng giắt một cây bút Văn Xương màu vàng sẫm.

Còn gã kia thân người thấp hơn nhưng chắc gọn, đầu trọc, để hai ria mép trên miệng. Đặc biệt là gã có đôi mắt diều hâu sáng quắc, nhãn quang mạnh mẽ, mang màu vàng kim rợn người. Bên ngoài vận một cái áo chẽn, áo bên trong giấu một thanh đao nhỏ.

Hai bên gặp nhau, liền xưng tên chào hỏi. Tên đại hán cao lớn họ Hàm tên Tín Long, biệt hiệu Tuyệt Bút Sinh Hoa, còn người thấp hơn tên gọi Kim Nhãn Hồ.

Vừa gặp họ nhìn thấy thần thái Chí Trung đã biết ngay họ công lực không phải tầm thường, bên nói :

- Lần này có được nhị vị ra tay trợ giúp, tại hạ tin rằng sự việc nan giải đến đâu cũng có thể giải quyết được. Thật ra làm phiền đến nhị vị Khương mỗ áy náy lắm. Ngày sau nếu có cơ hội, nhất định sẽ báo đáp thâm ân.

Tuyệt Bút Sinh Hoa nói :

- Không dám, không dám. Hổ Trảo sơn là cấm địa ẩn cư của Tiếu Diêm La, không ai được phép bén mảng vào. Tại hạ tài mọn đức hẹp chỉ xin dẫn đường chư vị trong mật động. Sau đó sẽ xin kiếu từ, vì nếu Tiếu Diêm La võ công tuyệt chúng, thâm hậu ác hiểm khôn lường, vả lại bên trong Hổ Trảo sơn có vô số cơ quan đầy rẫy cạm bẫy.

Chí Trung nói thêm :

- Phiền hai vị đại huynh dẫn chúng tôi đến Hổ Trảo sơn thôi, tại hạ sẽ ghi nhớ thâm ơn đó mãi.

Kim Nhãn Hồ cắt ngang nói :

- Tử vùng núi bắt đầu xâm nhập vào núi Ngũ Hồ lĩnh thì nguy hiểm vô cùng. Ngoài đỉnh núi ở phía Tây ra thì hầu như nơi nào cũng đều có nguy cơ bị mai phục cả. Tên Tiếu Diêm La đó có vô số thủ hạ, và quỷ vô thường kỳ dị rất khó đối phó. Hơn nữa Hổ Trảo sơn lại là trung tâm ở phía Đông của Ngũ Hồ lĩnh, lão quỷ càng không muốn bất cứ kẻ lạ mặt nào đột nhập vào đó.

Ngọc Kỳ đột nhiên hỏi :

- Tiểu bối xin hỏi hai vị, vậy chúng ta có thể lợi dụng ban đêm xâm nhập vào Hổ Trảo sơn được không?

- Không được như vậy còn khó khăn gấp bội. Ngũ Hồ lĩnh rộng lớn vô cùng, Hổ Trảo sơn lại là nơi ẩn mật nhất, cho dù là xâm nhập vào ban ngày còn tìm không ra, đêm xuống càng không thể tìm ra, hơn nữa đêm xuống rất dễ bị ám toán.

Tuyệt Bút Sinh Hoa nói tiếp :

- Có hai con đường có thể vào Hổ Trảo sơn, một là từ phía Tây nam lao lên núi mà đi, đường đi khá dễ nhưng sẽ bị sự chú ý của các đệ tử Tiếu Diêm La, vả lại đường xa hơn. Con đường thứ hai là theo hướng núi Yến Sơn mà vào, đường tuy rất nguy hiểm, nhưng không bị ai quấy rầy, hơn nữa thủ hạ của Tiếu Diêm La bố trí ở đó rất thưa thớt.

Kim Nhãn Hồ lại nói :

- Từ trước đến nay chưa hề có kẻ nào dám nói là đã đi vào được Hổ Trảo sơn cả, có thể nói là có đi chứ chưa có về. Vì vậy theo ý của tại hạ, để Tiếu Diêm La không phát hiện được hành tung của chúng ta, tốt nhất nên theo lối Yến Sơn mà tìm nhập vào.

Nói xong họ dặn dò vài việc đoạn cáo từ định ra về.

Trước khi đi bỗng Tùy bút Sinh Hoa hỏi Ngọc Kỳ :

- Dương công tử, xin hỏi có biết một vị kỳ nhân hiệp nghĩa võ lâm trên giang hồ không?

- Vãn bối mới đến Trung Nguyên, tất cả còn xa lạ lắm. Không biết tiền bối muốn ám chỉ ai.

- Hiệp khất Thiên Nhai Phá Ất Tống Hạo Nhiên.

- Vãn bối có nghe qua song chưa có duyên gặp mặt.

giavui
05-13-2020, 03:34 PM
Kim Nhấn Hồ nãy giờ mắt vẫn không rời Ngọc Kỳ, cũng đột ngột nói :

- Thiên Nhai Phá Ất cao nhân danh chấn giang hồ, nghĩa hiệp vàng dội. Nhớ năm xưa trong khi giao đấu ở Hồi Long cốc lão Thiên Nhai Phá Ất đã khí khái tuẫn tiết, nào ngờ y vẫn còn sống, có thể thấy võ công của y thâm hậu bực nào, nay nghe nói đã tái xuất giang hồ, không biết là thật hay giả?

Ngọc Kỳ cười đáp :

- Vãn bối cũng muốn gặp Thiên Nhai Phá Ất lão tiền bối, sau nay nêu có dịp xin nhị vị giới thiệu bái kiến người.

Thần Kiếm thư sinh cũng nói :

- Thiên Nhai Phá Ất làm được chuyện gì, chỉ có tri kỷ của Vương Sư là Lạc Hồn Kỳ Chiêm Minh mới quả thật là kỳ nhân hiệp nghĩa. Y cũng đã xuất sơn, muốn là thay cho tri kỷ Vương Sư tìm cừu địch để báo thù rửa hận. Con người này mới xứng đáng để chúng ta kết giao. Kỳ đệ, đệ có muốn kết giao với Chiêm lão tiền bối không?

Ngọc Kỳ mỉm cười nói :

- Tiểu đệ đương nhiên là muốn rồi, kết giao với các bậc anh hùng trong thiên hạ thật sự là một vinh hạnh to lớn, nhưng nếu phải đối đầu giao đấu quả thật tiểu đệ không muốn vướng vào những việc chính tà liều mạng vấy máu đó.

Nói đến đó hai bên cáo từ.

Đêm đó, gió tuyết thổi đến rất mạnh. Đến canh ba, đúng ngay vào lúc Chí Trung đang canh gác.

Canh ba đúng ngay vào thời điểm hành động thuận lợi nhất.

Phía đông bỗng xuất hiện một bóng xám lấp ló nơi tường ngoài.

Tiếp theo sau là bốn tên khác.

Phía bắc cũng xuất hiện năm bóng người.

Mười tên đại hán leo tường thật nhanh, bọn chúng hành tung cử động rất mạnh dạn, công nhiên, chứng tỏ bọn chúng gan liều lắm.

Tên dẫn đầu mình cao sáu thước, vận một bộ y phục màu xám, trên vai mang một thanh gươm màu vàng kim.

Chí Trung lúc này đang nép mình theo dõi chúng, y ném một viên đá ra ngoài xa đoạn rút trong mình ra cầm nơi tay ba mũi phi tiêu Phi Ngư thích chuẩn bị phóng ra.

Mọi người trong phòng đều tỉnh dậy, nhưng chưa nghe tiếng gọi của Chí Trung nên đều ẩn thân nơi cửa sổ trong nội phòng sẵn sàng chuẩn bị đối phó.

Bên ngoài gần nơi Chí Trung ẩn nấp có một cái hồ đã đóng băng có một tên đứng ở giữa hồ trầm giọng nói :

- Ai đó, trả lời đi.

Chí Trung cười lạnh một tiếng thu Phi Ngư thích lại theo thế Bình Hà Lạc Ưng lao tới trước mặt người đó hai trượng.

Quan sát tên đại hán, lúc ấy thấy y vận bạch y, mang mặt nạ chi chừa đôi mắt xạ tinh quang bốn phía, không cần hỏi cũng biết y là một cao thủ võ lâm.

Chí Trung chống nạnh tiến tới nói :

- Các hạ có phải là người của Vô Vi bang không?

- Nói bậy, Vô Vi bang là thứ gì chứ?

- Nếu đã không phải người Vô Vi bang cỡ sao lại giấu đầu che mặt như vậy? Xưng tên đi, các hạ đến đây sinh sự à?

- Sinh sự? Ha ha! Chỉ là muốn đến đây thỉnh giáo tuyệt học của các hạ mà thôi.

Chí Trung gằn giọng nói :

- Các hạ so với Vô Vi bang quả nhiên còn hơn nhiều.

- Nói chơi! Kim Xà Kiếm Lý Phương ta như vầy, các hạ lại đem Lý mỗ so với bọn Vô Vi bang đào tường khoét vách đó.

- Kim Xà Kiếm Lý Phương, danh bất kinh truyền, quả thật Khương mỗ nghe lạ lắm.

- Người nghe lạ lẫm, vậy ngươi có nghe qua danh Vũ Nội tam linh chưa?

- Khương mỗ có nghe qua, có phải ý chỉ Thiên Linh Bà Cảnh Hựu Xuân, Địa Linh lão quái Đinh Viễn và Bách Tính Cái Hô Diên Hạo? Nhưng các hạ nói đến Tam linh có dụng ý gì?

- Ngươi nhớ rất rõ. Nghe đây, tại hạ phụng lệnh của Tam linh tiền bối đến đây có hai việc muốn lĩnh giáo. Việc thứ nhất, các ngươi phải bồi thưởng cho một trăm mười sáu người ở thành Kim Dung. Việc thứ hai là trong số các ngươi có một thanh niên nghe nói là hậu nhân của Vương Sư bạch đạo anh hùng Dương Thế Hùng phải không? Tại hạ cần đưa hắn về để ba vị tam linh đào tạo tránh mất đi dòng máu anh hùng của Dương đại hiệp.

- Nếu như tại hạ không thể vâng lời các hạ thì sao? Biệt hiệu Tam linh không uy hiếp được chúng tôi đâu.

- Không vâng à? Ha! Ha! Ha! Các hạ đừng nói đùa.

- Khương mỗ ta không hề nói đùa.

- Vậy đừng trách tại hạ không nương tay.

- Ngươi muốn gì?

- Muốn gì? Các ngươi giơ tay chịu trói đi.

Kim Xà Kiếm lúc ấy thét lớn.

Chí Trung mở miệng hiên ngang nói :

- Các hạ mở miệng thái quá, không tự lượng sức mình.

Lúc ấy Ngọc Kỳ vừa đi xuống lầu thấy vậy liền nói :

- Dương mỗ đã đến, xin hỏi các hạ muốn tìm tại hạ ư?

Kim Xà Kiếm hạ giọng nói :

- Các hạ có phải là hậu nhân của Vương Sư không?

- Ai nói với các hạ như vậy?

- Tại hạ Lý Phương phụng mệnh đến đây, chỉ hỏi các hạ có phải hay không thôi?

- Phải hay không không dám phiền các hạ hỏi đến.

- Ngươi đừng quên là Tam linh ba vị tiền bối có hảo ý muốn đào tạo cho ngươi mà thôi.

- Bất kỳ hảo ý nào đều vô can với Dương mỗ, e rằng các hạ lần này đi vô ích thôi.

Kim xà Kiếm tiến lên ba bước quát :

- Nói như vậy là ngươi muốn phụ lòng hảo ý của Tam linh ba vị tiền bồi phải không?

Ngọc Kỳ cũng nạt lớn :

- Nói bậy, ngươi vô lý quá.

- Vậy ngươi không phủ nhận là hậu nhân của Vương Sư chứ?

- Tại hạ chưa hề nhận qua, chỉ là nhà ngươi tự rào trước đón sau, tự ý đặt tên xưng họ cho ta mà thôi.

- Im miệng! Ngươi dám mỉa mai Lý mỗ à?

- Tại hạ chỉ muốn dạy ngươi một bài học mà thôi.

Chí Trung thấy Ngọc Kỳ lúc ấy tiến lên ba bước, vội thét lên :

- Khoan, không chờ đồng đảng của ngươi à?

Kim Xà Kiếm cười lạnh lùng nói :

- Giờ không cần chúng, ta trước lấy mạng các ngươi đã. Hừ! Các ngươi không nhớ sao? Bất cứ ai trên giang hồ có mạo phạm đến thanh uy của Tam linh ba vị tiền bối chi có một con đường chết mà thôi. Các ngươi không nghe câu "Nhược yếu hạnh sinh, bất phùng Tam linh" sao?

Ngọc Kỳ hứ một tiếng nói :

- Cái gì? Nếu muốn sống sót. Chớ gặp Tam linh hử? Ngươi dám đem ba cái tên Tam linh ra uy hiếp người à? Để hôm nay ta mở rộng kiến thức cho ngươi.

Nói đoạn Ngọc Kỳ đan chéo hai tay tung chưởng xông tới đố phương.

Kim Xà Kiếm Lý Phương cũng nhanh như cắt rút thanh Kim xà kiếm của y ra vung tít, thét lớn một tiếng lao tới.

Thanh Kim Xà kiếm trong tay y rít lên vu vu, uyển chuyển tinh xảo trông giống như một con rắn, trong linh hoạt nguy hiểm hơn nhiều nhắm ngay ngực Ngọc Kỳ đánh tới.

Ngọc Kỳ hai tay tung chưởng ra đón đỡ. Lạ thay. Hai chưởng của chàng trông có vẻ bình thường song cái oai lực vô cùng xung mãnh, đón lấy kiếm của đối phương phát huy công lực.

Mấy người Thanh Hoa lúc này trên lầu cũng vừa bước xuống.

Thanh Hoa thấy Ngọc Kỳ lao tới đối phương, nàng cũng phóng nhanh đến định cản chàng lại, để mình tự động thủ. Nào ngờ rằng mấy ngày nay công lực của Ngọc Kỳ tiến bộ thập phần, thân pháp nhanh hơn nàng gấp bội.

Ngọc Kỳ lúc này tiến sát đến gần hơn đối phương, chàng tay trái tung ra chưởng Thôi Sơn Chấn Hải, tay phải tung chưởng Quỳ Vương Bát Phiến. Tay trái đón đỡ binh khí, tay phải chợp lấy vai của y. Khi tiếp chiêu thì lập tức phản công lại nhanh như điện xẹt.

Khi đối phương hét lên lao tới, Ngọc Kỳ trong lòng nghĩ thầm: "Ủa! Tiếng của gã này nghe quen quá".

Tiếng nói nghe quen ra sao, lúc ấy Ngọc Kỳ không có đủ thời gian suy nghĩ thêm, chàng lập tức biến chiêu phản kích.

Xoạt một tiếng, tiếp theo là một bóng người lùi ra phía sau.

Ngọc Kỳ cũng phóng ra trên tay cầm mặt nạ của đối phương.

Kim Xà Kiếm thối lui ra sau hơn một trượng.

Thanh Hoa và Chí Trung đứng bên ngoài áp trận, bỗng Chí Trung nói :

- Tiểu thư, ta đoán không sai.

Thanh Hoa không hiểu nói :

- Đoán điều gì?

- Mấy ngày nay Dương công tử luyện loại thần công kỳ dị tiến bộ rất nhanh.

- Sao Khương thúc thúc biết được?

- Màu da cổ đồng của Dương công tử có vẻ nhạt đi, thần quang trong đôi mắt cũng trở nên tiềm tàng hơn.

- Đúng rồi. Hèn gì Kỳ ca lúc nào cũng từ chối đi đây đó với chúng tôi.

- Dương công từ là một người siêng năng luyện công mà.

Lúc ấy Ngọc Kỳ đã ném chiếc mặt nạ của đối phương đi.

Nguyên là khi chàng phản kích tay phải chợp lấy vai của Kim Xà Kiếm lập tức biến chiêu đánh một chưởng vào cánh tay trái của đối phương đồng thời tay trái nắm lấy mặt nạ của y giật mạnh.

Tên Kim Xà Kiếm cũng định quay mặt đi song kiếm của y trước đó đã bị hai chưởng của Ngọc Kỳ khống chế.

Trong ánh sáng yếu ớt của đêm tối nơi tiền viện của lữ điếm, mọi người đều kinh hãi khi thấy gương mặt sau tấm mặt nạ của Kim Xà Kiếm.

Gương mặt y đầy sẹo chằng chịt, ghê rợn nhất là hai vết sẹo dài chạy từ má phải ngang xuống tai trái, miệng lệch, xấu xí, hình dung không khác một con quỷ Dạ Xoa. Nhìn vào bất kể là ai đều phải giật mình khiếp vía.

Ngay lúc ấy Kim Xà Kiếm lại bay lên triển khai ngay chiêu kiếm Trường Hồng Quán Nhật khí kiếm lạnh rợn, kiếm ảnh tạo ra vô số những cầu vồng ngũ sắc, lao tới Ngọc Kỳ.

Thanh Hoa lúc ấy nhanh không kém chỉ thấy nàng đứng bên ngoài vung tay lên và hét lớn :

- Kỳ ca, tiếp kiếm!

Ngọc Kỳ tay phải vừa nắm được chuôi kiếm ngay lập tức triển khai ngay chiêu kiếm Đoạt Kiếm Tạo Hóa vừa hấp thụ được tiếp chiêu phản công lại.

Chỉ trong nháy mắt, đã thấy chàng thu kiếm lại, người xoay một vòng điểm nhẹ lên mặt đất. Đồng thời lại thấy tên Kim Xà Kiếm té nhào trên mặt đất.

Quả thật chiêu kiếm kỳ dị của lão hòa thượng thần kỳ, lợi hại vô song, đã để lại trên cánh tay trái Kim Xà Kiếm một vết rách dài máu tươi rỉ ra từ cánh tay y tạo thành một lằn dài trên mặt đất Ngọc Kỳ không hề có ý định sát thương y, chàng vội chạy đến bên y thì Kim Xà Kiếm đã phóng mình phi thân đi mất hút.

Ngọc Kỳ cùng mấy người Chí Trung quay vô phòng. Lúc ấy Ngọc Kỳ nghĩ thầm:

"Công lực của Kim Xà Kiếm thật không tầm thường chút nào. Nếu như là ba ngày trước có lẽ chàng không tiếp nổi một chiêu của y".

Tại một ngôi miếu Chu Công ở ngoại ô phía Đông trong một ngôi trạch viện không có đèn nến gì cả, bốn bề tối đen tịch mịch ngoại trừ một tia đèn yếu ớt le lói trong nội phòng.

Bên trong nội phòng có lẽ đang có người bí mật tụ họp, âm thanh phát ra rất nhỏ, song cũng có thể nghe được đó là một cuộc đối thoại.

- Cứ theo tại hạ đoán, thì tên súc sanh kia quả đúng là hậu nhân của Vương Sư Dương gia mà lão thất phu Lạc Hồn Kỳ đã nói.

- Sao ngươi biết?

- Ở nơi lão thất phu họ Chiêm, tại hạ đã cho người bố trí ở đó, mọi cử động bọn chúng đều không thoát khỏi bàn tay ta. Thế nhưng mấy ngày nay, vẫn chưa hề phát hiện tên nào của Dương gia xuất hiện cả. Còn tên súc sinh này ngoài màu da cổ đồng ra, tướng mạo của hắn giống y như Vương Sư năm xưa.

Lần này chúng ta dốc toàn lực ra mà xông lên bắt lấy hắn thì rõ ngay.

- Tên súc sinh đó võ công kỳ dị, thâm hậu lắm, một mình hắn đã khó lòng mà bắt được huống hồ bên cạnh hắn lại có thêm mấy đứa nhãi con võ công cao cường vô cùng. Song mọi việc đều đã được chuẩn bị rồi, sớm muộn gì thì hắn cũng chui vào rọ thôi.

- Song bên cạnh nó còn có mấy tên nha đầu cơ trí hơn người, e rằng chúng không mắc bẫy đâu.

- Không mắc bẫy, ta dám đánh cuộc với các hạ. Bọn thiếu niên coi trời bằng vung, tự cho mình là anh hùng hào kiệt, không màng sinh tử...

- Thôi đừng phí lời nữa, mọi việc ở Hổ Khẩu nhai đã chuẩn bị đâu vào đó rồi chứ?

- Đã hoàn tất, còn tranh thủ sớm hơn một ngày khi chúng đến.

- Mong rằng mọi việc đều như ý. Tiếu Diêm La đã xuất hiện ở nơi đó chưa?

- Vẫn chưa thấy.

- Nhớ kỹ này: Mỗi người nên nhớ phải không để cho chúng biết, mỗi người nên nuốt một viên Bách Độc mệnh đơn, phòng khỏi bị khảo hình khi bị bắt tiết lộ cơ mật.

- Đã chuẩn bị từ lâu rồi.

- Vậy còn hai tên súc sinh bị bắt đã chuẩn bị "cắt cỏ" chưa?

- Không, để trao đổi. Nhưng cuối cùng chúng cũng không tránh khỏi chết đâu. Còn bốn con nha đầu kia phải bắt sống dẫn về Hứa Châu, thiếu công tử cần bọn chúng, nhớ kỹ tuyệt không được đả thương chúng.

- Chủ nhân có đồng ý việc này không?

- Có thiếu công tử làm chủ, chủ nhân không cần lo việc này đâu.

- Nhưng nhổ cỏ phải nhổ tận gốc. Thiếu công tử không sợ sau này sẽ xảy ra chuyện sao?

- Nói chơi, chuyện của thiếu công tử ngươi lo lắng quá thừa. Bấy lâu nay bất cứ các cô nương nào lọt vào tay thiếu công tử mà còn sống sót đâu?

- Hòa thượng, còn tin tức của lão ăn mày ra sao rồi?

- Vẫn chưa có tin tức chính xác, không biết có thật là đang ở Khai Phong không?

- Còn việc Vô Vi bang xử trí ra sao?

- Chúng ta không can dự vào, ai lo việc nấy, tránh dính líu rắc rối

- Thôi, đừng nói nhiều nữa, tất cả mọi việc ngày mai sẽ xong đâu vào đó kết liễu tên súc sinh họ Dương xong, chúng ta lo toàn lực đối phó với lão thất phu họ Chiêm. Chủ nhân muốn chúng ta nên hoãn ra tay hạ thủ, đợi cho chúng liên lạc với nhau, chúng ta theo đó tìm ra nơi ở của từng đứa, đoạn sẽ quét trọn ổ, ra tay hạ thủ một lượt.

- Quái! Hà cớ gì mà chủ nhân lại muốn ra tay kết liễu tên súc sinh họ Dương gấp rút như vậy? Lý ra, bọn Vô Vi bang phải lo lắng mới đúng. Tiêu Dao đạo nhân mới chính là người chủ chốt.

- Đúng phí lời nữa, lão huynh, có nhiều sự việc không nên truy cứu sâu đâu, biết nhiều chuyện bên trong nội tình quá e rằng khó mà bảo toàn tính mạng đó. Thời gian không còn bao lâu đâu, trời không còn sớm nữa, chúng ta nên phân nhau hành sự. Đi thôi!

Thần Kiếm thư sinh, Kim Nhãn Hồ, Tuyệt Bút Sinh Hoa dẫn mấy người Ngọc Kỳ lên đường. Cả bọn mười một người cưỡi ngựa nhắm hướng Yển Sơn mà đi.

Vượt qua Yển Sơn thì nhắm hướng Tây nam, nơi có nhiều ngọn núi.

Đoàn người thẳng tiến đến.

Khi đến một ngôi làng dưới chân ngọn núi đầu, thì cả bọn gởi ngựa lại nơi đó, vận khinh trang, mặc áo khoác, nhắm hướng vùng núi hiểm trở rảo bước.

Vùng núi ở đây vô cùng hiểm trở, Tuyệt Bút Sinh Hoa và Kim Nhãn Hồ có vẻ thông thuộc, nên dẫn đầu đoàn người.

Vách núi sừng sững, sườn dốc càng lên càng cao càng hiểm trở. Bổn bề xung quanh phủ một màu trắng của tuyệt.

Ngọc Kỳ trong lòng rất cảnh giác. Chàng nhớ lại tổ phụ lúc ở Hồi Long cốc gặp nạn, hơn sáu mươi vì anh hùng sau khi bị hỏa công đã rớt xuống tuyệt cốc mà chết. Cho nên chàng rất cẩn thận, để ý khắp nơi xung quanh.

Khắp nơi trên núi phủ đầy tuyết trắng kẻ địch không thể sử dụng hỏa công được.

Chi Trung cũng rất có kinh nghiệm, không ngừng phòng bị, cảnh giới. Các vị cô nương đi sau lưng y cách chừng ba trượng. Bá Vạn Niên và Ngọc Kỳ theo ngay sau Thần Kiếm thư sinh, Châu Lam đoạn hậu.

Sau một lúc họ đi đến một khu rừng, đi vào hơn một dặm, bỗng Ngọc Kỳ nói lớn :

- Khoan, đợi một chút. Dường như phía trước có người, có thể chúng ta đã lọt vào bẫy của chúng.

Kim Nhãn Hồ và Tuyệt Bút Sinh Hoa quay lại hỏi :

- Tiểu huynh đệ, sao ngươi biết?

- Hãy xem hình dạng của nhủ băng bị làm đứt trên cành cây kia.

Quả thật có một cành cây nọ có dấu vết do ai đó bẻ vuốt cố ý làm dấu.

Ngọc Kỳ đăm chiêu một hồi nói :

Theo những dấu vết để lại có thể đoán có người đã qua đây lúc canh ba bẻ cây làm dấu, nên sau khi canh ba tuyết rơi đã phủ lên thêm một lớp tuyết dày nửa thước.

Nói đoạn Ngọc Kỳ đi đến một cây khác, chàng dùng chân đạp mạnh khiến tuyết trên cành rơi xuống, quả thật bên dưới lớp tuyết dày nửa thước có một đoạn cây làm dấu.

Thanh Hoa lúc ấy tiến đến bên Ngọc Kỳ, cảm phục nói :

- Kỳ ca, dường như huynh rất thông thạo về tình hình quang cảnh nơi vùng băng tuyết.

- Đúng vậy, vì tiểu huynh đã trưởng thành trong gió tuyết mà.

Thần Kiếm thư sinh biến sắc, nhưng không nói gì.

Kim Nhãn Hồ lúc này vội nói :

- Vậy... vậy chúng ta có tiến vào sâu bên trong nữa không?

- Chúng ta nên chia nhau ra tiến vào tìm kiếm.

Đúng lúc họ chia nhau xâm nhập leo sâu vào các ngọn núi bên trong thì cách đó khoảng hơn mười trượng xuất hiện ba tên bạch y nhân, che kín mặt chỉ chừa đôi mắt, một tên trong bọn hỏi :

- Có phải là hắn không?

Một người giọng quả quyết nói :

- Không sai, là y hôm đó, tại hạ thoát đi nơi vùng đất đầy tuyết chính là y và Song Tuyệt Kỳ Nhu cứu lại hạ.

- Không sai chứ? Khâu huynh?

- Xin tin tưởng vào đôi mắt của tại hạ. Đạo trưởng có muốn tại hạ đến chào y không?

Nói đến đây người này nhìn thấy trong ánh mắt của lão hỏi lúc nãy có tia nhìn rất âm hiểm nên thất kinh nói tiếp :

- Đạo trưởng không làm gì Khâu mỗ...

- An tâm đi. Bần đạo không đối đãi tệ với các hạ đâu, chỉ cần đợi một lát nữa xin Khâu huynh khiêu dụ chúng vào cuộc là được.

- Sao? Đạo trưởng... đạo trưởng muốn tại hạ gây bất lợi cho họ à?

- Đúng vậy.

- Không được, hắn là ân nhân của Khâu mỗ, Khâu mỗ không thể làm những chuyện bất nhân bất nghĩa được.

Lão đạo trưởng quát lớn :

- Không được cũng phải được, ngươi không còn quyền lựa chọn đâu.

- Việc đó quả không thể được. Khâu mỗ cũng không thể làm hoen ố biệt hiệu đầy quang vinh của Giang Hồ Khách của mình được.

- Hừ! Ngươi không sợ hậu quả sẽ ra sao à?

- Khâu mỗ cũng là bằng hữu của đạo trưởng. Nếu mỗ lại bán rẻ đạo trưởng cho cừu địch, đạo trưởng nghĩ sao?

- Đó là chuyện khác.

- Thế gian hai chữ nhân nghĩa làm đầu, tại hạ không thể làm người bất nhân bất nghĩa được. Đạo trưởng hãy bảo trọng. Khâu mỗ xin cáo từ.

Người họ Khâu dứt lời, định phi thân nhảy đi.

Bỗng từ đâu bay tới một mảng tuyết bị kình lực cuộn đến bay thẳng vào ngực y, đồng thời lão đạo cũng phóng tới phát ra một tràng cười tàn khốc ghê rợn, quát :

- Ngươi không y kế hoạch hành sự, đừng mong sống sót.

Người họ Khâu cùng hét lớn :

- Khâu Ứng Xương ta há lại sợ chết hay sao?

- Ta không tin người có thể chịu đựng được thảm hình tróc cốt của ta đâu.

- Ngươi quá xem thường Khâu mỗ rồi! Ha! Ha!...

Tiếng cười thứ ba chưa kịp phát ra thi lão họ Khâu đã bị lão đạo phóng tới điểm ngay vào Á huyệt của y. Lão đạo vươn tay định cắp lấy người họ Khâu đi.

Bất thình lình một trận cuồng phong nổi lên cuồn cuộn kéo tới.

Lão đạo bỗng thấy trên tay mình nhẹ hẫng, thân người kia cũng không cánh mà bay.

Khi định thần lại lão đạo nhìn thấy một lão già đang cắp lấy Khâu Ứng Xương, miệng cười đầy bí ẩn.

Lão đạo vừa nhìn thấy lão già ấy đồng thời thấy cây Bàn Long trượng của lão ta đã thất kinh, tâm thần hoảng loạn, run rẩy nói :

- Ngươi... ngươi là... Hận Phá Thiên...

- Không sai, Hận Phá Thiên chính là lão phu, ngươi thật tinh mắt.

Lão đạo phất mạnh tay, cùng với tên còn lại xẹt như sao bay phi thân phóng vào rừng biến mất.

Hận Phá Thiên cũng cắp lấy Khâu Ứng Xương. Lão Hận Phá Thiên vốn không dám để rơi Khâu Ứng Xương, rừng cây rập rạp, tuyết vừa nhiều vừa dày, không tiện đuổi theo, nên lão chỉ đành bỏ đi.

Một lúc sau lão đạo sĩ lại xuất hiện nói với tên kia :

- Mau thông báo, tên súc sinh họ Dương quả thật là hậu nhân của Long Môn Dương gia. Phải nhanh tay hạ thù, bất luận sống chết.

Hai người phân ra hai hướng đông tây chạy đi biến mất trong rừng sâu.

Lúc này Ngọc Kỳ và Chí Trung ra sức tìm, đã đi hơn năm, sáu dặm vẫn không thấy bóng người. Kim Nhãn Hồ cười nhạt nói :

- Tiểu huynh đệ dừng lo lắng thái quá, chúng ta leo lên sườn núi mà đi.

Đúng lúc ấy từ khu rừng cách hơn mười dặm vọng lại tiếng cười của Khâu Ứng Xương.

Chí Trung biến sắc nói :

- Hây! Quả thật có người.

Ngọc Kỳ nói ngay :

- Quay lại tìm mau.

Chí Trung quay lại nói :

- Đừng, leo lên sườn núi đi tiếp thôi, nếu chúng ta quay lại cũng không kịp đâu, ngược lại đôi khi còn sa vào vòng vây của địch.

Thế là mọi người cùng leo lên sườn núi. Đứng trên đó có thể nhìn thấy quang cảnh núi tiếp núi, các ngọn núi cao vút bị mây bao phủ nơi đỉnh.

Tuyệt Bút Sinh Hoa chỉ vào một ngọn núi bị mây che đỉnh nói :

- Nhìn kìa đó chính là Hổ Trảo sơn. Ngọn cao nhất là trung tâm của Hổ Trảo sơn, trên lưng chừng hai ngọn núi hai bên lại có hai ngọn núi nhỏ nữa hướng ra phía Bắc trông giống như móng của con hổ, nên gọi là Hổ Trảo sơn. Nơi đó xung quanh đều là đá xanh, không hề có cây cỏ thảo mộc.

Ngọc Kỳ hướng mắt nhìn trầm ngâm nói :

- Xem ra hãy còn xa lắm.

Bọn họ lại ra đi, khoảng cách từ người đầu đến người cuối khoảng một trượng.

Nửa khắc giờ sau họ thấy phía trước xuất hiện một khu rừng rậm phủ đầy tuyết trắng xóa. Khu rừng này diện tích rất lớn, kéo dài đến phần giữa sườn núi của ngọn núi phía trước. Lúc này Hổ Trảo sơn đã không còn xa mấy.

Tuyệt Bút Sinh Hoa vận công gia tốc, thân hình y cực nhanh tiến vào khu rừng.

Mấy người Ngọc Kỳ cũng lao theo.

Đi được khoảng hơn một dặm, bất thình lình Ngọc Kỳ hét lớn :

- Mùi tanh của máu, phía dưới ắt có người vừa chết, chư vị xin cẩn thận.

Quả nhiên không sai, dưới khu rừng nằm la liệt tám tử thi bạch y che mặt, sọ đầu đều bị đánh vỡ, binh khí chưa kịp rút ra khỏi bao, máu đã đông thành từng mảng trên người và mặt đất. Ngọc Kỳ xem xét xong, nói :

- Những người này vừa bị giết hơn ba giờ.

Chí Trung nói :

- Người ra tay hạ thủ công lực thâm hậu vô cùng, mỗi một chưởng tung ra đều sử dụng thần công Cách Sơn Đả Ngưu. Xem ra có cả các trưởng lão phái Thiếu Lâm nhúng tay vào. Những tử thi này rõ ràng muốn đối phó với chúng ta song đã bị người khác hạ thủ bằng chân lực.

Thần Kiếm thư sinh nói :

- Chẳng lẽ có kẻ muốn ám trợ giúp chúng ta à?

Đột nhiên vọng lại một tràng cười như xé màng tang từ hai phía Bắc và phía Nam.

Bỗng có giọng người vang vọng từ phía đông: "Đến nạp mạng đi".

Phía tây lại vọng một giọng người khác: "Diêm La pháp định tam canh tử, tuyệt bất lưu nhân đáo ngũ canh" có nghĩa là Diêm La đã quyết định canh ba chết, quỷ sứ không chờ đến canh năm. Ngay tức thì một bọn che mặt, y phục giống như những tử thi lúc nãy xuất hiện bao vây lấy đoàn người Ngọc Kỳ. Chí Trung và Ngọc Kỳ bỗng cất tiếng cười như sấm nổ, chấn động bốn bên, tuyết trên các cành cây cũng đổ ập xuống vì chấn động. Thần Kiếm thư sinh quát lớn :

- Các ngươi muốn gì?

Bất thình lình có ba mũi ám khí bay ra nhắm Ngọc Kỳ bay tới. Ngọc Kỳ xoay người sang trái tung ra một chưởng. Tức thì ba mũi phi tiêu ấy bỗng như những con bướm bay dập dờn rơi lả tả dưới mặt đất.

Tiếp theo ba mũi ám khí khác lại bất thình lình bay ra từ một cây cổ thụ nhắm vào lưng Chí Trung lao vun vút. Thanh Hoa và Tây Vi đứng ở giữa vừa nhìn thấy lập tức vun kiếm vào vùng ảnh của ba ám khí, quay tròn đoạn hét lớn :

- Súc sinh trả lại cho các ngươi đó.

Ba mũi ám khí như biết nghe tiếng người, đổi hướng như tên bắn về phía lúc nãy được phóng ra.

- Á! Á!

Trong rừng vọng ra một tiếng rú thê thảm, đoạn có hai tên bạch y từ trên cây té nhào xuống.

Lúc ấy xuất hiện hơn ba mươi tên bạch y nhân. Chúng tuy đông song thực lực không mạnh.

Ngọc Kỳ quát lớn :

- Nếu không nói ý định của các ngươi là gì thì để mạng các ngươi lại.

Một tên che mặt thân hình nhỏ bé, bật cười khanh khách nói :

- Đệ tử của Tiếu Diêm La sẽ đưa các ngươi vào Âm tào Địa phủ.

Ngọc Kỳ bước tới nạt lớn :

- Các ngươi đã bắt các bằng hữu của bổn thái gia đi đâu? Nói mau?

- Ở Âm tào Địa phủ đó.

- Chủ nhân Tiếu Diêm La của các ngươi hiện ở đâu? Mời hắn ra đây trả lời!

- Ngươi có muốn nếm thử kiếm của bổn gia không?

- Xin hỏi quý tính của ngươi?

- Bổn gia họ Dương

- Có phải tên gọi Ngọc Kỳ?

- Đúng, chính là đại danh của thái gia.

- Ngươi chính là khách quý mà Âm tào Địa phủ Diêm La điện muốn mời đến.

- Ha! Hóa ra các ngươi đến đây dụ Dương mỗ ta đến.

- Tên họ Dương kia, ngươi đã đoán đúng đấy. Hãy chọn đi nạp mạng hay đầu hàng.

- Bổn thái gia chọn cái đầu của ngươi đó.

- Súc sinh, đừng lộng ngôn, sẽ có người lấy đầu của ngươi trước.

giavui
05-13-2020, 03:35 PM
Nói đoạn y giơ cao hai vòng sắt sáng loáng lên định tiến lên.

- Ha! Ha! Sao các ngươi không lên một lúc, lấy thịt mà đè người!

- Lấy mạng nhỏ của ngươi cần gì phải nhiều người.

Sự thật vì khoảng trống trong khu rừng không lớn, nếu mà cùng xông lên một lượt chỉ thêm vướng tay vướng chân, e rằng mất mạng oan uổng.

Tên che mặt bất thình lình hợp nhất hai vòng sắt đánh keng một tiếng đinh tai, lập tức hai vòng khoen sắt bay vun vút tạo ra hàng vạn vòng tròn sáng kỳ ảo bay tới Ngọc Kỳ.

Vòng ảnh khi thực khi ảo tạo ra vô số ảnh vòng sức cuồn cuộn như vù bão.

Ngọc Kỳ đứng yên như thiên thần xuất hiện, chàng không hề rúng động lóa mắt vì những ảnh vòng hư ảo đó. Khi thấy chúng đến gần, chàng vung kíếm ra chiêu nhanh như điện xẹt.

Không ai thấy rõ chàng xuất chiêu ra sao? Chỉ thấy ánh ngân quang chớp một cái, thân người xoay tròn, kiếm và thân người không phân biệt rõ.

Koong! Koong. Chỉ thấy hai cái vòng sắt bay xoáy ra ngoài cắm phập vào một thân cây hơn quá nửa.

Còn thân hình của Ngọc Kỳ từ trên cao điểm nhẹ xuống đất ngay sau lưng tên che mặt, tư thái ung dung.

Tên che mặt thì lảo đảo lấy tay ôm ngực, trên bụng vai và ngực y có hơn tám, chín lỗ kiếm đâm vào. Cuối cùng y đành buông thõng hai tay ngã vật xuống đất tắt thở.

Nhưng người có mặt đều rất kinh ngạc, không hiểu Ngọc Kỳ ra chiêu như thế nào.

Bỗng một tên trong bọn bạch y lên tiếng quát :

- Tên súc sinh họ Dương kia, kiếm pháp của ngươi khá lắm lão phủ cũng muốn lĩnh giáo tuyệt học của ngươi.

Nói đoạn y lao vào Ngọc Kỳ ra chiêu tức thì.

Một tên khác cũng vung kiếm lao vào Thần Kiếm thư sinh. Thần Kiếm quắc mắt hét :

- Giao đấu với một tên vô danh tiểu tốt hèn hạ che mặt giấu đầu, chỉ làm hoen ố danh tiếng Thần Kiếm của ta. Hây! Nhưng người lại muốn chết bổn thái gia không đành từ chối, vậy để bổn thái gia toại nguyện cho ngươi.

Hai người tức thì xông vào, kẻ đánh người đỡ lợi hại vô cùng.

Ngọc Kỳ đã hạ thủ tên che mặt lúc nãy. Ngay tức thì một tên che mặt khác đã vung kiếm tới. Tên này công lực thâm hậu lắm, kiếm quang vun vút, kiếm và người hợp nhất xoay tròn ra chiêu Hải Lãng Kinh Ba. Chiêu kiếm như sóng lướt tới Ngọc Kỳ.

Ngọc Kỳ thân ảnh lúc cao lúc thấp kiếm pháp linh hoạt biến ảo vô cùng nhắm vùng kiếm của đối phương bay tới.

Lúc bấy giờ kiếm quang sáng lóa, rít lên những tiếng đinh tai nhức óc.

Lát sau đã thấy Ngọc Kỳ đáp nhẹ nhàng trên mặt đất xa hơn trượng.

Còn tên che mặt lúc ấy lảo đảo, lấy kiếm chống xuống đất. Máu tươi từ trên vai và ót tuôn ra ướt đẫm áo ngoài. Y run giọng yếu ớt thều thào.

- Ta... ta nội lực cao hơn hắn nhưng kiếm pháp của hắn quả... quả thực...

Nói đến đó hơi thở của y tắt hẳn, té nhào xuống đất.

Thần Kiếm thư sinh lúc này cũng ra chiêu dồn dập thế kiếm xung mãnh như trường gian đại hải, nhưng công lực của tên che mặt cũng không tầm thường. Một chiêu tiếp một chiêu, một kiếm trả một kiếm.

Hai người đánh hơn mười ba chiêu vẫn chưa phân thắng bại.

Những người quan sát đều thấy Thần Kiếm thư sinh lấn lướt hơn tên kia. Sớm muộn gì cũng giành được thế thượng phong, nhưng Thần Kiếm lại không có gì nóng ruột mà kỳ lạ là y cố ý từ từ chỉ dùng một tay đối phó với đối phương. Tất nhiên công lực giảm đi.

Ngọc Kỳ bên ngoài nghĩ thầm: "Dương đại ca quá khinh địch hai bên công lực tương đồng, tại sao Dương đại ca chỉ dùng một tay thôi. Hay vì đại ca muốn giữ danh dự Thần Kiếm của mình nên mới làm như vậy".

Thanh Hoa lúc này rất nóng ruột vì tính mạng của hiền đệ mình, lại thấy Thần Kiếm thư sinh có vẻ đang kéo dài thời gian nên tức giận vô cùng.

Nàng vung kiếm đồng thời sử dụng Vô Cực Thái Hư thần công ra chiêu Thiên Địa Giao Thái.

Chỉ thấy bọn che mặt kêu rú thảm thiết, rách bụng đứt vai, máu thịt tung tóe.

Ngọc Kỳ lúc này phóng tới bên Tây Vi tiếp ứng cho nàng, vì trong bọn Tây Vi võ công yếu nhất, trong khi đối phương đều là những cao thủ đã được tuyển chọn nên chàng muốn bảo vệ cho nàng.

Bất thình lình ba tên che mặt từ hai cây đại thụ lao ra mang tới hai tấm binh khí Hỗn Nguyên bài.

- Vi muội, theo sát huynh.

Ngọc Kỳ hét lớn, kéo Tây Vi tránh người sang trái đồng thời vung kiếm, hai tên bên trái tức thì đã bị trúng đòn.

Tây Vi lúc ấy cũng đâm kiếm vào một tên khác.

Ngay lúc ấy tấm Hỗn Nguyên Bải từ sau lưng nhắm ngay đầu nàng đập xuống, Tây Vi thối lui, tấm Hỗn Nguyên bài lại ra chiêu Kiên Đảm Nhật Nguyệt đồng thời tay trái của đối phương lại vung đơn đao công tới.

Koong! Tây Vi cảm thấy cổ tê buốt, kiếm của nàng đã bị Hỗn Nguyên bài hất văng ra xa, nàng lùi ra sau hai bước, tức thì đơn đao đã tới trước ngực.

Lúc ấy Ngọc Kỳ thất kinh vội tung chưởng hất văng đơn dao, cứu lấy Tây Vi suýt mất mạng trong gang tấc.

Tên che mặt thấy đơn đao đã bị hất văng nổi giận huơ Hỗn Nguyên bài ra chiêu Thái Sơn Kích Hoàn nhắm bụng Ngọc Kỳ đánh tới.

Nhưng y đã quên mất thanh kiếm của Ngọc Kỳ đang bay tới chém đứt y làm hai đoạn.

Ngọc Kỳ như mãnh hổ tả xung hữu đột đã hạ thủ hơn hai mươi tên che mặt, còn hơn mười tên đang ra sức chống trả. Chúng không dám bỏ chạy có lẽ vì chưa có lệnh của đầu lãnh.

Ngọc Kỳ hét lớn :

- Bắt sống lấy một tên.

Chàng vung kiếm công tới một tên, tay trái đồng thời tung ra một chưởng đánh vào vai phải của đối phương.

Tên che mặt cũng ra chiêu Tiểu Quỷ Phát Môn đánh tới thái dương chàng, đồng thời đánh một chưởng vào ngực chàng.

Ngọc Kỳ không thèm để ý, chàng vận năm thành công lực vào tay trái che nơi thái dương, tay phải tung chưởng đón lấy chưởng lực của đối phương đánh tới ngực. Đoạn nhanh như cắt biến chiêu vươn tay phải điểm ngay huyệt kiên đỉnh của y. Huyệt Kiên Đỉnh vốn là một trong ba mươi sáu đại huyệt trên người, và chỉ cần dùng nửa thành công lực điểm trúng đã có thể bắt sống đối phương.

Sau một hồi lâu thì năm người Ngọc Kỳ, Thần Kiếm thư sinh, Chí Trung, Thanh Hoa và Dật Điện cô nương đều đã bắt sống được năm tên che mặt. Song trừ một tên do Thần Kiếm thư sinh khống chế bắt được cả bốn tên kìa đều lần lượt ngã vật ra tắt thở, trên mép miệng chúng rỉ ra một dòng máu đen ngòm chỉ một lát sau da mặt tím đen lại trông rất ghê sợ. Ngọc Kỳ kinh hãi nói :

- Tiếu Diêm La quả thật tàn nhẫn vô nhân tính, bọn người này đều đã bị phục sẵn thuốc độc Nghịch kinh kỳ độc, người uống loại thuốc này không thể bị điểm huyệt được. Ba sáu đại huyệt trên người bất cứ huyệt nào bị điểm, huyết mạch lập tức tụ vào tâm mạch, độc dược phát tán ngay tức thì, tâm mạch vỡ ra mà chết. Tên che mặt mà Dương đại ca bắt được nhất định chưa bị điểm huyệt. Còn những tên khác bị chúng ta điểm huyệt nên đều bỏ mạng.

Thần Kiếm thư sinh cười nói :

- Đúng, ta đã dùng Cầm Nã trảo khống chế bắt sống hắn.

Nói đoạn y dằn mạnh tay xoay người tên che mặt lại.

Lúc ấy Thanh Hoa mới vỡ lẽ ra, nàng nói :

- Đúng rồi, lúc nãy muội đã điểm huyệt Thất Thứ của tên kia.

Dật Diện cô nương nói :

- Còn tiểu nữ thì điểm huyệt kỳ môn của hắn.

Chí Trung vẽ mặt ủ dột, nói :

- Tại hạ còn tệ hơn, điểm ngay huyệt linh đài của hắn.

Ngọc Kỳ an ủi mọi người nói :

- Thôi, còn một tên cũng được rồi.

Thần Kiếm thư sinh dùng mũi gươm hất văng chiếc mặt nạ che mặt của tên bạch y nhân, lộ ra khuôn mặt của một gã trung niên đang kinh hãi, mặt cắt không còn một giọt máu. Thần Kiếm quát lớn :

- Tiếu Diêm La ở đâu?

- Ở Hổ Trảo sơn...

- Vậy còn hai vị thiếu niên bị các ngươi bắt tối hôm trước hiện nay đang ở đâu?

- Cũng ở Hổ Trảo sơn.

- Hãy dẫn đường đi. Ngươi khôn hồn mà thi hành bằng không hối không kịp đâu.

Tên đại hán dẫn mấy người Ngọc Kỳ đi vòng đến một cái cốc nhỏ một hồi, đoạn nói :

- Từ chỗ này tiến vào cốc chừng năm dặm là tới.

Lúc ấy Thần Kiếm thư sinh buông tay thà hắn đi, thế là tên đại hán nhắm hướng đông phi thân định bỏ chạy càng nhanh càng tốt.

Chí Trung vội la lên :

- Dương đại ca, hãy khoan tại hạ hỏi hắn vài câu nữa?

Nhưng y đã quá muộn rồi. Từ trên một thân cây đối diện xẹt ra một lằn điện quang nhắm vào thiên linh cái của tên đại hán bỏ chạy bắn tới, chỉ thấy tên đại hán ngửa mặt té nhào, máu vả óc phun ra tung tóe.

Đúng lúc ấy mấy người Ngọc Kỳ không ai bảo ai cũng đều nhún mình phóng theo tên sát thủ giấu mặt vừa ra tay.

Đuổi theo một hồi lâu thì họ chạy đến một cái cốc có u linh, hoang vắng, vách đá lởm chởm. Phía trên vách có một phiến đá khắc bốn chữ "Cực Lạc Chỉ Môn". Lúc ấy mọi người đều nghĩ bụng: "Nên đi vào đây hay đuổi theo tên sát thủ lúc nãy?"

Thần Kiếm thư sinh là người lên tiếng trước hết.

- Nơi đây chính là mật đạo dẫn đến Hổ Trảo sơn, địa thế rất hiểm trở có thể bị mai phục. Cứu người tuy gấp song cũng không nên quá mạo hiểm.

Quả nhiên người mắc bẫy là Ngọc Kỳ, chàng cương quyết nói :

- Nếu quả đây là mật đạo của Hổ Trảo sơn thì cho dù nguy hiểm đến độ nào chúng ta cũng phải tiến vào.

Thình lình bốn bên rền vang một âm thanh rất kỳ dị nghe như tiếng rên khóc thê lương, lại giống như tiếng rú của ma quỷ nơi Địa ngục vang lên từng hồi rất rùng rợn, nhưng vẫn có thể phân biệt được từng chữ phát ra Cực Lạc Chỉ Môn.

Sau đó là một tràng cười ghê rợn, âm thanh khóc lạnh, kéo dài có thể gây chết khiếp cho bất cứ ai yếu bóng vía.

Trước quang cảnh bốn bề tử khí, rùng rợn, vừa âm u vừa ma quái biến cố khó lường đó, Khương Chí Trung vòng tay thi lễ trước ba người Thần Kiếm, Tuyệt Bút Sinh Hoa và Kim Nhãn Hồ nói :

- Thâm tình dẫn lộ, không ngại mạo hiểm của ba vị dẫn mấy người củ? tại hạ đến đây, tại hạ mãi mãi ghi tạc trong lòng. Nay việc cứu người vô cùng nguy hiểm và đó là trách nhiệm của tại hạ, không dám phiền đến chư huynh. Vậy xin chư huynh dừng bước.

Thần Kiếm thư sinh xen vào nói :

- Khương huynh, Kỳ đệ với tại hạ vốn là tri giao, tình nghĩa thâm hậu, tại hạ tất phải sát cánh chia sẻ nguy hiểm với Kỳ đệ chứ.

Đoạn quay sang Tuyệt Bút Sinh Hoa và Kim Nhãn Hồ nói :

- Hai vị huynh đệ, xin hãy quay về đi. Trên đường về phủ Hà Nam phiền hai vị báo cho gia phụ của tại hạ ở Ngũ Đài sơn Dương gia, bảo rằng nếu ba tháng chưa thấy tại hạ trở về tức đã táng mạng ở Hổ Trảo sơn rồi.

Tuyệt Bút Sinh Hoa nói :

- Dương đại huynh, huynh há lại khiến chúng tôi trở thành kẻ tiểu nhân hay sao? Nay tôi cũng xin đi với đại ca.

Nói đến đây y quay sang Kim Nhãn Hồ nói tiếp :

- Trịnh nhị ca, xin huynh quay về thông báo cho lệnh tôn của Dương đại ca đi.

Thần Kiếm thư sinh vội nói :

- Không được, một người xông ra thoát khỏi nơi đây rất nguy hiểm. Không đơn giản đâu, phải hai người cùng đi mới được.

Nghe vậy Tuyệt Bút Sinh Hoa và Kim Nhãn Hồ trầm ngâm một hồi lâu, đoạn cất tiếng nói :

- Thôi được, Dương đại ca bảo trọng, hai người tại hạ sẽ ở Hà Nam phủ chờ tin vui của Dương đại ca vậy.

Khương Chí Trung chờ cho hai người kia đi khuất rồi, bấy giờ quay sang Thần Kiếm nói :

- Dương huynh, huynh nghĩa cao muôn trượng, tại hạ không biết nói gì để cảm tạ lòng hiệp nghĩa của huynh.

Thần Kiếm nói :

- Tứ hải giai huynh đệ, đây là một việc làm vì nghĩa vì nhân, hơn nữa tại hạ với Ngọc Kỳ lại là thâm giao với nhau, không cần phải câu nệ tiểu tiết đâu.

Ngọc Kỳ ánh mắt long lanh như sắp khóc nói :

- Dương đại ca, tiểu đệ sẽ mãi mãi nhớ những lời của huynh cũng như lòng nghĩa hiệp cao cả của huynh.

Thần Kiếm thư sinh tiến đến bên Ngọc Kỳ khẽ đưa tay trái vỗ nhẹ vào vai Ngọc Kỳ, mỉm cười.

Chí Trung đột nhiên nói :

- Tay trái của Dương huynh dường như bị thương à?

Thần Kiếm vội rụt tay lại mỉm cười nói :

- Đúng vậy, tối hôm qua tại hạ với Đặng huynh đệ có đến Thúy Vân đỉnh định thăm viếng kiếm thuật gia Thúy Vân Quan, không ngờ lại gặp tên Độc Vô Thường. Hai bên có giao đấu với nhau, chẳng may tại hạ bị thương nơi cánh tay trái. Ồ! Tại hạ có biết qua có kẻ đã đột nhập lữ điếm, tiếc rằng tại hạ không có dịp tiếp sức bắt tên giặc đó.

Thật có lỗi vô cùng.

Ngọc Kỳ vội nói :

- Huynh khi vận kiếm có cản trở gì không, để tiểu đệ xem...

Thần Kiếm thấy Ngọc Kỳ tỏ ý muốn xem thương thế, y vội nói :

- Không sao đâu, hiền đệ an tâm đi. Thôi! Trời không còn sớm nữa, chúng ta lên đường thôi.

Nói dứt y cất bước dẫn đầu đoàn người ra đi.

Lúc ấy bỗng Khương Chí Trung dùng thuật truyền âm nhập mật nói với Ngọc Kỳ:

"Hiền điệt, chú ý đừng để bất cứ ai tiếp cận gần khoảng năm thước cho dù là ai đi nữa, và bất cứ nơi đâu cũng nên cẩn thận đề phòng ám kích bất ngờ".

Ngọc Kỳ cũng sử dụng, truyền âm nhập mật nói:

"Tiểu điệt biết rõ".

Thanh Hoa nói :

- Kỳ ca, xin cẩn thận, đừng mạo hiểm thái quá.

- Ngu huynh biết rồi, xin hãy bảo vệ Vi muội.

Đoạn chàng quay sang Tây Vi nói :

- Vi muội nhớ đừng rời Hoa muội nhé.

Tây Vi đáp :

- Muội biết lo cho mình mà, huynh yên tâm đi. Xin huynh cũng bảo trọng.

Sau đó Ngọc Kỳ dấn bước theo kịp Thần Kiếm đi dẫn đầu Bọn Khương Chí Trung, Thanh Hoa, Tây Vi, Phi Hồng và Dật Điện phía sau là Bá Vạn Niên, Châu Lam đoạn hậu. Họ chia thành ba nhóm cùng rảo bước theo sau Ngọc Kỳ và Thần Kiếm thư sinh.

Khi đến miệng cốc, thấy có hai bức tượng ác quỷ to lớn ở bên miệng cốc, hai bức tượng như người sống như chực nhảy bổ vào mọi người. Thần Kiếm thư sinh nét mặt lộ vẻ sợ hãi. Ngọc Kỳ vẫn điềm nhiên nói :

- Bên trong có lẽ có nhiều cơ quan mai phục ám toán bất ngờ đây. Song chúng ta cẩn thận vẫn hơn. Thực ra hung đồ đệ tử của Tiếu Diêm La không đáng sợ lắm, có chăng là những vật nhỏ cực độc âm hiểm vô cùng mà mắt người không nhìn thấy được.

Thần Kiêm thư sinh nghiêng đầu nhìn Ngọc Kỳ, y cố nắm bắt lấy những sự biểu hiện trên gương mặt của chàng. Nhưng Ngọc Kỳ nét mặt vẫn ung dung, không tỏ vẻ sợ hãi chút nào, vẫn trầm mặc như trước.

Hai người họ cẩn thận từng bước đi ngang qua hai bức tượng ác quỷ đó. Thần Kiếm thư sinh bỗng giơ tay chỉ vào một đám sương mờ, bay ta nơi khu rừng cách hai mươi, ba mươi trượng trước mặt, nói :

- Hiền đệ, đó có phải là khí độc không?

- Không phải đâu trong hoàn cảnh khốc hàn lạnh chết người như thế này sử dụng khí độc không có kết quả. Đó chẳng qua là hơi nước từ mặt đất bốc lên mà thôi.

Hai người vừa đi vừa quan sát xung quanh phòng bị. Khi đi qua phía dưới vách đá của Cực Lạc Chi Môn thì trước mặt là khu rừng thưa, mỗi một cây đại thụ thân cây rộng hai người ôm sừng sững chọc trời. Tán lá rậm rạp che kín cả bầu trời.

Cách khu rừng thưa khoảng bốn năm trượng đột nhiên từ một ngọn đồi nơi bìa rừng, băng lở tuyết bay tứ phía.

Hai người dừng lại vận công hộ thân phòng bị.

Ngọn đồi cao hơn một trượng, sau khi băng lở tuyết rơi, thì xuất hiện ba con quái vật kinh tởm. Ba con quái vật này hình dung thật là ghê rợn những người yếu vía mà nhìn thấy có thể vỡ mật mà chết, cảnh tượng thật vô cùng đáng sợ.

Chính giữa là một con quỷ vô thường to lớn, thân cao hai trượng, đúng hơn là con quỷ Hắc Vô Thường. Nó toàn thân vận một cái áo hắc y dải từ đầu đến chân, thắt lưng cột một vòng sắt, không đội mũ, tóc xổ rũ rượi xuống vai, mặt đen ngòm, mắt lòi ra, lỗ mũi chỉ là hai cái hốc lớn, thè lè cái lưỡi đỏ và dài trong cái miệng lớn đỏ lòm. Trên tay con Hắc Vô Thường giơ một cây Câu Hồn bài trên viết bốn chữ "Ngươi đến rồi à!"

Bên trái và phải của con quỷ Hắc Vô Thường là hai con quái vật to lớn người không giống người, thú không ra thú, thân cao gần một trượng, to lớn thô kệch, đầu như đầu gấu, toàn thân phủ lấy lông trắng.

Trong hốc miệng đỏ như máu há hoắc ra là hai cái răng nanh trắng nhởn. Trên đầu mỗi con quái vật có ba sừng. Hai mắt mở to trắng dã, mở trừng trừng như muốn ăn tươi nuốt sống con mồi.

Tứ chi của chúng sần sùi, móng vuốt màu đỏ như như lửa lại sắc bén vô cùng.

Ba con quái vật từ từ tiến gần đến mấy người Ngọc Kỳ múa vuốt rất hung dữ.

Khương Chí Trung phía sau, thất kinh thét lên :

- Vật gì thế này?

giavui
05-13-2020, 03:35 PM
Hồi 9

Thần Kiếm thư sinh


Ngọc Kỳ và Thần Kiếm thư sinh vẫn đứng im bất động, không hề tỏ ra nao núng.

Khương Chí Trung kinh hãi đã dừng bước. Thanh Hoa từ phía sau lo lắng cho Ngọc Kỳ nên định chạy về phía Ngọc Kỳ.

Chí Trung ngăn lại nói :

- Đừng vọng động, đợi một lát.

Nhìn thấy hai con quái vật và quỷ Hắc Vô Thường tiến gần đến, Thần Kiếm thư sinh thất kinh khiếp vía, y thối lui ra sau hai bước đến bên người Ngọc Kỳ và giơ kiếm lên.

Bọn quái thú vẫn tiến gần đến. Con quỷ Hắc Vô Thường bỗng phát ra một tràng cười rợn tóc gáy vang rền bốn phía lắc lắc cái lưỡi đỏ lòm.

Hai con quái thú cũng rống lên những tiếng đinh tai nhức óc.

Bất thình lình Ngọc Kỳ lao tới thét lớn :

- Các ngươi giả thần mạo quỷ, uy hiếp không nổi chúng ta xâm nhập Hổ Trảo sơn đâu. Khôn hồn mau tránh ra.

Hắc Vô Thường nhổ mạnh cái lưỡi bay đi đồng thời soạt soạt hai tiếng vang lên, tức thì hai chân trước của Hắc Vô Thường bay tới Ngọc Kỳ, khí thế cực mạnh.

Ngọc Kỳ không vội né, mà chàng vung kiếm phất tròn một cái, tức thì hai cái chân giả đó chuyển hướng bay về phía bọn quái thú bay tới rất nhanh.

Ngay lúc đó, cái áo đen dài trên người Hắc Vô Thường tự động rơi xuống đất, thân hình cao hai trượng trước đó chỉ còn lại tám thước. Cây Câu Hồn bài trong tay y vươn tới tiếp sau là đôi chân giả phía sau phóng ra vun vút về phía Ngọc Kỳ.

Thần Kiếm lúc này đang ở phía sau Ngọc Kỳ, đột nhiên y sử dụng thân pháp cực nhanh nhảy bổ vào Ngọc Kỳ.

Thanh Hoa phía sau thấy vậy vừa kinh hãi vừa giận dữ, nàng cũng nhanh không kém vung kiếm nhắm vào phía sau lưng Thần Kiếm thư sinh điểm tới.

Hai con quái thú ở hai bên cũng nhảy bổ vào Ngọc Kỳ.

Thấy tình thế nguy hiểm muôn phần, Chí Trung vội xuất thủ phóng ra Phi Ngư thích, như hai tia điện nhắm quái thú bay tới.

Con quái thú bên trái như thấy có tia điện xẹt vào mắt nó, vội đưa móng vuốt lên phủi phủi định gạt tia điện ra. Tức thì tiếp liền một Phi Ngư thích thứ hai đã bay tới xuyên vào bụng nó.

Phập một tiếng. Con quái thú rống lên vô số âm thanh kinh dị chói tai.

Còn con quái thú bên phải cũng bị trúng một Phi Ngư thích vào mắt nó còn đang loay hoay phủi đi. Thì Ngọc Kỳ đã vội lao tới.

Biết nó đang bị thương, nên Ngọc Kỳ liền vận hết nội lực, tung ra một chỉ đồng thời vung kiếm đâm tới.

Chiêu kiếm và chỉ lực của Ngọc Kỳ vừa đánh ra đừng nói là quái thú dù là đá tảng cũng phải tan nát nữa là.

Bình một tiếng nổ đinh tai. Con quái thú ngã nhào xuống đất bụng vỡ toác, lông trắng bay tứ phía.

Chí Trung lao tới la lớn :

- Con quái thú này là người giả thành.

Bấy giờ Thần Kiếm thư sinh và Thanh Hoa đang đối phó với con quỷ Hắc Vô Thường.

Cây Câu Hồn bài trong tay Hắc Vô Thường vun vút tấn công Thần Kiếm đồng thời bắn ra vô số phi châm vào Thần Kiếm.

Thần Kiếm thư sinh hốt hoảng quay kiếm nhún xuống đất, bật người lên tránh phi châm.

Lúc ấy Thanh Hoa ở phía sau vung tay một cái vung ra một chưởng cực mạnh. Lạ thay các phi châm như một khối nam châm vô hình hút lại, rơi xuống đất lả tả, còn một số khác thì bay ngược trả lại cắm vào người quỷ Hắc Vô Thường.

Thanh Hoa tranh thù lao tới tấn công liền, hợp với Thần Kiếm thư sinh đang ra chiêu trước mặt con Hắc Vô Thường.

Thanh Hoa hét lớn :

- Phải bắt sống nó!

Thần Kiếm thư sinh lúc ấy đang ra chiêu Hoa Trung Thổ Nhụy liên tiếp tung ra năm chiêu kiếm đánh tới. Bỗng nghe Thanh Hoa hét: "Phải bắt sống!" Y tức thì vận công xuất chiêu Tô Tần Bối Kiếm xung mãnh vô cùng, chiêu kiếm biến ảo lợi hại đâm vào bụng con Hắc Vô Thường nghe một tiếng phập.

Hắc Vô Thường cố lấy tay ôm bụng ngăn nội tạng phọt ra từ vết rách do kiếm của Thần Kiếm.

Hắc Vô Thường một tay ôm bụng, tay kia buông đánh tách rơi xuống ống châm dài năm tấc màu đen. Đoạn nó rú lên những tiếng đâu đớn khiếp hãi, run rẩy, đứt quãng thều thào :

- Thiếu... công... người...

Đoạn ngã nhào xuống mặt đất.

Lúc ấy Thanh Hoa thu kiếm quay người lại, luồng nhãn quang như điện của nàng nhìn xoáy vào Thần Kiếm thư sinh.

Thần Kiếm thư sinh vội vàng cung tay nói :

- Xin lỗi Triệu cô nương. Tại hạ đã lỡ tay.

Thanh Hoa gằn giọng :

- Dương đại hiệp, lúc nãy tên Hắc Vô Thường vừa gọi người chăng?

Thần Kiếm sắc mặt trắng nhợt, nhưng vội trấn tĩnh ngay, cười nói :

- Tại hạ không hề...

Bỗng coong một tiếng. Thần Kiếm chống kiếm ngã quỵ xuống, tay trái ấn vào đùi phải vẻ mặt đau đớn.

Ngọc Kỳ lúc này thất kinh vội chạy đến đỡ y dậy, biến sắc kêu lạc cả giọng :

- Đại ca, có chuyện gì vậy? Huynh... huynh...

- Ta... Ta trúng phải độc chân... đùi phải...

Thì ra trước khi ngã xuống chết, tên Hắc Vô Thường đã bất ngờ phóng ra một phi châm mà mắt thường không thể nhìn thấy nhắm vào Thần Kiếm thư sinh.

Ngọc Kỳ xem xét thương thế của Thần Kiếm, bỗng chàng thất kinh, la lên :

- Trời! Nguy rồi, là Ngưng Huyết Chi Độc... Đại ca...

- Không sao, hiền đệ cứ để ta từ từ vận công trị thương.

Chí Trung cũng đến xem xét thương thế, nói :

- Loại phi tiêu này lúc bắn ra không có tiếng, có thể bay ra hơn năm trượng, có thể phá khí công hộ thân của bất cứ ai. Xem ra đây là loại Đoạt Hồn thần đồng một loại phi tiêu cực độc trong Ngưng Huyết châm ám khí của hòa thượng khốn kiếp ở Câu Lậu sơn, Bách Độc Long Huyện Hàm chi vật. Bất cứ là người hay vật, trúng phải Ngưng Huyết châm, tức thì máu trong người sẽ từ từ đông lại mà chết. Ngoại trừ độc môn thuốc giải của Bách Độc Long ra thì chỉ có Thiên Niên Huyết? Mới có thể giải được, nhưng hiện nay không thể có loại thuốc giải đó nữa, cách duy nhất bây giờ là...

Ngọc Kỳ lo lắng hỏi gấp :

- Là sao?

- Cho máu, như thế có thể kéo dài được tính mạng.

Lúc ấy Thần Kiếm bỗng kêu lên :

- Không xong rồi, ta không thể vận công được nữa, lẽ nào trời cao lại... tuyệt đường...

Ngọc Kỳ vô cùng lo sợ, chàng không kịp suy nghĩ, lập tức xé rách tay áo mình dùng móng tay rạch một đường sâu trên cánh tay đoạn kề tay vào miệng của Thần Kiếm thư sinh khẽ nói :

- Đại ca, hãy uống máu của đệ đi có thể giải được độc cho huynh.

Thanh Hoa và Tây Vi lúc ấy biến sắc thất thanh kêu lên :

- Kỳ ca, sao huynh khờ quá vậy? Trời ơi!

Lạ kỳ chưa, Thần Kiếm thư sinh vừa uống xong hai ngụm máu thì lập tức sắc mặt y từ trắng nhợt chuyển sang màu hồng trở lại phần da và các cơ nơi đùi phải lúc trước màu tím đen cũng từ từ trở lại bình thường.

Chí Trung lúc này bịt lại vết thương cho Ngọc Kỳ nói :

- Được rồi, hiền điệt ra nơi các vị cô nương kia phục thuốc đi.

Chí Trung lúc này bịt lại vết thương cho Ngọc Kỳ nói khẽ bằng một loạt âm ngữ chỉ có họ mới hiểu mà thôi.

- Kỳ ca, huynh cứu hắn làm gì. Lúc nãy hắn suýt nữa đã hại huynh rồi.

- Kìa, Hoa muội, vì tình vì nghĩa huynh mới làm như vậy, chẳng phải Thần Kiếm thư sinh cũng là bằng hữu với ta hay sao? Vả lại lúc nãy nhìn thấy tình hình nguy cấp, y muốn tiếp ứng mới làm như vậy để cứu huynh mà thôi. Có lẽ muội đã trách oan cho y rồi.

- Kỳ ca, muội biết huynh cao thượng, quang minh chính đại, suy bụng ta ra bụng người. Song muội đa nhìn thấy được ý đồ đen tối của hắn, cố ý gây bất lợi cho huynh đó.

- Không có lý nào, y không có lý do nào để hại huynh cả.

- Chảng qua vì chúng ta chưa biết được thân phận của hắn minh bạch. Kỳ ca, còn hắn chưa có hành vi gây bất lợi cho huynh, chỉ vì thời cơ chưa tới mà thôi.

Ngọc Kỳ vẫn không tin, chàng trầm ngâm một chút đoạn nói :

- Không thể nào, Đàn chủ của Vô Vi bang là Tiêu Dao đạo nhân, rất có thể cũng là đệ tử của Ất Thanh yêu đạo. Nếu quả như vậy. Ất Thanh yêu đạo hẳn nhiên là Bang chủ của Vô Vi bang, muốn giết huynh chính là Vô Vi bang. Nhưng Thần Kiếm thư sinh đã nhiều lần giết người của Vô Vi bang, chứng tỏ y không phải là người của Vô Vi bang.

- Đó là vì thời cơ chưa tới. Vả lại hy sinh một vài tên tiểu tốt Vô Vi bang làm bình phong che giấu thân phận của y, lại có thể lấy được lòng tin của chúng ta. Cũng như tên giả dạng quỷ Hắc Vô Thường cũng chết một cách oan uổng dưới tay của y vì muội thấy trước khi chết tên đó có vẻ rất kinh ngạc dường như không ngờ đến chuyện có thể xảy ra. Tên giả dạng Hắc Vô Thường dầu gì cũng không thoát khỏi tay chúng ta, y cần gì phải giết hắn để lấy lòng tin của chúng ta chứ.

- Nguyên nhân chính là điểm đó, y muốn giết người diệt khẩu.

- Hoa muội, lời của muội có lẽ quá cực đoan, áp đặt cho y thôi.

- Muội thật không còn cách nào để thuyết phục được huynh, chỉ mong rằng sau này huynh đừng quá tin tưởng, thân cận với y nữa.

- Hoa muội, đa tạ muội đã quan tâm. Huynh biết tự bảo trọng mà.

Lúc ấy Phi Hồng, Dật Điện đang xem xét tử thi của hai con quái thú, thì ra bên trong là hai tên đại hán cải trang thành.

Bá Vạn Niên và Châu Lam cũng đang xem xét tử thi con Hắc Vô Thường, Bá Vạn Niên nói :

- Hình như là một tên hòa thượng giả trang thành.

- Không chỉ là một lão già cổ lai hy thôi.

Chí Trung cầm ống châm màu đen mà Hắc Vô Thường đánh rơi trước khi chết lên, xem xét bỗng la lên :

- Quái lạ, Bách Độc Long Chi Vật sao lại có được trong tay tên giả mạo Hắc Vô Thường vậy cà?

Tây Vi nãy giờ im lặng cũng lên tiếng :

- Đoạt Hồn thần đồng là một trong những loại ám khí kỳ độc của Bách Độc Long Huyện Hàm, loại ám khí này rất ít kẻ biết đến. Trên giang hồ các cao thủ rất coi trọng vũ khí, phi châm của mình, không hề trao đổi bừa bãi bao giờ. Xem ra Bách Độc Long và tên giả mạo Hắc Vô Thường này nhất định có giao tình qua lại, vì như vậy Bách Độc Long mới đem phi châm của mình cho y.

Ngọc Kỳ hỏi :

- Như vậy Bách Độc Long cấu kết với tên này hai chúng ta sao?

Tây Vi nói tiếp :

- Bách Độc Long có giao tình với Ất Thanh, như vậy tên này ắt hẳn là thủ hạ của Ất Thanh yêu đạo.

Bấy giờ Ngọc Kỳ vội nói lớn :

- Chúng ta mau xông vào, thời giờ không còn kịp nữa.

Đoàn người vội dồn bước, Thần Kiếm thư sinh lúc này đã bình phục, miệng không ngớt cảm ơn Ngọc Kỳ. Y vẫn đi phía sau Ngọc Kỳ, nét mặt biến đổi khó lường, không ai có thể đoán được y đang suy nghĩ điều gì. Đoàn người cẩn thận, dè dặt từng bước, nơi đây quang cảnh âm u, chốc chốc lại thoáng qua bóng ảo quỷ mị, trên các sườn núi thỉnh thoảng lại phát hiện những nắm xương người. Có thể đoán, nếu như không có tuyết phủ trắng khắp nơi, có lẽ đâu đâu cũng có các bộ xương người nằm rải rác suốt một vùng núi.

Đi một lúc sau thì gần đến vùng trung tâm của Hổ Trảo sơn. Bỗng phía trước bốc lên một luồng hơi nước. Luồng hơi nước bốc lên lan rộng khoảng bảy, tám?

Ngọc Kỳ giơ kiếm chỉ vào đám sương hơi nước ấy nói :

- Đám khí đó là từ miệng địa hỏa huyệt khẩu ở dưới đất bốc lên, chắc chắn hang Hổ Khẩu nhai chính ở đây, sào huyệt của Tiếu Diêm La cũng ở đâu đây thôi. Nhưng sao vẫn không thấy bóng dáng của chúng.

Chí Trung quan sát xung quanh nói :

- Bọn chúng để cho chúng ta bình an đến nơi đây, chắc chắn bên trong sẽ có mai phục cực kỳ nguy hiểm. Sống hay chết giờ đây chỉ còn có một con đường duy nhất là tiến lên phía trước. Xin chư vị lưu ý, vạn nhất có xảy ra chuyện gì đội ngũ phân tán thì về sau cũng xin tụ họp lại ở đây.

Ngọc Kỳ cũng la lên :

- Chúng ta cùng xông vào.

Thần Kiếm thư sinh cũng nói :

- Đi thôi.

Bất thình lình vang lên một tràng cười rùng rợn, đoạn xuất hiện hàng loạt lá cờ đào màu đỏ chắn ngang các yếu đạo thoát ra cốc.

Đoàn người Ngọc Kỳ vẫn tiến vào, đi một đoạn bỗng thấy trên vách đá có một phiến đá rộng khắc chữ "Cực Lạc Thế Giới - Diêm La Chi Cốc".

Chí Trung cười lớn :

- Ha! Ha! Đây là thiên đàng và cũng là Địa ngục, cơ may của chúng ta cũng không tệ.

Ngọc Kỳ cũng cười nói :

- Dù là thiên đàng hay Địa ngục, ta cũng quyết xông vào, xem Thiên đường Địa ngục thực sự ra sao.

Thần Kiếm thư sinh cười nói :

- "Hạnh sinh bất sinh, tất tử bất tử", may mắn sống được lại không sống nổi, tưởng chết chắc song lại không chết, đường sinh tử chúng ta mỗi người đều có một nửa cơ hội. Xông vào!

Thanh Hoa nghe vậy liền nói :

- Dương đại hiệp kiếm thuật tuyệt cao, danh xưng Thần Kiếm có lẽ chữ tử không nên nói ra, đại hiệp chắc không có duyên với chữ tử, cơ hội sinh lại vô cúng thịnh sâu. Dương đại hiệp, xin miễn chấp đây chỉ là lời nói hồ đồ của tiểu nữ.

Miệng nói tuy khiêm nhường như thế, nhưng ánh mắt của nàng xoáy mạnh một cách lạnh lùng vào Thần Kiếm.

Thần Kiếm thư sinh nhìn tránh đi nói :

- Lời nói sinh tử cơ hội mà tại hạ vừa nói cũng là lời hồ đồ, nếu Hoa cô nương có lòng nghi ngờ, tại hạ cũng vô phương giãi bày.

Ngọc Kỳ thấy họ có vẻ bất hòa căng thẳng quá, vội xen vào nói :

- Cho dù là sinh hay tử cũng không làm nản chí chúng ta. Mau đi thôi.

Đoạn chàng đi lên phía trước dẫn đường.

Khi đi đến một khối đá khổng lồ, chàng bỗng ngửa mặt hét lớn :

- Chủ nhân đã là Tiếu Diêm La danh chấn giang hồ, hà cớ gì lại hèn nhát như vậy, mau chui ra đây trả lời đi.

Từ đâu đó vẫn vang lên một giọng cười rùng rợn thê lương.

Mọi người đều chưa ai lo sợ gì cả, nhưng duy chỉ có Thần Kiếm là biến sắc song vì y cũng đi đầu như Ngọc Kỳ nên không ai phát hiện cả.

Ngọc Kỳ không thấy ai trả lời bèn vung kiếm tiến tới.

Lát sau Tây Vi lên tiếng hỏi :

- Kỳ ca, bên trong không có trận đồ chứ?

- Trước mắt khó có thể nói chắc được. Cơ hồ không có thì phải.

Thần Kiếm hỏi :

- Hiền đệ, đệ có biết qua Kỳ Môn Sinh Khắc tuyệt học về trận đồ sao?

- Tiểu đệ biết sơ qua.

- Huynh thật khâm phục. Đệ quả là bậc kỳ tài.

Nói đoạn y đi gần đến bên Ngọc Kỳ.

Ngọc Kỳ lúc nãy đã nghe lời Thanh Hoa nhắc nhở nên đã có ý phòng bị. Chàng một mặt vận công, một mặt để ý cử động của Thần Kiếm.

Mọi người lại vòng qua phiến đá khổng lồ thì thấy phía sau có hai lão già vận bạch y đang ngồi trên tuyết. Một lão tay cầm gậy Bàn Long chính là Hận Phá Thiên, một người kia trẻ hơn, mũi thẳng miệng vuông, hồng quan đầy đặn, nét mặt có vẻ hiền từ, trình độ võ công lộ ra rất cao, dưới thắt lưng người này có giắt một thanh trường kiếm cổ.

Phía sau họ có hai đại hán vận áo bào gọn nhẹ. Người vận áo bào màu xanh da trời chính là Khâu Ứng Xương, kẻ mặc áo là một người trung niên nghe xưng họ Cát.

Vừa nhận ra Khâu Ứng Xương, Ngọc Kỳ la lên :

- Ủa! Là Khâu lão tiền bối?

Khâu Ứng Xương lộ vẻ vui mừng nói :

- Dương hiền điệt, xin nhìn bên kia.

Ngọc Kỳ quay lại nhìn thì thấy có tám tử thi vận bạch y che mặt, những tử thi ấy chính là đồng đảng của Tiếu Diêm La, lúc bấy giờ các thây ma ấy đã chết cứng. Song không thấy thương tích đâu cả.

Chí Trung và mấy người khác vừa đến vội rút kiếm ra phòng bị. Lúc ấy Ngọc Kỳ tiến đến gần Khâu Ứng Xương cười nói :

- Khâu lão tiền bối, vẫn bình an vô sự chứ?

Giang Hồ Khách Khâu Ứng Xương vội vòng tay thi lễ nói :

- Đa tạ, hiền điệt, xin hãy ra mắt Hận Phá Thiên và...

Lão già vẻ mặt hiền từ ngồi kế bên Hận Phá Thiên lúc ấy liền lên tiếng :

- Lão phu chu du tứ hải, không muốn can dự vào chuyện thế sự, không muốn lưu danh, nay để tiện xưng hô, cứ gọi lão phu là Cổ Lão Nhi.

Lúc này Hận Phá Thiên nhìn Thần Kiếm nói :

- Tiểu huynh đệ ngươi còn chưa quên nỗi nhục trên Thúy Vân đỉnh, phải không?

Trong lòng còn chưa phục chứ gì? Thôi, bỏ đi, lão phu hôm nay ngăn các ngươi mạo hiểm coi như lấy ân báo oán vậy.

Ngọc Kỳ biến sắc hỏi :

- Tiền bối muốn ngăn cản chúng tôi ư? Tại sao chứ?

- Đúng vậy Vì phía trước nguy hiểm vô cùng.

Ngọc Kỳ hỏi một cách cương quyết :

- Tiếu Diêm La không uy hiếp chúng tôi được, huống chi vãn bối còn mấy bằng hữu đã lọt vào tay chúng.

Hận Phá Thiên nghiêm mặt nói :

- Hổ Trảo sơn nơi đây vốn có độc khí, khiêu dụ các ngươi đến đây, không phải là Tiếu Diêm La, Tiếu Diêm La cũng chỉ là một gã khờ bị chúng lừa mà thôi.

Ngọc Kỳ kinh ngạc la lên :

- Không phải Tiếu Diêm La sao?

Thần Kiếm thư sinh cười lạnh, nói :

- Cái lão ma đầu này, lại ăn nói hồ đồ.

Hận Phá Thiên trừng mắt nhìn y, đoạn nói :

- Hổ Trảo sơn vốn trước kia là cốc động của Tiếu Diêm La quả thật là một tên đồ tể hung ma khát máu, nhưng về sau y đã rửa tay gác kiếm, cải tà qui chính, còn có giao tình với Thiếu Lâm đương kim phương trượng. Vả lại, y không có nhiều đồng đảng như thế đâu.

Ngọc Kỳ lại hỏi :

- Vậy xin hỏi lão tiền bối có biết ai làm việc này không?

- Lão phu cũng lần không ra. Bọn người này hành sự vô cùng dị thường, tàn nhẫn, không cách nào cạy miệng chúng được.

Cổ Lão Nhi lúc này nói :

- Nguyên Cổ Lão Nhi ta cũng muốn giúp Dương thiếu hiệp, định ra tay giết sạch chúng, nhưng trong tay chúng có con tin là bằng hữu các ngươi. Nếu chúng ta tiến vào hạ thủ, bọn chúng dọa sẽ giết con tin, mấy người lão phu không thể vì muốn giúp ngươi hóa ra lại làm lỡ việc của ngươi. Hơn nữa Cổ Lão Nhi ta có ân oán với thiếu hiệp, lợi hại tương quan.

Ngọc Kỳ ngạc nhiên hỏi :

- Cổ Lão Nhi lão tiền bối có ân oán gì với vãn bối?

Cổ Lão Nhi nói :

- Bây giờ không thể nói ra, chỉ biết rằng lão phu ở đây sẽ trợ giúp thiếu hiệp.

Hận Phá Thiên nói :

- Đi thôi, lão phu sẽ đưa các ngươi một đoạn.

Họ đi hơn một dặm, thì bỗng phía trước nơi mép rừng đá kỳ dị xuất hiện một bọn người vận bạch y che kín mặt chỉ chừa đôi mắt, chúng có hơn ba mươi người, khí giới đằng đằng.

- Ha ha! Kẻ nào dám cản đường Hận Phá Thiên lão phu sẽ phải chết.

Nói đoạn, Hận Phá Thiên nhún mình phóng tới vung gậy Bàn Long tiến đánh.

Ba tên vận bạch y cùng hợp lực đánh ra chiêu Trầm Sơn Phách Sơn, tức thì cuồng phong bốn phía cuộn tới.

Bùng! Tiếp đó Hận Phá Thiên lại ra chiêu Độc Long Xuất Động khí thế như một con giao long dũng mãnh vô cùng, đồng thời cười lớn :

- Lão phu biết rồi. Đường đường một Cửu Nghi sơn Hồng Y Diêm Bà, nay lại cởi hồng y mặc vào chiếc bạch y hèn hạ.

Hận Phá Thiên vừa nói dứt thì cây Tử Long quải của Diêm Bà xoay tròn tạo nên một vòng ảnh biến ảo không lường đến Hận Phá Thiên.

Thân pháp Hồng Y Diêm Bà nhanh như điện xẹt. Nhưng không ngờ, cây Bàn Long của Hận Phá Thiên đã nhanh hơn đánh trúng vào vai Diêm Bà. Diêm Bà thét lớn một tiếng đinh tai ghê khiếp, phóng như bay mất hút vào rừng đá.

Hai bên bạch y lúc nãy thấy Diêm Bà thất thu liền phóng ra ứng cứu.

Không ngờ Hận Phá Thiên thuận tay quét ngang gậy Bàn Long sức như khai sơn phá thạch, mạnh mẽ vô cùng.

Á! Á...

Hai tên bạch y rú lên kinh hãi, thận người bị hất văng ra xa hơn ba trượng, máu tươi bắn ra tung tóe, cả thân người đổ nhào xuống đất.

Ngọc Kỳ vừa hạ thủ xong một tên bạch y, tức thì hai tên khác phóng tới tấn công chàng từ phía sau.

Ngọc Kỳ vốn tin mắt, chàng tức thời xoay người đánh liền ra chiêu Huệ Tinh Hoành Diệm, chưởng lực như bài sơn hài đảo nhắm hai tên bạch y chưởng tới.

Hai tên bạch y trúng chưởng lảo đảo té nhào, nhưng chúng công lực ghê người trước khi chết còn cố sức đánh ra một chưởng thí mạng. Bùng! Ngọc Kỳ cảm thấy trước ngực chấn động, tuy có vận công hộ thân, song chàng cũng cảm thấy khí huyết xung loạn. Lúc ấy một tên khác nhắm ngay lưng chàng đánh ra chiêu Lực Phách Hoa Sơn. Nhưng Ngọc Kỳ nhanh mắt xoay ngược chuôi kiếm nhanh như cắt đâm ngay vào bụng y.

Bất thần một cây phất trần của một tên bạch y khác đã liên tiếp đánh tới chiêu thức trông rất bình thường song oai lực rất khủng khiếp. Ngọc Kỳ vừa định vung kiếm phá chiêu, thì cây phất trần đó đã uyển chuyển biến ảo vô lường quấn chặt lấy kiếm của Ngọc Kỳ. Chàng không cách nào thu kiếm lại được. Ngay tức khắc lại cảm thấy một mũi kiếm khác của đối phương đã đến ngay trước ngực. Ngọc Kỳ kinh hãi, thầm kêu lên: "Nguy rồi!"

Bỗng coong một tiếng đinh tai.

Vai trái của chàng bị rách một đường kiếm, máu tươi ứa ra thấm ướt nơi vai áo.

Ngọc Kỳ nhắm mắt định thần, thì ra Cổ Lão Nhi cứu chàng thoát tử.

Tên bạch y bị Cổ Lão Nhi dùng tuyệt kỹ kiếm pháp bật mạnh kiếm, song vẫn chưa làm rơi kiếm của y. Tên bạch y bị phản lực thối lui mấy bước.

Cổ Lão Nhi biến sắc, thu kiếm lại hỏi :

- Các hạ có phải là Lưu Vân Tử Diệu Hiền?

- Đúng thì sao? Nhưng tiếc rằng bần đạo không phải.

- Đúng là các hạ. Kiếm pháp của các hạ không thể nào qua mắt được tại hạ đâu. Trong bốn vị đệ tử của lệnh sư chỉ có ngươi và sư huynh Âm Phong Tán Nhân Diệu Như mới có thể đỡ được chiêu vừa rồi.

- Súc sinh, ăn nói hồ đồ. Câm miệng đi.

- Được, đợi một lát, tại hạ sẽ cho lộ chân tướng của ngươi.

Tên bạch y quát :

- Ngươi là ai?

- Ta là ta chứ ai.

Nói đoạn Cổ Lão Nhi vung kiếm xông tới.

Tên bạch y cũng hét lớn :

- Thực đáng chết.

Nói đoạn, y cũng múa kiếm xông tới.

Ngọc Kỳ ở bên ngoài nghe hai bên đối thoại bỗng nghĩ đến Thanh Tự đàn chủ Tiêu Diêu đạo nhân vốn là đệ tử của Ất Thanh yêu đạo, biệt hiệu của y là Diệu Như, chẳng lẽ tên bạch y này là đệ tử thứ tư của Ất Thanh tên gọi Diệu Hiền hay sao?

Chàng đang nghĩ bỗng giật mình vì một tiếng coong! Cổ Lão Nhi và tên bạch y nhảy ra hai phía.

Tên bạch y quát :

- Súc sinh, kiếm pháp của ngươi xuất xứ giống như từ lão thất phu Cửu Chỉ. Ngươi dường như rất giống tên súc sinh họ Cổ ở Khai Phong phủ.

Cổ Lão Nhi cười nói :

- Ha! Ha! Lão phu tên gọi Cổ Lão Nhi, không tin cứ hỏi Dương thiếu hiệp. Mau tiếp chiêu.

Tên bạch y hét lên một tiếng, phóng mình phi thân vào rừng. Từ xa vọng lại tiếng rít của y: "Súc sinh! Sau này ắt chúng ta có dịp gặp lại. Lúc ấy ngươi sẽ phải lộ nguyên hình".

Cổ Lão Nhi cũng cười lớn nói :

- Cổ Lão Nhi đợi ngươi đó. An tâm đi.

Bọn người Ngọc Kỳ tiếp tục tiến vào bên trong, đi hết khu rừng thì phía trước xuất hiện một khu đồi nhỏ. Đứng trên đồi là ba tên vận tử y bịt kín đầu chỉ chừa đôi mắt. Tên bên phải vai đeo trường kiếm, tên bên trái tay cầm một cây roi nhuyễn tiên, tên ở giữa thân người to cao, bên trong lớp áo lộ ra bao kiếm.

Ba tên đại hán đứng yên bất động, quắc mắt nhìn bọn người Ngọc Kỳ.

Hận Phá Thiên cười như cuồng dại nói :

- Cổ Lão Nhi, ngươi có thấy hôm nay trong võ lâm có một hiện tượng kỳ quái hay không? Những cao thu võ lâm lại phải giấu đầu che mặt hèn hạ như Hồng Y Diêm Bà lúc nãy một thời anh hùng, đã từng thét ra lửa, không ngờ ở nơi đây cũng cam tâm làm tay sai cho người.

Cổ Lão Nhi nói :

- Lão đạo lúc nãy động thu với tại hạ cũng là một bậc cao thủ tuyệt đỉnh, nay lại cũng giấu mặt làm tay sai cho người khác sai khiến.

Thần Kiếm thư sinh lên tiếng :

- Tiếu Diêm La là một trong những hung ma tuyệt luân, thủ hạ dưới tay y chẳng lẽ toàn là những kẻ hèn nhát như Diêm Bà hay sao?

Hận Phá Thiên trừng mắt nhìn y nói :

- Tiểu tử! Ta đã nói rồi. Tiếu Diêm La không có ở đây. Y không còn là hung ma trong vũ nội nữa. Những tên kia đều bị một nhân vật âm hiểm giấu mặt dùng độc khống chế buộc phải làm việc cho hắn. Thực đáng thương cho những cao thu võ lâm này.

Ngọc Kỳ chỉ kiếm vào ba tên đại hán, quay sang Hận Phá Thiên hỏi :

- Lão tiền bối, họ cũng là võ lâm cao thu sao?

- Chứ còn gì, tiếc rằng chúng đã không làm chủ được mình, cam tâm làm trâu chó, tay sai cho kẻ khác.

Lúc ấy bọn tử y rất tức giận, một tên gằn giọng quát :

- Lão bất tử! Ngươi vừa nói gì?

Hận Phá Thiên nói :

- Ủa! Những thứ giấu đầu lộ đuôi chó các ngươi cũng biết nói tiếng người sao?

Tên tử y thét lên một tiếng, phất tay áo nhún mình nhảy tới trước. Chỉ thấy như có một luồng đạo quang bay thẳng tới Hận Phá Thiên. Thì ra y định ra tay tát vào mặt Hận Phá Thiên.

Hận Phá Thiên là một trong Cửu đại cao nhân trong võ lâm, một thời đệ nhất kỳ tài. Tuy hành sự có phần kỳ quái, nhưng cũng quang minh chính đại võ công vào bậc thượng thừa, không thua gì bạch đạo quần hùng Vương Sư. Hận Phá Thiên thật không thể ngờ đối phương lại táo tợn như vậy. Lão nổi giận lôi đình, mắt trợn ngược, đánh ra một chưởng như vũ bão.

Hai luồng kình lực đụng vào nhau phát ra một tiếng nổ chấn động chung quanh.

Hận Phá Thiên lảo đảo thất sắc, lùi ra ngoài.

Cổ Lão Nhi, Ngọc Kỳ, Thần Kiếm đứng bên cạnh bị luồng kình lực dội đến cũng cảm thấy lảo đảo phải lùi lại mấy bước.

Tên tử y cũng bị dội ra, chân lún xuống đống tuyết, tay phải buông xuôi, tay áo rách bươm.

Lúc ấy Hận Phá Thiên hừ lên một tiếng, cười nói :

- Thì ra là ngươi, hèn gì ngươi mới dám táo tợn như vậy. Cương khí của ngươi đã luyện thêm tám thành hỏa hầu rồi đấy, thâm hậu lắm, suýt chút nữa có thể lấy mạng của lão phu rồi.

Đột nhiên bên phải cốc ở phía xa vang lên một tràng cười quái dị thê lương như quỷ khóc.

Hai tên tử y lúc nãy cũng vung kiếm và roi nhuyễn tiên xông tới.

Tên cao lớn ở giữa lúc này cầm một cây búa lớn vung tới hét :

- Các ngươi đến thật đúng lúc, hãy thử lưỡi búa mới mài của lão gia đây.

Cũng lúc ấy dưới đồi cũng lần lượt nhảy ra hơn mười mấy tên bạch y che mặt tiếp ứng.

Chí Trung khẽ phất tay, tức thì bốn người Thanh Hoa ở bên trái Bá Vạn Niên, Châu Cương ở bên phải, Giang Hồ Khách và người họ Cát ở giữa đều lần lượt vung binh khí chuẩn bị đối phó.

Tên tử y lúc nãy đấu với Hận Phá Thiên giờ đã cởi mặt nạ rút kiếm ra nói :

- Lão bất tử! Hộ thân thần công của ngươi dạo này cũng tiến bộ lắm.

giavui
05-13-2020, 03:35 PM
Hận Phá Thiên cười ha hả nói :

- Khốn kiếp, ném mặt nạ của ngươi đi để lão phu xem ngươi là thứ gì, giấu đầu rụt cổ như ngươi mà đáng là một trong cửu đại cao nhân sao?

- Được, hôm nay ngươi đã biết thì Tri Mệnh Tử ta đây sẽ lấy mạng của ngươi.

- Ha! Ha! Súc sinh, hôm nay chúng ta có dịp gặp nhau thử xem công lực của ai đã tiến bộ hơn.

Tri Mệnh Tử từ từ giơ kiếm lên, quát :

- Chúng ta vốn không có ân oán với nhau, hôm nay ngươi lại nhúng tay vào việc của ta, phạm vào điều cấm của võ lâm. Nhưng ta tiếc cho danh vị võ lâm anh hùng của ngươi, tha cho ngươi một con đường sống. Mau quay về đi.

- Trễ rồi. Bộ ngươi không biết tính tình của Hận Phá Thiên ta hay sao. Ngươi cũng là võ lâm anh hùng sao lại cam tâm làm tay sai cho người. Chủ nhân ngươi là ai, lại có thể sai khiến được cả ngươi. Lão phu muốn xem y thực sự có ba đầu sáu tay hay không?

Tri Mệnh Tử tiến lên trước hét lớn :

- Bần đạo không đấu khẩu với ngươi nữa. Giờ ngươi có đi không?

Hận Phá Thiên thêm cười lớn nói :

- Đi à? Ha ha! Ngươi tưởng ta là loại người gì chứ? Muốn đi à, dễ lắm, ngươi ngoan ngoãn cút trước đi, lão bất tử ta đưa những người này lên Hổ Trảo sơn xong cũng sẽ đi ngay không chậm trễ.

- Lão thất phu thật đáng chết, dám trêu gan bần đạo à?

- Ha! Ha! Ha! Ha ha. Ngươi không nhớ năm ấy đấu nội lực ngươi đã từng thua ta sao? Hóa ra giờ đây ngươi đã tìm ra được người đỡ đầu cho nên đem ra dọa ta hay sao?

Tri Mệnh Tử nổi giận hét lớn :

- Lão súc sinh khốn kiếp! Tiếp chiêu!

Tức thì y vung kiếm xoay vun vút, kiếm pháp biến ảo như hàng ngàn con rắn bạc, oai lực như sấm sét cuồn cuộn phóng tới Hận Phá Thiên.

Hận Phá Thiên cũng múa tít gậy Bàn Long. Sức đánh như khai sơn phá thạch tiến vào giữa vùng kiếm ảnh.

Hai bên đều đem toàn lực ra thi triển chiêu thức tuyệt học. Hoa tuyết bị xung lực cuộn lên bay tứ phía, lợi hại vô cùng. Lúc ấy, bất cứ ai nếu đứng gần ắt bị mất mạng vì tốc lực bay của tuyết rất kinh khủng.

Lúc ấy ba cặp đang giao đấu cũng lùi lại ra sau, đứng một bên quan sát trận giao đấu long trời lở đất giữa Hận Phá Thiên và Tri Mệnh Tử.

Nhưng Ngọc Kỳ trong lòng nghĩ đến Nguyên Chân và Triệu Tường, lòng chàng nóng như lửa đốt, không còn hứng thú để quan sát cuộc thi triển tuyệt học trên võ lâm của hai đại kỳ cao thu nữa.

Chàng xông vào một tên tử y ốm cầm cây búa to lớn, hét lớn :

- Ngươi đừng nhàn hạ xem hoa, tiếp chiêu đi.

Nói đoạn chàng vung kiếm vun vút lao tới.

Tên tử y cũng quát lớn :

- Khốn kiếp, ngươi cũng muốn chết à?

Đoạn y tức thì vung búa ra chiêu dồn dập, Ngô Cương Phạt Lâm, Mãnh Cư Môn đoạn biến chiêu Cuồng Phong Vũ Tuyết cả một vùng búa ảnh ngợp trời, sức đánh như khai sơn phá thạch, tiến công phòng thủ kín mặt. Một búa bổ tới sức nặng ngàn cân đừng nói là người, đến đá tảng cũng lở nữa là, cương phong tạo ra cuồn cuộn như đá lở.

Ngọc Kỳ cũng bị cương phong mãnh liệt cuộn tới không cách nào ra chiêu, chàng đành lùi ra sau mấy bước.

Đoạn chàng dạt qua trái dụ búa của đối phương chém tới, đoạn lại quay qua phải đâm kiếm tới. Thân hình như quỷ mị của chàng sử dụng Hoán Ảo Hình bộ nhanh như cắt, tiến gần đến đối phương ra chiêu Ngân Hà Phi Tinh ngân quang của kiếm phát ra chói lòa như vô số ngôi sao sáng.

Tên tử y vung búa tới bỗng thất kinh khi thấy Ngọc Kỳ đã phóng kiếm ở bên phải. Y thất kinh tránh nhanh sang trái vung búa ra đỡ kiếm.

Soạt một tiếng, tiếp đó tên tử y bỗng rú lên một tiếng, thì ra kiếm của Ngọc Kỳ đã xén đứt nửa vành tai phải của y.

Công lực của tên tử y thực mạnh hơn Ngọc Kỳ nhiều, nhưng Ảo Hình bộ pháp của chàng quá lợi hại chỉ một sơ suất mà y đã suýt mất mạng. Song, y nổi giận không cam tâm chịu thua, lao đến Ngọc Kỳ vung búa chém loạn ngầu như mất trí.

Ngọc Kỳ bình tĩnh triển khai chiêu Loạn Xá Tinh La ung dung bay kiếm tạo ra vô số ngân tin khiến đối phương lóa mắt, nhanh như điện xẹt, ngay lập tức chàng lại dùng Hoán Ảo Hình bộ phóng ra sau đối phương đâm tới ba nhát.

Tên tử y bị trúng ba nhát kiếm vẫn còn đà lao tới Ngọc Kỳ lúc nãy, nhưng lúc này máu tươi phun vọt khiến y té nhào lăn ba vòng dưới đất, sau cùng tắt thở.

Thanh Hoa đứng dưới nhìn lên nói với Tây Vi :

- Vi muội, hãy nhìn Kỳ ca kiếm thuật cao siêu.

Tây Vi cười nói :

- Đúng vậy, rất giống một cao thu kỳ tài kiếm thuật.

Thanh Hoa giơ kiếm nói :

- Thời giờ không còn nhiều nữa, chúng ta ra tay giết sạch chúng đi.

Chí Trung cũng hét lớn :

- Ra tay.

Thanh Hoa một tay múa kiếm loang loáng lao vào bọn bạch y, một tay phóng ra Ngư Phúc châm hạ thủ đối phương nhanh như cắt, máu bọn bạch y nhuộm đỏ cả khoảng tuyết trắng.

Hận Phá Thiên và Tri Mệnh Tử hai vị cao thủ trong vũ nội đã đánh hơn ba mươi lăm chiêu vẫn chưa phân thắng bại, gầm ghè nhau từng phân sinh tử, gay cấn vô cùng.

Vốn trước Hận Phá Thiên đã từ bỏ vũ nội, không muốn theo con đường ác đạo nữa, khi ra tay thường nhớ đến dĩ vãng tội lỗi của mình trước đây nên đôi khi không đành ra tay. Song thấy đối phương táo tợn, tàn độc quá, lão Hận Phá Thiên cũng nọ khí phừng phừng thi triển tuyệt học quyết tâm hạ thủ đối phương. Còn Tri Mệnh Tử lúc này bị Hận Phá Thiên thóa mạ cũng nổi giận lôi đình tung ra toàn độc chiêu kỳ học của độc môn. Hai bên công lực cân bằng, cục diện căng thẳng vô cùng.

Còn Cổ Lão Nhi với thanh trường kiếm cũng tranh nhau từng thế một với tên tử y sử dụng cây roi nhuyễn tiên lúc nãy.

Hai bên giao đấu với nhau thi triển nội lực và chiêu thức cũng đến độ cực kỳ thâm hậu, sử dụng toàn những độc môn tuyệt học của mình, rất khó đoán được ai hơn ai kém.

Thần Kiếm thư sinh lúc này cũng ra chiêu như tràng giang đại hải, cuồn cuộn tấn công đối phương. Y và tên bạch y nhân, kẻ tiến người lùi. Một lát sau đã cách xa những người khác đã hơn năm, sáu trượng.

Bỗng Thần Kiếm thư sinh dùng thuật truyền âm nhập mật nói với tên bạch y :

- Mau mật báo với Huyện Hàm đại sư kế hoạch không thể thay đổi.

Tên bạch y cũng dùng truyền âm nhập mật hỏi :

- Còn những tên đó thì sao?

- Mấy con nha đầu đã nghi ngờ ta, không cần nữa.

- Vạn nhất tên súc sinh họ Dương kia không bị mắc bẫy trốn thoát được, há không phải uổng công phí sức của thiếu công tử hay sao?

- Ta sẽ dùng bộ mặt khác để tiếp cận với hắn.

- Thiếu công tử không phải đã dùng đến con người thứ hai rồi hay sao?

- Ta còn cái thứ ba nữa. Còn nhị nha đầu đâu rồi?

- Tiểu thư đã nhìn rõ dung mạo của tên súc sinh họ Dương, có thể một lát nữa sẽ hiện thân.

- Dặn nàng phải cẩn thận vì tên súc sinh đó, công lực thâm hậu lắm.

- Thiếu công tử cứ yên tâm, tiểu thư không chịu thua bất cứ ai đâu.

- Còn tứ nha đầu nếu bị thương tổn gì là ta hỏi tội ngươi đó.

- Tiểu nhân tuân mệnh.

- Cút đi!

Thần Kiếm đột nhiên quát lớn, liên tiếp tấn công liền ba chiêu.

Tên bạch y vội thối lui ra sau, nghiến răng rít lên :

- Súc sinh. Sau này ắt có dịp sẽ gặp lại ngươi.

Nói xong, tên bạch y phóng mình vọt đi ngay trước khi Phi Hồng lao tới, chỉ trong nháy mắt đã mất hút.

Phi Hồng biết đuổi theo không kịp, và lại phía trước nhất định có mai phục của địch nên quay người về phía Thần Kiếm thư sinh mỉm cười nói một cách bóng gió :

- Dương dại hiệp, một chiêu lúc nãy của đại hiệp có thể lấy mạng của y, sao lại để hắn thoát?

- Thần Kiếm cười đáp :

- Tại hạ có lãnh giáo với y rồi, cũng định khống chế hắn nhưng tiếc rằng lực bất tòng tâm.

Phi Hồng quắc mắt liếc y một cái đoạn chạy đến bên Thanh Hoa.

Lúc bấy giờ bọn Bạch y cũng đã bị tổn thương khá nhiều. Một số bỏ trốn, trên đồi Hận Phá Thiên và Tri Mệnh Tử vẫn đang thi triển tuyệt học. Mỗi một chiêu đánh ra oai lực như sấm dậy. Cổ Lão Nhi cũng đang giao đấu với một tên tử y khác.

Lúc ấy Hận Phá Thiên hét lớn với bọn Ngọc Kỳ :

- Tiểu huynh đệ, sự việc không thể chần chừ được, các ngươi mau tiến vào bên trong đi, đừng lo cho bọn ta.

Tri Mệnh Tử cũng quát lớn :

- Khốn kiếp, mạng của ngươi còn khó mà giữ được lại còn la hét lớn tiếng nữa à?

Thanh Hoa lúc ấy đứng bên ngoài nói :

- Tên tử y này kiếm thuật lợi hại quá, cương khí hộ thân đã đạt cảnh giới, nếu không dùng bảo đao khó lòng mà đả thương y, ta phải giúp lão tiền bối một tay mới được.

Chí Trung vội cản lại nói :

- Tiểu thư, đừng lên, cho dù tiểu thư có lên cũng không giúp được gì đâu. Vô Cực Thái Hư thần công của tiểu thư mới chỉ có năm hỏa hầu chống không lại cương khí của hắn đâu, xin đừng mạo hiểm. Vả lại hai người đều là các cao thủ tiền bối trong vũ nội, nếu tiểu thư nhúng tay vào chỉ khiến Hận Phá Thiên khó xử.

- Nhưng chúng ta không thể để họ kéo dài thời gian được. Vị tiền bối ấy cũng biết không phải dễ dàng hạ thủ được, nên đã bảo chúng ta đi trước.

Giang Hồ Khách cũng tiếp liền :

- Xin các vị cứ đi đi, nơi đây tại hạ và Cát huynh sẽ lo liệu.

Chí Trung quay sang nói với Khâu Ứng Xương :

- Chúng tôi xin đi trước, thật đã làm phiền đến các vị quá.

Nói đoạn Chí Trung phất tay, dẫn đầu đoàn người tiến về phía trước.

Quang cảnh nơi đây đã nhô lên lởm chởm, mạch núi trải dài, hình thành nên sáu hành lang nhỏ, vòng vo dễ dàng khiến người đi lạc lối.

May một điều ngọn núi Hổ Trảo sơn ở giữa cao vút có mây che trên đỉnh rất dễ nhận ra, bọn người Ngọc Kỳ nhắm hướng ấy rảo bước.

Đứng ở đây phóng mắt nhìn khu vực Hổ Trảo sơn, có thể nhìn thấy cảnh vật ở dưới cốc rất đẹp mắt, rõ ràng. Nhưng dấn thân vào trong cốc mới thấy hoàn toàn không phải vậy, nếu đi vào trong cốc khu rừng mới thấy cảnh vật rậm rạp, u linh không phân biệt được phương hướng.

Thần Kiếm thư sinh vừa đi vừa chỉ đông chỉ tây nói chuyện huyên thuyên, bình luận nên đi hướng nào, lối nào, ra vẻ ta đây am hiểu lắm.

Nhưng Ngọc Kỳ trong lòng đã có tính toán, đối với địa thế của vùng núi này chàng rất thông thuộc, chỉ đôi khi mới phủ nhận những ý kiến phát biểu của Thần Kiếm, còn đều tập trung dấn bước đi tới. Cuối cùng chàng không thể nhẫn nại nữa, lên tiếng :

- Đại ca, tiểu đệ đã có tính toán, cảnh vật ở vùng này trước khi xuống cốc núi. Tiểu đệ đã ghi nhớ trong lòng, không thể sai được đâu, chúng ta đi mau.

Đoạn hai người phi thân vào một khu rừng trước một ngọn núi.

Họ đi được rất lâu song điều kỳ lại là không hề phát hiện bóng dáng kẻ địch.

Bọn họ đi không biết gặp bao nhiêu lần bị đánh, kẻ thù bị tổn thương vô số, còn bọn họ vẫn an toàn. Nói về bọn Tri Mệnh Tử bị Hận Phá Thiên cầm chân, liên tục kêu người tiếp ứng, cũng chỉ mất mạng uổng công.

Bọn Ngọc Kỳ đi tới một bìa rừng thì bỗng đâu xẹt tới một bóng quái nhân cao to, trên chiếc áo dài của y có thêu hình một con rít màu xanh phát sáng chói lòa. Hóa ra là Độc Vô Thường Ban Biên Hòa, danh chấn trong hắc đạo lẫn bạch đạo.

Thần Kiếm hét lớn một tiếng, vung kiếm chém tới.

Độc Vô Thường vẫn không ngừng tiếng cười ghê rợn của y, đột ngột vung gậy, sức mạnh như núi nhắm hướng kiếm tung ra. Công lực của y so với Thần Kiếm cao hơn nhiều, hạ thủ nhanh như sấm giật, khiến cho Thần Kiếm không thể sử dụng biến chiêu được.

Choang một tiếng nổ lớn, bỗng thấy Độc Vô Thường thối lui một bước, Thần Kiếm thư sinh bị hất bay ra sau tám thước, rơi xuống đất thối lui ra sau. Ngọc Kỳ trong khoảnh khắc ấy đảo người qua trái, chàng tung kiếm định lao tới.

Độc Vô Thường không tiếp chiêu, y lách nhanh qua phải nói :

- Khoan, dừng tay. Độc Vô Thường có lời muốn nói.

Ngọc Kỳ vẻ mặt đầy căm giận nói :

- Ngươi quả nhiên cũng là đồng đảng của chúng, đến đây cản trở chúng ta.

Độc Vô Thường nổi giận quát :

- Hồ đồ, ta đến đây chính là muốn cứu ngươi đó.

Thần Kiếm cười lớn nạt rằng :

- Lão quỷ này muốn cứu người, thế gian này có chuyện mặt trời mọc ở hướng tây. Ha ha!

Độc Vô Thường vung gậy chỉ vào mặt Thần Kiếm quát lớn :

- Đừng khoác lác, thân phận của ngươi ta đã hỏi minh bạch, ngươi muốn ta nói ra không? Vô Thường quỷ này tà dâm tàn độc nhưng hành sự quang minh chính đại, tuyệt không lén lén lút lút, không dám gặp người. Ngươi là thứ gì, có tư cách gì mà nói chuyện với ta. Cút ngay, đừng để ta nổi giận đó nhé.

Thần Kiếm biến sắc quát lớn :

- Thật không kiếp, dám ăn nói hồ đồ ở nơi này, ngươi tìm lộn người rồi. Nộp mạng đi.

Nói đoạn y vung kiếm định xông tới.

Thanh Hoa bất ngờ cũng vung kiếm, chặn ngang giữa hai người nói lớn :

- Dương đại hiệp hãy khoan, hãy nghe tên ác tặc này nói xong ra tay kết liễu y cũng chưa muộn mà.

Thần Kiếm thư sinh quát lớn :

- Dâm đồ! Ngươi nói đi, bổn công tử sẽ chờ lấy mạng ngươi sau cũng được.

- Hứ! Luyện thêm hai mươi năm công phu nữa hãy đến gặp ta. Trước mắt ta đã bắt được một tên đồng đảng với ngươi, hỏi ra lẽ rồi. Ngươi tưởng mấy cái thứ Bách Độc Long có thể qua mắt ta ư? Lão phu làm người không hề ngậm máu phun người, chưa có chứng cớ rõ ràng ta sẽ không hồ đồ. Ngươi đừng lo lắng, nhưng không lâu đâu, ngươi sẽ phải lộ nguyên hình hồ ly ra thôi.

Thanh Hoa đột nhiên hỏi :

- Lão tiền bối, người nói Bách Độc Long ở đây à?

Y không đáp mà quay sang Ngọc Kỳ nói :

- Ta đã tìm ra lão mù, y đã đem chuyện tra khảo ngươi ở Bạch Mã tự nói ra tường tận. Tiểu huynh đệ, Độc Vô Thường ta đây cả đời chưa phục một ai cả, lão mù cũng vậy, nhưng đối với ngươi thì quả khẩu phục tâm phục. Ngươi có thể chịu đựng nổi Huyền Âm chân khí thụ kinh của lão Huyền Âm, thật sự ta không có tư cách làm sư phụ ngươi được. Nhưng chúng ta có thể kết làm bằng hữu. Đây, cho ngươi đó.

Nói đoạn y rút ra một cái túi nhỏ, bên trong chứa rất nhiều bình, lọ nhỏ đưa cho Ngọc Kỳ nói tiếp :

- Ở đây có một số kỳ dược để giải độc, ta có viết cách dùng minh bạch để ở trong ấy. Tặng ngươi chi dụng lúc hành hiệp giang hồ.

Ngọc Kỳ đưa tay tiếp lấy thì Thanh Hoa cản lại nói :

- Phải nên đề phòng tâm địa của kẻ lạ mặt.

Nhưng Ngọc Kỳ đã đón lấy túi nhỏ nói luôn :

- Xin đa tạ thâm tình của lão tiền bối.

Độc Vô Thường bĩu môi cười với Thanh Hoa nói :

- Tiểu cô nương, nếu ngươi muốn sánh vai với hắn hành đạo giang hồ, phải nên học cách lễ phép hào hiệp của hắn. Ngươi có trí hơn người, có thể giúp hắn khỏi bị trúng bẫy của kẻ khác.

- Nói bậy.

Thanh Hoa nói vẻ mặt đỏ bừng vì thẹn, kỳ thực trong lòng nàng sung sướng vô cùng, nhịn không được cũng đưa mắt liếc nhìn Ngọc Kỳ.

Độc Vô Thường cũng vui, song vẻ mặt khủng khiếp của y vẫn rất đáng sợ :

- Tiểu huynh đệ, các ngươi đừng bao giờ lên Hổ Trảo sơn từ hướng giữa núi, nơi đó có mai phục Mê Hồn yên trận, lợi hại lắm. Trước đây ta và Hận Phá Thiên cũng muốn giúp ngươi song chúng sứ dọa sẽ giết con tin, chúng ta đành bó tay, ở dưới núi lo lắng uổng công, cho nên chúng an bày trận đồ thế nào, chủ nhân là ai ta cũng không rõ. Bẫy giờ các ngươi đi đi thôi. Chúc may mắn.

Đoạn quay sang Thần Kiếm thư sinh nói :

- Gã thanh niên kia, chúng ta ắt có ngày gặp lại, mong rằng lúc đó có thể đem thân phận của ngươi làm rõ đen trắng. Ngươi cố gắng chờ đi.

Thần Kiếm cười lạnh đáp :

- Họ Dương ta nhất định sẽ chờ để lãnh giáo vài chiêu với ngươi.

- Ha ha! Ngươi họ Dương? Trên đời này không ngờ cũng có cao thủ đổi tên hoán họ. Thật hiếm thấy trên giang hồ.

Nói xong y đảo người phi thân phóng đi.

Thần Kiếm cũng liền phi thân bám theo mất hút. Ngọc Kỳ thấy vậy vội la lên :

- Dương đại ca...

Nhưng Thanh Hoa đã nắm lấy gấu áo Ngọc Kỳ khẽ giật nói :

- Cứ để cho hắn đi, thật là một con người nham hiểm.

Chí Trung phía sau giận dữ nói :

- Tên cẩu trệ đó đã đi rồi.

- Ai là cẩu trệ đã đi chứ? - Ngọc Kỳ hỏi.

- Thì là Thần Kiếm thư sinh chứ còn ai. - Chí Trung đáp.

Sau đó tất cả họ tiến vào trong rừng, họ đi không bao lâu thì ở bìa rừng nơi những tàn cây rậm rạp có ba bóng trắng tập họp lại, một tên thân người mảnh mai trong số chúng cất giọng mượt mà nói :

- Tiểu Phương, ngươi đi báo với đại hòa thượng, ta muốn bắt sống chúng.

Tên mảnh mai bên tả nói :

- Không kịp đâu tiểu thư, những người có mặt ở Hổ Trảo sơn đang chờ chúng, không thể thay đổi mệnh lệnh của y được.

- Tiểu Cúc, ngươi đi vậy. - Giọng của "tiểu thư" lộ vẻ giận dữ.

Tên bên hũu lắc lắc đầu nói :

- Tiểu thư, thật sự đã trễ rồi. Cho dù tiểu nữ có đến báo, đại hòa thượng cũng không thể thay đổi kế hoạch. Lời của chủ nhân y còn không nghe nữa, huống hồ gì...

- Vậy ta sẽ đi.

Nói xong, tên "tiểu thư" phóng mình như bay phút chốc đã mất dạng nơi bìa rừng.

Nói về bọn Ngọc Kỳ đi đến nửa đường bống thấy trước mặt mỏm đá nhô ra lởm chởm, cả vùng nơi đây khô cằn không hề có màu xanh của bất cứ loại thảo mộc nào, quang cảnh âm u vắng vẻ đến rợn người, phía trước có đám sương mỏng màu xanh bay tỏa khắp một cùng. Chàng không biết đó có phải Mê hồn yên trận không, nhưng vẫn tin lời Độc Vô Thường, cùng mọi người theo một con đường nhỏ chuyển hướng phi thân đi.

Lúc đó bỗng xuất hiện năm, bảy tên vận áo xanh che mặt sóng đôi mắt chúng lộ vẻ thất vọng vô cùng, chúng ngoái nhìn theo bọn Ngọc Kỳ, một tên lên tiếng :

- Theo đường này mà đi.

Ngọc Kỳ cười lớn nói :

- Các hạ khỏi phiền. Mê hồn yên trận để dành cho các ngươi tự thưởng thức đi.

Nói xong bọn Ngọc Kỳ tám người phi như bay lên phía trên cao của núi. Trên núi là khu rừng nhỏ. Thân pháp của bọn Ngọc Kỳ nhẹ nhàng, nhanh như chim bay nên chẳng mấy chốc họ đã lên khu rừng nhỏ âm u phía trên núi.

Quang cảnh trên núi địa thế hiểm trở, hơi nước bốc lên gặp khí tạo thành sương mù dày đặc, tạo cho quang cảnh thêm âm u, lạnh lẽo. Hình dạng các mỏm đá cổ quái, phía dưới là các vực đá bị sương che phủ mờ mờ tạo nên cảm giác đáy vực rất sâu nguy hiểm khiến bất cứ ai nhìn thấy cũng rùng mình khiếp sợ. Sâu vào một chút là một cốc đá. Bên trong cốc địa thế thấp nhất, bốn bề toàn là đá chởm, phía bắc có một phiến đá khắc chữ "Hổ Khẩu Nhai".

Trên chỗ cao bên trong có bày mười cái ghế, ngồi trên đó là mười tên vận tử y. Những tên này ăn vận che mặt toàn vải tím.

Phía sau chúng là mười sáu tên che mặt ăn vận toàn màu đen. Hình như là hộ vệ thì phải. Chúng khoanh tay đứng im. Phía dưới thấp hơn có tám tên thân người cơ bắp vạm vỡ, mặc quần đen nửa thân trên để trần, tóc xõa ra vai, tay vác những thanh Quỷ Đầu đao sáng loáng. Chúng đứng im như tượng đá bất động vô hình. Bất cứ ai nhìn vào cũng dễ dàng nhận ra chúng là những tên đao phủ chuyên nghề hành quyết tội phạm.

Cạnh đó có hai cây thập giá mắc trên một thân cây cột lớn, trên thập giá trói hai người chỉ vận quần đoản, thập giá khẽ lúc lắc, song thân người không hề cử động được. Bên dưới hai cây thập giá này là rừng đá nhọn lởm chởm, nguy hiểm khôn lường.

Phía dưới giá gỗ xếp bằng là mười tên đại hán cũng vạm vỡ to lớn, vai vác Quỷ Đầu đao sáng loáng.

Từ chỗ Ngọc Kỳ đứng có thể nhìn được toàn bộ tình thế nhưng vì cách xa quang cảnh trên nên chàng không nhìn rõ hai người treo trên giá là ai, và cũng không tưởng tượng được tình hình ở đó ra sao, phía dưới thân cột gỗ bên cạnh giá gỗ có gì nguy hiểm.

Tang tang tang có ba tiếng thanh la nổi lên, kế đó xuất hiện một tên vận tử y chỉ tay về phía một tảng đá phẳng, cao giọng nói :

- Mời quí khách thượng nhai thương lượng.

Nói đoạn y phóng mình nhắm đến chỗ đó bay tới.

Cùng lúc đó Ngọc Kỳ cũng phi thân vút lên, đoạn điểm nhẹ xuống tảng đá đó.

Tên vận tử y thấy chàng bay đến thần thế dũng mãnh, vội xua tay rối rít né người sang một bên nói gấp :

- Chào tôn giá, xin nghe tại hạ. Vừa nói y vừa chỉ vào hai người bị treo trên thập giá. Xin nhìn họ trước, chính là hai bằng hữu của các hạ đấy.

Ngọc Kỳ cảm tưởng như máu huyết ngừng lại, vì chỗ chàng đứng khá gần hai cây thập giá hợp với hai vách núi thành một hình tam giác. Nhìn kỹ thì thấy ngay hai người ấy chính là Triệu Tường và Nguyên Chân.

Phía dưới họ, sâu khoảng năm, sáu chục trượng toàn là đã nhọn, hơi khí bốc lên dày đặc, bốn bề toàn là đá. Nếu như không may từ trên mà rơi xuống thì thân thể coi như nát vụn, thành một đống thịt bầy nhầy mà thôi. Chàng lo sợ song giận dữ vô cùng, hét lớn một tiếng bước lên một bước.

Tên tử y xua tay lắc đầu nói :

- Các hạ cho dù có giết ta, cũng vô ích. Hơn nữa, lại nguy hại cho tính mạng của bằng hữu, hãy nhìn họ đi, bất cứ ai trong các hạ mà động thủ thì bằng hữu của các hạ sẽ xương tan thịt nát. Các hạ là người thông minh, chắc chắn không làm những chuyện dại dột ấy chứ?

- Súc sinh, các ngươi muốn gì. Nói mau?

- XIn đợi một chút, chủ nhân tôi sẽ đàm đạo với các hạ, xin đứng vọng động tiến lại gần, nếu không...

- Nếu không thì sao? - Chí Trung cướp lời y hỏi.

- Thì tính mạng của họ tại hạ không dám đảm bảo.

Lúc bấy giờ Thanh Hoa trong lòng đau như cắt, chịu không nổi, nàng nghiến răng phóng tới bên trái hang núi, tiếp đó Tây Vi cũng phóng người theo sau.

Khoảng cách hai phía không xa lắm, nên nhất nhất cử động của đối phương khó qua nổi mắt người, tám tên đại hán giơ đao lên phòng bị, hai tên khác tiến lại gần giá gỗ, giơ đao chực chờ lệnh tên áo tím sẽ tức thời ra tay. Tên áo tím giơ tay lên, có ý chờ Thanh Hoa, Tây Vi bay đến, không hề lộ vẻ sợ sệt gì cả.

Thanh Hoa phóng tiến dưới nhai, thì dừng lại, tên áo tím liền nói :

- Con nha đầu kia, bất cứ ai tiến lên một bước, thì hai tên treo trên thập giá sẽ xương tan thịt nát đó, không tin thì cứ thử xem.

Giọng nói y lạnh như băng, nhưng vô cùng kiên quyết, không chút ngập ngừng nếu đối phương vọng động thì y sẽ hạ lệnh chặt dây trói con tin cho rơi xuống vực đá lập tức.

Hai nàng lúc này nước mắt ràn rụa thất sắc, trong lòng đau khổ vô cùng, đành phải lùi lại.

- Ngoan ngoãn như vậy mới được chứ.

Tên áo tím cười một cách man dại đắc thắng. Đoạn y nói tiếp :

- Giờ tại hạ xin cáo lui.

- Hừ, ngươi đừng hòng đi, ngươi cũng là con tin của ta đó. - Ngọc Kỳ nói.

Tên áo tím cười điên dại, đoạn nói :

- Tại hạ bất quá chỉ là con chốt thí, có chết thêm trăm ngàn tên khác ở đây có lẽ cũng chuộc không nổi tính mạng quí bằng hữu của các hạ.

Nói xong y rảo bước đi ra xa.

Ngọc Kỳ và Chí Trung nhìn nhau không ai nói với ai điều gì cả. Lúc ấy bốn phía trong cốc cờ đủ màu bay phấp phới, bóng người lố nhố, xem ra số lượng kẻ địch không kém ba trăm người vận y phục đủ màu sắc bạch, tử, hắc.

Thanh Hoa nhìn quang cảnh quá lo lắng lên tiếng :

- Chúng ta nên tìm thời cơ khống chế bọn này, không thể để chúng làm khó chúng ta như thế này được.

Chí Trung liền nói :

- Sự việc đã đến nước này đành phải bình tĩnh mà chờ tùy cơ ứng biến để tìm đường sống. Nếu hồ đồ vọng động, đừng nói đến chuyện cứu người, đến tính mạng mỗi người cũng khó lòng mà giữ được.

Bá Vạn Niên giậm chân, nói :

- Tiếc là chúng ta đến trễ một chút, những cây thập giá kia chúng chỉ vừa mới dựng lên thôi. Mọi chuyện đều do tên súc sinh khốn kiếp Thần Kiếm thư sinh tạo ra. Nếu mà hắn lọt vào tay ta, ta thề sẽ xé xác hắn ra.

Ngọc Kỳ hối hận đau khổ vô cùng, mọi người đều căm hận Thần Kiếm, chỉ có chàng coi hắn là bằng hữu. Những lời vừa rối của Bá Vạn Niên như hàng ngàn mũi kim đâm vào tim chàng.

Chàng hướng mặt vè phía nhai, tay nắm chặt, móng tay cắm chặt vào lòng bàn tay. Chàng đau khổ vô cùng.

Lúc ấy bỗng vang lên một giọng nói đinh tai nhức óc, vang vọng khắp hang động, âm thanh đó lúc như lọt vào tai người, lúc dường như phiêu diêu bên ngoài tai, nghe âm hưởng có lẽ cách xa hơn tám, chín chục trượng, chứng tỏ người phát ra đang sử dụng tuyệt học Thiên lý truyền âm mà nói ra.

- Ha! Ha! Các ngươi đã đến đủ rồi à?

Thì ra cách đó hơn năm mươi trượng xuất hiện một tên đại hán.

Chí Trung vẫn cười nhạt, nói lớn :

- Tại hạ Khương Chí Trung, các hạ là ai, tại sao mạo danh bắt bằng hữu của chúng ta?

Đối phương bật cười một tràng ghê rợn, bất ngờ y cởi bỏ mặt nạ và áo bào màu tím bên ngoài, lộ ra một cái áo đen bên trong, đoạn nói :

- Các ngươi thấy rõ chưa, xem ta là Tiếu Diêm La Nguyên Sĩ Anh hay là giả mạo hả?

Nói xong y lại đeo mặt nạ khoác áo tím vào người.

Lúc ấy khoảng cách quá xa, khó mà nhận diện được, huống chi diện mạo của Tiếu Diêm La ra sao chưa có ai thấy qua cả.

Nhưng vì y tư thái oai vệ, giọng nói đầy vẻ tự phụ, nên tám người bọn Ngọc Kỳ đều tin y là Hung đồ Tiếu Diêm La Nguyên Sĩ Anh trên giang hồ, lời của Hận Phá Thiên họ không hề nghi ngờ, nhưng hắn là người hành sự khó hiểu, có thể Tiếu Diêm La chưa hề cải tà qui chính. Lúc đó Tiếu Diêm La nói :

- Tên họ Khương kia, ngươi là người môn phái nào?

Chí Trung thầm bảo các người trong bọn Ngọc Kỳ :

- Thiếu công tử chưa tiết lộ thân phận, chúng ta có thể nói dối lừa lão quỷ.

Nói đoạn quay sang Tiếu Diêm La nói :

- Tiếu Diêm La mau nói ra quỷ kế của ngươi đi, chúng ta quyết sống chết một phen, bất tất vặn hỏi nhiều lời.

Tiếu Diêm La bật cười khanh khách, nói :

- Ngươi không nói ra ta cũng không miễn cưỡng, vậy để tên họ Dương kia nói ra.

Ngọc Kỳ tức giận nghiến răng mắng rằng :

- Tên cẩu trệ kia, bổn gia ở đây này, có gì nói ra đi, tự nhiên mà sủa.

- Ha ha! Mắng hay lắm. Quả không hổ danh hậu nhân Vương Sư Sư. Tiểu tử, Vương Sư có phải tổ phụ ngươi không? Nếu không dám nhận tổ tông, thì cứ nhận tên vô danh nào đó cũng được. Ha ha!

- Vương Sư anh hùng cái thế, hào khí ngất trời, con cháu của người nhất định cũng không phải là loài rùa hèn nhát rụt cổ đúng không?

- Ngươi chính la nội tôn của Vương Sư? Tên họ là gì?

- Không sai. Tại hạ chính là hậu nhân của Vương Sư. Tại hạ họ Dương tên Ngọc Kỳ. Giờ thì ngươi muốn gì?

- Muốn đổi hai tính mạng bằng hữu kia lấy một chuyện nhỏ có liên quan đến ngươi.

- Nói đi. - Ngọc Kỳ gằn giọng quát.

- Vương Sư anh hùng cái thế, không những võ công thượng thừa, thần lực cái thế, mà còn mưu trí hào hiệp hơn người. Ngươi tự hào là hậu nhân của người ắt hẳn thần lực võ công cũng tuyệt luân tài mạo hơn người. Nay các anh hùng thiên hạ ở đây đều muốn thử xem tài mạo ngươi thật sự hơn người không?

Ngọc Kỳ giơ kiếm chỉ bọn người vây quanh Tiếu Diêm La, cười lên một tràng rợn người, nói :

- Ha ha! Ngươi nói bọn chúng là anh hùng trong thiên hạ ư? Một đám giặc cỏ vô danh tiểu tốt, ai là anh hùng mau ra đấu với Dương mỗ ta đây.

Bốn phía rì rào tiếng người, có hai tên định xô ghế đứng dậy, nhưng Tiếu Diêm La đã trừng mắt ngăn chúng lại. Ngọc Kỳ lúc ấy đứng oai nghiêm tay chống kiếm, một tên vận tử y lao ra, song Bá Vạn Niên định xông tới ngăn y lại. Ngọc Kỳ lúc ấy kêu lớn :

- Bá thúc thúc, để mặc y lên.

Đột nhiên một tên áo tím phóng xuống nhai, thân pháp y rất nhanh. Y rút thanh trường kiếm, quát lớn :

- Súc sinh, ngươi muốn thử sức với thiên hạ anh hùng. Mạc mỗ này sẽ dạy ngươi một bài học.

giavui
05-13-2020, 03:36 PM
Hồi 10

Nhược yếu hạnh sinh
Bất phùng Tam linh


Tên áo tím xưng là họ Mạc, y vừa nói xong thì phóng xuống nhai.

Ngọc Kỳ trừng mắt, chàng bất chấp hậu quả, thầm nghĩ hôm nay quyết kế thừa hào khí anh hùng của tổ phụ, chấn hưng danh tiếng của Dương gia Long Môn. Nghĩ đoạn chàng bước lên vung kiếm nạt lớn :

- Ngươi tự nhận là anh hùng thì mau cởi bỏ mặt nạ ra đi.

- Ngươi thắng được ta, ta sẽ toại nguyện cho ngươi.

- Ra chiêu đi. - Ngọc Kỳ quát lớn.

- Ngươi là hậu sinh vãn bối, nhường ngươi trước đó.

Ngọc Kỳ quác mắt nhìn hắn, chàng hét lớn hai tiếng: "Tiếp chiêu!" đoạn phóng mình lao tới nhanh như chớp nhắm vào chân của đối phương triển khai chiêu thức đánh lên phía trên bụng và cánh tay y. Ba chiêu kiếm tung ra, kiếm quang rợn người, thế kiếm biến ảo vô cùng.

Tên áo tím kinh hãi, y không ngờ chàng vừa cử động thì thân hình đã kề bên hắn, kiếm quang đã loang loáng trước mặt y. Nhanh quá, nhanh đến nỗi y không phân biệt được đâu là giả đâu là thật, vội vàng thối lui, Ngọc Kỳ bỗng hét lớn :

- Tiếp nữa đây!

Bóng chàng lướt tới, phóng kiếm tấn công bên trái y.

Tên áo tím đến ngay bóng chàng còn nhìn không ra. Y rõ ràng vừa thấy chàng ở bên phải, sao trong chớp mắt đã ở bên trái y.

- A! A...

Bỗng y kinh hoàng hét lớn, buông tay rơi kiếm.

Cả thân người y rời xuống vực đá nhọn bên dưới, phát ra một tiếng phộp cả người y quả thật thịt nát xương tan máu thịt tung tóe, nhuộm đỏ một góc vực.

Tất cả bọn áo tím đều kinh hãi, chỉ có hai chiêu mà hạ được tên cao thủ, bảo sao chúng không kinh hãi. Có một tên trong bọn định vươn mình phóng tới.

Tiếu Diêm La quát liền :

- Lui ngay.

Nhưng tên này dường như mê muội, vẫn phóng tới vung liền thanh Cô Hình trường kiếm.

Lúc ấy Phi Hồng cô nương hét lớn :

- Lui ngay.

Đoạn nàng cũng huơ kiếm phóng mình như vũ bão triển khai ngay kiếm pháp kỳ ảo thần kỳ của nàng, cộng thêm thần công Vô Cực Thái Hư, bóng người và kiếm quang hợp nhất bay tới đối phương. Hai người đụng nhau rất nhanh. Không ai thấy tên áo tím động thủ ra sao. Chỉ thấy máu tươi của hắn bắn tung tóe, thấy người y đổ rục xuống đất.

Lúc ấy Phi Hồng đã phóng người về chỗ cũ. Soạt một tiếng gươm đã vào vỏ, nàng lại đứng y về chỗ cũ. Tất cả những hoạt động trên diễn ra trong vài giây cực nhanh.

Tiêu Diêm La mắt nhìn thấy cảnh tượng trên nhưng nét mặt vẫn thản nhiên, y quay về hướng Ngọc Kỳ nói lớn :

- Chúng ta trở về việc trọng yếu. Nhìn quý bằng hữu của ngươi kìa.

Lúc ấy Nguyên Chân và Triệu Tường bị treo trên thập giá đung đưa trên cao miệng vực, ai thấy cũng thất kinh. Nguyen Chân vốn công lực cao hơn Triệu Tường, chàng vẫn còn nói được :

- Kỳ ca, đừng lo cho đệ và Triệu Tường huynh, hãy giết sạch chúng đi

Tiêu Diêm La cười nhìn xuống vực nói :

- Phía dưới kia là Hổ Trảo Thiên Cực, Hổ khẩu huyệt, bất cứ kẻ nào rơi xuống, nếu may mắn không tan xương thì cũng bị địa hỏa tinh anh ở dưới đó thêu chết. Ha ha...! Nghe đây, bổn Diêm La sẽ mở cái vòng khóa tung lên, hai kẻ kia sẽ rơi xuống và ngươi lúc đó phải nhảy lên chụp lấy vòng khóa rơi xuống. Lúc ấy để mọi người thưởng thức dũng khí, năng lực xử trí của ngươi, có thể chụp khóa mà không rơi xuống vực hoặc rớt xuống mà vẫn còn sống sót không.

Ngọc Kỳ thầm nghĩ. Dây treo vòng khá dài hơn năm mươi trượng và đúng bằng độ sâu của vực đá đầy gai đá nhọn hoắt. Nếu như nắm chắc được vòng khóa ắt rơi xuống miệng vực, chạm phải các gai đá nhọn kia ngay. Trừ phi có thể nhảy cao lên mười trượng nắm lấy vòng khóa may ra có thể tránh được các gai đá dưới vực.

Nhưng nếu nhảy cao hơn thì đụng ngay các vòm đá trên cao. Cú đụng ấy cộng thêm sức nặng do tốc độ bay có lẽ mình đồng da sắc cũng tan nát.

- Cơ hội sống chết là do ngươi chọn, thực ra cơ hội sống không có nhiều đâu. Nhưng ta cảnh báo ngươi trước, chỉ được nắm lấy hai vòng khóa kia thôi. Còn nếu ngươi không muốn mạo hiểm thì mở lời xin. Chớ đừng vong động hoặc có hành động gì bất lợi cho ta... Sao? Ngươi quyết định đi.

Nói đoạn Tiếu Diêm La giơ tay quay sang bọn áo tím ra vẻ định phất tay ra hiệu cho bọn chúng.

- Khoan đã. - Ngọc Kỳ thất kinh hét lớn.

Từ xa vọng lại tiếng của Nguyên Chân.

- Kỳ ca, đừng lo cho tụi đệ, ra tay giết chúng đi.

Tiếu Diêm La trầm giọng nói :

- Vì chí khí của bật anh hào trong võ lâm và vì danh chấn Dương gia của ngươi, ngươi phải thử đi. Lão phu hôm nay sẽ toại nguyện cho ngươi. Nếu ngươi thoát chết, thì danh chấn thiên hạ. Còn nếu ngươi chết thì bằng hữu của ngươi vẫn được thả, tên tuổi của ngươi vẫn vang dội võ lâm, anh hùng trọng vọng.

- Kỳ ca, xin đừng mạo hiểm...

Thanh Hoa nước mắt từ đôi mắt phượng u sầu tràn ra trên hai má, nàng ôm chặt lấy vai Ngọc Kỳ đau khổ nức nở, các ngón tay như bấu chặt vào vai chàng.

- Huynh phải thử mạo hiểm, bất kể sinh tử, vì tình nghĩa, vì danh dự của Dương gia. Hoa muội, mong muội nhớ cho: Sau khi huynh chết, xin nói với Lạc Hồn Kỳ Chiêm lão tiền bối và Thiên Nhai Phá Ất lão tiền bối, đừng vì huynh mà báo thù. Thế gian ân oán chồng chất, giết người hay bị người giết là những việc tàn nhẫn, nếu tránh được thì nên tránh.

Nói đoạn chàng rút ra một chuỗi ngọc Như Ý và Lục Châu, nhét vào tay Thanh Hoa, khẽ nói tiếp :

- Hoa muội, ta còn một việc mong muội vì ta mà làm tròn. Nếu sau này có gặp được tổ mẫu, xin hãy trao hai vật trang sức cho tổ mẫu. Nếu không có duyên tương ngộ, xin hãy ném chúng xuống biển vậy.

Thanh Hoa càng nức nở thống thiết hơn, Phi Hồng, Dật Điện cũng ràn rụa nước mắt dìu đỡ lấy Tây Vi, lúc đó gần như bất tỉnh vì đau khổ và lo lắng.

Bỗng Ngọc Kỳ quay sang Khương Chí Trung nói :

- Tiểu điệt xém chút nữa quên mất, Khương thúc thúc, khi tiểu điệt cứu được người, e định liệu không kịp. Khương thúc thúc định sẽ xông ra đường cũ hay liều mình với chúng mở đường máu.

Chí Trung đau khổ cười nói :

- Từ đường cũ mà xông ra, có thể Hận Phá Thiên và Độc Vô Thường sẽ trợ giúp chúng ta một tay. Ai da! Tại hạ thật xấu hổ quá. Lẽ ra việc này phải do tại hạ gánh vác mới phải...

- Tiếu Diêm La chủ yếu muốn tiểu điệt ra tay, như vậy phải nói tiểu điệt đã liên lụy mọi người mới đúng.

Đoạn chàng quay sang các người khác nói :

- Chư vị xin bảo trọng, tại hạ đi đây. Tiếu Diêm La, ta mong sẽ có một ngày lấy đầu của ngươi.

- Ha ha!

Tiếu Diêm La bỗng cất một tiếng cười khủng khiếp, âm thanh vang dội tạo nên một áp lực vô cùng sung mãn, như sóng thần cuồn cuộn áp đến rung chuyển hang động, chấn động mọi vật. Âm thanh do tiếng cười phát ra như cuộn sóng thần mạnh mẽ giáng vào màng nhĩ, khiến mọi người xung quanh đều kinh hãi, vội vàng vận công chịu đựng. Có mấy tên áo trắng chợt bịt tai lại rú lên, ngã vật xuống đất, máu từ lỗ tai, mắt, mũi và miệng chúng rỉ ra rất ghê rợn.

Ngọc Kỳ định tranh thủ lúc nhốn nháo ấy định sẽ mở khóa vòng đón lấy Triệu Tường và Nguyên Chân. Song chàng đã muộn nữa bước. Có mấy tên áo tím thấy cử động của chàng, vội giơ đao lên có ý định chặt dây trói. Lúc ấy Ngọc Kỳ đành phải rút tay lại.

Khương Chí Trung bỗng lên tiếng :

- Tên súc sinh này sử dụng Phật môn Sư Tử Hống, chứng tỏ y không phải là Tiếu Diêm La.

Không bao lâu sau, khi tiếng Sư Tử Hống hết, thì trên lưng núi phía tây xuất hiện một bóng hình cao lớn vận hắc y, tay áo màu đen rộng bay phấp phới trong gió. Trên thắt lưng giắt một thanh kiếm không giống kiếm, thì ra đó là một thanh Diêm Vương lệnh. Bóng đen này ăn vận giống hệt Tiếu Diêm La vừa cởi bỏ chiếc áo tím bên ngoài lúc nãy, mái tóc bạc trắng của y nổi bật trên nền áo đen.

Ngọc Kỳ nhìn thấy quang cảnh ấy vội nói :

- Xuất hiện đến hai Tiếu Diêm La, người đứng trên núi phía tây có lẽ mới là Tiếu Diêm La thật.

Khương Chí Trung gật đầu nói :

- Đúng vậy, tên đứng trên núi đối diện là giả mạo, y biết Phật môn Sư Tử Hống đích thực là một hòa thượng.

Thanh Hoa nói :

- E rằng đó là Bạch Độc Long lão cẩu tặc.

Tây Vi cũng nói :

- Chắc chắn là y đó.

Tên Tiếu Diêm La đứng trên lưng núi phía tây bỗng cất tiếng nói chấn động như tiếng sấm quát :

- Tên ma đầu nào dám cả gan mạo danh Tiếu Diêm La ta ở đây hoành hành vậy?

Tên Tiếu Diêm La đứng trên lưng núi đối diện cũng cất tiếng quát :

- Ha ha! Ngươi là thứ gì mà cũng dám xưng là Tiếu Diêm La đến đây sinh sự thật ngươi không còn muốn sống nữa phải không?

Đoạn y đột nhiên cởi bỏ chiếc áo tím và chiếc mặt nạ, lộ nguyên hình giống hệt người đứng trên lưng núi.

Tiếu Diêm La đứng trên lưng núi bỗng cất tiếng cười như cuồng dại :

- Ha ha! Lần này bổn Diêm La không còn cô đơn nữa, đã có thêm một người bạn nữa rồi. Ha ha...

Tiếng cười của y vừa dứt, bỗng từ phía sau một bóng người vận hắc bào đầu đội mặt nạ, trong tay cầm một thanh bảo kiếm ngân quang chiếu sáng lóe, phóng thân mình cao lớn lên hướng núi phía tây.

Khoảng cách từ chỗ ấy đến chỗ mấy người Ngọc Kỳ có hơn trăm trượng nên không nhìn rõ tên hắc y nhân là ai, song có thể nghe được đối thoại cũng như quang cảnh giao đấu giữa hai người.

Lúc ấy Tiếu Diêm La trên lưng núi lập tức xoay người, thanh Diêm Vương lệnh tức thì được rút ra khỏi vỏ.

Choang một tiếng đinh tai nổ ra khi hai binh khí chạm nhau, tiếp đó Tiếu Diêm La gằn giọng nói :

- Lão cẩu tặc, hóa ra ngươi ở đây làm chuyện mờ ám, mượn sào huyệt của bổn Diêm la làm việc ám muội, người đứng phía sau điều khiển mọi việc nhất định là ngươi.

Tên hắc y nhân bằng giọng cố ý biến điệu nói :

- Không sai, Diêm La cốc là của ngươi, song từ lâu đã chất đầy thây người, oán cừu chồng chất, nơi đây từng vấy máu bao người, giờ vấy máu nữa có hại gì?

Tiếu Diêm La hứ một tiếng, quơ Diêm Vương lệnh dồn đối phương lùi một bước, nói :

- Ngươi ra lệnh cho thủ hạ giả mạo bổn Diêm La thật đáng chết.

Tên hắc y nhân không nao núng, y cũng múa kiếm trở lại vị trí cũ :

- Ai mà không biết ngươi năm xưa giết người không gớm tay, máu tanh hai tay ngươi, nay ngươi mau mau xuống Âm tào Địa phủ mà gặp Diêm vương.

Tiếu Diêm La cười khàn khàn nói :

- Đồ cẩu trệ, bản Diêm La tiếc cho một đời anh hùng uy danh của ngươi vì vậy mới chưa ra tay hạ sát, hôm nay ngươi lại quá là vô liêm sỉ, đừng trách sao ta không nương tay.

- Ngươi có gì lợi hại ghê gớm, chẳng qua chỉ là hư danh mà thôi, có đồ chơi gì cứ lấy ra xem, coi ngươi có địch lại bần đạo không?

- Hừ! Ngươi tưởng cương khí thâm hậu của ngươi là hoành hành bất chấp tất cả hử?

- Đúng vậy.

- Ngươi chuẩn bị chết đi.

Dứt lời Tiếu Diêm La bật lên một tràng cười khanh khách, tay trái tung ra một chưởng, tay phải cung mạnh Diêm Vương lệnh, chiêu thức như vũ bão sấm nổ bốn phương.

Hắc y nhân cũng rống lên một tiếng như sấm, vung kiếm tấn công.

Chí Trung trong lòng kinh hãi nói :

- Nội công của hai tên này thật thâm hậu, ngoài Vô Cực Thái Hư thần công của đảo chúa có thể khống chế ra, e rằng không có ai có thể chịu đựng được một chưởng của chúng. Hôm nay e rằng khó lòng mà rời khỏi đây toàn thây.

Lúc ấy tên Tiếu Diêm La giả đột nhiên quay người lại, thét lên :

- Tiểu tử, ngươi đã chuẩn bị chưa?

- Lão cẩu trệ, bổn công tử đã sẵn sàng rồi đây.

- Tốt! Mau nhảy qua cột gỗ kia, nghe lệnh mà thi hành.

Ngọc Kỳ không dám cưỡng lại, chàng nhảy đến cây cột gỗ.

Thanh Hoa và Tây Vi sợ hãi ôm lấy mặt, trong lòng kinh sợ lo lắng vô cùng.

- Tiểu tử, vứt kiếm đi. - Tiếu Diêm La giả nạt lớn.

- Dương mỗ ta đầu đội trời, chân đạp đất, há lại nghe lời sai khiến của ngươi sao?

- Nghe hay không nghe cũng được, thực ra ngươi không thể chỉ một tay mà giữ được vòng khóa sức nặng ngàn cân đâu.

Ngọc Kỳ vung tay vứt mạnh thanh kiếm ra xa hơn hai thước.

Chàng vươn tay kéo vòng khóa, dây thừng rung động, tay nắm lấy hai vòng khoen.

Những người chung quanh ai nấy đều lo sợ, đăm đăm nhìn lên phía Ngọc Kỳ, hồi hộp như nghẹt thở.

Tiếu Diêm La hét lớn ra lệnh cho bọn áo tím :

- Bỏ ra.

Mấy tên áo tím và bọn đao phủ lùi ra sau khoảng ba mươi trượng, đứng thành hàng dài, tất cả đều chăm chú nhìn vào Ngọc Kỳ đang ở đối diện.

Tiếu Diêm La giả lại nói :

- Miệng vực đang mở ra chờ ngươi đó, tiểu tử, sợ không?

- Sống một trăm năm hay một ngày có gì khác nhau. Bản công tử chưa biết run sợ là gì cả. Huống hồ lần này hành sự là vì võ lâm đạo nghĩa, vì gia phong của nhà họ Dương.

Tiếu Diêm La giả có vẻ không bằng lòng trước những lời nói dõng dạc đanh thép của Ngọc Kỳ. Y cố kéo dài thời gian để thử thách Ngọc Kỳ. Trước tình hình thập tử nhất sinh, đối mặt với cái chết trong gang tấc, y muốn Ngọc Kỳ phải run sợ, bản chất con người vốn tham sanh, úy tử sẽ kiến chàng hèn nhát cầu xin y.

Nhưng y đã thất vọng, tư thái hào khí của Ngọc Kỳ thật sự đã làm y thất vọng. Chàng không xem cái chết là đáng sợ, mà cam lòng tự nguyện đem tính mạng của mình đổi lấy hai người Nguyên Chân và Triệu Tường, cử chỉ không hề lộ vẻ run sợ nao núng, thần thái vẫn ung dung.

Y bực tức lên tiếng hỏi :

- Tiểu tử, hai tên kia là gì của ngươi?

- Là huynh đệ kết nghĩa, nhưng còn hơn ruột thịt.

- Thời gian giao tình của các ngươi ngắn ngủi như thế, ngươi can tâm tình nguyện vì bọn chúng mà liều mạng hay sao?

- Lão cẩu trệ, Dương mỗ vì hai chữ tình nghĩa mà chết, trong lòng mãn nguyện. Đâu như loài cẩu trệ nhà ngươi xấu xa, tàn độc.

Bỗng đâu ở lưng núi vang dội lên một tiếng rít khủng khiếp.

- Hứ! Tên lão quỷ ma đầu kia, ngươi cả gan mạo nhận bổn Diêm La làm những việc vô tình tàn độc. Thật đáng chết. Ngay khi tiếng thét ấy vang lên, một quỷ ảnh màu đen lướt nhanh như điện xẹt, mắt thường không tài nào phân biệt được phóng tới.

Phía sau, lại có bóng đen khác đuổi sát, nhưng thân pháp khó bì lại được bóng phía trước, nên khoảng cách mỗi lúc một xa dần.

Tiếu Diêm La giả bỗng hét lớn :

- Nhảy.

Ngọc Kỳ cất tiếng cười cuồng dại, phóng mình nhảy lên.

Bọn Thanh Hoa và Tây Vi các vị cô nương kêu một tiếng thất thanh, khụy người ôm mặt hãi hùng.

Khương Chí Trung, Bá Vạn Niên vội vàng chạy tới bên vách hang.

Tiếu Diêm La trên lưng núi cũng tung mình phóng lên vách núi phía bắc. Thân pháp y cực kỳ tinh xảo, kẻ địch không hề phát hiện ra.

Ba bóng màu xám ở phía nam cách giá gỗ mười trượng đột ngột lao tới bên cột gỗ.

Trên giá có hai sợi dây cột chặt hai vòng sắt lớn trên vách đá, phần trên cột với phần ngọn của cột gỗ. Giả sử hai sợi dây ấy mà bất thần đứt, cột gỗ sẽ từ trên rơi xuống, sợi dây thừng cũng sẽ đứt ra rơi xuống, lúc ấy Nguyên Chân và Triệu Tường tất nhiên cũng từ thập giá rơi xuống vực thẳm Hổ khấu nhai dưới kia, thịt xương tan nát.

Đúng lúc ấy, vòng sắt đột nhiên như bị kéo ra ngoài, lỏng dần rớt ra Mọi người hét lên kinh hãi, Nguyên Chân ra sức hét lớn :

- Kỳ ca, đừng... đừng...

Giữa lúc mọi người hoảng hốt, Ngọc Kỳ phóng mình nắm lấy sợi dây thừng, người chàng treo lơ lửng phía trên, ngay phía dưới địa hỏa tinh anh bốc lên hừng hực, gai đá do sức nhảy của chàng dội vào rơi xuống ầm ầm. Ngọc Kỳ cơ trí minh mẫn nên cú nhảy đã giảm bớt sức nhảy đi mấy phần, hơn thế còn lợi dụng nắm chặt lấy dây, không để nó rơi ra.

Song sợi dây ấy bỗng lơi lỏng, cấy thánh giá trên cột Nguyên Chân và Triệu Tường rơi xuống về hướng nam của vực đá. Còn Ngọc Kỳ tay nắm chặt sợi dây cũng rơi xuống sắp đụng vào gai đá như dao nhọn. Tính mạng chàng lúc này như ngàn cân treo sợi tóc, chết chắc.

Tiếu Diêm La thật lúc này cũng phi người phóng tới bên miệng vực hét lớn :

- Nhảy xuống dưới hố sâu phía bắc mau.

Cùng lúc với tiếng hét ấy, một bóng đen phóng tới nắm chặt lấy phần trên của sợi dây, nhảy lên phía trên, đoạn nhảy về hướng bắc.

Công lực của bóng đen ấy vô cùng thâm hậu, sợi dây được kéo lên... hơn một trượng, y vận lực đẩy Ngọc Kỳ một phát, sức rơi của chàng có giảm đi. Bóng đen thừa lúc đó phóng tới đáp xuống vách núi phí nam.

Lúc ấy Ngọc Kỳ cố rướn người nhảy lên cao một trượng, khí nóng phía dưới xông lên, chàng có cảm tưởng như da thịt nứt ra vì nóng, máu huyết trong người dường như sắp bộc phát ra ngoài.

Trong khoảnh khắc ấy chàng biết rằng tai họa sắp đến tính mạng mình như chuông treo chỉ mành, bèn vận hành ngay Huyền Thông tâm pháp để hộ thân, nên phần nào chịu đựng được.

Chàng nghe lời bóng đen lúc nãy, hất sợi dây về phía bắc, nhanh như chớp phóng mình xuống phần trũng sâu hoắm.

Sợi dây theo hướng bắc văng ra, Chí Trung và Bá Vạn Niên lúc ấy trông thấy Nguyên Chân và Triệu Tường rơi xuống, hồn kinh phách tán song lại thấy sợi dây bay rất gần ngay mình, cuống quít nắm chặt lấy một đoạn dây vận sức kéo. Sợi dây được kéo lên. Cây thập giá cũng lại được kéo về phía trên vách núi mấy tấc.

Thanh Hoa mắt nhìn thấy Chí Trung, Vạn Niên đang cố hết sức ghì chặt sợi dây, tình hình nguy cấp vô cùng nên cũng liều mình lao tới cố sức bình sinh nắm chặt sợi dây, hét lớn một tiếng lên.

Cây thập giá được kéo lên, hai người trên đó cũng cố sức rướn người té nhào trên mặt đất, thoát khỏi nguy hiểm. Hai người Khương, Bá vội vã chạy lại mở dây trói trên người Triệu Tường, Nguyên Chân. Nguyên Chân bỗng la lớn :

- Chúng đã bế kín các huyệt trên tứ chi của tiểu diệt và Tường huynh trong thời gian ngắn không thể giải khai được.

Nghe vậy Khương Chí Trung vội quay sang bảo Bá Vạn Niên cùng y cõng hai vị thiếu công tử.

Lúc mà Ngọc Kỳ nhảy xuống hố sâu thì Tiếu Diêm La thật lao tới tiếp cứu nói với bọn Chí Trung :

- Mau theo ta rời khỏi chỗ này.

Nói đoạn y vung thanh Diêm Vương lệnh đánh mở đường dẫn đám người Chí Trung chạy vào khu rừng phía nam của núi.

Lúc ấy có ba cái bóng người màu xám, phóng đến cục trường, ba bóng đó chính là: Độc Vô Thường, Hận Phá Thiên, và Cổ Lão Nhi, ba cao thủ võ lâm được quần hùng biết đến do võ công tuyệt đỉnh, công lực đã luyện đến bậc thượng thừa.

Bọn ba người họ tả xung hữu đột đánh giết bọn Bạch y, Tử y, Hắc y, đồng bọn của chúng chết như rạ, máu chảy thành sông, xác phơi đầy hang núi.

Tiếu Diêm La giả thất kinh, vừa phẫn nộ, y nhún mình lao đến Độc Vô Thường định ra chiêu, Vô Thường bỗng bật cười khanh khách nói :

- Hòa thượng thúi, cuối cùng thì chúng ta cũng có dịp gặp mặt, ngươi độc ta cũng độc. Thật hay! Thử xem ai là độc nhất. Hãy xem bảo bối của ta trước đây.

Nói đoạn y rút ra một cái túi, đột nhiên trong túi phóng ra một con rắn Hóa Cốt Đằng, nhắm ngay người Tiếu Diêm La giả bay tới, dáng vẻ của nói coi bộ khát máu lắm. Vốn trước kia Độc Vô Thường nuôi một cặp rắn Hóa Cốt Đằng. Lần trước ở giữa Long Môn quan đạo đã bị Thanh Hoa cô nương sử dụng kẹp tóc bắn chết một con, giờ đây chỉ còn một con, con quái thú cô độc quá lâu, sinh ra nguy hiểm bội phần, nay được tự do hoành hành, nó phóng ra nhanh như điện xẹt, lao đến Tiếu Diêm La giả.

Tiếu Diêm La giả thất kinh, lợi hại của con Hóa Cốt Đằng này ra sao, y đã từng biết đến trước đây, y liều mạng cố sức bình sinh lùi ra xa năm sáu trượng, kêu thất thanh: "Mau lùi ra".

Nhưng y kêu quá trễ, mười tên đại hán cởi trần vừa phóng tới trước đụng ngay con rắn Hóa Cốt Đằng. Con vật này vừa đụng phải một tên thì ngay tức khắc hắn rú lên ngã ra chết liền, da thâm tím, mặt lộ vẻ đau đớn, sợ hãi đến tột đỉnh.

Hận Phá Thiên lúc ấy lên tiếng :

- Đi thôi! Chúng ta hãy thanh toán món nợ này sau.

Độc Vô Thường cũng nhổ một bãi nước bọt, kêu to :

- Đi thôi, bảo bối.

Con rắn Hóa Cốt Đằng dường như nghe được tiếng người, nó lập tức quay người, phóng về phía chủ.

Nói đoạn ba người bỏ đi. Nơi mà họ định đi là đỉnh núi thứ hai bên tả Hồ Trảo sơn, quang cảnh u tịch, thê lương.

Đi tới một khu rừng nơi cách xa trận đấu lúc nãy, đến một gốc tùng to lớn. Cổ Lão Nhi bỗng dựa vào thân cây, yếu ớt ngửa mặt lên trời thở dài, nước mắt ràn rụa trên khuôn mặt hiền từ của y, nói rằng :

- Dương Ngọc Kỳ đã chết, từ đây về sau sự khổ nhọc của sư phụ coi như phí hoài vô ích, nỗi oan ức của sư phụ, tình nghĩa của sư thúc cũng vĩnh viễn theo y mang xuống dưới mồ.

Hận Phá Thiên lặng lẽ khẽ đập vai y nói :

- Tất cả đều do trời cao an bài, chúng ta chỉ đành tuân theo mà thôi. Lão đệ, ta xin cáo từ, xin thay ta vấn an lệnh sư.

Độc Vô Thường nhìn chằm chằm vào Cổ Lão Nhi hỏi :

- Ê! Lão đệ, chúng ta chưa hề quen nhau, luận về võ công và công lực ngươi thâm hậu hơn ta ba phần, song trên giang hồ chưa nghe qua tiếng tăm của ngươi vậy. Xin hỏi quý danh tánh của ngươi là gì? Lệnh sư phụ là ai?

Cổ Lão Nhi lắc đầu đáp :

- Ban lão ca! Xin đừng giận tại hạ tội giấu diếm, trong giang hồ mênh mông này nếu ngày sau có duyên gặp lại, nhất định sẽ bẩm báo minh bạch.

- Giang hồ có vô số điều cấm kỵ mà, Vô Thường quỷ ta không trách ngươi đâu. Trước mắt chúng ta chưa thể rời khỏi đây được, phải giúp bọn tiểu tử kia thoát hiểm, còn đối với Dương thiếu hiệp oai hùng, nghĩa khí chí ít chúng ta cũng nên tìm hài cốt lập văn bài linh vị thờ cúng mai sau chứ... Hây! Quên mình vì bằng hữu hả? Đổi lấy tám mạng Độc Vô Thường ta cũng không làm chuyện dại dột như y vừa làm đâu.

Hận Phá Thiên nói tiếp :

- Chỉ có ngươi là dại dột thôi. Muốn tìm hài cốt của Dương Ngọc Kỳ ư? Ngươi có biết dưới vực đá Hổ Khẩu huyết là địa hỏa tinh anh ghê gớm thế nào không? Thi thể bất cứ sinh vật nào mà rơi xuống gặp phải thứ lửa đó, chỉ trong nháy mắt hóa thành tro mà bay đi đấy. Ngươi có dám xuống tìm hài cốt y không? Còn bọn tiểu tử bằng hữu của y đã có lão Tiếu Diêm La chiếu cố đến, chúng ta không cần lo. Lão Vô Thường, ta thấy suốt đời ngươi chỉ có lần này là ra tay coi được mà thôi, ngươi cũng nên từ bỏ đao kiếm tà độc đi, nếu không ngày sau gặp lại tình nghĩa hôm nay của chúng ta coi như chấm dứt.

Độc Vô Thưởng cười giả lả nói :

- Lão bất tử, ta biết chuyện ta làm mà. Hy vọng ngày sau chúng ta còn gặp lại.

Hận Phá Thiên bèn quay sang Cổ Lão Nhi nói :

- Cô lão đệ, chúng ta cũng nên đi tiếp ứng cho hai bằng hữu Khâu, Cát mau.

Nói đoạn y vung tay chào rồi bỏ đi.

Lại nói về Tiếu Diêm La dẫn bọn Chí Trung và Châu Lam cõng người chạy trốn, Vạn Niên hộ vệ phía sau, Thanh Hoa, Phi Hồng đoạn hậu, Dật Điện dìu Tây Vi phía sau cũng theo sát Châu Lam.

Thân pháp của họ liệt vào bật thượng thừa, tuy rằng bọn ác tặc che mặt công lực cũng thâm hậu, nhưng không bì được với họ, nên không lâu sau khoảng cách giữa hai nhóm người đã mỗi lúc một xa.

Tiếu Diêm La vốn trước kia là chủ nhân Hổ Trảo sơn, đối với nội đồ bên trong, đường đi các nẻo của Hổ Trảo sơn, y thông thuộc hơn người, cộng với công phu tuyệt luân đi trước mở đường chẳng mấy chốc dẫn bọn Chí Trung vào trong rừng. Phí sau Tri Mệnh Tử và Hồng Y Diêm Bà cũng cố đuổi sát theo.

Phía trước mặt, những vạt rừng đá quái dị xuất hiện.

Bốn bên toàn là hang động, vô số đồi núi nhỏ. Nơi đây bốn bề đều là hình dạng cổ quái của đá, không hề có bóng cây cỏ nào, cả vùng bao phủ bởi màu xanh của đá.

Nơi đây là mạn bên phải của ngọn núi giữa trong Hổ Trảo sơn.

Bỗng phía trước không xa vang lên nhiều âm thanh như tiếng vượn hú, nghe rất ghê rợn, tiếp đó có mấy bóng người khi ẩn khi hiện. Tiếu Diêm La liền sử dụng truyền âm nhập mật quay ra sau nói với bọn Chí Trung :

- Mau chui vào hang đá nhỏ nhất bên trái, sau đó rẽ qua phải nhảy xuống dưới thấp, ở nơi đó đợi ta. Mau!

Nói đoạn y hét lớn một tiếng nhảy qua trái phóng mình đến gã áo xanh lục tên gọi Lão Khiếu Tử.

Hóa ra trước mặt có bày một phiến đá, có ba kẻ đứng dàn hàng ngang hình chữ nhất. Bọn này hình dung cổ quái, tướng mạo khiếp đảm, nữa quỷ nữa người, nhìn thấy chúng bất kỳ người tầm thường nào cũng có thể vỡ tim vì quá sợ hãi.

Tên vạn áo xám ở giữa là một bà già, mụ ta vận áo đỏ in hoa, trên đầu giắt một cây trâm Bàn Long, bên cạnh giắt một cây thoa màu đỏ. Dáng người vừa tầm nhưng rất tráng kiện. Chỉ tiếc gương mặt thì vô cùng ghê rợn, nữa bên tím nữa bên đỏ, mũi diều, miệng thỏ, hai tai dao phong, tay mụ ta chống một cây quái trượng câu liêm.

Bên phải là một lão quỷ ốm cao lớn, ngoài vận trường bào màu xanh, đầu hói chỉ còn một bụm tóc trắng phía sau ót hất ra sao, trông như đuôi gà mái. Mắt tam giác, mũi khoằm, miệng thỏ, sắc mặt xám xanh, gò mái nhô cao, bên vai trái đeo một cây roi Bách Tiết Xà Vỹ. Y đứng chấp tay sau lưng, đôi mắt u ám thâm độc phóng ra những tia mắt lạnh người.

Bên trái là lão ăn mày thấp ốm, vận áo xanh lục vá víu chằng chịt, đầu tóc bạc bù xù, tay phải lệch ra sau, mặt đầy nếp nhăn, tay chống một cây Đả Cẩu bổng màu xanh, đeo một cái túi xin ăn, miệng lúc nào cũng cười méo xệch, nhìn y phục bên ngoài có thể đoán biết là một nhân vật trong Cái bang.

Tiếu Diêm La vừa phóng tới, tên ốm cao quát lớn :

- Nếu như muốn sống.

Lão khiếu tử tiếp liền :

- Chớ gặp Tam linh.

Bà già cũng lên tiếng tiếp theo :

- Tam linh ở nơi đây, người hay quỷ hãy mau trốn đi.

Tiếu Diêm La cười rú một cách điên cuồng, phóng tới tay trái liền tung ra một chưởng, đồng thời rút Diêm Vương lệnh ra khỏi vỏ, nhanh như chớp cả người lao tới phía trước.

Lão khiếu hoa hứ một tiếng, quất ngang Đả Cẩu bổng ra chiêu Thái Sơn Yểm Noản.

Tiếu Diêm La không ngờ lão quỷ dám chống lại chưởng phong của y nên tiếp liền một chiêu nữa.

Bùng phát một tiếng nổ lớn, vô số đốm lửa do binh khí chạm vào nhau bay ra tứ phía.

Tiếu Diêm La hơi lảo đảo ra sau, ánh mắt đằng đằng sát khí.

Lão khiếu tử cũng lui ra sau mấy bước, nói lớn :

- Tên họ Nguyên kia, công lực của ngươi quả là danh bất hư truyền.

Lão xú phu nhân cũng hét lớn :

- Chúng ta Tam linh cũng là tuyệt học chân tài, quyết đấu với ngươi một phen.

giavui
05-13-2020, 03:36 PM
Đoạn ba tên vây lấy Tiếu Diêm La. Chỉ thấy chưởng phong cuồn cuộn, âm thanh chấn động, đất đá bị áp lực bay tung lên mịt mù. Chưởng lực phóng ra như nộ hãi cuồng phong bao lấy cục trường.

Lúc ấy bọn Chí Trung, Bá Vạn Niên chạy vào hang động nhỏ. Tiếp theo sau là Châu Lam, Dật Điện dìu Tây Vi.

Thanh Hoa, Phi Hồng khi còn cách hang động khoảng một trượng hơn thì có một bóng đen phóng tới, trường kiếm cũng xé gió lao tới liền tức thì.

Thanh Hoa nào phải loại nữ nhi yểu điệu yếu ớt. Nàng một mặt vận công hộ thân, một mặt tức thì vung kiếm triển khai chiêu Hồi Đầu Vọng Nguyệt, quay người lại vung kiếm lên đỡ lấy chiêu của đối phương, đồng thời bắn ra phi tiêu Ngư Phúc châm.

Phi Hồng cạnh đó cũng ra chiêu Thần Long Bãi Vỹ vận người tấn công phần dưới đối phương.

Bỗng nghe bình một tiếng. Thanh Hoa nghe trong người khí huyết bị dồn nén, mắt nổ tinh hoa, toàn thân mềm nhũn, bảo kiếm văng ra xa hơn năm trượng, phi tiêu Ngư Phúc châm cũng rơi vãi trên mặt đất. Nàng lảo đảo rồi ngã vật xuống đất, toàn thân bất động.

Phi Hồng so ra công lực còn kém tiểu thư nàng vô cùng. Tuy đã vận hành thần công hộ thân, nhưng trúng phải luồng chưởng phong như sấm sét của tên áo đen, cũng té văng ra sau bất tỉnh.

Tên áo đen cũng cảm thấy kiệt lực, phía trước ngực cũng bị áp lực do chưởng phong chạm nhau đập mạnh, y trúng thương lảo đảo lấy tay xoa ngực, định thần nhảy vào hang động.

Lúc ấy tri Mệnh Tử và Hồng Y Diêm Bà đuổi theo gần kịp nơi Thanh Hoa, Phi Hồng té lúc nãy, thì bỗng đâu nhảy ra người mặt áo trắng, tay phải đỡ Thanh Hoa tay trái dìu Phi Hồng, thân pháp như điện xẹt, chớp mắt đã biến vào trong rừng đá lởm chởm, chứng tỏ kinh công và thân pháp của người này tuyệt nhiên không phải tầm thường.

Tri Mệnh Tử ở phía sau, thấy vậy vội la lớn :

- Ngươi là ai? Mau thả tù binh của ta lại!

- Đuổi theo mau. Không chúng ta sẽ vô phương nói chuyện trao đổi!

Hồng Y Diêm Bà cũng lớn tiếng phụ theo.

Hai người thoắt một cái cũng mất hút vào trong động.

Cũng không lạ, tù binh bị kẻ lạ bắt đi, mà là hai trong số bốn cô nương làm vật trao đổi của chúng, vạn nhất họ mà bị thương thì nguy nên cả hai bọn chúng tất nhiên nóng lòng đuổi theo.

Lại nói về Tiếu Diêm La tả xung hữu đột chống trả bọn Tam linh quái. Bọn Tam linh này vốn là Thiên Linh Bà Cảnh Hựu Xuân, Địa Linh lão quái Đinh Viễn và Bách Linh Cái Hô Diên Hạo.

Trong giang hồ truyền rao câu ca "Nhược yếu hạnh sinh Mạc phùng Tam linh" ý là muốn sống thì đừng nên gặp Tam linh! Ba tên Tam linh này tuổi ngoài bách niên võ công vào bậc thượng thừa, bản tính kỳ quái, vô cùng tàn bạo dù là chuyện nhỏ nhặt, không kể nguyên do phải trái, hễ bọn chúng ra tay là ắt hạ sát, hành sự bất kể thị phi.

Trên giang hồ ít qua lại với ai, hễ xuất hiện là liền lúc ba tên, hiếm khi đi lẻ. Bằng hữu hầu như không có. Vô luận là các cao thủ hắc hay bạch đạo nghe tên bọn chúng đều cố tránh xa, để tránh tai họa tuyệt nhiên không kẻ nào dám gây sự với bọn chúng cả. Bọn này ít khi xuất đầu lộ diện trên giang hồ.

Vậy mà hôm nay lại xuất hiện ở Hổ Trảo sơn cản đường Tiếu Diêm La, quả là một chuyện kỳ dị hiếm có.

Bọn Tam linh đương nhiên biết Tiếu Diêm La cũng thuộc hàng võ công thượng thừa trong võ lâm. Tuy rằng ngày thường không có qua lại, cũng không hề có ân oán gì với nhau, nhưng mỗi khi động thủ chúng không hỏi đầu đuôi, nộ khí xông lên tức thì thi nhau thi triển tuyệt học võ công của mình.

Tiếu Diêm La tuy đơn độc như uy vũ không hề bị lấn áp, Diêm Vương lệnh trong tay Tiếu Diêm La quay tròn tứ phía, sức như phá núi, đập đến đâu đất đá bay nát vỡ đến đó. Chiêu thức vô cùng linh hoạt. Tam linh cũng vận lực thi triển kỳ học của mình. Cây gậy quái trượng câu Liêm của Thiên Linh Bà hùng hổ như một con mãnh sư múa vuốt, giận dữ vồ dập tấn công đối phương. Trong tay Địa Linh, cây roi Xà Vỹ lại như một con giao long giận dữ, uyển chuyển quấn lấy đối phương.

Đả Cẩu bổng của lão ăn mày Bạch Linh thì xung mãnh không kém, ba loại binh khí đó biến ảo cực kỳ lợi hại, sức đánh như vũ bão, tạo nên thế cuồng phong như thế dông cuộn bão kéo đến.

Tiếu Diêm La ra chiêu có phần giảm sút, phần nhiều là chống đỡ chiêu thức tấn công của bọn Tam linh. Vả lại lúc bấy giờ đồng đảng của Tiếu Diêm La giả đã đến nơi bao vây tứ phía. Tiếu Diêm La cảm thấy tình hình có vẻ bất lợi nên vận sức tung chưởng Bát Phương Phong Lôi, chưởng lực đánh ra như sấm sét nổ giật khắp bốn phương.

Chưởng phong như bài sơn hải đảo, dũng mạnh vô lường, dồn bọn Tam linh thối lui ra khỏi cục trường hơn một trượng.

Đoạn Tiếu Diêm La cất lên một tiếng cười khàn khàn, thân pháp nhanh như điện xẹt, y lắc mình phi thân phóng đi, trong nháy mắt đã mất hút trong động đá. Tiếu Diêm La đã phóng đi nhưng giọng nói ghê rợn còn vang vọng lại :

- Bổn gia thề sớm muộn cũng sẽ câu hồn các ngươi xuống Địa phủ.

Tam linh lão quái tức giận định lao theo Tiếu Diêm La thật, nhưng khi ấy một bọn tử y nhân đã xuất hiện, thấy bọn tử y nhân trong đó có tên đại hòa thượng giả mạo Tiếu Diêm La đến, ba lão quắc mắt hét lớn :

- Tam linh ở đây, các ngươi chết chắc.

Bọn tử y có vài tên định động thủ. Nhưng tức thì Tiếu Diêm La giả liền dùng Sư Tử Hống nạt lớn :

- Im ngay!

Bọn tử y nghe vậy từ từ thối lui, tra đao vào vỏ, nhưng thái độ cố ý chưa muốn buông tha.

Thiên Linh Bà giơ quái trượng chỉ vào chúng quát :

- Ê! Bọn các ngươi là ai? Mau xưng tên ra?

Tiếu Diêm La giả đáp :

- Chúng tôi nhường bước cho các hạ, không cần xưng tên đâu.

- Để tên lại đây rồi muốn đi đâu hẳn hay.

- Chúng ta hai bên ai lo việc nấy, không ai xâm phạm ai. Tại hạ thấy không cần thiết đâu.

Thiên Linh Bà có vẻ giận dữ định lên tiếng thóa mạ, song Địa Linh lão quái vội dùng thuật truyền âm nhập mật nói :

- Lão tỷ tỷ, chúng số lượng đông người, chúng ta để chúng đi đi.

Thiên Linh Bà quả nhiên im miệng, nhìn theo bọn tử y lần lượt bỏ đi.

Đi xa hơn mấy trăm trượng, một tên tử y trong bọn chúng bỗng trầm giọng nói :

- Đại hòa thượng, tại sao chúng ta không nhân lúc chúng ta đông người, hợp sức giết chúng cho rồi. Để ba tên Tam linh đó sống sót trên thế gian này, gây thêm khó khăn cho đại nghiệp hùng bá võ lâm của chúng ta.

- Không được, nội tình bên trong rất phức tạp, thiếu chủ nhân năm năm trước bái chúng làm sư phụ, định học cho kỳ được tuyệt học của chúng. Hơn nữa ba tên này sẽ có lúc hữu dụng cho chúng ta.

Tên tử y ấy lại nói :

- Chủ nhân vừa hạ lệnh, lập tức tiến hành đại kế hạ sát Chiêm lão thất phu

- Đã thông báo cho Vô Vi bang chưa?

- Trong nội mấy ngày nay thôi. Để cho bọn chúng ra mặt, còn chúng ta thì âm thầm tiến hành kế hoạch của mình.

- Ha! Ha! Thật là diệu kế! Một mũi tên giết hai con chim, để chúng sát phạt lẫn nhau, chúng ta ở ngoài ngư ông đắc lợi.

Một giọng khác lại hỏi :

- Nhưng nếu bọn Vô Vi bang không tận lực hành sự thì sao?

- Chúng ta một mặt kích động, một mặt giết người, làm cho sự việc rối rắm hơn để bọn chúng sát phạt sống mái với nhau.

Ngưng một lát, Tiếu Diêm La giả nói tiếp :

- Các ngươi hành sự phải cẩn thận, đừng để lộ thân phận. Lần này thiếu công tử tuy đạt thành kế độc, nhưng vì mấy con nha đầu kia mà chúng ta không thể tự tiện ra tay, khiến nhiều huynh đệ phải oan mạng. Thật không đúng chút nào.

- Nếu như không cần phải bắt sống mấy con nha đầu đó, thì chúng ta đâu hao phí công sức như vầy. Thật đúng nữ nhân là tai họa mà!

Lúc này Thiên Linh đã hầm hầm chờ cho bọn tử y nhân bỏ đi, liền vội vàng đảo mắt tìm tung tích của Tiếu Diêm La. Thật nơi đây là một hang động nhỏ, bên trong tối đen như mực chứng tỏ rất sâu, Tiếu Diêm La đã chắc chắn sử dụng thuật thu người nhảy vào động, bây giờ không biết đã trốn ở đâu. Thiên Linh Bà tức giận nói :

- Tên lão tử thật là chọc tức Tam linh ta. Lão nương ở đây đợi ngươi coi ngươi trốn có thoát được không?

Bách Linh Cái nói :

- Không cần đợi đâu, cái động này tuy nhỏ nhưng chắc có ăn thông với động khác, có lẽ lão quỷ ấy đã chuồn rồi.

Địa Linh lão quái cũng xen vào :

- Quái lạ, tên tiểu tử nói rằng Tiếu Diêm La dặn y hẹn chúng ta đến đây thương lượng, hà cớ gì Tiếu Diêm La cũng lại bị bọn người khác vây khốn.

Bách Linh Cái đột nhiên nói :

- Bên trong nội tình ắt hẳn có vấn đề. Tiếu Diêm La tại sao không thương lượng với chúng ta, vừa gặp mặt đã ra tay. Bọn người vừa rồi cớ sao lại muốn phá sào huyệt của y? Chúng ta đúng hẹn đến thì bọn họ đã đấu với nhau từ lâu rồi, chẳng lẽ y đã hẹn với người khác ư?

Thiên Linh Bà đảo mắt nhìn quanh, hầm hầm nói :

- Tên tiểu tử nói y sẽ đúng hẹn đến đây thương lượng, hà cớ gì đến lúc này vẫn không thấy y đâu cả.

- Tên tiểu quỷ ấy có lẽ đã bị bọn che mặt uy hiếp chạy mất rồi.

Thiên Linh Bà hừ một tiếng lớn :

- Hồ đồ, tên tiểu tử đó mà sợ uy của ai chứ.

Bách Linh Cái thêm vào :

- Hay chúng ta bắt một tên nào đó lại tra hỏi, có lẽ sẽ biết lai lịch của bọn chúng, còn tên biết sử dụng Sư Tử Hống tuyệt học này không có mấy ai đâu.

- Khi động thủ chưa chắc chúng ta giành được thượng phong, bọn chúng đông như vậy chúng ta không có lợi thế đâu chúng đã nhường nhịn chúng ta rồi, nên bỏ thôi.

Thiên Linh Bà vẫn chưa nguôi, mụ ta hậm hực nói :

- Cũng sẽ có một ngày, lão nương sẽ tìm được bọn chúng.

Bách Linh Cái có vẻ sốt ruột nói :

- Tiếu Diêm La đã chuồn rồi, chúng ta đi thôi.

- Nơi đây hoang vu yên tịnh, chúng ta ở đây chờ tên tiểu tử hẳn đi cũng chưa muộn.

Địa Linh lão quái nằm xuống mặt đất nói :

- Đợi thì đợi, để ta nằm nghĩ một lát, hôm nay ra tay giao đấu mấy lần, hao tốn bao nhiêu sinh lực vẫn hoàn không, thật là phí sức oan uổng.

Bọn Tam linh vẫn đợi nhưng không có kết quả gì, quả là ý trời.

Nói về bọn Khương Chí Trung chui vào hang động, y lời của Tiếu Diêm La sẽ phải nhảy xuống hố. Xung quanh tối đen, lúc ấy Dật Điện mới rút trong người ra một hột dạ linh châu soi đường, cả bọn vội vã cất bước, quên mất hai vị cô nương đoạn hậu.

Bỗng một lát sau có ai đó thất thanh la lên :

- Chết! Tiểu thư đâu rồi?

Khương Chí Trung quay đầu ra sau nhìn một chặp, cuống quít hét :

- Mau quay lại.

Quay lại vốn thật phiền phức, bọn họ vừa đi, vừa trị thương cho Nguyên Chân và Triệu Tường, lúc này mê man toàn thân lạnh cứng do các yếu huyệt trên người đã bị điểm mà trong bọn Chí Trung không ai dám ra tay giải huyệt đạo, vì nội công không đủ, e rằng lại làm cho tình hình tệ hơn, huống hồ hang động lại có vô số hẻm nhỏ, huyệt mạch, càng đi càng sâu. Bọn họ tìm khắp nơi vẫn không thấy tông tích Thanh Hoa và Phi Hồng đâu cả, tệ hại hơn lại lạc vào mê lộ, cứ đi quanh quẩn mãi, hoa cả mắt. Chí Trung và Bá Vạn Niên cõng hai vị thiếu công tử này toàn thân yếu ớt, tính mạng thập phần nguy hiểm, nên họ lo lắng vô cùng, tuy mệt nhưng vẫn dấn bước.

Bỗng trong hang tối ôm khí quang âm u đó có tiếng động. Dật Điện vội vàng thâu ngọc dạ minh châu la lớn :

- Có người đến mau chuẩn bị.

- Ta là Tiếu Diêm La đây, các hạ có phải là bằng hữu của Dương Ngọc Kỳ không?

- Đúng là chúng tôi đây.

Thì ra sau khi dùng thu mình pháp chui vào động tránh bọn Tam linh, qua mấy cuộc giao đấu chân khí hao tổn khá nhiều, y ngồi tọa vận khí xuống Đan Điền điều hòa chân khí. Sau khi hồi phục nguyên khí thì nghe văng vẳng có tiếng nhiều bước chân dồn dập, y mừng thầm trong bụng, cũng ra sức đi tìm quanh co nơi các huyệt mạch trong động. May mắn thay gặp được bọ Chí Trung.

- Trời! Các ngươi y lời ta thoát thân sao lại tới nỗi lạc đến Địa hỏa huyệt như thế này?

- Lão tiền bối, vãn bối trong lúc gấp rút đã mất phương hướng, hơn nữa hai vị cô nương lúc nãy đã mất tích rồi.

Tiếu Diêm La kinh hãi, hét lớn :

- Nguy rồi. Mau tìm đi.

Nói là tìm, song bên trong động âm u tăm tối, ẩn hiện bóng hình quỷ mị thê lương vô cùng, phải mất rất nhiều thời giờ bọn họ mới từ từ lần ra được miệng cửa động.

Từ xa xa thỉnh thoảng vọng lại nhiều âm thanh như tiếng sấm nổ lẫn trong những tiếng gầm gừ, mờ ám rất ghê gợn.

Tiếu Diêm La giả định thần một lát chợt nói :

- Có lẽ bọn súc sinh chưa đi đâu, để ta ra dọa chúng một phen cho vui.

Nói về tên bạch y tay ôm Thanh Hoa và Phi Hồng hai vị cô nương phi thân trốn vào rừng đá. Do cách không xa cục trường giao đấu giữa Tam linh lão quái và Tiếu Diêm La nên y không dám lộ diện. Vả lại ôm hai nàng mỹ nhân trong tay cảm thấy mãn nguyện vô cùng. Mùi hương từ thân thể hai nàng khiến cho lửa dục y cháy bùng lên, bất kể tất cả vội vã tìm một hang động chui vào.

Nguyên hang động này gồm nhiều huyệt mạch ăn thông với nhau, y vừa chui vào bên trong thì đã nghe tiếng chân của Tri Mệnh Tử và Hồng Y Diêm Bà bên ngoài động.

Ôm mỹ nhân trong tay, tên bạch y vốn không muốn ai quấy rầy việc vui của mình, cho nên y lén lén ẩn mình tránh hai tên lão quái đó.

Hai tên lão quái lùng sục một hồi không có kết quả nên hậm hực bỏ đi.

Tên Bạch y thở hắt một cái, cảm thấy nhẹ nhõm cả người. Y đốt hỏa triệt tử cố tìm một nơi rộng rãi thoáng đãng. Song trong động hang lỗ, mỏm đá lởm chởm tìm mãi vẫn không thấy nơi vừa ý. Mãi một hồi lâu sau y mới tìm ra được một chỗ khác để đặt Phi Hồng xuống.

Có lẽ hai vị cô nương này còn may mắn, trời cao còn tiếc ngọc thương ngà, nên an bài mọi việc hạnh vận bảo vệ trinh tiết của họ.

Chỗ hang động này có hai miệng cửa, một miệng cửa tên bạch y chui vào, một cửa có hai lối rẽ, thông ra ngoài rừng núi. Do có hai lối rẽ ấy nên bên trong hang không có ánh sáng.

Tên áo trắng lúc ấy vội ngồi xuống vận công khôi phục nguyên khí, định sẽ tận hưởng lạc thú với hai mỹ nhân kia.

Thanh bảo kiếm của Thanh Hoa rơi ngoài hang động, ngọc bội nơi chuôi kiếm chớp sáng chói lòa, giải lụa cột ngọc bội bay phấp phới trong gió.

Còn thanh kiếm của Phi Hồng rơi trên các mõm đá, hào quang cũng chiếu khắp tứ phía. Bất cứ ai đến đây đều dễ dàng nhận thấy.

Không cách xa nơi đó lắm là bọn Tam linh đang chờ, bọn chúng đã chờ hơn một khắc giờ vẫn không thấy tông tích của cái tên mà chúng gọi là tiểu tử đâu hết.

Cuối cùng đã không còn nhẫn nại được nữa, Thiên Linh Bà hậm hực giậm mạnh cây quái trượng xuống đề nghị leo lên Hồ Khẩu huyệt tìm.

Tên Bạch y khi điều hòa nguyên khí xong, bỗng thoảng nghe mùi hương mỹ nhân, lửa dục lại bốc lên. Y chạy đến khơi sáng thêm Hỏa triết tử.

Trong hang ánh sáng lung linh, hai vị cô nương nằm hôn mê trên mặt đất, đôi gò má ửng hồng, như hoa đào hé nở, các đường nét trên cơ thể lộ rõ vẻ mỹ miều, khiến người khác khó dằn lòng ngắm nhìn ngây ngất.

Nhất là Thanh Hoa y phục gọn gàng, càng lộ vẻ đẹp của một thiếu nữ đang hồi thanh xuân. Phi Hồng tuy nhỏ tuổi hơn song nhan sắc cũng thập phần xinh đẹp.

Bạch y nhân dằn lòng không đặng cởi bỏ vỏ kiếm và túi nhỏ trên người hai vị cô nương, y luýnh quýnh tháo thắt lưng của Thanh Hoa ném sang một bên, y lửa dục cuồn cuộn giơ tay giật phắt giải lụa dính với thắt lưng. Bỗng đánh tách một tiếng, một cái túi nhỏ rơi ra y cầm lên hiếu kỳ mở ra xem. Vốn đó là cái túi thơm các thiếu nữ thường mang theo cất giấu những vật mà họ tôn trọng gìn giữ.

Bên trong túi là chuỗi ngọc Như Ý và viên Lục Châu lấp lánh, phát ra ánh sáng tỏa khắp động.

Bạch y nhân cười lớn, y cầm ngọc Như Ý lên xem xét thấy mặt sau có khắc hình một con sư tử rất tinh vi, y đắc ý nói lớn :

- Quả tên súc sinh đó là cháu của Vương Sư Dương Thế Hùng, ngọc bội này đã chứng minh tất cả, tiểu tử ngươi toại nguyện ta, thì ta cũng sẽ toại nguyện cho ngươi.

Quay sang viên ngọc Lục Châu y vui mừng hét lớn :

- Hay lắm, Hỏa triệt tử cũng sắp tàn, vật này thật đắc dụng đây.

Nói đoạn y thổi tắt Hỏa triệt tử, đặt ngọc Lục Châu rơi xuống mặt đất. Giơ tay định cởi bỏ xiêm y của Thanh Koa, song lại nghĩ bụng.

"Con nha đầu này vô cùng lợi hại, trước đây có vẻ không thuần phục nghi ngờ ta, quả cơ trí hơn người! Nay chi bằng ta bế các yếu huyệt của nó, xong thức tỉnh nó dậy để chứng kiến cảnh hành lạc, cho nó nếm mùi nhục nhã một phen".

Nghĩ đoạn y đắc ý lắm. Một tay ấn mạnh vào ngực phải của nàng, từ từ giải khai các huyệt đạo. Đồng thời lại vận khí vào các đầu ngón tay bế ngay hai yếu huyệt Kiên Đinh, Ủy Trung bên trái và phải đề phòng bị nàng giãy giụa.

Ngay tức thì Thanh Hoa từ từ hồi tỉnh, khí huyết trong người vừa xung lên bỗng lại cảm thấy choáng váng.

Nàng cảm thấy xấu hổ định ngồi dậy, nhưng toàn thân rã rời bất động.

Thì ra các huyệt Kiên Đinh và Ủy Trung đã bị ai đó bế kín. Nàng lại thấy mình đang nằm trong một hang động, bên mình là tên Bạch y đang ấn bàn tay vào ngực phải của nàng. Nàng bội phần xấu hổ, thầm nghĩ: "Chết rồi! Ta đã lọt vào tay chúng, cả đời này ắt bị hủy hoại dưới tay chúng thôi!"

Nhưng bản chất kiên cường, không hề khuất phục, nàng thử vận công đồng thời quát lớn :

- Ngươi là ai? Bắt cớ bản cô nương đến đây với dụng ý gì?

Tên Bạch y che mặt cười khanh khách nói :

- Dụng ý gì đã quá rõ ràng rồi, bất cứ ai nhìn thấy cảnh tượng này đều có thể trả lời một cách chính xác cho ngươi mà! Ha! Ha! Ha!

Nói đoạn y áp sát người vào người Thanh Hoa, hai tay sờ soạng trên đôi ngực đầy đặn của nàng, cúi đầu hôn nhẹ đôi má đỏ ửng của nàng, nói khẽ vào lỗ tai :

- Ái cơ ơi, nàng hiểu ra chưa?

Y đắc ý lắm, ghé môi định hôn vào đôi môi hồng như hoa đào của Thanh Hoa. Thanh Hoa lúc này uất hận gần như nghẹt thở, nàng cố sức bình sinh cắn mạnh vào gò má của y.

- A! A! A!...

Tên Bạch y che mặt đau buốt, y nhảy lên, máu tươi phún ra, từ má phải ướt một khoảng vải che mặt. Tuy rằng Thanh Hoa cắn vào gò má của y không gây đứt thịt nhưng đã kéo cái khăn trắng che ngang mặt y xuống, diện mạo lộ nguyên hình.

- Hóa ra là ngươi, quân súc sinh mặt người da thú.

Gương mặt của Thần Kiếm thư sinh Dương Cao lồ lộ dưới ánh sáng của viên ngọc Lục Châu. Tay phải y rịt lấy vết thương, tay trái rút trong túi ra một gói hoàn tán rắc lên vết thương, nghiến răng thóa mạ :

- Con nha đầu kia, hôm nay ngươi sắp chết đến nơi mà còn cắn trọng thương bổn gia. Hứ! Để bổn gia thưởng thức ngươi từ từ. Ngươi chờ đấy.

Thanh Hoa cũng nghiến răng mắng lớn :

- Súc sinh! Ngươi là người hay thú. Ngọc Kỳ đối tốt với ngươi như vậy. Người mở miệng ra là hiền đệ ngọt ngào. Chàng đối với ngươi chân tình hết lòng, dùng máu của mình giải Ngân huyết kỳ độc cứu mạng ngươi. Nay ngươi lấy oán trả ân hại chết chàng. Ngươi so với loại cẩu trệ còn xấu xa gấp vạn lần.

- Câm miệng!

Thần Kiếm thư sinh giận dữ rít lên, đồng thời giáng mạnh một cái tát vào má Thanh Hoa.

Thần Kiếm thư sinh lấy tay nắm lấy yếm nhỏ trên người nàng định giật mạnh ra. Nếu như chiếc yếm này bị giật đứt, coi như ngọc thể của Thanh Hoa sẽ trở nên lõa lồ.

Phi Hồng lúc ấy bị bế huyệt ngồi trên kia, tuy uống Xuân Lộ hoàn nhưng chưa bị Thần Kiếm thư sinh ấn vào hầu miệng, mắt nhìn thấy Thần Kiếm thư sinh lửa dục bừng bừng, diện mạo hung đồ thú tính đầy tràn, lại thấy thân thể lõa lồ kinh dị của y, nàng thất kinh hồn vía, miệng thét lớn, toàn thân run lẩy bẩy.

Tuy cũng là một nữ anh hào chí khí ngoan cường, song một đời chưa từng thấy qua cảnh tượng như vậy nên nàng mới khiếp hãi thét lớn vang dội vào các vách đá.

Thần Kiếm bỗng hốt hoảng tự mắng mình vạn nhất mà nàng cắn lưỡi tự vẫn, há không phải công dã tràng sao?

Y vội vàng đến bóp mạnh hầu miệng của Phi Hồng mắng lớn :

- Nha đầu! Ngươi kêu la điều gì? Chờ đó sẽ tới phiên ngươi!

Nói đoạn y hôn lên má nàng, xé toang áo ngoài giơ tay sờ soạng khắp châu thân của Phi Hồng, đoạn quay về chỗ Thanh Hoa.

Ngay khi y quay người lại đột nhiên cảm thấy có bóng người xuất hiện trong động, y giật mình, nghĩ rằng Tri Mệnh Tử và Hồng Y Diêm Bà xuất hiện, nên thối lui mấy bước trầm giọng quát :

- Bổn công tử ở đây, không được phép vào, lui ngay.

Thật ra nếu y không hét lớn có lẽ sự tình tốt hơn. Bóng người vừa lao vào động, màu da cổ đồng, hình dạng cường tráng, thân pháp như điện xẹt, hai tay cầm chắc hai thanh bảo kiếm, kiếm quang sáng ngời, thân pháp người này ảo diệu thâm hậu vô cùng, cử động nhanh đến nỗi mắt người khó có thể phân biệt được.

Thần Kiếm thư sinh thất kinh định vươn tay chụp Thanh Hoa làm vật hộ thân. Nhưng đã muộn!

Hai thanh bảo kiếm đã kề ngay cổ và cánh tay, đồng thời điểm vào huyệt hậu tâm trên người y, kiếm quang lạnh rợn người khiến y hồn bay phách lạc. Người đó gằn giọng quát lớn :

- Chớ có vọng động! Tên súc sinh lòng lang dạ sói kia.

Y làm sao dám vọng động. Kiếm báu đang kề ngay cổ và cánh tay. Y nhất cử nhất động liền đứt tay bay đầu tức thời. Y làm sao dám mạo hiểm chứ? Bỗng y thất kinh khiếp vía kêu lên thất sắc nói :

- Ngươi... Ngươi... là người hay quỷ.

- Là người.

Phập! Tức thì huyệt Chương Môn trên ngực y đã bị bế kín, toàn thân y giống như một cương thi đứng yên bất động.

Nói về Ngọc Kỳ khi chàng rơi xuống hố sâu ở dưới vực đá Hồ Khẩu huyệt vẫn chưa chết. Chàng nhận được sự trợ lực của Tiếu Diêm La nhắm hương bắc hang vực tối om của Hồ Khẩu huyệt nhảy xuống.

Khinh công của Ngọc Kỳ thuộc vào bậc thượng thừa, thân pháp siêu phàm. Phóng mình như én điểm nhẹ xuống huyệt sâu một cách chính xác. Soạt một tiếng tiếp theo là hai tiếng bình, bịch. Chàng rơi xuống một nơi đầy cát mịn song nóng hơn lửa tam muội. May mắn đã tránh được cảnh tan xương nát thịt vì gai đá.

Tuy nhiên khí nóng cực kỳ tàn khốc khiến chàng cảm thấy mình như sắp bị thiêu cháy. Chàng vội vàng ngồi dậy vận hành ngay Huyền Thông tâm pháp. Thực ra trong hoàn cảnh nóng như lửa ấy người hay thú đều không tồn tại được, nhưng thân thể Ngọc Kỳ có phần siêu phàm khác người, lại thêm Huyền Thông tâm pháp nên chàng vẫn có thể cắn răng chịu đựng được.

Bên ngoài, dưới đáy huyệt là rừng gai đá nhọn hoắt rợn người địa hỏa tinh anh khắp nơi. Có một tên tử y bị Hận Phá Thiên dùng thanh trượt đánh rớt xuống đây thịt xương nát vụn trong nháy mắt đã biến thành tro tàn. Cây giá gỗ bị rớt xuống cũng đã trở nên một đống tro tàn. Rải rác lẫn trong tro cát là những mảnh xương người đầu lâu bị thiêu trở nên xám xịt.

Ngọc Kỳ rùng mình. Thật kỳ lạ! Rớt xuống đáy huyệt sâu như thế này mà vẫn sống sót được. Chắc duy nhất chỉ có chàng may mắn được như vậy mà thôi.

Dưới đáy huyệt này bốn bề tối tăm, nhìn không thấy lối ra. Vốn chàng sinh trưởng nơi vùng sa mạc, nên có chút hiểu biết. Cát vốn là vật dẫn nhiệt, dễ bắt nóng mà cũng dễ trở nên lạnh. Với nhiệt độ như thế dưới huyệt sâu này chẳng bao lâu chàng cũng sẽ bị thiêu ra tro thôi. Tiếu Diêm La chỉ giáo cho chàng nhảy xuống vùng cát này chỉ có thể bảo toàn thi thể mà thôi, còn sống hay chết thì còn tùy mạng số tiền định.

Chàng đưa mắt chiếu luồng nhãn quang dò xét xung quanh đồng thời tiếp tục vận hành Huyền Thông tâm pháp chống trả lại cát nóng như thiêu cháy da thịt mình. Rơi xuống đây nếu không phải là người có nội công thâm hậu biết sử dụng Du Long hay Bích Hổ công thoát ra khỏi nơi hiểm địa này, hoặc không phải là người biết được tuyệt học kháng nhiệt cao siêu, thì chỉ còn mỗi một con đường chết mà thôi. Bỗng trong bóng tối âm u ấy, chàng phát hiện dường như đã có ai đó sử dụng Thiết Chỉ công cực kỳ thâm hậu viết lên vách đá mấy dòng khẩu quyết:

"Thủy hỏa đồng niên, bách niên nhất phát. Thông Long nhi an phùng hồng tắc một".

"Long Lạc hổ huyệt, thủy hỏa đồng an, Hà thời ngộ Hồng, minh trung chúa tể".

Phía dưới lại có viết:

"Nguyên Quang tam viên Mạnh Hạ, Long Xuân Nguyên lưu".

Xem xong Ngọc Kỳ thầm nghĩ:

"Đã hơn mấy ngàn năm rồi, cái vực Thủy Hỏa đồng nguyên đã bị người họ Long nào đó hủy hoại phong thủy, ứng với những câu khẩu quyết trên, không biết bao giờ thì gặp được người họ Hồng, nơi đây sẽ bị chìm lấp. Đáng tiếc ta không phải họ Hồng".

Chàng quay đầu lại thấy trên vách đối diện có viết :

"Tang Hải dâu điền, thế đạo nhật tiệm, dương hải âm thì, hà nhật trùng quang?"

Ngọc Kỳ không muốn suy nghĩ ý nghĩa sâu xa của dòng chữ trên, nhưng chợt chàng nghĩ đến hai chữ âm dương, bỗng toàn thân rung động nhớ ngay đến việc lão hòa thượng Lạc Hồn Cuồng Sinh Lạc Thiên đã từng truyền thụ cho chàng thuật Nhị công đồng tham, điều hòa âm dương khi trước. Chàng thầm nghĩ: "Ta đã tham ngộ hai loại thần công này rồi, nhưng từ trước đến giờ chưa có cơ hội bị ngoại lực bên ngoài xâm nhập vào để thử lợi hại của thần công Nhị Công Đồng Tham hết, nay ta phải thử mới được".

Đoạn chàng cố thử vận khí, cắn răng chịu đựng đau đớn. Trải qua không biết bao nhiêu giờ, bỗng chàng cảm thấy khí nóng dường như tan đi xung quanh như có một bức tường vô hình bao lấy chàng, khí nóng đều bị đẩy ra ngoài bức tường vô hình ấy. Chàng trong lòng hoan hỷ vô cùng. Tuy vô hiệu hóa được cái nóng của Địa hỏa tinh anh nhờ may mắn luyện thành tuyệt học, song bây giờ không có cách nào thoát ra khỏi chốn vực sâu này. Không ngờ Dương Ngọc Kỳ ta lại phải bỏ mình nơi đây.

Chàng thở dài buồn bã, tức giận chưởng một phát cực mạnh vào tường đá. Tường đá vốn rất nóng nên giòn hơn những nơi khác bị một chưởng của chàng vỡ ra một khoảng trống rơi xuống viên đá lớn khoảng mấy thước.

Chàng chọn một viên cầm tay, một tay dùng sức đập vỡ viên còn lại thành ba mảnh nhỏ. Chàng hít thật sâu nhảy khỏi đáy cát của vực, tay vung mạnh một viên đá cố sức đạp lên viên đá mượn lực đẩy của nó kết hợp khinh công siêu phàm nhảy lên cao. Cứ như vậy chẳng mấy chốc chàng đã vọt lên được vách đá bên trên miệng vực. Trên này xung quanh im lìm, cục trường khi trước giờ đây chỉ còn lưu lại đầy rẫy những vết máu lớn nhỏ khắp nơi.

Vừa thoát ra được tử địa Ngọc Kỳ nghĩ ngay đến sự an nguy của bọn Chí Trung. Nhưng bốn bề tĩnh mịch âm u, không một bóng người. Chốc chốc lại thoáng qua vài bóng xám nhợt nhạt mơ hồ tan biến trong chớp mắt, không thể phân biệt được là bóng người hay quỷ.

Khi chàng bay người phóng lên miệng vực chàng kinh ngạc vô cùng. Quả thật tự cổ chí kim, trong võ lâm chưa hề có hiện tượng kỳ dị như vậy. Bất luận muốn đạt thành, Nhị mạch tương thông, ít nhất phải mất hai mươi năm công phu, tuy vậy thành quả cũng không thâm hậu lắm. Song vừa rồi chàng đã có thể đạt đến cảnh giới hư ảo của Nhị công đồng thâm, Nhị mạch tương thông đạt đến độ thâm siêu. Quả là một điều nghịch lý chưa có trên đời.

Trong lúc Ngọc Kỳ nhắm hướng Đông bắc đi tìm dấu vết của bọn Chí Trung, Thanh Hoa, thì Tam linh lão quái cũng đang lùng sục tìm người. Thiên Linh Bà đứng trên một mõm đá cao hướng mắt về phía Đông bắc quan sát, bỗng Thiên Linh Bà chỉ tay về hướng Đông bắc kêu lớn :

- Nhìn kìa!

Địa Linh lão quái và Bách Linh Khất cũng hướng mắt theo tay chỉ của Thiên Linh Bà.

Từ xa tít dường như có một lá phướn màu trắng lay động hai lượt bay cao lên ba trượng đoạn rơi xuống mất hút.

- Hình như là bóng người.

- Không phải! Chẳng qua là một lá phướn bay trong gió mà thôi.

Thiên Linh Bà bỗng tiếp liền.

- Nói bậy. Nơi hoang sơn hiểm cốc như vầy làm gì có cờ phướn mà bay. Đó là người mà công lực không phải loại tầm thường đâu.

- Cũng có thể là tên tiểu tử đó chăng?

- Không cần biết là ai. Chúng ta mau đuổi theo.

Ngọc Kỳ quả đã ở nơi đó, chàng phát hiện lá phướn màu trắng của kẻ thù vứt ở đó. Chàng cầm lên giận dữ quăng đi rồi vận sức cắm đầu nhắm hướng bắc đi mãi, chẳng mấy chốc đã tới nơi Thanh Hoa, Phi Hồng bị bắt lúc trước.

Đầu tiên chàng phát hiện ra thanh kiếm của ai đó bị vứt trên mõm đá kiếm quang lấp lánh. Vừa cầm thanh kiếm lên chàng thất kinh, biến sắc nhủ thầm:

"Nguy rồi. Đây là binh khí của Phi Hồng, tại sao lại ở nơi này chẳng lẽ, họ đã..."

Chàng trong lòng lo sợ vô cùng đảo mắt nhìn quanh bất chợt bắt gặp chuôi kiếm nạm bích ngọc màu lục của Thanh Hoa chói sáng lấp lánh. Chàng kinh hãi nhặt bảo kiếm lên, vung mạnh tạo ra một tiếng rít trong gió, ánh kiếm sáng loáng.

Ngọc Kỳ lúc bấy giờ thất kinh bội phần, thét lớn :

- Á! A... A! Chính là kiếm của Hoa muội đây mà, nàng... nàng...

Người trong võ lâm bất luận là ai đều quý binh khí của mình vô cùng, nhất là những bảo kiếm thần đao càng không thể tùy tiện vứt bỏ. Chính vì thế mà cổ ngữ có câu: "Gươm còn người còn. Gươm mất người mất!"

Thanh kiếm của Thanh Hoa rơi ở đây, có thể chứng tỏ nàng đã gặp nguy khốn, có thể nàng đã...

Chàng cảm thấy trong ngực đau nhói, máu trong mình trào cuộn, kinh mạch như bấn loạn cơ hồ choáng váng sắp hôn mê.

Trong mấy ngày qua, sự hiền dịu, duyên dáng và lòng quan tâm của nàng đối với Ngọc Kỳ đã trở thành một tấm lưới tình quấn chặt lấy chàng, và cuối cùng tấm lưới tình ấy đã tấn công xuyên được bức thành lũy kiên cố mà chàng tự xây lên bấy lâu nay. Bề ngoài chàng như không có gì rung động thay đổi, cố giữ tình cảm huynh muội đồng môn và khoảng cách nam nữ, không dám đi quá xa giới hạn tình cảm. Nhưng thật ra trong lòng chàng đã âm thầm hé mở tiếp nhận tình cảm của Thanh Hoa, tiếp nhận hình bóng hiền dịu, xinh đẹp của nàng và không biết tự lúc nào chàng cảm thấy quyến luyến, tưởng nhớ nàng vô cùng. Cho nên hôm nay linh tính như báo cho chàng biết đã có điều gì không lành xảy ra cho nàng, thì thử hỏi làm sao chàng không cảm thấy kinh hãi cho được.

Trong lúc chàng tim như thắt lại vì đau buồn bỗng từ phía xa vọng đến tiếng thét của một thiếu nữ.

giavui
05-13-2020, 03:37 PM
Hồi 11

Phong Vân ngũ kiếm


Ngọc Kỳ vừa nghe tiếng thét ấy trong lòng mừng rỡ vô cùng, nhưng đồng thời tim cũng đau nhói, tiếng thét ấy rõ ràng là tiếng của Phi Hồng.

Tai chàng linh nhạy vô cùng, vừa nghe tiếng thét ấy, chàng xác định được ngay phương hướng từ trong động đá phát ra. Không kịp nghĩ ngợi, Ngọc Kỳ phóng mình như tên bắn vào hang động.

Rẽ vào hai huyệt mạch, chàng tới ngay một hang động, mắt nhận ra ngay ánh sáng dạ quang Ngọc Lục châu của mình. Viên ngọc mà chàng đã giao tận tay cho Thanh Hoa, nhờ nàng trao tín vật ấy cho Tổ mẫu của chàng. Thân pháp của chàng nhanh như điện xẹt, chẳng bao lâu đã lần tới hang động xảy ra biến cố.

Quả thật dưới ánh sáng của ngọc Lục Châu, một cảnh tượng khiến cho chàng nổi giận lôi đình. Thanh Hoa và Phi Hồng đang thực sự đau đớn nằm trên mặt đất, còn tên dâm đồ đang muốn làm nhục hai nàng cũng chính là tri kỷ của chàng, Thần Kiếm thư sinh.

Ngọc Kỳ lúc ấy căm giận cực độ, chực muốn xông tới phanh thây tên súc sinh ấy. Nhưng chàng không thể ra tay được. Con người ấy đã từng hoạn nạn chi giao với chàng, tình nghĩa vẫn còn đó. Tuy hắn đã hành động vô cùng ti tiện, vô liêm sỉ, nhưng chàng cố dằn lòng không hạ sát tên súc sinh ấy.

- Súc sinh! Ngươi ti tiện vô liêm sỉ đến mức này ư? Thật đáng chết! Mau úp người vào tường!

Ngọc Kỳ nạt lớn, đoạn chàng dùng kiếm kề ngay cổ và cánh tay của y, đồng thời điểm ngay huyệt Chương Môn và hậu tâm của y, đoạn đẩy y vào tường, không cho quay đầu lại.

Chàng cắm kiếm vào tường đá, ngồi xuống giải khai huyệt đạo cho Thanh Hoa và Phi Hồng.

Nhân lúc Ngọc Kỳ quay người lại giải huyệt cho hai cô nương. Thần Kiếm thư sinh cố vận chân khí. Thực ra nội lực và võ công y thâm hậu hơn nhiều so với Ngọc Kỳ tưởng tượng. Y biết rằng cho dù Ngọc Kỳ có chịu tha y, nhưng nhược bằng Thanh Hoa và Phi Hồng được giải huyệt, chắc chắn hai nàng sẽ không tha mạng cho y. Nên Thần Kiếm thư sinh cố hết sức vận công giải khai các huyệt đạo, hai thanh kiếm kề cổ và tay y mà Ngọc Kỳ cắm vào tường đá không ngờ đã kéo rách một phần thịt bả vai khi y cố sức lách người thoát khỏi kiếm.

Y rú lên một tiếng, máu tươi phún ra tứ phía, liều mạng phóng ra khỏi động.

Ngọc Kỳ cũng định đuổi theo nhưng dằn lại, chàng không thể bỏ mặc hai vị cô nương đang nằm ở đây.

Ngọc Kỳ nhẹ nhàng dùng tay xoa giải các huyệt đạo trên người Thanh Hoa, căm giận nói :

- Tên súc sinh này thật tàn ác, sử dụng thủ pháp tam âm, nếu chậm nửa giờ sau, nếu nạn nhân không chết cũng sẽ trở thành tàn phế, lại còn thứ độc dược kỳ dâm...

Ngọc Kỳ lấy ra viên hườn màu đỏ trong miệng nàng, đoạn quay sang giải khai huyệt đạo cho Phi Hồng :

- Hoa muội! Huynh đợi bên ngoài động nhé! Xin đừng quá bi thương.

Thanh Hoa, Phi Hồng lúc này đã hồi tỉnh, hai nàng căm giận tên súc sinh Thần Kiếm đến tận xương tủy. Đoạn hai người thu nhặt y phục lúc nãy cố vận lại.

Ngọc Kỳ đứng bên ngoài chờ đợi một hồi lâu vẫn không thấy họ ra, chàng sốt ruột bước vào thì thấy hai nàng vẫn còn cay đắng khóc.

Vừa nhìn thấy Ngọc Kỳ, Thanh Hoa nhào vô lòng chàng nức nở khóc. Ngọc Kỳ cố an ủi nàng :

- Hoa muội, nếu như lòng muội quá đau khổ hãy cứ khóc đi cho vơi bớt. Chính là lỗi của huynh một phần, đã đến trễ khiến cho hai muội phải chịu oan khổ như vầy...

Thanh Hoa cố nén khóc nói :

- Kỳ ca... huynh bình an thoát hiểm... Muội có nằm mơ không?

- Không, huynh đã may mắn thoát hiểm rồi. Còn Khương thúc thúc và những người khác đâu? Chúng ta mau đi tìm họ thôi. Huynh cũng nói cho muội được biết, công lực của huynh không giống như trước đây; đợi đến khi gặp tên Thần Kiếm sẽ bắt y phải đền tội.

Thanh Hoa vớ lấy y phục của Thần Kiếm quăng xuống đất, lấy chân đạp mạnh lên, đoạn lấy kiếm chém tan nát cho hả giận.

Thần Kiếm thư sinh chưa hưởng được hai nàng mỹ nhân, ngược lại còn bị cắn và một kiếm sát thương. Tuy thương thế không tổn thương đến gân cốt, nhưng tính mạng cũng lâm vào hiểm nghèo. Y cảm thấy sau lưng đau buốt, thân trần ướt đỏ máu tươi, lảo đảo té nhào hôn mê ngay ngoài cửa động khoảng mấy trượng xa.

Vừa lúc ấy bọn Tam linh cũng vừa chạy đến. Thiên Linh Bà chạy đến kinh ngạc hỏi :

- Ủa! Tiểu tử! Ai vừa đả thương ngươi vậy?

Địa Linh cũng chạy đến xem xét thương thế của Thần Kiếm nói :

- Thương thế này là do kiếm đả thương! Hừ! Kẻ nào lại dám đả thương đệ tử của chúng ta vậy?

- Mau cứu tỉnh y đã.

Địa Linh lão quái ôm lấy người Thần Kiếm đặt nằm trên một tảng đá, lấy ra trong túi một hườn thuốc, vận công giải huyệt cho y. Thần Kiếm từ từ hồi tỉnh.

Trong lúc ấy Ngọc Kỳ và hai vị cô nương cũng vừa tới.

Thanh Hoa mắt nhìn thấy Tam linh lão quái, nổi giận tung liền một chưởng Vô Cực Thái Hư thần công mạnh mẽ như vũ bão. Bách Linh Cái cũng dùng kỳ học Âm Nhu của y đón đỡ. Hai luồng chưởng phong đụng nhau, phản lực dội ra như khai sơn phá thạch.

Ngọc Kỳ vừa thấy thế chưởng của lão quái đánh ra cũng vội tung ra một chưởng.

"Bùng!" Lão quái văng ra, thân người lảo đảo, rồi vững trụ lại.

Thanh Hoa cũng dội lại, may mắn vào đúng vòng tay của Ngọc Kỳ.

Thiên Linh Bà lúc ấy vội chạy lại định ra tay ứng cứu, nhìn thấy cảnh tượng ấy cảm thấy rất kinh hãi. Thiên Linh Bà quắc mắt chiếu nhãn quang vào Ngọc Kỳ hỏi :

- Công lực của ngươi làm sao luyện được như vậy?

- Luyện như thế nào không cần các hạ bận tâm. Nhìn cách ăn vận và khẩu khí của các vị chắc là Tam linh ba vị tiền bối?

Chàng quay sang Bách Linh Cái hỏi tiếp :

- Các hạ chính là Bách Linh Cái Hô Diên Hạo phải không?

Bách Linh Cái chưa trả lời thì Thiên Linh Bà nạt lớn :

- Tiểu tử, có ai mà không biết tôn xưng Tam linh hả?

- Xin hỏi Kim Xà Kiếm Lý Phương là người như thế nào đối với chư vị?

- Cái gì Kim Xà Kiếm, năm năm trước Tam linh chúng ta chỉ nhận một tên đệ tử họ Dương tên Cao mà thôi. Vừa rồi bị đả thương máu ướt khắp người. Chắc là chính các ngươi đã ra tay đả thương y đúng không?

Thanh Hoa lúc ấy nghe Tam linh lão quái là sư phụ của tên súc sinh Thần Kiếm thư sinh Dương Cao vừa ngượng, vừa căm giận, vung kiếm xông vào Địa Linh lão quái.

Địa Linh lão quái vừa thấy ánh kiếm xé gió bay tới, biết ngay đó không phải tầm thường, lão quái không dám khinh địch, hét lớn, vũ lộng cây roi Bách Hoa Xà Vỹ nhắm vùng kiếm quang công tới. Cây Bách Hoa Xà Vỹ uyển chuyển biến ảo như một cây giao long quấn chặt lấy kiếm ảnh, đoạn điểm vào huyệt đạo sau lưng của nàng.

Thanh Hoa cảm thấy hộ khẩu tê buốt, quả thật công lực của lão quái thâm hậu vô cùng. Vô Cực Thái Hư thần công của nàng cơ hồ không chống nổi một chỉ của lão.

Nàng vận khí định thi triển tiếp Thần Long kiếm pháp. Song, Ngọc Kỳ bỗng lao mình vào giữa cục trường thét lớn :

- Khoan đã!

- Ngươi mau tránh ra. - Địa Linh lão quái nạt lớn.

- Các ngươi cậy già hiếp nhỏ, không sợ tổn hại đến uy danh của Tam linh các ngươi sao?

- Tiểu tử, ngươi là đệ tử của ai?

- Các hạ nên hỏi tên của tại hạ trước mới phải!

- Hừ! Ngươi hậu sinh vãn bối có tư cách gì xưng tên, ta chỉ hỏi lệnh sư của ngươi là ai?

- Tại hạ nghĩ các hạ cũng không đủ tư cách hỏi tên sư phụ của tại hạ.

- Ngươi to gan lắm, để lão phu đưa ngươi xuống gặp Diêm vương.

- Ta nghĩ người xuống gặp Diêm vương là ngươi đúng hơn.

Địa Linh ngay tức thì tung ra một chưởng nhắm ngay vai Ngọc Kỳ đánh tới, đồng thời tay trái cũng tung ra một chiêu.

Ngọc Kỳ liền vận khí tung liền năm chưởng liên hoàn. Đây gọi là chiêu Kinh Đào Phát Ngạn, nếu như năm chưởng này tung ra chiếm được thượng phong thì tiếp liền mười hai chưởng nữa, chưởng lực cực kỳ xung mãnh dồn dập, đối phương không cách nào chống đỡ.

Địa Linh lão quái lúc này chống đỡ vô cùng khó khăn, mồ hôi lão ta đổ ra như tắm, khí bốc từ thân người, lão di chuyển liên tục. Mồ hôi nhỏ từng giọt, lão quái cảm thấy hai chân run lên. Thiên Linh Bà thấy lão quái có vẻ thất thế, thất kinh quét ngang quái trượng câu liêm xông vào.

- Được lắm! Tốt nhất Tam linh ba người các ngươi cùng lên một lúc, xem có phải thật là Tam linh uy chấn võ lâm không?

Nói đoạn Ngọc Kỳ vận thêm sáu thành công lực tung ra.

Thiên Linh Bà lửa giận phừng phừng, một tay quét quái trượng, một tay nhắm vai Ngọc Kỳ tung ra một chưởng như khai sơn phá thạch.

Ngọc Kỳ quay người thối lui ra sau một bước, tránh chưởng lực của Thiên Linh Bà đánh tới.

Nhân lúc đó, Thiên Linh Bà nhanh như chớp, nghiêng người như én, vươn tay chụp vào vai Địa Linh lão quái lúc này gần như thất thủ hoàn toàn không để lão ta té ngã. Địa Linh lão quái lảo đảo, miệng búng ra mấy ngụm máu tươi, tung tóe tứ phía. Lão quái vội vã lấy trong người ra một viên hườn đơn bỏ vào miệng nuốt, sắc mặt tái nhợt, lão quái vội nhảy sang một bên vận công điều khí.

Trong lúc đó Thanh Hoa đang đương đầu với Bách Linh lão quái, nàng thi triển tuyệt học Thái Hư thần công, liên tiếp bắn ra Phi Ngư thích, bốn mặt giáp công lão ăn mày.

Bách Linh Cái múa tít Đả Cẩu bổng, vô hiệu hóa phi châm và chiêu kiếm của Thanh Hoa, đồng thời tay vung trảo nhắm vào vai tả của nàng chụp tới. Ngọc Kỳ sau khi né người tránh chưởng của Thiên Linh Bà đánh tới. Đồng thời nhìn thấy Thanh Hoa đang có vẻ nguy khốn, nên chàng quay người vọt mình phóng tới bên Bách Linh Cái, tiếp ứng cho Thanh Hoa, chàng hét lớn :

- Lui! Tại hạ để ba người các ngươi lên cùng một lúc đó!

- Kỳ ca! Công lực của y thâm hậu vô cùng, huynh một mình địch lại ba, há không phải...

Tiếp qua mấy chưởng của Tam linh, Ngọc Kỳ còn chưa hiểu rõ được võ công của chúng. Thậm chí đối với công lực của mình, chàng cũng chưa tường tận, mỗi lần thi triển chiêu thức, công lực biến hóa mạnh mẽ vô cùng nên chàng có phần tự tin sẽ khống chế được chúng. Tam linh lão quái tụ lại thương lượng với nhau, đoạn Thiên Linh Bà quắc mắt nhìn Ngọc Kỳ hỏi :

- Ngươi thật muốn lãnh giáo tuyệt học của ba chúng ta phải không?

- Tại hạ tuyệt không nuốt lời!

- Tiểu tử, ngươi thực quá cao ngạo, so với Tiếu Diêm La còn có phần hơn cả y.

- Các hạ nói quá, tại hạ quả thực không dám nhận hai chữ "cao ngạo".

- Ngươi tuổi trẻ mà đã đạt được thành tựu như vậy, thực ra ngươi và Tiếu Diêm La có quan hệ gì?

- Hôm nay đã xuất hiện đến hai Tiếu Diêm La, tại hạ vẫn còn chưa biết ai thật ai giả?

- Chính ngươi là hung thủ đả thương Dương Cao phải không?

Ngọc Kỳ nghe hai chữ "Dương Cao", lập tức nổi giận phừng phừng, sát khí lộ trên nhãn quang, lạnh giọng nói :

- Tên súc sinh mặt người dạ thú đó thật ti tiện vô liêm, tại hạ chưa lấy mạng của hắn là dễ dãi lắm rồi!

Thiên Linh Bà nạt lớn :

- Hứ! Đệ tử ta danh môn chính phái, tuyệt không làm những việc phi nghĩa, ngươi dám ngậm máu phun người nói xấu y à?

- Mỗi lời nói của tại hạ tuyệt không lộng ngôn. Ngày sau, nếu lọt vào tay tại hạ, tính mạng của hắn khó mà bảo toàn. Bà bà, các hạ quá cố chấp, tại hạ không còn gì để tranh luận nữa. Đáng tiếc! Đáng tiếc!

- Đáng tiếc điều gì? Súc sinh nói ngay!

- Đáng tiếc là ba vị Tam linh các hạ uy danh giang hồ, lại phải thân bại danh liệt dưới một tay đệ tử mặt người dạ thú, vô liêm sỉ.

Thiên Linh Bà nộ khí nổi lên, định động thủ tấn công.

Ngọc Kỳ đột nhiên vung kiếm nói :

- Khoan đã! Tam linh các hạ không hối hận chứ?

- Lộng ngôn! Không giết được ngươi ta mới hối hận đó!

Nói xong Thiên Linh Bà tung liền chiêu Thiếp Địa Bàn Long, cây quái trượng câu liêm xoay tít, chiêu thức trong tay của Thiên Linh Bà biến hóa dị kỳ, thế trượng siêu phàm. Ngọc Kỳ lách mình sang trái, mũi kiếm hạ xuống.

Lão quái Địa Linh vận công xong, bắt đầu vũ lộng cây roi Xà Vỹ.

Ngọc Kỳ vẫn chưa ra tay, chàng lướt người qua bên phải.

Lão Bách Linh Cái đã có ý chờ, lão quái vung Đả Cẩu bổng đánh ra chiêu Trang Gia Đả Cẩu, dùng tám thành công lực nhắm vào xương bả vai Ngọc Kỳ công tới. Ngọc Kỳ vẫn chưa động thủ, chàng dùng khinh công siêu phàm của mình phóng tới Địa Linh lão quái. Chàng chưa dám mạo hiểm vì chưa dò xét được thực lực của Tam linh khi cùng hợp công lại sẽ ra sao? Chàng liền nói :

- Chư vị không cần khách sáo nữa! Mau lên đi!

Thiên Linh Bà thét lên một tiếng, thân pháp lao tới như cuồng phong bão tố, quét ngang quái trượng bao vây lấy Ngọc Kỳ, ánh trượng vun vút, xung mãnh vô cùng.

Địa Linh lão quái cũng hét lớn, cây roi Xà Vỹ ra chiêu như sấm giật, liên công đối phương, nhu cương hòa điệu, khí thế cuồn cuộn.

Bách Linh Cái thân hình cơ hồ áp sát mặt đất, xoay tít xoắn người, Đả Cẩu bổng quét ngang tứ phía, đất đá bị gậy của lão ăn mày cuộn dậy, bay tán mù mịt.

Ba mặt hợp công, bao vây lấy Ngọc Kỳ, khí thế như nộ hải cuồng phong, đừng nói là người, gió cũng không cách nào xuyên qua bức tường ba mặt vô hình oai lực khủng khiếp đó.

Phi Hồng bên ngoài thấy cục trường khốc liệt, thất kinh la lên :

- Tiểu thư, Dương công tử, người chắc...

Thanh Hoa trong lòng cũng sợ hãi vô cùng, nhưng nàng cũng có phần tin vào bộ pháp thần kỳ, vả lại võ công của chàng càng lúc càng bất ngờ, thâm hậu vô cùng, nên trấn an Phi Hồng nói :

- Đừng hồ đồ, Kỳ ca không gặp nguy hiểm...

Ngọc Kỳ đã tránh hơn mười chiêu của đối phương, cơ hồ đã tường tận thực lực chiêu thức của chúng. Chàng lập tức thi triển chiêu thức dũng mãnh phản công liền.

Chàng múa kiếm ra chiêu Loạn Sái Tinh La, tiếng kiếm xé gió muốn rách màng nhĩ, kiếm quang chói lòa, lao ngay vào vùng ảnh trượng câu liêm. Nhanh như điện xoay, người tránh Đả Cẩu bổng dưới chân.

Choang! Choang! Choang! Tiếng binh khí chạm nhau nghe rợn người. Thiên Linh Bà không cách nào tránh được, đành ra chiêu Tam Hoa Tụ Đỉnh, lấy công khắc công, định bảo vệ ngay trước mặt mình muôn vàn tinh quang phát ra từ bảo kiếm của Ngọc Kỳ.

"Tiếp chiêu!" Ngọc Kỳ hét vang dồn Thiên Linh Bà thối lui, đoạn chàng quay sang tấn công Bách Linh Cái, chàng vung kiếm sử dụng chiêu Lưu Tinh Tả Địa xông vào vùng ảnh của Đả Cẩu bổng. Kiếm vun vút từ trên công xuống, tinh anh của kiếm quang như muôn ngàn vì sao đổ xuống phủ chụp lấy đối phương.

Bách Linh Cái thất kinh, vung Đả Cẩu bổng về trước, còn mình vội thối lui ra sau. Nhưng muộn quá, mũi kiếm của Ngọc Kỳ như điện xẹt đâm tới đùi phải của lão ăn mày, bóc trần một mảng thịt, máu tươi phún ra có vòi, loang đầy mặt đất.

May mắn thay cây roi Xà Vỹ của Địa Linh uốn theo chiêu Đơn Phượng Điểm Đầu cũng vừa công tới, nếu không Bách Linh Cái có lẽ đã mất mạng.

Ngọc Kỳ vận sức di chuyển sang trái, vung kiếm như múa, quấn chặt lấy cây roi Xà Vỹ, quay một vòng kiếm, đoạn giật mạnh.

Cây roi Xà Vỹ vốn bấy lâu chưa hề bị thất thủ trước bất cứ khí giới nào, nay lại bị kiếm thuật thần công cái thế của Ngọc Kỳ hất văng ra xa năm trượng.

Lúc ấy bọn Tam linh biến sắc nhảy ra ngoài, thất kinh trợn mắt vì kinh ngạc. Lúc đó từ đàng xa xuất hiện Tiếu Diêm La và bọn Chí Trung.

Trong đấu trường Ngọc Kỳ đứng ở giữa ba tên Tam linh, chàng nói lớn :

- Tại hạ trong ba chiêu sẽ lấy mạng các ngươi.

Lúc này đoàn người Chí Trung đã đến nơi.

Tiếu Diêm La nhìn thấy cục trường vội hét lớn, định vung Diêm Vương lệnh xông tới.

Thanh Hoa vội cản y lại, nói :

- Lão tiền bối, hãy để họ phân cao hạ.

Tiếu Diêm La ngừng bước, quát :

- Hừ! Bọn Tam linh các ngươi mang tiếng võ lâm chí tôn, lại bao vây tấn công một tên hậu sanh vãn bối, thật hèn mọn. Được, để bổn Diêm La xem náo nhiệt một chút.

Dật Điện lúc ấy nhìn thấy tiểu thư và Phi Hồng áo quần đôi chỗ bị xé tơi tả thì thất kinh vội chạy đến bên cạnh hỏi han.

Chí Trung hướng về Ngọc Kỳ nói lớn :

- Hiền điệt, để ta giúp ngươi một tay.

- Chư vị xin an tâm, Ngọc Kỳ tự lo liệu được.

Tây Vi lúc ấy nói tiếp :

- Kỳ ca, hãy sử dụng tam chiêu thần kỳ kiếm pháp lúc trước đối phó với chúng.

Những lời của nàng đã khiến bọn Tam linh bất lợi, Ngọc Kỳ nãy giờ vẫn chưa muốn sử dụng tam chiêu thần kỳ mà Sư Sơn tôn giả Lạc Thiên lão hòa thượng từng truyền dạy cho chàng. Nay nghe Tây Vi nói như vậy, chàng không kể gì nữa, hét vang một tiếng, thân ảnh như điện, người và kiếm lao tới Thiên Linh Bà.

Thiên Linh Bà kinh hãi, xoay mạnh cây quái trượng câu liêm hộ thân, tránh kiếm của Ngọc Kỳ đang nhắm ngực đâm tới.

Địa Linh lão quái ở bên phải công tới, xuất chiêu Trường Xà Quấn Trụ, cây roi Xà Vỹ của lão quái quấn lấy thắt lưng của chàng, đồng thời tung một chưởng đánh tới, giống hệt như một con rắn quấn chặt lấy thân trụ.

Bách Linh Cái lúc này cũng nén đau, từ bên trái lao tới ra chiêu Đại Địa Bàn Long nhắm hai chân chàng công tới.

Tiếng kiếm rít như tiếng xé lụa, tia kiếm loang loáng, khí thế như khai sơn phá thạch, tạo ra muôn vàn tinh quang biến ảo, nhắm hai bên tả hữu đánh tới dồn dập.

- Ây da! Hai tên lão quái kinh hãi, thân hình thối lui ra sau.

Địa Linh lão quái tay ôm lấy vai, lảo đảo lùi ra sau, máu từ kẻ các ngón tay chảy ra ngoằn ngoèo trên mặt đất, cây roi Xà Vỹ rủ xuống bất lực.

Bách Linh Cái lảo đảo cơ hồ sắp té nhào, bên vai phải rách một đường ứa đầy máu tươi. Sắc mặt lão xanh xám, Đả Cẩu bổng rơi lăn cuộn trên mắt đất.

Tiếu Diêm La bật cười như điên dại, song nét mặt lộ vẻ kinh ngạc thập phần.

Thiên Linh Bà chống quái trượng nói :

- Tiểu tử, bọn Tam linh chúng ta coi như khuất phục ngươi rồi. Xin hỏi các hạ quý tánh đại danh?

- Dương Ngọc Kỳ! Hai mươi năm trước bạch đạo quần hùng chí tôn Vương Sư Dương Công chính là tiền nhân của ta. Ta là cháu của người.

- Ta thề, món nợ máu ngày hôm nay ngươi sẽ phải trả đủ.

- Dương Ngọc Kỳ với tiền bối không có ân oán gì, tiền bối vô tình gặp vãn bối, chưa hỏi rõ lý do, vừa gặp mặt đã lập tức xuống tay hạ thủ, xét ra đã công bằng rồi. Nay chư vị lại muốn ngày sau thanh toán, Dương mỗ này không dám từ chối.

Thiên Linh Bà giọng uất hận :

- Tốt! Ngày sau gặp lại nhất định sẽ thanh toán món nợ này.

Đại Linh lão quái tiếp liền :

- Một kiếm đả thương đệ tử của chúng ta ngày sau sẽ thanh toán luôn thể.

- Dương mỗ xin ghi nhớ nhưng nếu các hạ có dạ nghi ngờ, cứ hỏi đệ tử các hạ hà cớ gì bị đả thương, để sau này qua lại giang hồ không thẹn mặt. Còn nữa, nói với y rằng, nếu lần sau gặp phải Dương mỗ ta đây thì chuẩn bị chết đi!

Thiên Linh Bà trước khi bỏ đi quay sang nói với Tiếu Diêm La :

- Không lâu sau chúng ta sẽ quay lại tìm cả ngươi nữa.

Nói đoạn cả bọn ba người cùng thét lớn một tiếng, phóng mình xuống núi.

Tiếu Diêm La quay sang nhìn Ngọc Kỳ từ đầu đến chân, vô cùng kinh ngạc.

Ngọc Kỳ vội vàng thi lễ, hỏi :

- Lão tiền bối có phải người giang hồ tôn xưng là Tiếu Diêm La, chủ nhân Hổ Trảo sơn Nguyễn Sĩ Anh không?

- Chính thị lão phu.

- Xin đa tạ ân cứu tử, vãn bối mãi khắc ghi trong dạ.

- Quái! Ngươi thật đã rời khỏi miệng vực ở Hổ Trảo sơn. Thật khó tin, chẳng lẽ ngươi có năng lực kỵ hỏa?

- Khí công của vãn bối vốn thuần âm, nhiệt độ của hỏa sa dưới vực không cao, cho nên mới sống sót được, may cũng nhờ có sự chỉ giáo của tiền bối.

- Lão phu chẳng qua khâm phục chí khí anh hùng, quên mình vì bằng hữu của ngươi. Không đành lòng thấy ngươi thân xác hóa tro bụi, chỉ giáo ngươi có thể bảo toàn thi thể mà thôi. Ngươi quả thật là cháu của Vương Sư anh hùng sao?

- Chính là vãn bối!

- Quả nhiên tổ phụ anh hùng, tôn tử hảo hán.

- Lão tiền bối quá lời.

- Ngươi là hậu nhân của Vương Sư, lão phu tuy đã quy ẩn song cũng đã vấy máu hung tàn. Thôi, giao tình của chúng ta coi như chấm dứt tại đây.

- Hận Phá Thiên tiền bối có nói qua, tiền bối đã cải tà quy chánh, lại có giao tình với Thiếu Lâm đương kim phương trượng, tại sao lại tự nhận mình là hung ma của tà đạo chứ?

- Một người phàm một ngày vấy máu gia nhập tà đạo, tuy rằng cải tà quy chánh nhưng tội đồ một đời khó lòng giải hết. Lão phu đã có ý định gác kiếm, không lo chuyện giang hồ song lại có kẻ phao tin là ta tái xuất, nổi giận ta xuất hiện để hỏi thực hư, quả thật đã trúng kế của chúng. Lão phu từ nay sẽ nhập sơn ẩn cư mãi mãi. Chư vị xin bảo trọng! Chúc may mắn!

Nói xong, Tiếu Diêm La phóng mình bay lên, thân pháp như một làn khói nhẹ mất hút trong rừng.

Ngọc Kỳ sắc mặt buồn bã khẽ thở dài, đoạn quay sang Bá Vạn Niên và Khương Chí Trung đang cõng Nguyên Chân và Triệu Tường hỏi vội :

- Thương thế họ ra sao rồi?

Chí Trung lắc đầu nói :

- Các đại huyệt trên tứ chi, Âm Dương nhị duy đều bị bế kín, lại còn bị phục dược. Kẻ hạ thủ nội công thâm hậu lắm, bọn tại hạ không ai đủ nội lực để ra tay giải huyệt được, vả lại trên người là các yếu huyệt nguy hiểm.

Chí Trung, Vạn Niên đặt nằm hai người Chân, Tường xuống. Ngọc Kỳ vội xem xét thương thế của họ, biến sắc nói :

- Thủ pháp của kẻ này trong võ lâm thật hiếm thấy, người sử dụng loại kỳ độc này cũng không có nhiều trên giang hồ.

Chàng im lặng một lát, đoạn nói tiếp :

- Thủ pháp này tên gọi là Nghịch Kinh Phân Mạch. Nếu như qua một giờ thì khí huyết kinh mạch chảy ngược, mạch máu nứt ra coi như vô phương cứu chữa. Loại thủ pháp này tiểu điệt có nghe nghĩa tổ thúc nói qua, trong võ lâm chỉ có Ất Thanh yêu đạo là có thể sử dụng loại thủ pháp này mà thôi. Nhưng các cơ trên người hai đệ đều bị tê cứng, đó là do loài kỳ độc Phục xà, Nam hoang địa tiền tạo nên, nếu như không có loại thủ pháp kỳ độc trên khống chế các mạch máu, thì hai đệ đã mất mạng từ lâu. Quái lạ! Nếu là do Ất Thanh yêu đạo hạ độc thủ, thì hà cớ gì y lại cứu hai đệ, không cho kỳ độc vận hành thâm nhập toàn thân. Theo tiểu điệt nghi ngờ là do Bách Độc Long pha chế ra loại kỳ độc này.

Tây Vi ngạc nhiên nói :

- Đại đệ tử của Ất Thanh yêu đạo tức là người Vô Vi bang, Bách Độc Long là bằng hữu của Ất Thanh yêu đạo, nhưng y không đội trời chung với bọn Vô Vi bang. Theo như vậy, bọn chúng không thể nào câu kết với nhau được.

- Về sau thân phận chúng ắt sẽ sáng tỏ.

Nói đoạn Ngọc Kỳ rút ra túi nhỏ trước kia Độc Vô Thường đã tặng chàng tìm thuốc giải, quả nhiên trong đó có thuốc giải hai loại kỳ độc Phục xà và Nam Hoang địa tiền. Chàng cho hai hiền đệ của mình uống, đoạn vận công giải khai các huyết mạch trên người họ. Ngọc Kỳ vận lực sử dụng hai loại thần kỳ khí công, hai tay áp vào lưng của Nguyên Chân và Triệu Tường, liên tục di động, xoa nhẹ khắp lưng.

Ngọc Kỳ sử dụng Thôi nã bát pháp giải khai kinh mạch trên hai người bọn họ.

Thôi nã bát pháp có thể coi giống như một loại xoa bóp nhẹ toàn thân. Trong giới cao thủ võ lâm thường sử dụng loại này để thư giãn toàn thân, điều hòa khí huyết cơ thể, chữa được bách bệnh, kéo dài tuổi thọ. Ngọc Kỳ lặng lẽ vận thần công, chỉ và chưởng liên tục di chuyển trên người của Nguyên Chân và Triệu Tường, các huyết mạch trên tứ chi của họ bị bế kín giờ đã được giải khai.

Ngọc Kỳ ướt đẫm mồ hôi, đoạn chàng phát mạnh vào trước và sau người Triệu Tường, hét lớn :

- Thả lỏng các cơ đi! Ta sẽ dùng Âm Dương nhị duy.

Chưởng phải của Ngọc Kỳ đặt ngay đỉnh huyệt Á môn nơi cổ của Triệu Tường, chưởng trái ấn vào huyệt Âm duy, vận công xoa đều.

Huyệt Dương duy có mười bảy huyệt, Âm duy chỉ có bảy huyệt, muốn đả thông được không phải là chuyện dễ. Hơn nữa, hai đạo duy này rất rộng, chạy khắp cơ thể.

Lúc bấy giờ mọi người đều hồi hộp căng thẳng, im lặng theo dõi, cơ hồ có thể nghe tiếng thở của mình. Vì dùng nội công để giải khai thủ pháp kỳ dị này rất là mạo hiểm, vạn nhất mà nội công không đủ, hoặc lầm lẫn một chút thì hậu quả không thể lường được, có thể trả giá bằng ba mạng người.

Sau thời gian khoảng hơn một tuần trà, Ngọc Kỳ đã phát ra chưởng cuối cùng, đoạn chàng giơ tay vuốt mồ hôi đầm đìa trên người. Triệu Tường và Nguyên Chân đã dần dần bình phục, các kinh mạch trên người đã lưu thông.

Khương Chí Trung và Bá Vạn Niên chạy lại, vội vàng mặc áo cho hai vị thiếu công tử của họ, đoạn nói :

- Hiền điệt nội công thật phi thường, kiến thức uyên bác, dám ra tay trị thương, vô số hiểm nguy, gian nan đều do một vai hiền điệt gánh vác hết, bất cứ ai cũng không thể có được dũng khí như vậy đâu.

Ngọc Kỳ vừa chỉnh lại trang phục, vừa cười một cách mệt mỏi :

- Giải khai kinh mạch không khó khăn lắm, có khó là ở chỗ đôi lúc ra tay rụt rè, không dứt khoát do thiếu kiến thức, cứ sợ hiểm nguy mất được mà chùn tay thì hậu quả thật không tốt.

Ngọc Kỳ mấy ngày nay vận công hao tổn nguyên khí khá nhiều, màu da cổ đồng của chàng có phần nào nhợt đi một chút. Chàng vội nói :

- Trời không còn sớm nữa, chúng ta mau lên đường.

Thanh Hoa lúc ấy vội chạy đến bên Ngọc Kỳ, dìu chàng rồi khẽ nói :

- Huynh cũng nên nghỉ ngơi, đừng quá hao tổn nguyên khí.

Tây Vi ở phía sau họ, trong lòng cảm thấy chua xót, nàng thở dài than thầm: "Hai người họ thật là thiên duyên tiền định, trai tài gái sắc. Muội xin cầu chúc cho hai người hạnh phúc".

Tây Vi cảm thấy mắc cỡ và một chút ghen tị, nhưng nàng dằn lại. Thanh Hoa là ân nhân cứu mạng của nàng, nàng làm sao có thể tranh giành Ngọc Kỳ với Thanh Hoa cho được? Ái tình là ích kỷ. Muốn trừ diệt lòng ích kỷ không dễ chút nào. Cho nên nàng mới ghen tị.

Triệu Tường và Nguyên Chân lấy lại nguyên khí, hồi tỉnh lại, rối rít tạ ơn cứu tử của Ngọc Kỳ. Cả hai người xúc động cùng cực, lệ chảy tràn trên má :

- Kỳ ca! Ơn cứu mạng của huynh...

Ngọc Kỳ cướp lời nói liền :

- Tường đệ đã nhận ta là đại ca, không cần nói những lời ấy đâu!

- Đệ nghe lời huynh, nhưng sẽ kết cỏ ngậm vành ân nghĩa này.

Nguyên Chân cũng xen vào :

- Phong Vân ngũ kiếm, sau này xin họa phúc cùng chia với nhau, đệ thật không biết nói gì để bộc lộ lòng biết ơn của mình.

Ngọc Kỳ mặt lộ vẻ vui mừng nói :

- Ngũ đệ nói đúng, Phong Vân ngũ kiếm, họa phúc đồng chia. Tất cả chúng ta quyết lòng vì giang hồ hành hiệp nghĩa khí. Sau này ta sẽ truyền cho các đệ Hoán Ảo Hình bộ và Ngũ Hành trận. Sau này có thể đối phó với Tam linh.

Nói đoạn cả bọn lên đường nhắm hướng lữ điếm ở phủ Hà Nam cất bước.

Đêm đó ở lữ điếm, năm người thanh niên ra sức luyện công, trước học Hoán Ảo Hình bộ. Thanh Hoa với Phi Hồng, Dật Điện tuy là vai bậc chủ tớ nhưng tình hơn chị em, nên cả bọn đều tham gia luyện võ.

Qua hơn hai ngày sau, trong võ lâm truyền đại một tin đồn làm rúng động quần hùng khắp thiên hạ. Tin đồn ấy truyền rằng: "Cháu của Vương Sư là Dương Ngọc Kỳ đã xuất hiện ở phủ Hà Nam", đồng thời sự tích anh hùng của Dương Ngọc Kỳ ở Hổ Trảo sơn, một mình đương đầu với Tam linh lão quái mỗi lúc càng lan rộng, trở thành một huyền thoại trong giang hồ. Riêng Ngọc Kỳ trở thành một hào kiệt xuất chúng, một anh hùng trí dũng song toàn, đại nhân đại nghĩa.

Bỗng một hôm, có một vị khách từ xa đến, dường như y biết bọn Thanh Hoa đang ở trong lữ điếm này, nên vừa hạ mã lập tức đi vào đại sảnh. Phi Hồng vừa thấy y kinh ngạc hỏi :

- Tần tổng quản, là ngài phải không?

- Phi Hồng cô nương, xin hỏi tiểu thư và thiếu công tử ở đâu?

- Ở tại đây! Xin hỏi có chuyện gì mà ngài vội vã vậy?

Lúc ấy, bọn Ngọc Kỳ, Thanh Hoa cũng vừa ra tới bên ngoài.

Tần tổng quản liền nói :

- Phủ Ôn Châu truyền chỉ cấp báo, triệu hồi tất cả đệ tử ở Trung Nguyên phải quay về đảo. Tại hạ đến đây bẩm báo tiểu thư và thiếu công tử mau quay về.

Thanh Hoa biến sắc, nàng chưa kịp nói thì Nguyên Chân đã ngạc nhiên hỏi :

- Tần thúc thúc, có phải gia gia có nguyên nhân gì không?

- Đầu tháng này Song Tuyệt kỳ nhu cốc lão gia tử có đến Ôn Châu đúng vào lúc đại thúc phụng mệnh đến Ôn Châu nghênh tiếp. Không ngờ, buổi chiều hôm đó, Ngọc Hoàn đảo chủ cũng phái người đến đón một đám ma đầu hung đồ, trong số đó có một tên có ân oán với Cốc lão gia từ trước, hai bên gặp nhau tức thì động thủ quyết đấu.

Ngọc Kỳ giật mình hỏi vội :

- Tần thúc thúc, Cốc lão gia thế nào?

Tần tổng quản cười đáp :

- Chẳng nói võ công của Cốc lão gia tử thâm hậu, đệ tử của tệ đảo cũng không kém, bọn chúng há chịu bỏ đi dễ dàng sao. Chúng chết năm tên mới hầm hầm bỏ đi, trước khi đi còn thề sẽ quay lại báo thù. Mấy ngày kế tiếp xuất hiện tàu của Ngọc Hoàn đảo đi đến thám thính, xem ra ắt chúng quay lại mạo hiểm, cho nên Đảo chủ mới ra lệnh triệu hồi đệ tử mau trở về đảo, đề phòng đại biến.

Ngọc Kỳ an tâm phần nào, nói :

- Xin hỏi Ngọc Hoàn đảo chủ có phải là Bành Xương Minh không?

- Chính là y. Thiếu hiệp có quen biết với y sao?

- Tiểu điệt có nghe tên tuổi y nhưng trong lòng có điều không hiểu!

- Có gì không hiểu?

- Bành Xương Minh vốn là chi giao bằng hữu của Cửu Chỉ Phật Như Vân đại sư, bọn họ tự xưng là thế ngoại cao nhân, từ lâu không màng chuyện thị phi trên chốn giang hồ, làm sao có oán cừu gì với Tổ thúc được?

Đàm Triệu Tường nổi giận xen vào :

- Cuộc chiến ở Hồi Long cốc năm trước tất cả bọn họ đều có tham gia.

Ngọc Kỳ lắc đầu nói :

- Cuộc giao đấu ở Hồi Long cốc, Cửu Chỉ Phật sự thất không có đối địch với lệnh tiên tổ của tại hạ.

Triệu Tường nói thêm :

- Kỳ ca, huynh hành sự quang minh lỗi lạc, không lường được tâm địa của bọn ma đầu. Hừ! Tiểu đệ thấy ngay tên Cửu Chỉ Phật cũng không phải là người tốt.

Tần tổng quản nói tiếp :

- Tệ đảo và Ngọc Hoàn đảo cách nhau rất xa, ngày thường không có qua lại. Hơn nữa Bành đảo chủ là người bế đảo tự thủ, không muốn nói chuyện giang hồ thị phi. Lần này không hiểu vì cớ gì lại đến gây sự với tệ đảo Độc Long chúng tôi, e rằng không phải ý đó của Bành đảo chủ.

Ngọc Kỳ bỗng trầm giọng nói :

- Theo phán đoán của tiểu đệ, bọn người của Ngọc Hoàn đảo có lẽ liên quan đến tiểu điệt, nếu biết tiểu điệt ở Trung Nguyên, chắc chắn chúng sẽ tìm đến, không còn mạo hiểm đến Độc Long đảo đâu.

- Những điều Dương thiếu hiệp nói rất có lý, nhưng Đảo chủ đã có lệnh triệu hồi tất cả đệ tử quay về đảo, tại hạ không dám cãi lệnh, mong tiểu thư và tiểu...

Thanh Hoa nói ngay :

- Ta không về, phiền Tần thúc thúc quay về bẩm báo với gia gia.

- Ta cũng không về Nguyên Chân cũng tỏ vẻ không muốn về.

- Như vậy Tần mỗ làm sao bẩm báo với Đảo chủ bây giờ...

Chí Trung lên tiếng :

- Đúng vậy, Đảo chủ ở đảo rất có thể có biến cố, lẽ nào tiểu thư và thiếu công tử còn có thể ở lại Trung Nguyên, vạn nhất xảy ra...

Thanh Hoa nhíu đôi mày tằm tuyệt đẹp của nàng định nói, song thấy Nguyên Chân nháy mắt với mình. Nàng đột nhiên thở dài :

- Thôi được, hôm nay tức thời lên đường hồi đảo. Ngọc Kỳ ca ca và Triệu Tường xin dừng bước, tiểu muội có lời muốn nói với Tây Vi.

Nói đoạn nắm lấy tay Tây Vi, cả hai chạy vào nội phòng.

giavui
05-13-2020, 03:37 PM
Không bao lâu; Ngọc Kỳ cùng anh em Triệu Tường thân hành tiễn Thanh Hoa, Nguyên Chân và mấy người nữa hồi đảo. Hai bên dặn dò bảo trọng, quyến luyến vô cùng, lệ tràn đôi má.

Sau đó Ngọc Kỳ, Triệu Tường, Tây Vi cũng chuẩn bị lên đường, trước tiên đến Khai Phong phủ tìm gặp Thiên Nhai Phá Ất, sau tìm gặp Cửu Chỉ Phật Như Vân để hỏi tông tích của Ất Thanh yêu đạo.

Cả hai người vận y trang gọn gàng, quả thật khí chất xuất chúng, phong độ anh hào, cưỡi tuấn mã phi nhanh lướt gió chẳng bao lâu đã đi hơn tám, chín dặm đường.

Trên đường quang lộ, Tây Vi cưỡi ngựa đi ở giữa, Ngọc Kỳ bên tả, Triệu Tường đi bên phải.... Bỗng Ngọc Kỳ đột nhiên nói :

- Phía sau có người đang theo dõi. Đừng quay đầu lại.

- Đại ca chuẩn bị làm gì?

Triệu Tường hỏi.

- Chúng ta bắt y lại, hỏi cho ra đầu đuôi.

Tây Vi nói.

Ngọc Kỳ nói :

- Không cần, chưa có bằng chứng, chúng ta không thể hồ đồ bắt người. Để huynh thử ý của hắn. Trước hãy rẽ qua phải đợi y.

Cả ba người xuống ngựa, lấp hết dấu vết trên đường. Phục đợi tên theo dõi có lẽ đang tới.

Quả thật trên đường từ từ tiến lại một tên đại hán cưỡi ngựa, y ngạc nhiên không thấy bóng dáng của bọn người Ngọc Kỳ đâu cả. Hắn đang hoang mang thả cương tuấn mã bỗng nhiên bên tai vang dội tiếng người, song tuyệt nhiên chẳng thấy bóng người đâu cả.

- Lão huynh, ngươi đang bị theo dõi rồi, lần nay e rằng thoát không khỏi tay của tại hạ đâu.

Tên đại hán quay người qua hai bên quan sát, quả thật không có một bóng ảnh nào cả, nhưng thanh Âm kia là thực, vả lại lỗ tai y chẳng hề nghe lầm. Quái lạ! Y ngạc nhiên hét lớn :

- Ai đang nói chuyện với Trương mỗ vậy?

Vẫn không có tiếng trả lời, bốn bề im phắc.

- Quái lạ! Rõ ràng có người vừa nói chuyện, chẳng lẽ tai ta nghe lầm.

Bỗng y cảm thấy đau nhói sau lưng, thì ra đã bị ai đó điểm huyệt, tứ chi tê cứng, đồng thời y cũng cảm thấy hơi nóng của một người ngay sau lưng mình.

- Trương lão huynh, lỗ tai ngươi quả không có nghe lầm đâu, là tại hạ nói với ngươi đó.

Tên đại hán biết sắp có chuyện chẳng lành, quả là có người, tuyệt nhiên không phải là ma quỷ, song thân pháp của người này kỳ ảo không kém ma quỷ. Y cố nảy người đẩy kẻ lạ mặt rớt xuống ngựa, nhưng tức thì mạch môn trên người cũng bị kẻ đó khống chế.

- Lão huynh ngồi yên đi, ngươi cử động một chút thì chỉ có hại cho ngươi mà thôi.

Tên đại hán thất kinh hỏi :

- Ngươi là ai?

- Là ta.

- Các hạ có dụng ý gì? Chẳng lẽ giữa chúng ta có chuyện gì hay sao?

- Chuyện đó lẽ ra phải hỏi các hạ.

- Nhưng các hạ là ai chứ?

- Quay đầu lại đi!

Tên đại hán từ từ quay đầu lại, bỗng y hốt hoảng kinh hãi la lên :

- Là ngươi! Ngươi là Dương Ngọc Kỳ?

- Có lẽ chúng ta không còn xa lạ nữa, các hạ gọi đúng tên ta, xem ra chúng ta đã biết nhau, xin thẳng thắn với nhau đi thôi!

- Ngươi muốn thế nào?

Lúc ấy Triệu Tường và Tây Vi cũng đến. Tên đại hán thấy tình hình có vẻ bất lợi nên không thể giấu diếm được nữa, đành trầm giọng nói :

- Tại hạ vốn thật là Kim đường Đàn chủ của Vô Vi bang.

- Là Thanh Tự đàn ở Hà Nam.

- Không sai.

- Tiêu Dao đạo nhân lúc này ở đâu?

- Không biết.

- Y có phải là môn nhân của Ất Thanh yêu đạo?

- Không biết.

- Các hạ tất cả điều gì cũng không biết?

- Không biết.

Ngọc Kỳ ra sức vặn cánh tay của tên đại hán, xương của y gãy kêu rôm rốp.

- Xương chỏ của ngươi đã gây rồi, ngươi biết không?

Tên đại hán đau đớn mồ hôi vã ra như tắm, cắn răng không dám la.

Ngọc Kỳ cười khẩy nói :

- Ngươi đường đường là một hán tử, tiếc là đã đi lầm đường, nay tại hạ tha cho ngươi mạng sống, mau mau trở về con đường chính nghĩa.

Nói đoạn chàng nhảy xuống ngựa, vung tay vỗ vào lưng ngựa của tên đại hạ, còn mình nhảy lên ngựa như cũ.

Tên đại hán lúc này rú lên mộ? tiếng thúc ngựa chạy biến.

Ba người Ngọc Kỳ, Triệu Tường, Tây Vi lại lên đường, đi hơn mười dặm về phía Tây thì xa xa thấy một ngôi đình nhỏ có đề ba chữ "Tây Thượng Đình". Bỗng Ngọc Kỳ chợt thấy có một lá phướn màu trắng bay phấp phơ trong gió, thì ra đó là lá phướn phía sau chuỗi Hoàng Ngọc trượng của lão già mù Thiên Mãng Tẩu, chàng đột nhiên la lớn :

- Đợi một chút.

Ngọc Kỳ nhảy vào đình thì thấy trên mái có một lá phướn lớn đề bốn chữ bằng máu viết "Phản đồ nhập cảnh"

- Nguy rồi, lão mù Thiên Mãng Tẩu đã chết rồi.

Triệu Tường và Tây Vi cũng nhảy vào, Tây Vi hỏi :

- Kỳ ca, sao huynh biết?

- Vốn trước đây lão mù bất mãn với Huyền Âm lão. Đêm ấy, lão mù nói với ta vài câu rất chân tình, sau đó bỏ đi. Có lẽ lão mù đã gặp phải cao thủ của Vô Vi bang, giết chết lao mù một mặt để cảnh cáo những kẻ khác trong Vô Vi bang, một mặt để hăm dọa chúng ta.

Triệu Tường cười nhạt nói :

- Chó cắn cho phân, chúng ta càng đỡ tốn sức, hăm dọa chúng ta? Có mà nằm mơ.

Ngọc Kỳ trầm ngâm nói :

- Lão mù tuy một đời ác đồ, nhưng cũng có lúc khôi phục nhân tính. Lúc mà huynh gần cận kề nguy khốn, mấy lời của lão mù đã khiến huynh nhớ mãi. Y chết đi, ta phải vì y sau này làm nhiều điều thiện hơn nữa để tỏ tấm lòng cảm nghĩa của huynh đối với y.

Ngọc Kỳ cầm Hoàng Ngọc trượng của lão mù lên xem xét. Lúc ấy Tây Vi phát hiện có một tử thi bị găm vào một thân cây bên tả ngôi đình.

Đột nhiên, cách đình khoảng hơn một trượng thấp thoáng một bóng người áo vàng. Ngọc Kỳ giấu mình vào một bên cột đình chờ y tới, bất ngờ chụp lấy khuỷu tay y. Tên này cũng tung chưởng đánh trả nhằm vào đầu Ngọc Kỳ đánh tới. Nhưng đã muộn! Hoàng Ngọc trượng đã đánh tới Thiên Linh Cái của y, óc máu bắn ra tung tóe, tắt thở tức thì.

Tây Vi nhìn thấy cảnh ấy lắc đầu nói :

- Bọn người Vô Vi bang ra tay thật liều mạng quá.

- Bọn chúng không làm chủ được bản thân. Bang quy lại tàn khốc, chúng không còn đường sống nào khác nữa, ngoài liều mạng hành sự. Chẳng qua tham gia vào Vô Vi bang đều là những kẻ một mặt đã bị uy hiếp tính mạng, mặt khác lại bị dụ dỗ bởi danh lợi.

Nhìn kỹ tử thi lúc này bên trái đình mới thấy. Trên khắp người và tay chân của tử thi đã bị bởi nhiều cành cây nhỏ, hai mắt đã bị khoét, răng và lợi đều bị nhỏ sạch, máu loang đầy mặt. Toàn thân không một mảnh vải, các cơ thịt đều bọ cào xước thành nhiều sợi cơ, trông giống như một bộ lông bằng thịt. Ngũ tạng trong bụng đều bị moi ra vắt lên xương bả vai. Máu từ tử thi nhiễu xuống đã đóng thành vũng dưới đất. Thật là một cảnh tượng hãi hùng, ghê rợn.

Ngọc Kỳ cắn răng, nói :

- Đêm ấy Huyền Âm lão cũng định xử trí với ta giống như thế này. Bọn người Vô Vi bang tàn ác vô cùng, thật đáng chết.

Ngọc Kỳ nhẹ nhàng gỡ tử thi ra khỏi thân cây, lần lượt rút bỏ các cành cây đâm xuyên tử thi ghim vào thân cây. Tổng cộng có hơn 108 cành cây.

Ngọc Kỳ dùng Hoàng Ngọc trượng ra sức đào đất. Tây Vi và Triệu Tường cũng dùng kiếm giúp chàng đào một hố sâu tám thước. Họ đặt hai tử thi vào hố vừa đào ngay dưới gốc cây. Lấo đất xong Ngọc Kỳ dùng Kim Cương chỉ viết lên thân cây một dòng chữ

"Thiên Mãng Tẩu tước công húy thân chi mộ. Dương Ngọc Kỳ kính lập".

Đoạn Ngọc Kỳ trầm ngâm như nói với người dưới mộ :

- Tiền bối anh linh an tâm, Dương Ngọc Kỳ thề sẽ báo thù rửa hận cho người.

Thế rồi cả ba người lại cất bước, ra khỏi khu rừng đột nhiên Ngọc Kỳ lắng tai nghe hồi lâu rồi nói :

- Dường như có một đám cao thủ sắp tới đây, chúng ta đợi họ vậy.

Đoạn ba người ẩn mình vào các thân cây bên đường chờ bọn người kia đến.

Không bao lâu, trên đường quan lộ đã xuất hiện hơn mười bóng người. Chạy ngay trước là một tên Tiểu hóa tử, rách rưới, dơ bẩn, tay chống cây gậy Đả Cẩu bổng, vai mang một túi xin cơm, chạy như điên dại.

Phía sau có mười hai tên bạch y che mặt cẩm đao kiếm, sát khí bừng bừng đuổi theo sát gót.

Tên Tiểu hóa tử tuy khinh công rất nhanh nhưng lúc lắc lại chao đảo hai bên, rõ ràng muốn vận hết sức chạy trốn nhưng lực bất tòng tâm.

Ngay từ xa Ngọc Kỳ đã kêu lên :

- Là y! Tốt quá! Các ngươi cũng lại thật đúng lúc, có người sống để tế rồi.

Triệu Tường không cơ trí như Ngọc Kỳ, nên ngạc nhiên hỏi :

- Ai chứ?

- Ở trong mật động Thanh Tự đàn bắn tắt đèn, âm thầm ám trợ giúp đỡ chúng ta là tên Tiểu hóa tử này đây, y là người luôn đi cùng lao mù Thiên Mãng Tẩu.

Quả thật con người này Triệu Tường không còn xa lạ, chàng nói :

- Quả nhiên là y rồi.

Ngọc Kỳ vội đứng dậy, tiếp lời :

- Chúng ta mau ra tay giúp hắn, coi như báo đáp ân tình của hắn đã từng giúp chúng ta nơi mật động.

Tiểu hóa tử thấy đằng xa có người tay cầm Hoàng Ngọc trượng trong lòng đã thất kinh, hoang mang vô cùng.

Nhưng ngay sau lưng y, một tên bạch y đã quát lớn :

- Tiểu hóa tử, còn chưa chịu trói, ngươi có chạy đến điện Linh Tiêu ta cũng thanh toán ngươi. Tiếc rằng vai ngươi không có cánh để bay hử?

Tiểu hóa tử càng cố sức dồn bước chạy, y thấy người trong đình không có ý cản đường nên cố chạy đến gần.

Ngọc Kỳ lúc này kêu lớn :

- Tiểu huynh đệ, không nhận ra Dương mỗ sao? Đến đây mau!

- Kỳ ca, mau cứu ta, bọn vương bát cao tử lợi hại lắm. Bọn người đuổi theo tại hạ là tay sai của Vô Vi bang. Tiêu Dao đạo nhân môn hạ của Ất Thanh yêu đạo.

Ngọc Kỳ giơ ngang trượng quát lớn :

- Đứng lại.

Mười hai tên bạch y che mặt nhìn chàng thì thất kinh khiếp vía. Một trong bọn chúng trợn mắt hỏi :

- Ngươi là Dương Ngọc Kỳ, kẻ đã từng xông vào Thanh Tự đàn của bổn Bang vào ban đêm phải không?

- Các hạ nói đúng đấy, xin báo tên của các hạ cho tại hạ được rõ.

Y vạch chiếc bạch y bên ngoài để lộ chiếc áo tím bên trong, đoạn nói :

- Thanh Tự đàn, Tử đường Hương chủ Bào gia.

- À! Bào gia, đã lâu ngưỡng mộ, ngưỡng mộ. Hôm nay các hạ đến nạp mạng. Tốt lắm, tốt lắm.

Nói đoạn Ngọc Kỳ cười nhạt, từ từ tiến về phía bọn chúng.

Trừ tên Bào gia, mười một tên bạch y còn lại đều khiếp hãi thối lui.

Tên Bào gia cảm thấy tình hình bất lợi bèn hét lớn :

- Chư vị, chúng ta xông lên. Tên súc sinh này lúc ở mật động của chúng ta đã đỡ không nổi Phong Lôi Kiếm của Triều lão đệ mà, có gì đáng sợ. Tin đồn ở Hổ Trảo sơn không đáng tin. Lên!

- Bào gia, nếu như không sợ thì hà tất phải thét lớn như vậy. Ngươi lên đi! Nói cho ngươi biết, tiếp nổi ba chiêu của tại hạ thì để cho ngươi toàn mạng, bằng không thì tất cả ở lại đây.

Bào gia nổi giận phừng phừng, y nạt lớn :

- Nếu Bào thái gia không tiếp nổi ba chiêu của ngươi sẽ xin hai tay dâng đầu cho ngươi. Bằng ngược lại thì sao?

- Bào gia, ngươi ngây thơ quá. Tiếp không nổi ba chiêu của tại hạ ngươi chết chắc còn cơ hội đâu mà hai tay dâng đầu cho ta. Hà! Hà! Được tại hạ sẽ phá lệ một lần, nếu đỡ được ba chiêu, ta sẽ tha cho các ngươi khỏi chết, tìm kẻ khác tế sống cho lão mù Thiên Mãng Tẩu.

Lúc ấy, Tiểu hóa tử đứng trong đình thất kinh la lớn :

- Ấy da! Làm sao? Thiên Mãng Tẩu chết rồi à?

- Đúng vậy, đó là lúc sáng nay.

- Nguy rồi, Ngọc Kỳ đại ca, huynh giết lão ta...

- Không phải tại hạ giết, tại hạ chỉ vừa phát hiện ra tử thi của lão mù mà thôi.

- Trời ơi! Vậy kẻ nào đã giết lão?

- Vô Vi bang, bọn chúng xả thịt lão mù, ghim lão lên cây đại thụ đoạn dùng Hoàng Ngọc trượng định dụ ta trúng kế. Không tin thì hãy xem trên tường còn treo lá phướn của chúng.

Tiểu hóa tử quắc mắt căm giận nhìn bọn Vô Vi bang thét lớn :

- Thiên Mãng lão tử cũng đáng chết vạn lần, nhưng lần này không phải lúc lão mù ấy chết. Vương bát cao tử, Tiểu hóa tử ta liều mạng với các ngươi.

La xong y nhảy vọt ra khỏi bậc tam cấp của đình, sắc mặt lộ vẻ tuyệt vọng nhưng đầy căm giận.

Ngọc Kỳ giơ tay ngăn y lại, nói :

- Tiểu huynh đệ, đừng hồ đồ, để tại hạ cho chúng chết được tâm phục, khẩu phục.

Tiểu hóa tử cố nén uất hận, lùi ra phía sau.

Mười một tên bạch y cũng lùi về phía sau dàn ra ba phía để có thể tiếp ứng cho Bào gia bất kỳ lúc nào.

Tên Hương chủ họ Bào chỉ tay vào Ngọc Kỳ nạt lớn :

- Súc sinh, hôm nay để Bào bổn gia dạy ngươi một bài học.

- Bào gia, nhớ kỹ: Ba chiêu thôi.

- Quyết không nuốt lời! Chiêu thứ nhất!

Bào hương chủ thét lớn vung kiếm đánh liền ra chiêu Chức Nữ Đưa Thoi, kiếm rít như xé màng tang, ngân tinh phát bay tứ phía.

Thoạt nhìn cũng biết y đã vận toàn lực đánh ra, công thế thập phần xung mãnh, sức như phá thạch.

Nhưng Ngọc Kỳ cười thầm, múa kiếm sang phải lại quay kiếm sang trái, khuỷu tay phải lại hất qua bên trái, rõ ràng chỉ cố phô trương chiêu thế. Giữ lại ba thành công lực chuẩn bị thối lui.

Ngọc Kỳ vẫn đứng yên, xem y có dám liều xông vào không.

Quả nhiên y bị thần thái của Ngọc Kỳ phần nào khống chế, mũi kiếm còn sát cách chàng mấy thước thì triệt chiêu, thối lui.

Ngọc Kỳ trầm giọng hét :

- Lùi về bên phải. Chiêu thứ nhất.

Tên Bào gia quả nhiên lùi qua phải đồng thời cũng hét: "Chiêu thứ nhất". Hai tiếng hô phát ra, khiến Tiểu hóa tử đứng ngoài khoái chí cười ha hả, vỗ tay vào Đả Cẩu bổng, cười nói :

- Ha ha! Hay quá. Chiêu này thật là cao minh, đồng thanh tương ứng, giống như chơi đùa với con khỉ vậy. Thật hay, con khỉ này thật biết nghe lời quá.

Bào hương chủ vì mặt đã che lại nên không thấy được sắc mặt đang giận bầm gan tím ruột. Y mắng lớn :

- Tên hóa tử chó kia, rồi có ngày ngươi sẽ đỡ tam chiêu của ta.

- Bào gia, ngươi là bại tướng dưới tay của ta, chẳng qua các ngươi như con chó điên cắn càn mà thôi! Lại còn dám khoác lác.

Ngọc Kỳ tiếp lời hét lớn :

- Bào hương chủ đừng nhiều lời. Tiếp chiêu thứ hai đây.

Nói đoạn chàng vung trượng nhẹ nhàng biến ảo tấn công tới, quay người.

Bào hương chủ thấy tình thế thuận lợi, y nhanh như chớp đảo vai trái tránh mũi trượng, đồng thời nhắm sườn trái của Ngọc Kỳ đâm tới.

Không ngờ kiếm của y chỉ còn cách sườn của Ngọc Kỳ có nửa tấc bỗng "tách" một tiếng, Ngọc Kỳ hét lớn "Chiêu thứ ba".

Hóa ra Ngọc Kỳ biết tên Bào gia háo thắng nên cố ý dụ y tấn công vào sườn trái của chàng. Còn chàng với thân pháp siêu phàm như điện quang, ấn mạnh cây Hoàng Ngọc trượng lên xương bả vai của y đồng thời hét lớn "Chiêu thứ ba".

Tên bảo y lúc đó cảm giác như có một khối đá tảng nặng như Thái Sơn đè lên vai, không cách nào chống cự được, té nhào, bò trên mặt đất.

Lúc ấy, mười một tên Hương chủ khác thấy tên Bào hương chủ té nhào, bén đồng thanh hét lớn xông vào như vũ bão, định ra chiêu tấn công Ngọc Kỳ.

Triệu Tường, Tây Vi thấy vậy vội hét lớn múa kiếm xông tới đón đánh.

Ngọc Kỳ điểm ngay huyệt Phong Nhãn sau lưng tên Bào gia, đoạn múa trượng xông vào mười một tên Hương chủ lúc nãy.

Đao bay, kiếm vút, tiếng người rú lên kinh hãi, máu tươi phún vọt đầy trời, đỏ cả một vùng dưới đất, mười một tên thì đã có tám tên ngã gục, tất cả đều bị chặt đứt cánh tay phải.

Ngọc Kỳ bỗng nói lớn :

- Đừng giết quá nhiều, tha cho chúng đi.

Triệu Tường, Tây Vi lúc này vội thu kiếm lại. Bọn người kia thất kinh bỏ chạy thoát mạng.

Ngọc Kỳ trói tên Bào hương chủ đi về phía gốc đại thụ.

- Kỳ ca, chúng ta cũng lóc thịt tên này đi. - Triệu Tường giận dữ nói.

- Không được. Chúng ta không thể ra tay như bọn chúng được. Hãy tha cho hắn.

Đoạn chàng phát một chưởng vào lưng tên Bào gia, khiến hắn quỳ trước phần mộ và bia mộ của lão mù, đoạn nói tiếp :

- Ngươi là người của Vô Vi bang, bất luận là hung thủ hay không phải hung thủ thì Thiên Mãng lão ở nơi cửu tuyền cũng được vừa lòng. Từ đây về sau, các ngươi khôn hồn, đừng để ta nổi giận thì khốn đấy.

Tiểu hóa tử lúc này nhìn thấy bia mộ của lão mù Thiên Mãng Tẩu bỗng giậm chân than :

- Ây da! Ta cũng hết đời thôi!

Ngọc Kỳ quay sang ngạc nhiên hỏi :

- Tiểu huynh đệ, tuy Thiên Mãng Tẩu đã chết nhưng thiện hạ rộng lớn như vậy há không có chỗ dung thân hay sao? Nay lão mù chết rồi coi như các hạ có thể làm lại cuộc đời mới, hà tất phải quá thương tâm như vậy? Nhớ hôm các hạ Âm thầm hỗ trợ trong mật động, tại hạ xin ở đây nói lời cảm tạ các hạ. Xin hỏi cao danh quý tánh.

Tiểu hóa tử quay sang nhìn kỹ Ngọc Kỳ đoạn nói :

- Ta không phải là kẻ tâm phúc của lão mù đâu, chỉ là bị lão mù ép buộc ta rong ruổi giang hồ hơn ba tháng trời. Ta hận y vô cùng, muốn băm vằm xác y ra trăm mảnh. Ậy! Thiếu hiệp thực sự là hậu nhân của Sư Vương sao?

- Đúng là tại hạ.

- Có thể cho tại hạ biết danh húy của lệnh tôn không?

- Gia phụ húy Ngọc tự Niệm Phách.

- Lệnh tôn gia học uyên bác chắc hẳn danh bá giang hồ.

- Không, ngược lại, gia phụ từ bỏ võ nghệ chỉ chuyên chú văn chương nên danh tánh không xuất giang hồ.

- Lệnh tổ của thiếu hiệp danh trấn giang hồ, người có một vị nghĩa đệ một vị bằng hữu tri giao và hai vị bằng hữu nữa, thiếu hiệp có thể nói tên của họ không?

- Xin hỏi tiểu huynh đệ hỏi như vậy là có ý gì?

Tiểu hóa tử nhìn kỹ Ngọc Kỳ, đoạn nói :

- Tiểu đệ họ Bành tên Tế, mười bảy niên kỷ, biệt hiệu Tiểu hóa tử.

- Xin hỏi Tiểu hóa tư huynh đài có ân oán gì với Dương mỗ không?

- Nếu như tại hạ không nói thì sao?

- Chúng ta là bằng hữu, chẳng có gì phân biệt cả, chỉ có điều tiểu đệ sống không quá ba ngày nữa.

- Tại sao các hạ lại nói chỉ sống có ba ngày nữa?

- Chuyện dài lắm. Xin trả lời câu hỏi của tiểu đệ.

- Được. Vị nghĩa đệ của tổ phụ họ Cốc tên Dật. Thiên hạ gọi là Song Tuyệt Kỳ Nhu. Vị bằng hữu tri giao họ Đàm tên Kiên, ngoại hiệu Võ Lâm Cuồng Sinh. Hai vị bằng hữu khác là một người họ Tống tên gọi Hạo Nhiên, thiện hạ gọi là Thiên Nhai Phá Ất, người thứ hai họ Chiêm tên Minh, biệt hiệu Lạc Hồn Kỳ.

Tiểu hóa tư kêu lớn nói :

- A! Thiếu hiệp quả là Dương đại ca.

- Các hạ...là ai?

- Tiểu đệ họ Bành tên Tế, Thiên Nhai Phá Ất là sư phụ của đệ.

Triệu Tường xen vào nói lớn :

- Nói khoác. Hạo Nhiên công sao lại có một người đồ đệ như các hạ được đến một tên tử Hương đường chủ còn chống đỡ không nổi, cớ sao lại dám mạo nhận hử?

Tiểu hóa tư giậm chân nói :

- Lời của đệ là sự thật. Đệ phụng lệnh sư phụ đi khắp nơi do là tin tức của Ất Thanh yêu đạo, không ngờ lại rơi vào tay lão mù, y dùng thủ pháp tàn độc điểm huyệt đạo của đệ, mười ngày lại đổi chỗ khác. Nếy quá kỳ hạn thì mất mạng tức khắc. Cho nên mấy ngày nay đệ chỉ có thể dùng bốn thành công lực liều mạng với chúng. Nay lão mù chết rồi, không ai giải tử huyệt, coi như đệ cũng hết đời.

Ngọc Kỳ vội hỏi :

- Lệnh sư hiện đang ở đâu?

- Tại Khai Phong phủ. Đệ đã liên lạc với Bành đại ca, nội tình của Vô Vi bang đã biết hơn phân nửa...

- Bành đại ca là ai?

- Là người mà huynh đã gặp ở mật động Thanh Tự đàn đó.

- À. Là Bành Gia Nguyên.

- Đúng vậy. Đêm đó chính là Bành đại ca yểm trợ huynh. Bành đại ca là thiếu gia của Kiếm Các Song Hùng Bành Đại Hùng.

- Tử nạn ở Hồi Long cốc có tám người, Bành lão tiền bối là một trong số bảy hào kiệt. Y là hậu duệ của Bành lão tiền bối, có thật không?

- Kỳ đại ca còn nghi ngờ á? Bành đại ca phụng mệnh nằm phục trong Vô Vi bang nếm trải cay đắng khổ nhục vô cùng...

Ngọc Kỳ bỗng quỳ xuống nói :

- Xét về cấp bậc, vai vế, Ngọc Kỳ phải gọi người là thúc thúc, xét về tình nghĩa, Ngọc Kỳ phải khấu đầu lây tạ ân nghĩa. Vì nhà họ Dương mà lệnh sư đã chịu nhiều khổ nhục trên giang hồ.

Tiểu hóa tư thất kinh, cũng quỳ xuống ôm lấy Ngọc Kỳ nói :

- Kỳ ca, đừng làm tổn thọ đệ mà, đệ nhỏ tuổi hơn huynh nếu như huynh không ngại xin kêu đệ một tiếng hiền đệ...

- Võ lâm cấp bậc không thể loạn phân được, Bành thúc thúc.

Nói đoạn chàng khấu đầu lạy ba lạy. Kêu Triệu Tường và Tây Vi qua ra mắt Bành thúc thúc.

- Võ lâm không có cấp bậc, giang hồ không kể tuổi tác các người thật là khách khí cố chấp quá. Hai vị đây là...

Ngọc Kỳ nói liền :

- Cháu của Võ Lâm Cuồng Sinh Đàm Kiên.

Vừa nghe xong Tiểu hóa tư giậm chân nói :

- Tạ ơn trời, các ngươi rốt cuộc cũng xuất hiện rồi. Ba năm trước, ta và sư phụ có đi ngang qua Võ Lăng sơn, sau đó có gặp lệnh tôn của các người là Đàm Bình! Y không để cho thầy trò ta phân giải một lời, ra tay đánh đuổi thầy trò ta chạy một mạch xuống núi Võ Lăng sơn. Y nói là vâng lệnh gia gia của các ngươi, không muốn can dự đến chuyện trong giang hồ.

Triệu Tường cũng nói tiếp :

- Tiểu điệt lúc đó cũng không biết nguyên cớ ra sao.

Tiểu hóa tư than dài :

- Ta nghĩ lệnh tổ của các ngươi không nên bàng quan như vậy được, nếu không có y, có thể sẽ không khống chế được Ất Thanh yêu đạo.

Sau đó, Ngọc Kỳ cố vận công giải khai huyệt đạo cho Tiểu hóa tư.

Tiểu hóa tư bây giờ nghiễm nhiên là thúc thúc của bọn Ngọc Kỳ bèn nói :

- Nói đến Hổ Trảo sơn, ta lại nhớ đến một việc. Hôm ấy có một kẻ không rõ lai lịch đặc cho Kỳ nhi một biệt hiệu, các ngươi thử đoán xem. Ha ha...

Đoạn nói tiếp :

- Y đặt cho Kỳ nhi là "Cuồng Sư" Dương Ngọc Kỳ, ý là Kỳ nhi không tham sinh úy tử, luôn coi trọng chữ "Nghĩa" không đáng một xu nên là "Cuồng nhân", lại mang khí chất anh hùng cái thế của lệnh tổ nên gọi là Cuồng Sư. Ha ha! Thật có ý nghĩa vô cùng.

Giải huyệt đạo một hồi lâu sau đó Tiểu hóa tư đúng dậy vung vẩy tay chân ra vẻ vui mừng lắm.

- Ha! Mạng của ta đã được Kỳ điệt phỗng tay trên của bọn dưới Địa ngục rồi. Ha ha!

Ngọc Kỳ lúc ấy liền hỏi :

- Bành thúc, chúng ta lập tức đi đến Khai Phong phủ chứ?

Tiểu hóa tư lắc đầu đáp :

- Không. Chúng ta trước hãy đến Vinh Dương ở ngoại ô phía nam, bái viếng Ất lão tiền bối đã.

- Ất lão tiền bối vẫn còn trên thế gian ư?

- Làm sao mà không còn? Chỉ là y sống ẩn mặt, không mấy ai trên giang hồ biết đến mà thôi. Chỉ cần không quá hai giờ thì đến nhà lão tiền bối ấy. Thôi chúng ta cũng nên lên đường đi.

Ngọc Kỳ đỡ Tiểu hóa tư cùng ngồi lên yên ngựa, cùng Triệu Tường và Tây Vi cưỡi ngựa lên đường, ba con tuấn mã sánh vai chạy bước nhỏ, lướt nhẹ trên đường.

Nói đến Vô Vi bang, Tiểu hóa tử liền nói :

- Tổng đàn chủ của Vô Vi bang có phải là Ất Thanh yêu đạo không? Đến giờ vẫn chưa rõ nhưng đại đệ tử của y là Tiêu Dao đạo nhân thực là Đàn chủ của Thanh Tự đàn, đêm ấy Gia Nguyên đại huynh biết Kỳ điệt là hậu nhân của Vương Sư lão tiền bối, cho nên giả thành yêu quái cứu người, vốn muốn quay lại tìm ngươi, không ngờ Kỳ điệt đã mất tích. Về sau ta gặp ngươi đang đấu kiếm với lão Tiêu Dao đạo nhân, lúc ấy ta cố chú ý nhìn Vô Tình kiếm pháp của y nên đoán chắc y là môn nhân đệ tử của Ất Thanh yêu đạo.

Triệu Tường nói tiếp liền :

- Quái lạ! Ất Thanh yêu đạo là đệ nhất cao thủ trong Hắc đạo, môn nhân đệ tử của y tại sao lại hèn mọn tầm thường như vậy. Kỳ ca lúc ấy công lực chưa thâm hậu còn đỡ được Vô Tình kiếm pháp tuyệt học của y. Thật quái lạ.

- Ất Thanh yêu đạo có tất cả bốn đệ tử, theo thứ tự thứ nhất là Tiêu Dao đạo nhân Diệu Như, Thiết Phất Trần Diệu Chân, Âm Phong Tán Nhân Diệu Thánh, Lưu Vân Tử Diệu Hiền. Trong đó, Diệu Hiền và Diệu Thánh công lực hơn người, thâm hậu vô cùng. Tệ nhất là lão Tiêu Dao đạo nhân, y hiếu sắc vô độ, thấy rượu như ruồi thấy mỡ. Đêm ấy nếu y không sử dụng Vô Tình kiếm pháp có lẽ đã khốn dưới tay Kỳ điệt rồi. Diệu Hiền và Diệu Thánh nghe nói chưa hiện thân trên giang hồ, hai tên này lợi hại vô cùng, võ công vào bậc thượng thừa. Về sau gặp chúng các người phải thật cẩn trọng mới được.

- Còn đám người ở Hổ Trảo sơn đó, vì cớ gì mà làm khó chúng ta đến hôm nay tiểu điệt vẫn chưa rõ, lẽ nào chúng có liên quan đến Ất Thanh yêu đạo sao?

Tiểu hóa tư lắc đầu nói :

- Đáng tiếc, Tiểu hóa tử lúc ấy không có ở đó nên không rõ. Nhưng theo lời của ngươi nói thì chủ chốt là nhân vật khả nghi Độc Vô Thường. Nhưng cái tên ma đầu đó đối với Vô Vi bang lại như nước với lửa, không đội trời chung. Đến ngay như Tam linh cũng không phải là hung thủ chủ chốt của Vô Vi bang.

Tây Vi cô nương hỏi liền :

- Vậy tên Thần Kiếm thư sinh từ đâu đến?

- Thần Kiếm thư sinh xuất đạo không lâu, không còn nghi ngờ gì cả y là đệ tử của Tam linh lão quái, y có ý định ám hại Kỳ điệt chẳng qua chỉ vì... chỉ vì... hai cô nương trong Phong Vân ngũ kiếm của các ngươi mà thôi.

Triệu Tường lên tiếng hỏi :

- Còn tên Kim Xà Kiếm Lý Phương tự xưng là môn nhân của Tam linh, cũng là một nhân vật mờ ám, võ công của y không tệ, nếu như không phải có Ngọc Kỳ đại ca sử dụng thần kỳ kiếm pháp đả thương y, có lẽ tại hạ và Tây Vi đã nguy rồi.

- Kim Xà Kiếm Lý Phương và còn người nữa kêu là cái gì Phi Trảo Âu Bằng mấy năm nay sinh sống ở Đại bắc và hai bên bờ sông Hoàng Hà. Nghe nói võ công siêu phàm, xuất quỷ nhập thần. Không ai biết thân phận của chúng cả. Chúng hành sự không hẳn chính đạo hay tà đạo, vừa tà vừa chính. Thấy qua diện mạo của chúng không có mấy ai.

Ngọc Kỳ nói tiếp liền :

- Tiểu điệt trước đây đã có dịp lãnh giáo Kim Xà kiếm pháp của y, quả là võ công vào bậc thượng thừa. Tiếc là trong khi sơ ý y bị tiểu điệt đâm cho một kiếm.

- Kỳ điệt có thấy qua diện mạo của y chứ?

- Ghê khiếp vô cùng, không giống người.

Tiểu hóa tư trầm giọng nói :

- Nếu như y đã tự nhận là đệ tử của Tam linh rồi, sau này ắt sẽ tìm đến Kỳ điệt, ngươi xuất hiện trên giang hồ đến nay đã trở thành mục tiêu của nhiều người. Hy vọng sau này ngươi nên cẩn trọng trong mọi lúc mới được.

- Tiểu điệt hiểu được.

Vào giờ ngọ bọn họ đến được Huỳnh Dương, xa xa lúc nào cũng có một vài tên lấm lét theo dõi hành tung của bọn họ.

Tiểu hóa tư tuy còn nhỏ tuổi nhưng là một người rất láu lỉnh, dày dặn kinh nghiệm giang hồ, há không biết xử trí sao? Y dẫn mấy người Ngọc Kỳ theo của đông của phủ Huỳnh Dương đi kiếm tửu điếm. Lúc bấy giờ, trời tuyết mịt mù, Tiểu hóa tư dẫn mọi người chạy quanh co một hồi thì đến một tửu điếm, những tên theo dõi lúc đầu cũng cố bám theo song do trời tuyết mịt mù, lại bị Tiểu hóa tư cố ý gài bẫy nên đi quanh co một lát bọn họ đã mất dấu.

Sau khi đi vào tửu điếm, Tiểu hóa tư liền gọi mấy người Ngọc Kỳ đến nội phòng nói :

- Đợi một chút chúng ta sẽ đi đến nơi ở của Tửu Tiên Ất lão tiền bối đang ẩn cư, trong khi ở đây tuyệt không nên bàn bạc việc gì hệ trọng. Khi đi chúng ta sẽ không dùng ngựa nữa để đánh lạc hướng của chúng. Hơn nữa, trong tửu điếm này tai mắt của kẻ địch rất nhiều, xin chư vị chú ý, cẩn thận một chút.

Bốn người nghỉ ngơi một lúc rồi lại từ của đông khởi hành.

Bên ngoài cửa đông là phường Triều Dương, bên phía đông có đường đi tới Trịnh Châu, bên phía nam lại có một đường nhỏ dẫn đến Vũ Châu.

Các con đường ở Vĩnh Dương bao gồm nhiều con đường nhỏ đi đến các mạch núi của đỉnh núi Ngũ Hổ lĩnh, cây cối rậm rạp cao lớn, vắng bóng người qua lại.

Phường Triều Dương dân số không nhiều, chỉ có khoảng bảy mươi tám hộ cư dân, mấy năm nay miền Bắc loạn lạc, tình hình phức tạp, đạo tặc đầy rẫy. Cho nên, khoảng canh hai thì cửa nhỏ, cửa lớn trong nhà đều đóng kín, bá tánh trong nhà ngưng mọi hoạt động ban đêm bên ngoài. Mãi đến canh năm sáng hôm sau mới có tiếng thanh la gióng lên, lúc ấy mới mở cửa sinh hoạt bình thường và của thành mới mở cho người qua lại.

Nên trên đường ngoài thành vào lúc ban ngày mới đông đúc người qua lại, còn về đêm thì rất vắng.

giavui
05-13-2020, 03:37 PM
Hồi 12

Hồng Y Diêm Bà


Bọn Ngọc Kỳ, Tiểu hóa tử ban đầu nhắm hướng bắc theo con đường nhỏ đi vào. Trời tuyết rơi mù mịt, gió lạnh từng trận, từng trận như cắt da thịt, quang cảnh buổi tối vắng lặng, không có bóng người, không tiếng chó sủa, gà kêu. Tiểu hóa tử dẫn họ đi vào con hẻm nhỏ thì phát hiện có hai tên mặc áo da dê đội mũ che sụp, mặt chỉ còn chừa đôi mắt như cú vọ láo liên.

Hai tên đại hán bám theo họ cách mười trượng thì thấy động nên một tên chạy ngay vào hẻm nhà bên cạnh ra vẻ như đang tránh mưa tuyết.

Còn tên thứ hai vẫn dai dẳng bám theo mấy người Ngọc Kỳ đi chầm chậm giữ khoảng cách ba mươi đến năm mươi bước chân.

Đến một hẻm khác lại thấy hai tên bận áo chẽn xa xa, lén lút theo dõi, Ngọc Kỳ khẽ giọng nói :

- Tin tức của chúng lan nhanh thật, bố trí khắp nơi.

Tiểu hóa tử cũng trầm giọng nói :

- Nơi đây có một Phân bang của Vô Vi bang, tai mắt chúng bố trí khắp tửu điếm đương nhiên truyền tin phải nhanh rồi.

Tây Vi cũng xen vào :

- Nơi nguy hiểm nhất cũng là nơi an toàn nhất. Trừ phi chúng nắm được tuyệt đối tử mạng của chúng ta, bằng không chúng không thể nhe nanh múa vuốt ngay trong sào huyệt của chúng được.

Lúc ấy bỗng nhiên Tiểu hóa tử đập mạnh vào cửa một ngôi nhà gần đó, quát :

- Biện án đây. Mau mở cửa ra.

Tên trong nhà vừa mở cửa thì Tiểu hóa tử cũng lao vô đẩy y vào theo :

- Không được nhiều lời, không thì ta cho người trói ngươi lại bây giờ. Nói.

- Ngươi... ngươi...

- Vô Vi bang phạm tội trọng án, ngươi ở đây bao che cho tội đồ phải không?

- Ngươi... ngươi là quan nhân à?

- Ai bảo là không phải?

- Tiểu nhân là dân lương thiện an phận thủ thường không hề chứa chấp bọn Vô Vi bang bao giờ.

Y nhìn ra thấy ngoài cửa có ba trang thanh niên nam nữ y phục khí chất anh hùng, tay mang kiếm vai vác trượng thì hồn vía lên mây.

Tiểu hóa tử khoát tay lại nói :

- Nghe đây: Chứa chấp bọn ác đồ tức thì bị chém đầu hiểu chưa? Một khi phát hiện bọn ác đồ thì phải bẩm báo cho quan nghe rõ chưa?

- Tiểu nhân biết rồi, biết rồi.

Đoạn Tiểu hóa tử ra vẻ oai vệ mở cửa bỏ đi.

Lần này, y lại dắt ba người Ngọc Kỳ đến một ngôi nhà gỗ khác, trong nhà xuất hiện một lão ăn mày ăn vận cũ kỹ, rách nát, hôi hám, lão thấp giọng nói :

- Sao? Ngươi...

- Lương đại ca có tin tức truyền đến không?

- Không, bọn Vô Vi bang mai phục khắp nơi. Tin tức về Dương công tử ra sao rồi?

- Chàng thiếu hiệp đứng đằng kia là Dương công tử đó. Thôi! Không cần bái kiến đâu. Báo với những người khác nên chú ý hành tung nơi đến của Dương công tử để có việc nguy cấp thì thông báo tức thời. Sư phụ ta đâu?

- Đã đi Tây Thượng, có lẽ mấy ngày sẽ đến.

- Xin bẩm lại với sư phụ, ta dẫn Dương công tử đến Khai Phong phủ, thế nào bọn Vô Vi bang cũng theo dõi đến đây. Cẩn thận nhé. Tạm biệt.

Lúc ấy lão già ăn mày hướng ra ngoài nhìn Ngọc Kỳ, lão cười đoạn đưa ngón tay cái lên gật đầu chào.

Ngọc Kỳ cũng hiểu ý cười đáp lại.

Rồi cả bốn người lên đường. Khi đi đến đầu đường bỗng có một lão già dáng điệu rất khả nghi. Vừa thấy lão, Tiểu hóa tử đã vươn tay nhanh như cắt, nhảy tới điểm ngay vào tiếu yếu huyệt của y. Lão già bỗng phá ra cười như phát cuồng, đứng như trời trồng mà không ngớt cười điên dại.

Đoạn bốn người họ lại nhắm hướng nam đi nhanh.

Nhưng không ngờ hành tung của họ vẫn không thoát được tai mắt của kẻ địch xảo quyệt.

Ngay cửa thành có hai tên đang nói chuyện, một tên nói với đồng bọn rằng :

- Chúng đang đi đến tìm Tửu Tiên Ất Thanh Long đấy. Hứ.

- Hà hà! Chúng đã đi trễ một ngày rồi.

- Sao?

- Sao cái gì! Hừ, ngay đến con ruồi còn không lọt nữa là.

- Bang chủ tài thiệt!

- Nếu không tài thì đâu xứng là Bang chủ chứ.

- Bang chủ mấy ngày trước có đến đây, ngươi có gặp mặt người không?

- Hứ! Những vị trong tổ bang chỉ xuất hiện vào ban đêm mặt mang mặt nạ, ai có đủ tư cách mà nhìn tận mặt hử? Ngay đến Tứ đại đàn chủ cũng như vậy đó.

- Ai dẫn ngươi đến tìm lão thất phu họ Ất ấy?

- Là Hồng Y Diêm Bà.

- Hứ! Tên bà bà điên này đáng sợ thật.

Nói đến đây hai tên này quay người vào thành.

Nói về Tiểu hóa tử dẫn ba người Ngọc Kỳ đi về Khai Phong phủ. Tiểu hóa tử khai triển khinh công, nói là thi với Ngọc Kỳ, xem khinh công của ai thâm hậu hơn.

Lúc này Tiểu hóa tử chân lực đã trở lại bình thường, sau khi được Ngọc Kỳ đã thông huyệt đạo.

Dưới trời tuyết mưa gió cuồn cuộn, nhưng Tiểu hóa tử chân như lướt trên mặt đất, khinh công của y quả là không tầm thường chút nào, trong nháy mắt đã đi hơn ba trượng.

Triệu Tường công lực không thắng nổi y, song cũng thuộc vào bậc cao thủ, chỉ có Tây Vi là nữ nhi, nên công lực tất nhiên có hạn.

Ngọc Kỳ biết Tiểu hóa tử có ý thách chàng, chàng bèn dùng thuật truyền âm nhập mật nói với Tây Vi cô nương :

- Vi muội, để huynh giúp muội.

Tây Vi còn muốn gì hơn nữa. Nàng dựa người vào Ngọc Kỳ. Đoạn Ngọc Kỳ nắm nhẹ lấy cổ tay nàng, một tay nắm lấy khuỷu tay Tây Vi thi triển khinh công. Thân hình họ như điện quang xẹt qua, chẳng mấy chốc đã sánh vai với Tiểu hóa tử.

Khuỷu tay của Tây Vi được bàn tay Ngọc Kỳ nắm lấy, nàng có cảm tưởng toàn thân như chạm phải dòng điện, người có cảm giác lâng lâng khó tả, cảm giác rất kỳ lạ khiến nàng không biết mình đang ở đâu trên thế gian.

Ngọc Kỳ bỗng lên tiếng hỏi Tiểu hóa tử :

- Bành thúc, Lương đại ca là ai vậy.

Tiểu hóa tử kinh ngạc ví thấy Ngọc Kỳ thi triển khinh công cao siêu như vậy mà còn có thể nói chuyện được, chẳng bù cho y phải vận hết công lực để thi triển khinh công mà còn theo không kịp, còn hơi sức đâu mà nói chuyện, Tiểu hóa tử bèn chậm bước lại nói :

- Con trai của Lương lão đại là Lương Thiên Hùng, cũng đã gia nhập Vô Vi bang mấy năm rồi. Song lúc đó chỉ là những tướng cờ mà Chiêm lão anh hùng gài vào Vô Vi bang mà thôi.

- Bây giờ ở đâu?

- Có lẽ ở Giang Nam. Lương đại ca đã vô được Tổng bang, nhưng thật sự mật động của Tổng bang y cũng chưa rõ, mật đàn của chúng rất khó đến được.

Lúc này Tiểu hóa tử thôi không so khinh công với Ngọc Kỳ nữa vì thấy đối với bản lãnh của chàng, y chỉ là một tên hề.

Không bao lâu phía trước mặt họ xuất hiện một đồi cao, có một con đường leo lên đồi, lại có một cốc đá từ bên phải xuyên qua đồi, lại có một cốc đá từ bên phải xuyên qua đồi, đất đai ở đây là do vùng đất Hoàng thổ trải dài ra bồi đắp nên, nếu như không phải là mùa đông, thì nơi đây chắc chắn phủ đầy cây cỏ hoa lá. Nhưng vì bây giờ vào mùa đông, nên một vùng rộng lớn chỉ toàn một màu tuyết trắng tung tóe giá lạnh.

Tiểu hóa tử dẫn ba người đi vào cốc núi, đi lên đồi cao. Bởi vì lúc này Tiểu hóa tử không còn dùng khinh công nữa nên dưới đất lưu lại đầy những vết chân đi qua, mọi người cao thủ võ lâm, nhìn thấy đều có thể biết được tình hình của người đi trước.

Sau khi đi qua ba ngọn núi khá cao, bốn người đứng trên một đỉnh núi, đứng nơi đây mà phóng tầm mắt ra có thể thấy được quang cảnh của một vùng rộng lớn hơn mười dặm.

Tiểu hóa tử lấy tay chỉ một trang viên nhỏ nằm trên một ngọn núi phía tây trong một sơn cốc, nói với Ngọc Kỳ rằng :

- Nhìn kìa đó là nơi ẩn cư của Ất lão tiền bối.

Đó là một trang viên nhỏ, được xây hoàn toàn theo kiểu của một trang viên nông gia nơi thôn quê. Trong sơn cốc có một khoảng đất ruộng giờ đã bị tuyết phủ trắng xóa. Có lẽ dưới lớp tuyết là những cây lúa mạch đang bị vùi dập.

Trang viên chỉ có sáu ngôi nhà nhỏ lợp thành một kiến trúc lớn, chính giữa là một sảnh, bên phải là nơi những nông dân ở, bên trái là chuồng ngựa, trước nhà kho là một sân đập lúa.

Ngọc Kỳ đưa mắt quét một vòng khắp xung quanh bốn bề, lại nhìn xuống dưới đồi hồi lâu, đột nhiên hỏi :

- Thúc thúc, người làm sao biết Ất tiền bối ẩn cư nơi đây?

- Hai tháng trước, Chiêm lão tiền bối và sư phụ ta đã phái người đến triệu mời các quần hùng bạch đạo, hẹn với nhau chuẩn bị tái xuất giang hồ, một khi có tin tức lập tức hô ứng đến tụ họp, nhưng đến nay vẫn chưa quyết định vì chưa biết tông tích của Kỳ nhi.

- Tiểu điệt muốn hỏi là Bành thúc thúc biết được Ất lão tiền bối ẩn cư ở đây từ nguồn tin nào?

- Là do gia sư ta phái người đến báo.

- Người đưa tin là một người thôi hay sao?

- Chỉ thông báo cho những nhân vật quan trọng thôi rồi sau đó để họ liên lạc với nhau.

- Không ổn rồi!

- Sao vậy Kỳ ca? - Tây Vi hốt hoảng khi nhìn thấy nét mặt trầm ngâm của Ngọc Kỳ.

Ngọc Kỳ biến sắc nói :

- Chúng ta có thể đã lọt vào vòng mai phục của bọn chúng rồi.

- Sao biết được?

- Chính vì có thể đã có quá nhiều người biết được tin truyền.

- Ấy da! - Tiểu hóa tử thất thanh kêu lên.

- Không nghiêm trọng chứ? - Triệu Tường hỏi.

- Nguy rồi chúng ta mau thông báo cho Ất lão tiền bối biết.

- Muộn rồi!

Ngọc Kỳ trầm giọng đáp, vẻ mặt đáng sợ vô cùng.

- Sao lại muộn? - Tây Vi hỏi.

- Ất lão tiền bối đã gặp phải đối thủ, chúng ta đã đến trễ rồi.

Tiểu hóa tử kinh hãi hỏi :

- Kỳ nhi, ngươi nói gì?

- Tiểu điệt nói chúng ta đã đến muộn rồi, xin chú ý xem động tĩnh trong trang viên.

Bốn người từ từ tiến về mỗi lúc một gần trang viên, vừa đi vừa thận trọng dò xét.

Quả thật bốn bề không hề có động tĩnh gì, có chăng là cánh cửa chính bị từng cơn gió tuyết quật thổi dao động. Vốn chiếc cánh cửa chính này nặng nề thô kịch vô cùng, nhằm để chống lại những con thú hoang như hổ, báo, chó sói từ vùng rừng rậm sau ngọn núi gần đó. Cánh cửa này rất ít khi mở ra, đôi khi có thể ngăn được gió đông lạnh cắt thổi vào các nội phòng của trang viên.

Nhưng giờ đây nó lại bị mở ra một cách hết sức khả nghi.

Mấy người Ngọc Kỳ định thần quan sát bốn bề trang viện, không khí thê lương quang cảnh hoang vắng khiến họ rùng mình.

Toàn bộ trang viên im lìm đầy tử khí, không hề có bất cứ con vật nào, các cửa đều bị mở, cửa chuồng ngựa cũng mở toang, bên trong không còn dấu vết một con tuấn mã nào cả. Trên sân đập lúa tuyết phủ chỗ cao chỗ thấp, các cửa trong nội sảnh đều bị mở, mặc cho gió lạnh luồn vào trong phòng phía trước sân.

Tiểu hóa tử run rẩy nói :

- Chúng ta quả nhiên đã đến muộn rồi.

- Cho dù chúng có mai phục thiên binh vạn mã, chúng ta cũng phải tiếp tục đi xem tình hình ra sao?

Nói đoạn chàng phất tay, Triệu Tường và Tây Vi phân ra mỗi người một ngả, nhìn xem bốn phía.

Ngọc Kỳ và Tiểu hóa tử cũng đi xem xét tứ phía, Ngọc Kỳ nói :

- Tuyết rơi dày đã che hết dấu vết nơi trồng lúa này mặt đất không bình phẳng có lẽ đa xảy ra một trận giao đấu.

Một luồng gió lạnh lẽo thổi qua, chiếc màn lay động, trong không khí đưa tới dường như mang một mùi tanh của máu.

Ngọc Kỳ bỗng la lớn :

- Nguy rồi! Đây là mùi tanh của máu.

Đoạn chàng dùng Hoàng Ngọc trượng đẩy cửa vào bên trong.

Bên trong nội sảnh lớn trong lò vẫn còn một chút tro nóng, hai bên mấy cái ghế có một tử thi toàn thân lõa thể, không có đầu, nhìn màu da và hình dáng rõ ràng đây là một người nông dân bình thường.

Bên trong bàn hương án là thi thể lõa lồ của Tửu Tiên Ất Thanh Long lão tiền bối, toàn thân bị nhiều vết thương, xương chân phải bị bẻ gãy, bụng và ngực bị mổ ra, tim gan ngũ tạng bị moi ra để ngoài mặt đất, thật là tàn nhẫn ghê khiếp!

Chiếc hồ lô của Ất tiền bối cũng bị đập vỡ, loang đầy máu.

Trong nội sảnh đồ đạc vẫn y nguyên không có dấu hiệu gì là đã xảy ra cuộc giao đấu cả.

Tiểu hóa tử thảng thốt nói :

- Tìm một lượt trước đi.

Hai người tiến tiếp vào phòng trong, cảnh tượng mà họ thấy khiến họ vừa đau lòng vừa căm hận, răng cắn đến bật máu môi. Trong nội phòng nằm rải rác khắp nơi là mười tám thi thể của già trẻ trai gái đều có cả, tất cả thi thể ấy nếu không bị bể sọ cũng bị đứt rời tứ chi.

Cả khuôn viên không có đến một con gà hay con chó, tất cả im lìm tử khí lan tràn.

Ngọc Kỳ căm hận, mắt đỏ ngầu vì nộ khí, chàng nói :

- Già trẻ có tội tình gì? Bọn hung thủ thật tàn ác quá độ.

Tiểu hóa tử cũng uất hận nói :

- Nợ máu phải trả bằng máu. Chúng ta thề sẽ báo thù rửa hận cho Ất lão tiền bối. Hây! Chúng ta hãy chôn cất họ trước đã.

Ngọc Kỳ gọi Triệu Tường và Tây Vi cả bọn cùng đào một số huyệt lớn. Qua hơn nữa ngày mới chôn cất tất cả các tử thi xong, lập bia mộ, đốt lửa tế và chuẩn bị lên đường về lại Vinh Dương.

Đúng vào lúc họ gạt lệ tống biệt trang viên định rời cốc thì hai bên cốc xuất hiện ba mươi hai tên vận bạch y, trên đầu quấn khăn trắng che mặt bao vây lấy bốn người Ngọc Kỳ. Trên túi trái áo trắng của chúng có thêu hình một thanh kiếm màu đỏ, kim quang lấp lánh, nhìn vào biết ngay là người của Vô Vi bang.

Ngọc Kỳ nộ khí phừng phừng song vẫn cười nhạt tiến lên. Ba mươi hai tên bạch y tiến mỗi lúc mỗi gần, vòng vây càng lúc càng hẹp lại. Bỗng từ cánh rừng có tiếng áo bay tiếp theo là tám tên cũng vận bạch y che mặt, nhưng trên túi áo thêu hình thanh kiếm màu tím lấp lánh. Bọn tám tên này cũng nhập vào vòng vây bao vây bọn Ngọc Kỳ.

Ngọc Kỳ đi đầu, Triệu Tường và Tây Vi ở hai bên, Tiểu hóa tử đoạn hậu.

Hai bên tiến lại mỗi lúc một gần hơn.

Khi còn khoảng sáu trượng, một tên che mặt bỗng phất tay ra hiệu, bốn mươi tên bạch y tháo binh khí trên vai xuống.

Khi còn cách khoảng hai trượng, có một tiếng hét lớn, mấy tên phía trước dừng lại, còn bọn ba mặt phía sau vẫn chậm tiến.

Lúc ấy nếu là người thường nhìn thấy trận đồ ấy có lẽ sợ khiếp vía.

Ngọc Kỳ vẫn tiếp tục tiến tới.

Tên bạch y đứng giữa cản đường phía trước nạt lớn :

- Đứng lại.

Ngọc Kỳ và ba người Tiểu hóa tử vẫn tiến tới. Các tên bạch y lúc này đồng loạt đưa binh khí ra phía trước chuẩn bị động thủ.

Ngọc Kỳ cũng từ từ giơ cây Hoàng Ngọc trượng tiến tới, đoạn rít lên một tiếng như xé màng tai của kẻ địch.

Tên cản đường nghe tiếng rít của chàng thất kinh, song y trấn tĩnh cũng nạt lớn :

- Bổn thái gia kêu ngươi đứng lại.

Bỗng một bóng người áo xanh bay xẹt đến nhanh như điện quang, thân pháp kỳ ảo vô cùng.

Bùng! Bùng! Bóng áo xanh bay xẹt qua tức thì bốn tên bạch y cản đường bị hất bay ra hơn một trượng.

- Đi ngay!

Tiếng Ngọc Kỳ thét lớn.

Thì ra bóng áo xanh ấy là của Ngọc Kỳ. Bọn Vô Vi bang nằm mơ cũng không ngờ được rằng tiếng hét của Ngọc Kỳ vừa phát ra thì bốn tên cản đường đã trở nên vô dụng.

Ngọc Kỳ và ba người kia bắt đầu múa vũ khí tả xung hữu đột phá vòng vây. Máu tươi phún vọt khắp nơi, bọn Vô Vi bang có vẻ rúng động, ba mươi sáu tên còn lại thất kinh đều dừng lại.

Lúc ấy trong tám tên vận áo trắng thêu hình kiếm màu tím thì có ba tên bước ra phía trước. Tên ở giữa thân người nhỏ bé, trong tay y không có vũ khí gì cả, song đôi bàn tay của y móng vuốt nhọn quắp. Bọn ba tên ấy đến cách Ngọc Kỳ khoảng hai trượng thì dừng lại, tên ở giữa bỗng cất giọng the thé chói tai nạt lớn :

- Dương Ngọc Kỳ. Nơi đây cũng sẽ là mồ chôn ngươi đấy.

Ngọc Kỳ vừa nghe thấy vốn có cơ trí à trí nhớ siêu phàm, chàng nhớ ra liền và nói :

- Ủa! Giọng nói của gã này nghe quen quá! À, Diêm Bà là ngươi! Chúng ta lại gặp nhau rồi.

Tên ở giữa quắc mắt, nạt lớn :

- Súc sinh ngươi nói bậy gì đó?

- Ngươi là Cửu Nghi sơn Hồng Y Diêm Bà, làm sao qua mắt ta, ở Hổ...

Bỗng Diêm Bà hét lớn một tiếng tay tấn công nhắm vào Ngọc Kỳ đánh tới. Nhưng Diêm Bà đâu biết rằng Ngọc Kỳ trong Hổ khẩu huyệt nơi Thủy Hỏa đồng nguyên đã tham ngộ luyện thành Vô Thượng tâm pháp tuyệt học. Hồng Y Diêm Bà vẫn nghĩ là võ công của Ngọc Kỳ còn hạ đẳng như lúc ở Hổ Trảo sơn, cho nên định ra tay thị uy, giết chàng diệt khẩu vì lần trước ở Hổ Trảo sơn nếu như không có lão Hận Phá Thiên nhúng tay vào thì Ngọc Kỳ chắc chắn đỡ không nổi ba chiêu của Diêm Bà.

Đáng tiếc Diêm Bà đã lầm, Ngọc Kỳ hôm nay không phải là Ngọc Kỳ của mấy ngày trước ở Hổ Trảo sơn nữa.

Ngọc Kỳ hét lớn, tay trái vung kiếm vun vút, còn tay phải múa Hoàng Ngọc trượng đánh ngay chiêu Độc Long Xuất Động nghinh chiến. Thế trượng lợi hại vô cùng, lực phong đánh ra như khai sơn phá thạch.

Bùng! Chưởng lực và thế trượng gặp nhau, hai bóng người cũng bay ra.

giavui
05-13-2020, 03:38 PM
Ngọc Kỳ bay qua phải hai bước, đứng trụ trên bề mặt đất không hề dao động. Tay phải chàng cầm ngang trượng, tay trái chống kiếm xuống đất.

Còn Diêm Bà thối lui ra sau tám, chín bước, chân lún xuống tuyết gần một thước, thân người lảo đảo, tay phải Diêm Bà rũ xuống.

Ngọc Kỳ gằn giọng nhìn Diêm Bà và nói :

- Hóa ra mai phục và dẫn dụ bổn gia đến Hổ Trảo sơn chính là bọn Vô Vi bang các ngươi. Diêm Bà chó kia, ngươi hà cớ gì lại hạ thủ giết chết Tửu Tiên Ất lão tiền bối chứ?

Chàng vừa dứt lời, tức thì trong bọn người Vô Vi bang bỗng rộn lên tiếng bàn tán rì rầm, chúng có vẻ ngạc nhiên lắm.

Diêm Bà bước đến gần quát :

- Súc sinh, ngươi ăn nói hồ đồ thái quá. Còn lão tửu quỷ. Hừ! Nếu ngược lại quả là ta giết y thì ngươi sẽ làm gì hử?

- Bà bà quỷ kia, ngươi đường đường là một trong cao thủ võ lâm, cần gì phải giấu mặt hèn hạ như vậy. Mau bỏ mặt nạ ra đi, để bổn gia xem ngươi là người hay thú?

Hồng Y Diêm Bà giơ tay cởi bỏ mặt nạ, hiện ra một gương mặt da mồi tóc bạc, mũi khoằm, đôi mắt trơ trụi không có lông mày, lông mi chi cả da nhăn đen kịt, trông khiếp đảm vô cùng.

Ngọc Kỳ đứng gần đó nói :

- Xem dung mạo xấu xa cổ quái của ngươi vẫn là người, nhưng ngươi thực đã mất hết tính không thua gì loài súc sinh cả. Nay bổn gia muốn ngươi phải đền mạng cho Tửu Tiên Ất lão tiền bối và hai mươi sáu mạng người nông gia vô tội nữa, bà bà, ngươi phải chết.

- Súc sinh tiểu tử, ngươi lên đi.

Ngọc Kỳ thấy Diêm Bà tay không dùng binh khí nên chàng vội nhét kiếm vào sau lưng.

Thừa lúc Ngọc Kỳ quay đầu lại gài kiếm vào sau lưng trong tích tắc ấy, Diêm Bà nhanh như chớp tung chưởng đánh ra chiêu Thượng Hạ Giao Trung tức thì.

Nhưng Ngọc Kỳ không bị mắc lừa, chàng hai chân vừa cử động thì thân người đã mất tăm, như thể chàng biết phép độn thổ.

Diêm Bà cũng có vẻ kinh ngạc. Bỗng ngay sau lưng Diêm Bà vang lên giọng mắng của Ngọc Kỳ :

- Đồ ti tiện vô nhân tính, ngươi muốn chết không?

Diêm Bà thất kinh vung tay phải tung ra một chưởng. Tay trái như chớp búng ra một loạt đạn phích lịch.

Ngọc Kỳ cũng lập tức tay phải đánh ra chiêu Phất Vân Tảo Vụ chưởng phong mạnh mẽ vô cùng quét cuống đạn phích lịch vừa bay đến, đồng thời tay trái dùng trảo tung ra chiêu Vân Long Hiện Trảo nhắm thái dương Diêm Bà đánh tới. Miệng hét lớn "Trả chiêu cho ngươi".

Diêm Bà thất kinh, khốn đốn thối lui tránh qua một bên, đoạn vung trảo nhắm vai Ngọc Kỳ đánh tới.

Bùng! Thì ra Diêm Bà bị Ngọc Kỳ phản kích lại, chưởng lực lại trúng vào ngực phải, chỉ thấy Diêm Bà loạng choạng lùi ra sau, máu rỉ bên khóe miệng.

Ngọc Kỳ vẫn điềm nhiên, sắc mặt không hề chút rúng động.

Diêm Bà lúc ấy một mặt vận công điều khí, một mặt chỉ tay quát lớn :

- Súc sinh, coi như lão nương thua ngươi một chiêu. Bây giờ sử dụng binh khí phân cao thấp, một trận sống chết. Nếu ngươi sợ thì mau ngoan ngoãn nạp mạng đi.

Ngọc Kỳ cười lạnh lùng, không nói gì lẳng lặng rút trường kiếm giắt sau lưng ra. Kiếm quang sáng ngời.

Hai tên bịt mặt ở phía sau cũng cung kính dâng cây gậy Tử Long cho Hồng Y Diêm Bà.

Vừa cầm lấy Tử Long trượng Diêm Bà rít lên khe khé :

- Súc sinh nạp mạng đi.

Cây Tử Long trượng ra chiêu như nộ hải cuồng phong, chiêu Bàn Long Phi Thiên quả là lợi hại! Quái trượng như từ dưới đất cuộn lên trên, sức như phong lôi xung mãnh kinh người, trượng ảnh mờ ảo đủ biết Diêm Bà đã sử dụng tuyệt chiêu của binh khí.

Ngọc Kỳ hét lớn một tiếng vung kiếm đánh ra chiêu Ngân Hà Phi Tinh nhắm vào vùng ảnh trượng công vào.

Kiếm quang chói lòa, tinh anh vun vút khuấy đảo vùng ảnh trượng, đứng bên ngoài nhìn không thấy bóng hình của hai người.

Bỗng choang một tiếng, tiếp đó là máu tươi bắn ra tung tóe. Diêm Bà rú lên một tiếng "Ấy da!" Tử Long trượng rơi xuống đất. Ôm vai lảo đảo thối lui ra sau ba trượng. Thì ra chưởng lực do trường kiếm của Ngọc Kỳ đã phá bức hộ thân chân khí của Diêm Bà và đâm rách một mảng thịt trên bả vai, máu tươi chảy ròng ròng, lộ xuống trắng nhởn.

Diêm Bà khiếp vía phất tay ra hiệu cho ba mươi lăm tên bạch y tiến đánh.

"Sát!" Cả bọn đồng thanh thét lớn xông tới bọn Ngọc Kỳ. Diêm Bà cũng múa Tử Long trượng phóng tới nhắm vào vùng kiếm ảnh của Ngọc Kỳ. Ngọc Kỳ thi triển chiêu Loạn Sát Tinh La biến ảo khó lường đón đánh.

Nhưng chàng không ngờ Diêm Bà xảo quyệt cùng bay tới trong Tử Long trượng, là ba cây phi châm xé gió bay ra. Phi châm vốn mảnh thường mảnh nhỏ, lại lẫn vào vùng trượng ảnh... mắt thường khó lòng phân biệt được.

Ngọc Kỳ vung kiếm xuất chiêu Lưu Tinh Trùy Địa, nhắm người Diêm Bà đánh tới. Bỗng chàng nghe tiếng trượng bay tới rít lên khác lạ, nghĩ ngay Diêm Bà có ý ám muội, liền vận hành Vô Thượng tuyệt học chưởng lực như cuồng phong quét cuốn phi châm bay rơi rớt trên mặt đất.

Đoạn chàng lắc người sử dụng Ảo Hình bộ pháp, chỉ trong chớp mắt đã đến sau lưng Diêm Bà, hét lớn :

- Ngươi phải chết.

Diêm Bà vẫn không nao núng tiếp liền múa trượng ra chiêu đánh tới.

Diêm Bà không hề sợ sệt, vung trượng lao tới trước. Mụ ta rất xảo quyệt, kinh nghiệm chiến trường trên giang hồ rất nhiều, mụ ta thay vì né người lách chiêu phản công của Ngọc Kỳ lại phóng người tới trước dùng tay phất ra loạt đạn Phích Lịch nhắm vào hai tên đại hán đang lao đến Ngọc Kỳ đẩy ra. Nghe bùng một tiếng, hai tên đại hán không kịp kêu rú một tiếng nào, ngực bị trúng đạn nổ một lỗ lớn sâu hoắm đen kịt, máu bắn tung tóe, chết rất thảm khốc.

Hai thi thể của hai tên đại hán ngã nhào về phía Ngọc Kỳ, gây cản trở cho chàng, cùng lúc đó các tên khác nhân thời cơ xông vào tấn công Ngọc Kỳ.

Diêm Bà bấy giờ đã xa hơn ba trượng, lẫn vào đám bạch y nhốn nháo đang xông lên.

Ngọc Kỳ múa tít bảo kiếm, định đuổi theo Diêm Bà, lúc này đang phi thân tháo chạy. Nhưng đối phương đông quá tuy võ công không bì được với Ngọc Kỳ, song chúng cũng gây nguy hiểm không thể coi thường được.

Tình hình lúc ấy rối loạn, thoắt một cái Diêm Bà đã biến mất hút.

Tiểu hóa tử tay cầm gậy đã cẩu bỗng đánh đông đỡ bắc, vừa cười ha hả, vừa vung tay hạ thủ kẻ địch, trông y giống như một con hổ phóng tới, phóng lui như bay, chọn người mà giết. Đụng phải tên nào võ công lợi hại một chút thì đỡ qua loa xong tránh sang một bên, đụng tên nào nội công yếu hơn y lập tức hạ thủ giết ngay. Ngọc Kỳ thấy cơ trí tuyệt luân của y, di chuyển như bay, trong bụng vừa buồn cười vừa thán phục suy nghĩ : "Vị tiểu thúc thúc này quả là cơ trí hơn người, hèn chi còn nhỏ tuổi mà đã một mình xuất khí giang hồ".

Triệu Tường, Tây Vi sử dụng Ảo Hình bộ pháp vung kiếm hàm quang chói lòa chém giết bọn Vô Vi táng mạng.

Máu rơi thịt rớt loang đỏ mặt đất.

Bỗng Ngọc Kỳ phát hiện Diêm Bà đã biến mất.

Ngọc Kỳ la lớn :

- Dừng tay.

Chàng đưa mắt đảo quanh tìm bóng dáng Diêm Bà.

Lúc ấy trên cục trường chỉ còn sót lại năm tên bạch y, thần sắc kinh hãi nhân cơ hội Ngọc Kỳ đình thủ vội nhún mình bỏ chạy. Vì chúng biết rõ nếu lấy một chọi một thì chúng tuyệt nhiên không phải là địch thủ của bọn Tiểu hóa tử.

Lúc ấy Ngọc Kỳ lửa hận chưa tắt, chàng quay về hướng trang viên nói :

- Ất lão tiền bối, xin người nơi cửu tuyền an tâm, vãn bối quyết tìm ra Hồng Y Diêm Bà lấy mạng tế sống cho người.

Nói đoạn bốn người Ngọc Kỳ cất bước quay trở về Vinh Dương.

Năm tên bạch y bỏ chạy vào một khu rừng gần đó. Đi được hơn hai mươi trượng thì bỗng ba tên tách ra ẩn mình vào một thân cây.

Không bao lâu phát ra một tiếng rít chói tai, và một bóng người móng vuốt như quỷ bay đến. Thì ra đó là Hồng Y Diêm Bà.

- Bọn súc sinh họ Dương kia đã đi rồi, chúng ta mau lại lo liệu đám đồng bọn kia đi. Mấy tên súc sinh Ngọc Kỳ thật lợi hại, công lực thâm hậu khó lường. Có lẽ ngoài Bang chủ và mấy vị Hộ pháp ra chắc không có ai bắt được chúng.

Ba tên bạch y không nói, tiếp tục đi. Diêm Bà đi sau cùng, bỗng bất thần vung tay chưởng vào lưng tên đi cuối cùng. Chỉ thấy tên đi sau cùng ngã ra mặt đất miệng không kịp kêu một tiếng nào. Nhanh như cắt, Diêm Bà dùng lực vùi thân người y vào một hố tuyết, đoạn tiếp tục theo sát hại tên đi trước.

Thực ra Diêm Bà ra tay xuất quỷ nhập thần, song một tên đi trước bỗng tình cờ quay lại, bỗng y hốt hoảng ngạc nhiên hỏi :

- Vừa mới thấy Ngô huynh, sao bây giờ người biến đâu rồi?

Y quay sang trái bất thình lình thấy Hồng Y Diêm Bà đang lao tới, sát khí bừng bừng định ra tay ám toán mình, thất kinh nhảy tránh qua một bên.

Diêm Bà biết âm mưu bại lộ, liền vận thêm mấy thành công lực tung ra một chưởng như khai sơn phá thạch.

- Á! A! A!...

Tên còn lại rú lên thống thiết, y ngã vật xuống miệng búng ra một ngụm máu tươi, hai mắt lồi ra do chưởng lực đánh tới.

Tên vận bạch y nhảy tránh ra lúc nãy khiếp vía thất kinh, y rút kiếm ra kinh ngạc hỏi :

- Bà bà, ngươi điên rồi sao?

Diêm Bà thấy chỉ còn một mình đối phương, cười khinh miệt nói :

- Các hạ thấy Diêm Bà điên lúc nào chưa?

- Vậy hà cớ gì lại muốn ám sát Lâm hương chủ và tại hạ?

- Các ngươi phải chết hết.

Tên bạch y lùi ra sau lớn tiếng mắng :

- Vô cớ hạ thủ giết chết Bang trung hương chủ. Ngươi sớm muộn cũng phải đối chất việc này. Ngươi tuy là Hộ pháp trong bang, nhưng cũng không thể hành sự ra tay bừa bãi như vậy được. Tiền mỗ ta phạm vào điều quy nào trong Vô Vi bang chứ? Ngươi nói đi.

- Cái chết của ngươi vô can tới Vô Vi bang.

- Tại sao?

- Vì ngươi đã nghe những gì tên súc sinh Ngọc Kỳ kia nói. Ngươi đáng chết.

- Bà bà... ngươi chính là bọn người lúc ở Hổ Trảo sơn...

- Ha ha! Đúng vậy. Tiền hương chủ, ngươi phải chết.

Tiền hương chủ quay người định bỏ chạy. Nhưng không kịp nữa. Diêm Bà đã nhanh như điện tung chưởng nhằm lưng y đánh tới. Tiền hương chủ nghe tiếng gió rít liền vung kiếm đánh ra chiêu Tuyền Phong Tảo Diệp mũi kiếm loang loáng đâm tới hai đùi Diêm Bà.

Diêm Bà trong lòng đã có sẵn ý đồ sát nhân diệt khẩu, nên chiêu thức ác độc nguy hiểm vô cùng, Diêm Bà vận thêm mấy thành chân lực chỉ phong như lằn điện xuyên thủ hạ âm của Tiền hương chủ.

Chíu! Tiền hương chủ ngã vật ra, kiếm văng ra xa. Từ phần bụng của y trở xuống ướt đẫm máu. Tuyệt nhiên tìm không ra thương thế do một chỉ lúc nãy vừa đánh tới.

Hạ thủ xong tên Tiền hương chủ, Diêm Bà cười lạnh tự nói lầm bầm :

- Hừ! Tên tiểu tử súc sinh họ Dương kia đã biết được nội tình, thì ngày chết của nó càng nhanh tới. Quái lạ! Tên tiểu tử đó công lực tiến bộ vượt trội, vô hiệu hóa được phi châm phá khí công tuyệt học của môn phái ta, quả là lợi hại hơn nhiều so với lão quỷ Ất tửu. Lần sau ta phải cẩn thận hơn mới được.

Nói đoạn Diêm Bà phóng mình đi như bay về phía đông biến mất.

Khoảng vào giờ thân thì bốn người Ngọc Kỳ về đến lữ điếm, cả bọn bàn bạc kế hoạch trong nội phòng. Ngọc Kỳ thấp giọng nói :

- Vô Vi bang có phải là bọn người ở Hổ Trảo sơn không giờ đã rõ. Tóm lại Vô Vi bang đối với tiểu điệt đang trong thế bắt buộc phải hạ sát, hơn nữa chúng phải đối phó với quần hùng của bạch đạo, hạ thủ để thị uy. Về sau chúng ta trước khi tụ họp nên nhất nhất tuyệt đối giấu kín hành tung, tránh trở thành mục tiêu của Vô Vi bang.

Tiểu hóa tử nói :

- Kỳ điệt, ý ngươi là chúng ta trước mắt tạm thời lắng xuống.

- Đúng, để tránh ý muốn tiêu diệt của chúng.

- Vậy Kỳ ca! Chúng ta định ra sao? - Triệu Tường hỏi.

- Đầu tiên, chúng ta truyền ra ngoài rằng chúng ta đã hẹn với Ất Thanh yêu đạo tại... để tại hạ nghĩ nên chọn nơi nào?

Tiểu hóa tử nói liền :

- Hoàng Sơn là nơi khả nghi của Tổng bang, chúng ta hẹn ở nơi đó đi.

Tây Vi hoảng hốt nói :

- Đi vào sào huyệt của người ta mà được à?

Tiểu hóa tử cười xòa, bảo :

- Tiểu cô nương khờ quá, đó chỉ là truyền tin thôi, để chúng bố trí người ở đó, chúng ta thì ở nơi khác...

Ngọc Kỳ cướp lời liền :

- Không! Quyết định ngay tại Hoàng Sơn vậy. Tại hạ muốn bọn chúng thấy hậu nhân của Dương gia Long Môn hào khí ra sao.

- Nhớ năm xưa lệnh tổ của Kỳ điệt ở Hồi Long cốc cũng...

- Đúng vậy, cho nên tại hạ cũng phải quang minh chính đại đấu một trận sống mái với yêu đạo. Tiểu điệt định chọn nơi long đàm hổ huyệt ấy, nếu như chư vị tiền bối có lòng thương tưởng hộ xin đừng mạo hiểm, chỉ mong các vị vì tiểu điệt giương cao thanh thế là được rồi.

- Kỳ ca, huynh định...

Tây Vi kinh hãi nói.

- Tại hạ muốn trước mặt các anh hùng võ lâm đấu một trận quyết tử với Ất Thanh yêu đạo. Còn những người khác xin đừng để mình cũng bị cuốn vào vòng tội lỗi này, nên vì võ lâm mà lưu giữ lại những điều tốt lành hòa hảo, đừng để võ lâm phải vấy máu nữa. Cái chết của Tửu Tiên Ất lão tiền bối đã khiến cho tại hạ trăn trở đau khổ vô cùng, tại hạ cảm thấy đã đến lúc để máu đừng đổ ra nữa.

- Nhưng Kỳ điệt dự định ra sao?

- Chúng ta trước mặt truyền ra giang hồ rằng vào tiết Đoan Dương mùng năm tháng năm, sẽ hẹn đấu với Ất Thanh ở Hoàng Sơn. Bành thúc thúc, xin hỏi trong ba mươi ngọn núi ở Hoàng Sơn, ngọn núi nào thích hợp cho một trận đấu tay đôi?

Tiểu hóa tử trầm ngâm một hồi đoạn nói :

- Hoàng Sơn nơi đó rất ít người lui tới, trong thời gian cường đạo Nguyệt Đạt tử hoành hành Hoàng Sơn càng trở nên hoang vắng. Vả lại ít có chùa chiền nhà cửa ở nơi đó. Cây bụi lâu ngày mọc thành rừng rậm, cho nên càng ít người dám lai vãng tới. Còn nơi mà gần như không có dấu chân người lui tới là một vùng núi không rõ tên ở phía tây rừng Sư Tử lâm.

Ngọc Kỳ nghe tiếng rừng Sư Tử lâm liền buột miệng nói ngay :

- Sư Tử lâm sẽ là nơi xảy ra trận quyết đấu, nhất định như vậy.

Nhưng Tiểu hóa tử lắc đầu nói :

- Sư Tử lâm cây cối quá rập rạp không tiện cho cuộc quyết đấu. A! Có rồi, bên cạnh Sư Tử lâm có một ngọn núi chỉ mọc toàn hoa cỏ dại, núi đá ở đó hình dáng cổ quái như những con thú dữ, ngọn núi này tuy không cao lắm, nhưng lại rộng lớn, có thể làm nơi quyết đấu.

- Vậy ngọn núi nhỏ ấy tên gọi là gì?

- Núi Hoàng Sơn có hơn ba mươi sáu ngọn, kỳ thực là hơn một ngàn ngọn, ngọn núi nhỏ đó ở phía tây Sư Tử lâm tên là Loạn Thạch sơn, không có tên trong ba mươi sáu ngọn núi Hoàng Sơn.

- Như vậy e khó mà tìm ra được.

- Người bình thường đương nhiên là khó tìm ra, nhưng đối với người trong võ lâm thì không lạ lắm, vì phía đông của núi Loạn Thạch sơn đối diện với ngọn Thủy Tín có một nơi cấm túc rất nổi tiếng trong võ lâm...

- Có phải Bành thúc thúc muốn nói đến Thương Sơn thiền tự.

- Đúng vậy.

Triệu Tường lại nói tiếp :

- Chủ nhân của Thương Sơn thiền tự là Tây Môn Kiệt, y vốn không phải là người tốt, chính y đã từng theo lão quỷ Cửu Chỉ Phật tham dự vào trận đấu ở Hồi Long cốc.

Tiểu hóa tử nói :

- Thực ra lần ấy y không có nhúng tay vào, sau khi trở về đỉnh Thiên đô từ Hồi Long cốc, y rời khỏi nơi đó và đến ngay vùng núi Loạn Thạch sơn này dựng lên Thương Sơn thiền tự, chính thức quy y đầu Phật.

- Tây Môn Kiệt có phải là Tiềm Long ẩn sĩ không?

- Chính là y. Thương Sơn thiền tự chính là nơi ẩn cư của Tây Môn Kiệt. Y ở Loạn Thạch sơn quy y cửa Phật lấy pháp hiệu là Thương Sơn, nên gọi vùng Loạn Thạch sơn là Thương Sơn thiền tự, một nơi rất nổi tiếng trong võ lâm.

Ngọc Kỳ nghe nói đoạn nói ngay :

- Tốt lắm, cứ quyết định ngay ở Thương Sơn, chúng ta lập tức tiến hành, trước hết cần thông báo cho các anh hùng bạch đạo, xin họ tạm thời đoạn tuyệt mọi quan hệ qua lại, không nên xuất hiện đi lại quá nhiều để tránh bị bọn ác tặc ám toán mà chết oan uổng. Đến ngày mùng bốn tháng năm hãy tụ họp tại Sư Tử lâm.

Đoạn chàng quay sang nói với Triệu Tường và Tây Vi :

- Vậy, giờ phiền hai người đi đến Hồ Quảng, báo cho các anh hùng bằng hữu, tốt nhất là đi đến La Trung.

Triệu Tường nói ngay :

- Đệ sẽ lập tức đi liền.

Đột nhiên Tây Vi nói :

Lúc ấy Tiểu hóa tử nháy mắt liếc nhìn Ngọc Kỳ nói :

- Nữ nhi đương nhiên không thể rong ruổi giang hồ được, vậy phiền Tường điệt đi một mình vậy, nhân tiện bẩm báo cho lệnh tổ biết ta sẽ đi đến Giang Nam. Kỳ điệt, ngươi tính lẽ nào?

Ngọc Kỳ nhìn Tiểu hóa tử nói :

- Tiểu điệt trước sẽ đến Khai Phong phủ tìm Cửu Chỉ Phật hỏi cho ra sự tình, vì cớ gì mấy mươi năm trước ở Hồi Long cốc y không giữ chính đạo.

- Kỳ điệt, ngươi muốn tranh cao hạ với y chăng?

- Nếu y không khách sáo, tiểu điệt cũng không sợ.

- Tốt hơn đừng gây chuyện với y, vả lại chẳng phải Kỳ điệt nói phải hạn chế phô trương thân phận sao.

- Không cần, để bọn chúng chú ý đến tiểu điệt cũng tốt, hướng mục tiêu về tiểu điệt sẽ tốt cho các bằng hữu, tiền bối khác trong bạch đạo.

- Ta thấy tốt nhất nhất đi tìm gia sư của Kỳ điệt đi.

- Được. Tại hạ sẽ đi tìm gia sư.

- Tây Vi cô nương có thể đi cùng ngươi. Tây Vi cô nương thấy có tiện không?

Tây Vi lúc này má ửng hồng vì e thẹn, song ánh mắt biếc ngọc lộ vẻ vui mừng nói :

- Kỳ ca, muội có thể đi với huynh được.

Tiểu hóa tử bỗng nghiêm mặt nói :

- Kỳ điệt đã là mục tiêu của bọn ác đạo, đi cùng với y mạo hiểm vô cùng, cô nương...

Tây Vi nhíu đôi mày tằm, nói như giận dỗi :

- Bành thúc thúc có ý muốn nói tiểu điệt sợ chết chứ gì?

- Được rồi, được rồi. Tiểu hóa tử thật chịu thua nói không lại cô nương đâu. Có Ngọc Kỳ bên cạnh. Ta không an tâm cũng phải an tâm.

Ngọc Kỳ bỗng nói :

- Vi muội, hay là muội cùng đi với Tường đệ đến Hồ Quảng một...

Tây Vi sa sầm mặt nhìn sững Ngọc Kỳ nói có vẻ thất vọng :

- Kỳ ca, huynh biết muội hoàn toàn không muốn cản trở huynh mà, nhưng nếu huynh cho là muội vô dụng cản trở huynh, muốn đuổi muội đi thì muội đành đi vậy.

Ngọc Kỳ nghĩ thầm: "Võ công của Tây Vi còn kém, mà Triệu Tường lại không xuất sắc lắm, để họ đi với nhau, nếu lỡ gặp bọn Vô Vi tánh mạng ắt khuy khốn, mà đường đi thì đầy trắc trở".

Cuối cùng chàng lên tiếng :

- Vi muội, huynh sẽ tận lực bảo vệ muội được an toàn, chỉ sợ lực yếu...

- Muội biết tự lo mà, vả lại Thanh Hoa cô nương và Nguyên Chân đã dự định gặp lại chúng ta ở Khai Phong phủ.

Ngọc Kỳ vui mừng quay sang Triệu Tường nói :

- Tường đệ phải thật cẩn thận. Hy vọng đệ nhanh chóng quay về tụ họp, Phong Vân ngũ kiếm chúng ta lại có cơ hội so tài hiển hách giang hồ.

- Tiểu đệ nhất định sẽ mau chóng quay về họp mặt.

Ngọc Kỳ tiếp :

- Còn ba tháng hơn mới đến tiết Đoan Dương mùng năm tháng năm để đến Khai Phong phủ họp mặt với Cửu Chỉ Phật, ta sẽ nhân đó tìm tin tức về tổ mẩu, có lẽ trời sẽ giúp toại nguyện cho ta.

- Kỳ nhi, ngươi nên tìm ở hướng Tây bắc tốt hơn.

- Không! Thâm sơn đại trạch chưa hẳn là nơi an toàn, gia tổ mẩu chắc sẽ không trốn tránh ở vùng cùng sơn hoang mạc đâu.

- Có lẽ nên tìm đến Lạc Hồn Kỳ Chiêm lão tiền bối, chắc có thể biết được tin tức. Đáng tiếc là lão tiền bối ấy xuất quỷ nhập thần, đi mây về gió, không ở một nơi cố định.

Ngọc Kỳ nói một cách đoán chắc :

- Tiểu điệt tin rằng Chiêm lão tiền bối sẽ tìm đến tiểu điệt.

- Cũng mong như thế, tối nay ta sẽ dùng ám hiệu liên lạc với các ngươi.

Đoạn bốn người họ còn thương lượng rất lâu sau đó trò chuyện vui vẻ. Tiểu hóa tử kể những chuyện khôi hài khiến mọi người cười không ngớt.

Đầu canh hai bỗng có bốn bóng đen xuất hiện bên ngoài tường của lữ điếm từ từ rời khỏi lữ điếm tiến vào thành. Ngay sau lưng họ cũng có ba tên khả nghi bám theo sát gót, nhắm hướng một tòa lầu cao như một tửu lâu tiến đến.

Nhưng sau một hồi lâu khoảng cách của bốn bóng đen đi trước và bọn người đi sau ngày càng xa, rồi mất hút.

Bốn bóng đen ấy chính là bốn người Ngọc Kỳ, đột nhiên chàng thấp giọng nói :

- Chậm lại một chút bọn chúng theo không kịp.

- Đừng vội cứ để bọn chúng đuổi theo kịp.

Quả nhiên sau đó, phía sau bỗng vang lên một tiếng thét lớn.

Tiểu hóa tử nói tiếp liền :

- Nhanh lên! Chúng ta xông lên đi.

Đoạn bốn người Ngọc Kỳ thân pháp như sao xẹt, phi thân phóng lên nóc ngói của tòa lầu, đoạn nhảy vào trong sân rộng của ngôi lầu gác.

Đúng lúc ấy bốn bề xung quanh sân bỗng lố nhố mười mấy bóng người, ánh sáng được thắp lên, phản chiếu ánh thép của gươm đao sáng lòe.

Bên trong lâu vọng ra một giọng nói sang sảng :

- Các ngươi đã rơi vào vòng vây rồi.

- Đến đúng lúc lắm.

Tiểu hóa tử lúc này vác Hoàng Ngọc trượng trên vai cười nói :

giavui
05-13-2020, 03:38 PM
- Các ngươi cũng rơi vào kế của Tiểu hóa tử ta rồi, hãy ra mặt một vài tên trong bang các ngươi để trả lời, bằng không chúng ta xông vào san bằng sào huyệt của các ngươi đó. Ha ha!

Tiếng cười của Tiểu hóa tử chưa dứt thì bỗng có một mũi tên nhắm ngực y bắn tới. Nhưng Ngọc Kỳ đứng bên cạnh Tiểu hóa tử nhanh như cắt chìa hai ngón tay đón như gắp lấy mũi tên, nói :

- Lão huynh đệ trên lầu kia, ra tay phải nương nhẹ một chút chứ, cái thứ đồ chơi này làm đũa có hơi to quá đó, bay đến thân thể người ta lại quá nhỏ, nhưng cũng rất nguy hiểm. Đây trả lại cho ngươi đó.

Tiếng "ngươi" vừa dứt thì mũi tên đã xé gió bay lên theo hướng cũ.

A! A!... từ trên lầu vọng ra một tiếng rú đau đớn, hẳn nhiên đã có một tên về chầu Diêm chúa.

Cửa lầu lúc này được mở ra, có tám tên bạch y nhân đi ra, dàn thành hình chữ nhất trên bậc tam cấp, một tên đứng giữa nói :

- Ai là Cuồng Sư Dương Ngọc Kỳ.

Ngọc Kỳ bước lên hai bước đĩnh đạc nói :

- Ái cha cha, ánh sáng rực rỡ thế mà này nếu như các hạ không bị mù hiển nhiên là nhận ra ta là ai rồi. Đúng vậy chính ta là Cuồng sư Dương Ngọc Kỳ, hân hạnh được tiếp kiến các hạ.

- A! Thì ra các hạ cũng không phải ba đầu sáu tay đúng không?

- Ba đầu sáu tay há không phải là yêu quái sao? Nói bậy! Ngươi có phải là Phân bang chủ ở Minh Dương không?

- Không sai.

- Biệt danh là gì? Thong thả mà trả lời, chắc ngươi họ "đen".

- Nói bậy, ngươi mà dám đặt tên cho ta hả?

- Phân bang chủ đừng nóng, ngươi hắc là họ "Đen". Con rùa "đen" rụt cổ đó mà...

Tên Phân bang chủ nổi giận, thét lớn :

- Bắt nó lại.

- Khoan đã, người của quý bang ai cũng đều che mặt kín mít, có lẽ họ đều là con rùa đen chứ gì? Thôi! Đừng khẩn trương quá, các ngươi chỉ có mấy tên nghĩ xem so với Thanh Tự đàn ra sao? So với Hổ Trảo sơn ra sao? Công lực so với họ tên cỡ Hồng Y Diêm Bà như thế nào? Lão huynh nghe lời ta đi, tránh được ngày mai khỏi phải làm đám tang.

Tên Phân bang chủ lúc nãy giơ tay định ra hiệu cho bọn họ xông vào, giờ đây có vẻ rụt rè, y hỏi :

- Ngươi muốn gì?

- Một việc nhỏ thôi.

Bỗng Tiểu hóa tử nhanh miệng xen vào :

- Không, hai chuyện.

- Hứ! Bổn Bang chẳng lẽ phải vâng lệnh làm việc cho các ngươi ư? Có nằm mơ không?

Ngọc Kỳ bật cười khanh khách nói :

- Còn sớm mà, mới có canh hai, canh ba còn ngủ được một giấc ngon mà. Hai việc này nhất định các ngươi phải làm. Trừ phi các ngươi chết đi.

- Thôi, đừng múa mép nữa. Muốn ta chết ư? Ráng chờ thêm một trăm năm nữa đi.

- Nghe đây. Việc thứ nhất, về bẩm lại với Tổng bang chủ của các ngươi rằng Dương Ngọc Kỳ bổn gia muốn thí mạng quyết đấu với y, vì đấu với các ngươi ta e giết người nhiều quá, sát kiếp đầy trời, sẽ tổn thọ. Cho nên Dương mỗ chỉ muốn một trận đấu sống mái tay đôi với Ất Thanh yêu đạo. Vào đúng tết Đoan Dương mùng năm tháng năm phía sau Thương Sơn thiền tự về phía tây rừng Sư Tử lâm của núi Hoàng Sơn, cung thỉnh Bang chủ của các ngươi giá lâm...

- Hừ! Việc của ngươi với Ất Thanh, có quan hệ gì với bổn Bang...

- Có lẽ có chứ, chí ít thì Đàn chủ của Thanh Tự đàn là đệ tử của Ất Thanh.

- Hồ đồ.

- Hồ đồ cũng được, đệ tử của quý bang rải rác khắp thiên hạ, thế nào cũng đem tin tức lan truyền khắp nơi, cho nên Dương mỗ ta mới đến quấy rầy. Việc thứ hai...

- Câm miệng lại, một việc đã không xong ngươi còn dám mở miệng nói việc thứ hai à?

- Việc thứ hai là có liên quan đến quý Bang và Dương mỗ đó. Ban ngày các ngươi đã dùng thảm hình tàn nhẫn đối phó với Ất lão tiền bối, đêm nay các ngươi phải trả nợ đi, nay ta cũng vì lẽ đó mà đến đây tìm các ngươi.

Tiếng nói cuối cùng vừa thốt ra tức thì sáu tên phía trước đã vung kiếm hét lớn lao đến tấn công, còn tên Phân bang chủ lúc nãy phô trương thân thế, bây giờ đã chuồn mất dạng vào trong lầu.

Ngọc Kỳ chậm một bước liền bị năm tên vây lấy đánh, chàng xung mãnh vung kiếm hất mạnh một vòng, năm tên đại hán đã bị hất văng té nhào ra xa.

Lúc ấy chàng bỗng hét lớn lao vào trong lầu.

Tiểu hóa tử và hai anh em Triệu Tường cũng lao theo vào trong lầu. Bên trong lầu náo loạn, tiếng rú kinh hãi phát ra ở đâu, tức thì sau đó đều tắt hết.

Lát sau cả tòa lầu đã tối om như mực, không còn một bóng nào cả, song cả thành Huỳnh Dương xáo động, quan quân tuần canh đánh trống lao đến tòa lầu.

Lúc ấy có hai bóng xám từ trên lầu nhảy xuống một mái nhà khác, thân hình quỷ mị mất hút trong bóng đêm. Khi họ đến cửa đông thì không còn thấy bóng dáng của quan quân đâu cả, nên trở về lữ điếm. Ngọc Kỳ lúc đó quay sang nói với Tây Vi :

- Chúng ta chậm lại dụ quân quan để Bành thúc thúc và Tường đệ thoát đi.

- Thế nào bọn Vô Vi bang cũng gặp rắc rối với quan quân vì cảnh rối loạn ở tòa lầu khi nãy, có thể nói mật khu của chúng ở Huỳnh Dương cũng khó mà đứng vững nữa.

- Vi muội, lần đi này dữ nhiều lành ít nguy hiểm khó lường.

- Kỳ ca, huynh muốn đuổi muội hay sao?

- Không đâu! Sự thực huynh cũng không an tâm để muội đi với Tường đệ, quá nguy hiểm.

- Kỳ ca, huynh quan tâm muội à?

- Chà, vị tiểu muội này khờ quá, huynh làm sao lại không quan tâm muội chứ?

- Kỳ ca, Thanh Hoa tỷ tỷ sắp gặp lại chúng ta ở Khai Phong phủ, huynh... có nhớ tỷ tỷ không? Thanh Hoa tỷ tỷ lần này có lẽ sắp đến Khai Phong phủ rồi.

- Huynh là đại ca của các người, làm sao mà không quan tâm và nhớ các người chứ? Thôi chúng ta về phòng nghỉ sớm, mai còn khởi hành.

Sau đó ai về phòng nấy. Tây Vi trong lòng vừa hạnh phúc vì được cùng đi với Ngọc Kỳ, lại vừa lo sợ cho đoạn đường đầy rẫy bất trắc đang chờ đón họ.

Khoảng hai ngày sau ở Trịnh Chân. Xuất hiện hai vị thanh niên một người là Ngọc Kỳ, còn người kia thân hình nhỏ nhắn, mặt mày thanh tú, người ngày chính là Tây Vi, nàng vận y trang nam nhân, vẻ mặt tươi tắn cả hai người thắt lưng đều giắt trường kiếm, áo da mặc ngoài, sửa soạn yên cương, sau đó lên ngựa nhắm hướng Khai Phong phủ khởi hành.

Hai người đi một đoạn thì phát hiện phía sau có năm người vận áo da, đội nón bịt kín mặt, chỉ chừa đôi mắt, chúng cưỡi ngựa chạy đến mỗi lúc một gần.

Ngọc Kỳ nhãn lực hơn người, chàng vẫn giữ vẻ điềm nhiên, nhưng đôi mắt ngấm ngầm dõi nhìn tên đi đâu.

Y cũng nhìn chàng.

Điều bất thường là ánh mắt tên này dường như nhãn quang màu tím. Thế gian nhãn quang màu tím vô cùng hiếm có.

Tên thứ hai vác một cái bao hình vòng cung nhìn sơ qua có thể biết là bao da chứa cung nỏ ngay.

Năm tên cưỡi ngựa vừa đi qua, Ngọc Kỳ vội hỏi Tây Vi :

- Tây Vi, muội có nhìn rõ chúng không?

- Nhanh quá, muội không nhìn thấy.

- Tên đi đầu nhãn quang màu tím rất kỳ lạ... Tây Vi, muội nghĩ gì vậy?

Lúc ấy Tây Vi bỗng nhíu đôi mày phượng lại một hồi, bỗng nói :

- A! Huynh đã từng kể sự việc ở Hồi Long cốc từng thấy qua...

Nguyên lúc trước Ngọc Kỳ đã được Song Tuyệt Kỳ Nhu kể lại chuyện Hồi Long cốc, trong đó có đoạn người bịt mặt với nhãn quang màu tím cứu thoát quần hùng.

Chàng giật mình buột miệng kêu lên :

- Đúng rồi, người có nhãn quang màu tím rất hiếm, có lẽ y chính là người đã hạ sơn đông cứu quần hùng thoát nạn ở Hồi Long cốc. Mau đuổi theo.

Hai người vội ra roi thúc ngựa phi nhanh như lướt gió. Ngọc Kỳ sử dụng Thiên lý truyền âm kêu lớn :

- Chư vị xin đợi một chút, tại hạ có chuyện muốn lãnh giáo.

Năm tên đi ngựa càng phi nhanh hơn, tên thứ ba gia tốc chạy lên ngang hàng với tên đi thứ hai, đoạn dùng thuật truyền âm nhập mật nói :

- Bá Bình huynh, nguy rồi!

Bá Bình ngạc nhiên hỏi :

- Chuyện gì?

- Cung nỏ của huynh bị hai tên thiếu niên đang kêu gọi đó nhìn thấy rồi.

- Không cần lo, ngựa của chúng cưỡi mới mua làm sao bì được với ngựa thần của chúng ta.

Nói đoạn năm người vung roi thúc ngựa chỉ thấy một trận cuồng phong cuốn tung bụi cát, hoa tuyết phía sau, trong nháy mắt Ngọc Kỳ và Tây Vi đã bị bỏ xa đằng sau, không cách nào đuổi kịp.

Cách đó hơn nữa dặm năm tên cưỡi ngựa đã đến một khu rừng rậm, hai tên lúc nãy lại tiếp tục câu chuyện bị bỏ dở.

- Bá Bình huynh, rủi như chúng ta gặp Như Vân đại sư và Lưu Vân Tử, lại thêm tên thiếu niên kêu gọi lúc nãy cũng đến, chúng ta phải xử trí ra sao?

- Chúng ta để Như Vân đại sư xử lý. Đáng sợ là Ất Thanh yêu đạo kia.

Nghe nói, y đã ở Vinh Dương, rủi như mà gặp y coi như chúng ta nguy khốn.

- Sợ gì, Như Vân đại sư đủ sức ứng phó với tên ác đạo đó mà.

- Ngươi lầm rồi, tên yêu đạo đó cương khí đã luyện đến độ hóa cảnh thâm hậu tuyệt đỉnh, Như Vân đại sư e không đỡ nổi một chỉ toàn lực của y đâu.

- Bá Bình huynh, huynh xem thường chúng ta quá.

- Hừ. Nếu quả thật mà Ất Thanh yêu đạo đó đến, chúng ta đừng mong toàn mạng. Không phải ta đề cao địch thủ tự diệt tình thần quân ta. Nhưng ai trong chúng ta có thể đỡ nổi một chỉ cương khí của hắn.

- Hây! Giá như chúng ta mời được Chưởng môn Thiếu Lâm đại sư thì tốt biết mấy.

- Nếu mời được Chưởng môn Thiếu Lâm phương trượng thì khỏi bàn rồi. Nhưng đó là một việc không thể làm được.

- Tại sao?

- Môn nhân Thiếu Lâm hơn ngàn đệ tử, há vì một lũ ma đầu mà mạo hiểm ư?

- Họ chỉ lo tụng kinh gõ mõ, đại từ đại bi thôi đã mãn nguyện lắm rồi. Giá như họ chịu ra tay tương trợ, thì đã không xảy ra thảm kịch ở Hồi Long cốc.

- Năm ấy, ngươi không biết sao, Như Vân đại sư đã từng đến cấp báo cho Võ Đang, Thiếu Lâm, nhưng kết quả ra sao?

- Cũng không trách được họ, sự thực thì nước xa không cứu được lửa gần, ngay chúng ta cũng còn đến không kịp nữa là.

- Hứ! Cái gì mà không được lửa gần. Chỉ cần bọn chúng tung tin truyền rằng hai Chưởng môn đã ra tay tức thì Ất Thanh yêu đạo sẽ rút tay lại ngay, thật vậy chỉ cần bọn họ dùng chim bồ câu đưa tin hoặc phái người đến sáu đại môn phái đưa tin là được rồi.

Bỗng tên nhãn quang có sắc tím lên tiếng :

- Thôi các vị đừng tranh luận nữa, tất cả do huynh xử trí, sinh tử về sau hẳn bàn.

Thế rồi, năm người thúc ngựa tăng gia tốc độ, cúi đầu phi thẳng.

Hai người Ngọc Kỳ, Tây Vi đuổi đến rừng cây thì thấy phía trước có ba người vận áo chẽn bằng da cưỡi ngựa lao tới.

Đột nhiên trong rừng lại xông ra hơn mười tên đại hán cưỡi ngựa ngoài mặc áo da màu trắng mặt mày thô lậu, hung dữ, đứng chặn đường bọn ba người kia.

Ngọc Kỳ vì đuổi gấp năm người khi nãy nên phi ngựa gấp rút khiến Tây Vi cũng cưỡi ngựa rất khó khăn mới theo kịp, Ngọc Kỳ sực nhớ chậm vó ngựa lại, khẽ hỏi :

- Vi muội, muội đã mệt rồi, đều do huynh không phải.

Tây Vi là nữ nhi, cưỡi ngựa như vậy tất nhiên là mệt lử người, nhưng nàng thấy Ngọc Kỳ thần sắc có vẻ lo lắng cho mình, trong giọng nói chàng có vẻ tự trách, nên cũng chỉ mỉm cười nói :

- Kỳ ca, an tâm muội theo kịp mà.

Bọn cưỡi ngựa chặn đường tổng cộng mười hai tên, dàn thành hàng ngang hình chữ nhất, một tên trong số đó hét lớn :

- Ha ha! Mấy con nha đầu kia, các ngươi có cánh bay không? Bay thử xem! Ha ha! Tiếc rằng các ngươi không có.

Bọn người mặc áo da bị chặn đường có lẽ toàn là nữ nhi cả, một người trong số họ cất tiếng mượt mà thánh thót song chứa đầy căm giận :

- Các ngươi là loài giặc cỏ cướp đường phải không? Mau tránh đường.

- Các ngươi xem bổn thái gia là cái gì vậy? Hôm qua ba con nha đầu các ngươi đánh huynh đệ của ta ở Liễu Châu bộ các ngươi quên rồi sao?

- À! Thì ra các ngươi là bọn lưu manh không tuân vương pháp, bản cô nương hôm nay liều mạng với các ngươi.

Ba vị cô nương ấy lập tức rút kiếm ra khỏi vỏ, bỗng bọn đại hán kia ôm bụng phá ra cười. Thì ra những thanh kiếm của ba vị cô nương ấy vừa mỏng vừa hẹp, có vẻ nhẹ nhàng như những đồ chơi của các vị thiên kim tiểu thư, không thể bì được với những thanh kiếm sắc bén dày dạn giang hồ. Song nếu so về mặt giá trị thì những thanh kiếm của họ giá tiền có vẻ quý giá hơn nhiều.

- Ha ha! Nha đầu. Ngụy lão đại ta để các ngươi chém hai nhát rồi hãy nói tiếp.

Đoạn y lướt ngựa xông tới.

Ba vị cô nương hét vang phi ngựa lao đến mỗi người chém một nhát vào tên họ Ngụy. Ngụy lão đại rút đầu so vai chịu ba kiếm, đoạn cười nói :

- Ha ha! Cố gắng dùng sức thêm chút nữa đi, bổn gia cảm thấy dễ chịu lắm!

giavui
05-13-2020, 03:39 PM
Hồi 13

Cửu Chỉ Thần Phật


Nữ nhi trên thiên hạ rất nhiều, điều đó không có gì lạ, lạ ở đây là ba nàng thiếu nữ bị chặng đường ấy không những xinh đẹp tuyệt trần mà còn biết múa kiếm. Đáng tiếc là thuật múa kiếm của họ không xuất sắc chút nào. Khí thế uyển chuyển đẹp mắt, song không có gì nguy hiểm. Các nàng ấy không sử dụng mũi kiếm mà lại sử dụng lưng kiếm vừa nhẹ vừa nhỏ, không mấy sức lực. Tôn Ngụy lão đệ đã luyện qua khí công, tất nhiên những nhát kiếm chém vào vai vào cổ y đại khái cũng chỉ là gãi ngứa, không hơn không kém.

- Ây da!

Ba thanh kiếm của ba vị cô nương đã bị Ngụy lão đại hất một cái bay ra xa, còn các nàng thì lảo đảo trên lưng ngựa vì sức hất kiếm của y.

Ngụy lão đại cười ha hả vươn tay định chụp các cô nương, nhưng các nàng đã vội quay ngựa đi, nên y chụp không tới.

Ngọc Kỳ ngồi trên ngựa ở phía sau quan sát, chàng đã nhìn rõ được dung mạo của ba vị cô nương ấy. Thật tuyệt trần! Mày tằm mắt phượng long lanh, môi hồng hé mở như hoa đào, sống mũi thanh nhỏ, gương mặt tròn trĩnh, bất kỳ một bộ phận nào trên khuôn mặt đều có thể coi là kiệt tác của đấng tạo hóa.

Gương mặt của ba nàng xinh đẹp giống nhau, hình như là chị em vậy. Tuy thân hình đã bị che khuất bởi y phục khoác bên ngoài song hẳn nhiên nếu đấng tạo hóa đã nắn nên những khuôn mặt tuyệt mỹ như thế, chắc chắn không thể đành lòng gắn nó vào một thân thể thô kệch được.

Các vị cô nương ấy lúc bấy giờ thất kinh quày ngựa bỏ chạy.

Tên đại hán họ Ngụy cười một tràng lớn, hét :

- Ha! Ha! Các ngươi tưởng chạy thoát khỏi tay bổn gia hử? Ta không tin đâu?

Đoạn y thúc ngựa phóng tới định chụp lấy eo lưng một nàng sau cùng. Bất thình lình một bóng người cưỡi ngựa nhanh như điện thay thế vào vị trí của vị cô nương lúc nãy. Bỗng Ngụy lão đại vẻ mặt đau đớn vì cánh tay y đã bị bẻ vặn trong tư thế rất khó chịu. Y kinh hãi ngẩng đầu lên thì thấy có một thiếu niên dáng mạo đẹp đẽ như Phan An, Tống Ngọc, trông rất giống một vị cô nương đang dùng roi ngựa quấn chặt cánh tay nơi vai y xoắn lại, thì ra chính là Tây Vi cô nương.

Ngụy lão đại lộ vẻ đau đớn nói :

- Ai mà dám nhúng tay vào chuyện đại sự của Ngụy lão đại ở đất Trịnh Châu này?

Tây Vi cô nương lúc này giả dạng nam trang, cười ha hả :

- Tại hạ là người trong thiên hạ, lo là lo việc của thiên hạ. Xin hỏi các hạ, tại sao ra tay ức hiếp các vị cô nương kia vậy?

- Tiểu tử ngươi muốn gánh việc thiên hạ à? Được bổn gia toại nguyện cho ngươi!

Lúc ấy chín tên đi ngựa phía sau cũng vội xông tới. Ngọc Kỳ vung kiếm chặn chúng lại, chàng một tay vung kiếm, một tay cầm cương, tả xung hữu đột, khiến bọn người kia té nhào, kẻ cuống cuồng bỏ chạy.

Ngay lúc đó, trong rừng bỗng xuất hiện một tên vận bạch y cưỡi ngựa nhắm sau lưng Tây Vi phi ngựa xông tới.

Trong Phong Vân ngũ kiếm thì Tây Vi công lực kém nhất, nhưng trong giang hồ cũng có thể coi là một cao thủ.

Tên vận bạch y che mặt vừa xông đến gần, Tây Vi chú ý nhìn vào y, bỗng nàng giật mình vì cảm thấy ánh mắt rất quen thuộc.

Tây Vi không biết đó là bạn hay thù, trong lòng đang kinh ngạc thì tên bạch y ấy đã vương tay điểm ngay huyệt Chương môn và Triều môn sau lưng của nàng. Tây Vi cảm thấy máu dồn lên, gần như kiệt lực, cơ hồ sắp đánh rơi kiếm trên tay. Nàng thất hãi kêu lên: "A!"

Tên bạch y vươn tay nắm lấy vai của Tây Vi định nhấc bổng nàng lên.

Nói về ba vị cô nương lúc nãy quày ngựa bỏ chạy, nhưng không bỏ đi hẳn mà đứng đằng xa quan sát cục trường. Các nàng bỗng thất kinh la lớn. Bởi vì khi các nàng thấy tên bạch y vươn tay chụp lấy vị thiếu nên dáng mạo giống nữ nhi kia thì đồng thời lại thấy một đạo kiếm quang xẹt đến ngay trên đỉnh đầu y.

Thì ra Ngọc Kỳ nghe tiếng Tây Vi cô nương thét lớn, chàng quay lại tức thì phóng mình lên, thân pháp như quỷ mị, mắt thường không thể phân biệt được, trong nháy mắt, từ trên cao vung kiếm như một luồng đạo quang nhắm thẳng vào đầu tên bạch y.

Mấy tên đi ngựa lúc nãy cũng nhân cơ hội ấy bỏ chạy tháo thân.

Tên bạch y nghe tiếng ba cô nương thét lớn, đồng thời lại cảm thấy trên đỉnh đầu tiếng rít của bảo kiếm. Nếu y vươn tay tiếp tục chụp Tây Vi, ắt là mất mạng. Nếu phải trao đổi, thì tính mạng phải quý hơn tất cả, nghĩ đoạn y tức thì cúi nhanh, áp sát bụng ngựa, đồng thời thúc ngựa như điên bỏ chạy vào con đường cạnh bìa rừng.

Ngọc Kỳ điểm kiếm không trúng đối phương cũng cảm thấy tên bạch y quả cũng là một cao thủ. Chàng cũng định đuổi theo song Tây Vi gần như bất động, sắp sửa té ngựa, nếu mà té xuống, chắc chắn sẽ bị vó ngựa đạp lên mất mạng.

Chàng thất kinh thúc ngựa đến, nhấc Tây Vi đặt vào lòng mình.

Ba vị cô nương ngồi trên ngựa quan sát, mặt mày xanh nhợt vì thất kinh.

Ngọc Kỳ xem xét thương thế Tây Vi, đoạn dùng tay giải khai huyệt cho nàng. Sau khi huyệt được giải xong, Tây Vi thấy mình nằm gọn trong lòng Ngọc Kỳ, sức nóng của một nam nhân khiến nàng cảm thấy máu như dồn lên, nàng ép chặt vào lòng Ngọc Kỳ, rồi nói :

- Kỳ ca! Tên súc sinh vô liêm sỉ ấy đâu rồi?

- Ai? - Ngọc Kỳ vội hỏi.

- Thần Kiếm thư sinh!

- Thần Kiếm thư sinh à? Tên lúc nãy điểm huyệt của muội là...

- Chính hắn! Thần sắc trong mắt hắn không qua mắt được muội. Trong tay hắn cầm cây Kim Xà kiếm, Kim Xà Kiếm Lý Phương cũng chính là hắn. Cho dù hắn biết thuật giả trang nhưng đôi mắt không thay đổi được, không thể qua mắt muội đâu.

Ba vị cô nương lúc nãy cũng đang từ từ cưỡi ngựa lại gần Ngọc Kỳ, thiếu nữ đi giữa là người dung mạo đẹp nhất. Nàng ta nhìn thấy Tây Vi trong lòng của Ngọc Kỳ, trong đôi mắt long lanh của nàng bỗng lộ ra một phần sắc khó hiểu, phức tạp, nhưng nó lập tức biến mất.

Ngọc Kỳ đang trầm ngâm suy nghĩ, chàng ngẩng đầu thấy ba vị cô nương đang tới, đột nhiên cúi đầu dùng thuật truyền âm nhập mật nói với Tây Vi :

- Vi muội! Trong thiên hạ biết thuật cải trang xuất sắc trừ ra Như Hư Nhân Ma Âu Dương Chiêu ra, còn ai nữa?

- Ngoài Như Hư Nhân Ma ra, chưa nghe nói có ai khác.

- Sào huyệt của Như Hư Nhân Ma ở đâu? Y với Vô Vi bang có quan hệ không?

- Ở Hứa Châu. Y và Vô Vi bang đối đầu nhau như thủy với hỏa. Vì vậy, chính Hứa Châu là nơi duy nhất Vô Vi bang không dám thiết lập phân đà của chúng.

Ngọc Kỳ lắc đầu nói :

- Trước đây, huynh nghi ngờ Như Hư Nhân Ma có liên quan với Vô Vi bang, có lẽ Thần Kiếm thư sinh và Kim Xà Kiếm là do hắn giả trang thành. Nay xem ra không phải vậy.

- Tên súc sinh Thần Kiếm đó có thể sẽ mai phục gần đâu đây, thế nào hắn cũng trở lại bày trò ám muội, lần sau hắn khó mà thoát mạng.

- Đúng! Huynh nhất quyết không tha cho hắn đâu.

Thấy ba vị cô nương kia vẫn đứng quan sát hai người. Ngọc Kỳ lại nói với Tây Vi :

- Tứ đệ! Hãy đuổi họ đi, huynh đi chuẩn bị ngựa.

Nhưng Tây Vi không làm cách nào để khiến ba vị cô nương ấy bỏ đi.

Ngọc Kỳ và Tây Vi cuối cùng cũng lên ngựa nhắm ba cô nương kia đi tới.

Bỗng cô nương cao tuổi nhất trong bọn cúi đầu khẽ mỉm cười nói với Tây Vi, lúc ấy đang đi đến gần.

- Tiểu nữ họ Trì, tệ danh Khiêm...

Tây Vi cũng cười, cắt lời nói :

- Trì cô nương! Bọn ác đồ đã đi xa rồi, xin các vị đi thôi.

Trì Khiêm khẽ cắn môi, đôi mắt long lanh ngấn lệ đỏ lên như sắp khóc, nói :

- Công tử! Bọn ác đồ tuy đã đi rồi, nhưng e vẫn còn mai phục chờ ở đâu đó. Tiểu nữ nhà ở Khai Phong phủ, mạn phép mời công tử đến tệ phủ...

Tây Vi ban đầu đối với vị cô nương xinh đẹp này không mấy thiện cảm, nhất là khi thấy ba người họ cứ nhìn đắm đuối Ngọc Kỳ, nàng không bằng lòng chút nào. Nhưng thấy cô nương xinh đẹp kia mắt ngấn lệ nài nỉ, nàng cũng mềm lòng, ra tiếng đồng ý sẽ hộ tống họ về Khai Phong phủ.

Trì Khiêm cô nương lúc ấy lấy khăn tay thơm ngát chấm giọt lệ đọng trên đôi mi cong vút, cảm ơn nói :

- Tiểu nữ xin đa tạ ơn cứu tử của công tử, ơn cứu tử sâu nặng này, tiểu nữ mãi mãi ghi nhớ trong lòng. Xin hỏi ân nhân cao danh quí tánh?

Tây Vi vừa nghe cũng có phần kinh ngạc vì khẩu khí của nàng quá lão luyện như những tay cao thủ võ lâm trên giang hồ, nhưng dung mạo nàng ta lại yểu điệu như các thiếu nữ thiên kim khuê các.

- À... à! Tại hạ họ Đàm, Trì cô nương xin mời lên đường.

- Đàm công tử! Chúng ta lên đường, vậy còn vị công tử kia thì sao?

Nàng nói đoạn đưa tay chỉ Ngọc Kỳ đang ngồi trên ngựa đứng gần đấy.

- À! Y là đại ca của tại hạ. Hai người tại hạ đây cũng đi Khai Phong phủ, xin hộ tống các vị cùng đi một thể.

Trì Khiêm cô nương quay sang Ngọc Kỳ cúi đầu mỉm cười, duyên dáng nói :

- Đàm công tử anh hùng cứu ba người chúng tôi, nếu nhị vị công tử có lòng cùng về Khai Phong phủ thì thật ơn này tiểu nữ mãi mãi...

Ngọc Kỳ lúc này nhíu mày hỏi Tây Vi

- Tứ đệ, chuyện gì vậy?

- Cô nương này họ Trì, hai vị kia tên Như Phương, Như Cúc.

- Thuận đường mà! Được thôi. Trì cô nương! Mời lên đường.

- Đa tạ Đàm ân nhân!

Tây Vi lúc ấy xen vào :

- Không, đại ca của tại hạ họ Dương, không phải họ Đàm. Chúng ta đi thôi.

Mấy người họ liền phi ngựa nhắm hướng bắc lướt như bay.

Ngọc Kỳ và Tây Vi đi phía sau, chàng quay sang nói với Tây Vi :

- Ba vị cô nương này cưỡi ngựa rất thuần thục, nhất định không phải là những tiểu thư bình thường. Tiếc là không có Tiểu hóa tử thúc thúc ở đây, nếu có, người có thể biết được lai lịch của họ.

...

(Mất một đoạn)

Tây Vi bím môi, đỏ mặt vì e thẹn, thúc ngựa rượt theo ba người đi trước.

Bỗng một mùi hương theo gió thoảng tới, Tây Vi ngửi qua đột nhiên nói :

- Ồ! Mùi hương này không bình thường chút nào.

Ngọc Kỳ hạ giọng hỏi :

- Tại sao lại không bình thường?

- Đây không phải là loại hương thơm dùng để xông quần áo.

- Có gì lạ đâu. Hương liệu vốn là vật dành riêng cho các vị cô nương như muội sử dụng đó thôi.

- Lạ chính là chỗ đó.

- Có gì lạ?

- Loại hương liệu này, các gia đình trung lưu không dễ gì dùng được.

- Có tiền thì ắt mua được thôi. Ngu huynh nhìn họ ăn vận có lẽ cũng là thiên kim khuê các con nhà quan thần vọng tộc gì đó.

- Muội không có ý đó.

- Vậy muội có ý chỉ cái gì?

- Là vị cô nương Trì Khiêm. Loại hương liệu này chỉ có các phu nhân trẻ tuổi hoặc các kỹ nữ trong lầu xanh mới dùng.

- Không đúng! Những hương liệu đó có chất hương quyến rũ thiếu phụ nào mà dám dùng chứ!

Tây Vi thẹn hơi đỏ mặt, nhưng vẫn nói :

- Vì họ muốn mau có con. Trong khi ba vị cô nương này ngoại hình giống như là thiên kim, tiểu thư khuê các, con nhà phú hộ, lại sử dụng loại hương liệu này, thật kỳ lạ...

- Điều đó chẳng có gì kỳ quái hết!

- Không kỳ quái à?! Hứ! Chắc chắn không phải là...

- Không phải là gì?

- Không phải là người... người tốt. Có lẽ lần này chúng ta lo việc thiên hạ không đúng rồi, cũng nên.

- Sai cũng được, miễn là khi đến Khai Phong phủ, chúng ta được tiếp đón là được. Mặc kệ bọn họ là người tốt hay người xấu. Muội đừng quá bận tâm về họ.

- Muội không phải lo cho họ, mà là lo cho chúng ta...

- Vi muội bỏ đi. Chúng ta giống như đang đi bên bờ mép của Địa ngục, lúc nào cũng lo sợ sẽ gặp mạo hiểm, có lẽ không tốt đâu.

Ngọc Kỳ, Tây Vi cùng ba người thiếu nữ chẳng mấy chốc đã đi vào thành, nơi đây phố xá đông đúc.

Trên đường cái quan có một tửu điếm to lớn, trên bản treo một tấm bảng lớn đề bốn chữ "Thái Bạch Lầu".

Khi đi ngang qua tửu lầu, bỗng Trì cô nương dừng ngựa, nét mặt lộ vẻ mệt mỏi, nói :

- Dương công tử! Khí trời giá lạnh, tiểu nữ... cảm thấy đói quá. Không biết có thể nghỉ lại đây dùng qua bữa cơm, tránh lạnh được chăng?

Ngọc Kỳ và Tây Vi cũng cảm thấy đói, chàng gật đầu nói :

- Được! Nhưng Trì cô nương thấy bất tiện không? Vì nơi đây là tửu lầu?

- Nơi đây người ra vào không nhiều, vả lại còn hơn hai giờ nữa mới tới Khai Phong phủ, tiểu nữ e chịu đựng không nổi.

Lúc ấy có mấy tên phục vụ trong tửu lầu bước ra rối rít mời gọi. Ngọc Kỳ và mấy người họ xuống ngựa, trao cương ngựa cho người của tửu lầu, chậm rãi bước vào tửu lầu. Họ chọn một bàn trên lầu ngồi xuống, bọn phổ ky phục vụ chu đáo, kẻ rót người bưng thức dụng tíu tít.

Trong phòng không khí ấm áp, nên sắc mặt của chủ tớ ba người Trì cô nương trở nên hồng hào tươi tắn hơn. Hai đứa theo hầu Như Phương, Như Cúc vội vã cởi áo khoác ngoài của Trì cô nương ra, đoạn tự cởi áo khoác của chúng ra.

Bất ngờ thay! Áo khoác ngoài vừa được cởi ra, cả gian phòng như tràn ngập vẻ đẹp lung linh tuyệt trần của họ Trì Khiêm dáng vẻ tha thướt, tóc chải gọn gàng, xiêm y lượt là, trang sức lấp lánh, sắc đẹp chim sa cá lặn của nàng khiến bất cứ ai cũng phải ngây ngất.

Như Phương và Như Cúc cũng thập phần xinh đẹp, không kém gì chủ.

Lúc ấy Ngọc Kỳ vội đứng dậy khẽ nói :

- Trì cô nương! Mời ngồi, tại hạ trộm nghĩ, ba vị nên đặt một bàn khác sang trọng hơn, hai huynh đệ tại hạ sẽ ở bàn bên cạnh...

Trì Khiêm nét mặt dàu dàu, đôi mắt phượng long lanh như ngấn lệ, nói với vẻ buồn rầu lắm :

- Chủ tớ ba người tiểu nữ xem ơn cứu tử của nhị vị ân nhân như ơn tái sinh, làm sao dám phân sang hèn, còn nếu như ân nhân có ý thì tiểu nữ xin cáo lui.

Ngọc Kỳ nghe thế bèn nói :

- Tại hạ và vị hiền đệ chẳng qua là kẻ phàm phu tục tử, sợ có điều thất lễ với cô nương, nếu cô nương không chê thì, chúng tôi đành mạn phép vậy.

Nói đoạn chàng ra hiệu gọi tửu bảo tới.

- Cho hai bình rượu.

- Dạ! Trên thiên hạ có bao nhiêu danh tửu, tửu lầu ở đây đều có sẵn, tùy ý quan khách kêu dùng ạ

- Cho hai bình rượu trúc diệp thanh.

Tên tửu bảo vội vã định quay đi, thì Trì Khiêm cô nương bèn nói :

- Dương công tử! Khai Phong phủ thường có loại rượu Hương Sơn tửu còn gọi là Bích Ngọc lộ, là một loại rượu trứ danh, sao không kêu y đem đến thử qua.

Tên tửu bảo lúc này bối rối ấp úng mãi mới nói :

- Rượu Hương sơn thì tửu lầu của tiểu nhân có, chỉ là... chỉ là... mỗi bình giá bốn lượng bạc.

- Cho năm bình.

Một lát sau, tửu bảo mang rượu đến. Bình rượu được làm bằng đá quí, có vân hoa, trên có đóng nắp bằng một loại ngọc bích rất quí, khắc dòng chữ "Nhạc châu quân sơn Bích Ngọc lộ, Hương sơn cư tố phong".

Ngọc Kỳ vừa thấy nói liền :

- Quả thật là rượu của miền Quân Sơn. Mau mở ra

Nắp bình vừa mở ra thì một mùi hương ngào ngạt lan tỏa khắp nơi.

- Quả là rượu ngon. - Ngọc Kỳ thốt lên.

Tên tửu bảo nghiêng bình rót rượu vào một ly ngọc, sắc rượu xanh biếc như ngọc lưu ly, mùi hương thơm ngát khiến bất cứ ai cũng phải thèm thuồng.

Ngọc Kỳ nhấc ly lên uốn vào một ngụm. Rượu vừa chảy xuống yết hầu, thì chàng có cảm giác một làn hơi ấm lan tỏa khắp tứ chi và các huyệt mạch, mùi hương thơm ngát xông lên mũi, vị rượu không đắng mà ngọt lịm cay nồng, quả xứng đáng là danh tửu!

Ngọc Kỳ uống hết một ly, tên tửu bảo biết ý lại châm đầy một ly nữa, đoạn lui ra sau, một tên khác lại bưng bốn bình nữa đặt lên bàn.

Ngọc Kỳ hưng phấn nâng ly định uống.

Tây Vi lúc ấy hơi lo lắng, nàng vươn tay nắm lấy tay Ngọc Kỳ, có vẻ muốn ngăn lại. Ngọc Kỳ cười đáp :

- Rượu này quả là không phải loại rượu tầm thường. Tứ đệ, cứ để ta uống cạn ly này đã.

Tây Vi đành buông tay. Lời nói của Ngọc Kỳ quả như có một quỷ lực đối với nàng. Nàng không có cách nào cự tuyệt chàng, và cũng không muốn cự tuyệt.

Trì Khiêm lúc này vươn cánh tay ngọc ngà nhón lấy một ly mời Tây Vi, Tây Vi xua tay liền :

- Không dám phiền, nhưng tại hạ thật sự không uống được rượu.

- Tứ công tử! Thử một chút thôi mà. Vả lại loại rượu này thật ra có hai loại cách dùng khác nhau, mà người trong thiên hạ ít ai biết đến. Loại thứ nhất có độc, tác dụng phát tán chậm rãi, song lợi hại lắm. Loại thứ hai tính hòa nhưng nồng đậm, tuy không làm tổn thương thân thể, nhưng có thể khiến vĩ nhân thành kẻ tầm thường, anh hùng biến thành kẻ hèn mọn. Những bình rượu này thuộc loại thứ hai...

Tây Vi thất kinh hét lên :

- Ngươi nói như vậy có dụng ý gì? Ngươi là ai?

Ngọc Kỳ cũng không nói gì, xô ghế đứng lên, quắc mắt nhìn bọn Trì Khiêm và Như Cúc, Như Phương đang cười.

Trì Khiêm nói tiếp :

- Nhị vị xin đừng vọng động, hãy nghe lời ta giãi bày. Loại rượu này, là do các loại kỳ hoa dị thảo, cộng với tinh anh của cây đá tạo thành tuyệt không có độc. Dương công tử! Các hạ chẳng phải không sợ độc hay sao?

Ngọc Kỳ giật mình, từ từ đi về phía Trì Khiêm, nói :

- Trì cô nương! Nàng là người của Vô Vi bang à? Tại sao biết được tại hạ không sợ độc?

- Dương công tử! Xin ngồi xuống, nếu người vận chân lực, sẽ không còn nghe được lời giải thích của ta đâu!

Ngọc Kỳ thất kinh, chàng ngừng bước, vận khí điều kinh mạch, tuyệt nhiên chưa thấy gì khác thường, liền hỏi :

- Ngươi không phải họ Trì, đúng không?

- Tên họ xin lượng thứ, ta không thể nói được, nhưng ta vẫn thật một lòng với chàng. Dương công tử! Chàng còn nhớ việc Cáp nhị gia ở phủ Hà Nam hạ thuốc mê với chàng không? Nhị gia vẫn còn tại, nên ta mới biết chàng không sợ độc.

- Ngươi là một trong những nhân vật đầu não của Vô Vi bang à?

- Cũng có thể là như vậy, song cũng có thể là không!

Ngọc Kỳ cười nhạt, nói :

- Tiếc là loại rượu Bích Ngọc lộ này không có tác dụng gì với tại hạ cả.

Trì Khiêm cười lớn nói :

- Bích Ngọc lộ có hai loại, loại thứ nhất có độc, loại thứ hai tuy bề ngoài không có độc, nhưng nó còn ghê gớm hơn loại đầu. Dương công tử! Những người võ công luyện đến bậc thượng thừa chưa chắc có thể đẩy được độc dược ra khỏi kinh mạch. Dương công tử! Ta nói có sai không?

Nói đoạn nàng ta như một động vật mềm mại không xương sà vào lòng Ngọc Kỳ. Ngọc Kỳ vội đẩy nàng ta ra, rồi nói :

- Tại hạ vẫn tin loại rượu độc này không làm hại được tại hạ

Tây Vi lúc ấy hét lớn, xô bàn lao đến đối phương, nhưng nàng đã bị chưởng lực của Như Phương, Như Cúc đánh ra dồn về vị trí cũ.

Trì Khiêm thấy vậy liền cười lớn nói :

- Dương công tử! Hãy kêu tiểu cô nương của chàng đừng có động tay động chân, vì loại kỳ tửu này một khi đã uống vào cơ thể, tức thì lan khắp tứ chi bát mạch. Bình thường không vận chân khí, xuất lực thì nó bất động, không gây tác dụng gì. Nhưng nếu vọng động dùng chân lực, tức thì nguy khốn cho tính mạng đó. Dương công tử! Xin cứ thử, còn hậu quả ra sao thiết tưởng chàng có thể đoán được, bởi vậy, ta khuyên chàng đừng vọng động mà nguy đến tính mạng.

- Dương mỗ quả không tin vào những lời hăm dọa của ngươi.

Trì Khiêm vẫn tươi cười nói :

- Tin hay không tùy chàng, song một khi chàng vận chân lực tức thì sẽ trở thành một người bình thường không biết võ công, hoặc tệ hơn nữa sẽ trở thành một kẻ tàn phế tê liệt, vì nếu dùng lực quá mức, kinh mạch sẽ lập tức bị bế kín mà chết, lúc ấy danh y Hoa Đà cũng vô phương cứu chữa.

Ngọc Kỳ thất kinh, chàng thử dùng sáu thành công lực dồn vào năm ngón tay.

Quả thật khi vừa vận công, tức thì cảm thấy tay mình tê buốt, sức lực dường như tiêu tán. Chàng vô cùng kinh hãi, buông thõng tay, hét lớn :

- Ngươi phụng lệnh người muốn ám toán Dương mỗ chăng?

- Không! Đó là tự ý của ta mà thôi.

Nói đoạn Trì Khiêm bá lấy vai Ngọc Kỳ, lôi chàng về phía mình.

Ngọc Kỳ thấy toàn thân mềm nhũn, chàng mất đà té nhào vào lòng Trì Khiêm. Lúc ấy, Ngọc Kỳ cố sức tung ra một chưởng nhắm vào cánh tay trắng muốt của Trì Khiêm đánh tới, nhưng vô dụng, chưởng đánh ra như một cái phất tay không có sức lực, chỉ khẽ vuốt nhẹ trên cánh tay của Trì Khiêm.

- Ha! Ha! Đánh là thương, mắng là yêu, câu nói này quả đúng với hành động của chàng bây giờ lắm.

Nói đoạn Trì Khiêm vụt hôn vào má Ngọc Kỳ.

Tây Vi lửa giận bừng bừng, nàng hét lên, vung kiếm lao tới.

Ngọc Kỳ thấy thế la lớn :

- Vi muội, mau đi đi, tìm Hoa muội...

Vừa nói đến đây, chàng đã bị Trì Khiêm dùng bàn tay mềm mại bịt lấy miệng chàng lại.

Tây Vi lúc ấy làm sao đành lòng bỏ đi cho được, nàng định xông tới đối phương. Nhưng Như Phương, Như Cúc đã nhanh như cắt rút một dải thắt lưng bằng lụa khẽ phất một cái, sức đánh ra như vũ bão, nhắm Tây Vi đánh tới. Đồng thời Trì Khiêm hét lớn :

- Đừng để cho con nha đầu này thoát. Mau trói nó lại.

Ngay lúc ấy, bất thình lình Thần Kiếm thư sinh cười ha hả xuất hiện nơi cửa, nói :

- Không cần, cứ giao nàng ấy cho ta.

Tây Vi vừa thấy Thần Kiếm thư sinh, nàng trong lòng kinh hãi, không chần chừ được nữa. Nàng phóng mình như điện xẹt qua cửa sổ mất hút. Thần Kiếm thư sinh cũng phóng theo nhưng đã muộn, giữa phố xá đông đúc đông người qua lại đã không thấy bóng dáng Tây Vi đâu. Y ra lệnh cho bọn thủ hạ chia nhau đi tìm.

Không ai ngờ Tây Vi đã lần theo một con hẻm nhỏ, cô đơn một mình bí mật theo bờ sông Hoàng Hà nhắm hướng Khai Phong phủ đi nhanh.

Không bao lâu sau, nơi Nam môn có một cỗ xe ngựa do một thiếu niên mặt mày thanh tú, cầm cương phóng ra như bay. Trên xe màn rũ kín Ngoài cổng thành có hai đại hán ăn vận lam lũ dơ bẩn đứng nhìn theo cỗ xe vừa chạy qua, một người bỗng lên tiếng :

- Nhị ca! Chiếc xe vừa rồi cũng đáng nghi ngờ lắm, chúng ta có cần ghi nhớ không?

- Không cần! Tống lão tiền bối mấy ngày trước bị người vây khốn, tình hình thập tử nhất sinh, trước mắt phải về quê dưỡng thương. Không còn lo việc khác nữa. Tối nay, chúng ta phải chú ý tìm ra Dương công tử để tiếp ứng cho người, có thể Dương công tử sẽ từ Thuộc Chân đến đó.

- Nhị ca! Huynh biết mặt chàng không?

- Không biết! Nghe truyền Dương công tử mình cao tám thước, thân hình oai vệ, cường tráng, khôi ngô tuấn tú, giống như Vương Sư anh hùng năm xưa.

Bọn họ chờ Ngọc Kỳ, nhưng đâu ngờ rằng Ngọc Kỳ đã bị khống chế trên cỗ xe ngựa chạy ra thành lúc nãy.

Quả thật như vậy, Như Cúc cải trang cầm cương đánh xe, nàng ta hớn hở quay đầu về phía trong xe, nói :

- Tiểu thư! Sắp đến nơi rồi, tiểu thư sắp được toại nguyện sống trong cảnh Bồng Lai đó! Hi! Hi...

- Im miệng.

Thì ra ngồi trong xe là Trì Khiêm và Như Phương, hai người má hồng mắt biếc long lanh, xinh đẹp bội phần, đang ôm giữ Ngọc Kỳ.

Bất cứ người nam nhân nào được diễm phúc nằm trong lòng ai người mỹ nhân như vậy, có lẽ đều cảm thấy ngây ngất vì hạnh phúc.

Nhưng tiếc thay, Ngọc Kỳ lòng dạ ngoan cường không dễ lung lạc. Chàng không hề bị vướng vào lưới dục, chỉ chuyên chú vận hành tâm pháp định tìm cách đã thông kinh mạch, ép chất độc trong người ra ngoài.

Nhưng chàng không có cơ hội để vận hành tâm pháp, hai tay của hai tên dâm nữ lần lượt sờ soạng khắp trên người chàng.

Trì Khiêm vừa nhìn thấy đôi bờ vai rắn chắc và lồng ngực nở nang của Ngọc Kỳ, bèn dùng tay xoa nhẹ lên ngực chàng, đê mê cười tươi như hoa, nói khẽ :

- Thật là cường tráng, hèn gì những người khác gọi chàng là hùng sư. Ta thật không tin chàng là người sắt đá.

Nói đoạn Trì Khiêm ôm chặt lấy Ngọc Kỳ, hôn thắm thiết, sự bạo dạn của Trì Khiêm thật khiến người ta vừa kinh ngạc vừa ghê tởm.

Ngọc Kỳ lúc ấy vừa cố vận hành được một chút chân khí nơi Đan Điền đã bị cái ôm của Trì Khiêm làm tiêu tán. Chàng cố sức vùng vẫy nhưng vô dụng, chàng nộ khí nổi lên, mắng lớn :

- Dâm nữ! Dương mỗ cảnh cáo ngươi, nếu còn quấy rầy, ta sẽ cắn đứt lưỡi của... ngươi đó, cho dù ta mất mạng đi nữa.

Nhưng Trì Khiêm vẫn cứ luồn cái lưỡi của nàng ta ở trong miệng của Ngọc Kỳ như một con linh xà, cố sức lung lạc chàng.

Ngọc Kỳ biết mình đã rơi vào bọn Vô Vi bang, đã không còn hy vọng thoát nạn, cho nên cố suy nghĩ tìm cách trốn thoát, vì vậy không hề bị hai tên dâm nữa này lung lạc được.

Chàng uất hận cố sức bình sinh cắn mạnh. Nhưng cái lưỡi mềm mại của Trì Khiêm lúc ấy lại dẻo dai vô vùng, giống như một con quái vật cuốn lấy chàng.

Chàng biết mình đã trở nên một kẻ không có công lực, khẽ thở dài, thôi không nghĩ đến hy vọng có thể vùng vẫy thoát ra nữa.

Trì Khiêm kề sát má Ngọc Kỳ nói khẽ :

- Dương công tử! Đừng phí sức nữa. Ta thề với chàng rằng tuyệt nhiên sẽ không làm tổn thương chàng đâu. Chàng thật sự là người đầu tiên khiến ta say mê, ta tuyệt không ngược đãi chàng đâu. Hãy đồng ý cùng ta...

- Tiện nhân vô liêm sỉ, ngươi đừng hòng.

- Chàng mắng cũng được, nhưng ta không tin chàng là người có lòng sắt đá đâu. Chàng không thuận à, muốn đấu với ta ư. Được, xem ai sẽ thắng. Ta tin khi nhìn thấy, chàng sẽ thay đổi ý định của mình.

Nói vừa dứt lời, Trì Khiêm tự cởi bỏ đai áo, trong phút chốc có thể nói đúng như hai câu phú của Tư Mã Tương từng viết: "Hoa dung tự hiến, ngọc thể hoành trần".

Ngọc Kỳ thất kinh nhắm nghiền hai mắt lại. Chàng cảm thấy khí huyết cuộn trào, kinh mạch căng lên, hơi thở trở nên gấp, dưới Đan Điền nóng như lửa. Chàng lý trí vẫn còn minh mẫn, song bản chất sinh lý con người khó lòng kềm chế được. Trì Khiêm lúc này cố áp sát người vào người chàng.

Đúng lúc ấy, tay phải chàng đụng chuôi của thanh kiếm mỏng nhỏ của Trì Khiêm, thực ra thanh kiếm này chỉ dùng làm vật trang sức hơn là làm loại võ khí.

Ngọc Kỳ lợi dụng lúc Trì Khiêm vương tay cởi thắt lưng của chàng, Ngọc Kỳ cố sức rút kiếm ra, liều mạng đâm vào bụng ả.

giavui
05-13-2020, 03:39 PM
Song làm sao chống nổi Trì Khiêm, một khi chàng đã mất công lực. Trì Khiêm một tay vừa ấn mạnh vào vai chàng, nổi giận nói :

- Oan gia! Ngươi thật sự không động chân tình hay sao?

Ngọc Kỳ quay mặt không dám nhìn, nghiến răng căm hận nói :

- Sẽ có một ngày, ngươi phải chết dưới lưỡi kiếm của ta.

- Ngươi không tiếc sinh mạng của mình à?

- Sống chết đều do trời định

- Ngươi còn đại sự phải làm, không phải muốn tìm Ất Thanh yêu đạo báo cừu sao? Giả sử ta có thể lấy đầu Ất Thanh yêu đạo cho chàng, chàng có bằng lòng lấy ta không?

- Hồ đồ! Đại sự của ta tuyệt không phiền đến người khác. Hơn nữa, ta muốn quang minh chính đại quyết đấu với Ất Thanh yêu đạo, không giống như ngươi dùng kế sách hèn hạ ám toán người khác.

- Chàng quá cố chấp! Tục ngữ có câu: "Để đạt được mục đích, bất chấp thủ đoạn". Chàng há không biết sao? Nếu chàng thuận lòng, ta sẽ giúp chàng toại ý nguyện.

- Đừng nằm mơ!

Trì Khiêm tức giận lấy tay vạch mí mắt của Ngọc Kỳ, rồi nói :

- Ngươi xem đi, ta có chỗ nào thua kém hai con nha đầu Hoa muội, Vi muội gì của ngươi không? Chúng chỉ đáng xách giày cho bản cô nương thôi! Chỉ là loại mỹ nhân gỗ đá, trong khi ta có thể làm ngươi hạnh phúc...

- Dâm nữ tiện nhân! Ngươi thật không có liêm sỉ, ngươi còn nói nữa, đừng trách ta mắng oan cho ngươi đó.

- Ngươi mà mắng, ta sẽ rút lưỡi của ngươi ra.

- Ta sẽ nguyền rủa ngươi trong lòng!

- Miễn là bản cô nương không nghe thấy là được rồi.

Ngọc Kỳ tức giận vô cùng, lớn tiếng hét :

- Thái gia cảnh cáo ngươi, nếu ta có được cơ hội, quyết lấy mạng của ngươi.

Trì Khiêm nghiêm sắc mặt nói :

- Ngươi nói thật à? Được, nay bản cô nương cho ngươi một cơ hội chọn một trong hai chữ: "Sống hoặc Chết"

- Ta nguyện không đội trời chung với ngươi. Ta chọn cái chết.

Trì Khiêm nổi giận vận lại áo, đoạn nói :

- Ngươi không tự nguyện, bản cô nương cũng không miễn cưỡng. Giờ ta cho ngươi một cơ hội nữa. Nếu ngươi thuận lấy ta, ta hứa nội trong mười ngày sẽ bắt Ất Thanh yêu đạo giao cho ngươi xử trí, thứ hai, lập tức giải độc, khôi phục công lực cho ngươi.

- Ngươi đừng phí công. Ta không phải đứa trẻ lên ba, đợi khi ta khôi phục công lực, ngươi còn mạng hay sao? Nếu như ta không bị sa cơ như vầy, ngươi tuyệt nhiên không đỡ nổi ba chiêu của ta.

- Ngươi anh hùng kiên cường như vậy quyết không hối hận chứ, cho dù mất mạng cũng không hối hận à?

- Dương mỗ ta quyết không khuất phục, dù có chết.

- Bản cô nương xem ngươi cứng rắn đến độ nào.

Đoạn quay sang Như Cúc quát lớn :

- Tiểu Cúc, thẳng đến Phù Đồ Cổ Trạch.

Tiểu Cúc mặt biến sắc, hốt hoảng nói :

- Dạ tiểu thư! Nhưng khoan đã tiểu thư... nếu như... thì đáng tiếc lắm, trên thế gian khó lòng tìm được một nhân tài như vậy đâu...

- Ngươi đừng nhiều chuyện, đó là tự ý của ta. Y không tự nguyện, ân ái với một thây ma có ích gì? Ngày sau không chừng còn bị hại dưới tay y, thiên hạ biết bao nhiêu nam nhân, y cũng chẳng phải là loại hiếm quý!

Cỗ xe rẽ sang phải, thẳng tiến vào một nơi sơn cốc vắng vẻ. Trong xe vẫn vang lên cuộc đối thoại của Ngọc Kỳ và Trì Khiêm :

- Dương Ngọc Kỳ! Ngươi không hối hận chứ.

- Dương mỗ ta thà chết, quyết không khuất phục trước uy lực của ai.

- Hừ! Được, nhưng không những ngươi chết, mà vị tứ muội gì của ngươi còn thê thảm hơn, đó đều do một tay ngươi gây ra mà thôi.

Nhắc đến Tây Vi, Ngọc Kỳ trong lòng lo sợ vô cùng, chàng hét lớn :

- Ngươi vĩnh viễn không có cách nào hại được nàng.

- Hừ! Cho dù bất cứ vị trung trinh liệt nữ nào mà lọt vào tay đại ca của ta, cũng sẽ trở thành...

- Ngươi... đại ca của ngươi là Thần Kiếm thư sinh? Ngươi không phải họ Trì?

- Đúng vậy! Thần Kiếm thư sinh là đại ca của ta. Ngươi không phải họ Dương, ta cũng không phải họ Trì.

- Vậy ngươi là ai?

- Ta là ai điều đó không quan trọng. Bản cô nương báo cho ngươi biết, nam nhân trong thiên hạ nhiều như rác vậy, quét một phát được cả đống, ngươi lại không phải là báu vật, ta có thể tìm được người khác không một chút khó khăn.

- Nữ nhân trong thiên hạ cũng nhiều nhưng loài dâm dục tiện nhân như ngươi quả là hiếm thấy.

Bốp! Bốp! Trì Khiêm nổi giận tát hai cái vào mặt Ngọc Kỳ, rồi mắng :

- Thật đáng chết.

- Ngươi cứ giết ta đi, nếu không, tức quá sẽ chết đó.

Lúc ấy ngoài trời đã tối, cỗ xe đến một hang núi rồi dừng lại trước một ngôi nhà sang trọng. Trong nhà chạy ra hai tên trung niên cung kính chào, Trì Khiêm lúc ấy đang bước xuống xe.

- Nhị tiểu thư vạn an!

Trì Khiêm lúc ấy quay về phía cỗ xe, nói :

- Đem y đến Phù Đồ Cổ Trạch.

- Da!

Đoạn một tên ôm lấy người Ngọc Kỳ vội vã đi lên núi.

Sáng ngày thứ hai, một người trung niên cưỡi ngựa nhắm hướng Vũ Châu phi ngựa như bay.

Vào giờ ngọ, bỗng có hơn mười tên cưỡi tuấn mã từ Tân Trịnh chạy đến dẫn đầu là Thần Kiếm thư sinh, phía sau là một lão ăn mày, lão hóa tử.

Nói về Tây Vi, lòng đau như cắt, cô độc như chim lạc bầy, vận khinh công đi đến Khai Phong phủ.

Khai Phong phủ là một cổ thành đã trải qua nhiều cuộc chinh chiến, binh biến, bao lần thay triều hoàn lại, song Khai Phong phủ vẫn trụ vững không hề bị mất ai, nó nổi tiếng là một trung tâm chính trị ở Trung Nguyên, người dân ở đây rất đỗi tự hào về cổ thành của họ, và dân cư ở đây cũng giống như Khai Phong phủ, kiên cường đứng vững qua bao sóng gió.

Tây Vi một mình đi vòng ra vùng ngoại ô phía Bắc để đến Long Đình. Nhưng nàng không có cách nào mà đến gần được, vì ở nơi đó, quan quân canh giữ rất nghiêm ngặt, nơi đó đã trở thành cấm địa, không cho bất cứ kẻ không phận sự nào đến gần.

Nàng đành thất vọng quay lại, quyết định tối nay sẽ ra dấu ám hiệu, hẹn với hai chị em Thanh Hoa tối nay vào lúc canh tư ở nơi đó tụ họp. Song trong lòng nàng rúng động nghĩ thầm: "Thế địch quá mạnh, cho dù có Thanh Hoa và Nguyên Chân ở đây cũng không có cách nào mà tìm ra tông tích của Ngọc Kỳ. Vậy tại sao ta không trước tìm đến Tống lão tiền bối".

Nàng đã không biết rằng hai ngày trước đây, Thiên Nhai Phá Ất chính ở bờ Dương Hồ, phía tây Long Đình đã suýt nữa táng mạng. Nàng đi đến con đường lớn ở phía nam, đoạn đi vào một tửu quán nhỏ, tầm thường. Ngôi tửu quán này không lớn, đã không sạch sẽ lại không có lò sưởi, hơi ấm toát ra từ trong một cái lò cũ kỹ to lớn.

Nhưng bên trong thực khách rất đông, và đa số là những người bình thường. Tây Vi chọn nơi đây vì muốn tìm manh mối của Thiên Nhai Phá Ất lão tiền bối.

Nàng chọn một bàn nhỏ ở giữa bên cánh trái, kêu tửu bảo đem đồ dùng và rượu đến. Nàng không uống rượu, mà dùng bình rượu kê lên hai đôi đũa, úp ngược một cái ly lên bình, rồi lấy một đôi đũa gác lên một cái chén không. Đó là ám hiệu cầu cứu, ý nói: "Tại hạ có chuyện gấp, rất khẩn cấp".

Thực khách ra vào quán tấp nập, nhưng chẳng ai để ý đến những thứ mà Tây Vi sắp xếp trên bàn. Nàng đã ăn hết hai dĩa đồ dùng mà vẫn chưa thấy động tĩnh gì hết. Trong lòng có hơi sốt ruột, nôn nóng.

Ăn xong dĩa thứ ba, bỗng có một bóng người xuất hiện bên cạnh bàn. Tây Vi từ từ ngẩng đầu lên, lướt nhìn qua người vừa đến. Y người tầm thước, đặc biệt có để một bộ râu màu vàng khè, rối tung. Tên đại hán vận áo da dê bên ngoài, đội nón sụp che gần kín, chỉ lộ đôi mắt nhỏ xíu.

Đại hán nhìn Tây Vi một lát, đoạn cười nói :

- Xin lỗi các hạ! Có thể cho tại hạ ngồi cùng bàn?

- Cứ tự nhiên.

Đại hán gọi món ăn, đoạn cũng làm ám hiệu ra dấu cho Tây Vi, ngụ ý nói: "Tiểu huynh đệ ám hiệu của người, tại hạ đã nhận ra, đợi một chút nữa xin hãy theo tại hạ, nơi đây, tai mắt rất nhiều, e rằng không tiện!"

Hai người họ vẫn làm ra vẻ thản nhiên, nhưng không có chuyện gì cả. Đại hán ăn xong, đứng dậy trả tiền xong, bước đi ra quán.

Tây Vi cũng đứng dậy thanh toán tiền, đoạn bước ra theo sau. Đi một đoạn khá xa, đại hán hạ thấp giọng chỉ đủ hai người nghe nói :

- Ngũ hồ tứ hải

Tây Vi cũng hạ giọng đáp :

- Nhậm ngã ngao du.

- Thiên Nhai.

- Hạo Nhiên.

Đoạn đại hán quay sang cười nói với Tây Vi :

- Tiểu huynh đệ! Các hạ đến rất đúng lúc, Hạo Nhiên công không có ở Khai Phong phủ, nhưng nếu có việc gì khẩn cấp, tại hạ nguyện sẽ đi lo liệu.

Tây Vi vừa nghe nói Thiên Nhai Phá Ất Tống Hạo Nhiên không ở Khai Phong phủ thì biến sắc, than lớn :

- Nguy rồi! Làm sao mà...

Đại hán kinh ngạc hỏi :

- Tiểu huynh đệ có chuyện gì quan trọng à? Tiểu huynh đệ cứ nói, đừng ngại. Tại hạ họ Khương, tên Sĩ Trân, là thủ hạ của Hạo Nhiên công, xin hỏi các hạ quí tánh đại danh?

- Tại hạ họ Đàm...

- A! Là Đàm Triệu Tường đúng không?

- Ủa! Khương huynh làm sao biết tệ danh của tại hạ?

- Vị huynh đệ của Hạo Nhiên công đã đem tin của các hạ truyền báo cho chúng tôi. Triệu Tường huynh xin hỏi Dương công tử hiện giờ ở đâu?

- Dương công tử bị người ám toán tại Thái Bạch lầu, đã rơi vào tay ác đồ đến giờ không biết lành dữ ra sao, tại hạ đến đây cũng chính là muốn tìm Hạo Nhiên lão tiền bối ra tay cứu giúp. Xin hỏi Tống Hạo Nhiên lão tiền bối hiện giờ ở đâu?

- Đang ở Chu Tiên trấn dưỡng thương. Đàm huynh đệ xin đợi một lát, tại hạ đem tin tức truyền đi xong sẽ lập tức cùng huynh đi đến Chu Tiên trấn. Y phóng ngựa đi liền.

Một lát sau thì thấy Khương Sĩ Trân cưỡi con ngựa quay lại, tay còn giắt theo một con ngựa khác. Tây Vi không chần chừ phóng lên lưng ngựa tức thì. Đoạn hai người thúc ngựa phi như bay về hướng thị trấn Chu Tiên.

Trong khi đó ở trên ở phía nam Long Đình có hai người thiếu niên dáng vẻ lo lắng, mắt hướng về con đường lớn như đang đợi chờ, tìm kiếm ai đó. Hai thiếu niên ấy là Triệu Nguyên Chân và Thanh Hoa đã cải nam trang. Thanh Hoa sốt ruột nói :

- Lẽ ra giờ này Kỳ ca và mấy người họ đã tới rồi, sao lại không thấy tin tức gì của họ cả, lẽ nào...

- Tỷ tỷ! Chúng ta tiến lại gần đình điện xem sao, có thể họ để lại ám hiệu gì chăng?

- Không được! Quan quân không cho bất cứ ai lại gần đình điện cả, vạn nhất xảy ra chuyện, có thể lộ ra hành tung của chúng ta. Có lẽ chúng ta nên ở đây đợi thêm nửa khắc giờ, nếu vẫn không thấy thì tối nay sẽ quay lại lần nữa. Ta nghĩ họ không thể nào không tới.

- Tỷ tỷ! Khương Chí Trung sẽ không đến kiếm chúng ta chứ.

Thanh Hoa mỉm cười nói :

- Ta đã báo cho Khương thúc thúc biết, không cho y đến tìm.

Hai chị em Thanh Hoa đợi hơn một khắc thì thời, vẫn không có kết quả nên đành quay về thành khu.

Phía cửa bắc của Khai Phong phủ, có một thôn trang phạm vi không lớn lắm, chỉ có khoảng bốn mươi, năm mươi hộ, dân cư ở đây cũng không nhiều.

Trong thôn trang có nhà Cổ gia trang nổi tiếng là "Vạn Gia Sinh Phật". Vì Cổ gia trang có xây một ngôi miếu nhỏ, các tăng nhân hòa thượng thường xuyên lui tới. Trong thời gian bị mất mùa đói kém, Cổ gia trang xuất tiền xuất lực cứu tế cho bần dân rất nhiều.

Chủ nhân của Cổ gia trang là một viên ngoại tên gọi Phiêu Bình đã gần thất thập, xem bề ngoài có vẻ an phận giữ phần đất đai do tổ tiên để lại, không hề vướng bận chuyện thị phi trên đời, chỉ chuyên tâm cứu giúp dân lành sống một đời nhàn hạ.

Kỳ thực, Cổ viên ngoại tên thật không phải Phiêu Bình. Trong võ lâm gọi y là Phiêu Bình cổ sinh Như Phong. Ngày thường nhìn y tưởng niên kỷ gần thất thập, sự thực y chỉ hơn bốn mươi tuổi thôi. Thường ngày cải trang xuất hiện qua lại với mọi người qua thân phận của Cổ viên ngoại.

Phiêu Bình có một trai, một gái, con trai tên gọi là Bạch Y Tú Sĩ Cổ Thiên Sinh; con gái là Lục Xiêm Phi Yến Cổ Phong, Cổ Thiên Sinh hai mươi hai tuổi đã thành gia thất, Cổ Phong mười sáu tuổi vẫn là một thiếu nữ.

Ở Khai Phong phủ, người biết được thân phận thật sự của Cổ viên ngoại không nhiều. Y là một trong những người do Cửu Chỉ Phật Như Vân đại sư phái đi qua lại với các đại môn phái, thăm viếng bằng hữu, ngoài hai việc đó, tuyệt không can dự đến chuyện thị phi trong giang hồ.

Mấy ngày gần đây, Cổ gia trang bỗng trở nên xáo động. Các bằng hữu hắc bạch lần lượt xuất hiện ở Khai Phong phủ, các sự việc ám sát mất tích xảy ra liên tiếp.

Có thể nói hiện tại giang hồ đang đồn đại, đại diện cho bạch đạo bằng hữu là Thiên Nhai Phá Ất Tống Hạo Nhiên. Còn đại diện cho hắc đạo chính là Vô Tình Ất Thanh yêu đạo.

Thế nhưng tin đồn ấy chưa rõ thực hư ra sao, bởi vì nhiều người cho biết là Thiên Nhai Phá Ất đã táng mạng ở Hồi Long cốc. Còn Ất Thanh yêu đạo trên đường trở về Thanh Hư cung, nửa đường thương thế tái phát đã chết, có rất nhiều cao thủ võ lâm đích thân hạ táng y, cho nên cái chết của hai người là sự thật, không có gì khả nghi cả. Vậy mà nay tin đồn về sự xuất hiện của hai người đã làm xáo động võ lâm, rúng động quần hùng, mọi người đều lo sợ chờ đợi diễn biến của biến cố này.

Hôm ấy Cửu Chỉ Phật Như Vân xuất hiện ở Cổ gia trang. Nhiều năm biệt tích, nay người đã già đi nhiều.

Hai đệ tử cùng đi, một người tên Tiếu Diện Di Cần Tống Phi, người kia tên gọi Khổ Hành Tôn Giả Tống Hư, hai người họ đều ngoài năm mươi.

Canh ba đêm ấy cũng có năm người cưỡi tuấn mã đến Cổ gia trang. Họ chính là người có nhãn quang màu tím hiếm có mà Ngọc Kỳ đã từng gặp qua.

Đến quá nữa canh ba, đột nhiên ở phía cửa tây Cổ gia trang xuất hiện ba bóng người khinh công siêu phàm, thân pháp phóng đi như sao xẹt, nhanh hơn cả năm đại hán đi ngựa vừa đến.

Lúc bấy giờ trong ngôi miếu của Cổ gia trang, ngay tại đại điện dưới ánh sáng yếu ớt có thể thấy có ba lão hòa thượng đang đứng chờ. Chính giữa là Cửu Chỉ Thần Phật, tay cầm Cửu Dương thiền trượng, hai bên là hai đệ tử Tiếu Diện Di Cần, và Khổ Hành Tôn Giả. Cả ba mặc cà sa, dáng đứng ung dung oai vệ Cửu Chỉ Phật bỗng thản nhiên nói :

- A di đà Phật! Thí chủ đại giá quang lâm. Lão nạp chờ quá lâu rồi, xin tha tội không nghênh tiếp ân cần.

Ba bóng đen từ ngoài bờ tường ngôi miếu vừa phi thân vào, điểm nhẹ trên mặt đất liền bước vào đại điện. Dưới ánh sáng trong nhà có thể nhìn rõ được là ba đại hán thân hình cao lớn, toàn thân vận hắc y, mang mặt nạ, lưng giắt trường kiếm, bên vai đeo túi. Dung mạo ra sao khó lòng nhận ra được.

Hắc y nhân đứng giữa vội vòng tay thi lễ nói :

- Quấy rầy đại sư thanh tịnh, đến đây có hơi lỗ mãng, xin miễn thứ.

Cửu Chỉ Phật vội chắp tay nói :

- Chư vị thí chủ từ xa đến, xin mời vào trong dùng trà đã.

- Muộn rồi! Tại hạ không thể lưu lại lâu hơn được, vì có chuyện khẩn cấp. Tối nay đến quấy rầy đại sư là do có chuyện muốn thương lượng.

- Đã vậy, lão nạp không dám quấy rầy. Xin hỏi có chuyện gì?

- Tại hạ muốn gặp Cổ lão huynh trang chủ.

Lúc ấy bỗng cửa bên của đại điện mở ra, một người trung niên mũi thẳng, miệng vuông, vân một chiếc áo dài màu xanh, trên đầu đội mũ tiêu diêu, cầm đèn tươi cười bước vào, đoạn vòng tay thi lễ nói :

- Tại hạ là Cổ Như Phong, hoan nghênh chư vị quang lâm tệ trang.

Ba người hắc y nhân không nói, quắc mắt nhìn Cổ Như Phong, đoạn người ở giữa lên tiếng hỏi :

- Cổ trang chủ mấy ngày trước đã từng đến Hà Nam phủ, đắc ý chứ?

- Ồ! Các hạ nói đùa à! Cổ mỗ chưa hề rời khỏi tệ trang, làm sao đắc ý ở Hà Nam phủ? Mấy năm nay thậm chí không có qua lại với các bằng hữu, thật có tội vô cùng.

- Các hạ không nói sự thật.

- Nếu các hạ không tin, Cổ mỗ cũng hết lời.

- Các hạ không phải đã đi cùng với lão quỷ Hận Phá Thiên ư?

- Các hạ đã đề cao Cổ mỗ tôi quá. Y lão tiền bối là một trong đệ nhất cao thủ võ lâm, trong khi Cổ mỗ tôi không có địa vị nào trong võ lâm cả, làm sao tại hạ dám leo cao so bì với Y lão tiền bối được.

- Hứ! Ngươi dùng thuật cải trang tưởng qua mắt của tại hạ sao?

- Các hạ nói chơi rồi. Cổ mỗ ta độc thiện kỳ thân, không can dự đến chuyện giang hồ thị phi, chuyện trong giang hồ tại hạ tuyệt đối không hỏi đến. Mong các hạ minh giám.

- Hứ! Được, rồi sẽ có ngày ngươi phải lộ nguyên hình thôi.

Lúc ấy Cửu Chỉ Phật có ý hòa giải, tiếp liền :

- Thí chủ nếu không tin Cổ đại hiệp vừa nói, cũng nên nghe lời đồi về địa vị của lão nạp. Không can dự đến chuyện thị phi trên giang hồ.

- Hứ! Như Vân! Ngươi cho là tại hạ vu oan cho các ngươi sao?

Cửu Chỉ Phật nghiêm nét mặt, ánh mắt xoáy vào đối phương, nói :

- Thí chủ! Lão nạp đã qui y cửa Phật, không can dự đến chuyện thị phi trên giang hồ, một lòng tu hành, dư thế vô tranh, điều này các bằng hữu hắc bạch trong giang hồ đều đã công nhận. Thí chủ nếu như còn để bụng nghi ngờ. Thì xin lỗi, lão nạp không thể để người làm nhục được. Hôm nay ba vị thí chủ đã phạm vào điều cấm kỵ của võ lâm rồi, nhưng lão nạp không truy cứu việc này đâu. Bây giờ xin chư vị rời khỏi đây ngay.

Những lời sau cùng bỗng giọng nói của Cửu Chỉ Phật bỗng trở nên cứng rắn đáng sợ. Hắc y nhân nổi giận, bỗng tên đứng giữa nói :

- Sự việc này về sau ắt ta sẽ điều tra minh bạch. Giờ tại hạ lại có một chuyện khác muốn tương cáo.

- Thí chủ xin đi cho! Lão nạp đã nói không can dự đến chuyện thị phi, thí chủ có nói cũng uổng công.

- Đại sư! Việc này không nghe không được. Dương Ngọc Kỳ đã bị bắt, hạn tử sắp đến. Tại hạ phụng lệnh Chưởng môn đến truyền cho đại sư. Vậy chuyện trong võ lâm từ đây về sau, đại sư nên nhớ giữ thân phận của mình, để tránh làm mất hòa khí của mọi người.

- Xin hỏi Chưởng môn của quý phái là ai?

- Về sau sẽ rõ, xin miễn chấp. Nay xin cáo từ.

Ba tên đại hán vòng tay thi lễ, đoạn lắc mình phi thân một cái đã xa hơn mười trượng, khinh công thâm hậu vô cùng, khiến người nhìn phải lắc đầu kinh sợ. Ba bóng đen vừa khuất, thì Cổ Như Phong hạ thấp giọng hỏi :

- Sư phụ! Ba người này là ai? Khinh công của họ đã đạt đến cảnh giới xuất thần như vậy?

Cửu Chỉ Phật nói :

- Đều là đồng đảng của Ất Thanh. Hai tên tả hữu một là Đoạt HồnThiên Tuấn Ba Thiên Long, người kia là Tam Kiếm Truy Hồn Khổng Thiên Lý. Còn người ở giữa, nếu ta đoán không lầm thì là Thiên Diện công tử Âu Dương Chí Cao. Có thể hôm ở Hổ Trảo sơn, y không có tại hiện trường, bằng không, đệ tử tuyệt không qua mắt được chúng đâu.

Cổ Như Phong lại nói :

- Nghe nói Dương công tử đã bị bắt, khó mà tin được. Đệ tử đã chính mắt thấy Dương công tử té xuống vực Hổ Khẩu huyệt, thập tử nhất sinh, nên mới cùng với Hận Phá Thiên và Độc Vô Thường rời Hổ Trảo sơn.

- Chuyện này có lẽ có nội tình bên trong, chúng ta phải nên lưu ý.

Cổ Như Phong lắc đầu nói :

- Tin tức của chúng ta quá bế tắc, cứ đóng cửa tự thủ không được rồi, sư thúc đã đến rồi, đang đợi sau hậu đình, có thể sư thúc sẽ có tin tức gì mới.

Thế rồi toàn trang viên đèn đóm đều tắt hết, chỉ còn một tia sáng ở nội sảnh.

Nói về Ngọc Kỳ bị một tên đại hán ôm lên núi, đêm ấy vô sự.

Đến sáng hôm sau, đã có thể xem rõ cảnh sắc xung quanh.

Nơi đây là một cao nguyên do sáu ngọn núi kỳ lạ hình thành, nên địa thế kỳ dị vô cùng. Giữa cao nguyên là một bình nguyên rộng bốn bề là những khe sâu hơn năm mươi trượng, rộng khoảng từ ba mươi đến năm mươi trượng. Bên ngoài rìa sáu ngọn núi đứng vây tròn cao nguyên.

Cao nguyên đó địa thế rất kỳ dị, nhưng những kiến trúc được xây dựng trên cao nguyên cò kỳ dị hơn nhiều. Trên cao nguyên sừng sững một tòa thành cổ xưa, chọc trời, gần sát các mép khe. Tòa thành cổ này to lớn lắm, cao hơn năm trượng, rộng gần như phủ kín khu bình nguyên ở giữa.

Bên trong thành là một kiến trúc to lớn đồ sộ được tạo nên bởi các khối đá khổng lồ. Kiến trúc trong thành là một ngôi phù trạch có bảy cấp, hình dáng rất cổ xưa, trên tròn dưới vuông, không giống như các ngôi nhà thường thấy ở Trung Nguyên, chứng tỏ khối kiến trúc này đã được xây dựng rất lâu đời.

Tòa kiến trúc đó tên gọi là "Phù Đồ Cổ Trạch", một địa điểm vô cùng bí ẩn quái lạ, quang cảnh âm u rất đáng sợ, bốn bề tĩnh mịch, thê lương, người trong võ lâm không mấy ai biết đến nơi cực kỳ bí ẩn này.

Trong giang hồ có truyền đãi nhiều tin đồn về tòa cổ trạch này, nhưng hầu như chưa có ai dám đến đây thăm dò thực hư. Bởi vì gần nơi đây lúc nào cũng xảy ra nhiều điều bất trắc, nguy hiểm không thể đoán trước được, khiến ai ai cũng kinh sợ không dám bén mảng tới.

Cánh cửa lớn của Cổ trạch mở ra về hướng bắc, tay nắm của cánh cửa hình đầu quái thú, to gần một thước, đủ thất cánh cửa sắt ấy lớn đến độ nào.

Bên ngoài nối liền với tòa cổ trạch qua một chiếc cầu bằng tre mây mỏng manh, chỉ đủ cho một người đi, chiếc cầu luôn chao đảo, lay động trước gió, khiến bất cứ ai cũng kinh hãi khi đi trên chiếc cầu ấy, vì rằng, từ trên ấy mà nhìn xuống khe sâu dưới kia cũng khiến bất cứ kẻ yếu tim nào cũng sẽ ngã ra bất tỉnh mà chết.

Trời dần sáng, nhưng nơi cổ trạch vẫn không có một bóng người qua lại, trông giống như một ngôi nhà bị bỏ hoang phế nhiều năm.

Phía trong trạch lại rất thoáng đáng rộng rãi, bốn bề có tường vây kín, trên nóc có mấy bực tam cấp, dường như dùng để ngồi. Phù đồ có hai tầng.

Nền bên dưới phù đồ có hai cửa giống một cửa phù đồ, hướng ra trạch nhưng không có cửa. Vì phù đồ này nằm dưới lòng đất! Cách mặt đất khoảng hai trượng.

Phía dưới phù đồ là một quảng trường rộng lớn, bốn bề đều có tường đá bao quanh.

Ban ngày thì tầng thứ hai của Phù Đồ lại có người đi qua lại hoạt động. Nơi đó, có một cái sân thượng, trên có đặt một cái trống lớn, và một cái chiêng.

Đối diện với nóc của nhà đá, có một khán đài chắc chắn kiên cố, trên bày lên ba cái giường lớn phủ da báo, có lót đệm gấm phía dưới.

Tất cả những người làm việc trong tòa cổ trạch đều vận hắc y, đeo một cái mũ chụp đầu màu đen, chỉ lộ ra hai mắt. Bọn chúng qua dáng vẻ lực lưỡng, đều có thể đoán là những đại hán to khỏe.

Trong một mật thất dưới phù đồ tràn đầy ánh sáng rực rỡ, không khí ấm cúng. Trong phòng kê một giường và một bàn, trên giường phủ mền bằng gấm nhung rất sang trọng, êm ái, mùi hương ngào ngạt lan tỏa khắp phòng. Trên chiếc giường ấy, Ngọc Kỳ đang nằm nghiêng, tuy dáng vẻ thản nhiên, song chàng đang ngầm vận công, từ từ vận hành công lực đẩy chất độc trong kinh mạch ra ngoài.

Đêm qua, chàng đã cố thử nhiều lần nhưng đều thất bại, chân khí rất khó ngưng tụ được. Đến mãi canh năm, chàng thất vọng vô cùng, trong lòng không ngớt than thở, sức lực lại cạn kiệt, đành nằm chờ chết.

Chàng biết trước mắt mình có hai con đường để chọn, một con đường rất ư là bình phẳng, không những có thể giết được Ất Thanh yêu đạo, khôi phục công lực như xưa, lại được tuyệt thế giai nhân cận kề hầu hạ suốt đời, có thể nói thiên hạ nằm trong tay chàng.

Còn con đường thứ hai là "Chết", con đường này thì không còn gì để nói nữa.

Chàng không thể chọn con đường thứ nhất được. Chàng không thể vì tham sanh úy tử mà luồn cúi dưới xiêm váy của bọn dâm nữ vô liêm sỉ, càng không thể gia nhập tập đoàn mờ ám, thần bí của ả. Hơn nữa, chí khí của một nam tử đại trượng phu luôn luôn ngự trị trong tâm linh của chàng, chàng quyết không đầu hàng, hoặc khuất phục trước những lời ngọt ngào dâm dục hay những lời đe dọa tàn khốc.

Chết à! Chàng không thể tuyệt vọng như vậy được, một tráng sĩ, một cuồng hiệp thiếu niên anh hùng từng hiển hách trong võ lâm há lại yếu đuối chấp nhận cái chết sao, cho dù thế nào chí ít cũng cứ chống trả giành giật cuộc sống chứ. Còn biết bao nhiêu đại sự oằn nặng trên vai chàng. Há chàng đành vứt bỏ tất cả, chấp nhận cái chết để được giải thoát hay sao?

Dù trong bất cứ hoàn cảnh tàn khốc nào cũng phải chiến đấu. Tới đâu hay tới đó.

Đột nhiên, chàng trong lòng rúng động nghĩ thầm: "Khi chất độc trong kinh mạch ngưng kết lại, chân khí không cách nào đẩy ra được, tại sao ta không sử dụng thần công nhị lực đồng tham, dùng nhiệt hóa giải chất độc. Ta phải thử mới được".

Đầu tiên chàng dùng Huyền Thông tâm pháp ngưng chân khí, đoạn từ từ vận hành Thần Kỳ khí công. Chàng kiên nhẫn, chịu đựng đau đớn, đầu tiên vận công tác động vào hai mạch Nhâm Đốc. Kỳ diệu thay, hơi nóng thần kỳ trong người chàng cuồn cuộn trong nháy mắt đã phá được ải thứ nhất, huyệt Hội Âm.

Chàng trong lòng hoan hỷ vô cùng. Bỗng ngay lúc ấy, bên ngoài phòng có tiếng bước chân nhẹ nhàng đi tới.

giavui
05-13-2020, 03:39 PM
Hồi 14

Sanh tử nhị lộ


Môn thần kỳ khí công của Ngọc Kỳ chỉ có thể vận xuống Đan Điền mà thôi, cho nên có thể nói không có cách nào khôi phục được công lực, càng không thể đả thông kinh mạch được. Chàng nếu sử dụng Huyền Thông tâm pháp xảo diệu, thì cũng chỉ có thể bảo toàn tính mạng nhất thời chứ không tài nào có thể đẩy được chất độc do loại rượu kỳ độc Bích Ngọc lộ gây ra.

Nhưng quả thật là may mắn đã mỉm cười với chàng, môn khí công Nhị Cực đồng tham mà lão hòa thượng Lạc Thiện đã truyền dạy cho chàng đã đả thông được Nguyên Dương, chỉ thử một lần mà chàng đã thành công.

Nguyên Dương vốn là nguồn xuất phát ra tinh khí thần tam bảo, nếu như có thể đả thông, tức thì đệ tử luyện khí công đã đạt được tới cảnh giới, có thể ngưng tụ trong người lại thần khí mà những người luyện khí công gọi là Thuần Dương Chân Hỏa, hay Tam Muội Chân Hỏa. Hai loại thần khí này vô cùng lợi hại, có thể hóa giải cực độc. Ngọc Kỳ không ngờ mình đã đạt được. thành tựu trong khí công rồi! Vốn là người không đủ đạo hạnh, cho dù khổ luyện mười sáu kiếp đi chăng nữa, cũng chưa chắc có thể đạt được thành công. Chứng tỏ việc đạt được hoa cảnh trong khi luyện tập khí công của Huyền Môn là một việc cực kỳ khó khăn.

Thế mà chàng đã làm được. Hổ khẩu huyệt đã toại nguyện cho chàng. Chính nơi tử địa không chút tia hy vọng sống ấy đã giúp chàng đạt được thành công.

Chính Thuần Dương Chân Hỏa hạ xuống huyệt Hội Âm, chỉ cần vận sức đẩy mạnh, tức thì mạch này được giải ngay, chất độc lập tức bị phân giải.

Huyệt Hội Âm là khởi điểm của ba mạch Nhâm, Đốc, Xung, huyệt Hội Âm này vừa khai thông, Ngọc Kỳ trong lòng hoan hỉ vô cùng, cơ hồ muốn nhảy lên vì vui sướng.

Nhưng tiếc thay, ngoài cửa đã vang lên tiếng chân đi nhẹ nhàng của ai đó. Thật không may, ngay đang lúc trọng yếu của quá trình vận công này, tên yêu phụ lại đến. Chàng không còn cách nào vận công được nữa, đành phải lập tức khiến chân khí phát tán từ từ, trở lại như lúc bình thường.

Thì ra Như Phương đến, hôm nay ả vẫn trang điểm rất lộng lẫy, xiêm y tha thướt, ôm lấy thân thể mảnh mai, xiêm áo màu xanh ngọc, thắt lưng vàng nhỏ nhắn buộc chiếc eo thon. Như Phương khẽ khàng núp sau khuôn cửa, quan sát nơi Ngọc Kỳ đang nằm, đoạn từ từ tiến đến gần bên giường của Ngọc Kỳ, ngồi xuống, rồi thỏ thẻ nói :

- Dương công tử, sao người không biết quý tính mạng mình. Van xin chàng đừng cố chấp nữa, thay đổi ý kiến đi, trước mắt vẫn còn kịp đấy.

Ngọc Kỳ tức giận nạt lớn :

- Đi ngay! Những lời của ngươi nói thật đáng khinh bỉ.

- Dương công tử! Chàng nên biết đâu là lợi là hại chứ, những việc như vậy, kẻ khác mơ ước cũng không được, mà chàng lại chối từ. Sao chàng quá vô tình vậy. Đối với tiểu thư đây là việc chưa từng xảy ra bao giờ hết. Tiểu thư chưa bao giờ van xin, hay cúi đầy trước bất cứ ai cả, tiểu thư quả thật đã yêu chàng rất chân tình.

Ngọc Kỳ quay mặt vào bên trong, tránh không nhìn Như Phương nói :

- Tiểu thư các người đều yêu thương một cách chân tình các nam nhân trên thiên hạ, có đúng không? Hừ! Câm đi! Các người đừng uổng phí công sức nữa.

Như Phương lúc này tiến lại gần hơn, gần như choàng người qua chàng, rồi nói :

- Dương công tử! Chàng quá ngu dại đó, không ngờ trên thế gian lại có kẻ ngu ngốc như chàng, chàng có thể giả như đáp ứng qua lời nói, về sau đó... thì...

- A! Ngươi quả thật không phải người, lúc giả lúc thật, trắng đen bất minh. Ngươi cho ta là kẻ ngu ngốc à! Hừ! Đáp ứng một việc rồi tiếp theo nhiều việc sau nữa! Tiểu thư ngươi là một kẻ xảo quyệt vô cùng, tráo trở hai mặt. Nói cho ngươi biết, ta đã nhìn thấu rõ tâm can các ngươi! Về sau, hừ! Về sau, các người lại dùng chất độc ám toán, khống chế ta. Cút đi! Về bẩm báo với tiểu thư các ngươi, Ngọc Kỳ này đầu đội trời, chân đạp đất, không biết cúi đầu trước bất cứ uy quyền nào cả, về báo với tiểu thư ngươi đừng mơ tưởng nữa.

- Ái chà! Dương công tử! Van xin chàng, trước mắt chàng phải nên kéo dài thời gian đã. Chàng có biết rằng chàng đã khiến cho tiểu thư tức giận, hôm nay tiểu thư ra lệnh sẽ dùng thủ đoạn tàn khốc xử chàng đó. Dương công tử! Không còn thời gian để suy nghĩ, đắn đo nữa đâu. Đừng ngu dại nữa.

Thần sắc của Như Phương có vẻ run sợ, Ngọc Kỳ vẫn cười nhạt, nhẹ hất ả ra, và nói :

- Về đi! Thâm ý của ngươi ta đã biết! Dương Ngọc Kỳ không phải là loại người hèn nhát đó đâu, chết chóc, hay ủy mị, không đe dọa, mê hoặc được ta đâu. Mau về bẩm lại với tiểu thư ngươi, Ngọc Kỳ này đang chờ giờ phút đó đến, còn hơn chung đụng với ả. Bấy nhiêu thôi!

Nói xong chàng nằm nhắm mắt lại.

Tiểu nữ Như Phương bỗng nấc lên một tiếng, khóc nức nở trên vai chàng.

Ngọc Kỳ trong lòng bỗng xao động như một con sóng lớn. Chàng nhớ lại những chuyện trong quá khứ. Từ thuở nhỏ đã rời xa gia đình, va chạm với đời biết bao lần, lại thêm sự đối đãi kỳ dị của Song Tuyệt Kỳ Nhu. Cho nên sinh tử không quan trọng lắm. Trong lòng chàng, ngoài một vài người đã từng tiếp xúc qua, không còn có vương vấn gì khác. Duy có một điều là chàng luôn nghĩ đến sự an toàn của Tây Vi, nếu như lời của tên dâm nữ ấy là thật thì có lẽ Tây Vi đã gặp cảnh đoạn trường còn tàn nhẫn hơn chàng nhiều.

Con người của chàng thật khó hiểu, sự sống an nguy của chính mình thì không màng đến, lại cứ nghĩ đến sự an nguy của người khác, cũng chính vì lẽ đó, mà chàng đã từng mạo hiểm cứu Triệu Tường, Nguyên Chân. Nhưng Tây Vi vạn nhất sa vào cảnh bi thảm, mà chàng lại bất lực nơi đây...

Nghĩ đến đây, bỗng Ngọc Kỳ khẽ thở dài, chàng cảm thấy cay cay trong mắt, nhưng chàng cố nén lại Như Phương hình như nghe chàng thở dài, bèn nói :

- Dương công tử! Có phải chàng vừa thở dài chăng?

- Phương cô nương! Đừng quên ta cũng là người bằng xương bằng thịt. Nhưng xin đừng hiểu lầm, ta thở dài chỉ vì bản thân mình mà thôi, cô nương giờ xin lui đi cho.

Như Phương khẽ đứng dậy, mắt rớm lệ, nói :

- Dương công tử! Tiểu nữ rất tôn kính chàng, nhưng tiểu nữ không thể làm gì hơn được, người... người còn tâm nguyện gì muốn nhờ tiểu nữ làm không?

- Đa tạ cô nương, không cần đâu. Không phải các bằng hữu của ta cũng đã bị các người bắt đi rồi sao?

- Tuy là chưa bị bắt, song họ...! Ấy da! Chắc cũng không sống được lâu. Có lẽ còn bi thảm hơn. Có lẽ các cô nương ấy đã đến nơi đây rồi.

- Các cô nương ấy? Ngươi nói là các cô nương ấy, không chỉ có một người à?

- Đúng vậy, những bằng hữu của chàng ở Hổ Trảo sơn đều đã đến đây rồi, chàng cứ... cứ bình an mà...

Nói đoạn, nàng ta bỏ chạy ra ngoài.

Ngọc Kỳ lúc ấy nghĩ thầm: "Vị cô nương này cũng còn chút tình người, vẫn còn lương thiện!"

Nghĩ đoạn, chàng lại tiếp tục vận công.

Bỗng từ xa vọng lại một tiếng rú kinh khiếp ghê rợn của một quái thú nào đó.

Đã thông mười hai kinh mạch trên người không phải là một chuyện dễ dàng, và cũng không thể trong ba, năm khắc thì thời có thể làm được việc đó. Vì vậy chàng cố định thần chuyên chú tranh thủ từng giây từng phút vận công.

Không biết đã qua bao lâu, một số kinh mạch trên người của chàng cũng được giải thông. Nhưng ngay lúc quan trọng ấy lại xảy ra biến cố, vậy là chàng đành ngừng vận công lại, thật đáng tiếc.

Cánh cử mở ra, Trì Khiêm trang điểm lộng lẫy bước vào, theo sau là tám tên đại hán đầu che kín bởi chiếc nón màu đen. Sau chiếc áo đen bên ngoài lộ ra cuồn cuộn những bắp thịt, bọn chúng cầm trong tay những dây xích to nặng, kềm cặp các thứ khảo hình cụ, chiếu ra ánh mắt ghê rợn. Trì Khiêm từ từ tiến gần bên giường, từ người ả toát ra một mùi hương thơm ngào ngạt.

Hôm nay, Trì Khiêm trang điểm lộng lẫy xinh đẹp tuyệt trần, trâm cài lược giắt, các vật trang sức lóng lánh tôn thêm vẻ mỹ miều trên khuôn mặt vốn toàn mỹ.

Dáng yểu điệu trong bộ xiêm y tha thướt. Dường như có một làn khói mỏng vấn quanh thân người mảnh mai thon thả của Trì Khiêm. Nhìn ả, người ta có cảm tưởng là Hằng Nga nơi cung Quảng giáng trần, quả là một kiệt tác của hóa công. Ngọc Kỳ thật không tin dáng điệu yêu kiều tha thướt của ả lại là một Trì Khiêm dâm dục, táo tợn trong xe đêm qua.

Trì Khiêm giống như một tiên nữ thanh cao, tuyệt thế mỹ nhân, ả tiến đến trước giường, mỉm cười hết sức duyên dáng, cung cách hết sức lễ độ, khiêm nhường, hé mở đôi môi hồng xinh đẹp, thốt lên bằng chất giọng ngọt ngào êm dịu, thánh thót như chuông :

- Dương công tử! Tối qua ngủ ngon chứ?

Ngọc Kỳ khẽ giật mình, song chàng cười nhạt, rồi nói :

- Đa tạ thâm tình của chủ nhân... dâm phụ, có phải giờ phút hành hình đã đến rồi?

- Dương công tử! Chẳng lẽ qua một đêm suy nghĩ mà chàng còn chưa thông suốt sao? Nay thiếp cho chàng suy nghĩ thêm mấy phút nữa đó!

- Ha! Ha! Không cần đâu!

- Cớ sao chàng lại tuyệt tình như thế, phụ rẫy một tấm chân tình của thiếp! Quả thật, chàng là người vô tình, không chút tình cảm nào cả.

Trì Khiêm giọng run lên, hai giọt lệ long lanh trên khóe mắt.

Ngọc Kỳ trong lòng rúng động, kêu thầm: "Ngọc Kỳ à! Một đời người như ngựa phi qua cửa sổ, ngươi không thể bị mê hoặc mà để tiếng xấu trên võ lâm được".

Nghĩ đoạn, chàng trầm giọng quát :

- Yêu phụ! Dương mỗ ta tuyệt tình như vậy đó! Ngươi đừng uổng công phí sức nữa.

- Dương công tử! Thiếp biết chàng đang đắn đo, chiến đấu với bản thân mình, thiếp hiểu rõ lòng chàng mà!

Ngọc Kỳ thật sự rúng động, quả thật chàng đã xúc động, đắn đo lựa chọn, ngẩng đầu lên nhìn Trì Khiêm.

Song lý trí đã thắng, chàng cười lớn rồi nói :

- Trì cô nương! Ngươi thông minh lắm, nhưng không bao giờ hiểu được ta đâu! Ngươi thất bại rồi.

Nói đoạn chàng đứng dậy nói :

- Bây giờ có lẽ là giờ Ngọ, đã đến lúc hành hình rồi!

Trì Khiêm tuyệt vọng quay đi, vỗ tay ba cái. Tức thì mấy tên đại hán lúc nãy hùng hục chạy vào cúi đầu đợi lê.nh.

Trì Khiêm lại tiến gần đến Ngọc Kỳ, nói khẽ :

- Đây là lời khẩn cầu cuối cùng của ta. Trước mắt, chàng là hai con đường: Một con đường cùng ta, ta sẽ trọn đời toàn tâm toàn ý yêu thương hầu hạ chàng, giúp chàng khơi sáng tiền đồ rực rỡ, tột đỉnh vinh quang. Con đường kia là cái chết. Chàng hãy nhìn đi, bọn vận hắc y kia, chúng là hiện thân của Địa ngục đó. Dương công tử! Ta van xin chàng hãy đi cùng ta trên con đường hạnh phúc đang chào đón chàng!

Nói đoạn Trì Khiêm giang tay có vẻ cầu khẩn đón chờ Ngọc Kỳ.

Nhưng Ngọc Kỳ không chút lưỡng lự, chàng tiến đến bọn tám tên hắc y nhân không hề nhìn Trì Khiêm một cái nào, đoạn chìa hai tay ra.

Tên đại hán giương mắt nhìn Trì Khiêm đợi lệnh.

Trì Khiêm tuyệt vọng, biến sắc giận dữ kêu lên :

- Dương Ngọc Kỳ! Ngươi đã thắng! Song ta sẽ cho ngươi một cơ hội nữa!

- Hết rồi!

Đợi một lát nữa sẽ biết, cơ hội này ngươi không thể bỏ qua được đâu. Đoạn ả phất tay ra hiệu, và thét lớn :

- Dẫn đi!

Hai tên đại hán lao đến sau lưng Ngọc Kỳ, mang gông và khóa dây xích sắt vào cổ tay và chân chàng.

Ngọc Kỳ lúc này cũng tìm cách dụng toàn lực đẩy mạnh chân khí nhưng không ngờ hai mạch nhâm đốc vẫn chưa đã thông, nên vừa vận sức đẩy mạnh thì bỗng cảm thấy trời đất chao đảo, toàn thân không còn sức lực.

- Dẫn đi! Theo y kế hoạch mà thi hành!

Hai tên đại hán dạ một tiếng thật lớn, đẩy Ngọc Kỳ đi ra.

Trong con đường hầm, có hai hàng dài các tên đại hán, hai người Như Phương và Như Cúc trang điểm như nhau, với một thần sắc rất khó hiểu, nhìn theo Ngọc Kỳ, khi chàng vừa đi qua mặt, hai người họ khẽ nói :

- Dương công tử! Chúc may mắn.

- Đa tạ nhị vị cô nương.

Chàng cũng đáp tạ lại với giọng nói rất khẩn thiết, không hề giả dối, có lẽ là lần cuối chàng nói với thái độ như vậy.

Chúng dẫn Ngọc Kỳ đi lên phía trên, qua hơn ba lần tam cấp. Trong đường hầm bốc mùi tanh của máu nồng nặc đến độ khó chịu.

Phía sau, Trì Khiêm, Như Phương, Như Cúc đã mất dạng, có lẽ họ đã đi bằng con đường khác.

Chúng dẫn chàng đi đến rào chắn bằng sắt lớn, có hai tên đại hán khác ra mở khóa cửa rào chắn.

Ngọc Kỳ hít sâu, đoạn âm thầm kiểm tra kinh mạch của mình. Tám tên đại hán dẫn Ngọc Kỳ bước ra khỏi cửa rào sắt, tiến vào một khoảng không gian như một quảng trường đầy ánh sáng chói lòa.

Đột nhiên bốn bề xung quanh vang lên tiếng hoan hô như sấm dậy rền vang cả quảng trường.

Nói về Tây Vi và Khương Sĩ Trân, phi ngựa chạy như bay. Cả hai người không nói gì cả, chỉ ra sức vung roi thúc ngựa phi hết sức, nhắm hướng Chu Tiên trấn mà chạy.

Từ xa xa, đã hiện ra mờ mờ thị trấn Chu Tiên. Bỗng nhiên con ngựa của Khương Sĩ Trân đang cưỡi bỗng ngã quỵ, sức chạy vẫn còn nên cả người lẫn ngựa té lăn trên mặt đất, trong tiếng hí?vang của con tuấn mã đã kiệt lực đang lăn tròn.

Công lực của Sĩ Trân không tồi, nên khi té lăn trên đất hơn ba trượng, y vẫn đứng dậy, không hề tỏ ra đau đớn gì, lách sang một bên.

Sau đó, hai người rời bỏ yên ngựa, Sĩ Trân nói :

- Đi thôi! Chúng ta đã sắp đến nơi rồi.

Đoạn hai người thi triển khinh công tuyệt luân, phóng mình như bay chạy tới.

Phía bắc của Chu Tiên trấn có một con sông Giả Lỗ đã bị đóng băng giá lạnh, Sĩ Trân và Tây Vi đi dọc theo con sông Giả Lỗ, đoạn rẽ vào một con đường khác, nhắm phía nam rảo bước nhanh, họ không vào trấn. Đi khoảng ba dặm đường trước mặt xuất hiện một ngôi nhà nhỏ.

Hai người bọn họ còn chưa tiếp cận ngôi nhà thì từ trong sân đã vọng ra tiếng sủa ầm ĩ của ba con chó lớn màu vàng.

Cửa trong nhà mở ra, có một lão nông dân bước ra quát mắng con chó lớn :

- Súc sinh! Quay lại mau!

Ba con chó lớn ngừng sủa, quay mình lại. Sĩ Trân từ xa đã lên tiếng :

- Triều Thúc, lão gia có khỏe không?

Lão nông dân ngạc nhiên hỏi :

- Sĩ Trân à! Ai đến đó? Lão gia khỏe lắm.

Lúc ấy ba người mới dừng lại trước cửa nhà. Sĩ Trân nói gấp :

- Vị công tử này là cháu của Võ Lâm Cuồng Sinh Đàm Kiên, có chuyện khẩn cấp vô cùng, muốn bẩm báo trực tiếp với lão gia.

Nói xong, Sĩ Trân đi vào nội sảnh bên trong.

Ánh mắt của Triều Thúc nãy giờ chưa rời khỏi Tây Vi. Tây Vi định bước lên, thì lão thúc đã giơ tay chận lại quát :

- Khoan đã! Sao ngươi dám mạo xưng là thiếu công tử, cháu của Đàm công! Ngươi là ai?

Tây Vi kinh ngạc hỏi :

- Gì? Tại hạ mạo nhận à?

- Hứ! Ngươi là nữ nhi, há qua mắt của lão phu được sao?

Vừa nói, lão Triều Thúc vươn tay điểm ngay huyệt Khúc Trì của Tây Vi.

Tây Vi vặn người tránh sang một bên, vội vã kêu lên :

- Khoan! Hãy nghe tiểu nữ nói! Tiểu nữ tên gọi là Đàm Tây Vi, cháu gái của Đàm công, đại huynh tên gọi là Đàm Triệu Tường, gia huynh đã đi Hồ Quảng, truyền một tin của Dương công tử. Tiểu hóa tử Bành thúc thúc cũng đã đi Giang Nam.

- Tại sao cô nương nói là Dương công tử đã bị người bắt rồi à?

- Đúng vậy! Tiểu nữ và Dương công tử cùng đi với nhau, định đến Khai Phong phủ tìm Tống Hạo Nhiên lão tiền bối, nhưng chẳng may nơi Thái Bạch lầu đã uống phải hai ly rượu Bích Ngọc lộ, Dương công tử nội lực tiêu tán, nên đã lọt vào tay bọn Thần Kiếm thư sinh và năm yêu nữ họ Trì...

- Tại sao cô nương lại thoát thân được?

- Dương công tử trước lúc lâm nguy, đã bảo tiểu nữ trốn đến Khai Phong phủ tìm Thanh Hoa tỷ tỷ...

Đột nhiên trong nhà lúc ấy xuất hiện một lão ăn mày vận y phục màu sẫm, sắc mặt trắng xanh, có vẻ già khắc khổ lắm, có thể thấy lão già có tâm sự gì lo lắng ghê gớm lắm.

Lão ăn mày ấy chính là Thiên Nhai Phá Ất Tống Hạo Nhiên danh chấn giang hồ. Lão ăn mày trầm giọng nói :

- Gọi cô nương ấy đến gần đây!

Tây Vi vừa thoáng thấy hình dáng của lão ăn mày, đã nhận ra ngay, nàng lao đến quỳ xuống ngay dưới chân người, vừa khóc vừa nói :

- Tổ bá bá! Vi nhi trong lòng đau như cắt! Dương công tử...

- Ậy! Tiểu cô nương, bình tỉnh, ngồi xuống đây, từ từ kể đầu đuôi cho lão phu nghe.

Sau đó, Tây Vi đã đem chuyện từ khi ở Trịnh Châu ra tay cứu Trì Khiêm đến lúc Ngọc Kỳ uống phải chất độc Bích Ngọc lộ ở Thái Bạch lầu, kể tường tận nguyên do đầu đuôi sự việc.

Nghe xong, Tống lão kêu lên :

- Thái Bạch lầu không phải do Vô Vi bang gây ra, chắc chắn là độc mưu của bọn người ở Hổ Trảo sơn. Nguy rồi! Dương hiền điệt đã gặp khốn rồi. Sĩ Trân! Mau lên, truyền tin cho các đệ tử tai mắt của chúng ta, mau mau thăm dò tung tích Dương công tử đã bị bắt đem đi nơi đâu. Vi nhi! mau, chúng ta đến Khai Phong.

Sau đó, Tống lão dẫn Tây Vi vào phòng trong, sai dặn hơn mười người đang ở đó đi lo công việc, đoạn hỏi Tây Vi về tin tức của Ngọc Kỳ.

Tây Vi bèn đem ý định của Ngọc Kỳ và hành tung của Triệu Tường, Tiểu hóa tử nói lại thật chi tiết, tường tận hơn.

Nghe xong, Tống lão nói :

- Mấy ngày trước đây, lão phu bị vây khốn, phải mạo hiểm mới thoát nạn được, lão phu cảm thấy không thể xuất diện công nhiên được nữa. Nếu chúng ta quang minh hành sự bạch nhật, địch lại trong bóng tối, người bị thiệt thòi chính là chúng ta. Nên ta quyết định thay đổi sách lược, đã truyền báo cho các bằng hữu tạm thời hoãn kỳ tái xuất. Hây da! Tiếc là muộn một bước, trong nội bộ chúng ta có nội gian, hậu quả là đã có vài bằng hữu võ lâm đã bị hạ độc thủ. Tửu tiên, Ất lão đệ là một trong những người ngộ nạn. Ây da! Lão phu hối hận vô cùng.

- Tổ bá bá! Nếu như tìm không được Dương công tử...

- Vi nhi! Lão phu sẽ tận lực tranh thủ thời gian. Chuẩn bị đi mau, Vi nhi hiền điệt đi tìm hai chị em Thanh Hoa, lão phu ở Khai Phong đợi tin.

Hai người một già một trẻ sau khi trò chuyện xong, liền chuẩn bị lên đường. Sĩ Trân bên ngoài đã chuẩn bị ngựa. Cả ba bèn lên ngựa, nhắm hướng Khai Phong phủ phi như tên bắn.

Lúc sắp đến gần Khai Phong phủ, trời đã tối, bỗng từ phía xa xa đối diện có một người cưỡi ngựa chạy đến.

Khương Sĩ Trân phi phía sau Tống lão khuất cái lúc sắp đi đến gần người nọ, liền khum tay hú lên hai tiếng, một ngắn một dài. Người cỡi ngựa nọ bỗng ghìm cương ngựa lại, quay đầy ngựa cho chạy chậm về phía Sĩ Trân, hú lên một tiếng dài, một tiếng ngắn đáp lại.

Sĩ Trân lúc này thấy vậy bèn kêu lên: "Khương Sĩ Trân", đoạn tiến lên thấp giọng nói :

- Hạo Nhiên cũng đến...

Người cưỡi ngựa đối diện định xuống ngựa, thì Tống lão cái nói liền :

- Miễn lễ! Huynh đệ có tin tức gì không?

Người này vòng tay chào, rồi nói :

- Trước lúc đi, Khương huynh có dặn, các huynh đệ đã bủa ra khắp nơi, đi dò la tin tức, đến trưa thì có tin cấp báo về Dương công tử đã bị người đưa đi Tân Trịnh.

- Còn tin gì nữa?

- Đối phương hành tung bí ẩn, thủ hạ rất ít, thân phận của chúng không cách nào dò tìm được. Dương công tử ở Thái Bạch lầu bị bắt, hai tên tiểu bảo ở đó đã biến mất, có lẽ cũng là đồng đảng của chúng.

- Huynh đệ đã cực nhọc quá, xin chú ý hơn nữa. Lão phu giờ đi Khai Phong lo việc, hẹn sáng mai gặp lại ở Tân Trịnh.

Lão khuất cái nói xong, người đó vòng tay thi lễ, Khương Sĩ Trân và người đó lên ngựa đi ngay.

Đến đầu canh hai, ở Long Đình xuất hiện hai bóng người.

Long Đình địa thế khá cao, nó là một tòa kiến trúc đồ sộ, có hơn mấy trăm bậc tam cấp, có hàng lan can bạch ngọc xây lên bởi những người thợ khéo tay, trên đỉnh của năm gian điện đường có chạm trổ hình long phụng rất tinh vi.

Bốn bên đài và các bậc tam cấp đều màu trắng, gặp lúc trời đang đổ tuyết, nếu như vận bạch y, có lẽ sẽ không thể phân biệt được có người trên đài. Quan quân thay phiên túc trực không cho bất cứ ai đến gần.

Hai bóng người đã đến các bậc tam cấp phía dưới, một người trong họ nói :

- Hài nhi, nơi các ngươi hẹn là ở nơi nào?

- Tại một mặt đường hướng về thành phố, trên tam cấp thứ hai, ai đến trước thì dùng kiếm khắc trên lan can bạch ngọc.

- Vậy nên quay sang phía trái, đấy là hướng đông. Đi thôi.

Hai bóng người ấy là Thiên Nhai Phá Ất và Tây Vi.

Vì sợ làm kinh động bọn quan binh, họ quyết định đi vòng qua phía bên trái để đến chỗ hẹn.

Sau khi đến góc Đông nam, leo lên mấy bậc tam cấp bằng đá thì thấy có mấy bóng người mặt đồ trắng đang sắp hàng trên tam cấp.

Tống lão cái khẽ nói :

- Cẩn thận! Có người đã đến trước rồi.

- Có lẽ là Thanh Hoa tỷ tỷ đã đến rồi.

Hai người liền thi triển khinh công tiến tới nơi đó, họ cúi khom người nương theo bóng tam cấp tiến tới. Những người áo trắng này là ai mà to gan quá, dám công nhiên đứng trên đài cao của Long Đình, thì ra bọn chúng là hai phe, dường như chúng đang gườm gườm nhau, chắc là có một trận quyết đấu.

Đúng vậy!

Đứng trên thượng phong là hai bóng trắng, một cao một thấp, kiếm giắt sau lưng, khoanh tay đứng thẳng. Người cao là Nguyên Chân, thấp hơn là Thanh Hoa. Họ đã đến từ lúc canh hai, nguyên họ có cuộc hẹn với Tây Vi, đã đợi khá lâu.

Đối diện với họ là sáu người vận đồ trắng, đều là cao thủ.

Sáu tên đều ăn vận giống nhau, áo trắng, vải che mặt màu trắng. Tại sao bọn chúng lại xuất hiện ở đây, chưa ai có thể giải thích được.

Lúc ấy Tây Vi và Thiên Nhai Phá Ất cũng đang tiến đến gần, Tây Vi hét lớn :

- Hoa tỷ tỷ, đừng để cho chúng thoát!

Tống lão cái dường như đã biết mặt một người trong bọn chúng, lão lao đến rít lên :

- Diệu Chân lão đạo! Chúng ta không phải oan gia thì đã không gặp nhau, một gậy Đả Cẩu bổng của lão ăn mày..... Ha! Ha! Ha! Ha!

Trời lúc này tối đen như mực, đang đổ tuyết, gió thổi từng đợt, cuốn hoa tuyết quất vào mặt họ Thanh Hoa lúc này mới nhận ra Tây Vi, còn bóng người kia, nàng nhìn thấy là một lão khuất cái.

Ngay lúc ấy xuất hiện ba bóng người mặt áo xám ở phía dưới, họ dừng chân quan sát.

Đột nhiên bên trên điện ở trên, đèn đuốc bỗng được thắp sáng rực, quan binh trấn giữ đài chạy rầm rập đến, dàn ra thành nhiều hàng, từ trên quan binh giương cung xạ tiễn xuống như mưa.

Trong đám quan binh có tiếng quát lớn :

- Ai cả gan dám đến nơi cấm địa Long Đình quấy rối?

Những người ở trên đài không hề sợ. Họ lắc mình lùi ra xa vận công, đoạn múa tít binh khí để tự vệ. Chỉ có hai tên áo trắng bị thương té nằm dưới những bậc tam cấp phía dưới bị trúng tên rú lên thảm thiết.

Nghe tiếng quan binh thét hỏi, Tống lão cái cơ trí đáp liền :

- Người Vô Vi bang đến đây quấy rối đấy! Các người chớ nhiều lời can dự vào.

Những lời này đã khiến cho quan binh trấn giữ đài nổi giận vô cùng, càng hạ lệnh cho người bắn tên xuống như mưa.

Lúc này, bọn người áo trắng thấy tình thế không ổn, nên cùng nhau hô lớn một tiếng, xoay mình phóng xuống đài.

Bốn người Tây Vi cũng đuổi theo bén gót, thân pháp như điện xẹt.

Ba bóng người áo xám đứng nhìn ở dưới đài cũng quay gót đuổi theo.

Bọn người áo trắng lúc này dừng lại, một tên trong bọn chúng hét lớn :

- Súc sinh! Ngươi quả thật đã đến rồi! Hây! Người đợi đã đến chưa?

Hai chị em Thanh Hoa chạy trước không đáp lại. Trời tối đen như mực, không nhìn rõ được mặt mũi của ai là ai, Tên lúc nãy lại nói :

- Đêm trước đã để cho ngươi trốn thoát! Hứ! Đêm nay, ngươi không còn có cơ... Ủa!

Y bất giác phát hiện Nguyên Chân không phải cầm quảy trượng mà là giắt kiếm, chắc chắn không phải là lão ăn mày.

Một tên bên cạnh cũng la to lên :

Không phải là lão ăn mày, có lẽ là người mà chúng đang đợi, giết chúng đi!

Có hai tên nghe lệnh lao tới.

Hai chị em Thanh Hoa biết rằng người chúng nói là ăn mày, nhất định là Tống Hạo Nhiên và người đợi kia là Ngọc Kỳ.

Hai người cười nhạt, vươn tay trái ra khoa trảo, tay phải đồng thời vận thần công, tung ra chưởng nhắm đối phương đánh ra.

Hai tên bạch y nhân có vẻ coi thường tỷ đệ Thanh Hoa, chúng thấy chiêu thức của họ đánh ra rất tầm thường, thậm chí không có chưởng phong, chứng tỏ họ chỉ là bọn nhóc con hôi sữa mới xuất giang hồ, nên không đón đỡ mà biến trảo thành chưởng đánh tới.

Chúng đâu ngờ tỷ đệ Thanh Hoa đã sử dụng Vô Cực Thái Cực Hư thần công đánh ra, tuy chiêu thức tầm thường, nhưng tiềm tàng nội lực, lợi hại vô song.

Bùng! Bùng! Nổ ra hai tiếng đinh tai, bàn tay hai tên đại hán tét ra, lộ cả xương, máu me đầm đìa, chúng té ngã lăn xuống mấy bậc tam cấp. Những tên áo trăng còn lại thì quay người bỏ chạy Thanh Hoa lúc ấy thét lên :

- Bọn Vô Vi bang đáng chết kia, mau nạp mạng đi.

giavui
05-13-2020, 03:40 PM
Vừa dứt lời, nàng cũng vừa vượt qua bờ thành, thân pháp của nàng siêu phàm, đã bắt kịp tên cuối cùng, nàng hét lớn :

- Chạy đi đâu! Tiếp chiêu!

Đoạn vung kiếm xuất chiêu Trường Hồng Quán Nhật, người kiếp hợp nhất, như bay lao tới. Đối phương không hề biết lợi hại, y thốt lên một tiếng, quay người vung kiếm tung ra chiêu Phản Thân Xạ Hổ lại phản công.

Thanh Hoa khẽ lắc vai, đâm kiếm tấn công tiếp, kiếm ảnh loang loáng, quay vun vút, lợi hại vô cùng.

Bỗng nghe tên đại hán kêu rú lên một tiếng, kiếm của Thanh Hoa đã đâm vào ngực trái của y. Máu tuôn ra xối xả. Chết tức thì.

Lúc ấy Tống lão cái cũng vừa đến, người thứ ba là Nguyên Chân. Nhưng không ngờ đúng lúc ấy đã xảy ra một biến cố.

Vì Tây Vi vốn là người có nội công kém nhất, nên nàng là người đi sau cùng, nên đã bị ba bóng người áo xám đứng dưới đài đuổi kịp.

Nàng còn chưa kịp nhận ra đối phương là bạn hay là địch, nhưng đã để ý đề phòng.

Song nàng không ngờ được một bóng áo xám với thân pháp như điện xẹt tới sau...

(Mất mấy trang)

Lão đạo sĩ dừng tay lại, thu phất trần, trầm giọng hỏi :

- Các hạ là người nào, mà dám cả gan quát nạt trước mặt bần đạo như thế? Thật đáng chết!

Tên áo xám cười ha hả, đoạn nói :

- Im miệng, tại hạ là Thần Kiếm thư sinh, ngươi là ai?

Vừa nghe xong đám người bạch y nhân thất kinh. Lão Khuất cái càng thất kinh hơn. Lúc ấy, lão đạo sĩ bỗng bật cười khanh khách. Khẽ quất cây phất trần một cái, rồi nói :

- Bần đạo là Thiết Phất Trần Diệu Chân, ngươi là tên hậu sinh vãn bối, đã được nghe qua tên bần đạo chưa?

- Ngươi là đệ tử thứ hai của Ất Thanh?

- Chính là bần đạo. Hừ! Ngươi nên hối hận vì đã nhúng tay vào đúng đêm nay đi!

Những lời đối thoại giữa Diệu Chân và Thần Kiếm thư sinh khiến cho Tống lão cái, Thanh Hoa, Tây Vi và Nguyên Chân khó hiểu vô cùng. Nghe khẩu khí của Thần Kiếm thư sinh thì y quả thật không phải là người của bọn Vô Vi bang.

Thần Kiếm thư sinh cười lạnh lùng hỏi :

- Lệnh sư của các hạ bấy lâu mạnh khỏe chứ?

- Gia sư bần đạo vẫn khỏe, không cần các hạ hỏi thăm!

Thần Kiếm giọng mỉa mai :

- Y chưa chết à?

- Ngươi mới là người đáng chết!

Lão đạo sĩ vừa nói đã lao tới trước hơn một trượng, tay vung phất trần.

Thần Kiếm thư sinh lúc ấy dùng ngón tay vươn ra ba lượt, nơi miệng khẽ lay động, hẳn nhiên đang sử dụng thuật truyền âm nhập mật nói chuyện.

Cử động trên của y vì làm trong đêm tối nên không ai nhìn thấy được.

Y đột nhiên cười một cách cuồng dại, nạt lớn :

- Lão đạo, ngươi còn tiến thêm một tất nữa thôi, tại hạ sẽ hạ sát tên nha đầu này ngay, sau đó sẽ thanh toán với ngươi, không tin thì cứ thử xem.

Những lời y nói ra, sự thực là nói cho Tống lão cái nghe; lão khuất cái là một tay giang hồ lão luyện, dù biết là bị mắc kế nhưng cũng không làm gì được. Lão khuất cái tức giận hét lên một tiếng, quay sang Diệu Chân lão đạo, nạt lớn :

- Lão đạo súc sinh kia, ngươi xéo đi, món nợ giữa chúng ta nhất quyết về sau sẽ thanh toán.

Thiết Phất Trần Diệu Chân ý cũng muốn rút lui, song vì thể diện, lão đạo cũng lạnh lùng nói :

- Lão ăn mày, ngươi quát nạt điều gì? Đêm nay ta muốn...

- Hứ! Ngươi chỉ đáng xách giày cho lão phu thôi! Ngươi có xéo đi không?

- Lão tiền bối, để Thanh Hoa cho y biết lợi hại.

Bất thình lình Diệu Chân đạo sĩ thét lớn :

- Chúng ta sau này ắt sẽ gặp lại.

Chữ "lại" vừa thốt ra, thì y đã phóng mình vọt lên phi thân ra xa hơn mười trượng. Hai tên bạch y nhân vác tử thi của đồng bọn cũng phi thân chạy theo.

Thanh Hoa dùng truyền âm nhập mật nói với lão khuất cái :

- Lão tiền bối! Lão đạo Diệu Chân tại sao lại bỏ đi không ra tay? Vì nếu Thần Kiếm thư sinh ra tay hạ thủ Tây Vi, đối với lão Diệu Chân ấy há không phải có lợi hay sao?

Tống lão cái đáp :

- Chí ít chúng ta cũng biết là Vô Vi bang có liên quan đến bọn người Hổ Trảo sơn. Thần Kiếm thư sinh tự mình cũng ngại thế lực của lão đạo Diệu Chân. Nhưng trước mắt đừng lo chuyện ấy. Chúng ta theo sát tên Thần Kiếm thư sinh để đòi người lại.

Lão khất cái lại trầm giọng nói :

- Tên súc sinh kia, tối nay ta e ngươi khó lòng mà thoát thân lắm đó. Buông Vi tiểu cô nương kia ra ngay, lão khuất cái ta sẽ cho ngươi một con đường sống.

Thần Kiếm thư sinh thản nhiên gằn giọng nói lại :

- Ngươi không cần tính mạng con nha đầu này nữa à?

Lão khất cái nạt lớn :

- Có chết một trăm tên cô nương đó, lão khuất cái ta tuyệt không bao giờ tiếc đâu, ta chỉ cần bắt ngươi làm con tin đổi lấy Kỳ công tử đã bị bắt về là được.

Thanh Hoa nghe đến đây, này thất kinh, la lên :

- Lão tiền bối, Ngọc Kỳ bây giờ ở đâu?

- Đã bị tên súc sinh này ám toán, bắt đi rồi, hiện giờ chưa rõ tông tích ở đâu cả!

Thanh Hoa hét lớn một tiếng, hoa kiếm xông tới.

Thần Kiếm thư sinh vẫn chụp lấy Tây Vi, lách sang một bên tránh và nói :

- Tại hạ nếu như bị đả thương mất một sợi lông, thì tên Dương Ngọc Kỳ sẽ chết không có đất chôn!

Thanh Hoa lúc ấy vung kiếm ra suýt chút nữa mũi kiếm đã đâm vào người Tây Vi, vì Thần Kiếm thư sinh lúc lách người tránh đã cố ý lấy Tây Vi làm bình phong cho y.

Thanh Hoa nộ khí bừng bừng, nạt lớn :

- Mau thả nàng ra, ngươi so với loài cẩu trệ còn ti tiện hơn vạn lần! Tên súc sinh! Bản cô nương trong ba chiêu thôi, sẽ băm ngươi ra thành trăm mảnh.

Thần Kiếm lùi ra sau, rồi nói :

- Thả nó ra thì Dương Ngọc Kỳ cũng không sống sót được. Băm bổn thái gia ra làm trăm mảnh ư? Dương Ngọc Kỳ sẽ chết còn thê thảm hơn.

Đoạn y phát tay ra hiệu, tức thì hai tên áo xám ở hai bên lao lên Nguyên Chân nãy giờ tức giận, cắn răng chịu đựng, nay thấy đối phương lao lên, chàng múa kiếm vun vút, nhắm hai tên áo xám công tới.

Lão khuất cái cũng tung ra một chưởng đánh tới hai tên áo xám.

- A! A...! Hai tên áo xám rú lên thảm khốc, té nhào trên mặt đất, mặt và ngực máu tươi đỏ lòm, không biết là do kiếm hay là do chưởng lực đánh trúng mà chết.

Thần Kiếm thư sinh kinh hãi, tung một chưởng đánh thức Tây Vi, đoạn nói :

- Ha! Ha! Các ngươi thông minh lắm, muốn động thủ hả! Bổn thái gia chờ xem đây. Tính mạng của Ngọc Kỳ với ta như một. Nếu ta mà chết, thì hắn không sống sót đâu.

Đoạn y dùng tay ấn vào xương tỳ bà của Tây Vi, chỉ nghe nàng kêu lên một tiếng đau đớn vô cùng, toàn thân run rẩy.

Lão khuất cái và Thanh Hoa thất hãi, Nguyên Chân lúc nãy định búng ra Phi Ngư thích nhắm Thần Kiếm bắn tới cũng vội vàng thu lại.

Thần Kiếm nắm lấy cơ hội nói tiếp :

- Bổn thái gia lấy hai mạng đổi một mạng. Nếu các ngươi muốn Dương Ngọc Kỳ sống sót, thì hãy ngoan ngoãn cút đi ngay. Hừ! Ta đếm ba tiếng để tiễn các ngươi, bằng không chúng ta cùng chết.

Đoạn y thét lớn :

- Một!

Ba người Thanh Hoa trong lòng rúng động, khí huyết như đang sôi lên.

Tây Vi lúc này đã tỉnh, nàng hít một hơi sâu, bỗng hét lớn :

- Đừng lo cho ta, giết...

Không đợi nàng nói hết, Thần Kiếm đã dùng tay bịt miệng nàng lại.

- Hai!

Lão khất cái cười ha hả, nói :

- Tiểu súc sinh, ngươi quả là một nhân vật vô cùng quan trọng. Sống chết của Dương Ngọc Kỳ, ta chưa tận mắt chứng kiến, song lão phu đã trả hết món nợ đạo nghĩa, nay chỉ muốn bắt ngươi để có thịt trao đổi với các anh hùng võ lâm. Hừ! Lão phu hôm nay muốn lột da ngươi quá!

Nói dứt, lão khất cái gầm lên, vung ngay gậy Đả Cẩu bổng, khí thế như vũ bão.

Thần Kiếm thư sinh thấy lão khất cái dáng điệu hầm hầm trong lòng kinh hãi.

Y thối lui ra sau, nói :

- Nếu các ngươi không muốn gây khó khăn thêm cho Ngọc Kỳ, ta sẽ chỉ cho các ngươi một con đường để chọn.

- Lão khất cái ta mà bắt được ngươi, không sợ ngươi không nói đâu!

Thanh Hoa và Nguyên Chân hai bên cùng hợp với lão khất cái vây lấy Thần Kiếm thư sinh.

Thần Kiếm thư sinh kinh hãi. Y thầm rúng sợ Thanh Hoa động thủ. Vì y nghĩ con nha đầu này không những cơ trí hơn người mà hạ thủ cũng lợi hại vô cùng, thêm lần trước suýt bị khốn dưới tay y, chắc hẳn nàng căm hận vô cùng, dứt khoát một khi ra tay sẽ rất tàn độc, không thể đùa được.

Y nhấc Tây Vi lên làm binh khí cho mình, đoạn nói :

- Thái gia nếu như bị chết dưới tay các ngươi thì manh mối về Ngọc Kỳ cũng coi như tuyệt vọng thôi, cho dù các ngươi liều mạng cũng vô ích!

Lão khất cái giậm mạnh gậy, rồi nói :

- Dẫn lão phu đi đến chỗ tìm người, bằng không, ngươi sẽ tan xương nát thịt.

Thần Kiếm lộ vẻ vui mừng, nói :

- Theo ta đi.

- Thả ngay vị cô nương kia ra.

- Lão ăn mày! Ngươi có nằm mơ không? Ngươi coi ta là đứa con nít sao? Thả ra! Thả ra để các người xông lên hử? Ta đâu dễ ngây thơ quá vậy!

Lão khất cái hét :

- Đi!

- Các người phải theo phía sau, cách tiểu gia ba trượng, không được đến gần. Nếu các người không y lời, thì ta sẽ lập tức giết ngay vị cô nương này. Sau đó sẽ thí mạng với các ngươi.

Nói đoạn Thần Kiếm thư sinh ôm lấy Tây Vi, phóng đi về phía tây môn.

Lúc này là canh tư, sau khi ra khỏi thành, lão khất cái bỗng che miệng hú lên một tiếng dài, bỗng từ phía sau vọt tới một bóng người chạy về hướng lão khất cái.

Lão khất cái ghé miệng sát lỗ tai người ấy, căn dặn điều gì đó, sau đó người ấy lại vội vã phóng mình đi.

Không bao lâu sau, từ phía sau, một trận gió cát mịt mù cuộn đến, lẫn trong đám gió cát ấy là mười sáu tay ngựa phi như bay đến, khi gần đến bọn người lão khất cái, thì bỗng một trong số họ lên tiếng :

- Hạo Nhiên công, chúng ta trước hãy bắt tên súc sinh ấy đi.

- Không được, mau phân ra các ngã, triệu tập các bằng hữu, trước mượn ngựa sử dụng đã.

Người dẫn đầu đoàn khoái mã ấy là Huyền Linh lão đạo, Uy Viễn phiêu cục, Thần Chưởng Dương Uy Viễn và Giang Nam lão quái Hạ Điền, cả ba vị này đều là những cao thủ đã thoát nạn trong trận thảm kịch Hồi Long cốc mấy mươi năm trước, võ công tuyệt đỉnh, danh chấn giang hồ.

Ba người khác đổi ngựa đem ngựa đến cho lão khất cái, đoạn mười ba người khoái mã chia thành bốn nhóm, phân nhau phóng đi.

Bây giờ, sáu người cưỡi ngựa gồm ba người lão khuất cái và ba vị cao thủ tiền bối chia thành hai nhóm theo sát Thần Kiếm thư sinh.

Thần Kiếm thư sinh khi đi đến khu rừng phía trước mặt thì bỗng y hét lên một tiếng dài, thân hình bay tới một bóng trăng từ trong rừng xẹt rạ Đó là một con ngựa bạch dũng thần câu tuyệt luân. Thoắt trong chớp mắt, Thần Kiếm thư sinh đã ngồi chắc trên lưng ngựa như một lằn tên xé gió vun vút lao đi. Đứng ngoài nhìn tưởng chừng như vó ngựa không hề chạm đất, vút đi như điện, quả thật là thần câu hiếm thấy trên đời.

Thanh Hoa là người cơ trí, ứng biến nhanh nhẹn, ngay khi bóng trắng của bạch mã xẹt tới. Nàng phóng người khẽ phất tay tức thì rợp trời một làn mưa Ngư Phúc châm bay ra vun vút.

Nhưng công lực của Thanh Hoa chỉ có thể phóng ra phi châm xa trong khoảng tám trượng mà thôi. Khi Thần Kiếm vận công phi thân ghì cương bạch mã, lực phóng của y và lực phóng của bạch mã cuộn tới như vũ bão, đã phần nào cản lại lực bay của Ngư Phúc châm.

Chỉ có ba mũi phi châm bay tới trúng vào vai con bạch mã, một mũi bay tới ghim vào sườn trái của Thần Kiếm thư sinh. Con bạch mã bị ba mũi phi tiêu tuy sức chạy vẫn rất nhanh, song so với trước đã giảm rất nhiều, nhờ vậy mà sáu con tuấn mã của bọn người lão khất cái mới đuổi theo kịp phía sau.

Hai bên cố gia roi thúc ngựa phi như lướt trên đường, tạo thành một đám bụi mịt mù phía sau.

Qua một khu rừng lại một khu rừng nữa, phía trước mặt thấy xuất hiện một ngôi làng hoang vắng, lúc này khoảng cách của hai bên khoảng hơn mười trượng, con bạch mã câu chầm chậm bước lại.

Dưới sườn trái của Thần Kiếm máu đã rỉ ra rất đau đớn khó chịu. Lúc gần đến ngôi làng hoang, y bỗng rít lớn một tiếng ghê rợn.

Phía trước ngôi làng có mười tên cưỡi ngựa đang đứng hàng ngang bất động, khi vừa thấy con bạch câu của Thần Kiếm phóng đến, bèn chia thành hai nhóm tránh đường cho con bạch câu chạy qua.

Sau khi con bạch mã chạy qua thì mười tên này liền xông lên cùng một lúc, binh khí tuốt trần sáng loáng múa tít chói mắt.

Lão khất cái hét lớn :

- Đừng để lỡ, giết!

Thanh Hoa và Nguyên Chân nổi giận, họ đầu tiên sử dụng phi tiêu cản địch, lại thêm lão khất cái, bọn mười tên chắc là địch không lại rồi.

Cục trường bấy giờ tiếng người rít thảm khốc, tiếng ngựa hí chấn động cả một vùng, người ngựa ngã nhào, mười tên cưỡi ngựa chặn đường đã ngã gục không còn một tên nào sống sót.

Thần Kiếm thư sinh nhờ mấy tên chặn đường lúc nãy, giờ đã chạy ra xa hơn ba mươi trượng, trong ngôi làng hoang lại phi ra năm tên đại hán cưỡi tuấn mã hộ vệ cho gã Thần Kiếm thư sinh phi như bay.

Liên tiếp một đoạn đường dài, đã xảy ra mất trận vây chặn nữa, song bọn chúng chỉ uổng mạng vô ích.

Hai bên cả người lẫn ngựa đều gần như mệt lả, đến gần đúng ngọ thì đã đến Phù Đồ Cổ Trạch, ngay phía sau, lão khất cái, các bằng hữu giang hồ cũng đang sắp đến, cả thảy có hơn ba mươi cao thủ.

Con bạch mã của Thần Kiếm thư sinh lúc này mồ hôi vả ra đầy thân, miệng sùi bọt mép, có vẻ không thể chịu đựng được bao lâu nữa.

Còn sáu con tuấn mã của mấy người lão khất cái đã bị cắt một lằn máu, bọn người lão khất cái không tiếc sử dụng thủ đoạn có hơi tàn nhẫn này mới có thể theo kịp Thần Kiếm.

Cuối cùng thì họ cũng tới được bên ngoài dưới chân núi. Còn Thần Kiếm thư sinh tay ôm Tây Vi, đã leo lên Phù Đồ Cổ Trạch từ trước.

Lúc ấy, dưới chân núi, ở hai bên cánh rừng xuất hiện hơn mười tên che mặt, tay cầm binh khí đón đánh sáu người lão khất cái.

Sau khi sáu người lão khất cái giải quyết xong bọn che mặt thì Thần Kiếm thư sinh đã biến mất.

Sáu người lão khất cái toàn thân vướng đầy máu của đối phương. Họ cứ men theo khe núi leo lên.

Đợi khi họ leo lên được bên trên khe, bỗng nhiên họ không khỏi rùng mình kinh sợ.

Sáu ngọn núi vây lấy thành cổ, mắt nhìn thấy tòa kiến trúc Phù Đồ Cổ Trạch hình dạng kỳ quái to lớn, đồ sộ khiến người ta không khỏi kinh hãi.

Nhưng càng khiến người ta kinh hãi hơn nữa là có hơn một trăm tên nam nữ vây lấy tòa nhà.

Trên đài đá của tầng thứ nhất có treo một người thân thể đầy máu và thương tích, chỉ mặc một khố nhỏ. Thanh Hoa vừa nhìn thấy người bị treo ấy, thét lên một tiếng cơ hồ muốn ngất xỉu.

Chiếc cầu mây duy nhất nối liền bờ đất liền với Phù Đồ Cổ Trạch vẫn dao động không ngừng. Trên đài cao, bên trong cánh cửa lớn có hơn mười tay nỏ kinh người. Loại cung nỏ sử dụng mũi tên dài gần năm thước, có thể bắn xa khoảng một ngàn bộ. Lực bật phi thường có thể bắn ra mũi tên cắm phập vào tường đá dầy không hề sai. Mười hai cung nỏ này đang nhắm vào cây cầu mây dao động kia. Cho dù là mình đồng da sắt, có lẽ cũng khó mà chịu nổi mũi tên của chúng.

Hai bên tả và hữu của cây cầy mây có sáu tên đại hán vai vác Quỷ Đầu đao để trần sáng loáng, chỉ cần bủa một nhát, tức thì có thể chặt đứt cây cầu mây nói trên, chúng đứng đấy báo động chờ động tĩnh.

Lão khất cái đang đứng bên này cầu, bỗng hét lên, lao người ra phía trước dẫn đầu định nhắm hướng cầu mây phóng tới.

Chíu một tiếng chói tai, một mũi tên xé gió bay đến vách núi ở hai đầu cầu cắm phập vào bờ đá hơn một thước, tóe cả tia lửa. Tiếp theo là một trận mưa tên xé gió bay tới, tiếng tên bay như tiếng sấm xé màng nhĩ, có thể thấy uy lực của những cung nỏ ở đây lợi hại như thế nào.

Nhìn thấy tình hình nguy hiểm như vậy, lão khất cái trong lòng rúng động, hào khí phần nào giảm bớt. Nếu bọn người họ mạo hiểm xông lên cầu mây, nếu không bị tên bắn xuyên người thì cũng tan xương nát thịt dưới khe cầu vì chiếc cầu mây bị đối phương chặt đứt. Có lẽ người đã không cứu được lại mất mạng vô ích.

Lão khất cái do dự một chút, thì ngay lúc đó, Thanh Hoa đã vượt qua lão xông tới trước.

Lão khất cái thất kinh, vươn tay nắm chặt lấy khuỷu tay của nàng, hét :

- Đi không được đâu, quay lại thôi.

Thanh Hoa nước mắt căm hận ràn rụa, nàng cố sức vùng vẫy, hét :

- Lão tiền bối! Người không đi, để tiểu nữ đi, để tiểu...

Lão khất cái nghiến răng kéo mạnh Thanh Hoa về phía sau. Công lực của lão khất cái thâm hậu hơn nhiều so với Thanh Hoa, nàng không cách nào chống cự được, đoạn nghe lão quát :

- Cầu mây mà bị chặt tứ thì tan xương, người không những không được cứu mà còn mất thêm một mạng.

- Lão tiền bối, người không đi, ta đi, vậy buông ra.

Bất thình lình Nguyên Chân bỗng cười lên rờn rợn, nhảy về phía cầu.

Huyền Linh đạo trưởng vươn tay ngăn lại, trầm giọng quát :

- Tiểu huynh đệ, đừng làm chuyện dại dột như vậy.

Nguyên Chân vung kiếm nhắm vào khuỷu tay Huyền Linh định đâm tới khiến Huyền Linh đạo trưởng đành phải rút tay về. Lúc ấy, Nguyên Chân nói lớn :

- Đại ca khi ở Hổ Trảo sơn, đã liều mạng cứu Nguyên Chân ta đây, rõ ràng biết tính mạng ngàn cân treo sợi tóc, nhưng người không hề tham sanh úy tử, coi chết nhẹ như lông hồng. Chư vị có thể không cần phải mạo hiểm nhưng Nguyên Chân ta không thể đứng nhìn đại ca táng mạng. Triệu Nguyên Chân nay xông vào trước, xin đừng ngăn tại hạ...

Chàng cười ha hả một tràng dài, tức thì thân hình đã xa hơn ba trượng.

Ngay lập tức, ba đạo quang như điện xẹt bắn tới, tiếng tên bắn xé gió như sấm dậy, suýt chút nữa đã lấy mạng của chàng thiếu niên. Hai tay của Nguyên Chân lúc ấy đã nắm chặt lấy sợi dây mây treo lơ lửng dưới cầu.

Sáu tên đại hán phía đối diện thấy vậy, một tên trong bọn chúng vội giơ đao lên bổ xuống, chặt đứt liền hai sợi dây mây chủ yếu của chiếc cầu.

Chiếc cầu mây dao động lắc lư, phát ra những tiếng răng rắc chói tai.

Lúc ấy Huyền Linh đạo trưởng và Giang Nam lão quái vội nhảy tới nắm chặt lấy hai sợi dây mây chủ kéo lại, không để cho nó lắc lư.

Thanh Hoa lúc ấy lợi dụng ba mũi tên xé gió bắn tới mọi người có hơi náo động, nàng vùng ra khỏi lão khất cái, phóng ra xa hơn năm trượng, lao mình nắm lấy hai sợi dây mây chủ còn lại của cầu.

Một tên đại hán đối diện bên kia cũng giơ đao chặt đứt luôn những sợi mây ấy, chiếc cầu này do những dây mây to nối kết lại với nhau. Nay đã bị chặt đứt hết bốn sợi dây mây, lại thêm hai người treo trên cầu, cho dù một đầu đã được hai vị cao thủ võ lâm dùng sức nắm chặt song cũng không thể chịu đựng được trọng lượng nặng như vậy.

Chiếc cầu bỗng rung mạnh, đứt liền đoạn ở giữa, hai đầu ở giữa rơi xuống khe vực sâu hoắm phía dưới.

Mấy trăm tên đại hán bên kia phá lên cười cuồng dại, hai chị em Thanh Hoa tay vẫn nắm chặt sợi dây mây cùng rơi xuống khe.

Hai người họ cơ trí minh mẫn, lúc sợi dây mây rơi xuống khe, họ nhanh như cắt buông tay ra, để giảm sức rơi, đoạn cũng nhanh như chớp lại năm chặt lấy sợi dây mây bật ra do sức đàn hồi khi đụng phải vách đá.

Lúc này ba mươi vị võ lâm cao thủ Bạch đạo cũng đã đến nơi.

Huyền Linh và Giang Nam lão quái hợp sức vận công cùng với năm vị cao thủ lên trên nắm chặt sợi dây mây cố sức kéo lên hơn nửa khắc giờ. Cuối cùng hai người Thanh Hoa cũng leo lên được vách núi.

Đột nhiên, bên bờ bên kia cách bởi khe vực sâu, bỗng vang lên một tiếng thét lớn vang vang :

- Khoảng cách không xa lắm, mời chư vị lên núi nhìn xuống, tại Phù Đồ Cổ Trạch sắp có một lễ hội rất tưng bừng. Hoan nghênh các vị tham quan.

Tiếp theo là một tiếng "tù và" dài vang lên, sau đó, dậy lên những tiếng hoan hô la ó của những người ở nóc đỉnh bốn phía của quảng trường.

Bờ bên đây cách bờ bên kia nơi đang diễn ra "lễ hội" khoảng hơn năm mươi trượng, dù khinh công có tuyệt đỉnh đến mấy cũng không cách nào phi thân phóng qua được. Ba mươi sáu vị anh hùng bạch đạo, trong số đó có lão khất cái, Thanh Hoa, Nguyên Chân. Họ chỉ đành ngước tầm mắt nhìn lên quảng trường bờ bên kia, bó tay cay đắng chứng kiến bi kịch tàn khốc đang được trình diễn.

Hai chị em Thanh Hoa trong lòng như bị ngàn vạn mũi kim đâm, khóc thét lạc cả giọng, những tiếng la ó, hoan hô bên bờ kia như hàng vạn mũi đao đâm vào tim họ

Ngoài hy vọng chờ một phép mầu huyền diệu có thể xảy ra, mọi tính toán, hy vọng giải thoát coi như đã bị dập tắt hoàn toàn.

giavui
05-13-2020, 03:40 PM
Hồi 15

Phù Đồ Cổ Trạch


Nói về chàng thiếu niên anh hùng Dương Ngọc Kỳ đang phải đối diện với sự thử thách tàn khốc đầy chết chóc.

Cửa lồng rào sắt được từ từ đưa lên, quảng trường trong tiếng tù và thứ nhất, tám đại hán áp giải Ngọc Kỳ đưa ra nơi quảng trường.

Hơn một trăm người ăn vận áo đỏ quần xanh ngồi trên khán đài bốn bên nóc ngôi nhà đá la ó hoan hô ầm ĩ. Có người la to :

- Nhìn kìa, Cuồng Sư! Cuồng Sư! Chính là y đó.

- Quả nhiên là anh hùng! Đáng tiếc thật.

- Quả không hổ là hậu nhân Long Môn Dương gia. Tiểu tử, chúc ngươi hồn phách tiêu diêu nơi cực lạc.

Bỗng một hồi tù và vang lên, toàn bộ mọi người đều đứng dậy, bốn bề im phăng phắc cơ hồ có thể nghe tiếng thở của bản thân mình.

Trên khán đài cao đối diện nơi đặt những chiếc giường trải nệm, Trì Khiêm, Như Phương, Như Cúc cũng đứng lên.

Trì Khiêm khuôn mặt diễm lệ nhưng lạnh như băng đá và tia mắt lạnh lùng nhìn khắp lượt, đoạn cất tiếng nói trong trẻo êm dịu :

- Dương Ngọc Kỳ ngươi vẫn còn có cơ hội đó. Khi ngươi đồng ý quy thuận có thể báo cho ta biết ngay lập tức. Những người ở Phù Đồ Cổ Trạch đều nóng lòng hy vọng ngươi quy thuận cùng chúng ta hợp lực tung hoành, xây dựng đại nghiệp.

Ngọc Kỳ gằn giọng quát lớn :

- Yêu phụ, các ngươi hợp lực tung hoành cái gì? Xây dựng đại nghiệp gì?

- Liên minh quần hào võ lâm bình trị thiên hạ.

- Ha! Ha! Ha!...

Ngọc Kỳ phát ra tràng cười cuồng dại chấn động bốn bề.

Trì Khiêm trong lòng thất kinh, nghe tiếng cười của Ngọc Kỳ rõ ràng nội lực còn rất thâm hậu, không giống đã bị bế kín các kinh mạch.

Nhưng ả vẫn tin tưởng Bích Ngọc lộ, vả lại Ngọc Kỳ cũng không có cử chỉ kháng cự nào nên ả an tâm lắm, đột nhiên giơ tay phất một cái.

Tám tên đại hán áp giải Ngọc Kỳ bước lên tháp đá thứ nhất, treo chàng lên bốn cái vòng lớn, các gông cùm nơi tứ chi đều bị mắc vào cái vòng sắt đó. Chiếc áo ngoài của chàng bị chúng xé rách giật xuống.

Tất cả đã chuẩn bị xong tám tên đại hán lui xuống đi về phía lồng sắt.

Trên quảng trường chỉ còn Ngọc Kỳ bị treo trên vòng sắt, ánh mặt trời nóng rát chiếu vào màu da cổ đồng của Ngọc Kỳ nổi rõ những thớ thịt cuồn cuộn với các đường gân không ngừng co giãn. Rõ ràng chàng đang tập trung toàn lực xung kích các kinh mạch, cố gắng đả thông chúng.

Trì Khiêm lúc này ngồi xuống, bọn tì nữ phía sau dâng một cổ đầy bánh trái. Như Phương, Như Cúc thủ phục hai bên cũng như ả ta dán mắt vào Ngọc Kỳ.

Hơn trăm người trên khán đài cũng ngồi xuống.

Lúc ấy cũng là lúc quầng hung bạch đạo đi đến bờ đối diện.

Trên đài cao nơi Trì Khiêm ngồi có mấy tên phục dịch xếp thêm một tràng kỷ, tiếp theo đó tên Thần Kiếm thư sinh xuất hiện, phía sau hai tên tì nữ dìu Tây Vi. Thần Kiếm thư sinh lúc này đã lấy lại phong thái hào hoa, sang khoái của y. Sau khi sắp bị khốn ở phủ Hà Nam dưới tay lão khuất cái, dáng điệu của y rất phong nhã chỉ có điều bước đi đôi lúc không thẳng vì nơi sườn mũi phi châm lại khiến y đau đớn.

Tây Vi lúc này ngoài thần trí hoạt động ra còn toàn thân nàng như thây ma, bị bọn nữ hầu ấn ngồi xuống tràng kỷ. Nàng nhìn thấy Ngọc Kỳ hai mắt đã ràn rụa nước mắt.

Trì Khiêm lúc ấy cất tiếng hỏi :

- Sao rồi?

Thần kiếm thản nhiên đáp :

- Con nha đầu Thanh Hoa kia bắn ta một mũi phi châm nhưng không nguy lắm.

- Công lực của nó thâm hậu hơn huynh nhiều.

- Hứ! Nó thoát không khỏi tay ta đâu, công lực thâm hậu có ích gì? Tên súc sinh Dương Ngọc Kỳ là một thí dụ đó. Tên súc sinh ấy vẫn chưa chịu khuất phục à.

- Y cứng đầu lắm.

- Muội tiếc khi giết hắn à? Tiểu muội muội yêu hắn rồi sao?

- Sao huynh nói vậy?

- Muội đã không dùng thuốc khiến y khuất phục, lại đem đến đây xử hình lại kéo dài thêm cơ hội cho y như thế đã đủ chứng minh rồi.

- Nhưng muội sẽ xử hắn chết một cách thảm khốc tức thì liền.

- Hay! Đó gọi là càng yêu nhiều hận càng sâu. Nhưng ta nghĩ y làm tổn thương trầm trọng tình cảm của muội, song muội vẫn đang do dự đúng không?

- Huynh không được nói nữa.

- Không nói nữa thì thôi. Tóm lại, ta cũng vì hai con nha đầu kia mà thần tình điên đảo, thật sự say đắm. Ta với muội chẳng khác nhau, điều gì chúng ta càng muốn thì lại càng không đạt được, mà đã đạt không được thì lại càng muốn. Hây! Xem ra ta với muội đã...

- Câm miệng! Huynh còn nói nữa ta sẽ mời huynh đi chỗ khác đó.

- Được rồi. Ta không nói nữa vậy. Cửu Chỉ Phật quả thật đang ở Cổ gia trang, gia phụ của chúng ta đã đến dò động tĩnh. Nếu không có biến cố gì xảy ra có lẽ trở về Cổ Trạch đó, như vậy coi chừng lỡ việc đấy. Mau mau ra tay đi.

- Huynh không đợi được thì đi đi, đi mà hưởng thú vui với con nha đầu đó. Đừng can dự vào chuyện này.

- Tiểu muội đừng quên là ta đang giúp muội đó, giờ lại đuổi ta đi à?

- Huynh hành sự không cẩn thận, thất bại hư việc lại nói là giúp ta sao?

- Muội không biết rồi, có con nha đầu này ở đây Ngọc Kỳ mới dễ khuất phục.

- Huynh nói sao cũng được miễn là đừng quấy rầy ta.

Nói đoạn ả bỗng phất tay một cái.

Tiếng tù và lại nổi lên, một tên đại hán giơ chùy đánh vào chiếc chiêng ba tiếng tang tang tang rát tai, đồng thời cửa chiếc lồng sắt cũng được đưa lên từ từ.

Lúc ấy tám tên đại hán áp giải một người thân không vận y phục, khoảng ngoài năm mươi tuổi trói vào một tấm ván lớn. Người trung niên kia miệng đã bị nhét đầy vải không thể la hét được đang cố vùng vẫy một cách tuyệt vọng.

Lúc ấy lại có mười hai tên tay cầm cung nỏ tiến ra, xếp thành hàng dài.

Chuẩn bị đâu đó xong xuôi, bỗng thấy Trì Khiêm trên đài cao giơ tay lên.

Tên nỏ kia được lắp vào cùng kéo căng ra.

Tên cầm chùy đứng trên đài chuẩn bị đánh vào trống lớn.

Trì Khiêm khẽ phất tay.

Tùng Tùng! Tùng! Tiếng trống vang như sấm nổ, núi đồi cơ hồ nghiêng ngả. Những mũi tên ghim chặt y vào tấm ván gỗ, máu tươi phún vọt.

Đoạn hai tên xạ tiễn lui về phía cửa lồng sắt.

Trì Khiêm lại phất tay, tiếng cồng lại vang lên.

Lần này hai người trẻ tuổi chết vì bị phóng lao.

Lần thứ ba lại vang lên tiếng cồng, một lão già tóc bạc trắng bị trói trên cây cột bằng sắt, cả người lẫn cột được tưới đầy dầu, lửa cháy bừng bừng liếm lên thân người đang quằn quại vùng vẫy.

Mùi thịt cháy, khói dậy bốc lên nơi Ngọc Kỳ bị treo, tiếng la thảm của nạn nhân thê lương ghê rợn.

Các vị cao thủ quần hùng bên bờ kia nộ khí phừng phừng, cắn răng căm hận vô cùng.

Bọn người trên khán đài ngược lại la hét khoái chí như điên dại. Ngọc Kỳ bèn nhắm mắt lại tiếp tục vận công, nơi khóe mắt chàng long lanh hai giọt lệ thương cảm.

Trong ánh lửa phía dưới, chàng đang đạt được thành công, hai mạch Nhâm, Đốc cuối cùng đã được đả thông, chàng đã khôi phục được sáu thành công lực, chàng cố sức vùng vẫy song vẫn vô ích.

Chàng không vùng vẫy nữa, cố gắng định thần đả thông các kinh mạch còn lại.

Chân khí nơi Đan Điền của chàng cuồn cuộn xung mãnh như bài sơn hải đảo, xông lên các kinh mạch toàn thân.

Lúc này thây người trên cột sắt chỉ còn là một thây ma thành tro, ruột trong bụng lòi ra ngoài, cảnh tượng thảm khốc vô cùng. Nhưng tiếng hoan hô trên khán đài vẫn vang dậy, trên nét mặt Trì Khiêm rạng rỡ nụ cười dường như lộ vẻ khoái cảm mãn nguyện tàn ác vô cùng.

Mười tên đại hán đi ra thu thập xương cốt, dọn dẹp khảo cụ. Quảng trường lại trống trải.

Tiếng cồng lại vang lên.

Lần này là mười người nam nữ bị đẩy ra quảng trường, họ lộ vẻ run sợ cao độ.

Tiếp theo là mười con cọp to lớn được thả ra quảng trường, mười con quái thú nhe nanh múa vuốt vừa được thả ra, thấy bóng người trên quảng trường liền vồ lấy.

Lúc ấy bọn người trên quảng trường lại vỗ la hét, có mấy người ném cành cây dài khoảng ba tấc xuống quảng trường...

Mười người tay không chỉ với mấy đoạn cây phải đấu giành giật cuộc sống với mười mấy con hổ đói khát máu người.

Bọn người trên khán đài đã mất hết nhân tính, chúng khoái trá cười hét vung tay múa chân loạn xạ.

Mười người trên quảng trường đều là những người bình thường chỉ với những cành cây khô đấu với mãnh hổ, kết quả ra sao chắc ai cũng đoán được. Không hết một tuần trà, thì trên quảng trường chỉ còn sót lại một vài mảng thịt xương tơi tả.

Ngọc Kỳ lúc này vẫn ra sức vận công. Chàng thầm cầu khấn:

"Chỉ còn một lúc nữa thôi! Mong rằng hai kinh mạch Thủ Thái Dương và Thủ Dương Minh trong một thời gian ngắn có thể đả thông. Lạy trời hãy giúp ta".

Hai đạo kinh mạch trên một đạo thứ nhất là điều khiển tay trái, đạo thứ hai là điều khiển từ trán bên phải đến ngón tay bên phải. Hai đạo kinh mạch này còn bao gồm các huyệt mạch Thiên Phủ, Vân Phong, Trung Phủ. Trung Phủ là nơi chân khí ngưng tụ vì thế nếu hai đạo kinh mạch trên một khi được đả thông tức thì có thể khôi phục chân lực, tứ chi lại có thể phát huy được thần lực.

Phía dưới quảng trường lại được dọn sạch, bốn bề lại chìm vào yên lặng.

Trì Khiêm thong thả đứng lên cất giọng ngọt ngào :

- Dương Ngọc Kỳ, ngươi cảm thấy thích thú chứ?

Ngọc Kỳ vẫn im lặng vận công, chàng không lên tiếng vì lúc này chàng đang trong khoảnh khắc quan trọng vô cùng.

- Ngươi muốn trở thành anh hùng à? Nhưng ngươi không có lý do để những vị trưởng bối hai mươi năm trước của ngươi chết được nhắm mắt đâu. Những người bị xử thảm khốc ở Phù Đồ Cổ Trạch này, chỉ cần ngươi có một tiếng ưng thuận, tức thì họ lại được sống, lại được nhìn trời cao đất rộng.

Trên quảng trường lúc này có rất nhiều người. Mấy tên đại hán dựng mười cây cột gỗ lớn cao khoảng năm trượng, trên mỗi cây cột gỗ treo một người bị cột hai tay lại, thân người họ không ngừng lắc lư qua lại.

Trì Khiêm lại rít lên :

- Dương Ngọc Kỳ tại sao ngươi không nói chuyện?

- Dương Ngọc Kỳ đây là cơ hội cuối cùng của ngươi.

- Dương Ngọc Kỳ ngươi chỉ cần trả lời một tiếng ưng thuận là được.

Tiểu Phương cũng lên tiếng :

- Dương công tử trả lời một tiếng ưng thuận đi.

Trì Khiêm hét lớn :

- Dương Ngọc Kỳ, nói nói một tiếng đi, ‘ưng thuận’ hay là ‘không’.

Ngọc Kỳ thét lớn :

- Không! Một vạn lần không! Ngươi là một yêu phụ dâm dục lòng lang dạ sói. Không đáng là người. Là súc sinh! Súc sinh!

Trì Khiêm tái mặt, ả phất mạnh tay.

Trên quảng trường mọi người đã rút lui chỉ còn mười cây cột gỗ treo lúc lắc mười người trơ trọi.

Tiếng tù và rít lên một hồi dài, đoạn có tiếng mãnh thú gầm vang ghê rợn đinh tai nhức óc. Tức thì xuất hiện hai mươi con báo đốm, to lớn dài hơn tám thước.

Mấy con mãnh hổ no thịt người lúc nãy đã bị bọn đại hán dùng đuốc lửa đuổi vào lồng sắt, nên lúc này chỉ còn mấy con báo hung hãn.

Báo vốn không giống hổ, chúng thỉnh thoảng lại gầm thét, chúng không nhe nanh thị uy như hổ, chúng chỉ gầm ghè lấm lét tia mắt hiểm độc đi vòng quanh con mồi.

Chốc chốc lại có một con báo giận dữ chồm lên bức tường đá xung quanh, mỗi cú chồm lên khoảng ba trượng năm tấc.

Vị trí của Ngọc Kỳ bị treo ở trên vách tường đá cách mặt quảng trường cũng vừa đúng ba trượng năm tấc, một độ cao vừa tầm chồm tới của những con báo lông vàng óng kia.

Thanh Hoa lúc này đang đứng trên bờ bên kia, kêu lên tiếng thảm thiết, ngã xỉu té vào lòng Nguyên Chân.

Nguyên Chân lúc này cũng căm hận hồi hộp, chàng cắn môi đến bật máu.

Còn các cao thủ quần hùng bạch đạo đứng im lặng vì nghẹt thở.

Lão khuất cái nhắm mắt lại thềm cầu khẩn: "Đại ca người có linh thiêng nơi cửu tuyền sao không phù hộ bảo vệ cho con trai của mình?"

Huền Linh lão đạo trầm giọng nói :

- Chúng ta phải tập hợp võ lâm đồng đạo trong thiên hạ, cho dù hiểm trở quan san thế nào cũng quyết san bằng nơi Phù Đồ Cổ Trạch thành bình địa.

Bỗng nhiên có hai hắc y nhân che mặt xuất hiện ở ngọn núi phía tả cách khoảng hơn mười mấy trượng. Một người trong họ, tay vác một cây cùng vô cùng to lớn, định thần nhắm về phía Cổ Trạch, giương cung chờ đợi.

Lúc bấy giờ Kinh Châu Uy Viễn phiêu cục Thần Chưởng Dương Uy Viễn khẽ nói :

- Đó là Kim Cung Ngân Đạn Dư Bá Bình ở Hành Sơn, y muốn làm gì vậy cà?

Giang Nam lão quái nghiến răng nói :

- Tên súc sinh vô liêm ấy để ta đi lấy đầu y.

Huyền Linh lão đạo ngăn lại :

- Khoan, đợi một lát, xem y có cử động gì.

Bỗng nghe tiếng rít như xé gió của ba viên ngân đạn tròn xoe từ bờ đối diện bay ra, nháy mắt ba tên thị vệ ở đầu cầu đã ngã gục, rơi mình xuống khe sâu, thây người rơi đụng vào các vách vực sâu phát ra những tiếng khô khốc, chẳng mấy chốc chỉ còn là một đống thịt. Còn một người che mặt đi chung với Kim Cung Ngân Đạn, bỗng rút trong người ra một cuộn dây Phi Trảo Bách Liên thòng xuống vách núi sâu hơn sáu mươi trượng, đoạn lập tức bám dây leo xuống.

Lão khuất cái nãy giờ vẫn quan sát họ, mắt lão sáng lên nói :

- Ồ! Có được sự tiếp trợ của tên của tên Kim Cung Ngân Đạn này, đại sự ắt thành. Các người đừng di chuyển để phân tán sự chú ý của chúng, ta và Huyền Linh lão đạo sẽ thử trước.

Nói xong hai người lao về phía người che mặt.

Những người anh hùng bạch đạo thấy lão khuất cái và Huyền Linh theo vách núi leo xuống khe sâu, lại từ khe sâu leo lên, hai người họ dùng cả hai tay hai chân, sử dụng thần công tuyệt thế leo lên vách núi trơn trợt.

Giang Nam lão quái bỗng lên tiếng nhắc nhở mọi người.

- Đừng nhìn về phía đó.

Thế là mọi người liền chong mắt về cảnh thảm kịch trên quảng trường.

Hai con báo lông vàng đã phát hiện ra người trên cột gỗ và Ngọc Kỳ treo trên tường đá.

Chúng chốc chốc lại chồm lên cột gỗ song vì cột gỗ đường kính chỉ bằng cái chén lớn lại trơn láng, vả lại chân cột phía dưới lại được chôn không được chắc lắm nên hai con báo chỉ chồm lên chớ không thể cắn vào người bị treo. Chúng tranh giành nhau, gầm gừ.

Bỗng một lúc sau có hai cột đã bị quật ngã, hai người trên đó lập tức bị hai con báo xé xác, thật là một cảnh tượng tàn nhẫn vô cùng.

Nhưng tiếng vỗ tay hoan hô lại như sấm dậy.

Hai con báo lại chồm người lên tường đá, lần đầu chỉ chồm lên cao ba trượng.

Ngọc Kỳ bị mắc treo vào thành đá có thể thấy hai mươi con báo khát máu đấy mùi tanh xồng xộc xông lên, một con báo lại nhảy chồm lên, lần này chỉ còn cách chân của Ngọc Kỳ trong gang tấc, chỉ một gang tay mà thôi.

Con báo không bám được lên tường nó lại rớt té xuống, tức giận gầm thét rất ghê rợn.

Mười cây cột gỗ giờ đã ngã hết bốn cây, bọn báo hung mảng lao tới xé con mồi, tiếng rú thảm khốc vang dội.

Lúc này đã có sáu con báo tập trung tấn công Ngọc Kỳ, đã mấy lần chúng nhảy chồm lên suýt cào được chân của chàng.

Trì Khiêm bỗng đứng dậy giơ tay lên :

- Dương Ngọc Kỳ nhìn xuống dưới kìa.

Lúc này toàn thân của Ngọc Kỳ chỉ còn hai huyệt Thủ Thái Âm - Dương là chưa được đả thông.

Tay chân của chàng bị khóa chặt bởi các gông cùm bằng sắt và toàn thân bị trói bằng các sợi dây thừng, các sợi dây thừng ấy đã bị nhiệt tỏa ra do Thuần Dương Chân Hỏa thần kỳ của chàng nới lỏng phần nào.

Chàng nghe tiếng rít của Trì Khiêm nên hướng tầm mắt xuống dưới.

Móng vuốt của mấy con báo chỉ còn cách chân chàng trong gang tấc, có thể nói nếu thêm hai thước nữa có lẽ chàng sẽ bị chúng chồm lên xé xác.

Và kìa, một tấm gỗ rộng ba thước dày hai thước đã được đưa ra từ từ, chỉ cần nó được đưa ra thêm ba thước, tới gần nơi Ngọc Kỳ thì những con báo kia có thể xé xác chàng ngay.

Trì Khiêm trên đài cao vẫn nói :

- Đây là cơ hội cuối cùng của ngươi đó. Ngươi ưng thuận hay là không?

- Yêu phụ, ngươi đừng nằm mơ.

- Ta đã cho ngươi quá nhiều cơ hội cuối cùng rồi đó, sẽ chẳng còn...

- Câm miệng đi. Ngươi quả là con dâm phụ vô nhân tính.

Trì Khiêm vẫn không nổi giận, ả quay sang nói với Thần Kiếm :

- Đẩy con nha đầu đó xuống đi

Thần Kiếm nghiêm nét mặt nói :

- Nhốt mấy con báo kia lại đã, ta không tin là muội muốn giết tên súc sinh kia, ta tiếc con nha đầu này lắm.

- Ca ca, chúng ta không cần chúng nữa.

- Không được, muội không cần nhưng ta cần.

Trì Khiêm nạt lớn :

- Đẩy con nha đầu đó xuống dưới kia đi.

- Ta nói là không, nhốt mấy con báo kia lại hẳn đưa nó xuống dọa tên súc sinh kia. Còn thực sự giết nó, ta không làm đâu.

Trì Khiêm nhanh như cắt nhảy đến bên Tây Vi.

Song Thần Kiếm thư sinh cũng nhanh không kém, lao tới chắn ngang trước mặt Tây Vi, nói :

- Muội muội, sức nhẫn nhục của đại ca có hạn đó nhé.

- Tránh ra. Trì Khiêm tức giận nạt lớn.

Thần Kiếm cười nhạt nói :

- Muội muội, ngươi thực sự muốn trở mặt à?

- Đảy nó xuống.

- Ngươi điên rồi à, ngươi không có quyền hủy hại bảo bối mà ta đã dùng chính tính mạng của ta mới đổi được. Thật không biết điều.

- Huynh thực sự không chịu thả con nha đầu đó ra à?

- Đương nhiên là không.

Nói đoạn y ôm lấy Tây Vi dìu nàng đi vào trong.

Lúc ấy dưới quảng trường tình hình hết sức căng thẳng hồi hộp, hai tấm ván bằng gỗ đã được đưa đến, hai con báo đang tranh giành nhau leo lên, dường như chúng rất quen thuộc với những tấm ván này.

Cùng lúc ấy, ở trên vách núi lão khuất cái và Huyền Linh lão đạo đang theo sát người che mặt. Khi còn cách hơn mười trượng thì đến bờ núi đá bên trên thì vách núi đá trở nên rất trơn láng, hơn nữa tinh lực của họ đã vơi đi hơn nửa, mà lại phải leo lên vách đá trơn như mặt gương ấy, thật nguy hiểm. Mỗi một sai lầm nhỏ nhặt sẽ dẫn đến hậu quả bị rơi xuống vực tan xác tức thì.

Bất thình lình từ trong một khe đá gần đó bỗng thò ra một sợi dây thừng thòng xuống dài hơn mười trượng. Quả nhiên trong Phù Đồ Cổ Trạch đã có nội ứng.

Người che mặt này là người có nhãn quan màu tím rất hiếm thấy trên đời, y nắm lấy sợi dây thừng leo nhanh lên.

Lão khuất cái cũng liều mạng nắm lấy sợi dây thừng leo nhanh lên trên.

Người che mặt tay chân nhanh lẹ như vượn, chẳng mấy chốc đã leo lên nóc tường thành.

Quần hùng bạch đạo bỗng nhiên kêu lên vui mừng, họ muốn chạy đến, bám lấy sợi dây thừng thòng xuống để leo theo người che mặt nhập thành.

Trong lúc đó đột nhiên xảy ra một việc kỳ lạ, một loạt những biến cố không ngờ được xảy ra.

Trước tiên là trên đài cao, cuộc đối thoại của Trì Khiêm và Thần Kiếm thư sinh đã đến lúc kịch liệt, cả hai không ai chịu nhường ai cả.

Thương thế của Thần Kiếm thư sinh không nặng lắm, phi châm cũng đã được lấy ra. Lúc ấy nhìn thấy gia muội của mình hung khí bừng bừng một mực đòi đẩy Tây Vi cô nương yêu dấu của y xuống quảng trường làm mồi cho bọn báo vàng khát máu. Y làm sao đành lòng? Cũng vì Tây Vi mà y suýt chút nữa mất mạng! Làm sao có thể khiến y buông tha nàng chứ.

Còn Trì Khiêm trước mặt thủ hạ và bao người khác bị Ngọc Kỳ thóa mạ thậm tệ, giận và thẹn khiến ả như điên lên, ả càng muốn Ngọc Kỳ chết thảm thương hơn. Vả lại bản tính của ả nhỏ nhen ích kỷ lại thâm độc, phàm việc gì đều tự mình hành sự, không muốn ai nghịch mệnh cãi lại, muốn làm việc mà không đạt được mục đích tức thì không chịu buông tha.

Cả hai vì lẽ đó mà không ngần ngại trở mặt đối địch nhau.

Trì Khiêm thấy gia huynh của mình ôm Tây Vi sắp bỏ đi thì lao tới định chụp vào vai chàng.

Thần Kiếm thư sinh ôm Tây Vi lùi ra sau, nạt :

- Ngươi điên rồi sao?

- Đẩy con nha đầu ấy xuống.

- Không được.

Trì Khiêm đã quyết, ả vươn tay trảo sử bảy thành công lực, chiêu trảo cực kỳ nhanh nhẹn.

Thần Kiếm thất kinh không ngờ tay trảo của đối phương lại nhanh như vậy. Y vươn tay trái hất mạnh tay trảo của đối phương.

Bùng.

Hai chưởng gặp nhau phát ra một tiếng lớn.

Thần Kiếm thư sinh không ngờ gia muội của y lại sử dụng chân lực quá mạnh mà động thủ, y lại càng không ngờ tại sao mình lại lách người tránh qua quá gấp như vậy, chưởng lực phản lại đã khiến trượt chân, cả người y và Tây Vi ôm trên tay đã từ đài cao rơi xuống quảng trường.

Trì Khiêm thất kinh hồn bay phách lạc, biết rằng mình đã trong cơn thịnh nộ gây ra đại họa, đã chính tay đánh té gia huynh của mình rớt xuống quảng trường bên dưới, ả bỗng thét lên thống thiết Miếng gỗ dày hai tấc đã đưa đến chỗ Ngọc Kỳ, hai con báo tranh nhau nhảy lên vồ Ngọc Kỳ, chúng gầm ghè, tranh giành gào thét ghê người.

Cùng lúc ấy Thần Kiếm thư sinh cũng vừa rơi xuống, y cố gắng định trụ thân hình không để thất thế té nhào trên mặt quảng trường, hai con báo lúc này đã quay sang nhảy bổ về hướng Thần Kiếm thư sinh.

Y vội vàng vỗ vào người Tây Vi giải các huyệt đạo, đoạn thét :

- Mau trốn đi.

Đoạn y cố vận toàn lực chịu đau, hai tay liên tục tung ra ba bốn chưởng phòng mình vọt lên tránh cú vồ của con báo.

Một con khác trong chớp mắt nhảy vồ về phía Tây Vi.

Các huyệt đạo của Tây Vi vừa được giải, nàng còn chưa điều khiển được tứ chi, chỉ biết gào thét lên đoạn liều mạng lăn tới góc tường.

Bất thình lình trời đất như quay cuồng, lòng đất như có những tia ấm ầm ngấm ngầm, mặt đất rung chuyển.

Trận động đất này bắt nguồn từ Thiểm Cam truyền đến Hà Nam phủ nhưng uy lực vẫn xung mãnh, không hề giảm chút nào.

Khi trận động đất xảy ra cũng chính là lúc hơn trăm thủ hạ thét lớn khi thấy thiếu chủ Thần Kiếm chủ nhân của chúng rơi xuống quảng trường.

Ngọc Kỳ bị treo trên vách tường đá lúc ấy cũng đã đả thông mười hai kinh mạch trên người, đang cố vùng vẫy làm đứt các dây xích gông sắt.

Nhìn xuống thấy rõ Tây Vi và Thần Kiếm bị rớt xuống quảng trường, mấy con báo lớn nhanh như cắt lao đến vồ chụp lên người họ.

Lúc ấy mặt đất rung chuyển, cả toàn Cổ Trạch phù đồ phát ra những tiếng làm hoa tuyết bụi cát bay mịt mù.

Ngọc Kỳ trong lòng vái thầm: "Trời cao! Hãy giúp ta!"

giavui
05-13-2020, 03:40 PM
Chàng vận hết sức bình sinh hét lên một tiếng chấn động bốn bề, vung mạnh tứ chi, thần công lại phát huy.

Vì lúc ấy bốn bề địa chấn, phù đồ đã dao động sắp đổ, tường đá lưng lay, đá lở gạch bay, các tường đá đã rung chuyển nghiêng ngửa và đột nhiên phù đồ sập đổ.

Ngọc Kỳ vừa hét chàng vung mạnh chân, chiếc gông lớn làm bằng sắt đeo nơi cổ chân quất mạnh vào đầu một con báo khiến chiếc đầu con mãnh thú nát vụn.

Đoạn như một tia điện xẹt chàng lao người đến bên Tây Vi.

Bọn người trên khán đài kêu rú thảm thiết, có kẻ bị rớt xuống quảng trường, có kẻ chạy tháo thân, cục trường tán loạn.

Trì Khiêm, Như Phương, Như Cúc cũng bỏ chạy tháo thân.

Trận động đất đã tạm thời lắng xuống song sự sụp đổ, tai họa do nó gây ra vẫn tiếp tục, đá gạch rơi xuống ầm ầm, khói cát mù mịt.

Tây Vi trong lúc thất kinh, thần trí tán loạn, tưởng đã bị mãnh thú vồ trúng, nàng hét lớn vung hai cánh tay đánh ra loạn xạ trúng vào vai Ngọc Kỳ.

Ngọc Kỳ vừa kêu: "Vi muội, là huynh đây!" vừa ôm lấy Tây Vi vào lòng, nhảy tránh đá bay gạch rơi, tìm một chỗ an toàn tạm ẩn núp.

Cả tòa Phù Đồ Cổ Trạch như bị thần lực xô ngã, tiếng động ầm ầm, tường thành đổ sập, tiếng mãnh thú pha lẫn tiếng người rú lên thảm thiết vang vọng một vùng.

Hai anh em Thần Kiếm thư sinh đã biến mất.

Ngọc Kỳ ôm Tây Vi định quay về quảng trường, thấy mãnh thú đã bỏ chạy, thấy người đầy quảng trường. Chàng may mắn tìm thấy người trên cột gỗ còn sống, tháo dây cởi trói cho họ, chàng định đi vào tòa nhà đá bên trong cứu người.

Lúc ấy chỉ thấy một lão ở đâu lao tới thét :

- Hiền điệt, lui ra mau. Bên trong không có người sống sót đâu.

Ngọc Kỳ vừa thấy dáng điệu của lão cơ hồ đã nhận ra, chàng cúi người thi lễ nói :

- Tiểu điệt Ngọc Kỳ, lão tiền bối chắc là Tống Hạo Nhiên nghĩa tổ thúc.

Lão khinh công đỡ Ngọc Kỳ lên nói :

- Trời cao có mắt, ngươi an toàn thoát hiểm, nhờ có tổ tiên linh thiêng phù hộ, trời cao an bày.

Ngọc Kỳ lúc ấy vội tháo gỡ các gông cùm dây xích bằng sắt trên người ra, lão và Tây Vi cũng giúp chàng một tay.

Từ phía xa xa thoáng bóng của Huyền Linh đạo trưởng đang giao đấu với một đại hán vận áo đen.

Còn người che mặt dẫn lão khinh công lên thành lúc nãy cũng đang liều mạng giao đấu với ba tên đại hán khác.

- Tổ thúc giết sạch chúng đi, trong ngôi Phù Đồ Cổ Trạch toàn những bọn vô nhân tính, đứng để cho bọn chúng sống.

Bỗng từ phía góc Đông nam vang lên một tiếng thét khủng khiếp. Cả trời đất mù mịt nên không thấy động tĩnh gì.

Lão già thất kinh la lên :

- Hiền điệt hãy đi tiếp ứng cho Hoa cô nương đi, ta sẽ tiếp ứng cho mấy vị huynh đệ ở đây.

Ngọc Kỳ nắm lấy tay Tây Vi lao về phía phát ra tiếng thét.

Hai chị em Thanh Hoa lúc ấy ở bên bờ đối diện, trong lúc các quần hung mai phục đang tránh động đất, đã liều mạng như bay đến chỗ Kim Cung Ngân Đạn đứng bên ngọn núi kế bên.

Kim Cung Ngân Đạn đang bám chặt một góc vách núi, vừa thấy hai chị em Thanh Hoa không ngừng chao đảo, vội nắm chặt lấy sợi dây thừng thét :

- Hai vị không được dời một li, nguy hiểm lắm.

Hai chị em họ đâu còn sợ nguy hiểm, vội la lớn :

- Đa tạ đã quan tâm nhưng chúng tôi nhất quyết phải mạo hiểm.

Nói xong đã rơi xuống hai trượng.

Hai chị em Thanh Hoa đã liều mạng rơi xuống sườn núi sâu hơn sáu mươi trượng, khi vừa rơi xuống đáy thì đúng vào lúc xảy ra động đất, đất đá từ Cổ Trạch bên bờ đối diện bay tứ phía rơi xuống.

Trong tiếng động ầm ầm chấn động trời đất, tuyết băng dưới khe sâu bay tứ phía, các khối băng cũng bị nứt ra, nhiều cột băng đá chỉa thẳng lên trời cao hơn năm sáu trượng. Băng nứt tạo ra những tiếng động ghê người. Lúc ấy hai chị em Thanh Hoa đang nằm dán người vào át vách đá. Gạch đá trên cao rơi xuống không ngừng tạo ra các dòng chuyển những khối băng trôi trên mặt đất. Nguyên Chân lúc này tuyệt vọng kêu lên :

- Hết rồi!

Không bao lâu thì động đất tạm ngừng, gạch đá thôi không còn rơi xuống nữa.

Nguyên Chân bỗng kêu lớn :

- Tỷ tỷ, Kỳ ca có lẽ đã...

- Đi thôi. Chúng ta dầu sao cũng phải cố gắng hết sức, cho dù Kỳ đại ca có gặp chuyện chẳng lành, chúng ta cũng phải tìm ra thi thể của người.

Nói đoạn hai người thi triển khinh công tuyệt kỹ nhảy trên các khối băng chao đảo chòng chành, hướng về phía vách núi đối diện phóng tới.

Vách đá đối diện do bị địa chấn, chốc chốc lại rơi từ trên xuống những khối đá lớn, vạn nhất mà nó đụng phải người có lẽ sẽ tan xương, nguy hiểm thập phần. Nhưng hai chị em Thanh Hoa không sợ nguy hiểm dùng hai tay đeo bám trên vách núi cố sức leo lên. Khi còn cách đỉnh hai mươi trượng bỗng thấy một cái miệng hang động cách đỉnh khoảng hơn một trượng, trong động xuất hiện hai bong người, một trong họ có dáng vẻ quen thuộc vô cùng. Hai người thất kinh nghiến răng nghĩ:

"Thật rủi, nếu bây giờ mà nhảy xuống lại thì thật phí sức quá, e khó mà thoát thân cho được".

Bỗng có giọng nói cất lên từ trong động :

- Thiếu công tử, chúng ta không thể quay lại tìm thông đạo được đâu, nếu mà hai đầu đều bị bít kín, chắc chắn chúng ta sẽ bị chôn sống bên trong.

- Vậy... vậy... nếu chúng ta đi ra cũng quá ư mạo hiểm rồi. A! Trốn mau.

Sau một tiếng nổ chát chúa, một viên ngân đạn đã bay vào miệng động trúng ngay vào vách đá, tia lửa bắn ra tứ phía.

Thì ra lúc ấy Kim Cung Ngân Đạn đã nhắm bắn vào hai người trong hang.

Thanh Hoa nói :

- Hiền đệ chúng ta cố gắng bắt sống lột da tên súc sinh ấy. Mau trèo lên.

Nhưng đã muộn một bước, Thần Kiếm thư sinh trốn vào né đạn, đợi một lát y định thò đầu ra quan sát động tĩnh thế nào thì bất chợt phát hiện hai người Thanh Hoa đang ép sát người leo lên.

Thanh Hoa kêu lên một tiếng, nhanh như cắt di chuyển sang một bên, Nguyên Chân cũng né sang một bên nhanh không kém. Quả thật suýt chút nữa đã mất mạng.

Chính tiếng kêu thét thất kinh của Thanh Hoa đã dẫn đường cho Ngọc Kỳ tìm đến.

Miệng cửa động đã bị lấp kín, giờ chỉ còn một khe nhỏ.

Sau khi cổ Trạch bị sụp đổ, vô số địa đạo cũng bị khỏa lấp, anh em tên Thần Kiếm thư sinh cũng biến mất. Lúc ấy Ngọc Kỳ vừa đến đỉnh núi, chàng nhìn xuống dưới thì thấy hai người Thanh Hoa, vội vàng giơ tay ra và hỏi :

- Hoa muội, sao rồi? Cẩn thuận nắm chặt tay huynh.

Năm ngón tay của chàng như cái kiềm sắt bám vào đá, một tay nắm lấy chị em Thanh Hoa.

Lúc ấy Thanh Hoa ngước đầu lên thấy Ngọc Kỳ, đôi mắt phượng tròn xoe vì kinh ngạc, kêu lên vui mừng :

- Kỳ ca, có thật là huynh không? Muội... muội không nằm mơ chớ?

Sau khi Ngọc Kỳ kéo hai người Thanh Hoa, Nguyên Chân lên đến bên miệng động, Thanh Hoa liền nói :

- Tên súc sinh Thần Kiếm thư sinh chạy thoát ở nơi đây.

Ngọc Kỳ vận nội lực dùng tay tung ra một chưởng vào cửa động, tức thì miệng hang ló ra.

Đoạn bốn người Ngọc Kỳ, Thanh Hoa, Nguyên Chân và Tây Vi tay nắm tay lao mình vào động.

Một lúc sau Ngọc Kỳ nói :

- Y phục và túi bách bảo của huynh đều ở trong tòa nhà này, nhân đây chúng ta sẽ đi một chuyến, xem coi có đuổi bắt được tên súc sinh Dương Cao và yêu dâm phụ.

Ngọc Kỳ dẫn đầu bốn người lao vào động, Thanh Hoa giơ cao ngọc Lục Châu soi đường.

Các đường ăn thông nhau trong động rất nhiều, song một số đã bị đổ lấp, một số vẫn còn. Bốn người họ gan dạ xông vào bên trong trung tâm của tòa Cổ Trạch.

° ° °

Trận động đất đã gây tổn hại lớn cho tòa Cổ Trạch, vô số người bị chôn sống thê thảm trong tòa Cổ Trạch ấy. Nếu như một đống gạch vụn... phần dưới địa đạo cũng hầu như bị lấp bằng.

Cũng vào đêm ấy, quần hùng bạch đạo, cao thủ võ lâm ở Khai Phong phủ cũng từ từ phân tán, họ đang chuẩn bị sẽ tụ hợp nơi rừng Sư Tử lâm ở núi Hoàng Sơn vào ngày mùng năm tháng năm. Trong thời gian này các anh hùng bạch đạo đều tạm thời ẩn tích, để tránh bọn ác đồ ám hại, mục đích là bảo toàn lực lượng chuẩn bị hành sự.

Khi bạch đạo bằng hữu giải tán, Khai Phong phủ lại im lặng như cũ. Song bọn hắc đạo vẫn ngấm ngầm hành động.

Ngày thứ hai tại Cổ gia trang Cửu Chỉ Phật đang lo lắng đi qua lại trong nội sảnh, bốn người ngồi trên hai hàng ghế cũng cùng một tâm trạng.

Bốn người họ chính là Trang chủ Cổ Phiêu Bình, Kim Cung Ngân Đạn Dư Bá Bình, còn lại một người nữa có nhãn quan màu tím hiếm có. Y cũng chính là người che mặt thòng dây leo xuống sườn núi đối diện ở Phù Đồ Cổ Trạch.

Cửu Chỉ Phật đi lại nôn nóng, một lát sau quay lại nói với người có nhãn quan màu tím :

- Sư đệ, ngươi nói thần công của Dương Ngọc Kỳ có thể lật đổ tháp đó à?

Người mắt tím lắc đầu nói :

- Đệ phải bám trên núi, lúc xảy ra động đất không chứng kiến được tình hình nơi hiện trường nhưng Thiên Nhai Phá Ất mấy người nữa đều nói như vậy.

- Đệ đã trò chuyện với Thiên Nhai Phá Ất chưa?

- Chưa, y đang bận tiếp ứng các bằng hữu, đệ cũng phải lo truy đuổi một tên che mặt.

- Còn người nội ứng bên trong Cổ Trạch? Đệ đã dò ra chưa?

- Thật hối hận, người đó không hề nói một lời nào, kỳ thực có lẽ y chỉ là một nhân vật nhỏ trong Cổ Trạch mà thôi.

- Vậy y giờ ở đâu rồi?

- Sau khi y thòng dây tức thì giữ chặt cửa Thạch thất, sau đó Thạch thất bị sụp. Có lẽ đã bị chôn sống bên trong, hơn sáu trăm lượng bạc trắng và công sức nữa năm của chúng ta bây giờ đã hoàn không.

Kim Cung Ngân Đạn tiếp lời :

- Tên này đã thoát vào địa động, còn Dương Ngọc Kỳ đuổi vào địa động.

Cửu Chỉ Phật trầm ngâm giây lát đoạn nói :

- Sau này chúng ta nên lưu ý hành tung của Thần Kiếm thư sinh. Khi cần cần lập tức ra tay bắt y ngay. Xem ra y nhất định có liên quan đến Ất Thanh, vì lẽ đó đã không từ một thủ đoạn nào để ám hại Dương Ngọc Kỳ.

Cổ trang chủ nói :

- Điều này không còn nghi ngờ gì cả, bọn chúng nhất định là đồng bọn với nhau. Bách Độc Long, Hồng Y Diêm Bà xuất hiện ở Hổ Trảo sơn, Lưu Vân Tử cũng che mặt xuất hiện.

Cửu Chỉ Phật cắt lời nói :

- Bách Độc Long nói Vô Vi bang đã từng có oán cứu với ga, Thần Kiếm thư sinh đã hạ sát vô số đệ tử của Vô Vi bang. Ất Thanh đạo trưởng là Bang chủ của Vô Vi bang thì làm sao có thể để yên? Vậy chúng có quan hệ gì?

Cổ trang chủ nói :

- Theo ngụ ý của đệ tử, chắc chắn có một nhân vật cực kỳ âm hiểm nào đó trong bóng tối ám muội chi phối cả Vô Vi bang và bọn người ở Hổ Trảo sơn. Nếu Ngọc Kỳ chết đi, trong võ lâm ắt có biến cố lớn.

- Có thể lắm chúng ta thử suy nghĩ xem, trong giang hồ ai có thể có quyền lực ghê gớm như vậy, có thể sai khiến được Ất Thanh yêu đạo và Bách Độc Long, cả lão quái Tri Mệnh Tử, thậm chí còn có thể dụng được cả Tam linh lão quái khét tiếng ra mặt nữa. Người này quả lợi hại vô cùng.

Kim Cung Ngân Đạn hỏi :

- Có thể là Thần Cung bảo chủ, người đã ẩn tích giang hồ bốn mươi năm trước không?

Cửu Chỉ Phật phủ nhận ngay :

- Không thể nào, ái nữ của Thần Cung bảo chủ là Lam Bích Ngọc đã từng một thời có vấn vương ái tình sâu sắc với Vương Sư. Vì vậy Thần Cung bảo chủ không có lý gì lại lại làm khó cháu của Vương Sư. Tuyệt không phải y đâu.

Cổ trang chủ nói :

- Sư phụ đêm qua có người nhận ra ba tên xông vào trang viện của chúng ta, có tên Thiên Diện công tử Âu Dương Chí Cao, vậy y có phải là lão ma đầu Hư Vân bảo ở Hứa Châu...

Kim Cung Ngân Đạn lắc đầu :

- Hứa Châu là nơi không có người nào của Vô Vi bang được hoạt động, hơn nữa mười năm trước chúng ta đã từng đặt chân dọ thám Phù Đồ Cổ Trạch, đã là một việc rõ ràng rồi. Vả lại sau khi Ất Thanh mai danh ẩn tích, lão ma đầu Hư Vân bảo ấy đã tuyên bố gác kiếm không can dự chuyện giang hồ nữa.

Người mắt tím tiếp lời :

- Ngoài ra trong số các ma đầu khét tiếng trong hắc đạo và vũ nội, chỉ có Khốc lão quái Cam Đường là có đủ công lực và cơ trí xuất chúng mới có thể là nhân vật ghê gớm kia.

Cửu Chỉ Phật nói :

- Khốc lão quái hành sự đơn độc, phiêu bạt sơn thủy, không chánh không tà, tánh tình kỳ dị, tuyệt nhiên không thể là bọn hèn hạ, ô hợp kia đâu. Hây da! Về sau, chúng ta nên phân tán ra ngoài, bằng không e rằng có thể rơi vào tay bọn chúng. Hành tung của lão khuất cái và Dương Ngọc Kỳ hiện giờ ra sao rồi?

Cổ trang chủ đáp :

- Lão khuất cái đêm qua đã lên đường đi Phó Xuyên, nghe nói là đi gặp Lạc Hồn Kỳ Chiêm Minh. Bốn người Dương Ngọc Kỳ hiện giờ vẫn ở lữ điếm Bảo Chí tại Đại Tướng quốc tự, bao giờ rời đi chưa rõ, đệ tử đã phái người theo sát, có cử động gì thì lập tức truyền tin bào về ngay.

Cửu Chỉ Phật lại hỏi :

- Họ không giấu hành tung à?

Cổ trang chủ lắc đầu nói :

- Gần bên trái Khai Phong phủ, bạch đạo quần hùng hôm qua đều ca ngợi công lao của Dương Ngọc Kỳ đã hủy diệt Phù Đồ Cổ Trạch, y đã trở thành một nhân vật thần lực siêu phàm, một cao thủ võ công thượng thừa, vì lẽ đó mà không muốn mai danh ẩn tích giấu diếm tên họ nữa.

Người mắt tím nói :

- Dương Ngọc Kỳ không ẩn giấu thân phận, lại ở Khai Phong phủ, chắc chắn là có ý đồ gì đây, có thể y sẽ đến chỗ chúng ta.

Cửu Chỉ Phật cười nhạt nói :

- Việc gì đến rồi sẽ đến, lão nạp sẽ chờ y

° ° °

Lại nói về lữ điếm Bảo Chí ở phía nam Đại Tướng quốc tự.

Các anh hùng bạch đạo sau chiến trận Phù Đồ Cổ Trạch đã phân đi tứ tán, trở về gia môn chuẩn bị mùng năm tháng năm đi đến núi Hoàng Sơn. Lão khuất cái Tống Hạo Nhiên từ Thiểm Tây đến Phó Xuyên gặp gỡ Lạc Hồn Kỳ, bốn người Ngọc Kỳ và Thanh Hoa đi đến Thiên Phủ, dọc theo Hoàng Hà xuống Nam Kinh, tiếng gần đến nơi núi Hoàng Sơn. Ngọc Kỳ đang muốn dò tìm tung tích Tổ mẫu, từ từ dẫn dụ Ất Thanh ra mặt.

Trước đó lão khuất cái đã kể cho chàng nghe, Kim Cung Ngân Đạn là người theo Cửu Chỉ Phật trong chiến trận ở Hồi Long cốc hai mươi năm trước. Y là người đã bắn ngân đạn vào người Vương Sư anh hùng. Lão khuất cái còn cho chàng biết một tin Ất Thanh yêu đạo là Bang chủ Vô Vi bang.

Bốn người Ngọc Kỳ đêm đó trọ lại lữ điếm một đêm, sáng hôm sau Ngọc Kỳ muốn đến Cổ gia trang gặp Cửu Chỉ Phật bày tỏ thái độ.

Kim Cung Ngân Đạn tại Phù Đồ Cổ Trạch đã ra tay tương trợ cho Ngọc Kỳ, nhưng vẫn chưa thể chuộc lại tội động thủ đầu tiên ở Hồi Long cốc ngày xưa, người trong võ lâm rất coi trọng điểm này. Kim Cung Ngân Đạn Dư Bá Bình vốn là thành phần trung lập, theo Cửu Chỉ Phật vào Hồi Long cốc hà cớ gì lại thay đổi lập trường trước khi đi, động thủ phát đạn vào Vương Sư anh hùng.

Ngọc Kỳ đối với Kim Cung Ngân Đạn tuy không hề có ác cảm gì nhưng Tây Vi không đồng ý, nàng cho việc làm theo về Ất Thanh yêu đạo ở Hồi Long cốc năm xưa của Dư Bá Bình, đến nỗi bạch đạo quần hùng gần như bị tiêu diệt, là không thể tẩy rửa được. Tuy ở Phù Đồ Cổ Trạch y đã ra tay tương trợ nhưng công ấy vẫn chưa chuộc được tội trên.

Còn đối với người có nhãn quan màu tím, Ngọc Kỳ muốn dò xét lai lịch của y từ miệng của Kim Cung Ngân Đạn cho nên cũng muốn tìm Kim Cung Ngân Đạn. Chàng nghĩ đại trượng phu phải ân oán phân minh, người mắt tím đã hai lần ra tay ám trợ giúp chàng trong âm thầm, đáng để chàng báo đáp lại lắm chứ.

Đúng lúc chàng đang định lên đường thì bỗng có người vội vã chạy vào hoa đình. Người này Ngọc Kỳ có biết, chính là Cam Tứ Hải, một trong Thập Đại Ám Xuân, lo việc truyền tin cho lão khuất cái ở Khai Phong phủ. Người này võ công cơ trí vào bậc thượng thừa.

Y hành lễ cười khẽ chào Ngọc Kỳ, Ngọc Kỳ hỏi :

- Cam huynh có tin tức của Ất Thanh không?

Trong một ngôi nhà ở phía nam Võ Vương đài, đã xuất hiện một nhóm người không rõ lai lịch, ngày án binh đêm xuống mới hành động, hành động lại rất quỷ quyệt bí ẩn. Sáng nay đã phát hiện cả bọn tám người, chúng đều khoác áo ngoài đội mũ, đeo binh khí, tại hạ có phái người theo dõi, phát hiện thêm hai tên trong số đó thân hình cao lớn, khi gió thổi bay nếp áo ngoài thấy lộ ra bên trong tay áo đạo bào của đạo sĩ. Còn có chắc y là Ất Thanh hay không thì chưa rõ.

- Tướng mạo của y ra sao, Cam huynh thấy rõ chứ?

- Cổ áo của chúng kéo rất cao che gần kín khuôn mặt, lại đội nón sụp sâu xuống chỉ lộ ra đôi mắt diều hâu, nhưng nếu căn cứ vào những nếp nhăn trên trán thì có thể đoán trong đó phải có hai tên niên kỷ phải ngoài thất thập.

- Họ đang bàn chuyện bỗng một tên tửu bảo của lữ điếm bên ngoài dẫn theo một đại hán vận áo da dê từ từ bước đến phòng nơi hai người trò chuyện.

Cam Tứ Hải thấp giọng nói :

- Công tử xin báo giùm mọi người tại hạ xin kiếu.

Đoạn y vòng tay thi lễ, quay người theo cửa bên đi mất. Bên ngoài tên tiểu bảo đã hô lớn :

- Có vị khách muốn gặp Dương công tử.

Lúc ấy tên đại hán bước vào.

Đại hán thân người vạm vỡ mình cao tám thước, ngoài khoát áo da dê, thắt lưng buộc một sợi đai kỳ dị, dắt sáu cái thoi vàng hai đầu nhọn hoắt, sáng giới. Vai lại mang trường kiếm, mày rậm mắt to, bộ râu quai nón vàng hoe, xoăn lại, nhìn dạng người có thể biết đây là một người nội công siêu quần ra sao. Y đang nở một nụ cười nhưng gương mặt vẫn lộ vẻ hung dữ như con hổ vờn mồi, trông rất kinh khiếp.

Ngọc Kỳ vừa nhìn thấy mấy cái thoi vàng dắt nơi thắt lưng của y đã hiểu rõ phần nào lai lịch của y. Người này chắc chắn là Kê Tâm lĩnh Đoạt Hồn Kim Thoa Ba Thiên Long, một tên sát thủ khét tiếng trong hắc đạo, chính là bằng hữu thân cận của Ất Thanh, từng có mặt ở Hồi Long cốc năm xưa. Y ngoài Ất Thanh ra, trong võ lâm không coi ai ra gì cả, ngạo mạn vô cùng.

Ngọc Kỳ lúc này vòng tay thi lễ nói :

- Giang hồ hậu sinh Dương Ngọc Kỳ ra mắt lão tiền bối, xin hỏi tiền bối có phải là Kê Tâm lĩnh Ba đại trại chủ hay không?

Ba Thiên Long đáp lễ, cũng nói :

- Nói quá, nói quá. Ba mỗ đã rửa tay gác chuyện giang hồ, trước mắt không còn là Trại chủ nữa.

Lúc này Ba Thiên Long đã bước vào nội phòng, ba người Thanh Hoa, Tây Vi và Nguyên Chân đều đứng dậy thi lễ nhường chỗ để giữ lễ trên giang hồ.

Ba Thiên Long thi lễ đáp lại đồng thời đáo mắt quét nhìn ba người.

Ngọc Kỳ lúc ấy cười nói :

- Danh hiệu của tiền bối, vãn bối chắc không cần giới thiệu nữa, có thể để vãn bối giới thiệu tên họ của ba vị bằng hữu của vãn bối? Xin đừng cười, đây là những vị bằng hữu trong Phong Vân ngũ kiếm vừa mới xuất đạo...

- Phong Vân ngũ kiếm? Dương công tử biệt hiệu này nghe lạ lắm.

- Không sai, Ba tiền bối đương nhiên cảm thấy lạ bởi phàm muốn danh chấn võ lâm, ắt phải nếm trãi qua nhiều thứ thách không phải là chuyện dễ dàng, Dương mỗ là hậu sinh mới xuất đạo xin Trại chủ chỉ giáo thêm.

Ba Thiên Long đảo mắt, lại nói :

- Phong Vân hai chữ này nghe ngạo mạn quá, chư vị lấy Phong Vân ngũ kiếm làm tên e không được khiêm tốn cho lắm?

- Tại hạ có cách giải thích khác cho hai chữ "Phong Vân" kia.

- Giải thích ra sao? Xin chỉ giáo cho lão phu nghe.

- Tiền bối đã từng nghe qua Bát trận chưa?

- Bát trận... về hành binh bố trận Ba mỗ có biết sơ qua, nhưng chỉ là một chữ trường xà, long hí châu...

Thanh Hoa lúc này cười nhạt, chen vào :

- Ba tiền bối, Bát trận pháp không có ý nói chơi đâu.

Ngọc Kỳ nói tiếp :

- Ý tại hạ là chỉ bát trận Phong Vân Long Hổ Điểu Xà, phong đi bất cứ nơi đâu, có thể bất kỳ khe ngách nào, vân biến đổi khó lường, hợp hai trận Phong Vân lại, có thể gây ngả nghiêng trời đất.

Đúng vậy Ngọc Kỳ không phải nói khoác. Lúc trước trong mấy ngày ở lữ điếm chàng đã truyền dạy Hoán Ảo Hình bộ và những chiêu kiếm thức quái dị của hòa thượng Lạc Thiên cho nhóm bốn người, chàng cũng đã tập cho họ liên thủ để hình thành một kiếm trận, kiếm trận này uy dũng tuyệt luận, khó người đối địch.

Ba Thiên Long nghe Ngọc Kỳ nói, lão cất giọng cười rất khó nghe.

- Ha ha... các ngươi quá cuồng vọng, quá ngạo mạn đó.

- Có thật là cuồng vọng không thì sau này ắt rõ, như tại hạ đây là đệ nhất kiếm trong Phong Vân ngũ kiếm. Vị cô nương này là đệ tam kiếm...

Đoạn chàng lần lượt giới thiệu từng người, Ba Thiên Long nghe xong lại hỏi :

- Vậy đệ nhị kiếm là ai?

- Người ấy họ Đàm, tên Triệu Tường, hiện không ở Khai Phong phủ cũng là bào huynh của Đàm cô nương. Ngày sau thế nào cũng có cơ hội gặp được quý bang mà.

- Ủa! Ngươi nói Ba mỗ là người của bang hội à? Xin hỏi có căn cứ gì?

- Ất Thanh yêu đạo là Bang chủ Vô Vi bang, các hạ há không phải là người của Vô Vi bang sao?

- Ngươi đoán đúng lắm.

- Dương mỗ với Ất Thanh yêu đạo không đội trời chung, các hạ nên biết điều đó. Nay xin hỏi Ất Thanh hiện ở đâu?

- Ngươi thật muốn gặp Ất Thanh? Ngươi không phải là đối thủ của y đâu, muốn báo thù cho lệnh tổ của ngươi à, e kiếp này ngươi khó lòng thực hiện được.

- Mùng năm tháng năm tại Thương Sơn thiền tự ở núi Hoàng Sơn chờ y, phiền các hạ báo lại với y, báo được thù hay không sau mùng năm tháng năm ắt sẽ rõ.

- Nhưng Tổng bang chủ ta không muốn đợi lâu như vậy.

- Bất cứ lúc nào cũng được, Dương mỗ sẵn sang cùng nghinh y.

Ba Thiên Long cười khổ ngồi xuống nói :

- Ba mỗ lần này đến là có ý tốt muốn báo lại cho các hạ, không biết Dương công tử có muốn nghe hay không?

Ngọc Kỳ trầm giọng :

- Nếu là lời của Bang chủ quý bang thì không cần nói đâu, tâm nguyện duy nhất của tại hạ là muốn gặp mặt y.

- Các hạ muốn diện kiến Bang chủ không khó nhưng với võ công của các hạ mà muốn đòi gặp y e là chỉ chuốc họa vào thân mà thôi, nay Bang chủ ta có điều muốn thương lượng với các hạ.

Ngọc Kỳ nhìn đăm đăm Ba Thiên Long, lạnh lùng nói :

- Nếu Trại chủ vì Bang chủ quý bang khuất mạng thì đừng nói nữa.

- Ngược lại Bang chủ ta vì ngươi mà nghĩ thôi, hiện giờ các quần hùng võ lâm trong thiên hạ muốn đặt ngươi vào tử địa, họ đều muốn ngươi phải chết, Bang chủ của ta mong ngươi mai danh ẩn tích trốn đi mới mong bảo toàn được tính mạng.

- Như vậy hợp ý của quý Bang chủ của các hạ rồi.

- Hoàn toàn là vì muốn tốt cho ngươi.

- Đáng tiếc hành vi hèn nhát của y không cao minh chút nào cả.

- Lão phu chỉ là bằng hữu của Ất Thanh, phụng lệnh lại trợ giúp ngươi, lẽ ra ngươi phải cảm ơn mới phải.

- Muộn rồi, Trại chủ. Xin phiền báo lại với Ất Thanh rằng: Dương mỗ muốn đấu một trận công bằng tay đôi với y, còn những việc khác miễn bàn.

- Công lực của ngươi chưa được bao nhiêu, sao lại tự làm khổ mình đi vào tử lộ...

giavui
05-13-2020, 03:41 PM
Ngọc Kỳ lúc này đứng dậy cười nhạt nói :

- Xin hỏi công lực của các hạ với Ất Thanh, ai cao ai thấp?

- Ba mỗ kém một chút.

- Có nghĩa Trại chủ là đệ nhị cao thủ trong thiên hạ chớ gì?

Ba Thiên Long vẻ ngạo mạn đáp :

- Cũng có thể nói là như vậy.

- Trại chủ so với Tam linh lão quái thì sao?

- Tam linh? Hừ! Tiếp không nổi một chiêu Kim thoa của lão phu.

- Có nghĩa là Trại chủ tuy thắng nhưng không dễ dàng.

Ngọc Kỳ cởi áo khoác ngoài ra đoạn nói :

- Tại hạ tuy bất tài nhưng cũng xin thử đấu nội lực với Trại chủ một chút.

Ba Thiên Long giơ tay ra cười ha hả nói :

- Lão phu sẽ không làm ngươi thất vọng đâu.

Ngọc Kỳ cũng giơ tay ra, hai cánh tay xoắn lại với nhau như hai gọng kìm bằng thép, cả hai đều xuống tấn giữ thế.

Sau hơn một tuần trà, toàn thân Ba Thiên Long đầm đìa mồ hôi, mặt mày đỏ bừng khí hỏa, vai trái của y khẽ run run, cũng viên gạch lát nền dưới chân y cũng bị kình lực làm nát vụn, lún sâu xuống gần ba tấc.

Ba Thiên Long bỗng bậm môi đoạn thổi hu một tiếng, khí công thần kỳ Hỗn Nguyên chân khí phun ra nhắm tới mặt Ngọc Kỳ. Hỗn Nguyên chân khí này là tuyệt học của môn Khí Công lực phong, xung mãnh vô cùng có thể xuyên thủng cả đá hay kim loại, lợi hại vô cùng, nếu như bị phun trúng thì đến sắt thép cũng nứt vụn.

Ngọc Kỳ biết nội lực của đối phương lợi hại vô cùng, Hỗn Nguyên chân khí cuồn cuộn như vũ bão. Nếu như chàng không phải đã tham ngộ được kỳ dị khí công Nhị Cực đồng tham ở Hổ Trảo sơn có lẽ đã khốn dưới tay y. Một luồng kình khí vô hình bao phủ lấy châu thân Ngọc Kỳ ngăn cản Hỗn Nguyên chân khí của đối phương. Sau một lúc chàng không những đã chiếm được thượng phong mà còn ép Hỗn Nguyên chân khí của đối phương tán mạn.

Ba Thiên Long thấy tình hình có vẻ bất lợi, vừa giận vừa hổ thẹn, toàn lực mở miệng phóng ra chiêu Hô Khí Thành Lôi định giết Ngọc Kỳ lấy lại uy danh. Hô khí thành lôi cũng tương tự như Hỗn Nguyên chân khí được dồn ra, song nó xung mãnh hơn nhiều, khí thế như sấm sét.

Ngọc Kỳ biết đối phương công lực đã đạt đến cảnh giới siêu phàm, nếu chàng có thắng được thì bản thân cũng khó tránh phần nguy hiểm, chàng bèn vận công cánh tay khẽ run một cái, tức thì nội lực phát ra như núi lỡ, thân người khẽ lắc qua trái.

"Bùng" một tiếng, tay của hai người buông ra nhanh như chớp, thân thối lui ra sau.

Ba Thiên Long lùi ra sau ba bước, gạch dưới chân nát như bụi, tay trái thõng xuống khẽ run run, mồ hôi chảy đầm đìa, cơ thịt trên má giật giật.

Còn Ngọc Kỳ vẫn trụ vững một bên, tư thái vẫn ung dung.

Đúng lúc ấy Thanh Hoa vốn có chuẩn bị trước, thấy vậy nàng xông tới vung kiếm điểm ngay huyệt Linh Đài sau lưng Ba Thiên Long nạt lớn :

- Lão quỷ ti tiện, ngươi mà xứng đáng là võ lâm tiền bối đệ nhị cao thủ trên võ lâm ư?

Bảo kiếm của Thanh Hoa là bảo vật thần kỳ trấn môn, một khi kiếm ra chiêu ngoài cương khí của Phật môn bồ đề thần công và đạo gia ra không có gì có thể cự lại được, mà hai loại thần công Phật đạo trên phải sử dụng đủ thành hỏa hầu mới có thể hộ thân được.

Đoạt Hồn Kim Thoa Ba Thiên Long luyện được Hỗn Nguyên chân khí là loại khí công thượng thừa không sợ đao kiếm thậm chí có thể trấn áp được các ngoại lực khác nhưng đối với thanh bảo kiếm cổ vật thần kỳ kia cũng phần nào e dè, hơn nữa y vừa bị Ngọc Kỳ ép cho chân khí tứ tán, cơ hồ nội tạng có thể đã bị thương nên y không dám khinh thường đối phương.

Y một mặt vận công điều khí một mặt quát lớn :

- Nha đầu rút kiếm lại, ngươi dám vô lễ với lão phu à?

Thanh Hoa giọng nói lạnh lùng như băng :

- Hứ, đối với loại người ti tiện bỉ ổi như ngươi, đâm một nhát còn hơn mắng ngươi ngàn câu, bản cô nương xử sự như vậy là khách sáo với ngươi lắm rồi đó.

Ba Thiên Long lúc này không hề dám cử động vì mũi kiếm đã xuyên áo trên người y, cơ hồ sắp đâm vào da thịt ngay trên huyệt Linh Đài, y gằn giọng quát :

- Ngươi lợi dụng lão phu thất thế ra tay, nếu không làm sao dám vô lễ như thế được.

- Ngươi chẳng phải đang đấu nội lực lại ti tiện sử dụng hô khí thành lôi, ám muội hạ thủ, không kể gì đến danh dự thân phận của mình.

- Lão phu chỉ muốn thử phản ứng công lực của Dương công tử mà thôi, có gì đâu...

- Bản cô nương cũng muốn thử ngươi mà thôi, có gì đâu.

- Nha đầu, câm miệng. Ngươi là phận nữ nhi, lão phu không thử với ngươi, ngươi còn không mau rút kiếm lại.

- Ngươi mắng thử xem, ta không đâm ngươi cò lẽ e không xứng là Phong Vân ngũ kiếm đệ tam nhân.

- Ngươi đối đãi với khách như vậy sao?

- Ngươi mà xứng là khách à? Đây gọi là dĩ độc trị độc mà thôi.

- Nha đầu ngươi dám đấu nội lực với ta không?

- Sau này ắt có cơ hội, còn hôm nay ngươi phải nhận là ti tiện đã.

- Lộng ngôn, ngươi uy hiếp lão phu ư?

Thanh Hoa vận Vô Cực Thái Hư thần công vào kiếm khẽ ấn tới.

Ba Thiên Long thất kinh, hơi khom người nói với Ngọc Kỳ :

- Dương công tử, lão phu đến đây truyền đạt kỳ ngôn, quý bằng hữu của ngươi sao lại vô lễ như thế này?

Ngọc Kỳ quay sang nói với Thanh Hoa :

- Hoa muội, tha cho y được không?

Thanh Hoa thu kiếm lại nói :

- Loại người bỉ ổi chỉ có hư danh này, nếu tha mạng cho y thì quá dễ dãi với y rồi.

Ba Thiên Long quắc mắt nhìn nàng :

- Nha đầu về sau ngươi phải hối hận về việc này.

Đoạn y rút trong người ra một phong thư màu đỏ, ném mạnh một cái "phập" một tiếng, phong thư đã cấm ngập vào chiếc bàn gỗ hai tấc, nói :

- Dương công tử, lão phu lần này đến vô ích quá, cuộc thương lượng coi như thất bại. Đây là thiệp mời của Ất Thanh bang chủ, xin ghé mắt qua, ắt sau này còn gặp lại. Xin kiếu.

Nói xong y vòng tay chào, đoạn quay người bước ra cửa.

Cái ném của y khiến người ta kinh hãi, thiệp mời vốn làm bằng giấy vậy mà ném mộ cái đã cắm phập vào mặt bàn, đủ thấy công lực thâm hậu thế nào.

Dương Ngọc Kỳ mở thiệp mời ra đọc:

"Khải khởi Dương công tử, giữa ta và ngươi oán cừu sâu nặng kéo dài hai mươi năm đến tận hôm nay, thật sự đã quá lâu rồi. Lệnh tổ của ngươi ở cửu truyền chắc cũng muốn giải quyết cho xong, nay ta nhờ tệ hữu Ba Thiên Long đến trao thư, mời các hạ đến mảnh đất hoang bên bờ sông Tệ Huế cách Ngọc Nam môn mười dặm về hướng Đông nam, hai ta giải quyết món nợ oán cừu bằng máu mấy mươi năm trước. Ta sẽ đúng vào Tiết Ngọ bài cùng nghinh các hạ. Hơn nữa hoan nghênh các quý hữu giá lâm.

Vô Vi bang Bang chủ Ất Thanh đề".

Ngọc Kỳ đọc xong nói :

- Tên yêu đạo này tính toàn cực kỳ tinh vi, không để cho chúng ta có thời gian chuẩn bị, tiết ngọ bài chỉ còn nửa khắc giờ nữa thôi, chắc hắn đã chuẩn bị cho thủ hạ mai phục chờ chúng ta.

Thanh Hoa nói :

- Theo luật lệ giang hồ trừ phi đấu tay đôi, hai bên gặp mặt hẹn thời gian ra, còn thì phải trước ba ngày. Ất Thanh lại bất kể, chúng ta chấp nhận thiệt thòi là chắc.

Ngọc Kỳ trầm nét mặt nói liền :

- Không, dù đao kiếm trùng trùng lớp lớp ta cũng sẽ đến y hẹn.

- Kỳ ca muội biết nào nào huynh cũng đi, Phong Vân ngũ kiếm chúng ta tuy thiếu đệ nhị kiếm song uy lực không hề giảm sút. Chúng ta cùng đi.

Tây Vi nói xen vào :

- Kỳ ca, chúng ta có cần báo cho Cam Tứ Hải biết không? Nếu có thể tập hợp thêm mười cao thủ nữa, có thể tăng thêm thanh thế.

Ngọc Kỳ lắc đầu :

- Không, đừng làm kinh động họ. Ở Khai Phong phủ mà tập hợp mười cao thủ không phải dễ đâu, hơn nữa thời gian kíp lắm rồi.

Nguyên Chân cũng lên tiếng :

- Cao thủ khó tìm công lực không đủ lại hóa ra hay. Lần này Ất Thanh nhất định có chuẩn bị, nếu chúng ta đi quá nhiều e lại làm trò hề cho chúng. Phong Vân ngũ kiếm chúng ta chỉ cần bốn tay kiếm liều chết xông pha, cho chúng một phen khiếp đảm.

Ngọc Kỳ nói :

- Thôi đến lúc đi rồi, chúng ta đến Huệ Tế hà dọ xem tình hình trước.

Đoạn bốn người chuẩn bị khí giới phi thân xông lướt gió lạnh, nhắm bờ trái Huệ Tế hà lướt đi như sao xẹt.

Vào lúc họ đi được năm dặm đường thì trong một khu rừng rậm một bọn tám người đang chăm chú theo dõi bóng dáng họ, không ngừng cười lạnh gật đầu nham hiểm, bàn luận điều gì đó.

Trong tám người đó ngoài Đoạt Hồn Kim Thoa Ba Thiên Long, còn bảy người kia có hai che mặt chỉ lộ đôi mắt như diều hâu, một cao một thấp, còn năm người kia lộ mặt, thần sắc âm trầm, người bên trái ở giữa chính là Vộ Tình Kiếm Ất Thanh yêu đạo, mai danh ẩn tích đã hai mươi năm, thần sắc của y có vẻ đã già cỗi, song đôi mắt y so với hai mươi năm trước còn thâm trầm bí hiểm hơn.

Gió thổi chốc chốc lại lộ ra chiếc áo đạo sĩ bên trong của y và người đi phía sau, chứng tỏ y không có cố ý che giấu thân phận mình.

Ba Thiên Long mắt dõi theo bốn người Ngọc Kỳ khuất xa xa, căm hận nói :

- Bọn súc sinh đó lớn gan, cuồng vọng ngạo mạn vô cùng. Hừ, con nha đầu đó mà rơi vào tay ta, ta sẽ cho nó biết lợi hại ra sao.

Ất Thanh quay sang y, đoạn nói :

- Thiên Long lão đệ, bổn Bang chủ muốn đích thân đấu với Dương Ngọc Kỳ để giải trừ ân oán, người khác không được dự vào.

- Nhưng... sau này thể nào cũng tìm được con nha đầu...

- Việc ngày sau khó đoán được, không chừng Dương Ngọc Kỳ có thể thắng ta...

Bỗng một tên thân hình cao lớn nhất chỉ lộ đôi mắt diều hâu đứng ở phía sau lên tiếng :

- Đạo trưởng, tên tiểu tử đó tuyệt nhiên không phải là đối thủ của đạo trưởng đâu, đạo trưởng ra tay đừng nể tình. Gia phụ tại hạ đã đi vào Vũ Châu lo việc nhưng cuộc trao đổi trước khi đi đạo trưởng không quên chứ?

Ất Thanh đáp một cách lạnh lùng :

- Bần đạo nhớ rất rõ không cần tiểu huynh đệ nhắc nhở.

- Tên súc sing Dương Ngọc Kỳ tuyệt không thể tiếp nổi một chưởng cương khí tuyệt học của đạo trưởng đâu. Tại hạ phải nhắc cho đạo trưởng nhớ. Nếu Dương Ngọc Kỳ chết võ lâm sẽ như rắn mất đầu, giang hồ lại về tay chúng ta, lúc đó đạo trưởng không những có thể khôi phục lại uy danh mà gia phụ của tại hạ cũng sẽ đúng như giao hẹn, giao cho đạo trưởng địa vị võ lâm nhị đầu lãnh.

- Bần đạo đã biết rồi, tiểu huynh đệ tốt hơn đừng nói nữa.

- Tại hạ chỉ nhắc nhở đạo trưởng thôi.

- Còn căn dặn điều gì nữa không?

- Nếu Cam lão tiền bối ra tay thành công tự nhiên không nhọc công đạo trưởng phải giá lâm nhưng nếu việc ấy không thành, ắt sẽ phải nhờ vào thần uy của đạo trưởng thôi. Còn về hai con nha đầu đi với tên Ngọc Kỳ phải bắt sống không được phép hạ sát. Bằng không, hừ! Tại hạ hỏi chuyện đạo trưởng đó.

Ất Thanh biến sắc lạnh lùng nói :

- Thiếu công tử, các hạ nên biết tự nhẫn nại, tu dưỡng của bần đạo có hạn.

Tên cao lớn mắt diều hâu ấy bỗng lùi ra sau một bước, nói :

- Đạo trưởng tại hạ nói sai sao?

- Bần đạo chỉ đồng ý chế phục khống chế Dương Ngọc Kỳ, còn những việc khác không màng. Túc hạ muốn bần đạo bắt sống hai con nha đầu kia là có ý gì?

Ất Thanh càng nói lửa giận càng nổi lên, y tiến tới một bước.

Tên đại hán cao lớn lại lùi lại một bước :

- Đạo trưởng chớ vọng động, lời của tại hạ nếu đạo trưởng không nghe thì tại hạ xin kiếu.

Nói đoạn y định bỏ đi.

Lúc ấy Ba Thiên Long giơ tay cản lại, cười xề xòa nói :

- Thiếu công tử xin đừng trách, có gì từ từ thương lượng.

Thiếu công tử vẫn chưa ngôi giận nói :

- Tại hạ cũng vì hảo ý mà thôi cũng vì quý Bang chủ mà nghĩ thôi. Hai con nha đầu đó ra tay tàn độc, nếu mà để chúng thoát thân ắt sẽ gây bất lợi cho quý Bang chủ, tại hạ nghĩ rằng Ba trại chủ cũng nghĩ như vậy.

Ất Thanh cười nhạt, nói một cách âm trầm :

- Vô Vi bang thực sự chỉ là móng vuốt của lệnh tôn các hạ, nói đúng hơn là công cụ đoạt lấy ngôi vị bá chủ võ lâm của lệnh tôn mà thôi, hơn nữa dùng nó lại có thể nhổ được cây đinh Dương Ngọc Kỳ trong mắt, tiêu hao thực lực của võ lâm, bần đạo chỉ là một Bang chủ nhỏ bé, không có gì phải lo sợ. Hừ! Tâm địa thâm độc của hai phụ tử các hạ, một viên đá trúng hai chim, độc kế mượn dao giết người sao qua mắt của bần đạo. Báo cho các hạ rõ bần đạo chỉ quan tâm đến việc của Dương Ngọc Kỳ, còn chuyện khác miễn bàn.

Thiếu công tử cười lạnh nói :

- Các hạ phải quan tâm vì bản thân các hạ vì hơn ba ngàn đệ tử của Thanh Hư cung, các hạ phải quan tâm mọi chuyện.

Đột nhiên Ất Thanh với thân pháp tuyệt luận nhanh như điện vươn tay áo vào ngực của tên thiếu công tử nói :

- Các hạ hiếp người thái quá, ngươi tưởng bần đạo lấy không nổi mạng của ngươi sao?

Thiếu công tử tuy trong lòng kinh hãi song y vẫn tỏ vẻ bình thản, cười ha hả nói :

- Ha ha! Đạo trưởng mời ra tay đi, chúng ta cùng nhau đi đến Âm tào Địa phủ cho có bạn. Hứ, nếu mà ngươi ra tay, ngươi sẽ không yên đâu bởi vì gia phụ ta trước khi đi đã cho ta Ngọc Lân giáp để hộ thân rồi, không tin cứ thử xem?

- Ngọc Lân giáp có thể bảo toàn ngực của ngươi chứ không bảo toàn nổi tứ chi ngũ quan của ngươi đâu, ta nói có sai không?

Thiếu công tử thất kinh song vẫn trấn tĩnh nói :

- Ngươi cũng sống không nổi lâu đâu, ta cũng nói không sai chứ?

- Chỉ trách ngươi quá hiếp người, bần đạo còn có cơ hội thâm nhập thành lũy của ngươi lấy thêm vài mạng người nữa, ngươi có nghĩ đến không?

- Không ai có thể xâm nhập thành lũy của ta nửa bước.

Ba Thiên Long thấy hai người có vẻ căng thẳng quá, vội nói :

- Với thân phận của Bang chủ, không thể lo quá nhiều việc được, đối với hai con nha đầu đó để lão phu lo liệu, công tử thấy sao?

- Tại hạ không cần biết ai ra tay chỉ cần bắt sống hai con nha đầu đó thôi.

Ất Thanh lúc này đã rút tay lại, nói :

- Cảnh cáo ngươi chớ dại dột khiến bần đạo nổi giận bằng không hai cha con ngươi sẽ hối hận, cứ lấy Hồi Long cốc mà làm ví dụ. Nếu không vì bần đạo đang mang thương thế thì hai cha con ngươi sẽ ăn không yên ngủ không ngon đâu.

- Thôi chuyện ấy sau này hãy bàn lại, bây giờ chúng ta đi thôi, xem Cam tiền bối đã động thủ kết quả ra sao.

Ất Thanh lui lại ngồi xuống một gốc cây, nói :

- Đúng ngọ bần đạo sẽ đi.

- Bây giờ đạo trưởng đi không phải là tiện hơn sao?

Ất Thanh đưa tay điều khí xuống Đan Điền, miệng nói :

- Đúng ngọ.

- E rằng Cam lão tiền bối không địch lại tên súc sinh kia, cho nên...

- Đúng ngọ.

Thiếu công tử thấy vậy đành cùng tên đại hán cũng có đôi mắt diều hâu phi thân đi.

Ất Thanh chờ hai người kia đi, liền quay sang nói với Ba Thiên Long :

- Thiên Long chúng ta đi đi, đến góc biển chân trời cũng được, tìm một nơi dung thân, mai danh ẩn tích còn hơn phải liều mạng trên giang hồ.

Ba Thiên Long đau khổ kêu lên :

- Bang chủ người...

- Đừng kêu ta là Bang chủ.

- Đại ca đại sự vẫn tiến triển, bất tất phải chùn chí.

Ất Thanh từ từ nhìn xuống nói :

- Ta cảm thấy không ổn rồi, thần y Lỗ Nguyên có thể đã chết hoặc đã bị hạ độc thủ, nếu vậy ta cũng không còn hy vọng. Ta không còn chịu đựng được nữa, nay nhân lúc ta chưa chết, các ngươi mau lánh đi, nếu không sẽ muộn đó, bọn súc sinh sẽ ra tay diệt cao thủ trong thiên hạ để giữ vững ngôi vị bá chủ võ lâm của chúng.

Một tên đại hán khác có tên Khổng Thiên Lý cũng lên tiếng :

- Chúng ta không thể để cho chúng ức hiếp quá, đêm qua tại hạ và Ba huynh cùng lão quỷ đến Cổ gia trang, công lực của lão quỷ chẳng có gì lợi hại cả. Chúng ta đi đi thôi.

Ất Thanh nói :

- Khổng Thiên Lý lão đệ không cần mạo hiểm, hai mươi năm trước, lão quỷ không tiếp nổi một chưởng của ta, nhưng hiện giờ đã khác rồi, theo như ta biết, lão quỷ đó đã luyện thành tuyệt học. Cương khí của ta dù tuyệt đỉnh cũng chỉ đấu bằng với lão ấy thôi. Còn luận về cơ mưu thâm độc lão quỷ hơn ta nhiều. Hôm nay y để huynh đệ tri giao chúng ta tập hợp một chỗ có thể có độc mưu gì đấy.

- Đại ca liệu đoán ra sao?

- Dương Ngọc Kỳ với võ công tuyệt luận phá hủy Phù Đồ Cổ Trạch, có thể nói nội công thượng thừa, Thiên Long đã thử qua nội công với y, nhìn nhận y có thể xưng bá võ lâm, lão quỷ biết rằng ta không thiết tha với chuyện này. Vì vậy lão quỷ tính toán là sẽ để Dương Ngọc Kỳ hạ sát hết các đệ tử, và ta không thể không dốc toàn lực ra đối phó Dương Ngọc Kỳ để bảo vệ các đệ. Nếu Ngọc Kỳ bị hạ sát thì lúc đó chúng ta sẽ bị khốn dưới tay lão quỷ. Ta không ngu dại gì mà không biết được kế sách của lão. Nếu không ta đã không nhẫn nại hai mươi năm nay.

Ba Thiên Long nói một cách tự tin :

- Nhưng Ngọc Kỳ chưa hẳn có thể tiêu diệt chúng ta.

- Không hẳn đâu, lão quỷ không đích thân ra tay ắt có lý do, chỉ là không muốn các đệ vướng vào vòng tai họa, hy vọng các ngươi hiểu được thâm ý của ta, tốt hết nên kịp thời tìm nơi ẩn tích đi.

- Đại ca cũng chưa thực sự hết hy vọng đâu, chỉ cần chúng ta dốc hết sức có thể sẽ đạt thành đại sự.

- Cũng mong như vậy, chúng ta không phải là những kẻ yếu hèn, mau đi xem thử.

Bỗng ngay lúc ấy từ xa vang lại một tiếng khóc xé thinh không, cách xa hơn năm dặm mà vẫn khiến người nghe đinh tai nhức óc.

Khổng Thiên Lý nói :

- Bọn chúng đã động thủ, Cam lão quái quả thật lợi hại.

Ất Thanh nhắm mắt định thần nói :

- Chỉ mong lão quái bị thiệt thòi, hy vọng của chúng ta mới không bị tiêu diệt.

Nói về bốn người Ngọc Kỳ nhắm hướng Đông nam đi hơn mười dặm, thì thấy bên bờ trái của con sông Huệ Từ hiện ra một khoảng đất bằng phủ tuyết trắng, không hề có bóng dáng sing vật nào ở đấy cả. Thanh Hoa lúc ấy nhìn quanh hỏi :

- Trong thiệp nói mười dặm cách nam môn, không biết có phải nơi này không?

Ngọc Kỳ dò xét xung quanh cũng nói :

- Chúng ta ở đây chờ vậy, nơi đây vắng vẻ địa thế rộng rãi không sợ bị mai phục lại dễ dàng thi triển võ công.

Bỗng phía đông nơi xa xa mảng đất xuất hiện một bóng đen mờ ám.

Mênh mông là tuyết trắng tất nhiên bóng đen nổi rõ.

Thanh Hoa chỉ tay về phía đó la lên :

- Xem ai đến kìa.

Ngọc Kỳ nhìn đoán một lát rồi nói :

- Không phải là yêu đạo, chỉ là một người tay cầm quái trượng.

- Tên này khinh công siêu tuyệt, chúng ta lén xem y là địch hay bạn?

Bóng đen phóng như lướt, chân điểm nhẹ trên mặt đất thân pháp nhẹ nhàng nhanh nhẹn vô cùng, chỉ trong nháy mắt đã lướt tới gần bốn người Ngọc Kỳ.

Càng đến gần thì càng thấy rõ hình dung của y, đó là một lão già hói chỉ còn ba đốm tóc bạc trắng bay phất phơ trước gió, vận một cái áo đen, thắt lưng giắt một đoạn dây, tay cầm một cây gậy nhọn đầu, bay đến.

Lúc bấy giờ lão quỷ đã đến rất gần tướng mạo càng nổi rõ dưới ánh sáng, gương mặt xám xịt đầy nếp nhăn, đôi mày hình chữ bát rũ xuống đôi mắt hình tam giác, cái miệng xệch xuống. Xem gương mặt lão quỷ này dường như cả đời đều gặp vận rủi, sống trong khổ cực, dáng vẻ quái dị lắm.

Lão quỷ vừa phóng tới vừa vận công thở hắt một cái mạnh tức thì lực phong cuồn cuộn như vũ bão lướt tới, tiếng rít gió nghe nhức màng tang chứng tỏ nội lực y thâm hậu đến bậc nào.

Năm người đứng lặng như pho tượng quan sát lẫn nhau. Cuối cùng lão quỷ không nhẫn nại được quát lớn :

- Nhóc con ngươi có phải là Cuồng Sư Dương Ngọc Kỳ không?

Bốn người Ngọc Kỳ thất kinh, không cần hỏi mà lại chỉ đích danh nhất định lão đã có chuẩn bị trước theo dõi bằng không sao lại nhận ra chàng.

Thanh Hoa nhíu mày nói :

- Lão quỷ ngươi là người khiêu dụ Kỳ ca tới đây?

Lão quỷ nói :

- Hừ! Ai hỏi ngươi đâu? Người mà ta muốn tìm là Kỳ ca của ngươi.

Lão quỷ hình dung cổ quái thật hiếm thấy. Lão quỷ đột nhiên méo miệng, cúi khom người mặt ngửa lên trời nước mắt nước mũi chảy ràn rụa, phát ra tiếng khóc như xé màng tang xuyên lên tận óc.

Bốn người Ngọc Kỳ đều thất kinh, Ngọc Kỳ do công lực thâm hậu nên không hề bị ảnh hưởng gì, chị em Thanh Hoa đều cố sức vận công chống lại tiếng khóc, chỉ có Tây Vi nội công kém nên nàng cảm thấy hoa mắt trước mặt tối sầm, thét lớn thân người sắp ngã ra sau không ngờ đã có ai dùng tay đỡ sau lưng nàng.

Đó là Ngọc Kỳ chàng khẽ ấn nhẹ vào huyệt Linh Đài sau lưng Tây Vi xoa nhẹ tức thì Tây Vi cảm thấy khôi phục lại.

Một lúc sau tiếng khóc ma quái dứt hẳn bốn người vẫn đứng quắc mắt nhìn lão quỷ.

Lão quỷ rất kinh ngạc khi thấy âm thinh tàn khốc của y không có tác dụng gì với đối phương cả.

Lão quỷ hừ một tiếng đang định cất tiếng khóc ma quái lần nữa nhưng Ngọc Kỳ đã lên tiếng :

- Lão quỷ đừng khóc nữa, chỉ thêm lãng phí tinh lực mà thôi đừng hù dọa nữa vô ích. Xin hỏi các hạ có phải là một trong cửu đại cao nhân trong võ lâm, có trong lời ca Khốc, Tiếu, Vô Thường, biệt hiệu Khốc lão quái Cam Đường phải không?

Lão quỷ đảo đôi mắt nhỏ cất giọng như vừa khóc vừa cười nói :

- Hứ! Thừa hơi, trong giang hồ không ai không biết ta danh xưng Khốc lão quái Cam Đường chứ?

- Vừa mới gặp đã thi triển khiếp hồn ma âm, lão tiền bối ngươi đừng quá hung ác chứ, vạn nhất mấy huynh đệ của tại hạ đây võ công còn kém, như vậy há không phải bị mất mạng dưới tay người hay sao?

- Lão phu chính là muốn các ngươi mất mạng đó, không phục hử?

Ngọc Kỳ trầm sắc mặt nói một cách lạnh lùng :

- Dương mỗ vốn không ân không oán với tiền bối, xin hỏi tại sao lại đến đây tìm tại hạ?

- Lão phu nghe thiên hạ đồn ngươi biệt hiệu là Cuồng Sư một kiếm đấu với Tam linh ở Hổ Trảo sơn, thần lực tiêu hủy Phù Đồ Cổ Trạch, có thật không?

- Dương mỗ hậu sinh vãn bối không dám nhận võ công thông huyền anh hùng cái thế, tiền bối chẳng qua là nghe tin đồn đãi mà thôi. Hổ Trảo sơn một đấu Tam linh quả thật có song chỉ là vãn bối may mắn. Còn đối với việc thần lực tiêu hủy Phù Đồ Cổ Trạch chỉ là ý trời an bày mượn tay Dương mỗ trừng phạt bọn ác nhân.

- Như vậy đủ rồi.

- Ý của tiền bối la không buông tha Dương mỗ phải không?

- Đúng vậy.

- Nhưng vãn bối không hiểu tại sao tiền bối lại có ý định đó.

- Hứ ngươi không biết lão phu là bằng hữu của Tam linh hay sao?

- Nói vậy là tiền bối muốn thay mặt Tam linh ra mặt lo việc, đúng không?

- Đó chỉ là một trong hai lý do.

- Vậy lý do còn lại là gì?

- Là muốn xem ngươi có thật là ba đầu sáu tay hay không, hơn nữa muốn cân xương cốt ngươi nặng bao nhiêu cân.

Ngọc Kỳ cười nhạt nói :

- E rằng tiền bối đến đây không phải vì lý do đó.

- Tiểu tử ngươi đoán đúng lắm. Thần Kiếm thư sinh Dương Cao là đệ tử yêu ái của Tam linh cũng là ký danh đệ tử của ta, như vậy lý do có thể nói đã rõ ràng minh bạch rồi chứ, có như vậy ngươi mới cảm thấy không bị chết oan uổng.

Ngọc Kỳ nộ khí bừng bừng cơ hồ phát tiết ra hai mắt, Thần Kiếm thư sinh đã mấy lần âm hiểm bức hại chàng, khiến chàng không đội trời chung với hắn, nay lại thấy Khốc lão quái là người do hắn phái đến, hơn nữa lại là kỳ môn đệ tử của lão quỷ, nộ hỏa càng bốc mạnh, chàng thét lên :

- Lão quỷ ngươi cấu kết với Thần Kiếm thư sinh muốn thanh toán với tại hạ hà cớ gì dùng khiếp hồn ma âm liên lụy đến các huynh đệ của ta?

Khốc lão quái cười khanh khách nói :

- Súc sinh. Phàm bất cứ kẻ nào đi với ngươi đều phải chết. Nhổ cỏ phải nhổ tận rễ, ngươi không hiểu được câu nói ấy sao?

Thanh Hoa lúc ấy nổi giận đùng đùng lao tới vung kiếm chỉ cách ngực lão quỷ tám chín thước hét lớn :

- Lão cẩu trệ, ngươi cũng phải chết.

- Tiểu nha đầu ngươi dám vô lễ với ta, tội thật đáng chết.

Thanh Hoa vốn có ý ra tay hạ thủ lão quỷ, nên khi thấy gậy tới nàng hét lên một tiếng lao đến nhanh như điện, vận thần công đâm kiếm vào vùng gậy ảnh.

Lão quỷ vũ động gậy rất nhanh, cuồng phong nộ phát như muốn hất bay bảo kiếm đi. Lão quỷ vẻ khinh thường Thanh Hoa lắm.

Cả hai người đều thi triển võ công tuyệt học định hất bay binh khí của đối phương, vì vậy cố vận nội lực ra chiêu xem ai thâm hậu hơn.

Bỗng một tiếng binh khí chạm nhau vang lên đinh tai, hai bóng nhân ảnh văng ra. Lão quỷ thối ra sau hai bước, hứ lên một tiếng.

Thanh Hoa thân hình hơi lảo đảo lùi sau tám thước, nàng phát giác ra cây gậy của Khốc lão quái phát ra một nội lực vô cùng hùng hậu, đã dồn ép bảo kiếm mà nàng đã vận dụng Vô Cực Thái Hư thần công truyền vào, văng ngược trở lại, nàng trong lòng kinh hãi vô cùng.

Nàng vội định thần lại hét lớn lao tới tấn công.

Ngọc Kỳ bên ngoài dùng truyền âm nhập mật nói :

- Hoán Ảo Hình bộ.

Lão quỷ cất giọng the thé phát ra tiếng khóc xé màng tang, ghê rợn vung gậy biến chiêu Hoành Tảo Thiên Quân lực phong phát ra như sấm dậy, gậy ảnh xoay tròn như một khối tròn, rít lên vu vu.

Bỗng thấy Thanh Hoa khẽ lắc mình, tức thì bảo kiếm đã kề cận lão quỷ nhắm ngay sườn bên hữu của lão quỷ công tới, kiếm quang phát ra vô số hoa quang màu trắng.

Lão quỷ không ngờ thân pháp của nàng lại biến ảo tinh diệu, lợi hại như vậy nên kinh hãi khi thấy mũi kiếm gần sát sườn, vội biến chiêu Thần Long Diệu Vỹ vung gậy đánh tới quét sạch những hoa quang sáng lòa vừa tới.

Lão quỷ đã thi triển tuyệt học nhưng gậy không những đã không chiếm thượng phong mà còn chưa đụng được vạt áo của đối phương lực phong do gậy ra bao quanh lấy thân người, giờ lại bị bảo kiếm phá vỡ, lão quỷ thất kinh vô cùng, càng cố ra chiêu kỳ hiểm hơn.

Thân hình hai người di chuyển mỗi lúc mỗi nhanh, tiếng kiếm rít xé gió, gậy vung vùn vụt, mỗi một chiêu đánh đánh ra biến ảo vô song.

Cả hai đều thấm mệt, đánh ra hơn trăm chiêu song vẫn chưa phân thắng bại.

Song Thanh Hoa so với Khốc lão quái dạn dày kinh nghiệm giang hồ thì nàng chẳng qua là hậu sinh, nội lực không sao ví cho bằng được.

Quả nhiên không bao lâu Thanh Hoa đã bắt đầu lúng túng, đánh đỡ không còn tinh anh như lúc đầu nữa.

Ngọc Kỳ lo lắng chàng thét to :

- Qua trái. Thần Long Vũ Trảo. Lùi mau.

giavui
05-13-2020, 03:41 PM
Thanh Hoa trên trán ướt đẫm mồ hôi, y theo lời di chuyển.

Lão quỷ phản công vung gậy biến chiêu "Dịch Xạ Đản Nhật" đâm tới sườn Thanh Hoa. Thanh Hoa lúc này lắc mình qua trái đồng thời xuất chiêu "Thần Long Vũ Trảo" đâm kiếm vào ngực lão quỷ.

Lão quỷ cũng hét lớn vung gậy gạt kiếm.

Bỗng thấy Thanh Hoa văng ra ngoài hơn hai trượng.

Lão quỷ thấy thế định nhân cơ hội lao tới.

Nhưng lúc ấy Ngọc Kỳ đã trờ tới đón lấy Thanh Hoa nói :

- Hoa muội để huynh đấu với y.

Đúng lúc ấy Thần Kiếm thư sinh và một tên đại hán cũng đến bên Huệ Tứ Hà, bọn chúng đi dọc theo bờ sông, nép mình vào những bụi cây nơi bờ sông từ từ tiến đến.

Khốc lão quái khí thế mạnh mẽ vô cùng, lão quỷ nghiến răng hét vang, gậy vung tới chiêu "Trầm Hương Phách Sơn" nhắm vai trái Ngọc Kỳ đập tới. Chiêu này đánh trúng đá cũng tan nát chớ chẳng chơi.

Ngọc Kỳ lui ra sau hai bước lại tiến tới, thân pháp cực nhanh, vung kiếm lao tới.

Lão quái cũng lập tức biến chiêu, vung gậy đánh tới.

Khác với Thanh Hoa nội lực kém hơn, không dám đỡ những đòn gậy đánh tới nặng như bàn Thạch của lão quỷ, lần này Ngọc Kỳ lại chủ động, chàng ra chiêu "Kim Hồng Nhập Địa" vung kiếm đỡ thế gậy đâm tới.

Trường kiếm chỉ dài hơn ba tấc vừa mỏng vừa nhẹ đỡ lấy sức nặng thêm vào nội lực đặt trên gậy, thật quá mạo hiểm nếu như không đủ nội lực tức thì kiếm sẽ gảy ngang, người cũng coi như táng mạng.

Song Ngọc Kỳ đã làm được điều đó.

Một tiếng vang chát chúa.

Lão quỷ hự một tiếng vang người ra xa hơn một trượng, sắc mặt xám ngắt như một tử thi vừa ở trong quan tài nhảy ra, cơ má trên mặt giật giật, gân trán nhảy nhảy còn cây gậy bị chấn động mạnh đã văng mất hai tấc nơi đầu ngọn.

Ngọc Kỳ chỉ lùi ra sau tám thước, sắc mặt ung dung, trường kiếm trong tay có toét một đoạn nhỏ bằng đầu ngón tay thôi. Chàng lành lạnh cất tiếng :

- Lão quỷ ngươi là cao thủ đầu tiên mà tại hạ gặp được song chúng ta không có ân oán gì sâu nặng, theo ý tại hạ ngươi nên đi là tốt hơn.

Khốc lão quái vốn rất hung dữ, cẩn thận ra chiêu. Kiếm và gậy đụng nhau y bị chấn động văng ra sau hơn một trượng coi như đã bại rồi, song bại dưới tay một tên nhóc con miệng còn hôi sữa làm sao lão chịu cam tâm?

Lão vừa vận khí điều tức vừa tiến lại gần tới trước, nghiến răng nạt lớn :

- Tiểu súc sinh hôm nay lão phu thí mạng với ngươi.

Ngọc Kỳ từ từ giơ kiếm lên, lúc ấy Thanh Hoa bên cạnh la lớn :

- Kỳ ca, Tam linh lão quái đến kìa.

Tây Vi cũng la lên :

- Đằng kia có hai người che mặt, ẩn nấp sau bờ sông nhìn trộm không biết là bạn hay thù.

Nguyên Chân cũng giơ kiếm lên hét :

- Chúng ta kết trận liên hoàn đấu với lão quỷ hư danh này đi.

Ngọc Kỳ biết lúc này không thể kéo dài thời gian được nữa, chàng quắc mắt nhìn lão quái hét lớn :

- Ngươi muốn thí mạng à, chuyện đó dễ lắm.

Đoạn chàng tiến về phía lão quái.

Hai bên từ từ tiếp cận khi còn cách khoảng một trượng, Ngọc Kỳ kiếm chống xuống đất, gương mặt trầm trọng từng bước tiến tới gần, đúng là một cơ hội ra tay cho lão quỷ vì gậy của y là một loại trường côn.

Khốc lão quái định xuất thủ thì bỗng xuất hiện ba bóng người đang phóng tới. Đó chính là Tam linh.

Thiên Linh Bà nhìn thấy Ngọc Kỳ ra bộ thế kiếm trong lòng thất kinh thét lớn :

- Khốc lão quái cẩn thận với kiếm pháp quỷ dị của hắn đó.

Khốc lão quái bất chợt nhận ra bộ dáng thế kiếm kỳ dị của Ngọc Kỳ, gương mặt của chàng toát ra một vẻ lành lạnh, tàn khốc đang tiến dần đến, mắt phát ra tia sáng ghê rợn.

Lão quỷ dừng lại, giơ ngang gậy hỏi :

- Ê, ngươi ra bộ chiêu thức kiếm pháp phạm vào võ lâm thường qui. Súc sinh ngươi là đệ tử của ai?

Ngọc Kỳ không đáp vẫn tiếp tục tiến đến gần, mũi kiếm bỗng phát ra những tiếng rít nghe ong ong.

Lão quái đảo mắt nạt lớn :

- Tại sao ngươi không đáp hử? Thật không có quy củ luật lệ gì hết.

- Lão quỷ, ngươi còn có cơ hội rút lui được toàn thây đó, nên tìm cơ hội mà chuồn đi.

Lão quái thấy Ngọc Kỳ không đáp mà còn mỉa mai nổi giận phừng phừng, gậy biến chiêu xông tới xung mãnh vô cùng.

Ngọc Kỳ hứ một tiếng tức thì thi triển ba chiêu kiếm thần kỳ của lão hòa thượng Lạc Thiên truyền dạy, uy lực vô biên đánh tới.

Bọn Tam linh cũng vũ động quyền trượng, roi Xà Vỹ và gậy đả bỗng tiến đánh Ngọc Kỳ.

Đúng lúc ấy Thanh Hoa, Tây Vi, Nguyên Chân đồng thời lao tới vung tít ba bảo kiếm tạo ra vô số ảo ảnh linh động cuồn cuộn xông tới Tam linh.

Khốc lão quái vung gậy xoay tít như vũ bão cuộn cuồng phong bay tới phần dưới thân Ngọc Kỳ, vô số tinh quang do kiếm và gậy ảnh phát ra như quấn lấy nhau, vang lên những tiếng rít do cương khí giao hòa nghe muốn rách màng tang.

Trong ba người Tam linh thì chỉ có quái trượng câu liêm của Thiên Linh Bà là tiếp gần đến Ngọc Kỳ, Địa Linh lão quái và Bách Linh Cái đã bị ba người Thanh Hoa cản đánh, ba người vây lấy hai lão quái tả xung hữu đột, tiếng hét như sấm, tình hình thập phần nguy hiểm.

Ngọc Kỳ thân pháp biến ảo xuất chiêu kiếm pháp thần kỳ công tới dồn dập. Bỗng nghe một tiếng hét chấn động tức thì hai bong người bị văng ra ngoài. Còn Ngọc Kỳ chân trụ vững trên đất, mũi kiếm hướng xuống.

Thiên Linh Bà công tới Ngọc Kỳ một chiêu như vũ bão nhưng không ngờ bị phản lực chấn động văng ra xa hơn hai trượng, một mảng tay áo bị rách toạc rơi trên mặt tuyết suýt chút nữa thì đứt cả cánh tay.

Còn Khốc lão quái công lực kinh người tiếp một chiêu của Ngọc Kỳ, lão quỷ vốn kinh nghiệm dày dạn trăm trận bách chiến, nay tiếp một kiếm công lực siêu phàm, hàn quang lóa mắt, hai chân của lão ta bị lún xuống tuyết ngập đến đầu gối, vội vàng thi triển tang cốt pháp xoay người cuộn phóng lên trên.

Ngọc Kỳ sử ba thức kiếm biến hóa kỳ dị song vẫn không lấy được mạng Khốc lão quái, chàng trong lòng có thầm bội phục công lực của y, cũng có phần nào kinh ngạc.

Khốc lão quái bay lên đoạn đáp nhẹ xuống đất lướt mắt lên nhìn cây gậy bách chiến bách thắng của lão, trong bụng giật mình kinh hãi.

Cây gậy của Khốc lão quái hai đầu là những răng cưa nhỏ bén nhọn vô cùng nhìn giống như răng nanh của sói, do thép tinh luyện chế thành, cân nặng một trăm hai mươi tám cân, dài tám thước, có thể thấy nội lực của lão kinh ngươi như thế nào, nội lực ấy có thể nói đã đạt tới cảnh giới hiếm có trong võ lâm.

Song cây gậy đó giờ đã biến dạng, hơn trăm cái răng cưa bén nhọn không cánh mà bay, ngoại trừ nơi mà lão quỷ nắm lấy trên thân gậy, thì toàn bộ chỗ nào cũng có nhát chén của kiếm.

Kiếm của đối phương cũng là do một loại thép bình thường mà tạo thành không những đã bức phá chân khí hộ thân của lão mà còn để lại vô số nhát kiếm trên cây gậy nặng nề cứng hơn thép của lão, khiến bay mất mấy trăm cái răng cưa trên đó hỏi sao lão quỷ không thất kinh khiếp vía.

Nhưng không chỉ có lão quỷ thất kinh mà tên thiếu công tử và tên đại hán che mặt đang ẩn nấp bên bờ sông cũng hồn phi phách lạc.

Hai tên này là hai người vừa rời khỏi sáu người Ất Thanh.

Tên thiếu công tử mặt biến sắc nói :

- Tên súc sinh họ Dương quả thật đáng sợ, không những nội lực thâm hậu không ngờ mà kiếm pháp của hắn lại siêu phàm, không ai có thể khắc chế được. Xem dáng vẻ của lão quái và bọn Tam linh chịu đựng không nổi bao lâu nữa, phải triệu ngay Ất Thanh đến mới được.

Thiếu công tử nói xong chụm tay hú lên một tiếng dài, sau đó lại nép mình xuống bờ, nói :

- Ngươi xem lão Ất Thanh ấy có đến không?

- Đến chứ. Chủ nhân trước khi đi đã giao cho y bảo vệ sự an toàn cho công tử. Trước khi chưa rời khỏi Khai Phong phủ, thiếu công tử còn thị uy y làm sao y lại không dám đến.

- Có thể sẽ không tới đâu, gần đây lão ấy thay đổi rồi, dường như không còn sợ chết nữa, vạn nhất mà lão tìm ra Thánh Thủ Thần Y Lỗ Nguyên, lúc ấy vô phương khống chế được lão ta, hơn nữa lại trở thành đại họa cho chúng ta nữa.

- Công tử yên tâm, Thánh Thủ Thần Y đến nay không sống nổi đâu, nếu mà còn sống cũng không có cơ hội cho lão Ất Thanh kia tìm đến được, lão ấy quá bận rộn, hai mươi năm trước còn không tìm ra, nay giang hồ hỗn loạn làm sao tìm ra được?

Lúc này Thiên Linh Bà vừa thoát hiểm định thần lại thì thấy hai tên quái đồng bọn của mình bị vây khốn, thất kinh lao tới tiếp ứng.

Thiên Linh Bà vừa định vung gậy quét vào lưng Nguyên Chân bỗng nghe sau lưng mình tiếng rít kiếm vun vút của Tây Vi đang trờ tới như điện xẹt.

Thiên Linh Bà hét lên một tiếng quay ra sau giơ quái trượng đập mạnh.

- Khoan đã tiếp chiêu đi.

Ngay sau lưng mụ ta đã vang lên tiếng hét của Thanh Hoa.

Thiên Linh Bà vội triệt chiêu quay người lại tức thì Nguyên Chân lại múa kiếm công tới. Bà bà trong lòng thất kinh thấy bốn phía bóng ảnh, kiếm ảnh lấp loáng bay tới tấp dồn dập trong tiếng hét vang dội. Quả nhiên Phong Vân kiếm trận liên hoàn lợi hại phi thường.

Thiên Linh Bà và hai lão quái đồng bọn lọt vào vòng vây cương tỏ của ba người Thanh Hoa, Tam linh phải tả xung hữu đột, liều mạng cố vượt vòng vây.

- Liên thủ kết trận.

Thiên Linh Bà hét lớn song cũng không có cơ hội tấn công, vì còn phải tránh các tia kiếm công tới, không thể tự chủ động được.

Ba tay kiếm trẻ tuổi đã vây khốn ba cao thủ hung ma khét tiếng trong vũ nội, thật khó mà tin được.

Song trên thế trận đó là sự thực.

Cạnh đó Khốc lão quái kinh hãi vô cùng, Ngọc Kỳ đang bước tới từng bước rút ngắn khoảng cách chỉ còn hơn một trượng bỗng chàng vung kiếm đưa tới trước.

Lão quỷ cũng giơ gậy đề phòng, một mặt lợi dụng cơ hội vận khí một mặt tìm thế tấn công.

Ngọc Kỳ lúc này hao tổn không ít chân lực nên chàng cũng không vội tấn công.

Hai người dò xét đối phương tìm sơ hở, bỗng Ngọc Kỳ trầm giọng nói :

- Lão quỷ ta cho ngươi một cơ hội nữa, ngươi nếu không tìm đường mà thoái lui thì chiêu thứ hai sẽ không tha mạng cho ngươi đâu.

Khốc lão quái vẫn rảo vòng nói :

- Lão phu cả một đời ra sống vào chết vô số lần, uy danh không phải một sớm một chiều mà có được, cho dù chết cũng phải chết một cách oanh liệt.

Bất thình lình Ngọc Kỳ lao tới sang phía bên phải.

Lão quỷ thất kinh cũng vội lách người sang phải.

Ngọc Kỳ thét lên :

- Tiếp chiêu.

Lão quái rất xảo quyệt bỗng lao sang trái xa hơn ba trượng.

- Đừng chạy.

Nhưng thân pháp của lão thoắt đông thoắt tây, nhanh như điện xẹt.

Ngọc Kỳ cười nhạt nói :

- Lão quỷ ngươi muốn so khinh công với tại hạ à?

Lão quỷ sắc mặt trắng bệch, nói gấp :

- Đây là một trong tuyệt chiêu bí quyết của cao thủ đó. Lão phu ta không xuất chiêu thì thôi, khi xuất chiêu thì tất có kẻ bỏ mạng, ngươi chờ đấy.

- Tại hạ đang chờ đây, chờ mạng ngươi đấy.

Tức thì lão quỷ đã thay đổi thuật khinh công thi triển du đấu chỉ pháp, Ngọc Kỳ kinh ngạc khinh công của lão quỷ không thua gì chàng lại có thêm kinh nghiệm chiến đấu kiến thức hơn người, nên đã bù lại dù công lực của lão thấp kém hơn chàng.

Ngọc Kỳ thầm tính toán làm sao đối phó thuật khinh công du đấu của lão quỷ.

Ba người Thanh Hoa vây khốn Tam linh, thế trận tuy thiếu Ngọc Kỳ thao túng uy lực có giảm đi nhiều nhưng công lực của ba người vẫn cao hơn Tam linh, cho dù không sử dụng thế trận thì Tam linh có lẽ cũng không phải là địch thủ của họ.

Lúc bấy giờ bên bờ sông trái Huệ Tứ Hà, trên một con đường có một lão nhân tóc bạc trắng phất phơ theo gió, phía sau là hai người trung niên một nam một nữ, đang đi về hướng Khai Phong phủ.

Lão nhân vận một cái bào màu xám, gương mặt phương phi, không lộ bất kỳ tình cảm gì. Lão nhân chính là Võ Lâm Cuồng Sinh Đàm Kiên, may mắn sống sót sau thảm kịch Hồi Long cốc, hai mươi năm ôm hận, tâm sự ray rứt chồng chất đã khiến cho lão nhân sắc mặt già cỗi, khắc khổ, năm tháng thời gian đã lưu lại vết tích trên gương mặt, chỉ qua hai mươi năm mà dường như lão đã già đi hơn năm mươi tuổi. Nếu là người bình thường có lẽ sẽ không ai ngờ rằng lão nhân lão nhân này là Võ Lâm Cuồng Sinh võ công siêu phàm, anh phong xuất chúng trong bạch đạo quần hung hai mươi năm trước.

Suốt hai mươi năm qua, Võ Lâm Cuồng Sinh không thể nào hiểu được và tha thứ cho một chỉ của Vương Sư trước khi chết đã đánh lão, lão cho rằng Vương Sư không nên chỉ lo cho uy danh của mình, nhẫn tâm khiến cho lão trở thành kẻ bất nghĩa. Cho nên trở về Võ Lăng ngay sau thảm kịch Hồi Long cốc lão lập tức bế quan vào Võ Lăng không muốn có tin tức gì với giang hồ nữa.

Chính do sự thoái chí của Võ Lâm Cuồng Sinh, ẩn cư bất xuất mà bạch đạo như rắn mất đầu vô số cao thủ bị táng mạng dưới tay bọn hung ma của vũ nội, hoặc bọn ác đồ hắc đạo, lão đã phụ lòng kỳ vọng của Vương Sư và đã khiến thiệt hại không ít các bằng hữu nguy khốn.

Cũng chính vì lão không tái xuất giang hồ đảm nhận lại trọng trách khôi phục lại sự hưng thịnh cho bạch đạo của quần hùng nên trọng trách ấy được chuyển cho Thiên Nhai Phá Ất và Lạc Hồn Kỳ Chiêm Minh, hai người này tài học cơ trí thua sút Cuồng Sinh một bậc, võ công cũng không bì kịp. Chính Vương Sư đã sớm nhận ra điều này, Vương Sư thấy võ lâm về sau sẽ khốn khó vô cùng không thể không có Võ Lâm Cuồng Sinh ra mặt lãnh đạo được cho nên trong khoảnh khắc thập tử nhất sinh cái chết rình rập, Vương Sư đã dùng chỉ phong điểm huyệt Võ Lâm Cuồng Sinh khiến y hôn mê để bảo toàn tính mạng cho y. Vì nếu để y sống thế nào y cũng tuẩn tiết theo Vương Sư.

Có thể nói hành động đó của Vương Sư quả là có tài nhìn xa trông rộng, trong tíc tắc sinh tử không những tính toán chính xác mà ra tay cũng vô cùng sáng suốt như có thần thánh trợ giúp, có thể thấy Vương Sư công lực cơ trí vào bậc thượng thừa, cái thế siêu phàm. Tiếc rằng mãnh hổ nan địch quần hồ, quân số đối phương quá đông, Vương Sư trên mình lại mang hai ám khí, bị vây khốn bởi quần địch. Cuối cùng đành tuẩn tiết ở Hồi Long cốc, nhưng đổi lại đã bảo toàn hầu hết lực lượng của bạch đạo quần hùng.

Nhưng Vương Sư lại không ngờ tri giao bằng hữu của mình lại không hiểu được hành động của mình, trở về Võ Lăng bế quan gác kiếm, không hỏi chuyện giang hồ.

Võ Lâm Cuồng Sinh Đàm Kiên ôm hận, thất vọng vô cùng không màng gì đến giang hồ nhưng nào ngờ cháu của mình là Triệu Tường và Tây Vi, thường ngày được nghe về những sự tích anh hùng của gia gia hai mươi năm trước và những uẩn khúc bên trong nên đã lén rời khỏi Võ Lăng, xuất đạo giang hồ đi tìm hậu nhân của Vương Sư và Ất Thanh.

Gia phụ và gia mẫu của hai anh em của Triệu Tường và Tây Vi cũng là các cao thủ võ lâm xuất chúng đặc biệt là cây búa lợi hại của gia phụ họ Võ Lăng Sơn Tiều Đàm Bình.

Đàm Bình hiểu được mọi chuyện xảy ra ở Hồi Long cốc qua lời kể của thân phụ, ban đầu cũng cho Vương Sư không xứng đáng là bằng hữu nhưng lâu ngày nghiền ngẫm đã phát giác nổi lòng thâm thúy của Vương Sư, thật là một người đại trí đại nghĩa. Tiếc rằng phận làm con không dám phê bình làm thương tổn tâm sự thân phụ nên cứ giấu mãi trong lòng.

Song Đàm Bình lại dạy dỗ truyền thụ cho hai con Triệu Tường và Tây Vi của mình mọi việc minh bạch, cho nên việc ra đi của hai người Triệu Tường cũng là do chủ ý của thân phụ họ, Đàm Bình.

Hai trẻ ra đi lúc đầu Võ Lâm Cuồng Sinh Đàm Kiên không để ý, song đã lâu thấy hai trẻ không trở về, trong lòng lão lo lắng vô cùng cho nên đã đích thân dẫn theo con trai và con dâu xuất hiện giang hồ và đang trên đường từ Từ Châu đến Khai Phong phủ.

Do năm tháng đã làm thay đổi dáng mạo của họ nên không mấy ai nhận ra được thân phận của họ, song tung tích của hai trẻ vẫn bặt tăm.

Đúng lúc ấy họ đi đến nơi một con đường nhỏ chỉ cách đấu trường hơn mười dặm.

Trên phần thượng du của Huệ Tứ Hà bỗng xuất hiện sáu bóng người nhắm hướng Khai Phong phủ phóng đi.

Đó là bọn Ất Thanh, Ba Thiên Long nghe tiếng hú của thiếu công tử chạy tới.

Ất Thanh đến bờ sông thì dừng lại, giơ tay ngăn năm người đi sau đang đi tới rồi nói :

- Tam linh cũng ở đó, chúng ta đừng hỏi chúng.

Ba Thiên Long đảo mắt một vòng nói :

- Bọn Tam linh này tự cho là siêu phàm, thường ngày liên thủ xưng anh hùng ra trận chỉ có thắng, hôm nay đã gặp đối thủ rồi.

Khổng Thiên Lý cũng quan sát cục trường rồi nói :

- Nếu mà đấu tay đôi, chúng ta mỗi người đều có thể cự được chúng song mỗi khi chúng liên thủ dàn trận thì không dễ dàng chút nào, uy lực vô song. Quái lạ sao bây giờ lại bị ba tên nhãi con vây khốn đến nỗi cuống quít lên như vậy.

Ất Thanh chăm chú nhìn nói :

- Bộ pháp của ba tên tiểu tử đó xảo diệu vô cùng, dường như là ảo hình bộ. Tuyệt học công lực của chúng cũng không tồi, ra tay như sấm giật cũng đang thi triển thế trận lợi hại vây khốn bọn Tam linh.

Ba Thiên Long cũng ứng tiếng :

- Dương Ngọc Kỳ nếu như sử dụng nhãn thần thu hút tia mắt của Khốc lão quái, dùng thần quang chế địch, tức thì Khốc lão quái ắt sẽ nguy khốn.

Quả không sai Ngọc Kỳ lúc này đã tìm ra đấu pháp tốt nhất để đối địch lại du đấu của lão quỷ.

Lão quỷ liên tiếp thi triển hư chiêu định làm hoa mắt Ngọc Kỳ song tia mắt của lão bắt gặp thần nhãn của chàng, lão quỷ vội lãng sang nhìn chỗ khác sợ bị lộ bí mật của du đấu pháp.

Nguyên các cao thủ thì khi đương đấu xuất chiêu hay biến chiêu công thủ, đưa ra những ứng phó nhanh chóng đều phải hướng tia mắt vào nhãn thần của đối phương để đoán các cử động của đối phương, chiêu thức sau sẽ tung như thế nào. Đây cũng là những căn bản của những ai mới bắt đầu luyện võ công tuy đơn giản song lợi hại vô cùng.

Ngọc Kỳ thấy lão quỷ cố tránh nhãn quang của mình chàng hét lớn vung kiếm công tới hai bên tả hữu của đối phương.

Lão quỷ đành phải lùi lại và không thể tránh được nhãn quang của Ngọc Kỳ khi nhãn thần hai bên chạm nhau lão quỷ đã muốn thoát ra nhưng không được nữa rồi. Ngọc Kỳ đã múa tít bảo kiếm công tới gần sát, lão quỷ trong lòng muốn dịch sang phải thì Ngọc Kỳ đã bám theo sát bên liên tục vun kiếm nương theo thế bộ di động của lão quỷ, ép lão phải luôn đối diện ứng phó.

Đứng ngoài quan sát Ất Thanh lên tiếng nói :

- Chiêu thức Dương Ngọc Kỳ vừa sử dụng là Tinh La kiếm pháp, người mà chúng ta cản trở ở Ôn Châu chính là Song Tuyệt Kỳ Nho Cốc Dật, để y đào tẩu đến Độc Long đảo thật là tai hại vô cùng. Cho dù có thể trị được tên Dương Ngọc Kỳ đi nữa tên Cốc Dật vẫn là tai họa.

Khổng Thiên Lý cũng nói :

- Khốc lão quái khốn rồi có lẽ có thể cầm cự trong khoảnh khắc nữa mà thôi.

Ất Thanh cười lạnh rờn rợn, cất giọng nói :

- Dương Ngọc Kỳ đã nắm được yếu điểm của lão quỷ chỉ còn đường chết mà thôi. Quái lạ này. Tên tiểu tử kia gọi triệu chúng ta lại, sao bây giờ không thấy hắn đâu cả.

Cách đó khoảng mười trượng sau một bụi cây lấp ló bóng người, đó là tên thiếu công tử và đồng bọn của y, y dùng truyền âm nhập mật nói :

- Đạo trưởng nhắc đến tại hạ à?

- Không sai, là nhắc đến để mắng ngươi đó.

- Đạo trưởng đã đến lúc ra tay rồi đó.

- Đúng ngọ.

Tên thiếu công tử cười nhạt, nạt :

- Ngươi đừng cho là ta sẽ nhượng bộ nữa đâu nhé. Nhớ kỹ đây: vạn nhất mà Tam linh hay Khốc lão quái xảy ra mệnh hệ gì thì ngươi cũng khó sống đó. Tại hạ đi trước đây hẹn gặp lại ở Vũ Vương đài.

Nói xong thì hai bóng người nhanh như cắt phóng mình nhắm hướng Khai Phong phủ vọt đi.

Ba Thiên Long định giơ Kim thoa vung lên công tới đuổi theo thì Ất Thanh đã ngăn y lại, lắc đầu nói :

- Chưa đến lúc hoàn toàn tuyệt vọng đâu, nếu không lại tự chuốc khổ vào thân. Thiên Long đệ, ta nhịn nhục được rồi.

Ba Thiên Long nhìn Ất Thanh thở dài một cái hướng theo hai bóng người tên thiếu công tử lúc nãy nghiến răng nói :

- Đồ súc sinh cẩu trệ hiếp người quá đáng cũng sẽ có một ngày Ba mỗ này lột da cha con các ngươi, đại ca, chúng ta đến đó xem đi.

Ất Thanh lẳng lặng rút một viên hoàn đơn màu đỏ nuốt vào miệng, nói gằn từng chữ :

- Ta cũng đang chờ cơ hội hy vọng sẽ có một ngày Vô Tình kiếm pháp không bị người nào sai khiến nữa. Nào đi thôi.

Sáu người họ liền thi triển khinh công thân pháp như điện xẹt tới đấu trường.

Người chưa tới bất thình lình Ất Thanh ngửa mặt hú lên một tiếng dài.

Âm thanh tiếng rú như tiếng sấm nổ song thần cuộn tới đấu trường có thể khiến ngũ tạng cồn cào.

Khốc lão quái vừa hất được kiếm đâm tới của Ngọc Kỳ thì bỗng lập tức đã thấy kiếm đâm ngay vào sườn dưới của lão.

Song tiếng rú ghê rợn chấn động kia đã cứu mạng y.

Ngọc Kỳ nghe tiếng rú đầy uy lực kia chàng thất kinh, lo sợ thay cho ba người Tây Vi nên thế kiếm nhẹ đi phần nào.

- A! A...

Ngọc Kỳ vung kiếm đâm tới do ảnh hưởng của tiếng rú nên chỉ sướt da của Khốc lão quái.

Lão quái thất kinh hồn vía, phóng vội lùi ra sau, đột nhiên lão quỷ cũng phát ra những âm thanh khủng khiếp.

Âm thanh tiếng khóc của lão quỷ không phải là tiếng khóc đau khổ bình thường mà là khiếp hồn ma âm.

Ngọc Kỳ không để ý đến lão quái nữa chàng quay người phóng đến bên Tây Vi.

Tiếng hú vọng tới đã khiến Tây Vi phế tâm cồn cào, toàn thân mềm nhũn té nhào xuống đất.

Thanh Hoa thét lớn một tiếng kinh sợ, múa kiếm xoay tít.

Nguyên Chân cũng thất kinh.

Âm thanh của tiếng rú vang rền vọng tới tức thì thì lại nổi lên tiếng khóc như xé màng tang khiến bọn Tam linh lùi nhanh ra sau, Bách Linh Cái bay té ra xa, Thiên Linh Bà máu nhỏ từ vai trái lảo đảo toàn thân.

Nguyên Chân lao đến bên Tây Vi định vươn tay đỡ lấy nàng thì lại nghe phát ra tiếng khóc của Khốc lão quái. Chàng vận công nhưng không thể chịu đựng nổi cả hai loại khí công tuyệt luân của hai cao thủ xuất chúng, chàng đành bỏ lỡ ý định, ngồi vội xuống vận công điều khí chống lại âm thanh ghê rợn kia.

Ngọc Kỳ công lực đã luyện tới mức thông huyền nhập cảnh, nên không hề sợ hãi gì. Chàng một tay đỡ lấy lưng của Tây Vi một tay ấn vào lưng của Nguyên Chân, vận khí xuống Đan Điền, bất thình lình chàng cũng ngửa mặt lên cất tiếng hú dài.

Ba loại âm thinh hòa lại với nhau thì lập tức tiếng khóc yếu dần hẳn đi chỉ còn tiếng hú của Ngọc Kỳ và Ất Thanh vẫn cuộn quấn lấy nhau...

Tất cả mọi người khác đều cố sức vận công. Tam linh tựa người vào nhau nhắm mắt vận công điều tức trên mặt lộ vẻ đau đớn vô cùng.

Khốc lão quái ngồi xếp bằng, lão quỷ biết rằng võ công của mình không bì được hai người kia, nên chỉ đành vận công hộ thân.

Ất Thanh vẫn ngửa mặt không ngừng phát ra tiếng hú uy lực kinh người.

Giả sử như lúc này có một cao thủ võ công vào bậc thượng thừa mà xuất hiện dễ dàng khống chế trọn ổ một bọn người võ công tuyệt đỉnh ở đây ngay.

Thật đúng lúc, từ con đường ở phía Đông nam đã xuất hiện ba bóng người áo xám, họ là cha con Võ Lâm Cuồng Sinh Đàm Kiên.

Các cao thủ võ lâm tuyệt luận khi sử dụng, thi triển khí công phát ra âm thinh của mình để đả thương đối phương, căn bản luyện thành môn khí công thần võ như vậy vô cùng hiếm có trong thế gian. Nhưng người có thể tập trung âm thinh thần hộ của mình vào một phương hướng nhất định lại càng hiếm có hơn.

Như Khốc lão quái phát ra tiếng khóc kiếp hồn ma âm thì âm thinh phát tản lạc khắp nơi. Ất Thanh và Ngọc Kỳ là tập trung được vào một hướng nhất định thẳng tới đối phương. Cho nên ba người Võ Lâm Cuồng Sinh chỉ nghe thấy tiếng khóc của Khốc lão quái chứ tiếng hú không rõ mấy.

Võ Lâm Cuồng Sinh nghe tiếng khóc vọng tới, lão khẽ nhíu mày lắc đầu nói :

- Tiếng khóc này chắc chắn là của Khốc lão quái Cam Đường phát ra đây. Thật đúng là lão ta, không màng gì đến tính mạng của những người vô can.

Đàm Bình tiếp lời :

- Gia gia, trong tiếng khóc còn có tiếng hú của một cao nhân nào đó đang thi thần hô với nhau, đã lâu chưa thấy các cao thủ thi đấu khí công với nhau, chúng ta đến đó xem một chút đi.

Võ Lâm Cuồng Sinh xua tay nói :

- Chúng ta nên bớt nhúng tay vào việc của người khác đi, cái tên Khốc lão quái tính tình kỳ dị, không muốn thân cận ai, rất khó hiểu, đừng dính đến lão ấy, tránh xảy ra sinh sự.

- Gia gia lão ta không nhận ra chúng ta đâu.

- Xem thì được tuyệt không can dự vào, ta không muốn can dự vào bất cứ chuyện gì của ai. Thôi đi thử.

Xa xa đằng kia tên thiếu công tử và thủ hạ của y đã bỏ đi song đã quay lại nhưng cũng không dám đến gần vùng thinh âm ghê gớm kia, chỉ đứng lại ở bìa rừng lén nhìn về đấu trường mà thôi.

Ba người Võ Lâm Cuồng Sinh thân pháp như bay, phóng tới đấu trường, bất thình lình lão Cuồng Sinh dừng lại thét lớn một tiếng thất kinh :

- Dừng lại.

Ba người lùi lại hơn ba trượng, tiếng hú vẫn nghe được song uy lực không tới được. Lão Cuồng Sinh nói :

- Đây là cuộc đấu thần hô giữa hai tay cái thế cao thủ, song đáng tiếc có lẽ hai tên sẽ đều bị ảnh hưởng.

Đối với người luyện võ, có thể quan sát cuộc tỷ đấu nội lực của các cao thủ được coi như là một việc đầy hứng thú trong đời. Công lực của Võ Lâm Cuồng Sinh chỉ đứng sau Vương Sư, còn đối với Ất Thanh thì chưa phân cao hạ, công lực của lão Võ Lâm Cuồng Sinh tuy qua hơn mấy mươi năm vẫn không mai một mà còn thêm tinh tiến hơn, nên đối với các cuộc tỷ thí công lực tất nhiên có chút xao xuyến.

Lão tuy miệng nói không quan tâm đến song thực sự cũng rất muốn xem kết quả ra sao, lão Cuồng Sinh đứng bất động đôi mắt hướng về đấu trường quan sát.

Nơi ba người họ đứng cách Ất Thanh hơn mấy mươi trượng nên nhìn không rõ mặt mũi sáu người Ất Thanh.

Ngọc Kỳ ngửa mặt lên trời cất tiếng hú, còn Tây Vi và Nguyên Chân cúi gập người hơn phân nửa, cố sức vận công chống đỡ dưới sự tương trợ của Ngọc Kỳ cho nên tất nhiên cũng không nhìn rõ được mặt mũi. Ông cháu cuối cùng đã giáp mặt nhau nhưng tiếc rằng chưa thể nhận ra hình dáng nhau.

giavui
05-13-2020, 03:42 PM
Hồi 16

Võ lâm hội ngộ
Cuồng Hiệp đại chiến


Tiếng hú đầy uy lực của hai bên vẫn cuốn quyện, tương tác lẫn nhau, không phân thắng bại, hoa tuyết trên các cành cây không ngừng rơi lả tả, gió lạnh cuốn quất. Thanh Hoa cũng đang ngồi vận công chịu đựng tiếng hú ngay sau lưng của Ngọc Kỳ, lực ép khủng khiếp của tiếng hú phần nào có giảm sút khi Ngọc Kỳ cất tiếng hú chống lại tiếng hú của Ất Thanh.

Bọn Tam linh cũng căng thẳng vô cùng, các đường gân nơi thái dương giật giật mãi, hít thở không đều, trên người chúng đầm đìa mồ hôi, cố vận sức chống đỡ.

Lão quỷ Khốc lão quái thông minh lắm, lão quỷ giấu đầu trong tuyết. Lầm lầm phát ra tiếng khóc quái dị, đồng thời vận công trấn áp tinh thần.

Ngọc Kỳ và bảo vệ an nguy của các bằng hữu, không thể ngừng Khí Công Thần Hộ, ngưng tiếng hú được nếu như Ất Thanh cũng không ngừng thì trần tỷ thí này là thuần về thi triển nội lực khí công đến tận cùng, nếu kéo dài mãi thì cả hai đều sẽ tổn thương có thể mất mạng.

Theo quy củ trên giang hồ, thì Ất Thanh với danh vị đệ nhất cao thủ trong võ lâm, trong giang hồ y thuộc vào bậc tiền bối đối với Ngọc Kỳ, lẽ ra Ất Thanh phải nhượng bộ, thu hồi chiêu thức trước.

Thế nhưng nội lực khí công thần kỳ cái thế của Ngọc Kỳ cũng xung mãnh uy lực không hề thua kém Ất Thanh, hai tiếng hú phát ra như hai con giao long gầm thét canh chừng sơ hở của nhau, cho nên Ất Thanh yêu đạo nếu có muốn dừng cũng không được, vì nếu y dừng trước tức thì tiếng hú của Ngọc Kỳ cũng bứt phá nội lực của y, những người khác càng không cần nói.

Cứ như thế khoảng cách ngày càng sâu dài, không có ai ở giữa để điều hòa, xem ra hai bên sẽ thi triển đến tận lực kiệt sức mà chết.

Ở đằng xa thấp thoáng mấy bóng người như điện xẹt, năm chiếc tay áo đạo bay phấp phới trong gió, bọn họ nhắm hướng giòng sông Huệ Tế đi nhanh như chớp.

Đến gần một chút mới rõ hóa ra là ba vị hòa thượng và hai người trung niên. Họ là ba sư đồ Cửu Chỉ Phật, Cổ trang chủ tục gia cao đồ Cổ Phiêu Bình, còn người kia là một đại hán chỉ còn một cánh tay, mình cao chín thước, thân người to lớn vạm vỡ, tên đại hán này lợi hại vô cùng, đã luyện thành chính tông nội gia khí công, trong tay cầm một cái câu liêm nặng trịch lợi hại vô cùng.

Y chính là Độc Kim Cang Bá Cương, một cao thủ giữ thế trung lập trong võ lâm do Cửu Chỉ Phật phái đi, võ công đã luyện vào bậc thượng thừa trong võ lâm. Người đại hán thứ hai là người bịt mặt có nhãn quang màu tím.

Năm người họ phóng tới thật nhanh hơn tên bắn.

Điều đáng chú ý là cây Cửu Dương thiền trượng oai nghi lẫm liệt trong tay Cửu Chỉ Phật sáng ngời hào quang, đó chính là biểu tượng uy lực tối cao đầy vinh dự của một địa vị đại sư trong Danh Sơn đại tự.

- Lão ta là Cửu Chỉ Phật!

Võ Lâm Cuồng Sinh kêu lên khí huyết dâng trào, nộ khí bừng bừng phát ra nơi tia mắt, lão Cuồng Sinh đột nhiên tiến lên một bước nhưng lão lại nhắm mắt lại, thở dài, than rằng :

- Hây! Ta đã quyết định gác kiếm không can dự chuyện thế sự nữa, hà tất phải vọng động? Hây! Hai mươi năm trường hận, mãi mãi đè nặng trong lòng ta. Ta... ta vẫn nhớ mãi, quả là lão phu không có duyên tiêu sự nhập sơn quên sầu.

Đàm Bình đột nhiên nói :

- Gia gia! Chúng ta hãy xem ba tên cao thủ này hành động ra sao? Lúc cần...

- Đừng can dự vào chuyện thế sự.

Võ Lâm Cuồng Sinh vẫn nhắm mắt khi nói câu ấy, song hơi thở ông gấp gáp dần dập, có thể thấy rõ lão Cuồng Sinh đang chiến đấu với bản thân mình vô cùng ác liệt.

Có lẽ Võ Lâm Cuồng Sinh thật sự đã quên đấu trường tanh máu ở Hồi Long cốc hai mươi năm rồi chăng? Không! Lão không bao giờ quên, trừ phi đã xuôi tay nhắm mắt, vì nếu quên được, có lẽ hình dung của lao đã không già cỗi, râu tóc bạc phơ và càng không bị xúc động trước những kỷ niệm ngày xưa.

Lão Cuồng Sinh dẫn con trai và dâu bôn ba giang hồ tìm cháu, đã chứng minh lão không phải là một người vô tình, một người đã mất hết tình cảm mà lão vẫn là con người bằng xương bằng thịt.

Vả lại khuyết điểm của con người trên thế gian này chính là quá ưa thích đánh đá nhau, có thể nói một cách khác là thích can dự vào chuyện thế sự. Vì nếu như không thích can dự vào chuyện thế sự có lẽ sẽ không có quần hùng hào kiệt, sẽ không có người quân tử, kẻ tiểu nhân, không có sóng gió trên cuộc đời phẳng lặng. Nếu như vậy có lẽ chẳng có gì đáng sống nữa.

Đàm Bình tu vi chưa đủ, chính là thuộc loại người thích can dự vào chuyện thế sự, trước cảnh tỷ thí gay cấn không kiềm chế được lòng hiếu kỳ.

Châu báu tuy hiếm song dễ tìm nhưng cao thủ tuyệt luân không dễ kiếm. Nay nhìn thấy anh hùng hào kiệt hắc bạch trên thiên hạ tụ họp. Đàm Bình tứ chi ngứa ngáy, y chỉnh lại áo quay sang mỉm cười với hiền thê mình đoạn chuyển cây búa dài một thước tám tấc từ trên vai xuống tay.

Võ Lâm Cuồng Sinh biết y sắp làm gì, liền nói :

- Chỉ cho phép nhìn thôi, không được phép nhúng tay vào, nhìn tay ta mà hành sự.

Đàm Bình trong lòng phấn khởi, nghĩ bụng :

- Phụ thân ta đã động lòng rồi, chỉ mong phụ thân khôi phục chí khí, lấy lại oai phong hào khí như xưa, để khỏi mai một thời uy danh lẫy lừng.

Phu nhân của Đàm Bình tuy tuổi cũng đã tứ tuần nhưng vẫn còn tráng kiện trong tay phu nhân cầm một cái túi gấm, y phục gọn gàng trang nhã, có vẻ thoát tục. Phu nhân mở túi gấm đồng thời quay sang phu quân mình mỉm cười nói :

- Bình ca, huynh có nghe lời gia gia căn dặn không?

- Trong số các cao thủ võ công tuyệt luân, ta biết phận mình mà có lẽ can dự không nổi việc người. Nhưng chúng ta không thể cam chịu bất tài, ít nhất phải thay gia phụ ra tay. Ha! Ha! Võ Lăng Sơn Tiều Đàm Bình ta chỉ xứng đốn củi đổi rượu, nhưng Đàm Khách Vân Mộng Hiệp Nữ Tăng Tương Quân phu nhân ta tuyệt không phải là một kẻ vô danh tiểu tốt đa.

- Ây da! Mồm mép quá, dám trước mặt gia gia mà còn ăn nói hồ đồ.

Võ Lâm Cuồng Sinh nghe vậy cũng khẽ mỉm cười nói :

- Lưu ý lão súc sinh cử động ra sao, xem công lực lão ấy tiến đến bậc nào rồi.

Năm người Cửu Chỉ Phật vừa đến nơi đấu trường thì dàn ra thành hình chữ nhất. Lão hòa thượng Cửu Chỉ Phật đột nhiên tay ấn nhe nạp khí xuống Đan Điền bắt đầu cất tiếng rống :

"Hú..." Tiếng rống phát ra kinh thiên động địa như xé thinh không, khiến người ta khí huyết cồn cào, khiếp vía kinh hồn.

Quả thật Phật môn chí cao vô thượng tuyệt học Sư Tử Hống siêu phàm, tiếng rống oai lực khủng khiếp đó cất lên lấp tức tiếng hú kia từ từ lặng đi.

Võ Lâm Cuồng Sinh đứng xa xa nghe thấy, lão hứ lên một tiếng nói :

- Lão hòa thượng súc sinh này võ công đạt cảnh giới thật đáng kính, có lẽ lão ấy đã luyện thành Phật môn vô thượng tâm pháp.

- Gia gia, lão hòa thượng đó nhất định đã luyện Bồ Đề thiền công, bằng không không đạt được thâm hậu như vậy. Gia gia! E rằng lão ta là đệ tử của Thiếu Lâm.

- Hừ! Nếu lão súc sinh đó là đệ tử của Thiếu Lâm, thì hai mươi năm trước ở Hồi Long cốc không lén ám trợ giúp cho tên Ất Thanh yêu đạo. Thiếu Lâm vốn là nơi thanh cao, tuyệt không thể có những loại trưởng lão như vậy được. Xem thành tựu của lão súc sinh có lẽ là một cao tăng của Đạt Ma am.

Bất thình lình Vân Mộng Hiệp Nữ hoảng hốt la lớn :

- Gia gia! Đằng kia dường như là Vi nhi? Trời ơi!

Võ Lâm Cuồng Sinh chằng nói một lời nào, hú lên một tiếng dài, thoắt một cái thân pháp như điện xẹt phóng mình lao tới đấu trường.

Đàm Bình cũng vội la lên :

- Tương Quân, mau đi đến đó.

Hai phu thê cùng thi triển khinh công phóng tới đấu trường như tên bắn.

Quần hào tụ họp, đây là lần tụ họp đầu tiên khá đông các cao thủ sau thảm kịch ở Hồi Long cốc, các cao thủ võ công tuyệt đỉnh của ba phe lần đầu tiên lại có dịp tương phùng.

Tiếng rống và tiếng hú trên đấu trường đã dứt, mọi người như bừng tỉnh khỏi giấc mộng.

Ngọc Kỳ từ từ đứng dậy chỉnh lại y trang. Thanh Hoa cũng đứng dậy giơ kiếm lên phòng bị. Tây Vi và Nguyên Chân cũng chỉnh lại y phục đoạn đứng dậy. Cả bốn người quây lại giơ kiếm ngang ngực hiên ngang đứng chờ quần hùng ba phương tiến đến.

Tam linh và Khốc lão quái cũng thành một bọn ở phía góc phải.

Năm người Cửu Chỉ Phật ở phía Tây bắc, hơi xéo trước mặt Ngọc Kỳ.

Sáu cao thủ của bọn người Ất Thanh ở hướng Tây nam, cũng chếch xéo trước mặt Ngọc Kỳ.

Bốn nhóm người tạo thành một hình tứ giác lạnh lùng dò xét lẫn nhau.

Bỗng Ngọc Kỳ giơ kiếm hét lớn :

- Phong Vân ngũ kiếm thủ lãnh, Long Môn Dương gia Cuồng Sư Dương Ngọc Kỳ.

Thanh Hoa cũng hét lớn giọng nàng thánh thót ngân vang như chuông ngọc :

- Đệ tam kiếm, Đông Hải Độc Long đảo Triệu Thanh Hoa.

- Đệ tứ kiếm, Võ Lăng Đàm gia Đàm Tây Vi.

- Đệ ngũ kiếm, Đông Hải Độc Long đảo Triệu Nguyên Chân.

Tức thì bốn thanh bảo kiếm rít lên vu vu, uy lực phát ra bốn phía. Lúc ấy, Ngọc Kỳ hét vang :

- Kiếm đãng giang hồ, Phong vân biến sắc, những kẻ dẫn dụ Dương mỗ đến xưng tên đi.

Tiếng hét của chàng như sấm dậy rền vang bốn phía uy phong lẫm liệt.

Biệt hiệu Cuồng Sư của chàng đối địch với những tên tuổi lừng lẫy võ lâm của các cao thủ vẫn đầy uy lực, không hề có chút yếu kém.

Bỗng từ xa vang lên tiếng gọi "Vi nhi!" và rồi xuất hiện lão Võ Lâm Cuồng Sinh Đàm Kiên.

Tây Vi hét lên một tiếng và vội vàng lao tới quỳ xuống ngay dưới chân Đàm Kiên thổn thức :

- Gia gia! Gia gia...

Lão Cuồng Sinh nước mắt ràn rụa, thấy cháu mình vô sự trong lòng vui mừng biết bao, ôm Tây Vi vào lòng nói :

- Hài nhi, con có sao không? Ca ca ngươi đâu rồi?

- Gia gia, ca ca đã về nhà rồi, để truyền báo tin tức của Kỳ ca đến các vị tiền bối ở vùng Hồ Quảng.

Lúc này phu thê Đàm Bình cũng vừa tới, Tây Vi vui mừng ôm hôn họ hai bên mừng mừng tủi tủi.

Lão Cuồng Sinh bỗng hỏi :

- Ai là Kỳ ca của con?

Lúc ấy Ngọc Kỳ dẫn Thanh Hoa, Nguyên Chân tra kiếm vào vỏ đi tới. Tây Vi chỉ vào chàng nói liền :

- Là chàng đó, chàng là nội tôn của Long Môn Dương gia tổ bá bá, tên gọi Dương Ngọc Kỳ.

Lão Cuồng Sinh nhìn thấy Ngọc Kỳ tức thì biến sắc vô cùng khó tả, nhìn đăm đăm vào chàng, cơ thịt trên má của lão khẽ giật giật.

Ngọc Kỳ đến gần quỳ xuống bái ba bái nói :

- Tiểu điệt Ngọc Kỳ khấu kiến tổ thúc vạn an.

- Không được kêu lão bằng tổ thúc, lão không quen biết ngươi.

Ngọc Kỳ lết gối đến hai bước, nước mắt ràn rụa nói :

- Tiểu điệt vừa mới đến Trung Nguyên, vội vã đi tìm tung tích của tổ mẫu và song thân, chưa kịp đến Võ Lăng ra mắt vấn an tổ thúc, tự biết mình vô lễ...

Võ Lâm Cuồng Sinh cắt lời hét lớn :

- Câm miệng! Ta không chỉ ý đó, mà chính là tổ phụ của ngươi... Vi nhi, chúng ta mau đi.

Tây Vi thất thanh kêu :

- Gia gia! Gia...

Đương nhiên Ngọc Kỳ không hề biết được những việc làm của tổ phụ chàng năm xưa ở Hồi Long cốc, chàng vô cùng bối rối trước thái độ khó hiểu của Võ Lâm Cuồng Sinh, run giọng nói :

- Tiểu điệt ở Âm Sơn được Cốc tổ thúc khổ tâm hao lực nuôi dạy đào tạo, nay phụng mệnh thâm nhập Trung Nguyên vì tổ phụ nơi Hồi Long cốc rửa mối...

Võ Lâm Cuồng Sinh vừa nghe nhắc đến ba chữ Hồi Long cốc giống như bị điện giật hét lớn :

- Hồi Long cốc! Hồi Long cốc! Đừng nhắc đến dĩ vãng nữa. Đi mau.

Nói đoạn lão lắc mình một cái đi xa hơn năm trượng.

Đột nhiên đến đó lão Cuồng Sinh lại đứng lại.

Từ trong một đám cỏ lau khô đằng xa bỗng vẳng đến một giọng hát vang vang cùng lúc với tiếng hát là một lão đạo cao niên bước đến, áo đạo bay phấp phới trong gió, râu bạc phất phơ trước ngực. Lão đạo vừa đi vừa ngâm nga tiếp nửa bài thơ "Giải Bội Lệnh".

"Không mong vào tử hư, ân cừu một đời, chí khí cao vời hơn núi, phiêu bạt giang hồ, hào khí ta cao ngất, há sợ bạc đầu vô phần sao?"

Bỗng Vô Tình Kiếm Ất Thanh phá ra cười ha ha nói :

- Đạo hữu, hai mươi năm không gặp ngươi vẫn như xưa. Chỉ là đạo hữu nay đã râu tóc bạc phơ rồi, đừng nên nói là "bạc đầu vô phần" đa. Ha ha!

Võ Lâm Cuồng Sinh bỗng quay lại hướng về Ất Thanh gằn từng chữ :

- Hóa ra ngươi chính là Ất Thanh yêu đạo.

- Chính là bần đạo, thí chủ chắc là Võ Lâm Cuồng Sinh.

Lão đạo cất tiếng ca lúc nãy đi đến bên Võ Lâm Cuồng Sinh thì dừng bước nói :

- Vô lượng thọ Phật! Tri Cơ Tử Đạo Hồng đến thật đúng lúc.

Ất Thanh lại phá ra cười nói :

- Trận huyết chiến ở Hồi Long cốc, đạo hữu chưa hề bay ra khỏi Tử Hư thật là đáng mừng đáng mừng.

Tri Cơ Tử cũng cười khẽ nói :

- Cuộc họp mặt hôm nay, thắng bại khó đoán, đạo hữu cũng có thể nghĩ đến mà.

Tri Cơ Tử bỗng quay sang Võ Lâm Cuồng Sinh thi lễ nói :

- Đàm thí chủ, mấy năm nay bạch đạo quần hùng như rắn không đầu, cạn kiệt tinh anh, lấy nhục nhã làm cơm, lấy cừu hận làm gối, trong lòng đau khổ thập phần. Từ khi Vương Sư đại ca vì nghĩa tuẫn tử ở Hồi Long cốc, các đồng đạo, bằng hữu quần hùng đều mong thí chủ ra mặt, chấn chỉnh uy phong bạch đạo như đại hạn mong mưa rào, đâu ngờ thí chủ mai danh ẩn cư đến nỗi quần long vô thủ, mặc cho yêu đạo lộng hành. Đau đớn xiết bao.

Võ Lâm Cuồng Sinh đau khổ giơ tay ôm lấy mặt, toàn thân rúng động.

Tri Cơ Tử lại nói tiếp :

- Trước khi đại ca chết, có căn dặn ủy thác với thí chủ ra sao? Bần đạo không được tường tận, nhưng tin rằng tuyệt không phải khuyên thí chủ ẩn cư gác kiếm, bất kể sinh tử tồn vong của các bằng hữu. Một người đại nhân đại nghĩa như đại ca không bao giờ là loại người ấy.

Võ Lâm Cuồng Sinh cảm thấy trong lòng đau như cắt, nỗi oan khuất của lão không thể nói ra được. Lão nhớ đến tất cả những sự việc khi Vương Sư còn sinh tiền, chỉ cảm thấy khí huyết cuộn trào.

Ngọc Kỳ lúc này đang quỳ vội ôm lấy chân của Võ Lâm Cuồng Sinh nói :

- Tổ thúc, tiểu điệt không biết tổ phụ lúc sinh tiền có điều gì ủy thác di mệnh xin người có thể nói cho tiểu điệt được minh bạch.

Tri Cơ Tử trầm giọng nói :

- Bọn Vô Vi bang ám muội đã ám toán bằng hữu của bần đạo, sát nhân không để lại tông tích. Mấy năm qua, những người sống còn ở Hồi Long cốc đại đa số đều ôm hận không yên, thiết nghĩ đại ca Vương Sư nơi cửu tuyền ắt đau khổ biết bao! Kim Đao Lăng Thừa Ân vô cớ mất tích, Thánh Thư Phi Hoa Long Kiện Hành một nhà chết thảm, Kính Thiện Thần Kỳ Ngũ Thường bị bức tử ở núi, Phiên Giang Bạch Long chết thảm dưới lầu... gần đây trên giang hồ truyền đãi tin tức về Dương công tử hạ sơn, nên Lạc Hồn Kỳ Chiêm thí chủ và Thiên Nhai Phá Ất Tống Hạo Nhiên đã truyền lệnh cho các lộ anh hùng bạch đạo chuẩn bị nghênh đón Dương công tử, do hành sự không bí mật nên bọn ác ma yêu đạo biết được phân nhau hạ thủ ám hại lần lượt các anh hùng bạch đạo trên võ lâm. Hây! Tửu Tiên Ất Thanh Long đã chết một cách thảm khốc ở vùng núi Trịnh Châu, một nhà mười tám người của Mãn Thiên Hoa Vũ Vân Nang bị sát hại máu nhuộm đỏ Nam Dương, Cán Giáp Nhất Tuyệt Tề Kiếm Hồng bị phân thây thành tám khúc, thảm kịch nơi rừng Đào Lâm...

Võ Lâm Cuồng Sinh bỗng la lớn cắt lời lão đạo :

- Đạo trưởng đừng nói nữa.

Tri Cơ Tử vẫn không để ý, vẫn nói tiếp tục :

- Hạo Nhiên công trên đường đi bắc ngạn Đương hồ nơi Long Đình ở Khai Phong phủ, trong đêm đã bị vây khốn bởi hơn mười hung ma, suýt chút nữa bị phân thây bỏ mạng dưới đao kiếm của kẻ thù. Từ sau khi Dương công tử xuất hiện ở Hà Nam phủ, liên miên ngộ nạn gặp phải biết bao mạo hiểm gian khó, tính mạng luôn dồn dập bị đe dọa, song Dương công tử đã anh hùng cái thế, với mưu trí và võ công thâm hậu đã tạo nên biệt hiệu "Cuồng Sư" kinh thiên động địa. Hôm nay các lộ anh hùng tụ họp ở Huệ Tế hà này, thí chủ xin hãy mở mắt tỉnh ngộ đi, hai tên ác đồ hung ma ở Hồi Long cốc ở trước mặt thí chủ đấy, bần đạo đã từng theo bước của Hạo Nhiên công đi khắp nơi không dễ gì gặp được bọn chúng đâu. Thí chủ, bần đạo mong máu sẽ nhuộm Huệ Tế hà, nếu như đại ca lúc sinh tiền có điều gì có lỗi với thí chủ, hy vọng có thể lấy máu của bần đạo chuộc lấy sự tha thứ, thông cảm của thí chủ vậy.

Coang một tiếng vang lên, lão đạo đã rút ra thanh bảo kiếm hàn quang sáng lòa.

Đoạn lão đạo thản nhiên cất bước, khi đi ngang qua Ất Thanh yêu đạo, Tri Cơ Tử tay ôm kiếm tiếng hát vang vang.

Lúc không còn nghe tiếng hát thì bóng người cũng xa hơn ngoài ba trượng.

Bỗng như tia điện quang, Võ Lâm Cuồng Sinh lắc mình một cái đã đến trước mặt lão đạo nói :

- Đạo trưởng xin dừng bước đứng ở đây xem tại hạ thay cho đại ca rửa mối oán hận hai mươi năm trước ở Hồi Long cốc.

Lúc ấy Ngọc Kỳ nhanh như cắt phóng tới đoạn quỳ xuống bái lão đạo và nói :

- Đạo trưởng, Ngọc Kỳ mạo muội thay cho tổ phụ linh thiêng nơi cửu tuyền xin đa tạ thâm ân của tiên trưởng. Tiểu điệt không dám mong gì hơn, muốn lấy đầu yêu đạo tế linh cho tổ phụ.

Võ Lâm Cuồng Sinh và Tri Cơ Tử vội nâng chàng đứng dậy, đoạn Võ Lâm Cuồng Sinh nói :

- Hiền điệt hãy lùi sang một bên, đợi tổ thúc...

Ngọc Kỳ vội cắt lời nói :

- Công lực của Ất Thanh yêu đạo với công lực của tiểu điệt cân bằng, nếu không nói là tiểu điệt có hơn nửa phân, tiểu điệt tin rằng mình sẽ thắng, xin chờ xem tiểu điệt thử sức xem sao?

Đoạn chàng quay người phi thân phóng lên, điểm nhẹ nhàng xuống nơi đấu trường dáng vẻ Ngọc Kỳ hiên ngang oai phong, có vẻ sẵn sàng tiếp đỡ mọi chiêu tấn công của đối phương tứ phía.

Võ Lâm Cuồng Sinh định kéo Ngọc Kỳ lại song không kịp, lúc ấy Tri Cơ Tử cũng ngăn Võ Lâm Cuồng Sinh lùi lại phía sau nói :

- Thí chủ, Dương công tử võ công so với đại ca năm xưa có phần vượt trội, xin an tâm, bần đạo sẽ đem những sự việc xảy ra mấy ngày qua và các kỳ tích anh hùng của Dương công tử kể ra tường tận.

Tây Vi lúc này cũng giới thiệu hai chị em Thanh Hoa ra bái kiến song thân của nàng, đoạn họ cũng từ từ tiến vào đấu trường đến cách năm trượng sau lưng Ngọc Kỳ thì dừng lại.

Ngọc Kỳ quắc mắt nhìn Ất Thanh quát lớn :

- Yêu đạo ngươi nghe rõ chưa, Dương Ngọc Kỳ phụng lệnh ký thác của tổ phụ thanh toán với ngươi món nợ ở Hồi Long cốc hai mươi năm trước. Phàm làm người trên võ lâm đều lấy nhân nghĩa làm đầu, còn ngươi loài cẩu trệ vô liêm sỉ, đã từng hạ độc kế ám toán anh hùng ở Hồi Long cốc, ám muội hạ thủ không dám quang minh chính đại công nhiên quyết đấu, thất tín với thiên hạ võ lâm, ngươi còn mặt mũi nào mà gặp mặt anh hùng thiên hạ nữa chứ?

Đoạn Ngọc Kỳ quy sang chỉ vào Cửu Chỉ Phật, nói :

- Cửu Chỉ hòa thượng, tại hạ cũng không nói sai về ngươi chứ?

Tri Cơ Tử cũng tiếp liền :

- Y chính là lão thất phu Cửu Chỉ, một tên hòa thượng ác đồ vô liêm sỉ.

Ngọc Kỳ gằn giọng nói :

- Năm xưa ngươi không nên trở mặt theo đuôi yêu đạo, xảo quyệt vô lương. Tại hạ thiết nghĩ với địa vị võ lâm chí tôn của ngươi không nên tự làm tổn hại đến phẩm giá của mình, ngươi không cảm thấy hối hận à? Nay tại hạ sau khi quyết đấu với yêu đạo sẽ cũng muốn lánh giáo tài cao luận của ngươi.

Cửu Chỉ Phật chỉ cười nhạt, không nói một lời.

Vô Tình Kiếm Ất Thanh cười ha ha nói :

- Dương Ngọc Kỳ, ngươi ngây thơ quá, bần đạo chỉ muốn tranh tài cao hạ với Đàm Kiên thôi, còn ngươi không xứng đáng cho bần đạo động thủ đâu.

- Ngươi không dám quyết đấu, đúng không? Vừa rồi chúng ta vừa đấu nội lực xong, nào đến đây, ta muốn thử xem Vô Tình kiếm pháp của ngươi có quả thực là danh bất hư truyền hay không? Mau đến đây!

Khổng Thiên Lý đứng một bên thấy Ngọc Kỳ thái độ ngạo nhiên quá, y nộ khí bừng bừng phóng mình lao tới.

Thanh Hoa cũng phi thân tới cản trước mặt y, nạt lớn :

- Súc sinh, lùi ngay! Không phải việc của ngươi.

Khổng Thiên Lý nổi giận quát :

- Nha đầu, ngươi to gan lắm.

- Bản cô nương bảo ngươi lui ra sau, đừng làm lỡ việc của anh hùng.

Khổng Thiên Lý rút kiếm ra đánh soạt, nạt lớn :

- Lão phu muốn xem thử coi tuyệt học của Đông Hải Độc Long đảo là thứ gì. Nha đầu, ta nhường ngươi trước ba chiêu đó.

- Lão súc sinh, ngươi muốn lĩnh giáo Đông Hải tuyệt học ư? Mau xưng tên họ đi?

- Đến tên ta Tam Kiếm Truy Hồn Khổng Thiên Lý mà cũng không biết được, chả trách nào ngươi quá ngạo mạn cuồng vọng. Ra chiêu đi.

Thanh Hoa hừ một tiếng, kiếm và người hợp nhất nhanh như một làn điện quang ra chiêu Độc Long Hiệu Trảo đâm ngay tới ngực đối phương.

Khổng Thiên Lý biệt hiệu là Truy hồn tam kiếm, nhưng trước kiếm thế thập phần hung hiểm của đối phương y không dám coi thường.

Y vung kiếm tới, kiếm ảnh tạo nên vô số đạo hào quang sáng lòa tư thế kiếm xung mãnh vô cùng công tới vùng kiếm ảnh của đối phương.

Thanh Hoa cũng không kém, thế kiếm của nàng như náo hải cuồng long, sát khí đằng đằng.

Khổng Thiên Lý cố hết sức ra chiêu như tràng giang đại hải liên tiếp tấn công nhưng đều bị Thanh Hoa dùng độc kiếm pháp và Ảo hình bộ vô hiệu hóa, nàng phá chiêu của đối phương đồng thời phản công lại rất sắc sảo.

Thanh Hoa khi trước giao đấu với Khốc lão quái đã được Ngọc Kỳ chỉ điểm nên nàng đã lĩnh ngộ được huyền cơ, vô hình trung đã tiến bộ rất nhiều, lần này nàng ra toàn những chiêu thức rất hiểm, xảo diệu vô cùng thế kiếm như bài sơn đảo hải.

Tam Kiếm Truy Hồn Khổng Thiên Lý so với Khốc lão quái võ công thấp hơn một chút, còn so với Thanh Hoa không cao hơn bao nhiêu, hơn nữa nhìn thế trận thì tuyệt học kiếm pháp của Độc Long đảo hơn hẳn Truy hồn kiếm pháp một bậc, lại thêm Ảo Hình Bộ khiến y không rảnh tay chút nào.

Sau một hồi thì Khổng Thiên Lý đã tỏ ra lúng túng, y từ từ thối lui trước sự tấn công dũng mãnh của Thanh Hoa.

Ngọc Kỳ thấy Thanh Hoa đã chiếm được thế thượng phong, trong lòng chàng an tâm lắm. Chàng bèn quay sang Ất Thanh yêu đạo nói :

- Cẩu tặc vô liêm sỉ, ngươi rụt cổ hèn nhát, sợ rồi à? Mau ra đây!

Bỗng bên phải của lão Ất Thanh phóng ra một lão nhân mũi diều, trông Ất Thanh vung cây trượng xà đằng, hét lớn :

- Tiểu súc sinh, ngươi dám cả gan không coi tôn trưởng Bang chủ ra gì cả, lớn tiếng thóa mạ, bộ ngươi muốn chết hả? Được để lão phu lấy mạng ngươi.

Tức thì trượng xà đằng đã vun vút công tới. Ngọc Kỳ nghiêng người tránh trượng, đồng thời tay phải tung trưởng Lạc Phách Hoa Sơn như khai sơn phá thạch, tay trái phát mạnh giống như chiêu Phất Vân Kiến Nhật. Có vẻ nhẹ nhàng song chưởng lực đánh ra có thể nứt đá.

Trượng xà đằng bị nhu lực của chiêu Phất Vân Kiến Nhật khống chế, lão đại hán thất kinh, cuống quít cố sức phá chiêu, đoạn hét lớn một tiếng vung trượng đánh ra chiêu Trang Gia Đả Cẩu nhằm thắt lưng Ngọc Kỳ đánh tới. Ngọc Kỳ thân pháp xảo diệu, trong tích tắc tay trái đã nắm chặt cứng cây trượng của đối phương, tay phải tung chưởng đánh tới.

- Nguy rồi!

Ất Thanh bên ngoài thất kinh la lên, đồng thời thân mình đã phóng tới vươn trảo bấu lấy khuỷu tay phải của Ngọc Kỳ nhưng đã trễ.

Cùng lúc ấy trước ngực của lão đại hán kia bỗng dội lên một tiếng phách tiếp theo thân người lão ấy ngã nhào, văng ra xa hơn ba trượng, máu tươi phun ra từ miệng, tứ chi lúc đầu còn khẽ giật giật sau thì bất động luôn.

Ngọc Kỳ thấy Ất Thanh lao tới, chàng không hề nao núng, trở chưởng tiếp lấy chưởng của Ất Thanh. Chàng rất tự tin vào công lực của mình nên mới dám mạo hiểm như vậy.

Bùng một tiếng thật lớn, hai bóng người văng ra. Hoa tuyết dưới đất do chưởng phong phản hồi tung lên mù mịt.

Yêu đạo Ất Thanh chưởng vừa rồi dùng đến chín thành công lực, nghĩ rằng sẽ làm tét tay Ngọc Kỳ. Vốn chưởng này đừng nói là người, đến sắt thép cũng chịu không nổi nữa là.

Hai bên tiếp xúc chưởng lực thật sự không ai có thể tiếp ứng hay giải cứu được. Chỉ có thể hình dung bằng một tiếng nổ long trời lở đất.

Lúc ấy Võ Lâm Cuồng Sinh, Tri Cơ Tử, Cửu Chỉ Phật cũng muốn nhảy vào vòng chiến tiếp ứng song không thể can dự vào được.

Chưởng lực gặp nhau phản hồi lại mạnh mẽ vô cùng, khiến cả hai bên đều lùi ra xa hơn trượng. Cả hai đều triển khai Thiên Cân Trụy đứng vững xuống đất.

Có thể nói chiêu vừa rồi chưa thể phân được kẻ nào mạnh kẻ nào yếu.

Vô Tình Kiếm Ất Thanh bay ra sau, vẻ mặt thản nhiên không một chút nao núng song trong lòng thầm kinh hãi, khó mà tin vừa rồi là sự thật.

Khí công hộ thân của lão đã đạt đến vô thượng bất khả xâm phạm, có thể phản chất bất kỳ cương khí của tuyệt học huyền môn nào đánh tới. Không ngờ nay lại bị một chưởng của tên nhãi con làm chấn động bay tứ tán. Không thể tin được.

Điều càng khiến Ất Thanh yêu đạo thất kinh hơn nữa chính là trong chưởng lực như bài sơn đảo hải của đối phương lại nóng như lửa tam muội cuồn cuộn ép cương khí của y phân tứ tán, phản lực khiến y văng ra ngoài, nếu không có căn bản thế bộ tuyệt luân như y có lẽ khó lòng mà đứng vững được.

Vả lại lúc nãy trong khi đấu nội lực khí công, y cơ hội đã thua cuộc rồi.

Ngọc Kỳ bay ra ngoài khi hai chưởng lực đụng nhau cảm thấy khí huyết trong người dâng trào, người khẽ dao động lui ra sau.

Chàng dùng thế Kim kê độc lập trụ vững trên đất, hít một hơi sâu đồng thời vận hành Huyền Thông tâm pháp điều hòa chân khí. Chàng nghĩ thầm: "Lão yêu đạo Ất Thanh quả nhiên lợi hại, cương khí luyện thành của lão yêu đạo đã khiến lão trở thành bất khả xâm phạm, muốn lấy mạng lão thật không dễ dàng chút nào, ta phải dốc hết sức mới được".

Chàng nghĩ xong thét lớn một tiếng, đặt chân trái xuống lập tức hai tay tung song chưởng nhất âm, nhất dương công tới đối phương.

Ất Thanh cũng xuất ra bộ, đan chéo hai tay tiếp chiêu.

Võ Lâm Cuồng Sinh đứng ngoài mục kích thấy Ngọc Kỳ không những tiếp nổi kích chưởng của Ất Thanh mà còn đường hoàng thi triển chiêu thức tấn công, trong lòng lão Cuồng Sinh hoan hỉ vô cùng.

Lão Cuồng Sinh quay sang liếc nhìn Cửu Chỉ Phật, bỗng nhiên nổi giận vô song, lúc ấy, Cửu Chỉ Phật định ra tay tiếp trợ Ất Thanh, thử hỏi sao lão Cuồng Sinh không nổi giận. Lão hét lớn :

- Tên thất phu súc sinh, ngươi lại muốn tiếp trợ cho yêu đạo à, dường như ngươi không sợ chết phải không? Hòa thượng thúi, ngươi sống quá lâu rồi đó, ta liều mạng với ngươi!

Nói xong lão Cuồng Sinh vươn tay tung liền hai chưởng. Võ công của Võ Lâm Cuồng Sinh đã luyện đến cảnh giới thâm hậu tuyệt đỉnh, tuy chưởng lực bay ra không nghe tiếng động song kình lực như khai sơn phá thạch.

Cửu Chỉ Phật vội lách sang một bên, gằn giọng nói :

- Đàm thí chủ, xin nghe lão nạp nói.

Võ Lâm Cuồng Sinh đã nén uất hận hơn hai mươi năm, oan khuất uất hận giờ như nước biển cuộn trào, làm sao còn nghe lời nói nào nữa. Lão thét lớn phóng tới biến chiêu tung ra song chưởng.

Lão hòa thượng Cửu Chỉ Phật thất kinh trước chưởng lực đánh tới của đối phương.

Lão hòa thượng đành xuất thủ để tự vệ, tay trái phát mạnh, tay phải múa tít cây Cửu Dương thiền trượng, nhanh như chớp lao mình tới.

Bỗng bùng một tiếng, hai bên lùi ra sau.

Vân Mộng Hiệp Nữ vội mở túi gấm, hét lớn, rút ra một thanh bảo kiếm sáng ngời hét lớn :

- Gia gia tiếp kiếm!

Loáng qua vầng kiếm quang, Võ Lâm Cuồng Sinh phóng người lên tiếp kiếm đoạn lão Cuồng Sinh hú lên một tiếng dài sau đó cười lớn nói :

- Hai mươi năm xuân qua thu lại, như một giấc mơ, bảo kiếm hỡi, ta đã phụ ngươi rồi.

giavui
05-13-2020, 03:42 PM
Đoạn lão Cuồng Sinh múa tít bảo kiếm tạo nên vô số đạo hào quang sáng lòa. Kiếm rít lên những âm thanh vun vút như sấm dậy, nhắm Cửu Chỉ Phật đâm tới.

Cửu Chỉ Phật không có cơ hội nào để chọn, lão hòa thượng cũng thí mạng ra tay, vung Cửu Dương thiền trượng múa vòng xông vào vùng kiếm ảnh.

Ngay lúc đó dường như cuồng phong cuộn lên, cương khí ầm ầm phát ra kinh người, tuyết cát mù mịt, mặt đất như chao đảo.

Ba tên đệ tử của Cửu Chỉ Phật lúc ấy cũng nhảy ra. Khổ Hành Tôn Giả buột miệng hét :

- Đàm thí chủ, xin dừng tay, có điều gì từ từ thương lượng.

Hai phu thê Võ Lăng Sơn Tiều Đàm Bình và Vân Mộng Hiệp Nữ Tương Quân cũng hét lớn, một kiếm, một búa vung lên lao tới.

Tiếp đó hai tên hòa thượng đệ tử của Cửu Chỉ Phật cũng lập tức nhảy ra đón đánh.

Tri Cơ Tử lúc này rút kiếm ra quay người sang Cổ Như Phong nói :

- Vô lượng thọ Phật. Cổ trang chủ giấu diếm khiến người trên giang hồ thật khốn đốn. Bần đạo giờ xương cốt tuy rệu rã song cũng muốn lĩnh giáo vài chiêu tuyệt học của thí chủ.

Bảo kiếm loáng một cái hào quang sáng lòa không thấy kiếm ảnh đâu. Quả nhiên không hổ là Thượng Cổ Kỳ Trân chi bảo, Ấn để tam bảo chi đầu.

Cổ Như Phong vội lui ra sau hai bước, nghiêm giọng nói :

- Đạo trưởng, gia sư của vãn bối có nỗi khổ tâm, vãn bối muốn được bẩm báo minh bạch, xin đạo trưởng dừng tay được không?

Tri Cơ Tử lạnh lùng nói :

- Nỗi lòng Tư Mã Chiêu thì không cần nói nhiều. Cổ trang chủ xin các hạ đừng phí lời. Nay bần đạo không để cho các hạ thiệt thòi đâu, bần đạo cho các hạ và vị Độc Thủ Kim Cương Bá đạo chủ cùng lên một lượt đó. Ê! Đạo chủ! Lên đi! Ha! Ha!

Ánh thép của bảo kiếm lóe sáng muôn đạo hào quang theo kiếm ảnh vun vút bay tới nhắm ngay diện môn của Cổ Như Phong.

Cổ Như Phong lắc mình vội lùi ra sau, thân pháp của y cực nhanh.

Nhưng thân pháp y nhanh song kiếm quang còn nhanh hơn, xé gió bay tới, Cổ Như Phong thối lui ra sau một bước, đành vội vã vung kiếm đón đỡ tự vệ.

Độc Thủ Kim Cương hét lên một tiếng vung cây câu kiếm đại hộ liên tay cùng Cổ Như Phong động thủ giáp công Tri Cơ Tử.

Tam linh và Khốc lão quái khẽ nháy mắt với nhau, hét lớn cùng xông lên.

Thanh Hoa lúc này la lớn :

- Kiếm Đảm võ lâm, Phong Vân biến sắc. Kết trận!

Tức thì ba thanh bảo kiếm hợp thành một góc ba mặt, lao tới vây lấy họ.

Bọn Tam linh và Khốc lão quái cũng nhất tề tấn công ba người Thanh Hoa. Kiếm phong như sóng dậy, phát ra những tiếng rít như xé vải. Năm tên cao thủ ác đồ lập tức đã bị ba tay kiếm dồn vào vòng vây.

Ngọc Kỳ cùng Ất Thanh cũng đang gầm ghè nhau từng ly sinh tử. Mỗi chiêu đánh ra có vẻ chậm rãi, song kỳ thực nhanh vô cùng, chiêu thức đánh bẫy khiêu dụ đều vô dụng vì võ công của cả hai bên đều rất thâm hậu tinh vi. Mỗi một chiêu đánh ra là dùng hết toàn lực, để ý từng sơ suất cực nhỏ của đối phương.

Hoa tuyết lúc bay lúc trầm xuống trong phạm vi năm trượng nơi cục diện giao đấu. Cương phong phát ra khi đụng vào nhau phát ra những tiếng nổ long trời lở đất như sấm sét, bóng người khi hợp khi phân, phân ra lại hợp vào.

Ngọc Kỳ đã tung ra chín chưởng ba quyền bốn cước, cũng đỡ năm chưởng, hai quyền của đối phương, hơn bảy lần phân hợp.

Ất Thanh càng đánh càng kinh hãi, y cảm thấy tên tiểu tử này càng đánh càng dũng mãnh, cương khí mãnh liệt vô cùng, khó lòng mà lấy mạng được.

Nhãn quang của Ất Thanh nhìn thẳng nhu thôi miên vào mắt của Ngọc Kỳ bỗng y giật mình kinh hãi, vì qua đôi mắt của đối phương y phát hiện lúc này Ngọc Kỳ dường như đã ngừng hô hấp, mà thần lực lại tăng dần. Thật khó tin vì đó là thành tựu tuyệt đối của các đệ tử Huyền Môn. Chẳng lẽ một tên tiểu tử lại có được tu vi của một người hơn một trăm tuổi sao? Thật khó tin nhưng đó là sự thật.

Ngọc Kỳ càng ra chiêu sức đánh càng dũng mãnh. Chàng đã đổi chiến lược tấn công ra chiêu, sử dụng Huyền Thông tâm pháp điều hòa chân khí, thuần dương chân hỏa từ hai chưởng của chàng phát ra càng lúc càng mạnh. Cho nên cương khí thần kỳ, phản lực của đối phương đã từ từ không còn uy hiếp được chàng.

Công lực của hai người có thể nói sai biệt không bao nhiêu cả hai đều dùng thần công bảo vệ tâm mạch, ra chiêu như vũ bão. Ngọc Kỳ rất tự tin, chàng tiếp chiêu, ra chiêu phản kích một cách ung dung, tuy rằng không thể đả thương được đối phương song chí ít không bị đối phương đả thương lại.

Cả hai giao đấu rất lâu, hao tổn chân lực khá nhiều song vẫn chưa phân thắng bại. Cả hai đều rất nóng ruột.

Họ nóng ruột, song bọn Đoạt Hồn Kim Thoa còn nóng ruột hơn, nhưng bọn họ không cách nào can dự vào tiếp trợ.

Nhưng nóng ruột nhất là tên thiếu công tử đang ẩn nấp nơi bụi lau sậy. Y biết Ngọc Kỳ rời lữ điếm quá lâu, nhưng người của Thiên Nhai Phá Ất chắc chắn sẽ đi tìm, sẽ kéo đến một lực lượng đông đảo đến đây, đại sự của y coi như tiêu tán.

Bỗng tên thiếu công tử ngửa mặt hú một tiếng lớn, đoạn thét lớn :

- Giết sạch cả bọn, hạ thủ hỏa tốc, võ lâm sẽ chia làm hai. Lên đi! Nếu còn chần chừ, đừng quay về Vũ Vương đài nữa.

Tiếng thét ấy vọng đến khiến Đoạt Hồn Kim Thoa Ba Thiên Long và bốn tên đại hán khác rúng động.

Thiếu công tử vẫn chưa hiện thân, tên đại hán có đôi mắt diều hâu nói :

- Thiếu công tử, chúng ta cũng ra đi.

- Không được, bọn Tam linh đang ở đó, chúng sẽ phát hiện ra bộ mặt thật của ta, lúc ấy không những mất sự trợ lực của chúng mà không chừng chúng còn có thể quay lại đối đầu với ta.

- Vậy chúng ta phải làm sao bây giờ?

- Nếu thắng chúng ta hiện thân, nếu thua chúng ta trốn đi.

- Trốn bằng cách nào chứ?

- Đồ ngu, xem đây.

Nói đoạn y dùng kiếm đâm xuống khoét một lỗ lớn trên mặt băng, đoạn cười nói :

- Đây là nơi ẩn thân tốt đó.

Tên đại hán thất kinh nói :

- Trời! Trốn dưới băng ư? Nếu như bọn chúng ở đây hơn nửa khắc giờ, chúng ta chắc sẽ biến thành cây băng mất!

- Hừ! Ngươi không biết vận công cự hàn à?

- Vận công? Khí đâu mà vận công?

Thiếu công tử lại cười, y bẻ lấy một cọng sậy giơ lên nói :

- Cái cọng sậy này không thông khí à?

- Hây, tiểu nhân quả là ngu thật. Thiếu công tử quả là cơ trí tuyệt luân.

- Không thông minh thì làm sao có thể sai khiến được Tam linh và Khốc lão quái, làm sao có thể thay mặt bổn bảo của ta thâu tóm thiên hạ.

Nói đoạn y cười một cách đắc ý, hướng mặt về phía cục trường nói :

- Nhìn kìa bọn chúng không phụ lòng kỳ vọng của ta, ra tay đi.

Tên đại hán nói :

- Quét sạch trọn ổ, bọn chúng hết đời rồi.

Thiếu công tử cười đắc ý nói :

- Chỉ còn hai tên thất phu Lạc Hồn Kỳ Chiêm Minh và Thiên Nhai Phá Ất thôi, nhưng chúng cũng không thoát khỏi tay ta, chỉ mai mốt thôi. Ha! Ha! Hai tên thất phu đó sẽ bị hạ thủ, chúng ta có thể ra mặt. Lúc ấy thuận ta thì sống nghịch ta thì chết, giang hồ thiên hạ trong tay ta. Ha! Ha!

- Nhưng còn Đông Hải Độc Long đảo nữa.

- Lão thất phu Bàng Ngọc Hoàn đảo chủ cũng chịu sự sai khiến của chúng ta há sợ mấy tên giặc cỏ Độc Long đảo sao?

- Vậy xin chúc mừng Thiếu công tử trước đã.

- Ngươi chúc mừng cũng không... Ủa? Sao vậy?

Vẻ đắc ý của tên Thiếu công tử bỗng biến mất, y hướng mắt về phía cục trường.

Tên đại hán mắt diều hâu cũng nhìn về đấu trường, thất sắc lắp bắp nói :

- Trời! Tên tiểu tử thật... thật lợi hại... Xem tình hình có lẽ chúng ta phải... trốn thôi! Hây! Nước dưới băng lạnh cóng khó mà chịu đựng nổi. Tại... tại hạ thật không muốn đến đó, thà bỏ chạy còn hơn, như vậy ấm hơn.

Trong đấu trường lúc này tình hình đã biến đổi.

Đoạt Hồn Kim Thoa nghe tiếng thét của tên Thiếu công tử đang bối rối thì một tên đại hán khác đã lên tiếng :

- Trại chủ nếu chúng ta không xông vào, có lẽ sẽ nguy cho tính mạng của đại ca, vả lại... Nhìn kìa, Khổng huynh đang nguy, chúng ta há khoanh tay đứng nhìn sao?

Thế trận của ba người Thanh Hoa, Nguyên Chân và Tây Vi biến ảo uyển chuyển như là bay bướm lượn, vây lấy Khổng Thiên Lý, Khốc lão quái và Tam linh, năm tên cao thủ cuống quýt chống trả loạn xạ, cơ hồ không còn phân biệt được đâu là bạn đâu là thù, vô cùng kinh hãi sự lợi hại của ba tên tiểu tử.

Bách Linh Cái là tên đầu tiên nếm mùi lợi hại ấy, vai trái bị trúng một kiếm máu tươi phún vọt.

Tiếp theo là Khổng Thiên Lý bị Tây Vi đâm một kiếm vào tay.

Đoạt Hồn Kim Thoa lúc này nghiến răng vung kiếm hét lớn :

- Lên! Trước hãy trói tên Dương Ngọc Kỳ. Song tốt nhất đừng giết hắn. Hắn mà chết thì chúng ta cũng như đèn treo trước gió! Sẽ mang tiếng là cao thủ lại vây đánh một tên tiểu tử.

Nói đoạn bốn tên vung kiếm lao tới Ngọc Kỳ.

Ngọc Kỳ nổi giận nạt lớn :

- Khốn kiếp, vô liêm sỉ, các ngươi đến đúng lúc lắm.

Vừa quát chàng vừa lùi lại phía sau nhanh như chớp, rút kiếm ra lao vào trận thét lớn :

- Phong cuộn vân dung! Giết!

Thanh Hoa tức thì lách sang phải vung kiếm ép Khổng Thiên Lý lùi ra sau ba bước đúng ngay mũi kiếm của Ngọc Kỳ đâm tới.

- Á! Á!

Khổng Thiên Lý rú lên, kiếm đã đâm xuyên vào lưng y.

Ngọc Kỳ lại nhanh như tia chớp vung kiếm tấn công Địa Linh Quái. Địa Linh lão quái vội vung roi Xà Vỹ nhắm bụng của Ngọc Kỳ đánh tới song chỉ đánh vào hư ảnh. Ngay lập tức mũi kiếm của Nguyên Chân đã xuyên qua bụng lão quái.

Ngọc Kỳ dùng Hoán Ảo Hình bộ xuất ra hai hư ảnh, sau đó vung kiếm phóng tới bên Thiên Linh Bà.

Thiên Linh Bà lúc này định vung Câu liêm quái trượng quét ngang eo lưng Tây Vi. Song bóng người bỗng biến mất, đồng thời mũi kiếm đã bay tới, ngay sau lưng Thiên Linh Bà nhanh tay buông quái trượng, cúi người chóng hai tay xuống đất bò nhanh, đoạn phóng người lên bỏ chạy.

Lúc bấy giờ năm cao thủ trong Vũ nội hai chết một bỏ trốn chỉ còn lại hai trên đấu trường.

Ất Thanh và bọn bốn người Đoạt Hồn Kim Thoa lúc ấy thất kinh khi thấy bốn tay kiếm cuốn gió như vũ bão đã vây lấy chúng.

Ất Thanh hét lớn :

- Kết trận. Đừng di động.

Tức thì năm người chúng thêm Khốc lão quái vây lấy thành vòng tròn, chỉ giơ cao kiếm, thân hình bất động.

Cửu Chỉ Phật lúc này bỗng thối lui ra sau hét lớn :

- Đàm thí chủ xin dừng tay.

Võ Lâm Cuồng Sinh biết Ngọc Kỳ đang bị Ất Thanh vây kích liền rút kiếm lùi ra sau.

Phu thê Đàm Bình và Tri Cơ Tử cũng lo sợ lao đến tiếp ứng.

Ngọc Kỳ hét lớn :

- Phong vân tiêu tán. Lên!

Tức thì bốn mũi kiếm chĩa thẳng về phía Ất Thanh. Lúc này Bách Linh Cái đã tắt thở từ lâu.

Tây Vi đưa tay vuốt mồ hôi, vui mừng la lớn :

- Gia gia, xin lùi lại.

Lúc này Võ Lâm Cuồng Sinh nhận ra ba tử thi dưới đất đều là những cao thủ khét tiếng, không ngờ lại mất mạng dưới tay những tên nhãi con này. Lão vừa thất kinh vừa vui mùng khôn xiết.

Cửu Chỉ Phật lúc này quay sang nói với các thủ hạ :

- Chúng ta lùi ra sau xa một chút, lúc này có lên tiếng cho Đàm thí chủ biết cũng vô ích. Y cố chấp quá, sau này hãy nói.

Đoạn năm người họ lùi ra sau hơn mười trượng.

Ngọc Kỳ cùng ba người Thanh Hoa kết trận toàn lực tấn công. Song chàng thầm giật mình vì thấy đồng bọn của Ất Thanh đều là những cao thủ tu vi vào bậc thượng thừa, không thể khống chế được, những chỗ tinh vi của trận pháp bị lộ quá nhiều sau này ắt là bất lợi nên chàng lớn tiếng nói với Ất Thanh.

- Lão đạo, ngươi được tôn xưng là đại ca của các hùng ma trong hắc đạo, võ công của ngươi xứng đáng với địa vị đó lắm. Nay vì danh vị tôn giá của võ lâm ta cũng vì rửa mối thù cho tổ phụ, ngươi nên cùng ta quyết đấu tay đôi sử dụng quần hồ nhiều như vậy ngươi không xấu hổ hay sao.

Ất Thanh cười nhạt nói :

- Hừ! Người của ngươi cũng đâu có ít.

Ngọc Kỳ quay sang ba người Thanh Hoa nói :

- Xin các hiền muội và Chân đệ lùi ra.

Đoạn quay sang nói với Ất Thanh :

- Lão đạo, ngươi muốn đấu kiếm hay đấu quyền.

Ất Thanh bỗng tra kiếm vào vỏ, phát tay ra hiệu cho bọn người Ba Thiên Long lui ra đoạn nói :

- Dương Ngọc Kỳ ngươi quả nhiên là một vị thiếu niên anh hùng, bần đạo hôm nay sẽ toại nguyện cho ngươi...

- Tại sao ngươi không dùng kiếm? Vô Tình Kiếm từng là thiên hạ vô song ta thật sự muốn mở mang kiến thức.

- Ngươi còn chưa xứng đáng để bần đạo động kiếm.

- Rất có khẩu khí! Nhưng không lâu đâu ngươi sẽ dùng tới kiếm đấy.

Nói xong chàng lại quay ra sau la lớn :

- Xin tổ thúc đến bờ sông đằng kia tìm giùm, thực ra Ất Thanh chỉ là một con rối mà thôi, còn chủ nhân đằng sau vũ đài giật dây chắc chắn là bọn người ở Hổ Trảo sơn, trong chúng chắc chắn có người ra lệnh sai khiến mọi việc. Xin đừng để cho y trốn thoát.

Tức thì Võ Lâm Cuồng Sinh khẽ phất tay, hai vợ chồng Đàm Bình liền cùng Tri Cơ Tử phóng mình về hướng bờ sông.

Ất Thanh lúc này nghe Ngọc Kỳ phái người tìm kiếm, trong lòng rất vui mừng đột nhiên dùng truyền âm nhập mật nói với Ba Thiên Long: "Thiên Long đệ, chú ý đây, ta sẽ thử trước hai chiêu với y, đợi khi nào ta cất tiếng hú chúng ta sẽ đi ngay lập tức".

- Vậy còn tên súc sinh...

- Hắn sẽ trốn đi, nếu không chúng ta há có thể hèn yếu trốn đi như vậy. Nếu Ngọc Kỳ có đuổi theo, đừng bao giờ giết y. Trước mắt chính là thời cơ thoát thân tốt nhất. Đợi đại sự của chúng ta xong cả rồi, lấy mạng y cũng không muộn.

- Đại ca an tâm tiểu đệ hiểu được.

Đột nhiên Ất Thanh cất tiếng cười cuồng dại rồi nói với Ngọc Kỳ :

- Dương công tử, ngươi thực sự muốn lĩnh giáo Vô Tình Kiếm của bần đạo à?

- Nếu như đạo trưởng toại nguyện, tại hạ thật cảm thấy vinh hạnh vô cùng. Đạo trưởng. Mời!

- Tiếp chiêu.

Ất Thanh hét lớn vung kiếm tạo ra hàng trăm đạo hào quang chóa mắt, dường như vừa nhẹ nhàng vừa xung mãnh bay tới.

Ngọc Kỳ cũng hét lớn rút kiếm múa tít xông vào vùng kiếm ảnh của đối phương.

Hai người thân hình như bay lượn qua lại, mỗi chiêu đánh ra, tiếng rít của kiếm nghe như sấm nổ, hàn quang ngợp trời, khó lòng phân biệt nhân ảnh.

Cả hai đều thay nhau thi triển tuyệt học vô cùng xung mãnh, những người bên ngoài quan sát bị kiếm khí ép phải lần lượt lùi ra sau hết.

Mỗi người đều đã đánh ra năm chiêu, kiếm của Ất Thanh đã năm lần sượt qua vai Ngọc Kỳ, chỉ còn trong gang tấc đã đắc thủ rồi.

Mũi kiếm của Ngọc Kỳ cũng ba lần tiếp cận được được hai bên sườn và ngực của đối phương, nhưng đều bị cương khí hộ thân của y phản lại khiến cổ tay chàng tê buốt. Hơn nữa trường kiếm của chàng đã hơi bị cong hơn ba phân, một vài nơi trên lưng kiếm đã bị lủng lỗ, độ sắc bén đã không còn như trước, chàng cũng không sao phá được cương khí hộ thân của đối phương.

Võ Lâm Cuồng Sinh trong lòng vô cùng lo lắng, lão muốn phóng kiếm của mình trao cho Ngọc Kỳ, nhưng không cách nào tung vào, lại sợ rằng không chừng làm Ngọc Kỳ phân tâm.

Lúc này Tri Cơ Tử đã quay lại, họ tìm không có ai. Tri Cơ Tử lại lo lắng cho sự an nguy của Ngọc Kỳ nên để vợ chồng Đàm Bình ở bờ sông còn mình vội vã quay lại.

Thấy Võ Lâm Cuồng Sinh có ý tung kiếm, y nói :

- Đàm thí chủ, làm như thế không tốt lắm.

Võ Lâm Cuồng Sinh cắn răng đành triệt hạ bảo kiếm Bách Luyện Tinh Cang trầm giọng nói :

- Nếu chúng ta chần chừ không tiếp kiếm, Ngọc Kỳ chắc chắn sẽ bị thiệt thòi.

Tri Cơ Tử nói :

- Đàm thí chủ, dừng quá lo lắng, Dương công tử kiếm thuật tuyệt luân, nếu như tung kiếm vào e rằng có thể khiến công tử phân tâm.

- Nhưng lão phu không thể nhìn y bị hại.

- Không đâu, Ất Thanh yêu đạo đả thương không nổi Dương công tử đâu.

Khi đang nói như vậy, trên cục diện tình hình đã thay đổi.

Ất Thanh phát hiện Ngọc Kỳ không phá nổi cương khí hộ thân của mình y rất mừng rỡ, một mặt lưu ý phòng hộ ngực, một mặt vung kiếm tấn công hơn năm chiêu mười tám thức.

Ngọc Kỳ vung kiếm tấn công vào người Ất Thanh, nhưng kiếm điểm đến nếu không bật lại thì cũng bị cương khí của đối phương ép dội lại, kiếm của chàng chưa luyện đến độ nhu biến, uyển chuyển của bách luyện tinh cương bảo kiếm, trong khi kiếm của đối phương lại là thiên cổ kỳ vật.

Ất Thanh với bảo kiếm trong tay lúc này dường như có phần lợi thế hơn năm chiêu mười tám thức của y thế công như mãnh hổ cuồng long, ép Ngọc Kỳ phải lùi lại hơn mười bước, mũi kiếm lúc thì lướt qua ngực chàng, lúc thì hư ảo sượt qua vai, mỗi một chiêu như thể muốn lấy mạng chàng.

Thần kỳ hộ thân khí công của chàng cũng chống đỡ không nổi kiếm khí, trúng vào vai phải, cứa rách hai đường, máu tươi ứa ra ngay tức thì. Ngọc Kỳ nổi giận, quên cả nguy hiểm lập tức thi triển sử tử chiêu, tam chiêu kiếm pháp thần kỳ của Lạc Thiên truyền dạy.

Chiêu thứ nhất tung ra, tức thì như sấm chớp nổ ra.

Bùng... Coang một loạt tiếng nổ do cương khí và kiếm khí chạm nhau, khiến người ngoài rợn tóc gáy hồn phi phách lạc.

Bóng người bay ra xa.

Ất Thanh kinh hãi lùi ra sau, mặt biến sắc trắng bạch, y rõ ràng cảm thấy bị điểm trúng ba mũi kiếm, nếu như không có cương khí thần kỳ hộ thân có lẽ đã mất mạng.

Ngọc Kỳ cũng kinh ngạc không kém, tuy chưa bị kiếm của đối phương đả thương song tay phải tê buốt, nửa người cơ hồ rúng động. Chàng càng kinh hãi hơn khi nhìn thanh trường kiếm của mình, trên sống kiếm đã lủng gần mười tám lỗ nhỏ, kiếm cong lại gần như một vật hình tròn.

Ất Thanh đột nhiên cười khanh khách hét lớn :

- Hảo kiếm pháp! Tiếp chiêu!

Ngọc Kỳ lúc này chỉ bị cong kiếm chưa bị đối phương đả thương, chàng phấn chấn hơn, hét lớn một tiếng lắc mình nhanh như điện xẹt tung ra chiêu thứ hai.

Võ Lâm Cuồng Sinh đột nhiên thân hình lao tới đồng thời la lớn :

- Hiền điệt, tiếp kiếm.

Nhưng đã muộn rồi, Ất Thanh hét lớn một tiếng với thân pháp cực nhanh phóng lùi ngay ra sau.

Coang một tiếng chát chúa, kiếm của Ngọc Kỳ vừa tiếp xúc với kiếm đối phương đã gãy làm ba đoạn

- Ha! Ha! Ha! Sau này ắt có dịp gặp lại, lần này tha cho ngươi đó.

Ất Thanh cất tiếng cười cuồng dại phóng ra sau cùng với năm tên thủ hạ nhanh như chớp đã phi thân xa hơn mười trượng.

Vừa mới tiếp kiếm, trường kiếm đã gãy, Ngọc Kỳ trong lòng uất hận vô cùng. Chàng cũng phi thân đuổi theo.

Võ Lâm Cuồng Sinh vội kêu lớn :

- Hiền điệt! Đừng đuổi theo.

Nhưng Ngọc Kỳ cũng đã phóng xa hơn mười trượng, bất thình lình một đạo hào quang bay tới sát bên vai chàng như sao xẹt.

- Trốn đi! Đỡ không được đâu.

Tri Cơ Tử hốt hoảng la lên.

Ngọc Kỳ trong tích tắc biết ngay là Kim thoa của Ba Thiên Long phóng tới, cái thoi vàng bay với tốc lực kinh người, nguy hiểm khôn lường, đương nhiên chàng không dám mạo hiểm đỡ lấy. Chàng vội đảo người phóng sang phải bốn trượng vận lực tung ra bốn chưởng cực nhanh.

Bình một tiếng đinh tai, Kim thoa đã nứt làm tám miếng bay ra xa hơn tám trượng, các mảnh vỡ bay khắp tứ phía cao hơn bốn trượng. Kim thoa làm bằng vàng tinh luyện mà bị chưởng đánh vỡ ra đủ thấy công lực của người tung chưởng khủng khiếp như thế nào. Sau khi Kim thoa nứt nổ ra một tiếng lớn mới nghe tiếng rít xé gió của nó như sấm nổ, chứng tỏ công lực của Ba Thiên Long cũng cực kỳ thâm hậu, chẳng trách y dám khinh thường Khốc lão quái là loại tà ma ngoại đạo.

Ngọc Kỳ lúc này thân hình điểm nhẹ xuống đất, nói :

- Thật lợi hại, tên này quả thật đáng sợ.

Tri Cơ Tử lau mồ hôi, nói :

- Hiền điệt thân pháp tuyệt diệu, nếu hiền điệt cử động lên trước một ly thôi, có lẽ... Đoạt Hồn kim thoa quả là danh bất hư truyền, sau này chúng ta phải cẩn thận hơn với y mới được.

Ngọc Kỳ cung tay nói :

- Đa tạ tiền bối đã chỉ điểm.

Võ Lâm Cuồng Sinh thu kiếm nói :

- Kỳ nhi chiêu cuối cùng của ngươi hình như không phải là Tinh La kiếm pháp, quỷ thần khó đoán, xảo diệu vô cùng, có phải Cốc lão truyền dạy không?

Ngọc Kỳ cười đáp :

- Chính là Lạc Hồn Cuồng Sinh lão tiền bối truyền dạy, nghe nói là dị thuật của Thiền môn nhị thập tứ tổ sư Tử tôn giả.

Võ Lâm Cuồng Sinh kinh ngạc nói :

- Lạc Hồn Cuồng Sinh vẫn còn trên thế gian sao? Trên giang hồ đã lâu lắm không nghe tin tức gì của y cả.

- Vị tiền bối ấy đã quy y xuất gia, lần đó ở Bạch Mã tự sau khi cứu mạng cho tiểu điệt đã đi Lưu Sa ở miền Tây Lạc. Lão tiền bối nói có lẽ sẽ không bao giờ quay về Trung Nguyên nữa.

Tri Cơ Tử thở dài nói :

- Các nhân vật chính phái một đời phần đông đều tan tác, ẩn cư biệt tích nếu không thì cũng khuất núi mai một, đến nỗi giờ đây yêu nghiệt hoành hành khắp Trung Nguyên. Thật đáng tiếc quá.

Lúc này vợ chồng Đàm Bình đã quay lại, còn năm người Cửu Chỉ Phật đã ở hơn hai dặm, chỉ còn bóng hình như những điểm nhỏ xa tít.

Võ Lâm Cuồng Sinh hỏi Đàm Bình :

- Có phát hiện gì không?

Đàm Bình lắc đầu nói :

- Rất lạ, tên đó ra lệnh phát ra âm thanh không tinh thuần chứng tỏ công lực không lợi hại lắm, nhưng hắn trốn đi không để lại một chút dấu vết gì cả. Thật quái lạ.

Ngọc Kỳ ném thanh kiếm gãy nói với mấy người Tri Cơ Tử :

- Vãn bối công lực chưa đủ, khiến trường kiếm gãy mất, thật đáng xấu hổ.

Thanh Hoa lúc này rút ra một chiếc khăn gấm nói với Nguyên Chân :

- Chân đệ mau bịt vết thương cho Kỳ ca đi.

Nguyên Chân cần chiếc khăn đến bên Ngọc Kỳ giúp chàng bịt vết thương.

Tri Cơ Tử ung dung cởi thanh bội kiếm ra, nói :

- Dương công tử, thần kiếm của yêu đạo có thể xuyên đá chém sắt lại thêm cương khí tuyệt học thâm hậu thế gian vô song. Dương công tử hôm nay với thanh kiếm tầm thường đối phó với y, tuy chưa thắng nhưng coi như đã thắng, yêu đạo chí ít cũng đã trúng năm chỉ kiếm tuy chưa bị đả thương nhưng cũng khiến y kinh đảm. Hành đạo giang hồ, nếu gặp phải cao thủ công lực cân bằng thì binh khí có thể giải quyết được cao thấp. Dương công tử nên dùng thanh bảo kiếm này mới có thể lấy mạng được yêu đạo.

Võ Lâm Cuồng Sinh bên ngoài thét lớn :

- Hiền điệt nhận kiếm đi.

Ngọc Kỳ chẳng dám trái lệnh, chàng cúi người chờ nhận kiếm Tri Cơ Tử nói :

- Thanh bảo kiếm này là kỳ vật đứng đầu trong Ấn đế tam bảo kiếm, ba thanh thần kiếm, so với hai thanh còn lại ghê gớm hơn một bậc. Bình thường thì nhìn chỉ thấy ảnh không thấy hào quang, lúc vũ động ngân tinh hào quang phát ra, lại thấy hào quang không thấy ảnh. Tuy không thể thần thông biến hóa, nhưng có thể chống lại được. Nay tặng thanh bội kiếm này cho Dương công tử, quảng bá đạo nghĩa giang hồ, báo thâm cừu rửa hận cho lệnh tổ hy vọng Dương công tử vì những điều nhân nghĩa ấy không phụ bảo kiếm này.

Ngọc Kỳ cũng ung dung đáp :

- Tiên trưởng sau này không còn kiếm hộ thân, vãn bối thật cảm thấy không yên lòng chút nào.

Tri Cơ Tử nói :

- Bần đạo luyện sáu thành tuyệt học cương khí, bình thường chỉ sử dụng phất trần. Thanh bảo kiếm này lọt vào tay bần đạo cũng chỉ là ngẫu nhiên thôi. Ba năm trước đây trên đường lên kinh sư, thì giữa đường bần đạo có gặp người lúc trước từng giữ chức Cẩm Y Vệ, nay cáo lão hồi hương bị cừu gia truy sát cả nhà chỉ còn vài ba người, lưu lạc tha hương, nên đem bảo kiếm bán đi ra giá ba trăm lạng bạc trắng, song chẳng ai chịu mua. Lúc ấy bần đạo có duyên ở bên cạnh, mua ngay bảo kiếm này. Bần đạo cho đây là thần vật nên không dám lạm dụng. Nay tặng kiếm cho công tử, như tìm đúng chủ nhân xứng đáng rồi.

Nói xong Tri Cơ Tử hai tay dâng kiếm cung kính, thần thái rất nghiêm trang.

Ngọc Kỳ cũng cung kính hai tay nhận kiếm đưa cao lên nói :

- Ngọc Kỳ hôm nay nhận lãnh ân tình của tiên trưởng, sau này sẽ nguyện cố gắng một lòng phát huy nghĩa hiệp hành đạo giang hồ, rửa mối hận của các anh hùng bạch đạo vong mạng nơi Hồi Long cốc, không để phụ lòng kỳ vọng của tiên trưởng, càng không dám phụ ý trời.

Nói đoạn chàng khấu đầu ba hướng cúi lạy một cái mới đứng dậy.

Một đoàn người già trẻ khởi hành đi về Khai Phong phủ. Trời đã xế chiều từng đám hoa tuyết bắt đầu rơi phất phơ đầy trên người như tượng trưng cho đoạn đường đang chờ đón chàng thiếu hiệp trẻ tuổi anh hùng, một đoạn đường đầy rẫy gian khó, nguy hiểm.

Bọn sáu người Ất Thanh cũng rảo bước phóng mình nhanh như chớp, chẳng bao lâu đã đi hơn hai dặm. Khốc lão quái không rên khóc nữa, từ từ rớt lại phía sau, đến một khu rừng cổ thì lão quái phóng mình vào mất hút không nói một lời từ biệt với bọn người Ất Thanh.

Một lúc sau Ất Thanh mới phát hiện Khốc lão quái đã trốn đi một mình, vả lại hai bên đều không muốn kết giao nói tiếng bằng hữu, nên cũng không để ý. Thân hình năm người chậm lại, lúc này Ất Thanh nói :

- Đêm xuống chúng ta về Vũ Vương đài, thoát khỏi sự sai khiến của tên súc sinh kia, tập trung lo việc của chúng ta, tất cả kế hoạch vẫn như cũ thi hành, đến đâu hay đến đó.

Ba Thiên Long nói :

- Chúng ta vẫn y theo kế hoạch của lão Ma hành sự sao?

- Đúng vậy, nếu không lão Ma sẽ nghi ngờ, có thể sẽ dùng độc kế khác để sai khiến chúng ta.

Ba Thiên Long lại hỏi :

- Vậy chúng ta tổn thất quá lớn, có thể cả hai bên đều tổn thất.

Ất Thanh thản nhiên nói :

- Đó cũng là việc không tránh được. Hừ! Chúng ta cũng còn có biện pháp khác.

Ba Thiên Long hỏi :

- Làm sao chứ?

- Hừ! Lão Ma mượn tay chúng ta tiêu diệt các nhân vật bạch đạo, ngao cò tương tranh, lão Ma ngư ông đắc lợi, dụng tâm rất độc, nay chúng ta há để cho y ngồi mát hưởng lợi sao? Chúng ta tuyển một vài cao thủ thân tín, bí mật ám toán chúng, há không tuyệt diệu hơn sao?

- Tuyệt diệu! Kế này của đại ca quả thật hoàn hảo.

- Song việc này phải tuyệt đối bí mật, chỉ có huynh đệ chúng ta tham dự chủ mưu, thật cẩn thận mới được.

- Bao giờ thì bắt đầu?

Ất Thanh nói như đinh đóng cột :

- Ngày mai.

Môt tên đại hán miệng nhọn đột nhiên xen vào :

giavui
05-13-2020, 03:42 PM
- Đại ca, tại sao chúng ta không lật tẩy bộ mặt thật của lão.

- Không được, lão Ma sẽ phát hiện, có thể gây khó khăn cho ta, bất lợi lắm.

- Nếu như chúng ta tạo ra một tên nào đó giả người của lão Ma đưa thư không có dấu ấn, tìm cách cho lọt vào tay tên Dương Ngọc Kỳ, có thể sẽ có hậu quả khác chăng?

Ất Thanh cười khanh khách, nói :

- Hay lắm, chúng ta sẽ thử, nước cờ này xứng đáng thi hành lắm.

Đêm đó, tại lữ điếm, Võ Lâm Cuồng Sinh mở yến mừng cuộc trùng phùng. Sau ba tuần rượu, lão Võ Lâm Cuồng Sinh đứng dậy, nói :

- Kỳ nhi, nghe đây lão phu sẽ nói rõ mọi việc nguyên nhân lẫn kết quả ở Hồi Long cốc năm xưa. Trước hết, lão phu xin dâng ly rượu này tế cáo vong linh tổ phụ của ngươi.

Lão Võ Lâm Cuồng Sinh nâng ly lên cao quỳ một chân xuống khẽ cúi đầu hành lễ.

Ngọc Kỳ cũng vội vã quỳ xuống. Sau đó lão Võ Lâm Cuồng Sinh nâng chàng đứng dậy nói :

- Lão phu đã phạm sai lầm lớn, tã đã làm phụ lòng đại ca Vương Sư và biết bao xương máu của các đồng đạo bằng hữu năm xưa. Nhớ năm đó ở Hồi Long cốc...

Võ Lâm Cuồng Sinh kể ra tường tận mọi sự việc diễn ra ở Hồi Long cốc hai mươi năm trước, giọng nói vừa căm hận vừa đau khổ, đôi mắt già nua xa xăm của lão ràn rụa những giọt nước mắt cay đắng. Cuối cùng lão nói :

- Từ lúc đó, lão phu giận đại ca vô cùng, cho rằng đại ca là người ích kỷ đã đánh giá sai lão phu. Trong cơn tức giận, lão phu đã dẫn cả nhà ẩn cư thâm sơn. Không biết rằng đại ca cơ trí hơn người nhìn xa trông rộng bảo trọng tính mạng cho lão phu vì đại nghĩa của võ lâm. Nếu lúc đó lão phu ra mặt tức thì chấn chỉnh lực lượng bạch đạo, có lẽ đã tránh cho các đồng đạo bằng hữu khỏi sự tiêu diệt của yêu đạo, lão phu thật đáng chết, còn mặt mũi nào gặp đại ca nơi chín suối nữa.

Nước mắt của lão rơi lã chã, bi thương vô cùng. Anh hùng đại trượng phu không dễ gì rơi lệ, chỉ vì quá thương tâm mới có thể rơi xuống.

Nỗi dằn vặt, hối hận, bi thương của Võ Lâm Cuồng Sinh, Tri Cơ Tử dường như hiểu được, bèn nói :

- Đàm thí chủ! Việc gì đã qua xin cho nó qua đi vậy. Bát nước đổ đi không thể hốt lại được. Chỉ hy vọng rằng thí chủ ra mặt chấn chỉnh bạch đạo anh hùng, lập lại kỷ cương trên giang hồ, ngay từ bây giờ vẫn còn chưa muộn.

- Đúng lão phu tức thì tụ họp nhị vị lão đệ Chiêm, Tống truyền báo tin tức cho cá bạch đạo anh hùng khác về việc khiếu chiến thư, hẹn vào ngày mùng năm tháng năm sẽ quyết đấu một trận sống mãi với tên ác đồ lục lâm thảo khấu Ất Thanh. Nhân cuộc hội ngộ ở Hoàng Sơn lúc đó sẽ tổ chức đại hội quần hùng. Sáng mai lão phu lập tức đến Hồ, Quảng, họp mặt hai người họ ở Tam Hiệp. Còn đạo trưởng xin cho hỏi sau này có hành động gì?

Tri Cơ Tử trầm ngâm một lát nói :

- Bần đạo sẽ đến Thái Hành mời Huyền Linh đạo trưởng.

Ngọc Kỳ tiếp liền nói :

- Huyền Linh đạo trưởng ngày trước đã đi khỏi Khai Phong phủ rồi, có thể đã đi đến Giang Nam.

Tri Cơ Tử nói :

- Vậy bần đạo sẽ đi đến Tử Kinh Quan một chuyến, tìm Phong Lôi Kiếm Quản Giáo Mưu.

Ngọc Kỳ cười nói :

- Vãn bối lần trước ở Thanh Tự đàn của Vô Vi bang tại Hà Nam phủ, cũng có gặp được một người tự xưng là Phong Lôi Kiếm, tên gọi là Hàn Hưng Long, chứ không phải họ Quản.

Tri Cơ Tử nghiêm sắc mặt lại nói :

- Chúng ta đã có phái người cài vào Vô Vi bang sau này Dương công tử nên để ý đừng ngộ sát người của chúng ta. Trong hàng ngũ của chúng ta cũng có kẻ thù lẫn vào. Về sau bất cứ hành động gì cũng nên giữ bí mật mới được.

- Vãn bối nhớ rõ.

- Công tử hành trình sau này ra sao?

- Nếu không có gì đột xuất vãn bối cũng không có gì thay đổi.

Võ Lâm Cuồng Sinh nói :

- Kỳ nhi, lần này đi Đông Hải phải thật cẩn trọng, với công lực của ngươi lão phu rất an tâm. Chỉ cần chú ý coi chừng kẻ địch ám toán. Có thêm Triệu cô nương và Triệu công tử bên cạnh lão phu càng an tâm, tất cả xin nhờ vào Triệu cô nương.

Thanh Hoa cúi đầu vòng tay đáp :

- Vãn bối bất tài, tất cả phải nói là trông cậy vào Kỳ ca mới đúng, chỉ sợ ngược lại gây thêm phiền toái cho Kỳ ca mà thôi.

Võ Lâm Cuồng Sinh nói :

- Tuyệt học của Đông Hải Độc Long đảo lão phu đã có nghe qua, võ công của Triệu cô nương lão phu cũng đã chứng kiến. Song xin đừng trách lão phu nói thật, nếu Triệu cô nương cố gắng luyện công thêm chút nữa có thể trở nên võ lâm vô song, cô nương nghĩ phải không?

- Đa tạ tiền bối giáo huấn.

Võ Lâm Cuồng Sinh quay sang nói với Tây Vi :

- Vi nhi, công lực của ngươi thật sự khiến ta lo lắng, nếu ngươi đi theo chỉ gây thêm rắc rối, lần này phải kêu mẫu thân của ngươi dắt về dạy bảo lại từ đầu, tránh làm trò hề trước mặt mọi người.

Tây Vi lúc này như sắp muốn khóc, nàng quay sang có vẻ cầu cứu mẫu thân, đồng thời la lên :

- Gia gia! Phong Vân ngũ kiếm cũng có phần của Vi nhi nữa mà.

- Mùng năm tháng năm theo ta đến Hoàng Sơn.

- Gia gia...

- Lần này mà còn bỏ trốn thì quyết không cho ngươi tham gia đại hội quần hùng ở Hoàng Sơn đó.

Vân Mộng Hiệp Nữ mỉm cười nói với Võ Lâm Cuồng Sinh :

- Cha, để con nha đầu này theo Kỳ nhi, xem ra võ công có lẽ tiến bộ nhanh hơn ở nhà, cũng tránh được khỏi phải cột một con ngựa hoang trái tính như nó vậy.

Võ Lâm Cuồng Sinh nghiêm sắc mặt nói :

- Không được, có thêm con nha đầu này, ngươi biết Kỳ nhi phải mạo hiểm bao nhiêu không? Nói thật ra, nếu như Ngọc Kỳ một mình một kiếm thôi cũng đủ tung hoành thiên hạ, ta không muốn Vi nhi ra ngoài vì tự ta đã có sắp xếp cho nó rồi. Bình nhi, ngươi phải canh giữ nó đấy, có việc gì ta sẽ hỏi tội ngươi đó.

Những lời nói của lão Võ Lâm Cuồng Sinh không chỉ khiến cho Tây Vi thất vọng mà Thanh Hoa, Nguyên Chân cũng cúi đầu lặng im. Nhớ lại lúc ở Hổ Trảo sơn và ở Phù Đồ Cổ Trạch, trong lòng họ còn rúng động, Ngọc Kỳ lúc đó vì bằng hữu mà hy sinh, cảnh tượng Ngọc Kỳ cam lòng đi vào chỗ chết vì đại nghĩa dường như tái hiện trước mắt họ, khiến họ suy nghĩ rất nhiều.

Tiệc tan cũng đúng vào canh hai. Để giữ kín hành tung, họ phải lập tức khởi hành trong đêm. Võ Lâm Cuồng Sinh và cả nhà cùng với Tri Cơ Tử thu dọn lên đường, dấn bước trong đêm mưa tuyết.

Tây Vi lúc ấy lòng như dao cắt, ngổn ngang trăm mối nhưng nàng không dám cãi lời tổ phụ, nàng và Thanh Hoa tâm sự gửi gắm rất lâu, đoạn quay sang Ngọc Kỳ dặn dò chàng bảo trọng sau đó gạt lệ theo mẫu thân lên đường trở về Võ Lăng.

Lúc này chỉ còn Ngọc Kỳ và chị em Thanh Hoa trong đại sảnh của lữ điềm. Đột nhiên Thanh Hoa nói :

- Kỳ ca, muội nghe những lời của Đàm lão tiền bối rất đáng suy nghĩ.

Ngọc Kỳ không hiểu hỏi :

- Hoa muội có gì phải suy nghĩ?

- Chính là nếu như Kỳ ca một mình một kiếm cũng đã đủ tung hoành thiên hạ.

- Cái gì? Muội... muội...

- Muội và Nguyên Chân ở bên cạnh huynh chỉ gây thêm cho đại ca phiền toái rắc rối mà thôi. Tiểu muội cũng muốn lên đường ngay đêm nay, trở về Đông Hải Độc Long đảo.

- Không! Huynh không đồng ý...

- Kỳ ca, ngày mùng năm tháng năm tiểu muội và Nguyên Chân nhất định sẽ đến Hoàng Sơn tham dự đại hội quần hùng, Phong Vân ngũ kiếm của chúng ta sẽ lại tụ hợp phát huy thanh thế mà.

Ngọc Kỳ giậm chân kêu lớn :

- Được, được, được, các người đều muốn rời bỏ huynh để huynh một mình thôi...

Thanh Hoa vẻ mặt u sầu thở dài nói :

- Kỳ ca, xin huynh đừng giận, trên người huynh mang trọng trách nặng nề không thể vì một Phong Vân ngũ kiếm bé nhỏ mà làm lỡ đại sự trọng trách được. Kỳ ca, xin đừng nói nữa, huynh biết rằng muội không bao giờ nghịch ý một lời nào của huynh, nhưng vì huynh, muội mới đành làm như vậy thôi.

- Huynh biết mà, muội cho là huynh không đủ sức bảo vệ sự an toàn cho muội và Chân đệ, cho nên...

- Kỳ ca, xin đừng nói nữa, nếu huynh nói nữa muội sẽ khó xử lắm, muội không hề muốn rời xa huynh, nhưng phải rời khỏi thôi.

Thanh Hoa lấy ngọc lục châu trong túi ra, đặt vào tay Ngọc Kỳ nói :

- Huynh tận tay đưa viên Lục châu này cho lệnh tổ mẫu đi, muội không thể thay huynh được. Kỳ ca, xin bảo trọng.

Đột nhiên Nguyên Chân nói :

- Tỷ tỷ, đi ngay đêm nay ư?

- Đúng vậy, đi ngay đêm nay, mau đi thu xếp hành lý, đem túi châu bảo gởi lại cho Kỳ đại ca.

Ngọc Kỳ lắc đầu buồn bã, nhét ngọc lục châu vào người, đoạn nói :

- Hoa muội, huynh tiễn hai người một đoạn, còn túi châu báu không cần để lại đâu. Châu báu vàng bạc lấy ở Phù Đồ Cổ Trạch ấy giá trị không ít đâu, huynh cũng muốn chia sẻ cho muội và các đệ mà.

Thanh Hoa lắc đầu nói :

- Dẫu sao cuối cùng cũng nói một lời tạm biệt thôi, vì sự an toàn của chị em muội, hay là tốt nhất để muội và Chân đệ bí mật ra khỏi thành.

Ngọc Kỳ đáp :

- Chí ít huynh cũng tiễn hai người ra khỏi thành vậy.

- Đa tạ đại ca, huynh ở đây thu hút sự chú ý của bọn địch nhân, muội và Chân đệ thuận lợi lắm rồi. Mong rằng chúng ta sẽ sớm tái ngộ. Xin bảo trọng.

Nguyên Chân cũng nói :

- Kỳ ca, xin bảo trọng, hẹn gặp lại vào tiết Đoan Dương tại Hoàng Sơn.

Ngọc Kỳ lúc này tình cảm dâng trào, trước giờ phút chia tay bao nhiêu tình cảm ngổn ngang khó bày, chàng quá xúc động đột nhiên ôm hai người vào lòng, run run than :

- Huynh hiểu được thâm tình của muội và Chân đệ, chúc hai người bình an, vạn sự như ý, cuối tháng tư huynh sẽ đến Hoàng Sơn trước, mong đợi hai người sớm quay lại Trung Nguyên, đến Hoàng Sơn tư hợp, đừng để huynh phải trông ngóng thất vọng.

Vòng tay ôm không ngại tỵ hiềm, rất vô tư xuất phát từ tình cảm chân thực tận đáy lòng của Ngọc Kỳ, khiến Thanh Hoa rất xúc động, huyết mạch trong người nàng như cuộn trào. Sự đụng chạm ấy khiến nàng toàn thân rúng động như chạm phải điện.

Đoạn hai người đồng thanh nói :

- Kỳ ca xin bảo trọng, chúng muội đệ sẽ nhanh chóng quay lại tụ họp.

Không bao lâu, hai bóng đen lướt qua cửa sổ nhanh như tên bắn, hướng về phía Nam đi như bay.

Ngọc Kỳ đứng bên một cửa sổ khác dõi mắt vọng theo hai bóng đen từ từ mất hút, thầm cầu chúc cho họ vạn sự bình an.

Hai bóng đen vai đeo túi ấy chính là chị em Thanh Hoa, vượt qua hai con đường bỗng Nguyên Chân nói một cách oán giận :

- Tỷ tỷ, tỷ tỷ hành sự thật lạ lùng không thể hiểu được.

Thanh Hoa hỏi liền :

- Sao mà nói là lạ lùng?

- Hà cớ gì phải rời khỏi Kỳ ca chứ?

- Vì sự an nguy của Kỳ ca.

- Nói thừa! Tỷ tỷ thật khờ khạo quá.

- Ngươi có ý gì?

- Tỷ tỷ khờ khạo rời bỏ Kỳ ca, không biết được quỷ kế của Đàm tiền bối à?

- Ngươi ăn nói hồ đồ.

- Đệ tuyệt đối không nói hồ đồ, lúc mở tiệc Đàm tiền bối nói gì, tỷ tỷ không để ý, chứ đệ rất lưu ý, bên trong có âm mưu đó.

- Ăn nói bậy bạ! Có quỷ kế gì?

- Đệ không hề nói bậy, tỷ tỷ, đệ hy vọng Kỳ ca sẽ là tỷ phu của mình. Tỷ tỷ yêu đại ca, đệ cũng rất vui mừng tán thành.

Thanh Hoa phất tay, mặt nóng bừng mắng :

- Hứ! Tiểu quỷ, ngươi muốn ăn đòn hử?

- Tâm sự của Vi tỷ tỷ, đệ cũng biết rõ.

- A! Tiểu quỷ ngươi có ý với Vi muội đúng không?

- Đệ nhỏ hơn Tây Vi cô nương mà, vả lại Vi tỷ tỷ có ý với Kỳ ca kia. Đàm tiền bối cũng biết được điều đó, cho nên mới có âm mưu.

- Âm mưu gì?

- Âm mưu gì, Hừ! Đàm tiền bối dùng kế điệu hổ ly sơn. Tỷ tỷ không nghe Đàm lão nói gì với Bình bá mẫu sao? "Chuyện của Vi nhi ta tự biết sắp xếp" Hừ! Đàm lão sắp xếp thật tuyệt diệu, trước là khen tuyệt học của Độc Long đảo chúng ta, lại nói Kỳ ca một mình đơn kiếm cũng đủ sức tung hoành thiên hạ. Chúng ta đều yêu quý Kỳ ca, đành phải ôm hận mà rời khỏi đại ca. Ha! Ha! Lọt vào bẫy của Đàm lão tiền bối thật đúng ý của người quá!

- Sự sắp xếp này cũng chẳng có gì ghê gớm, đệ đừng trách lầm Đàm lão tiền bối.

- Không có gì ghê gớm à? Thật sự là tuyệt diệu lắm đó! Ngày mai thôi Vi tỷ tỷ sẽ được đến bên cạnh Kỳ ca, cùng đại ca hành hiệp giang hồ lâu ngày phát sinh tình cảm, họ lại là huynh muội thế giao, kết hợp châu trần quá ư là danh chính ngôn thuận rồi. Hây! Cái kế này Thiên Nhai Phá Ất tiền bối cũng đã dùng qua một lần rồi. Tống lão lúc đó tại sao không bảo Triệu Tường dẫn Tây Vi cùng đi Hồ Quảng chứ? Hứ! Tỷ tỷ thật khờ quá, đệ lo lắng vô cùng. Đáng tiếc quá!

Thanh Hoa đột nhiên bật cười hì hì nói :

- Tiểu quỷ, ngươi cũng quỷ quyệt không thua gì ai, rõ ràng ngươi đang yêu thầm Tây Vi cho nên chỗ nào cũng để ý. Đệ đang ghen đúng không?

Nguyên Chân cũng bật cười nói :

- Tỷ tỷ à, tỷ tỷ đoán sai rồi, đệ đối với Vi tỷ tỷ ngoài một chữ thích ra không hề có ý gì khác. Vi tỷ tỷ không phải là người trong mộng của đệ.

- Hừ! Ngươi đang nói dối, không nói thật lòng.

- Đệ không bao giờ nói dối. Vẻ yểu điệu yếu ớt, mong manh, tuân phục tuyệt đối của Vi tỷ tỷ đệ không dám lĩnh giáo đâu.

- Vậy ý trung nhân của đệ phải ra làm sao chứ?

- Hây! Tỷ tỷ không lo cho mình, lo cho đệ làm gì? Đệ không tìm bạn trăm năm cũng không sao, còn muốn tìm thì sẽ tìm... tìm...

- Tìm một người nanh nọc, trái tính giống như Trì Khiêm...

- Đừng nói đùa nữa, loại nữ nhân như ả khiến người ta căm ghét. Tỷ tỷ nói ả ta nanh nọc e không đủ, phải nói là nanh nọc dâm ác nghe hay hơn đúng không?

- Đồ ngốc ạ, tìm loại nữ nhi như vậy, trừ phi nàng ta không yêu đệ, bằng không cũng sẽ biến thành người tuân phục tuyệt đối thôi mà. À! Sao tỷ chẳng lưu luyến bịn rịn gì cả thật khó hiểu vô cùng.

Thanh Hoa lại cười tiếp :

- Hì hì! Tỷ tỷ của ngươi có một kế còn tuyệt diệu hơn cả kế của Đàm lão tiền bối nữa.

Nguyên Chân trầm tư, đoạn bỗng bật cười lớn nói :

- Ha! Ha! Đệ biết rồi, biết rồi. Quả nhiên là diệu kế...

Thanh Hoa lại nói :

- Chúng ta vượt tường mà ra. Canh hai cửa thành đã đóng rồi. Thật đáng ghét.

- Chúng ta đến ngôi cổ lầu ở bờ sông Huệ Tế à?

- Đúng vậy, chỗ ấy trốn rất tốt, chúng ta tạm ở đó, mượn hai bộ giường ngủ tạm qua đêm.

Sáng hôm sau, Ngọc Kỳ mua một con tuấn mã sắp xếp hành lý lên đường đi Đông Hạ.

Khi chàng ra khỏi thành vẫn không thấy Tây Vi đến, sự tiên đoán của chị em Thanh Hoa đã sai lầm hoàn toàn.

giavui
05-13-2020, 03:42 PM
Phía sau chàng bỗng có hai người cưỡi tuấn mã phóng tới. Hai người này dường như là hai vị thiếu niên tuấn tú mặc áo da ngoài. Đội mũ che gần nửa mặt chỉ lộ ra đôi mắt sáng long lanh. Nhất là vị thiếu niên có dáng người mảnh mai đôi mắt của chàng như mặt hồ thu trong vắt sáng đẹp như viên kim cương.

Ngọc Kỳ chậm rãi không vội vã gì, chàng muốn trong bốn tháng này sẽ tìm kiếm tung tích của tổ mẫu và song thân, có lẽ trên đường tìm kiếm không có gì mạo hiểm lắm. Còn đại sự của bạch đạo anh hùng đã có Võ Lâm Cuồng Sinh đúng ra chủ trì, chàng không cần lo nữa. Đến kỳ hẹn Ất Thanh yêu đạo nếu như không đến tất nhiên y không còn mặt mũi nào đúng trong giang hồ nữa.

Ngọc Kỳ công nhiên mạnh bạo đi trên đường, không hề sợ bọn hắc đạo có thể hại được chàng, vả lại chàng cũng muốn tin tức đến tai tổ mẫu để người có thể chủ động đi tìm chàng. Bởi vì chàng không thể tìm ra được thân nhân trong biển người nơi thiên hạ được.

Từ Khai Phong phủ đi về phía Đông qua Nghi Phong, đến phân đạo của Lan Dương. Lúc đó hai huyện này chưa hợp lại đến đời Minh mới gọi là Lan Phong huyện, ở đây có hai con đường lớn, một con đường dẫn đến Kinh Sư ở phía Bắc.

Chàng không có ý định lên Kinh Sư mà muốn đến Ứng Thiên phủ một chuyến. Nghĩ vậy bèn đi xuôi theo dòng Hoàng Hà qua Từ Châu tiến vào Ứng Thiên phủ.

Ứng Thiên phủ tức là Nam Kinh. Ngọc Kỳ chuẩn bị đi dọc theo bờ Hoàng Hà đến Ứng Thiên phủ, tiện đường hỏi thăm về tông tích của thân nhân.

Trời lúc này đang đổ tuyết lớn đường rất khó đi. Con tuấn mã mà chàng cưỡi không phải là ngựa quý nên chàng cũng không vội vã.

Chàng không hề biết rằng lúc ở Triều Dương mua ngựa đã có người theo dõi chàng, đang đợi chàng ở phía trước.

Trên quan đạo rộng mênh mông không thấy bờ, cả một vùng phủ đầy tuyết trắng. Đột nhiên phía trước xuất hiện một khu rừng tùng âm u, từ trong rừng phóng ra hai con ngựa màu tảo hồng, trên lưng ngựa là hai người hắc y vung roi thúc ngựa phi như bay, vó ngựa điên cuồng.

Tiếp đó, lại có bốn tên mặc áo da cưỡi bốn con ngựa phóng tới đuổi theo hai người hắc y rất gấp, tiếng vút roi, tiếng vó ngựa nghe động trời.

Cách Ngọc Kỳ khoảng nửa dặm, bốn con ngựa phía sau đã đuổi kịp hai con ngựa phía trước.

Ngọc Kỳ rúng động, chàng cũng động lòng hiệp nghĩa vội thúc ngựa phóng nhanh tới.

Nhưng đã trễ một bước, thảm kịch đã xảy ra trước mắt. Chỉ thấy có ánh sáng chớp sáng một cái, tức thì một tên hắc y nhân đã té xuống ngay dưới vó ngựa, còn một tên hắc y nhân vội vã quay ngựa rẽ sang phải phóng như bay vào cánh đồng hoang.

Phía sau bốn tên cưỡi ngựa màu tảo hồng vẫn chưa buông tha thúc ngựa rẽ vào cánh đồng hoang đuổi theo.

Ngọc Kỳ lúc này phóng ra khỏi yên ngựa, chàng sử dụng thuật khinh công tuyệt đỉnh phi thân đuổi theo bọn bốn tên. Trong một cự ly ngắn này khinh công tuyệt luân của chàng có thể nói nhanh gấp ba lần ngựa.

Bốn tên cưỡi ngựa phát hiện có người đuổi theo đột nhiên không đuổi nữa quay về hướng Đông thúc ngựa bỏ chạy.

Hắc y nhân phía trước vẫn cắm cổ chạy không để ý xem phía sau là bạn hay thù, không bao lâu cả bóng người trên ngựa từ từ mất hút giữa vùng trời trắng xóa.

Ngọc Kỳ thấy cuộc truy đuổi đã chấm dứt, bèn vội quay lại đường cũ con ngựa của chàng đang tiếp cận với một con ngựa khác.

Chàng lúc này cúi xuống người vận hắc y nằm dưới đất, buột miệng :

- Trễ rồi, quá trễ rồi.

Trên lưng của hắc y nhân cắm ngập tận cán một cây chủy thủ màu đen, đúng ngay huyệt Linh Đài. Huyệt này trên cơ thể rất khó đâm vào nhưng cây chủy thủ đã đâm vào tận cán trong khi hung thủ đang phi ngựa có thể thấy hung thủ võ công cao siêu đến mức nào.

Ngọc Kỳ lắc đầu, thầm nghĩ: "Ta nên chôn cất cho y, trước xem có thể tìm được thân phận của y không".

Chàng lật tử thi lại, không kềm được kêu lên một tiếng.

Hắc y nhân che mặt chỉ lộ đôi mắt, cách ăn vận rất giống những tên xuất hiện ở Hổ Trảo sơn, chỉ là giờ có thêm chiếc nón.

Bên người hắc y nhân có đeo một cái túi dường như để đựng văn thư.

Chàng mở túi bên trong có một bức thư viết trên loại giấy tiên chỉ trên phong thư có đề tên người nhận, miệng thư được dán rất cẩn mật.

Tên người nhận được viết là "Hoài An phủ Tĩnh Viễn huynh khải".

Ngọc Kỳ xé phong thư, lấy ra một bức thư, đọc xong chàng "hừ" một tiếng, nói một mình: "Ta quả thật đã nghĩ đến y, lão Ma quả đúng là bằng hữu của yêu đạo. Hừ! Bề ngoài làm ra vẻ bất hòa, bên trong có thể là cốt nhục tương liên".

Nguyên là trong thư viết rằng:

"Kính gửi Tĩnh Viễn huynh túc hạ, tên yêu nghiệt Long môn họ Dương đã hợp mặt với lão thất phu Đàm Kiên, đánh lui Ất Thanh ở Huệ Tế hà, hắn định trở về Khai Phong, dường như có ý định đi Đông Hạ. Tên nghiệt súc họ Dương này đã từng phá hủy Phù Đồ Cổ Trạch của tại hạ, hận khó quên, nếu như không sớm tiêu diệt hắn, e rằng hắn sẽ phá hủy Hư Vân cổ bảo của tại hạ. Nếu tên nghiệt súc nảy quả thật đi Đông Hạ xin các hạ ra tay hạ thủ, nội trong ngày sẽ phái người đến quý phủ liên lạc bàn bạc. Đã biết nhau xin không đề tên".

Trên thư tuy không ký tên, nhưng cũng đã rõ ràng, trên thế gian chỉ có một tòa Hư Vân cổ bảo sừng sững trên võ lâm, không ai trong giang hồ mà không biết đến; tuyệt không sai được; chính là một trong những cổ thành thần bí ở Hứa Châu, nằm ở một vùng núi nơi ngoại ô cách thành mười hai dặm.

Chủ nhân của Hư Vân cổ bảo bất cứ ai trong giang hồ nghe tên đến đều khiếp đảm, ai mà không biết Như Hư Nhân Ma Âu Dương Chiêu là một người ra tay tàn độc, hung ác, xảo quyệt vô luân, y hành động rất bí mật, trong một khoảnh khắc có thể xuất hiện dưới hàng ngàn bộ mặt kỳ dị.

Kỳ học vô song của y chính là thuật cải trang, có thể nói thế gian vô song, độc nhất trong võ lâm, kỳ dị biến ảo tuyệt luân, xuất hiện quấy đảo trong giang hồ, hai thanh danh không biết bao nhiêu cao thủ anh hùng không thể khôi phục được.

Y thuở trước là bằng hữu tốt của Ất Thanh, sau thảm kịch ở Hồi Long cốc bèn tuyên bố tuyệt giao với giang hồ, bế thành tự thủ. Phân bang của Vô Vi bang đặt tại Hứa Chân bị y phái người đánh đuổi không còn manh giáp. Hư Vân cổ bảo đã từng tung ra ngoài rằng Hư Vân cổ bảo tuyệt không muốn qua lại với giang hồ nên cũng không cho phép người giang hồ được hoạt động gần Hư Vân cổ bảo, chính là cảnh cáo rằng Hư Vân cổ bảo là nơi cấm địa, người giang hồ không được phép bước chân đến vùng đất của Hư Vân cổ bảo.

Như Hư Nhân Ma Âu Dương Chiêu có một trai một gái, con trai tên Âu Dương Chí Cao, đã hơn bốn mươi tuổi, danh tiếng không nhỏ trên giang hồ, người trong võ lâm gọi y là Thiết Diện công tử.

Con gái tên là Phiên Miêu Tiên Tử Âu Dương Tố Khiêm, nghe nói rất ít khi xuất hiện ở trên giang hồ, tính ra năm nay đã hơn ba mươi tuổi, chưa ai nhìn được dung nhan thật của nàng ta cả.

Hư Vân cổ bảo rất ít khi chiêu đãi khách giang hồ, bên trong thần bí vô cùng, người ngoài đừng hòng biết được bất cứ tin tức gì về cổ thành này và chưa hề có ai biết được lai lịch xuất xứ gia thế của lão Ma, bản thân lão Ma cũng giữ kín không bao giờ đề cập đến. Người trong cổ thành, kể cả lão Ma không bao giờ dùng bộ mặt thật để giao tiếp với người, càng tăng thêm vẻ thần bí, kỳ dị của Hư Vân cổ bảo.

Ngọc Kỳ bỏ thư vào phong thư dán kín lại, đoạn bỏ vào túi bách bảo của chàng, đoạn rút ra một thanh đao trên xác hắc y nhân, đào một hố lớn chôn tử thi. Sau đó, lên ngựa tiếp tục đi đến Khai Phong Phủ.

Trong khu rừng xa xa có hai gã đại hán cưỡi ngựa ẩn thân sau mấy thân cây lớn, chúng dõi mắt nhìn theo bóng Ngọc Kỳ cưỡi ngựa dần khuất sau nhưng hàng cây xa tít, bỗng một tên trong chúng cười lớn vẻ đắc ý nói :

- Đại sự sắp thành rồi, tên thanh niên này cuối cùng cũng đã thiếu suy nghĩ, cân nhắc, chúng ta rốt cuộc đã thành công rồi.

Tên kia cũng cười khanh khách, nói :

- Chúng ta cứ rửa mắt mà chờ, tọa sơn quan hổ đấu.

- Ha! Ha! Không phải! Mà là tọa sơn quan Cuồng Sư, Ma Nhân tương đấu. Cuồng Sư nhập Ma động tốt nhất là...

- Không! Lão ma không thể chết được, chí ít là trước khi tìm được Thánh Thủ Thần Y Lỗ Nguyên, lão ma không thể chết được, bằng không Tổng bang chủ có lẽ sẽ...

Nói đoạn hai tên quày ngựa nhằm hướng Đông phi ngựa như điên.

Ngọc Kỳ cũng thúc ngựa quay lại nhắm hướng Khai Phòng phủ lướt đi. Chàng đi một mình không gò bó, muốn làm điều gì là làm, không có gì rụt rè ngại ngùng cả.

Không bao lâu đã thấy tiểu trấn Ngọ Thành phía trước, trước mặt có hai người cưỡi ngựa đang xông tới.

Ngọc Kỳ cũng liếc nhìn hai người cưỡi ngựa khi họ đi ngang qua, nhưng chàng chỉ nhìn thấy đôi mắt của họ, không chú ý gì cả.

Hai người kia cưỡi ngựa đi thẳng, cách xa hơn ba dặm bỗng một người có dáng vẻ mảnh mai nhỏ nhắn nói :

- Quái lạ! Chàng quay về làm gì vậy cà?

- Tỷ...

- Gọi bậy bạ gì đó?

- À! Đệ quên rồi, phải gọi là ca ca. Huynh à, đôi mắt như nói hết mọi điều như vậy quá rõ ràng rồi còn gì.

- Ngươi lại đoán bậy đoán bạ nữa rồi, đoán sai một lần chưa đủ sao?

- Không có lần nào đoán sai cả. Kỳ ca trễ như vậy mới khởi hành đi Đông Hạ, rõ ràng muốn giấu diếm người khác, đợi Vi tỷ tỷ trở lại. Đệ không nghe lời tỷ tỷ nữa đâu, nên quay lại đi.

Hai người quay ngựa lại, cũng nhằm hướng Khai Phong phủ thúc ngựa phi như bay. Người có thân hình cao lớn hơn lại nói :

- Ca ca, đệ có chuyện này phải nhắc huynh.

- Chuyện gì?

- Khi quay ngựa lại đệ có ngửi thấy một mùi hương thơm, huynh phải nên lưu ý cẩn thận nếu bất thình lình giáp mặt có thể bại lộ tung tích. Kỳ ca tài trí hơn người, vô cùng tinh nhạy, tỷ tỷ lại cố ý... thật mắc cỡ quá!

- Tiểu quỷ! Ngươi muốn ăn đòn hả.

Họ lại ruổi ngựa đi không bao lâu đã đến Triều Dương. Họ chính là Thanh Hoa và Nguyên Chân, cũng đang theo dõi Ngọc Kỳ.

Họ đi qua đường Tương Loan Tự, đoạn mượn phòng tại một khách điếm gần lữ điếm từng trú ngụ khi trước ở lại.

Khách điếm tên là "An Viễn khách ngụ" quy mô khá lớn, lại thanh tịnh so với các lữ điếm khác thì khách điếm này sang trọng hơn nhiều.

Hai chị em họ đã bao hết một khu tay viện, gồm hai sảnh ba phòng, ra vẻ phong cách các công tử con nhà giàu thế tộc lắm. Lúc trước còn có hai năm người Chí Trung bên cạnh phục dịch chỉ điểm, vung tiền như nước, năm người Chí Trung đã rời khỏi song hai chị em vẫn giữ nguyên phong cách các công tử phong lưu.

Hia người thay đổi y phục, mặc lên chiếc áo hồ cừu, đội mũ che tai, quấn quanh chiếc khăn cổ che kín mũi và miệng, đi ra khỏi khách điếm.

Giữa hai ngôi khách điếm có một ngôi "Nam Bắc mã xa điếm" nơi khoảng giữa sân phía trước đỗ hơn mười chiếc xe ngựa. Trước cửa lưa thưa một vài vị khách, trời đổ tuyết quá nhiều đã khiến có rất ít người đi lại trên đường.

Thanh Hoa tay đeo găng tay để lộ ra ngoài tay áo, thản nhiên ra dấu làm hiệu, tay phải đặt lên ngực, bước lên các bậc tam cấp của ngôi điếm.

Một người trung niên đứng bên cửa đột nhiên giơ tay trái lên trước ngựa phất liền ba cái, lật bàn tay lại, cũng đang ra dấu làm hiệu đoạn mới vòng tay nghinh đón khách.

Động tác ra dấu làm hiệu bằng tay của hai người rất thông thạo tự nhiên. Người trung niên mỉm cười nói :

- Nhị vị quan khách muốn mướn xe à? Xe và ngựa của tệ điếm rất tốt, đi đường dài đảm bảo rất thoải mái hoan nghênh quý vị quan tâm.

- Có xe khách nào gọn nhẹ không? Huynh đệ chúng tôi muốn ngồi xe đi đến Long Đình.

Người trung niên lắc đầu cười nói :

- Thật đáng tiếc, hiện nay không được phép đến gần Long Đình, mấy ngày trước có kẻ đến quấy rối, quan quân bắt rất nhiều nghi phạm, người hay ngựa đều không được vượt qua Dương Hồ. Nhị vị quan khách có thể đi thăm quan nơi khác để tránh rắc rối vậy. Xe tốt của tệ điếm có thể nói là nhất Trung Châu này, xin theo bỉ nhân nhìn qua một chút.

Đoạn y kéo mũ trên đầu xuống dẫn hai người Thanh Hoa đến trước một chiếc xe lộng lẫy, lúc này tuyết rơi rất nhiều, bốn bề không có ai cả, người trung niên mới nói :

- Tại hạ Triệu Tùng, xin hỏi có điều gì chỉ giáo.

- Tại hạ là bằng hữu của Tiểu hóa tử Bành Tế, chúng ta đều là người nhà cả, tại hạ tên gọi Nguyên Chân.

- Ủa! Là Triệu công tử, tại hạ thất kính quá.

- Tại hạ phụng mệnh tiếp ứng Dương công tử, hiện giờ đang ngụ tại An Viễn khách điếm, nếu có tin tức gì xin thông báo cho tại hạ biết.

Người trung niên ngạc nhiên nói :

- Dương công tử chẳng phải ở cùng quý vị hôm qua sao?

- Nhiều người quá sẽ gây chú ý cho người khác, vì vậy Đàm lão tiền bối đã ra lệnh phân tán, tiếp ứng. Để tránh cho Dương công tử bị phân tâm cho nên tạm thời giữ bí mật. Xin hỏi Dương công tử hiện giờ ở đâu? Có phải đã quay trở lại trú tại lữ điếm khi trước không?

- Đúng vậy, tửu bảo của lữ điếm đã đưa tin đến, Dương công tử hiện vừa đến trú tại điếm, nhưng có lẽ sáng mai tại hạ mới đến chỗ Dương công tử.

- Đa tạ các hạ, có tin tức gì xin mau báo cho tại hạ được rõ.

Nói đoạn hai người cáo từ, cố ý đi ngang lữ điếm nơi Ngọc Kỳ trú ngụ. Đúng khi đi qua lữ điếm thì thấy thân hình vạm vỡ của Ngọc Kỳ cũng vừa đi ra khỏi lữ điếm, đi vào trời tuyết dày đặc.

Nguyên Chân nói :

- Theo Kỳ ca ngay, nhưng đừng đến quá gần.

Hai người đi phía sau cố giữ khoảng cách một trượng.

Ngọc Kỳ đi đến trước một cửa tiệm binh khí, thì bước vào nơi lò rèn, hơi nóng hừng hực trong tiệm, trong tiệm có ba tên giúp việc và một người chủ mỉm cười nghinh đón vồn vã. Người chủ nói liền :

- Kính chào khách quan xin mời vào nhà ngồi.

Một tên giúp việc mang trà đến mời Ngọc Kỳ ngồi vào ghế. Ngọc Kỳ nói :

- Tại hạ muốn đánh một số ám khí quý tiệm có muốn xem qua hàng mẫu không?

Chủ tiệm cười nói :

- Không phải ngoa ngôn, bất luận loại binh khí, ám khí nào tệ tiệm cũng có thể làm được hết và rất tinh xảo, danh tiếng như cồn trên giang hồ bao năm nay giao hàng nhanh chóng, đúng hẹn, đảm bảo khách quan sẽ hoàn toàn vừa ý.

Người giúp việc khiêng đến một giá đựng binh khí có năm hộp lớn, mở ra cho Ngọc Kỳ xem qua. Đường nét rất tinh xảo, kiểu dáng thanh tao đủ loại đủ kích cỡ. Từ những chiếc nĩa ba, các phi tiêu cỡ lớn, cỡ nhỏ đến các loại bồ đề châu, các loại phi châm cực nhỏ được trạm trổ tinh vi, đẹp mắt vô cùng.

Ngọc Kỳ lần lượt xem qua các loại ám khí, mấy tên giúp việc nhắc hai cái bia hình vuông mắc lên giá cách xa khoảng một trượng, chiếc bia một nửa làm bằng gỗ một nửa phủ tấm da bò, trên mỗi phần có kẻ năm vòng tròn to bằng miệng ly rượu.

Ngọc Kỳ nhón tay lấy một mũi phi tiêu ba nhánh và hai mũi phi tiêu bằng vàng, chàng khẽ phất tay một cái, ba mũi phi tiêu lóe sáng một cái không phát ra một tiếng động nào cắm phập vào cái bia.

Người chủ tiệm và ba tên giúp việc đúng há hốc miệng tròn mắt vì kinh ngạc. Ghê thật! Hai mũi phi châm bằng vàng cắm vào hai hồng tâm phần bằng da, lún vào chỉ còn phần đuôi phi tiêu, còn ba nhánh của cây phi tiêu kia cắm vào phần bằng gỗ chuôi phi tiêu còn khẽ rung rinh.

Người chủ tiệm đến gần xem xét tấm bia chặc lưỡi kêu lên :

- Hảo thủ pháp! Khách quan là người đầu tiên được tệ điếm tôn sùng đó. Không cần dài dòng, xin khách quan cứ căn dặn, tệ điếm xin chỉ lấy một nửa tiền công mà thôi.

Ngọc Kỳ cười đáp :

- Tay nghề của quý tiệm tinh xảo vô cùng, danh bất hư truyền trên giang hồ, tại hạ xin trả gấp đôi. Xin xem chỗ này.

Nói đoạn chàng rút ra một tấm giấy tiên chỉ đưa cho người chủ.

Trên giấy tiên chỉ có vẽ một số hình rất tinh xảo, trong giống như một hột bồ đề tử, đường kính khoảng ba phân ba, ở giữa có lỗ nhỏ nhìn xoắn ốc.

Người chủ xem xét kích thước của hình vẽ kỹ càng, đoạn nói :

- Loại ám khí vẽ trên mảnh giấy tiên chỉ này tệ điếm có thể chế tạo được, chỉ e là thời gian...

Ngọc Kỳ nói liền :

- Tại hạ có việc gấp phải cần đến ám khi này ngay, quý tiệm nếu có thể làm y theo hình vẽ này thì cho dù là bao nhiêu tiền tạo hạ đều vui lòng trả đủ, nếu như có thể sáng mai giao hàng thì mỗi hột đó trả một lượng bạc, nếu trưa mai thì mỗi cái nửa lượng bạc.

Cái giá mà Ngọc Kỳ đưa ra khiến cho bốn người trong tiệm kinh ngạc vô cùng. Một lượng bạc chỉ để đánh một hột nhỏ như viên đạn thật không thể nào tin được.

Người chủ lắp bắp hỏi :

- Khách quan là... làm đạn bằng vàng chứ?

- Không bằng sắt có thể dùng đất nung cũng được, tốt nhất là mỗi loại một nửa.

- Xin hỏi khách quan quý tính đại danh?

- Tại hạ họ Dương tên Ngọc Kỳ.

Người chủ thất kinh lùi lại ba bước chính lại y phục vòng tay nói :

- Hóa ra là công tử, cháu của Long Môn Dương đại hiệp, tại hạ thất kính.

- Ủa! Các hạ làm sao biết được lai lịch của tại hạ vậy?

Người chủ cười nói :

- Khách của tệ tiệm đa số là người giang hồ, gần đây danh tiếng của Dương công tử nhất là biệt hiệu Cuồng Sư đã lan khắp võ lâm, nổi lên như sấm. Để tỏ lòng tôn kính, tệ tiệm tối nay xin bắt tay làm ngay. Xin Dương công tử sáng mai đến lấy hàng, giờ xin mời lên nội sảnh dùng trà.

giavui
05-13-2020, 03:43 PM
Hồi 17

Như Hư Nhân Ma
Cuồng Hiệp đại chiến


Ngọc Kỳ bắt được phong thư của gã đại hán người Hư Vân bảo, máu huyết chàng như cuộn trào, trong lòng như lửa đốt, chàng quyết định đi đến Hứa Châu một chuyến, gặp lão ma đầu Như Hư Nhân Ma Âu Dương Chiêu thanh toán món nợ máu ở Hổ Trảo sơn. Chàng muốn chứng minh rõ ràng mối quan hệ giữa Ất Thanh và Như Hư Nhân Ma là thật hay giả. Nếu là thực sẽ khiến cho chúng một trận đảo điên, trời nghiêng đất ngửa, còn nếu là giả thì chỉ thanh toán với lão Như Hư Nhân Ma, chất vấn lão hà cớ gì mà đã làm hại chàng không từ một thủ đoạn nào, Chàng nghĩ đến một mình đơn độc đặt chân lên Cổ bảo, trong đó chắc chắn đối phương đều là những tay cao thủ, người đông lại mạnh, dù là mãnh hổ e cũng địch không nổi quần hồ, vạn nhất ra tay hạ thủ mà lại không thắng thì lúc ấy rắc rối lớn.

Chàng lại chợt nghĩ đến Kim thoa ám khí của Ba Thiên Long nên trong đầu có ý định sẽ đánh một loại ám khí do chính chàng thiết kế, loại ám khí này có thể quay trở lại hoặc phát ra âm thanh tùy ý, hình dáng giống như một hạt châu nhỏ gọi tên là Hồi Phong châu. Loại ám khí này dùng nội công búng ra, không khí từ cái lỗ nhỏ thông qua cho nên có thể bay quẹo qua rẽ lại, có thể sử dụng nội công khi mạnh khi yếu để khống chế đường bay và tốc độ bay của hạt đạn lỗ nhỏ phía trước, phát ra tiếng rít gió, còn lỗ lớn ở phía sau khi không khí thông qua có thể phát ra những tiếng rít chói tai như tiếng xé vải.

Ngọc Kỳ quyết định sẽ ở lại Khai Phong phủ một ngày, nhờ thợ đánh loại ám khí này xong sẽ đi Hứa Châu.

Người chủ tiệm binh khí mới nghe chàng xưng là Cuồng Sư Dương Ngọc Kỳ đã cung kính mời chàng lên nội sảnh thết trà. Ngọc Kỳ cảm ơn nói :

- Tại hạ còn có việc khẩn cấp, không thể quấy rầy quý tiệm. Xin hỏi quý tiệm có thể tìm được loại thanh tiền đầu tiên mà bổn triều đình vừa đúc ra không?

Loại thanh tiền đầu tiên mà triều đình đúc ra chất lượng rất tốt, trọng lượng lại vừa tay, chính là loại phi tiêu kim tiền. Một mặt đồng tiền có khắc bốn chữ "Hồng Võ thông bảo" mặt kia không có chữ gì cả, người trong giang hồ rất thích khắc ký hiệu của mình lên mặt sau để trống, làm một loại ám khí của mình.

Người chủ cười nói :

- Bổn tiệm hiện có hàng, xin công tử cứ căn dặn.

- Xin chuẩn bị một xâu tiền ấy. ngày mai sẽ đến lấy, không cần khắc ký hiệu lên đâu, thật nhọc công quý tiệm quá.

Nói đoạn Ngọc Kỳ rút ra một đỉnh mười lượng vàng trao cho người chủ nói :

- Trước xin trả bốn mươi lượng bạc, ngày mai tính tiếp, tại hạ xin cáo từ.

Nói xong chàng cung tay chào, bước ra khỏi tiệm. Lúc ấy bọn người trong tiệm thảy đều đứng ngay người ra. Vị khách này quả là hiếm thấy. Một lượng vàng có thể đổi ra bốn lượng bạc, triều đình không cho lưu dụng loại vàng và bạc trắng này, phải lấy vàng và bạc ấy đổi ra loại tiền đang lưu hành do Địa Minh phát hành, phàm những người sử dụng vàng bạc nếu không phải là những kẻ ngông cuồng thì cũng là những bậc giàu sang phú quý.

Ngọc Kỳ quay về mua thêm một số đồ dùng.

Lúc ấy Thanh Hoa và Nguyên Chân xuất hiện trước cửa tiệm trong khi người trong tiệm đang bàng hoàng kinh ngạc. Hai người Thanh Hoa khi nãy nép sát vào bên trái cửa lắng tai nghe. Khi Ngọc Kỳ đi rồi hai người liền vài tiệm mua một túi thiết tiên từ, xách ra về.

- Ca ca, chúng ta còn một ngày rảnh rỗi, nên đi nơi nào dạo phố?

- Sắp có giao đấu mà dạo phố gì?

- Sao ca ca biết sắp có giao đấu, chỉ đoán già đoán non thôi. Hay là chúng ta đến Tương Quốc chơi một ngày, rồi đến đạp tuyết ở Vũ Vương đài.

- Có mà điên rồi, gió tuyết như vầy còn đi cho thêm tội, đệ không thấy Kỳ ca vốn rất ghét các loại ám khí nhưng lần này lại bỏ vàng ròng ra đúc đạn có thể đoán không phải chuyện đùa.

- Tiếc thật, tên giúp việc trong tiệm ranh ma quá không để cho chúng ta nhìn qua tấm hình đó.

- Hứ! Đệ đừng coi thường những người đó, cho dù đệ dùng dao mổ bụng họ, họ cũng sẽ không bao giờ tiết lộ đã nhận một vụ làm ăn gì.

Lúc này trên đường rất hẹp, đây là đoạn cuối của con đường nơi giao khu, xe ngựa đi qua không được, lâu lâu mới có một, hai cửa tiệm. Hai người Thanh Hoa và Nguyên Chân sánh vai đi gần như chiếm hết nửa con đường hẹp.

Đột nhiên trước mặt đi lại hai người, một cao một thấp dáng người mảnh mai, người vận áo da dê, mũ da cáo che gần kín mặt, chỉ lộ ra một đôi mắt to đen, long lanh như kim cương.

Người cao vận một chiếc áo dài màu trắng toát như tuyết, và một đôi ủng trắng đế thấp.

Người thấp mảnh mai thì vô cùng xinh đẹp, vận một chiếc áo màu dịu xanh biếc lấp lánh, có viền những hoa văn như ý, dưới chân cũng mang ủng xanh biếc nhỏ nhắn, không cần đoán cũng biết đó là một cô nương.

Bốn người đều chiếm gần hết con đường, nghênh ngang đi đến, bốn đôi mắt nhìn nhau ánh lên tia nhìn thách thức, không ai có ý định nhường đường cả.

Nguyên Chân tuy tuổi nhỏ nhưng thuộc loại người ngang ngạch to gan, nổi tiếng ngông cuồng, muốn chàng nhường đường à? Đừng hòng. Gặp đúng phải đối phương cũng là loại người không chịu cúi đầu. Được lắm, để xem ai lợi hại hơn.

Bốn người bất ngờ đều đứng lại, khoảng cách chỉ còn độ hai bước chân, bốn mắt nhìn nhau gườm gườm, không ai có ý nhường cả.

Gió bay đưa mùi hương thơm thoang thoảng bay đến, Thanh Hoa mỉm cười nói :

- Hiền đệ, là cô nương đấy, chúng ta nhường đường vậy.

Nguyên Chân cũng vui vẻ cười nói :

- Ca ca, chúng ta nhường thôi, không cần nói, nữ nhi mà.

Thiếu nữ áo lục thật không vừa, nàng chống nạnh hai tay, khí thế hùng hùng nói :

- Sao? Nữ nhi thì sao? Hừ?

Người cao vận bạch y cười nói :

- Tiểu muội, người ta đã chịu nhượng bộ rồi, bỏ đi.

Nguyên Chân bất ngờ lách mình qua đoạn tiến lên một bước nói :

- Huynh đệ, không có nhường cho các hạ đâu.

Người cao lớn cười nói :

- Không nhường rồi làm gì nữa?

- Chúng ta phải thử sức xem.

- Được, đến đây, đến đây, thử xem.

Nguyên Chân đứng ra giữa đường cung tay nói :

- Chúng ta giao dịch sòng phẳng, xem tướng mạo của huynh đệ thì chí ít cũng có sức lực cỡ hai con trâu, rất đáng thử sức.

Người cao lớn nói :

- Các hạ cũng có vẻ hùng tráng to lớn không tệ lắm. Nhưng e các hạ thua thôi vì các hạ không lớn bằng con trâu nửa.

Hai người cười lớn, bước chầm chậm lên phía trước, lao tới. Binh một tiếng, vai trái hai người đụng mạnh.

Người cao lớn lùi ra sau ba bước, kinh ngạc kêu lên :

- Ủa! Tiểu tử ngươi giỏi lắm, thêm một lần nữa.

Y lại lao đến.

Binh! Lại đụng nhau, người cao lớn lại lùi ra sau ba bước.

Nguyên Chân cười nói :

- Các hạ cũng không tệ, chỉ là kém một bậc thôi, phải luyện thêm nữa đi.

Thiếu nữ thấy gia huynh của mình hai lần đều bại, nổi giận quát :

- Đừng hống hách, tiếp nè!

Đoạn phóng người tới trước ủi.

Nguyên Chân thất kinh, vội tránh sang một bên, nói :

- Hứ! Ngươi thật không biết điều, giữa đường không biết ngượng à? Được, ngươi giỏi lắm, ngươi lợi hại lắm.

Thiếu nữ mặt chín đỏ, nữ nhân lại kê vai đấu nội lực với một gã nam nhân giữa đường thật chẳng ra sao, nàng ta từ xấu hổ biến thành tức giận, quay người lại rút phắt găng tay ra nhét vào người, khẽ lắc người một cái, bay tới trước, vươn cánh tay ngọc ra chiêu Kim Điêu Hiến Trảo vung trảo về hướng đối phương.

Nguyên Chân lắc người tránh, kêu lên :

- Nam nhi đại trượng phu không đấu với nữ nhi, mau dừng tay.

Thiếu nữ làm sao chịu dừng tay chứ? Chiêu của nàng rơi vào không khí, nàng càng nổi giận, trỏ tay khẽ phẩy một cái lấy trớn tung ra một cước theo chiêu Tảo Đường cước.

Nguyên Chân phóng mình lên, điểm nhẹ sang một bên, la lớn :

- Ca ca (Vì Thanh Hoa giả nam), cho tên nha đầu một trận, thật hung dữ quá đỗi, sử dụng Tảo đường cước đó.

Chàng cho là Thanh Hoa cũng là nữ nhi, kêu Thanh Hoa ra tay thì danh chính ngôn thuận hơn, nào ngờ Thanh Hoa lách mình tránh, vui mừng la lên :

- Tiểu đệ, gặp được cô nương hung dữ, xứng quá còn gì?

Người cao lớn nghe vậy nổi giận quát :

- Tiểu tử (Vì Thanh Hoa giả nam), ngươi mở miệng chẳng sạch sẽ chút nào, phải đánh ngươi mới được.

Nói đoạn phóng người tới vươn tay tát Thanh Hoa.

Thanh Hoa tránh đi, cười nói :

- Người có võ công ra tay nhìn là biết ngay, chiêu này quá ư tồi tệ.

Người cao lớn thét lên một tiếng, đột nhiên người lắc mạnh, hai tay đan chéo tung ra chưởng đồng thời uốn người phóng tới tung tiếp ra liền tám chưởng chiêu pháp quỷ dị vô cùng.

Thanh Hoa thấy y tung chưởng không có chân lực, toàn dựa vào chiêu thức kiểu dáng, nên cũng không vận nội công, thấy chiêu hóa chiêu, cũng thi triển chiêu pháp đỡ tám chưởng đánh trả chín chưởng, mỗi chưởng đánh ra xảo diệu biến ảo vô cùng, ép y phải lùi ra sau ba bước.

Lúc này thiếu nữ tung cước vào nơi khoảng không, lại uốn người phóng đến trước, tay trái tung ra chiêu Kim Ty Triền Uyển, tay phải khép lại như đao tung ra Phản Bá Ngũ Huyền biến chiêu Lực Phách Hoa Sơn ra tay cực nhanh đánh tới.

Nguyên Chân quả nhiên bị những lời của Thanh Hoa khiến chàng rúng động. Chàng nhìn chăm chú vào đôi mắt long lanh như hai viên đá quí, đoạn lách người sang trái như một con rắn, đồng thời nói lớn :

- Chúng ta dừng tay lại đã, bàn bạc thương lượng hẳn động thủ.

Thiếu nữ nộ khí bùng lên, hét :

- Sao không tiếp chiêu, bản cô nương sẽ cho ngươi biết lợi hại.

Thanh Hoa một chưởng đẩy người cao lớn thối lui ra sau, cũng nói lớn :

- Tiểu đệ, ở đây nhiều người lắm, thật không tiện, đi ra ngoại ô đi.

Thì ra hai đầu đường lúc này người đứng chật ních, hò hét ầm ĩ, có kẻ la lớn :

- Thêm hai chiêu nữa, công tử, đừng để yếu thế danh tiếng của Khai Phong phủ của chúng ta, chẳng lẽ Bạch Y Tú Sĩ và Lục Xiêm phi yến há lại là loại người dễ bị ăn hiếp sao? Thiếu công tử cho chúng một trận đi.

Một người khác lại la lên :

- Tiểu thư, cho tên tiểu tử kia một cú cước đi. Ây da, tiếc thật, suýt chút nữa thôi.

Thanh Hoa phóng mình về phía cuối đường một tay rẽ người, la lớn :

- Xin nhường đường, đừng cản trở.

Đám người dạt ra, Thanh Hoa leo lên dẫn đường phóng như bay về hướng ngoại ô.

Nguyên Chân nghe quần chúng la hò cổ vũ hai người kia, biết rằng hai người họ không phải tầm thường, chắc chắn có thế lực nơi Khai Phong phủ. Trong bụng lo nghĩ nên chậm bước chút nữa đã bị Lục y thiếu nữ chộp được vai trái.

Chàng trước khi phóng theo Thanh Hoa cũng quay sang nháy mắt với lục y thiếu nữ một cái.

Lúc ấy Bạch Y Tú Sĩ nói lớn :

- Tiểu muội, thôi đi, võ công của hai người đó không tệ, giao đấu không tiện đâu. Cho dù có thắng được họ, không chừng lại bị mỉa mai là hiếp đáp người bên ngoài đến.

Lục y thiếu nữ bị Nguyên Chân nháy mắt giỡn cợt cho là chàng coi thường mình, hét lên một tiếng đuổi theo liền.

Người cao lớn Bạch Y Tú Sĩ định cản lại nhưng không còn kịp cũng đành phóng mình chạy theo.

Bốn người nơi đường hẹp không thể thi triển khinh công. Ra khỏi đường đến khu Tây Giao thì có một khu rừng. Khi xưa nơi đây là một khu phồn hoa đô hội, nhưng bốn triều khai quốc trải qua một trận binh biến, chưa phục hồi lại được nên giờ vẫn còn là một nơi hoang địa rừng rậm.

Qua một con sông nhỏ, xuyên qua khu rừng, hai bên đều thi triển khinh công chạy như bay.

Lục y thiếu nữ biệt hiệu là Lục xiêm Phi Yến, khinh công cũng vào bậc tuyệt đỉnh, qua mặt cả gia huynh của mình, nhưng không cách nào bắt kịp hai người phía trước.

Nàng ta nóng ruột lắm vừa chạy vừa la lớn :

- Tiểu bối, đứng lại mau!

Nguyên Chân vẫn chạy như bay không hề giảm tốc độ, la lớn :

- Tiểu nha đầu, ngươi bao nhiêu tuổi hử? Dám gọi ta là tiểu bối, không biết mắc cỡ.

- Nếu không dừng bước, bản cô nương mắng cho một trận bây giờ.

- A! Tuyết lớn quá, thổi cuộn ghê thật!

- Tiểu... tiểu cẩu, ngươi sợ chết hử?

- Sợ chết đã không đến Khai Phong phủ của các ngươi.

Đến dưới một cái dải đất nhỏ, Thanh Hoa đột nhiên quay lại cười nói :

- Nơi đây vắng vẻ cô tịch, đấu sức rất tốt. Tiểu đệ, chúng ta phải thử một chút với cao nhân của Khai Phong phủ xem thế nào. Lên đi.

Nguyên Chân cũng quay lại nói :

- Không phải cao nhân mà là thử sức với con rắn đất ở Khai Phong phủ.

Lục y thiếu nữ lao tới chưa đến đã quát :

- Hứ! Ngươi mới là rắn đất đó.

Nói dứt lời nàng ta đã vung tay đánh tới một chưởng Quỷ Vương Kiên Phiến hung hãn vô cùng, Nguyên Chân lần này không nhường nữa, chàng cũng rút găng tay nhét vào người, vung liền ra chiêu Thủ Huy Ngũ Huyền.

Lục y thiếu nữ giữa chừng thì biến chiêu, nàng vươn năm ngón như câu liêm móc vào bả vai Nguyên Chân, tay trái khép lại như mũi giáo chĩa vào huyệt Cửu Vỹ trên ngực Nguyên Chân.

Nguyên Chân vội rụt tay so vai lại, tay phải chàng đỡ ngang mu bàn tay trái của đối phương. Lúc ấy tay trái của chàng vốn có thể từ vai phải của đối phương chuyển lên đánh vào huyệt Khí môn dưới ngực phải của đối phương, song chàng thấy không tiện.

Bởi vậy mới nói giao đấu với các bậc má hồng quần thoa, thật là xui vô cùng. Vùng ngực, bụng là những chỗ đều không thể hạ thủ được, muốn lãnh giáo với họ thì có còn được bao nhiêu chỗ có thể đánh vào nữa chứ? Cho nên mới nói nữ nhân được liệt vào loại không thể ra tay đánh được.

Lúc này Thanh Hoa tiếp người cao lớn, hai bên đang đấu chiêu thuật thân pháp cực nhanh như điện, ra chiêu liên tục, vận dụng toàn là kỹ thuật và kinh nghiệm giao đấu cực kỳ lợi hại.

Nguyên Chân cũng không nản, chàng ra chiêu biến chiêu tức thì thân người bay lượn chỉ nhắm vào hai tay và vai của đối phương công tới.

Thiếu nữ càng đánh càng lo vì nhiều lần ra tay không trúng song lại thấy đối phương không dám đánh vào thân người mình, nàng an tâm lớn, tấn công tới tấp luôn.

Đánh hơn ba mươi, bốn mươi chiêu, lục y có vẻ thấm mệt, song nàng cố sức tung ra chưởng Tiểu Quỷ Bát Môn nhắm ngực Nguyên Chân đánh tới, đồng thời tung ra một cước vào vai phải Nguyên Chân.

Nguyên Chân ra tay như điện chớp, vai phải khẽ hất qua, đồng thời tay phải đã vươn tới đụng đầu gối của thiếu nữ, nhưng chàng vội rụt tay lại, quay người thật nhanh, vung một ngón tay định điểm huyệt Phụng hoàng nhập động trên vai của nàng ấy.

Lục y thiếu nữ vừa cảm thấy gối mình bị đụng phải đột nhiên kêu lớn thất kinh, rơi xuống đất. Lúc ấy Nguyên Chân nghe tiếng thét cũng rụt tay lại.

Người cao lớn nghe tiếng kêu của gia muội mình, nóng ruột chạy vội tới. Thanh Hoa cũng lao tới bên ấy, hỏi :

- Tiểu đệ thắng rồi à?

Nguyên Chân cười nói :

- Chút nữa đã điểm được huyệt Phụng hoàng nhập động trên vai của nàng ấy nhưng rốt cuộc không ra tay được.

Lục y thiếu nữ trong khi giao đấu thấy Nguyên Chân giữ kẻ từng phân từng tấc, rất ra vẻ danh gia công tử phong nhã nên đã có ấn tượng tốt, lại nghe chàng nói chuyện ẩn ý, nên cũng ái mộ lắm, song trong lòng chưa phục, nàng hét lớn :

- Chúng ta đấu nội công vậy, đến khi nào thắng bại phân minh mới thôi. Ra tay!

Nói chưa dứt thì nàng đã cong ngón tay búng ra một chỉ xé gió rít lên bay đến huyệt Huyền quyền trước ngực của Nguyên Chân.

Nguyên Chân bay tránh qua bên trái, đoạn giơ tay phải khẽ phất một cái chỉ phong của thiếu nữ tiêu tán tức thì, chàng hầm hầm nói :

- Chúng ta không phải ra tay một sống một chết, cần gì phải hạ thủ tàn độc vậy. Ca ca, chúng ta đi thôi.

Đoạn Nguyên Chân quay người đi.

Lục y thiếu nữ thất kinh, chỉ phong của nàng có thể xuyên phá tường, Nguyên Chân phải dùng tám thành công lực phất một cái mới tiêu tán lực phong của nàng. Chiêu này có vẻ hơi nặng tay. Nếu như gặp người không có phản ứng nhanh nhẹn như Nguyên Chân thì còn đâu tính mạng, ra tay như vậy đối với một người lạ thật khiến chàng bất mãn quá.

Thiếu nữ cũng thấy lo lắng, vừa xuất chiêu ra nàng đã cảm thấy phần nào hối hận. Giờ Nguyên Chân lại bỏ đi, nàng đứng ngây người.

Thanh Hoa quay sang người cao lớn mỉm cười, cung tay lại nói :

- Lúc nãy đã đắc tội, xin đừng trách.

Đoạn nàng cũng quay người đuổi theo Nguyên Chân, thấp giọng nói :

- Võ công của họ đệ có nhìn ra xuất xứ không?

- Quyền thuật giống như của Thiếu Lâm nhưng lại sử dụng cước không giống Thiếu Lâm. Nội lực tu vi của nàng ấy thật không tệ, giống như là Cửu hợp chân khí.

Thanh Hoa cười nói :

- Đệ giận nàng ta thực à? Không thích hung dữ nanh nọc sao?

- Bất cứ chuyện gì cũng có giới hạn cả, hung dữ như nàng ta, lúc không vui thì hạ thủ muốn giết người, thật là quá đáng. Tỷ tỷ, đừng nhắc đến nàng ta nữa.

Hai chị em rảo bước không nhanh không chậm, vượt qua một con sông, đến một khu rừng thấp cuối cùng thì hai bóng người phía sau cũng đã tới sát sau lưng.

Hai người Thanh Hoa vội tránh đường không cản trở họ nữa.

Người cao lớn lúc nãy đi qua sông quay lại cung tay nói :

- Thân pháp võ công của hai vị phi thường, xin thứ lỗi cho tội đường đột của tại hạ và gia muội. Tứ hải giai huynh đệ, xin hỏi hai vị quý tính đại danh, có thể nói cho tại hạ biết không?

Thiếu nữ lúc nãy cũng dừng lại ở phía trước nhưng không quay lại.

Thanh Hoa cũng cung tay thi lễ, cười cười nói :

- Tại hạ họ Triệu tên Hoa. Đây là tiểu đệ của tại hạ, xin hỏi còn huynh đài quý tánh là chi?

Người cao lớn cười đáp :

- Bỉ nhân họ Cổ, tên gọi Thiên Sinh, còn kia là gia muội Phụng. Lúc nãy lỡ tay đắc tội, xin hiền huynh đừng trách.

- Được mà, cả hai đều có phần không phải, sao trách được. Xin hỏi Cổ huynh, quý phủ có một nhà họ Cổ vọng tộc, không biết có liên hệ gì với Cổ huynh hay không?

Người cao lớn cười đáp :

- Triệu huynh vừa nói đến có phải muốn chỉ Cổ gia trang ở thành bắc hay không?

- Chính là Cổ gia trang Cổ Như Phong, người thiên hạ gọi y là Phiêu Bình Sinh cho nên xưng là Cổ Phiêu Bình, không biết là gì của Cổ huynh đây...?

- Là gia phụ của tại hạ.

Hai chị em Thanh Hoa nhìn nhau, đồng thanh hừ một tiếng đoạn bỏ đi không nói một lời.

Cổ Thiên Sinh kinh ngạc ngây cả người. Cổ Phụng nghe tiếng hừ cũng vội quay người lại, đôi mắt long lanh ánh lên tia nhìn kinh ngạc.

Cổ Thiên Sinh lao tới cản lại nói :

- Hiền huynh xin dừng bước, hãy nghe tại hạ nói một lời, gia phụ của tại hạ ở Khai Phong phủ, một đời chính trực làm nhiều việc thiện, người người đều gọi là Vạn Gia Sinh Phật, từ trước giờ chưa hề làm gì có tội với bất cứ ai. Chẳng biết hà cớ gì huynh đài mới nghe danh húy của gia phụ đã biến sắc phủi áo bỏ đi. Tại hạ mạo muội xin hỏi nội tình thật sự ra sao, có thể nói cho tại hạ biết được chăng?

Thanh Hoa cười lạnh, nói :

- Các hạ nói hết chưa? Huynh đệ tại hạ đây vẫn là người bên ngoài đến, có việc gấp không muốn quấy rầy công tử và thiên kim của Vạn Gia Sinh Phật đâu? Xin nhường đường cho tại hạ.

Cổ Thiên Sinh vòng tay cúi đầu thật thấp, nói một cách thành khẩn :

- Tại hạ thành thật phiền huynh đài có thể nói rõ lý do nào thù ghét gia phụ của tại hạ, để quay về bẩm báo với gia phụ tự tu cải tội, xin huynh đài cứ thẳng thắn.

Nguyên Chân lắc đầu nói :

- Hổ phụ sinh hổ tử, nhưng tại hạ cũng thật khó hiểu. Các hạ trên đường không nhường đường quyết đấu có phần giống lệnh tôn, nhưng giờ lại cung kính lễ độ không giống kẻ hung ác tàn độc. Chúng ta gặp nhau hôm nay cũng là cơ duyên nhưng các hạ xin an tâm, hai huynh đệ tại hạ với các hạ không cừu oán, vậy xin tạm biệt nhau trong hòa khí, nội tình nghĩ khó mà bày tỏ được.

Nói đoạn hai người tránh ra một bên cất bước bỏ đi.

Cổ Phụng cô nương lúc nãy cũng lên tiếng :

- Không sai, huynh muội tiểu nữ ở Khai Phong phủ cũng có chút ngông nghênh quấy phá cho vui nhưng từ trước đến giờ chưa đả thương ai bao giờ, thanh danh gia phụ của tiểu nữ cũng không đến nỗi nào nếu không muốn nói là cao quý. Các hạ không phải thù ghét gia phụ mà là bất mãn đối với thủ pháp có phần nặng tay của tiểu nữ đúng không?

Nguyên Chân hứ một tiếng, không nói định đi tiếp.

Thiếu nữ họ Cổ chặn lại nói :

- Các hạ cho là bản cô nương không phải thì cứ trách thẳng, hà cớ gì lại khinh thường gia phụ như vậy há đáng là nam tử hán đại trượng phu sao?

Nguyên Chân nói :

- Cổ cô nương, nếu đã nói hết lời thì xin nhường đường cho chúng tôi.

Cổ Phụng bỗng nhắm đôi mắt phượng lại run giọng nói :

- Các hạ xin cứ dùng chỉ phong đả huyệt kinh đào hải lăng của ta đi, nhưng xin đừng giận lây cho gia phụ.

Nguyên Chân giật mình, than rằng :

- Tại hạ đối với hiền huynh muội đây không hề có ác cảm, cũng không hề bất mãn gì đối với việc cô nương đã làm. Nghe hai vị thành khẩn tâm sự, tại hạ càng thêm bội phục tấm lòng hiếu thảo bảo vệ thanh danh lệnh tôn của hai vị, tại hạ nay có lời muốn nói đồng thời muốn hai vị bẩm báo lại cho lệnh tôn ở phủ được rõ.

Cổ Phụng mở mắt ra, kinh ngạc vô cùng. Nguyên Chân nói tiếp :

- Xin khuyên lệnh tôn về sau nên tự giữ mình trong sạch, bảo toàn lệnh danh cao quý Vạn Gia Sinh Phật, đại hội mùng năm tháng năm tại Hoàng Sơn đừng bao giờ đến đó làm điều gì sai quấy, bằng không sẽ có lúc thân bại danh liệt không đâu. Thôi, sau này ắt có dịp gặp lại. Xin kiếu.

Nói xong chàng rảo bước đi. Thanh Hoa cũng lẳng lặng cất bước, liếc nhìn thiếu nữ họ Cổ.

Hai anh em họ Cổ biến sắc, toàn thân rúng động. Cổ Thiên Sinh la lớn :

- Nhị vị huynh đài xin dừng bước.

Hai chị em Thanh Hoa đứng lại quay người thản nhiên nhìn họ. Lúc ấy Cổ Thiên Sinh hỏi vội :

- Nhị vị huynh đài xin hỏi có phải là bằng hữu của Dương công tử không?

Nguyên Chân đáp :

- Nếu đúng thì sao? Thật sự muốn đánh thì tại hạ cũng không còn gì để nói nữa.

- Thật sự tại hạ đâu dám, nhị vị có thể nói ra danh hiệu thực không?

- Khỏi đi.

Cổ Thiên Sinh ngửa mặt than :

- Nếu như Dương công tử không chịu nghe lời giải thích của gia phụ có lẽ sẽ trở thành sự nhầm lẫn, oán hận lớn không chừng. Những việc mà gia phụ và sư tổ Như Vân đại sư đã làm thật sự hai anh em chúng tôi không được rõ lắm, nhưng đôi khi nghe trong các cuộc nói chuyện biết được rằng thật sự gia phụ đối với Dương công tử đã tận lòng tận sức...

- Hứ! Tận lòng tận sức? Hôm qua nơi bờ sông Huệ Tế hà, đã có lệnh tôn trong ấy nữa, tại hạ đoán không sai chứ?

- Quả thật gia phụ có đi, nhưng chỉ là nghe tin đến giải vây mà thôi.

- Ha ha! Nếu như Võ Lâm Cuồng Sinh Đàm lão tiền bối không đến kịp thì có lẽ Dương công tử và những tay kiếm non trẻ của Phong Vân ngũ kiếm đã bị vây khốn bởi mười lăm vị võ công tuyệt đỉnh cao thủ trên thiên hạ rồi, có lẽ đã ôm hận tại Huệ Tế hà hôm ấy.

Cổ Phụng nói tiếp liền :

- Nỗi khổ tâm của gia phụ cũng sẽ có ngày được giãi bày minh bạch. Hôm ấy trong bốn tay kiếm của Phong Vân ngũ kiếm, có hai vị họ Triệu...

- Đông Hải Độc Long đảo Triệu Thanh Hoa chính là bản cô nương...

- Huynh... là Hoa tỷ tỷ...

Cổ Phụng vui mừng la lên, thì Thanh Hoa đã lạnh lùng cắt lời :

- Ai cho phép cô nương gọi ta là tỷ tỷ chứ?

Cổ Phụng cúi người run giọng nói :

- Triệu tỷ tỷ, xin tỷ nghe tiểu muội nói những điều mình được biết, tỷ tỷ để cho muội được nói.

- Cổ cô nương, ngoại trừ việc bẩm báo khuyên lệnh tôn đừng tham gia vào đại nơi Hoàng Sơn, đồng thời nên đối đãi tử tế với Dương công tử thì chúng tôi không còn gì để nói nữa.

giavui
05-13-2020, 03:43 PM
Cổ Phụng nói :

- Gia phụ của tiểu muội tại Hổ Trảo sơn, đã từng vì chư vị mà tận lực...

Thanh Hoa cười lạnh cắt lời nói :

- Tận lực lấy mạng chúng tôi đúng không?

- Không phải, mà là gia phụ của tiểu muội đã cùng với Hận Phá Thiên tiền bối đột nhập Hổ Trảo sơn, hơn nữa còn hợp lực cứu vị Giang Hồ Khách Khâu Ứng Xương, lúc đó còn có Độc Vô Thường xuất hiện nữa, nếu nhị vị không tin có thể hỏi các vị cao nhân ấy thì biết ngay là thật hay giả.

- Hôm ấy trong số bốn người xuất hiện có một vị gọi là Cổ Lão Nhi nhưng hôm qua nơi Huệ Tế hà lại không có Cổ Lão Nhi trong đó.

- Gia phụ vốn có chút ít thành tựu trong thuật cải trang, lúc đó chắc chắn đã cải trang mà đến đấy.

Nguyên Chân lầm bầm :

- Cổ Lão Nhi, ồ! Cũng có giống một chút. Có nhiều sự việc ngày sau tự khắc minh bạch mà.

Thanh Hoa nói :

- Cổ cô nương, Dương công tử vốn là đại trượng phu trong thiên hạ, ân oán phân minh, giả sử lệnh tôn thực sự ở Hổ Trảo sơn đã tận lực giúp đỡ, tin rằng Dương công tử nhất định sẽ báo đáp thỏa đáng. Chị em ta nhất định sẽ chuyển lời cho Dương công tử, sẽ không khiến cho nhị vị thất vọng...

Nguyên Chân đột nhiên phóng mình lao vào khu rừng trước mặt.

Thanh Hoa cũng lắc mình phóng theo. Hai anh em họ Cổ cũng thi triển khinh công đuổi theo không rời.

Bất thình lình có một bóng áo xám từ trong rừng phóng ra chạy như điên về hướng thành đô.

Nguyên Chân kêu lớn :

- Tỷ tỷ, đừng nói, đệ tìm ở đây, không chỉ một người đâu.

Thanh Hoa bay người tới trước mặt người ấy, Nguyên Chân chạy một vòng đoạn dừng lại trước một bụi sậy khô, hướng vào một đống tuyết, trầm giọng nói :

- Huynh đệ, ra mau các ngươi đã nghe quá nhiều rồi.

Đống tuyết đột nhiên nứt ra, hoa tuyết bay loạn xạ, bắn vào người Nguyên Chân và hai anh em Cổ Thiên Sinh. Nguyên Chân dùng tay vận Vô Cực Thái Hư thần công phất tay che chắn hoa tuyết cho hai anh em họ Cổ.

Bỗng một người áo xám từ trong đống tuyết lao như chớp sang bên phải.

Nguyên Chân cười khà khà lao đến tên áo xám.

Tên áo xám là một gã đại hán trung niên, mặc áo da dê ngắn, thấy không thể chạy được bèn nhanh như cắt lùi ra sau rút ngọn chủy thủ ra.

Cổ Phụng la lớn :

- Triệu công tử, để cho ta.

Nói đoạn nàng lao tới tay xé chiếc mũ đội đầu phất mạnh liền ba cái.

Tên đại hán lùi ra sau ba bước, tay trái vung liền trảo công tới, tay phải vung chủy thủ nhắm sườn Cổ Phụng đâm tới.

Cổ Phụng lúc nãy cố ý để lộ sơ hở dụ ngọn chủy thủ đâm tới, tức thì chiếc mũ đội đầu của nàng đã phát mạnh vào vai đối phương đồng thời tung một cước vào xương đòn vai, tay trái nắm lấy cổ tay đối phương bẻ vặn.

Tên đại hán đâm một dao tới, không ngờ vị cô nương cao tay hơn y nhiều, ngay lập tức y lâm vào thế nguy.

Y quay người lùi ra sau, trở tay vung ta ngọn chủy thủ, định đâm vào tay trái của cô nương, tay phải tung ra một chưởng nhắm xương vai đánh tới.

Cô nương hét lớn một tiếng: "Xem đây!" nhanh như chớp quay nửa người vung chiếc mũ đánh vào mặt tên đại hán, tức thì nội lực phát ra.

Đại hán rống lên một tiếng rơi đao ngửa mặt ra té nhào xuống đất.

Thanh Hoa cũng đang nắm lấy một tên ăn vận giống hệt tên kia, nàng nắm lấy thắt lưng của y, lẳng mạnh xuống đất.

Nguyên Chân bước đến gần hỏi :

- Không cần hỏi nữa, là tay mắt của bọn Vô Vi bang, vừa ở trên đường theo đến đây.

Chàng vừa kéo chiếc áo da bên ngoài, xé mạnh để lộ chiếc áo bên trong có thêu hình một cây kiếm bạc trên túi áo.

Thanh Hoa nói :

- Không thể tha cho chúng được.

Nói đoạn nàng dùng mũi giày điểm lần vào tử huyệt tên đại hán.

Hai anh em Cổ Thiên Sinh cũng kéo tên đại hán kia đến bờ điểm vào tử huyệt và thảy tử thi xuống sông.

Hai anh em Cổ Thiên Sinh đứng bên bờ sông chờ, nói :

- Triệu cô nương, có thể để hai anh em tại hạ đến chỗ các vị thăm viếng bàn bạc, để giải bày sự nghi ngờ thực sự về hành tung của các vị trưởng bối của tại hạ không?

Thanh Hoa cười đáp :

- Khách điếm của chúng tôi tai mắt rất nhiều, tay chân của Vô Vi bang mật bố khắp nơi, sẽ bất lợi cho quý trang lắm.

Cổ Phụng nói :

- Triệu tỷ tỷ, vậy nếu không nghi ngờ, các vị có thể dời gót đến tệ trang được không?

Hai người Thanh Hoa cười, không nói gì cả. Cổ Phụng nói gấp :

- Triệu tỷ tỷ xin đừng nghi ngờ, tiểu muội không dám có ý ám muội. Tiểu muội và gia huynh ở hậu trang có cát cứ một tầng lầu, người không phận sự đều không được phép đến quấy rầy, tiểu muội tin rằng gia phụ đối với hai vị không hề có ý đối đầu, càng không thể kết tội cho hai vị.

Thanh Hoa đột nhiên dùng thuật truyền âm nhập mật nói với Nguyên Chân :

- Không mạo hiểm vào hang cọp làm sao bắt được cọp con? Chúng ta cũng nên đi đến đó một chuyến, có thể sẽ tìm ra tin tức gì mà Kỳ ca muốn biết không chừng?

Nguyên Chân cũng dùng truyền âm nhập mật nói :

- Là tin tức có liên quan đến người mắt tím và Kim Cung Ngân Đạn chăng?

- Đúng vậy, Kỳ ca làm người vốn lỗi lạc một ân oán phân minh, lúc nào cũng nhớ đến hai lần người mắt tím hiện thân tiếp trợ, nhưng Kim Cung Ngân Đạn lại đi cùng với người mắt tím thì Kỳ ca cũng rất khó hiểu, có lẽ Cửu Chỉ Phật quả thực có nỗi lòng khó nói, chúng ta phải tìm cho ra lẽ, coi như trợ giúp Kỳ ca vậy.

- Đúng đấy, hôm qua nơi Huệ Tế hà chính lão Cửu Chỉ Phật đã sử dụng Phật môn Sư Tử Hống khống chế tiếng hú của Ất Thanh và Kỳ ca giải vây cho mọi người, mà lại không lợi dụng cơ hội hạ thủ, việc này thật sự khó hiểu đáng nghi lắm, chúng ta hãy đi thử một chuyến xem sao?

Hai người Thanh Hoa sử dụng truyền âm nhập mật nói chuyện với nhau khiến hai anh em Cổ Thiên Sinh thầm kinh hãi, nhìn hai người họ còn trẻ tuổi đã có tu vi thâm hậu như vậy, thử hỏi làm sao hai người Cổ Thiên Sinh không kinh hãi cho được?

Thanh Hoa vẫn nói tiếp, trong mắt nàng ánh lên ý tinh nghịch.

- Chân đệ, còn có dụng ý gì khác không?

Nguyên Chân ngây thơ không hiểu được ý ghẹo của tỷ tỷ nên chàng thản nhiên nói :

- Tiểu đệ cũng muốn tìm cơ hội đấu một trận với lão Cửu Chỉ.

- Ủa! Không đấu với Cổ cô nương sao? Nhìn kìa! Nàng ấy đẹp thật, ta thật sự vui mừng có một nàng đệ muội (em dâu) như vậy.

Nguyên Chân như chợt hiểu ra chàng vừa thẹn vừa nói :

- Hừ! Mồm mép của tỷ tỷ thật là ghê gớm.

Đoạn chàng né người tránh cái cốc đầu của Thanh Hoa, la lớn :

- Tất cả do tỷ tỷ chủ trì đó. Nhớ kỹ: thời gian không nhiều đâu.

Nguyên Chân quay sang ngắm Cổ Phụng, thiếu nữ ấy lúc này đang chỉnh lại áo mũ. Quả thực nàng ấy đẹp tuyệt trần, ngũ quan thanh tú, mắt phượng mày ngài như là được một người thợ lão luyện tinh xảo điêu khắc tạo nên, dáng điệu đầy đặn mảnh mai vẻ mặt diễm lệ thanh tú, quả là một nhan sắc chim sa cá lặn.

Lúc ấy Cổ Phụng quay sang Thanh Hoa nói với đôi mắt ánh lên vẻ cầu khẩn :

- Triệu tỷ tỷ, tỷ tỷ bằng lòng chứ?

Thanh Hoa khẽ gật đầu nói :

- Được, Cổ cô nương, chúng ta phân đường mà đi, hẹn gặp lại ở cửa bắc.

Nguyên Chân cũng quay sang nói với Cổ Thiên Sinh :

- Thiên Sinh huynh mời đi trước, chúng ta sẽ gặp lại sau.

Bốn người thi lễ chào nhau, chia làm hai hướng ra đi.

Tiếc rằng khi họ họp mặt ở Hoa đình nơi tiểu lầu, thì Cửu Chỉ Phật và Cổ trang chủ đã dẫn quần hùng rời khỏi Cổ gia trang từ sớm, nghe tên hầu gái nói lại, có lẽ phải đợi khoảng mười ngày thì họ mới quay về.

Thanh Hoa quyết định để Nguyên Chân ở lại Cổ gia trang đợi điều tra ra chân tướng mọi việc sau đó lập tức sẽ quay về họp mặt. Còn hành tung của Ngọc Kỳ chắc chắn sẽ biết rõ được từ những bằng hữu của Thiên Nhai khất cái lão tiền bối, bởi vì bên cạnh Ngọc Kỳ luôn luôn có người bí mật bảo hộ, đưa tin.

Vả lại Thanh Hoa cũng thực lòng muốn xúc tiến hôn nhân của Nguyên Chân, cũng muốn đi một nước cờ cao tay ở Cổ gia trang, để làm phân hóa thực lực của Cửu Chỉ Phật, tìm hiểu ý đồ cũng như phương hướng hành động của nhóm người phái Cửu Chỉ Phật.

Nguyên Chân đột nhiên là phản đối, nhưng không cãi được lời của Thanh Hoa, chàng đành bằng lòng ở lại Cổ gia trang nữa tháng, đến lúc đó cho dù Cửu Chỉ Phật quay về hay chưa chàng cũng sẽ ra đi.

° ° °

Sáng sớm hôm sau, Ngọc Kỳ vận một chiếc áo màu xanh lam, bên ngoài khoác một chiếc áo khoác, đầu đội mũ da, mang ủng da đế thấp, vai đeo bảo kiếm, vai đeo túi.

Vẻ phong sương trên gương mặt chàng đã biến mất phần nào, nhường vào đó là vẻ mặt khôi ngô tuấn tú. Thoại nhìn giống như Vương Sư năm xưa, cũng dáng vẻ anh tuấn hùng dũng như mãnh sư. Điều khác duy nhất là gương mặt chàng trẻ trung hơn nhiều.

Ngọc Kỳ rảo bước đến tiệm binh khí, thì người chủ tiệm đã bước ra đón tươi cười nói :

- Dương công tử, xin chào.

- Chào tiên sinh, không biết món hàng làm xong được mấy phần rồi?

- Công tử xin an tâm, người giúp việc trong tệ tiệm chúng tôi đều biết đó là món hàng do Dương công tử đặt làm, nên cố gắng thức suốt đêm ra sức gia công, đã làm xong bốn túi, mỗi túi gồm một trăm viên, hai túi đạn làm bằng sứ hai túi bằng thép. Công tử xin xem qua.

Người chủ mở một hộp lớn lấy ra bốn cái túi màu đen, mở ra đặt lên quầy, còn lấy ra mười xâu tiền Hồng Võ thông bảo bày ra hết.

Ngọc Kỳ lấy ba viên đạn bằng sứ và ba viên bằng thép, để trên lòng bàn tay xem xét. Viên đạn bằng sứ trắng toát, viên đạn bằng thép thiết châu, làm bằng thép song không đen tuyền, mà chớp chớp ánh vàng được đánh bóng láng như gương.

Chàng lăn qua lăn lại các viên đạn trong tay, cười nói :

- Quả nhiên rất tinh xảo, quý tiệm quả là danh bất hư truyền. Đã khiến các vị khó nhọc. Đa tạ.

Lúc này có hai người bước vào tiệm, theo sự chỉ dẫn của người trong tiệm, đi đến cái giá đựng binh khí chọn mua đơn đao, không biết vì vô tình hay cố ý mà lâu lâu lại quay đầu nhìn về phía Ngọc Kỳ.

Ngọc Kỳ lấy trong túi ra mười đĩnh vàng ròng, mỗi đĩnh mười lượng để lên quầy nói :

- Tính cả số đặt cọc khi trước, tổng cộng là bốn trăm bốn mươi lượng, xin tiên sinh kiểm lại, gọi là thù lao cho sự khó nhọc của các vị, sau này sẽ đến quý phủ đa tạ sau.

Người chủ lắc đầu nói :

- Dương công tử, xin lấy lại số vàng này, phần hôm qua đã quá đủ rồi.

Ngọc Kỳ mỉm cười, một tay cầm túi bất thình lình quay người ra sau nói với hai tên mua binh khí lúc nãy bằng một giọng ghê rợn :

- Nhị vị, nếu còn lượn qua lượn tới nữa, các vị sẽ được chôn thây nơi phía dưới dòng sông đóng băng kia đấy, bổn thái gia hôm nay đánh các loại ám khí chính là để đối phó với các thứ giặc cỏ của các ngươi đó. Mau quay về bẩm báo với chủ nhân các vị, không cần phải theo dõi nữa, thái gia xưa nay tung hoành trên giang hồ chưa hề giấu mặt bao giờ.

Chàng quay lại cười với người chủ tiệm, đoạn rảo bước đi.

Người giúp việc trong tiệm vốn cũng là dân từng trải phong ba giang hồ nhưng cũng đứng ngây người trước cảnh tượng vừa rồi.

Hai tên đại hán vờ mua binh khí lúc nãy vội vã lao ra khỏi tiệm. Đi không được mấy mươi trượng thì phía sau xuất hiện bốn người mặc áo hồ cừu, lao đến hai bên tả hữu, tức thì huyệt chương môn của hai tên đại hán đã bị điểm.

Hai người thân hình khá cao trong bốn người kia bỗng kéo tay hai đại hán về hướng cuối đường, một trong số họ thấp giọng nói :

- Bằng hữu, ngươi đã xem những viên đạn đó, không sai đúng không? Tiếc rằng các ngươi không có cơ hội bẩm báo lại được nữa, chấp nhận số mạng đi!

Không bao lâu sau, bốn người kia lại xuất hiện với bốn con ngựa đứng ở cửa nam Hộ Thành Hà về bên trái hơn nữa dặm, hướng mắt chăm chú nhìn về cửa thành.

Tại cửa thành, Ngọc Kỳ cưỡi trên lưng một con tuấn mã, kéo sụp mũ che, chậm rãi bước khỏi cửa thành, lúc vừa qua Hộ Thành Hà thì vó ngựa phóng như bay dọc theo hướng nam quan đạo, người lẫn trong làn tuyết mênh mông.

Bốn người đứng ở bên trái Hộ Thành Hà chính là hai chị em Thanh Hoa, Thanh Hoa dõi theo bóng của Ngọc Kỳ từ từ xa dần, đoạn nói :

- Chân đệ, tiểu đệ chịu thua chứ? Vi muội đâu rồi?

Nguyên Chân vẫn cãi nói :

- Thua à? Lúc này mà nói e hơi sớm, có lẽ Vi tỷ tỷ đang chờ ở phía trước mặt.

Thanh Hoa nói :

- Ta phải đi thôi, Chân đệ, chú ý tin tức nhé.

- Tỷ tỷ, đệ sẽ lưu ý mà, cẩn thận nhé, nữa tháng sau hẹn gặp lại. Bảo trọng.

Thanh Hoa cũng quay sang hai anh em Cổ Thiên Sinh nói lời từ biệt, đoạn quay ngựa đi dọc theo con đường trên bờ sông, bóng người biến mất từ từ trong làn mưa tuyết mịt mù.

Gió tuyết rất lớn, trên đường rất khó đi, từ Khai Phong phủ đến Hứa Châu cách nhau ba trăm dặm, cưỡi ngựa một ngày ròng có thể đến, nhưng phải mất nhiều sức lực lắm.

Ngọc Kỳ tay ngựa không tồi, trời vừa tắt nắng đã đặt chân đến thành Hứa Châu.

Hứa Châu, tức là huyện Dĩnh Âm của triều Hán, là trung tâm của Hà Nam, có thể coi là yết hầu giao thông nam bắc. Cách ngoại ô thành tây mười hai dặm, trên một vùng đồi rộng, đứng sừng sững chọc trời một tòa cổ bảo, lầu các sang trọng, hoa cỏ chen vào thưa thớt, mái ngói cong cong nhìn xa xa như đang vươn ra chọc vào các tầng mây, đình đài lầu các xen lẫn trong tòa cổ bảo, nhìn bên ngoài giống như các dinh thự của các bậc công hầu vọng tộc cao sang.

Vùng núi ở phía tây, một khu nhà nhưng không giống một thôn làng mà cơ hồ bao gồm hàng ngàn những đụn nhà được xây bằng đất, tục gọi là trại. Những trại này được xây lên từ cuối đời Nguyên, do đạo tặc nổi lên như nấm, lương dân không sống an ổn phải quầy lại dựng lên các trại tự vệ, cho nên cả vùng này chỗ nào cũng thấy các trại đất. Sau khi triều đình lập quốc, thiên hạ thái bình, song các trại đất vẫn tồn tại chưa được dỡ đi, mặc dù quan phủ đã có lệnh cấm nhưng họ lười, phí công dỡ ra, có lẽ ngày sau còn dùng đến chăng?

Tòa cổ bảo này không lớn, ngang dọc khoảng ba trăm trượng, vừa đúng hai dặm, đất trống nhiều hơn phần nhà, nhưng nói tòa cổ bảo ấy lớn cũng không lớn, còn bảo nhỏ cũng không nhỏ, thực tế thì người ở bên trong không bao nhiêu cả.

Cửa thành bảo mở ra hướng đông, dụng ý là đón lấy ánh mặt trời buổi sáng chiếu rọi vào, chiếc cầu treo đã hạ xuống, mùa đông băng đóng cứng con sông bao quanh thành, nên đã không còn tác dụng bảo vệ thành nữa, đành phải hạ cầu treo xuống chứ không lại gây trò hề cho mọi người.

Ngọc Kỳ vừa ra khỏi điếm tức thì đã bị người theo dõi, chàng đến đây rất bất thình lình, song cũng không thoát được sự giám sát của tai mắt trong Hư Vân bảo.

Chàng trú tại một điếm ở phía tây ngoài thành, chọn một thượng phòng ở tây khóa viện, chỉ có nơi đó yên tịnh, còn các chỗ khác trong điếm khách người ra vào nói chuyện ồn ào không thể nghỉ được.

Ngọc Kỳ đối với thức ăn vô cùng cẩn thận, một lần bị trúng độc đã khiến cho chàng cảnh giác đối với bất kỳ thức ăn nào, tốt nhất đem theo bao thức ăn tránh được khỏi bị mắc bẫy.

Thế nhưng khách điếm yên tịnh vẫn xảy ra chuyện rắc rối, khi vào canh ba thì bắt đầu có chuyện.

Phòng của Ngọc Kỳ là phòng thượng hạng, song không có lò sưởi để sưởi ấm, nhưng Ngọc Kỳ không cần thiết, người chàng không sợ lạnh, chàng vận nguyên y phục nằm nửa người trên giường, tập trung luyện thần công vận khí điều hòa, lúc sau hô hấp cơ hồ đã ngừng lại.

Đài nến đặt bên cửa sổ nhưng chưa thắp nến trong phòng tối đen như mực, đưa bàn tay ra không nhìn thấy năm ngón đâu.

Bên ngoài cửa sổ gió tuyết thổi dồn dập, từng đợt tạo ra những tiếng hù hù ghê rợn.

Đột nhiên trên mái nhà rớt ập xuống một mảng tuyết, bình thường thì điều đó cũng chẳng có gì lạ, song lần này có sự cố đã xảy ra.

Ngọc Kỳ bên trong phòng thầm cười trong bụng, chàng đang vân vê một viên đạn bằng sứ, bất động toàn thân song đang cảnh giác chờ sự cố, nói thầm: "Tin tức truyền đi thật tài tình".

Tai và mắt chàng vô cùng tinh nhạy, khi trước trong địa động tối như hắc ín mà chàng còn nhìn thấy rõ trong khoảng ba trượng từng đường tơ, huống hồ là cảnh vật trong phòng, chàng thấy rõ như ban ngày.

Then cửa sổ được đẩy lùi ra không một tiếng động, Ngọc Kỳ khẽ giật mình, tên này thủ pháp cách vật truyền lực không tầm thường một chút nào, nội công hỏa hầu có lẽ phải vào bậc thượng thừa.

Cửa sổ được từ từ đẩy ra, một bóng đen thoáng một cái đã nhảy vào trong phòng.

Ngọc Kỳ nói thầm:

"Tên này thật giảo quyệt".

Đó chỉ là một con mèo đen, vừa nhảy vào phòng bèn nhảy lên giường cọ người nằm sát vào người Ngọc Kỳ.

Ngọc Kỳ mắng trong bụng:

"Đồ súc sinh thật ranh ma, cũng cơ trí lắm, tiếc rằng gặp phải Dương Ngọc Kỳ này, coi như uổng mọi mánh khóe mưu mô mà thôi".

Thì ra mũi chàng đã ngửi thấy mùi hương kỳ dị, hít vào sẽ khiến con người hôn mê ngủ thiếp đi, mùi hương ấy từ thân con mèo lan ra, mưu kế của kẻ địch thật tuyệt.

Một lát sau, cửa sổ từ từ mở ra, một bóng áo xám lao vào phòng, đồng thời vịn cửa sổ đóng lại.

Bóng xám khi nhảy vào thân pháp nhanh nhẹn tay chân cũng khéo lắm, lúc nhảy vào bất cẩn đụng phải đài nến, song y đã nhanh tay giữ lấy không để đài nến rơi xuống.

- Hảo bằng hữu, trời đổ tuyết như vầy mà lại đến quấy rầy, thật không biết điều.

Bóng xám kinh hãi khi nghe bên tai vẳng lại một âm thanh nhỏ xíu nhưng khi vào lỗ tai thì như muốn xé màng tang.

Y thất kinh lui ra sau đang định vọt ra cửa sổ thì âm thanh kia lại vang lên :

- Đã đến đây rồi, xin mời ngồi cùng nhau đàm đạo, nói chuyện tin tức trên giang hồ, các hạ không phản đối chứ?

Bóng xám khẽ đặt đài nến xuống, còn chưa quyết định đi hay ở thì âm thanh kia lại vang bên tai, cơ hồ cảm thấy người phát ra tiếng nói ấy ở ngay bên cạnh mình, song âm thanh lại có lúc như từ bốn phương tám hướng truyền đến. Âm thanh ấy nói :

- Lão huynh, đừng do dự nữa, quyết định đi, gương mặt của các hạ kinh hãi lắm, có lẽ điều đó làm tổn hại đến danh tiếng của các hạ đấy đúng không? Các hạ có đem theo Hỏa triệt tử không? Người đi đêm lẽ ra phải mang theo đó, có lẽ các hạ có mang theo thiên lý hỏa vậy thắp nến lên đi, trà trong bình trên bàn đang còn nóng, ta đã pha sẵn cho các hạ đấy, ngươi muốn ta rót ra cho ngươi hay tự mình rót. Ta tuy là chủ nhân song lưới quá, tiết trời lạnh nên còn nằm trên giường, thật không phải, xin bỏ qua nhé.

Bóng xám kinh hồn khiếp vía, phóng mình vọt ra cửa sổ, nào ngờ một luồng kình lực bên ngoài đánh tới đẩy y vào trong phòng như cũ.

Cùng lúc ấy trong phòng lại vang lên một tiếng "Ủa".

Tia sáng màu xanh tỏa sáng khắp phòng sáng rực.

Tên áo xám chống cự không nổi luồng kình lực đẩy vào trong phòng song y đã nhanh chóng xuống bộ đứng vững, cái đài nến bị đụng phải lăn nhào trên mặt đất.

Ngọc Kỳ lúc này trên giường tay giơ cao ngọc lục châu, tỏa ánh sáng bốn bề. Chàng đưa mắt nhìn ra cửa sổ nói :

- Ủa! Tên đồng bọn của ngươi tại sao lại trở mặt đánh ngươi một chưởng vậy?

Tên áo xám sắc mặt rất dễ sợ, thêm vào màu sắc của miếng vải che mặt ánh lên khiến nhìn vào càng thêm ghê rợn.

Y thân người ngũ đoản, vận chiếc áo màu xám đen thường dùng cho bọn thích khách ban đêm, đầu mang vải che kín mặt, vai đeo trường kiếm.

Ngọc Kỳ vẫn dõi mắt ra ngoài cửa sổ nói :

- Bằng hữu của ngươi đi rồi, công lực của hắn cao siêu lắm, hà cớ gì sao không dám lộ diện, ngươi mau ra đóng cửa sổ lại, không cần gọi người canh đâu, ngươi có thể ngồi xuống đi.

Nói đoạn chàng bước xuống giường.

Tên áo xám thấy Ngọc Kỳ vừa bước xuống giường tức thì lao tới tung ra một chưởng.

Ngọc Kỳ dùng tay phất hai cái thì chưởng phong của đối phương đã tiêu tán, đoạn chàng nói liền :

- Lão huynh, đừng có vọng động được không? Người khách như ngươi thật chẳng biết điều, nhưng Dương Ngọc Kỳ này vẫn hoan nghênh ngươi đã đến.

Ngọc Kỳ cột xong dây giày đoạn đứng lên. Tên áo xám lúc này thất kinh vô cùng, y biết đại sự tối nay không thuận buồm xuôi gió một chút nào cả, lùi ra phía cửa sổ đồng thời tay rút kiếm sau lưng ra.

Kiếm vừa rút khỏi vỏ, bỗng soạt một tiếng, bóng người lắc một cái, tên áo xám đã để mất kiếm, chiếc vải che mặt đã bị xé rách.

Ngọc Kỳ với thân pháp nhanh cực kỳ đoạt lấy kiếm trong tay tên đại hán rạch rách miếng vải che mặt của y trong chớp mắt, đoạn trở lại cũ, chỉ tay vào ghế phía trước giường, cười nói :

- Các hạ nửa đêm đến tệ phòng, Dương mỗ chưa kịp nghinh đón, mong bỏ qua cho. Mời ngồi.

Chàng đặt thanh kiếm lên kỷ, tự mình ngồi xuống trước.

Tên đại hán lúc này đã hiện nguyên mặt thật, tóc muối tiêu, mắt trắng dã, gương mặt đáng sợ đầy vẻ sợ hãi.

Y bỗng nhắm đôi mắt trắng dã lại nói bằng giọng run run :

- Phong mỗ chịu chết, các hạ ra tay đi.

- Phong huynh mời ngồi, nếu tại hạ muốn động thủ đã không khách sáo như vầy đâu, quả thực tại hạ có điều muốn nói.

- Không có gì đáng nói nói cả, ngươi không bao giờ lấy được một lời cung nào từ miệng Phong mỗ đâu đừng phí sức.

- Thật không?

- Một chút cũng không ngoa.

- Nếu như tại hạ không tin.

- Ta cũng không còn gì nói nữa.

Ngọc Kỳ chắp tay sau lưng đi đến gần tên áo xám nói :

- Tục ngữ có câu: lòng người là sắt còn quan pháp là lò nung, song thủ pháp của các bằng hữu trên võ lâm còn ghê gớm hơn quan pháp mấy vạn lần, Phong huynh có biết điều đó không?

Tên họ Phong mở mắt ra nói :

- Tại hạ cũng biết thảm hình trên giang hồ còn ghê sợ hơn của quan pháp vạn lần, song ngươi cho là Phong mỗ sẽ khuất phục trước khốc hình trên giang hồ ư? Hoang đường. Trên đời cuối cùng cũng chết, ngoài cái chết há còn cái khác có thể khiến Phong mỗ này khuất phục.

- Ngươi nhất định phải chết à? Được, tại hạ sẽ toại nguyện cho ngươi, cho dù là chết, cũng không còn nhiều lời đâu.

- Chết vinh không bằng sống nhục.

- Các hạ thực ra không có lý do phải chết đâu. Nay tại hạ chỉ hỏi một chuyện cỏn con thôi, mà chỉ có trời biết đất biết. Dương mỗ nhất định sẽ giữ kín cho các hạ.

- Không thể được.

- Phong huynh vâng lệnh ai mà hành sự? Cách sử dụng đưa mèo có mang thuốc mê, thực sự độc đáo lắm, rất hiếm thấy, tinh mãnh vô cùng, có phải là kiệt tác của các hạ không? Tiếc thật! Lẽ ra ngươi đừng xông vào đây.

Tên họ Phong nói :

- Đừng phí sức nữa, không cần hỏi nhiều.

- Dương mỗ bảo đảm sẽ không thương hại đến một sợi tóc của ngươi, và cũng không tiết lộ điều bí mật này, hết tình hết nghĩa như vậy thiết nghĩ các hạ nên nói thẳng thắn ra đi.

- Nhưng Phong mỗ không thể nói.

Ngọc Kỳ đứng dậy trầm giọng nói :

- Ngươi khá lắm, nhưng ngươi phải nói.

Đoạn chàng tiến lại gần vươn tay ra.

Tên áo xám cười ha hả nói :

- Tay của ngươi đụng vào người của ta, chất độc trong miệng tức thì trôi xuống yết hầu, thì cho dù là Đại la thiên tiên hay thần y Hoa Đà cũng cứu tại hạ sống lại không nổi đâu.

- Ta sẽ điểm huyệt ngươi, huyệt đạo khi bị bế người sẽ bất tỉnh nhân sự, không có cơ hội nuốt độc dược đâu, ngươi phải biết lợi hại chứ?

- Huyệt đạo mà bị bế kín, tức thì huyết mạch chảy về, tâm mạch sẽ vỡ ra chết ngay tức khắc, ngươi nên biết Phong mỗ đã phục sẵn độc dược từ trước rồi.

Ngọc Kỳ giật mình, vỡ lẽ mọi chuyện nói :

- Thì ra ngươi là một trong số bọn ác đồ ở Hổ Trảo sơn, cũng chính là đồng đảng với tên Thần Kiếm thư sinh, đương nhiên cũng là người của Hư Vân bảo, đúng hơn là tay sai của Như Hư Nhân Ma.

- Bất kỳ việc gì ngươi cũng không hỏi ra manh mối đâu, tại hạ không cách nào trả lời cũng không thể trả lời, tin hay không tùy ngươi.

Ngọc Kỳ đương nhiên là không tin, chàng vươn tay bóp chặt gáy của đối phương, đoạn bóp chặt hầu miệng không để cho đối phương có cơ hội cử động miệng nữa. Chàng ra tay rất nhanh, mắt thường không thể thấy kịp. Chàng quả nhiên không dám điểm huyệt của đối phương, kinh nghiệm ở Hổ Trảo sơn đã giúp chàng ra tay chính xác.

Thế nhưng không chàng lại không biết rằng giữa kẽ răng của đối phương có nhét một viên hoàn thuốc cực nhỏ, răng tuy không động được nữa song lưỡicó thể khống chế được, đầu lưỡi khẽ động một cái tức thì viên hoàn thuốc đó đã được nuốt xuống cổ.

Ngọc Kỳ không biết rằng viên hoàn nhỏ đã trôi vô bụng đối phương chàng dùng một tay ấn vào ngực y, một tay bóp sau gáy nói :

- Ngươi có nói hay không? Nói thì mở mắt ra.

Tên đại hán không mở mắt nữa, thở hắt ra một tiếng, toàn thân run lên, lập tức ngừng thở.

Ngọc Kỳ phát hiện gương mặt tên đại hán trắng nhợt, toàn thân run nhẹ, chàng thất kinh buông tay ra, tên đại hán đổ người xuống đất.

Phập cả thây người đổ xuống, Ngọc Kỳ dùng tay đè lên ngực xem còn hơi thở không, chàng thở dài than :

- Thật lợi hại, loại độc dược này ghê gớm thật. Hèn gì ở Hổ Trảo sơn không bắt sống được một tên.

Chàng lục soát trên người y song không tìm được vật gì quan trọng, chàng ném tử thi của tên đại hán qua cửa sổ bay ra mảnh đất hoang ngoài xa. Trời đổ tuyết vô tình đã lấp tuyết lên tử thi đầy kín.

Đối phương phái người đến ám toán đêm qua không uy hiếp được Ngọc Kỳ. Sáng hôm sau chàng vai vác lương thực cho một ngày ăn, hỏi thăm đường đi thật kỹ, đoạn lên đường đi đến Hư Vân bảo.

Trên mười hai dặm đường, không hề thấy có động tĩnh gì không thấy bóng người nào trên đường. Từ xa xa trong làn tuyết trắng mênh mông đã hiện ra tòa cổ bảo Hư Vân bảo sừng sững gồm hơn mười tòa lầu gác.

Trên môn lầu cửa sổ bảo có hai tên đại hán đứng gác, khi thấy xuất hiện một người cưỡi ngựa tiến đến gần thì một tên la lớn :

- Đại khai (mở lớn) cửa thành!

Cửa vào thành có ba đường, bình thường hai của hai bên mở ra cho người ra vào, khi Bảo chủ hay khách quý ra vào mới mở cửa lớn ở giữa.

Cửa giữa xuất hiện một tên đại hán trung niên vận áo ngắn, trên tay cầm một cây tiêu bằng sắt, kích thước khoảng một thước tám, đen nhánh.

Bên trong cửa có một con đường thông tới tòa lầu to lớn, giữa đường đi qua một hoa viên dài khoảng một dặm, lầu lớn ở giữa cổ bảo gồm ba phần, hai bên là hai viện nhỏ, phần giữa là tòa lầu cao nhất.

Tòa lầu gồm ba tầng, có tam cấp đá, phía trước có hành lang dài, mái cong vút. Tam cấp phía trước có ba phần, mỗi phần chín bậc, hai bên có hai sân để xe ngựa, có thể đánh xe đưa khách đến tận hành lang. Nhìn vào nơi đây là một tòa nhà cổ bảo hoa lệ, không ai có thể ngờ phía trong lại là nơi bọn cường đạo ác đồ cư ngụ.

Trên mái nhà cong có treo một tấm bảng lớn trên có khắc ba chữ bằng vàng rất tinh xảo, ánh vàng lấp lánh nổi rõ ba chữ Hư Vân lầu.

Trong thành hình như rất ít người, chỉ có năm sáu người đang quét tuyết, gió lạnh thổi rít, trong thành yên lắng, cô tịch với cây cối, giống như một nơi đào nguyên ở thế giới nào đó, chứ không ngờ rằng đó là sào huyệt của bọn hung ma cường đạo.

Ngọc Kỳ buông lỏng cương khi đi trên cầu treo, đến cửa lớn thì nhảy xuống ngựa, dắt ngựa đi vào bên trong.

Tên trung niên lúc nãy bộ tịch đáng sợ, mắt diều mũi trâu, trong cái miệng rộng đỏ lòm lòi ra một cái răng nanh, rõ ràng không phải loại người bình thường mà là một kẻ hung ác.

Gần bên cửa lớn không còn bóng dáng ai khác, chỉ có hai tên đại hán ở trên lầu đứng gác.

Ngọc Kỳ bước chậm, mặt lộ vẻ âm trầm, nghiêm sắc mặt vẻ không thân thiện chút nào, nhìn vào là biết ngay đến đây không phải với ý hòa nhã, mà là đến để khiêu chiến.

Tên đại hán vẫn đứng ngang lối nơi cửa vào, không cử động, dùng ánh mắt sắc lạnh ghê người theo dõi từng cử động của Ngọc Kỳ. Ngọc Kỳ đi cách tên đại hán ở cửa giữa khoảng tám thước thì dừng lại, cột dây cương vào một cọc cây gần đó, đoạn vòng tay chào.

Tên đại hán khẽ gật đầu, để tay trái sau lưng, tay phải quay cây tiêu phát ra những tiếng rít khẽ, không lên tiếng nói nói.

Ngọc Kỳ cười lạnh lùng, nói :

- Lão huynh, mời.

giavui
05-13-2020, 03:43 PM
Tên đại hán cũng cất tiếng còn lạnh hơn cả Ngọc Kỳ :

- Mời.

- Nơi đây có phải là Hư Vân bảo không?

- Trên cửa ở lầu trên có chữ, các hạ có thể nhìn thấy.

- Xem ra, tại hạ không tìm sai!

- Trẻ lên ba cũng không tìm sai.

- Nhưng tại hạ thấy không giống lắm.

- Sao không giống.

- Yên lắng không người, không giống như sào huyệt của bọn cường đạo ác đồ.

- Câm miệng, Hư Vân bảo là nơi phủ thượng của các vị đại nhân, ngươi lại dám ngậm máu phun người hử?

- Ồ! Là nơi các vị đại nhân cư ngụ mà lại có loại người giữ cửa mặt mày như các hạ vậy à? Lạ thật!

- Ngươi mỉa mai thái gia hử?

- Không dám. Tại hạ chỉ là suy ra vậy thôi.

- Hừ!

- Tại hạ Dương Ngọc Kỳ.

- Công Dã Ngạn Bang.

- Họ Công Dã à, rất hiếm thấy.

- Vậy là trách ngươi còn quá ngây thơ đó.

- Có biệt hiệu không?

- Câu Hồn Tiêu.

- À! Thì ra là cường đạo ở Sơn Đông năm xưa, thất kính, thất kính.

- Ngươi còn nhớ đúng đấy.

- Ý định đến đây của Dương mỗ, các hạ có biết không?

- Có việc gì nói mau.

- Xin báo lại với Bảo chủ, Dương mỗ đến thăm viếng Bảo.

- Mau lấy ra.

- Cái gì?

- Thiếp mời.

Tên Câu Hồn Tiêu vừa nói vừa giơ tay ra.

- Không có. Dương mỗ tự đến sinh sự thôi.

- Hừ! Như ngươi mà dám đến sinh sự hử? Hoang đường.

Ngọc Kỳ bỗng nghiêm nét mặt nói :

- Ngươi không muốn thông báo cho Bảo chủ ngươi chứ gì?

- Muốn ta báo lại không khó.

- Có điều kiện à?

- Vốn có quy củ?

- Nói ra nghe thử.

- Nếu muốn gặp Bảo chủ, phải đến chỗ Tổng quản ghi lại tên họ đợi đại quản gia xếp đặt. Nếu là người có thiếp mời cung hầu thì đưa thiếp cho người trong phòng giao lại chủ nhân, gặp hay không gặp ắt sẽ có người ra báo lại. Nếu tìm đến đấu sức phải qua ba ải thì mới có người dẫn vào hoa đình, sau đó nghe lời chỉ dẫn tiếp theo. Giả như đến đây sinh sự, tìm cừu địch thì có thể vô thẳng nơi dưới đình này, bên trong chính giữa có nhiều nơi mai phục, ngũ trùng ngại vật nếu vượt qua được, Bảo chủ sẽ đích thân tiếp đãi, còn vượt không qua thì chấp nhận mất mạng.

- Nói như vậy nghĩa là nếu vượt được năm cửa ngũ quan sẽ gặp được Bảo chủ đúng không?

- Không sai.

- Tại hạ lần này chính là tìm cừu địch mà đến, thử vượt các ải xem ra sao?

- Hừ! Tốt nhất nên bỏ ý định đó, quay về đi sẽ không có ai ngăn cản đâu.

- Về à? Ha ha! Nghe lạ quá, bảo tại hạ về tay không à? Dương mỗ quyết không về! Tránh ra!

- Ngươi thật sự muốn tìm cái chết.

- Tránh ra.

- Thái gia đây chính là ải thứ nhất.

- Mặc kệ ngươi là ải thứ mấy. Cản đường ta phải chết.

Ngọc Kỳ trừng mắt, bước xông vào.

Câu Hồn Tiêu nhanh như cắt vung tay trái sức như khai sơn phá thạch, nhắm vào vai Ngọc Kỳ đánh tới.

Cùng lúc ấy những tiếng ầm ầm nổi lên, hai đầu cửa lầu ập xuống hai cánh rào sắt nặng trịch nhốt Ngọc Kỳ và Câu Hồn Tiêu dưới lầu, cả ngựa cũng bị nhốt vào bên trong.

Ngọc Kỳ vươn tay phải ra đón chưởng tới, đồng thời búng ngón tay áp út ra một chỉ nhắm đối phương công tới.

Câu Hồn Tiêu thấy chưởng phong phát ra biết ngay lợi hại liền. Y lập tức thu chưởng, phất mạnh cây tiêu màu đen loang loáng phát ra thứ âm thanh bát âm đinh tai nhức óc vung tới đánh vào đại huyệt phía trước ngực của Ngọc Kỳ, định lấy mạng chàng.

Ngọc Kỳ không muốn kéo dài thêm nữa, lại thấy bị cửa rào sắt nhốt lại. Chàng không biết sẽ còn thứ đãi độc ám khí gì biến hóa nữa nên quyết định ra tay dứt điểm càng nhanh càng tốt.

Chàng hừ một tiếng, tung liền hai chưởng. Chưởng lực thần kỳ tung ra, lại hợp với Thuần dương chân lực thần công tạo nên một tiềm lực dũng mãnh vô hình vô thanh phản kích Câu Hồn Tiêu.

Chiêu thứ nhất là Thôi Sơn Chấn Hải.

Câu Hồn Tiêu hự một tiếng lùi ra sau ba bước, y nổi giận hét lên một tiếng, quăng mạnh cây thiết tiêu về phía ngực của Ngọc Kỳ còn y tay ôm ngực mặt trắng bệch vì trúng chưởng.

Cây tiêu bay tới, Ngọc Kỳ đã tiến tới tung liền chiêu thứ hai Kinh Đài Hải Lãng đánh ra năm chưởng liên tiếp.

Cây tiêu bị luồng kình lực đánh ra xoáy mạnh bay ngược lại cắm phập vào bụng tên Câu Hồn Tiêu. Tên ác đồ này cả một đời đã dùng cây thiết tiêu nhiều lỗ này tạo ra bao nhiêu ác nghiệt, cuối cùng thì oan ác báo đầu, chết trên cây tiêu của chính mình.

Cùng lúc đó một luồng chưởng lực lại bay tới hất văng tử thi Câu Hồn Tiêu bay ra hơn một trượng rơi xuống nứt xương bể sọ, cảnh tượng hết sức ghê rợn.

Bất thình lình từ trên cao vang lên một tiếng rít đinh tai, một tấm cửa gồm nhiều cột sắt ghép lại nặng ngàn cân, ầm ầm rơi xuống.

Ngọc Kỳ thất kinh phóng vào bên trong cửa rào sắt, chàng rút nhanh bảo kiếm vận thần công quét liền ba nhát.

Bảo kiếm vốn là thần vật, đứng đầu trong Ân Đế tam bảo, cộng thêm thần công cái thế của chàng nên chỉ ba nhát kiếm đã chém đứt hai cột sắt của cánh cửa, đồng thời chàng dùng Xúc cốt công co người lại phóng chui qua khe đứt ấy.

Ầm! Con ngựa và tử thi của Câu Hồn Tiêu trong cửa đã bị đè bẹp nát xương.

Ngọc Kỳ nổi giận định xông lên môn lầu lấy mạng mấy tên ác đồ. Bất thình lình vang lên một tràng cười, trên lan can lầu xuất hiện một lão già. Lão già vòng tay chào nói với Ngọc Kỳ đang ở phía dưới.

- Quý khách công phu tuyệt luân, quả là thần lực hiếm thấy. Ải thứ nhất đã vượt qua. Xin chúc mừng, mời đi tiếp vào trong, còn bốn ải nữa Bảo chủ nhất định sẽ đích thân tiếp kiến. Chúc quý khách bình an, lão phu không tiễn khách.

Ngọc Kỳ không phải là người hiếu sát. Chàng không xông lên lấy mạng lão già mà chỉ hừ một tiếng quay đầu lại, tiến vào bên trong, chàng cẩn thận từng bước đi theo đường nhỏ dẫn lên lầu.

Lúc này những người quét tuyết đã mất dạng, bốn bề yên lặng, cả tòa bảo đồ sộ không một bóng người.

Cũng vào lúc này Thanh Hoa đang thi triển khinh công vượt qua đồng trống phóng đến, nàng vận một bộ bạch y trắng như tuyết, đội mặt nạ vải màu trắng che kín mặt chỉ lộ đôi mắt sáng long lanh. Vai mang bảo kiếm, cắp một chiếc túi bách bảo màu trắng, bóng hình lúc ẩn lúc hiện lao vào Hư Vân bảo từ góc Đông bắc của bảo.

Bóng người lướt đi trong trời đất đầy tuyết phất phơ, toàn thân nàng lại trắng toát, thật khó mà phân biệt được bóng người.

Trong các lầu gác bên trong, bốn tường thành của cổ bảo ẩn nấp rất nhiều người, song chúng toàn bộ đều rúng động bởi tên tuổi Cuồng Sư Dương Ngọc Kỳ, chăm chú tập trung đối phó giám sát vào Ngọc Kỳ, xem chàng làm sao vượt qua bốn ải nên bất cẩn để cho có người tiếp cận cổ bảo mà không biết.

Ngọc Kỳ lúc này thu kiếm về, vận công hộ thân đi vào trong, đường đi thẳng tuốt vào đại lầu. Chính giữa có một hoa viên gồm các đình đài giả sơn và các bụi hoa cây cỏ, thoạt nhìn chẳng có gì hiểm trở chỉ cần khinh công thâm hậu thì trong nháy mắt có thể đến dưới Hư Vân lầu.

Nhưng Ngọc Kỳ không dùng khinh công tuyệt đỉnh của mình, mà chàng muốn vượt qua bốn cửa ải xem chúng là những thứ gì? Chàng không thể tỏ ra yếu hèn ở Hư Vân bảo này được.

Phía trước khoảng mười trượng, có đến một tầng cây cối chắn ngang. Thoạt nhìn không có gì kỳ dị đáng nghi cả.

Bất thình lình từ sáu chỗ cây khô chất đống, bỗng nhảy ra sáu tên ăn mày quần áo rách rưới, kẻ què chân kẻ cụt tay, thân người tiều tụy sắc mặt vàng vọt, bao vây lấy Ngọc Kỳ, một tên trong bọn giơ hai tay ra chặn ngang nói :

- Lùi ra! Không đi qua đường này được.

- Các ngươi tốt nhất là tránh ra, đừng cản đường.

- Không được! Lùi ra! Trình thiếp mời thăm bảo.

- Tại hạ tìm cừu địch thanh toán, không cần thiếp thơ chi cả. Tránh ra!

- Chúng ta có nhiệm vụ ở đây. Trừ phi các hạ giết chúng ta, bằng không xin quay lại.

Ngọc Kỳ cười nhạt, lao đến phía trước.

Sáu tên ăn mày cũng phóng tới vươn tay tung trảo.

Ngọc Kỳ giật mình, những người này không giống như những người luyện võ công, sao lại xuất hiện cản đường? Chàng rất khó hiểu nhưng cũng không dám bất cẩn không phòng bị, chàng phất tay trái một cái đã khiến sáu tên té nhào. Chàng ngạc nhiên nhíu mày hỏi :

- Ủa! Hư Vân bảo không biết tại sao lại phái những người như các ngươi ra cản đường á? Lạ thật.

Sáu tên ăn mày lồm cồm bò dậy, bỗng nhiên mỗi tên rút ra một thanh chủy thủ để ngay trước tim, mũi đao thực sự đã rạch rách phần áo bên ngoài.

Ngọc Kỳ kinh hãi, không hiểu dụng ý của chúng là gì, thì một tên đã cất giọng thảm khốc nói :

- Khách quan, mời đi đi, chúng tôi ngăn không được các hạ đâu. Các hạ vượt qua được ải này thì chúng tôi đành phải chết mà thôi.

Ngọc Kỳ thất kinh nói :

- Các ngươi có ý gì? Ngăn không nổi chỉ do tay chân võ công các người kém, đâu là tội của các ngươi, sao phải chết chứ?

- Chuyện này không có lý do gì đáng nói cả, tóm lại chỉ là nếu có người chưa được lệnh của Bảo chủ mà đi qua chỗ này vào bên trong tức thì sáu người tại hạ phải chết, ai bảo tay chân chúng tôi trói gà không chặt chi?

- Thật sự có chuyện này à? Hoang đường.

- Bất luận là ai muốn vượt qua chỗ này, một là giết hết chúng tôi hai là chúng tôi sẽ phải tự sát, như vậy mới có thể vượt qua được. Tốt nhất các hạ nên giết chúng tôi đi. Xin ra tay đi!

- Có phải là Như Hư Nhân Ma yêu cầu các ngươi làm như vậy phải không?

- Đúng thế.

- Nơi đây đã từng có bao nhiêu người đến tìm cừu địch như tại hạ?

- Chưa nghe nói qua bao giờ, nghe nói đã lâu lắm rồi không có ai đến cả, các hạ là người đầu tiên lấy mạng sáu người chúng tôi.

- Hừ! Lão ma dùng khổ nhục kế nhưng Dương mỗ không mắc bẫy đâu, tại hạ sẽ không đi chỗ các ngươi, từ bên vườn đi vào cũng không phải là không được.

Chàng lùi ra sau một bước bất thình lình vung tay một cái đoạt lấy mấy thanh chủy thủ của ba tên hai bên, mỉm cười nói :

- Các ngươi có thể lùi ra sau đi đi.

Cả bọn mấy tên ăn mày đều rớt nước mắt, nói :

- Các hạ đoạt đao của chúng tôi, chúng tôi chết còn thảm hơn, trả lại cho chúng tôi đi, thảm kịch linh đao súy giảo chúng tôi thực sự chịu đựng không nổi đâu. Cho dù các hạ từ chỗ nào thâm nhập vào, chỉ cần vượt qua phạm vi con đường hoa lá cây cỏ này tức thì chúng tôi phải chết.

Ngọc Kỳ thầm kinh hãi nghĩ bụng:

"Như Hư Nhân Ma quả nhiên danh bất hư truyền, tàn ác vô nhân đạo. Ta có thể vượt qua đành lòng để cho sáu người yếu ớt này chết thảm sao? Hây! Ta không thể làm như vậy được!"

Chàng ném ba thanh chủy thủ đoạn lùi chầm chậm ra sau.

Một tên ăn mày trong đám đột nhiên lau nước mắt, cắn răng nói :

- Quý khách đi vào đi, thấy tướng mạo phong thái anh dũng cái thế, chắc chắn có thể lấy mạng của lão ma, thay người trừ họa, sáu người chúng tôi chết cũng không đáng gì, chỉ mong các hạ có thể thay chúng tôi báo cừu đòi món nợ máu này, có như vậy chúng tôi chết đi xuống Địa phủ cũng nhắm mắt.

Ngọc Kỳ nói :

- Không! Ta không theo đường của các ngươi vào bên trong lâu.

Tên ăn mày nói có vẻ khích Ngọc Kỳ :

- Đại trượng phu hành việc đại sự, lòng không quyết, tay không độc sẽ chẳng bao giờ trở thành anh hùng, chỉ sáu người vô dụng chúng tôi lại khiến các hạ phải nản lòng không nỡ, làm sao có thể tác thành đại sự cho được. Các hạ đi qua đi! Yếu mềm như nữ nhi thì dù có sức mạnh phi thường cũng vô ích mà thôi.

Ngọc Kỳ trong lòng xáo động, chàng mấy lần định xông vào, nhưng lại do dự, chàng thực không đành lòng.

Chàng lùi ra sau một trượng, bỗng lao người vào bụi hoa bên trái, chàng định sẽ không vượt qua bằng con đường hoa cỏ ở giữa có sáu tên ăn mày. Nhưng bất thình lình vang lên một tiếng rú thảm thiết, Ngọc Kỳ thất kinh, chàng quay đầu lại than :

- Không ngờ rằng là thật, là sự thật, lão ma thật đáng băm vằm.

Thì ra sáu tên ăn mày đã dùng dao chủy thủ quay ngược lại đâm vào tim của chính mình, rú lên thảm thiết ngã gục xuống từng người một, thi thể họ khẽ giãy giụa, máu tươi chảy tràn lai láng nhuộm đỏ cả tuyết.

Ngọc Kỳ hét lên một tiếng giận dữ, chàng lao người qua vùng hoa cỏ. Chàng lần này không đi ở chính lộ nữa mà đi theo khu lâm viên.

Không ngờ cây cối đền đài trong lâm viên đều có các đường nhỏ phân cách, chàng chưa vượt qua một bụi hoa đầu thì trên con đường ngang trước mặt bỗng xuất hiện một bóng người tiếp theo là tiếng tù và bốn phương nổi gió cuồn cuộn, hơn hai trăm con chim kên kên diều hâu bay sà xuống người Ngọc Kỳ.

Loại kên kên diều hâu này không những hình dáng ghê sợ mà còn hung ác vô cùng, chuyên ăn thi thể người hoặc súc vật, đặc biệt chúng rất thích lao vào ăn các bộ phận trong bụng của con người, chúng rất ít xuất hiện vào mùa đông cũng không thấy có ở Trung Nguyên. Mỗi khi vào giữa mùa hè, chúng bay về các vùng nước xa xôi nơi góc trời, ít khi xuống vùng Tây bắc, sau đó lại biến mất ở phía tây, không dễ gì bắt được.

Hư Vân bảo nuôi được những con chim hung dữ này quả thật khiến người kinh hãi. Chúng cất cánh bay đổ ập về phía Ngọc Kỳ, mùi máu tanh từ thân chúng toát ra nồng nặc.

Ngọc Kỳ hai mươi năm sống nơi âm sơn, đã từng giao đấu với những con đại bàng khổng lồ và cũng đã thấy qua loại kên kên diều hâu này do vậy chàng không hề sợ hãi. Bình tĩnh hét lên một tiếng vung kiếm ra khỏi vỏ, chém sả trên không và hai bên.

Tiết trời lạnh giá hoa tuyết rơi rơi, thân hình bọn kên kên diều hâu không còn linh hoạt lắm, uy lực cũng kém hẳn.

Và chỉ trong nháy mắt, lông vũ bay khắp trời lẫn với hoa tuyết, máu thịt tung tóe, hơn mười con kên kên diều hâu đã bị giết vì kiếm và những con bay gần đều cũng chết bởi vì thần kỳ khí công hộ thân của Ngọc Kỳ.

Bọn kên kên diều hâu vẫn lao xuống, Ngọc Kỳ chém trái đâm phải, đấu với bọn ác điểu khát máu.

Chẳng mấy chốc hơn hai trăm con ác điểu đã chết hơn quá nửa.

Tên đại hán có lẽ là người huấn luyện bọn ác điểu đứng nơi ngã ba con đường ngang lúc nãy trong lòng kinh hãi, y thấy rằng thả những con ác điểu súc sinh ra đấu với người như Ngọc Kỳ là một việc ngu ngốc vô cùng, y vội vàng thổi tù và gọi bọn ác điểu bay về ổ.

Tiếng tù vừa nổi lên, mấy con kên kên diều hâu lập tức bay về ẩn nấp nơi cái huyệt động nhỏ dưới gốc cây. Số còn sống chỉ bằng một phần ba tổng số ban đầu.

Ngọc Kỳ vượt qua ba nơi đường chắn ngang, chàng đi vào một vườn nhỏ, có ba tòa giả sơn quây lấy một cái hồ đã đóng băng. Một cái cầu nhỏ nhắn bắc ngang qua hồ, thẳng tới trước là một cái đình bát giác nhỏ. Trong đình có dựng một tấm bình phong, nên thấy không rõ cảnh vật bên trong. Đúng lúc Ngọc Kỳ bay tới cái đình bát giác thì trong đình đột nhiên vang lên một điệu nhạc du dương ai oán, nghe ra là khúc "Dương quan tam điệp".

Chàng dừng bước đứng lại chờ động tĩnh.

Giữa đình có tám thiếu nữ thanh y, y phục bay bay trong gió, mỗi người người nào hoa dung cũng đẹp đẽ, tay cầm trường kiếm đứng hai bên tả hữu. Chính giữa đình lại có tám nàng thiếu nữ xiêm áo yêu kiều tha thướt đang ngồi đánh đàn, cùng nhau tấu bài "Dương quan tam điệp", tiếng nhạc thê lương ai oán như tràn ngập không gian. Như vậy trong đình có mười sáu nàng thiếu nữ.

Tám thiếu nữ mang kiếm bỗng cất tiếng :

- Người vừa đến hãy dừng bước lại, quay về đi.

Ngọc Kỳ quắc mắt nhìn họ, nói :

- Các vị cô nương, các ngươi có thể ngăn được Dương Ngọc Kỳ này sao?

- Cản được hay không là xem các hạ đó.

- Có nghĩa là gì?

- Các hạ tiến vào thì chúng tôi chết, các hạ lui ra thì chúng tôi sống, mười sáu mạng nữ nhi yếu đuối nằm trong tay của các hạ đó.

Ngọc Kỳ chỉ cảm thấy lòng trĩu nặng, ải thứ nhất chàng đã không vượt qua được rồi. Chàng không ngờ Như Hư Nhân Ma có thể bày ra những trận thế như vầy, dùng thủ đoạn tàn nhẫn vô nhân tính như vậy để đối phó với chàng. Nếu chàng bỏ mặc tất cả cứ quyết lòng xông vào bên trong tìm giết cừu địch, về sau ắt sẽ lan truyền khắp giang hồ rằng chàng hại chết những kẻ yếu đuối, những người không biết võ công thì còn mặt mũi nào gặp người nữa. Vả lại sau này chàng mãi mãi sẽ bị ám ảnh bởi cái chết thảm khốc của mười sáu thiếu nữ, nó sẽ giày vò tinh thần của chàng.

Ngọc Kỳ cắn răng lùi ra xa. Trước khi vào Hư Vân bảo, chàng cho rằng người của Hư Vân bảo sẽ ồ ạt lao vào tấn công chàng, cho nên trước khi lên đường đi chàng đã chuẩn bị vô số các ám khí để chuẩn bị giáp chiến. Nào ngờ đâu lại diễn ra những việc bất ngờ như vầy. Như Hư Nhân Ma thật không ngờ lại dùng những người như họ ra đối phó với chàng.

Chàng vốn không phải là kẻ tàn độc nhẫn tâm, thử hỏi làm sao đành lòng xông vào bất kể tính mạng những người kia cho đặng.

"Ta từ những chỗ khác xông vào không được sao? Có lẽ những nơi khác không có những thảm cảnh này?" Ngọc Kỳ thầm nghĩ, bèn quay về bên phải.

Bên phải cũng là một hoa viên rậm rạp, tuy rằng không có hoa lá sặc sỡ nhưng vẫn nhìn thấy các tàn cây và hoa đài.

Chàng thầm thở dài, bước chân lại nặng trịch, máu huyết như cuộn trào, không cách nào cất bước được.

Giữa các luống hoa có mười sáu tiểu đồng đứng vây thành vòng tròn, các em bé tiểu đồng chỉ khoảng tám tuổi, trắng trẻo bụ bẫm trông rất dễ thương, đang đưa những đôi mắt to đen láy hết sức ngây thơ chăm chú nhìn Ngọc Kỳ đứng bên ngoài. Trong tay các em bé mỗi đứa cầm một con dao nhỏ vung tới vung lui chĩa về Ngọc Kỳ.

Ở giữa các em có bày bốn cây cung, do bốn tên đại hán cầm giữ nỏ và tên, đang nhắm vào mười sáu bé tiểu đồng.

Ngọc Kỳ đành lùi ra sau, trong lòng căm hận than thở :

"Chẳng lẽ buông tay thất bại ở đây sao? Không! Quyết không thể nào! Ta phải hủy diệt tường thành các lầu gác của chúng trước. Thử xem lão ma có chịu xuất hiện không?"

Đột nhiên chàng hét lớn một tiếng, thân hình như một lằn điện quang phóng vút lên lầu trên.

Trong môn lầu, mười tên đại hán hét một tiếng rút nhanh binh khí của chúng ra.

- Kẻ nào cản đường ta phải chết!

Ngọc Kỳ thét lớn, vung kiếm như một đạo hào quang xông vào đám người mười tên đại hán. Chỉ thấy máu tươi vọt bắn, thịt xương rơi tung tóe.

Chàng lấy ra một bao thuốc pháo đập mạnh hai cục đá lửa châm vào thuốc pháo, đặt trong lầu ngay chính giữa, đoạn vung bảo kiếm vận sức chém gãy các cột trụ chống đỡ của tòa môn lầu.

Đoạn chàng phóng mình thoát ra khỏi bên trên tường, tiếp tục lao tới một tòa lầu gác.

Ầm! Một tiếng nổ lớn, môn lầu đột nhiên đổ sập, thuốc pháp cũng đồng thời nổ ra, ngọn lửa bùng lên.

Cả tòa cổ bảo bỗng vang lên đinh tai tiếng chiêng cồng. Ngọc Kỳ lao như một tia điện đến một lầu gác, tức thì một trận mưa tên bắn tới. Chàng vận công hộ thân, đồng thời vung tít bảo kiếm, hất bay các mũi tên bay đi bốn phía, còn mình thì phóng người lên một lầu gác.

Tiếng kêu thét kinh thiên động địa, mười hai tên đại hán trong lầu gác kêu la vang trời, trong nháy mắt đã trúng tên té nhào. Lửa trong tòa lầu gác này lại bùng lên. Ngọc Kỳ lại phóng mình vượt qua tường lầu, phi thân phóng tới một tòa lầu gác khác.

Bất thình lình ba tiếng trống vang lên, tức thì các tiếng cồng thanh la dừng hẳn.

Từ tòa đại lầu Hư Vân lầu vọng lại tiếng rống của ai đó sử dụng Thiên lý truyền âm.

- Quý khách xin dừng tay! Xin mời đến Hư Vân lầu, chủ nhân sẽ xuất hiện nghinh tiếp quý khách.

Ngọc Kỳ thu kiếm bay điểm nhẹ xuống đất, nghĩ thầm: "Ta phá hủy những lầu gác bên ngoài trước, rồi đêm xuống vào bảo xem các ngươi có dám không tiếp đãi ta không? Khổ nhục kế có làm gì được cho biết"

Đoạn chàng như một lằn điện phóng tới Hư Vân lầu.

Hai hành lang phía trước đại lầu, bốn mươi tên đại hán dàn thành hình chữ nhất. Tên nào cũng cao lớn vạm vỡ, áo đỏ quần đỏ, thắt lưng giày ủng đỏ. Toàn thân chúng toàn một màu đỏ.

Cửa của đại sảnh của đại lầu mở ra, có năm người đứng trên bậc tam cấp. có lẽ đang chờ đón khách đến.

Ở giữa là một lão già tuổi đã hoa giáp, tóc bạc trắng. Trên người lão già vận một chiếc áo dài màu xanh nước biển, sắc mặt âm trầm rất đáng sợ.

Bốn tên kia thì ăn vận theo kiểu những tên trang đinh, áo da dê khoác ngoài, thân người cao ốm, mặt mày hung tợn.

Cả năm tên đều không mang binh khí chi cả, đứng như bất động chờ Ngọc Kỳ đến.

Ngọc Kỳ đứng dưới bậc tam cấp, giương mày gằn giọng nói :

- Ai là Như Hư Nhân Ma Âu Dương Chiêu?

Lão già hoa giáp vòng tay thi lễ, nở nụ cười trên gương mặt lạnh lùng nói :

- Xin hỏi các hạ quý tính đại danh để tiện cho việc bẩm báo. Lão phu Hoàng Phổ Duy, các bằng hữu giang hồ quý mến đề cao gọi là...

- Là Táng Môn Thần, tại hạ nói không sai chứ? Tại hạ là Dương Ngọc Kỳ.

- À! Hóa ra là Cuồng Sư Dương đại hiệp, thất kính, thất kính. Lão phu là đại quản gia của Cổ bảo, mời Dương đại hiệp đến Hoa đình chờ bẩm báo cho tệ Bảo chủ, sẽ có hồi đáp ngay, Hoa đình ở bên trái đại sảnh.

- Miễn đi, tại hạ không nhẫn nại đâu, ta sẽ ở ngoài sảnh chờ, nếu như quý Bảo chủ không ra gặp tiếp kiến, thì xin báo lại cho tại hạ được biết.

Chàng nói xong bước lên các bậc tam cấp.

Táng Môn Thần phất tay mời nói :

- Dương đại hiệp, mời.

Miệng nói vậy song lão Táng Môn Thần vẫn chưa tránh ra, năm tên vẫn đứng cản đường y như lúc nãy. Ngọc Kỳ nếu muốn xông lên bằng đường chính này, nhất định phải vượt qua chúng.

Ngọc Kỳ nở một nụ cười lạnh lùng, chàng bước những bước dài trên tam cấp, vương tay vung tiên tiếp, hoa tuyết trên đầu và người chàng đột nhiên bay ra tứ tán, phát ra những vù vù, như một cơn mưa rải khắp bốn phía.

Táng Môn Thần và bốn tên cản đường dường như bị một trận cuồng phong quét qua, đứng không vững bị đẩy lùi về sau tám thước, mặt mày biến sắc hoảng sợ.

Ngọc Kỳ bước vào bên trong, nội sảnh lát gạch bông bóng láng như gương. Ngọc Kỳ bước qua chỗ nào tức thì nơi ấy đều để lại dấu giày như đúc đồng, kích thước đều nhau.

Bọn năm tên chạy theo vào ngay phía sau, đều thất kinh mặt mày tái mét khi nhìn thấy cảnh tượng Ngọc Kỳ in dấu chân trên nền gạch, cơ hồ tóc tai dựng ngược vì kinh phục thần công của chàng.

Đại sảnh rất rộng rãi, trung đường chính giữa có treo một bức tranh sơn thủy kiêu sa rất cổ quý. Ngọc Kỳ vừa nhìn thấy thầm giật mình, xem ra quả đúng là bút tích của Chu Nguyên Chương. Hai câu đối ở hai bên bức họa cũng được viết theo kiểu Chu Tự đề rằng:

"Một kiếp người qua nhìn kỹ lại chỉ là hư không

Giang sơn vạn lý, phóng mắt nhìn, chỉ là mây khói".

Bên trên có cả thảy tám bức danh họa của các nhà danh gia đời Đường, Tống, toàn là những vật vô giá quí hiếm trên đời.

Ở giữa có bày ba chiếc trường kỷ phủ da cọp, ở dưới hai bên có hai cái ghế kiểu thái sư, trà kỷ được khắc chạm tinh xảo. Cả một đại sảnh đường trang nhã, lịch sự, oai phong, không hề giống sào huyệt của bọn cường đạo ác đồ chút nào cả.

Ngọc Kỳ không khách sáo ngồi lên một chiếc trường kỷ phủ da cọp ở giữa.

Táng Môn Thần thất kinh nói liền :

- Dương đại hiệp, xin mời ngồi nơi khách tọa, chỗ ấy...

Ngọc Kỳ vung vẫy bảo kiếm cười nói :

- Xin lỗi, tại hạ không phải đến đây làm khách đâu, xin bẩm lại quý Bảo chủ xuất hiện trả lời đi.

Chàng ngồi với một tư thế rất ư thoải mái chờ đợi.

Táng Môn Thần trầm sắc mặt, thối lui ra sau bậc tam cấp, nói :

- Các hạ tốt nhất nên rời khỏi chỗ ấy đi.

- Nếu tại hạ không rời khỏi chỗ quý giá này thì sao?

- Các hạ chắc chưa biết nơi đó là chỗ hiểm cảnh sao?

- Ha ha! Tòa Hư Vân lầu chắc chắn là nơi long đàm hổ huyệt giang hồ cấm địa, tử địa trên thiên hạ, tại hạ há chẳng biết sao?

- Lão phu muốn nói là trước mắt các hạ là rất nguy hiểm.

- Hừ? Các hạ nói, chiếc trường kỷ phủ da cọp này có thể thu đóng lại, sập xuống? Và còn trần nhà bằng sắt trên đỉnh kia có thể rơi xuống. Ậy! Lại còn ám khí bắn ra từ những lỗ cơ hoàng phía sau nữa, đang nhắm vào chỗ này đúng không? Đại quản gia, an tâm đi, Dương Ngọc Kỳ tự biết võ công thấp kém không dám sơ suất đâu. Nếu không tin các hạ có thể thử giẫm chân các hạ lên miếng gạch lót tường kia phát động các cơ quan đó thử xem.

- Ngươi tốt hơn là đừng có thử.

- Các hạ không thử nhưng tại hạ lại muốn thử, có lẽ sẽ lập một kỳ tích ở Hư Vân lầu cũng nên.

Nói xong chàng đưa hai tay ra. Chiếc trường kỷ vốn làm bằng sắt bọc nệm trên phủ da thú, bị kình lực của chàng đánh vào tức thì hai chỗ gác tay giương ra thay vì úp vô sập xuống.

Chân của Táng Môn Thần cũng định vươn tới giẫm lên vuông gạch lát nền, hai ngón tay giữa của Ngọc Kỳ cặp một đồng thanh tiền.

Chàng cười lạnh nói :

- Cái đồng thanh tiền này có thể cắm sâu vào sắt thép một tấc đấy, có lẽ chân của ngươi cứng hơn sắt thép, song ta lại không tin.

Táng Môn Thần đã lĩnh giáo qua công lực của Ngọc Kỳ, lão ra sợ khiếp vía lùi ra sau tức thì, quay về hướng nội sảnh quát lớn :

- Quý khách đến, dâng trà!

Tức thì trong nội sảnh vang lên tiếng bước chân khẽ khàng, hai thiếu nữ trang điểm lộng lẫy bưng một chiếc khay bằng vàng chạm trổ tinh vi, tha thướt bước ra, quỳ xuống trước mặt Ngọc Kỳ, vẻ mặt hai nàng lộ vẻ kinh hoàng dâng cao khay vàng nói :

- Quý khách mời dùng trà.

Trong khay vàng có một cái ly bạc, trà xanh trong ly bốc hơi nghi ngút mùi thơm ngào ngạt. Ngọc Kỳ đã nếm qua kinh nghiệm bị trúng kế ở Thái Bạch lầu, tự nhiên chàng không dám uống ly trà này. Ly vốn làm bằng bạc, theo lẽ nếu có chất độc sẽ đổi màu, nhưng ánh bạc sáng lóa của ly vẫn không có gì lạ, vẫn chói sáng, hiển nhiên là không có độc, nhưng trong lòng chàng vẫn hồ nghi, không dám coi thường nếm thử.

Nhưng khi chàng vừa nhìn thần sắc của hai thiếu nữ, bỗng thất kinh không thể không nâng ly lên, như vậy chàng cũng vận thần kỳ nội công từ từ đưa lên. Số là gương mặt của hai thiếu nữ cực kỳ thê thảm, chàng hiểu nếu chàng không uống ly trà thì hai nàng không tránh khỏi được thảm họa.

Hai nàng thiếu nữ khẽ nhắm hai đôi mắt phượng mày tằm. Khuôn mặt của Táng Môn Thần và bốn tên kia cũng lộ vẻ quỷ dị, tất cả đều không qua khỏi đôi mắt của Ngọc Kỳ.

Chàng cố kéo dài thời gian, một tay cầm ly một mặt nói :

- Đại quản gia, quý Bảo chủ bao giờ có thể lộ diện để tương kiến.

- Sắp ra rồi, đã cho người bẩm báo, Dương đại hiệp xin chờ một chút.

Ly trà không lớn, dung lượng chừng khoảng hai lượng, quái lạ, khói bốc lên càng lúc càng nghi ngút, hơi nóng bốc lên rất dày, Ngọc Kỳ vẫn thản nhiên nói tiếp :

- Đại quản gia phải biết Dương mỗ đợi lâu phiền phức quá.

- Vì nội đường khá xa, Dương đại hiệp xin bớt giận.

Lúc này trà đã sôi trào ra ngoài, chảy từ lòng bàn tay vào tay áo của chàng, ngoài phần đã bị thần kỳ nội công biến thành hơi khí bốc, những phần rơi xuống cổ tay cũng biến thành khí bay lên.

Ngọc Kỳ từ từ đưa lên môi, hỏi tiếp :

- Đại quản gia có nghĩ tới Dương mỗ có thể trở mặt xông vào nội sảnh đường không?

giavui
05-13-2020, 03:44 PM
- Điều đó đối với Dương đại hiệp không ích lợi gì cả. Bảo chủ và Dương đại hiệp vốn không thù không oán, nếu như ngang nhiên xông vào nội sảnh hiếp người, bằng hữu võ lâm trên giang hồ sẽ đàm tiếu, liệu các hạ chịu được không? Dương đại hiệp nhất định phải bảo vệ danh tiếng Long Môn Dương gia oai danh chứ?

Ngọc Kỳ đưa ly kề lên môi, nhưng chưa đụng vào vành môi, dùng tay trái che ngang miệng ly, uống một hớp cạn ly. Chàng dùng tay trái che vốn là lễ tiết khi uống rượu nên làm, song mặt khác là để giấu đi vài giọt còn dư dưới đáy ly đổ hết vào trong tay áo.

Không ai lường được rằng chàng đã dùng tuyệt học thần công của mình làm cạn trà trong ly. Chàng làm sạch trà không để lại một dấu vết gì cả qua mắt được tất cả những người ở đó.

Chàng đặt ly xuống khay, dáng vẻ ung dung.

Hai thiếu nữ vén váy đứng dậy, thấp giọng nói :

- Đa tạ quý khách.

Câu nói giản đơn ấy nhưng bao hàm biết bao cay đắng, Ngọc Kỳ nghe xong câu nói đa tạ ấy chỉ khẽ thở dài.

Hai thiếu nữ vừa đi vào, thì trong nội sảnh vang lên ba tiếng vọng đinh tai :

- Bảo chủ xuất đường.

- Bảo chủ xuất đường.

- Bảo chủ xuất đường.

Âm thinh vang vọng, hồi âm rền vang cả sảnh đường.

Hai hàng thiếu niên từ nội sảnh đi ra phân thành hai vòng cung, tiến vào đại sảnh, tất cả vận áo gấm in hoa, đầu đội mũ anh hùng, chân mang giày đế thấp, lưng giắt trường kiếm, cả thảy hai mươi bốn người khoanh tay đứng hầu gần như bất động ở hai bên.

Tiếp theo là mười hai nàng thiếu nữ tay xách lồng đèn, xiêm y áo thướt tha bay bay, đi vào vây quanh ba chiếc trường kỷ.

Ngọc Kỳ biết rằng nội sảnh chắc chắn rất tối, cho nên mới dùng đèn để soi đường, mười hai lồng đèn vây lấy trường kỷ tức thì nhiệt độ trong nội sảnh từ từ ấm lên.

Phía sau mười hai thiếu nữ là hai thiếu phụ tuyệt mỹ, dìu một lão già râu tóc bạc phơ từ từ đi ra từ nội sảnh.

- Bảo chủ vạn an.

Tất cả những người có mặt ở đấy đều quỳ một chân xuống, cung tay cúi đầu chào đón Bảo chủ xuất đường.

- Ha! Ha!...

Dương Ngọc Kỳ đứng hiên ngang cất tiếng cười cuồng dại, đoạn nói :

- Khung cảnh chào đón còn hơn cả bậc công hầu vương tộc, hèn gì có kẻ mạo hiểm liều mạng đi làm lục lâm cường đạo.

Tiếng cười của chàng rền vang chấn động cả đại sảnh, khiến mọi người kinh hồn. Nhưng vì trong đại sảnh có các nàng nữ nhi nên Ngọc Kỳ cũng không dám phát hết công lực cất tiếng cười ghê gớm hơn để thị uy, cho nên người trong đại sảnh vẫn chịu đựng được.

Lão già râu tóc bạc đột nhiên thở dài một tiếng, nói với Ngọc Kỳ :

- Dương đại hiệp nội gia tu vi tuyệt luân. Lão phu đã như đèn treo trước gió, không cần dùng chân lực lợi hại để uy hiếp lão đâu.

Ngọc Kỳ vừa nghe giọng nói ấy, trong lòng không khỏi giật mình quả nhiên lão già này quả đúng là đèn tàn treo trước gió, giọng nói chỉ có hơi mà không có lực.

Chàng đứng dậy, nhìn kỹ lão già.

Lão già tóc bạc bới cao, mày mi đều bạc trắng, đôi mắt gần như mờ đục, mũi khằm miệng móm, chỉ còn lại hai cái răng tàn, sắc diện vàng úa, đầy rẫy nếp nhăn thân người dài ốm, hai cánh tay giấu trong tay áo đặt trên vai hai mỹ phụ, trên người vận một cái áo da chồn sang trọng dài phủ tận xuống đất, chỉ lộ mũi giày nhọn nhọn, lão già cũng đang dùng đôi mắt vô thần mông lung chăm chú nhìn Ngọc Kỳ.

Ngọc Kỳ kinh ngạc chăm chú nhìn lão già sắp gần đất xa trời, trong lòng khó hiểu, lắc đầu, chàng cất giọng không được tự nhiên hỏi :

- Các hạ là Hư Vân bảo Bảo chủ?

- Lão chính là Hư Vân bảo Bảo chủ. - Lão già trả lời cơ hồ hết hơi.

- Các hạ chính là Như Hư Nhân Ma Âu Dương Chiêu?

- Đúng vậy. Tiểu huynh đệ, đừng nhắc đến danh hiệu ấy nữa!

- Ngươi chính là Âu Dương đương gia chuyên gây điều ác trên thiên hạ danh chấn giang hồ đúng không?

Trên khuôn mặt già nua của Như Hư Nhân Ma đột nhiên lộ vẻ hưng phấn, dường như lão ma đang hồi ức nhớ lại những năm tháng hoàng kim xa xưa, đoạn chậm rãi cất giọng nói :

- Đúng vậy, và hiện tại vẫn vậy. Tuy rằng lão phu giờ như đèn tàn trước gió, nhưng sống trong hồi ức vẫn là trải qua những ngày tháng vinh dự. Nhớ năm xưa, lão phu hoành hoành thiên hạ tựa như thần long xuất hiện, muốn gì là đoạt cho bằng được, trên võ lâm có ai mà không biết Như Hư Nhân Ma này chứ? Hây! Đừng nhắc đến nữa, hảo hán không nhắc chí dũng ngày xưa.

- Ngày nay, hừ ngươi vẫn gây điều ác nghiệt, giết người vô nhân đạo.

- Thiếu hiệp, hổ chết không mất uy, lão phu nếu như không làm như vậy nhớ lại, ôn lại chuyện xưa thì làm sao sống đến ngày nay chứ? Làm người đứng trong trời đất, thiếu hiệp phải nên biết điều đó.

- Loại người vô nhân tính như ngươi, không chút hối hận sao? Ngươi không muốn lau sạch mùi tanh của máu trên tay sao?

- Khà! Khà! Đời người như sương mỏng, hối hận có ích gì? Máu tanh có hại gì đâu? Dầu gì thì đời người đã như vậy, đừng coi nó quá nghiêm trọng chàng thiếu niên à!

Đột nhiên từ hậu sảnh vang lên ba tiếng rít lớn.

Như Hư Nhân Ma đảo mắt một cái, khẽ phất tay, tức thì mười hai người thiếu niên trong số hai mươi bốn người rút vào nội sảnh.

Trong lúc ấy cả tòa Như Hư lầu vang lên tiếng ầm ầm của máy móc.

Ngọc Kỳ cười nhạt, nói :

- Bắt đầu phát động cơ quan rồi. Ha ha! Lão ma đầu, tòa lầu này chịu không nổi một mồi lửa đâu, cơ quan mai phục có ích gì hứ?

Như Hư Nhân Ma cười yếu ớt nói :

- Thiếu hiệp mời ngồi xuống. Cơ quan phát động vì có một nguyên nhân khác, không phải để đối phó với thiếu hiệp đâu. Phía sau có người nhập bảo đã đi vào vùng cấm địa, tệ bảo không thể không phòng bị một chút. Lão phu cũng tự biết năm xưa đã gây nhiều điều ác nghiệt, cho nên phòng thân bảo mạng là lẽ đương nhiên thôi.

Nói đoạn lão ma khẽ gật đầu ra hiệu, hai mỹ phụ đỡ lão ma tiến đến ngồi xuống chiếc trường kỷ phủ da cọp bên trái.

Ngọc Kỳ lúc ấy cũng ngồi xuống. Mỹ phụ phía sau bỗng cũng lao đến bên chàng, ngồi trên tay ghế, thân người tràn đầy áp sát vào một bên người Ngọc Kỳ, mùi hương thơm xông lên vào mũi chàng.

Ngọc Kỳ vội vàng đứng dậy, ngồi vào chiếc trường kỷ bên phải.

Như Hư Nhân Ma cười nhạt nói :

- Thiếu hiệp, ngồi gần lại một chút; lão phu tai bị lãng, ngồi gần lại mới có thể nghe những lời cao luận của người.

Ngọc Kỳ cao ngạo nói liền :

- Miễn đi, Dương mỗ không phải là khách, không có cao luận hạ luận gì cả.

- Thiếu hiệp, người hùng hùng hổ hổ đến đây, một tiếng hai tiếng đòi gặp lão phu, có phải đối với lão phu có thâm cừu đại oán chăng?

- Thâm cừu đại oán thật không có, chỉ là muốn đòi lại công bằng cho Âu Dương đương gia.

- Đòi công bằng à? Mời nói ra, lão phu xin rữa tai lắng nghe đây.

- Tại hạ có thù oán với quý Bảo chăng?

Như Hư Nhân Ma cười nhạt, nói :

- Thiếu hiệp, người là hậu nhân của Vương Sư chăng?

- Các hạ nên biết điều đó.

- Nhớ năm xưa trong trận đánh ở Hồi Long cốc, lão phu quả thực có tham gia nhưng mỗi người đều có chủ của mình, ai cũng không thể tự ý mình, nếu thiếu hiệp cho rằng đó là huyết hải thâm cừu, lão phu cũng không trách được, nhưng trong lòng của lão phu chưa hề liệt thiếu hiệp vào hạng cừu nhân của mình.

- Vậy thì, các hạ hà cớ gì lại phái người ở Hổ Trảo sơn vây khốn tấn công tại hạ?

- Ủa, quái lạ, thiếu hiệp có lẽ sai rồi, lão phu hiện nay chỉ ở quanh quẩn trong bảo an hưởng tuổi già, huynh đệ sinh tử năm xưa đều ở trong bảo cả, từ lâu tuyệt giao với giang hồ, ngoài tự vệ ra, lão phu tuyệt không bao giờ có qua lại với bên ngoài, những lời vu giá của thiếu hiệp ở đâu ra vậy?

- Ngươi phủ nhận à?

- Không có chứng cứ minh bạch, thiếu hiệp cho rằng lão phu sẽ nhận sao? Huống chi điều đó vô can đối với lão phu.

- Lão tặc, không chịu thua ngươi đâu, tòa Phù Đồ Cổ Trạch ở Tân Trịnh có phải là hang ổ sào huyệt của ngươi không?

- Thiếu hiệp, ngoài tòa Hư Vân bảo này ra, lão phu không hề có sản nghiệp nào khác. Phù Đồ Cổ Trạch năm xưa lão phu cũng đã từng xâm nhập vào, nơi đó là hang ổ nguy hiểm của loài lang sói, không có ai có thể sống ở tòa Phù Đồ Cổ Trạch ấy đâu.

Ngọc Kỳ cười lớn, nói :

- Lão tặc, ngươi muốn có chứng cứ à?

- Thiếu hiệp, điều ấy là tất yếu đấy. - Như Hư Nhân Ma bình thản nói.

Ngọc Kỳ quát lớn :

- Trước cho ngươi nhìn xem bức thư ngươi đã viết.

Ngọc Kỳ đút tay vào ngực áo lấy ra bức thư da dê ném vào người lão ma, đoạn chàng khoanh tay đứng nhìn chằm chằm vào lão ma.

Như Hư Nhân Ma thất kinh, nói lớn :

- Mở thư.

Mỹ phụ đứng bên hữu đón lấy bức thư da dê, kéo ra một mảnh giấy tiên chỉ, trải bày ra trước mặt Như Hư Nhân Ma.

Như Hư Nhân Ma nhìn vào thư từ trên tay của mỹ phụ, bỗng nhiên lão ma cười khà khà nói :

- Đáng cười thật. Khà khà! Trả lại cho Dương thiếu hiệp, mời người xem lại.

- Tuân lệnh, Bảo chủ.

Mỹ phụ đến bên cạnh Ngọc Kỳ, miệng nhoẻn cười, áp sát một bên Ngọc Kỳ, trải bức thư trước mặt chàng.

Ngọc Kỳ giật lấy bức thư, đẩy mỹ phụ ra xa, cười gằn nói :

- Có gì mà đáng cười chứ? Chẳng phải thư của quý Bảo sao?

Như Hư Nhân Ma bình thản cười nói :

- Thiếu hiệp, ngươi trúng độc kế "Ngư cò tương tranh, ngư ông đắc lợi rồi". Kẻ bày kế này cũng do có phần ngây thơ quá. Thử nghĩ xem, đã là biết nhau, xin cũng đề tên, hà cớ gì lại ghi ra chữ "Hư Vân cổ bảo chủ"? Dụng tâm của kẻ bày độc kế này không cần hỏi cũng biết. Lão phu nếu như ra lệnh, chỉ cần phái kẻ tâm phúc mang khẩu lệnh truyền đi, cần gì phải dùng đế thư tay gửi đi. Hơn nữa tên Tĩnh Viện nhỏ nhất ở Hoài An Phú làm sao xứng đáng để lão phu xưng là huynh đệ chứ?

Ngọc Kỳ trầm tư một thoáng, chàng thầm nghĩ:

"Quả nhiên có lý, bên trong quả thật có chỗ không hợp lý. Lão ma ở Hứa Châu có thế lực ghê gớm vô cùng, cần gì phải gởi thơ chứ. Vả lại công nhiên đề xuất ra tên Hư Vân cổ bảo trong thư như vậy là quá ngây ngô, khờ khạo. Hây! Quả nhiên đây là quỷ kế của Ất Thanh yêu đạo, lừa bẫy gài ta xâm nhập để bỏ mạng nơi Hư Vân cổ bảo này, một viên đá nhắm trúng hai con chim, thâm độc vô cùng".

Chàng còn đang trầm ngâm thì lão ma đã lên tiếng :

- Thiếu hiệp, tin hay không tin, thiết tưởng tự thư đã nói rõ, lão phu không muốn tranh cãi thêm, nhưng xin hãy tin lời lão phu, Hư Vân bảo này không hề có ý đối địch với các hạ đâu.

Ngọc Kỳ lại cười nói :

- Thật không có ý đối địch à? Vậy ly trà có chứa Đoạn Mạch Độc vừa rồi, ngươi giải thích như thế nào?

- Thiếu hiệp, người đã uống rồi à?

- Tại hạ đã uống cạn.

- Tiếc thật! Bọn thủ hạ biết được thiếu hiệp đi tìm cừu nhân báo oán mà đến đây, thất kinh khiếp vía, cho nên mới gây ra cớ sự này. Lão phu nay công lực đã tiêu tán, không còn sức lực để tự bảo vệ, bọn thủ hạ một lòng trung thành bảo vệ nên mời làm như vậy. Các hạ xin dằn cơn thịnh nộ. Đại quản gia đâu?

Táng Môn Thần vòng tay cúi người hướng về phía trước đáp :

- Thưa có, Hoàng Phổ Duy tham kiến Bảo chủ.

- Lấy thuốc giải ra, giải độc cho Dương thiếu hiệp.

Ngọc Kỳ nói liền :

- Không cần, tại hạ còn chống cự nổi.

Như Hư Nhân Ma nói :

- Dương thiếu hiệp, đừng bao giờ vọng động, loại Đoạn Mạch Độc này sau khi uống vào, tuy rằng có thể cảm thấy kinh mạch bình thường, không có gì trở ngại, nhưng nếu vô ý vận động, thì kinh mạch từ từ đứt ra, có thể chịu đựng không nổi một khắc giờ.

- Không cần lo lắng, chỉ trách tại hạ số mạng phải như vậy thôi.

Lúc này hai thiếu nữ bưng cái khay bằng vàng lại đi ra, quỳ trước mặt Ngọc Kỳ, dâng lên khay vàng. Trong khay có một ly chứa một thứ chất lỏng sắc như màu hổ phách.

- Đem đi đi, tại hạ không dùng thuốc giải của các người đâu.

Hai thiếu nữ đột nhiên toàn thân run lên, ly trong khay vàng cũng chao đảo.

Táng Môn Thần bỗng hét lớn :

- Xuống ngay.

Hai thiếu nữ ngã quỵ, tang tang hai tiếng, chiếc khay và ly bạc rơi xuống đất, chất nước màu đỏ văng tung tóe lên người họ.

Ngọc Kỳ cúi đầu nhìn xuống hai thiếu nữ đã bất tỉnh.

Tàng Môn Thần đưa tay khẽ phất, tức thì hai thiếu niên chạy vội đến nắm lấy tóc của hai thiếu nữ lôi xuống đường. Soạt một tiếng như xé vải, chiếc áo phía trước của hai nàng đã bị xé rách, lộ ra phần ngực trắng bạch trẻ trung.

Hai thiếu niên rút soạt ra trường kiếm, với sắc mặt vô tình chai đá họ kề kiếm chuẩn bị đâm vào ngực của hai thiếu nữ.

Bỗng tinh tinh hai tiếng, hai đồng tiền trong nháy mắt đã bắn ra trúng vào hai thanh trường kiếm, hai thiếu niên lúc ấy giữ không nổi đành buông kiếm, tay buốt tê dại, hai thanh kiếm thì bay ra hơn một trượng thì rơi xuống đất.

Ngọc Kỳ cố ý dùng tay khẽ đẩy khí xuống đan đền, mày chau lại. Lúc nãy chàng dùng nội lực búng ra đồng thanh tiền hất văng kiếm của hai thiếu niên, để tránh lão ma nghi ngờ, chàng cố ý giả vờ ra vẻ kinh mạch dường như bị thương tổn, xem coi lão ma có ý hạ thủ chàng hay không, lúc ấy chàng có thể danh chính ngôn thuận ra tay diệt trừ lão ma ấy.

Nhưng lão ma chẳng phất tay ra hiệu chi cả. Ngọc Kỳ quát hỏi :

- Làm gì vậy?

Táng Môn Thần cung kính đáp :

- Hai con nha đầu này tiếp khách không lễ độ, theo luật đáng chết lắm. Thưa đây là quy luật tệ bảo, mong Dương đại hiệp minh giám.

- Hừ! Các người là đồ súc sinh, ai trong số các người đụng đến họ, thì Dương mỗ tức thì đấu với người ấy ngay.

Táng Môn Thần vội nói :

- Bảo quy nghiêm khắc, Dương thiếu hiệp không thể nhúng tay vào việc riêng của tệ Bảo.

- Dương mỗ sẽ nhúng tay vào đấy Hai người thiếu niên bị Ngọc Kỳ bắn tiền hất văng kiếm lúc nãy đột nhiên giơ tay tự vỗ vào thiên linh cái của mình.

Ngọc Kỳ thất kinh, không ngờ lão ma lại áp đặt một luật lệ tàn khốc như vậy, rõ ràng đây chỉ là một việc nhỏ nhặt mà gây ra một thảm kịch cho bốn người. Chàng bỗng thét lớn :

- Dừng tay!

Hai thiếu niên như bị sét đánh, toàn thân mềm nhũn, ngã quỵ xuống.

Hai thiếu nữ cũng bị tiếng hét làm thức tỉnh, ngồi dậy cúi đầu khóc một cách đau khổ.

Ngọc Kỳ quay sang lão ma gằn giọng nói :

- Bảo chủ, ngươi nếu là người, phải còn chút nhân tính, tha mạng cho họ đi, cách đối xử của ngươi thật quá vô nhân đạo.

Lão ma lắc đầu nói :

- Người trong hắc đạo, tính tình như vậy đó, mới có thể toàn mạng trong giang hồ đầy rẫy gươm đao, bằng không làm sao có thể đứng được trong giang hồ. Kỳ thực muốn vượt hơn người khác, vung kiếm hùng bá đại hiệp, không làm như thế không thể nào thành công được. Giữ điều nhân đạo chỉ là tự mình hủy hoại tiền đồ của mình mà thôi, người sáng suốt tuyệt không làm như vậy đâu.

Ngọc Kỳ nổi giận đùng đùng, tay đặt lên vỏ kiếm, cười nhạt đáp :

- Xem ra Dương mỗ phải đấu một trận sinh tử với ngươi mới được, loại người không còn một chút nhân tính như ngươi, Dương mỗ thề sẽ không đội trời...

Mười tên vận hồng y cũng rút kiếm trên tay định xông tới.

Táng Môn Thần và bốn tên đại hán khác cũng lao tới trước.

Như Hư Nhân Ma ung dung xua tay, bọn thủ hạ thảy đều lui xuống, đoạn lão ma quay sang nói với Ngọc Kỳ :

- Dương đại hiệp xin đừng vọng động, lão phu không đủ sức sức để tranh cao hạ với người đâu. Xin hỏi, có phải Dương đại hiệp muốn lão phu tha chết cho họ không?

- Đúng.

- Tha cho họ không phải là không được, song bổn Bảo đã thể lưu giữ chúng được nữa. Nếu các hạ bằng lòng dẫn chúng đi, lão phu sẽ phá lệ, nể uy các hạ mà tha cho chúng, các hạ bằng lòng chứ?

Ngọc Kỳ làm sao dẫn họ đi được. Chàng do dự không biết định lẽ nào.

Bốn người thiếu niên, thiếu nữ ấy đang quỳ dưới sảnh ngước bộ mặt không còn thần sắc và đôi mắt vô vọng nhìn chăm chăm về phía Ngọc Kỳ, dáng điệu họ như van xin thành khẩn một cách vô vọng.

Ngọc Kỳ cắn môi, đoạn nói :

- Được, Dương mỗ sẽ dẫn họ đi khỏi bảo.

Lão ma cười tươi, phất tay nói :

- Đuổi chúng đi, thưởng cho chúng.

Táng Môn Thần tuân lệnh một tiếng, đoạn vỗ tay ba cái. Trong đại sảnh đi ra hai thiếu nữ chờ lệnh, Táng Môn Thần nói :

- Mỗi người thưởng một mười lạng bạc, đây là ân điển của Bảo chủ đấy.

Lão ma ngắt lời :

- Không phải! Đó chỉ là giao tình giữa Bảo chủ và Dương đại hiệp.

Không bao lâu, hai thiếu nữ đã bưng hai cái khay sơn đỏ, mang đến bốn mươi đỉnh bạc, chia làm bốn phần nhỏ, phát cho bốn người thiếu niên thiếu nữ kia.

Bốn người thiếu niên thiếu nữ nhận bạc xong đều vội khấu đầu đồng thanh nói :

- Đa tạ ân điển Bảo chủ.

Ngọc Kỳ thấy là lão ma chẳng lộ vẻ gì cả, chẳng phất tay hay bất cứ dấu hiệu gì, chàng biết rằng không còn cớ gì để sinh sự nữa, đành cũng nói lời cáo từ :

- Xin lỗi đã quấy rầy quý bảo, giờ tại hạ xin cáo từ. Sau này có lẽ vẫn còn cơ hội gặp lại xin thề Dương mỗ sẽ nhớ mãi tấm thịnh tình của quý bảo.

Chàng vòng tay chào bốn phía, đột nhiên chàng lại giơ tay giống như dẫn ngựa xuống sảnh, đi ra cửa đại sảnh một mạch không quay đầu trở lại.

Lão ma ở phái sau hiểu ý vội la lớn :

- Tiễn khách! Ngựa của quý khách đã chết, hãy mau chuẩn bị ngựa!

- Tiễn khách!

- Tiễn khách!

Âm thanh vọng ra truyền khắp đại sảnh, những thủ hạ trong và ngoài sảnh thảy đều cung tay tiễn khách.

Bốn thiếu niên nam nữ cũng theo sau Ngọc Kỳ đi ra.

Một tên đại hán ăn vận theo lối tráng đinh dắt một con tuấn mã mạnh khỏe đến.

Ngọc Kỳ không khách sáo đón lấy dây cương. Con ngựa lúc trưa của chàng đã bị tấm cửa nặng ngàn cân đè chết, đương nhiên chúng phải đền ngựa thôi.

Chàng dắt ngựa chậm rãi đi nói với bốn người kia :

- Các người đi phía trước đi, để tại hạ phía sau tùy cơ ứng biến.

Bốn người thiếu niên nam nữ lo sợ rụt rè tiến lên trước mặt Ngọc Kỳ. Bỗng nàng thiếu nữ đi sau cùng đưa tay che miệng ghé sát vào bên tay Ngọc Kỳ khi đi ngang qua chàng khẽ nói thật nhỏ :

- Một bằng hữu đồng bọn của ân công đã bị nhốt trong mật thất của đại lầu. Có lẽ không bao lâu sẽ bị ngạt mà chết.

Ngọc Kỳ vốn không có ai cùng đi vào Hư Vân bảo, chàng không có đồng bọn nào cả, song đây là dịp để tìm cớ sinh sự tốt đây. Nghĩ đoạn chàng giao dây cương cho một thiếu niên, phóng mình như bay trở vào đứng ở cửa đại sảnh.

Lão ma thấy chàng đã bỏ đi, giờ lại quay lại thì giật mình, hỏi :

- Dương đại hiệp còn điều gì chỉ giáo nữa chăng?

- Tại hạ có một điều yêu cầu nữa.

- Mời các hạ cứ nói.

- Một đồng bọn của tại hạ từ phía sau bảo đến quấy rầy quý Bảo, đến giờ vẫn chưa thấy động tĩnh gì, chắc có lẽ đã bị lọt vào cơ quan trong bảo rồi, không biết Bảo chủ có rộng lượng thả y ra được chăng?

Chàng cố ý nhíu mày, xoa tay sau lưng ra vẻ ngạo mạn lắm. Cho rằng lão ma sẽ ra lệnh cho thủ hạ động thủ ngay.

Táng Môn Thần Đột nhiên dùng truyền âm nhập mật nói với lão Nhân Ma :

- Bẩm Bảo chủ, để tiểu nhân trói hắn lại.

Lão Ma cũng dùng truyền âm nhập mật nói :

- Không cần, để cho nó tan xương ở khách điếm hay mất mạng ở trên đường vẫn hơn ở đây, tránh được nổi lên phong ba trong giang hồ, nếu không bạch đạo quần hùng cùng một tề kéo đến đây gây khó dễ thì rắc rối lắm.

- Nhưng như vậy quá dễ dãi với hắn quá.

- Cứ cho là dễ dãi với hắn đi.

Nói đến đây đột nhiên lão Ma thét lớn :

- Thả người!

- Thả người!

Có ai đó hô lớn, âm thanh cuối câu kéo dài vang rền khắp đại sảnh.

- Thả người!...

Tiếng cơ quan vận chuyển nghe ầm ầm từ nội sảnh phát ra.

Ờ phía sau của đại lầu thứ ba Thanh Hoa đang phi thân phóng lên đại lầu thứ hai, đúng vào lúc này tiến vào bên trong lầu, đột nhiên sàn lầu sập xuống, trần lầu cũng hạ xuống đột ngột, trong nháy mắt nàng đã bị nhốt trong một mật thất bằng đá không thông gió kín như bưng.

Bất thình lình nơi góc tường vươn ra bốn, năm cây câu liêm lớn lia trên mặt đất.

Thanh Hoa kinh hãi, rút kiếm ra múa tít thật nhanh. Trong thất tối đen giơ tay không thấy ngón, nàng không dám đem dạ minh châu ra soi sáng, nàng chỉ dựa vào tiếng gió do các binh khí tạo ra mà né tránh hay vung kiếm đón đỡ. Năm cây câu liêm bén ngót lia qua lia lại như thể đang tìm đối phương.

Bên ngoài bỗng vang đến một giọng ồm ồm trầm trầm :

- Phun khói dìm chết ngạt nó không cần phí sức.

Thanh Hoa thất kinh nàng rút vội dạ minh châu ra soi tìm đường thoát khỏi thất. Song nàng đã thất vọng, bốn bên tường và cả nền đều là đá tảng, trên đầu là một tấm sắt lớn. Không khí trong phòng đã trở nên ngột ngạt, nàng phải tìm cách thoát thân nhanh mới được.

Thanh Hoa vừa lo sợ, nàng vội vã vung kiếm công vào bức tường đá. Mất rất nhiều công sức nàng mới đào khoét được một lỗ lớn khoảng hai thước. Bảo kiếm của nàng thuộc vào loại thần vật kiếm quý trên thế gian, thế nhưng tường đá vẫn là tường đá chứ không dễ dàng như đậu hũ, Thanh Hoa càng cố sức vung kiếm khoét tường, không khí trong thất càng lúc càng ngột ngạt khó thở hơn.

Sau khi đào khoét sâu được hơn hai thước, tiếng động vang lên bên ngoài vẫn chỉ nghe lờ mờ, không cần hỏi, cũng biết là còn phải khoét sâu nữa, không khí trong thất đã bị bao phủ bởi một lớp khói dày đặc ngột ngạt khó thở vô cùng.

Từ từ Thanh Hoa bỗng cảm thấy đầu óc dường như có một chút lờ mờ cơ hồ sắp hôn mê, hơi thở gấp rất khó khăn, nàng vội vã thu kiếm lại ngồi xếp bằng xuống, vận công điều khí, mồ hôi bắt đầu tuôn đổ đầm đìa.

Ban đầu nàng cảm thấy áp lực có bớt đi phần nào, nhưng không bao lâu sau nàng cảm thấy không thể chịu đựng được nữa. Nàng hy vọng mong đợi, hy vọng Ngọc Kỳ sẽ đến cứu nàng thoát khỏi nơi tử địa này, nàng còn cho rằng có lẽ Ngọc Kỳ Bắt đầu ra tay trừ diệt bọn người trong Hư Vân bảo này.

giavui
05-13-2020, 03:44 PM
Hồi 18

Hư Vân cổ bảo


Trong nỗi tuyệt vọng cận kề cái chết nàng vẫn nuôi hy vọng, không từ bỏ nó, trong lòng nàng vẫn không ngừng thầm gọi tên Ngọc Kỳ, chính tên của chàng đã tiếp thêm cho nàng không ít dũng khí niềm tin, để gắng gượng chống chọi với thần chết hiện thân qua làn khói dầy đặc trong mật thất này.

Ngay vào lúc sắp rơi vào cảnh hôn mê hoàn toàn, Thanh Hoa chợt nghĩ đến việc dùng kiếm tự vẫn, nhưng đợi đến lúc nàng định giơ kiếm lên thì nàng đã không còn sức lực để giơ kiếm nữa rồi.

Đúng lúc ấy không khí trong lành bỗng nhiên trở lại. Thanh Hoa hít một hơi thật sâu, tinh thần lại phấn chấn lên.

Bên ngoài lại vang lên tiếng người nói :

- Tiểu tử nghe đây, đồng bọn của ngươi đã đến đây yêu cầu Bảo chủ thả ngươi ra. Tại hạ vâng lệnh Bảo chủ dẫn ngươi ra, nhưng nếu ngươi không biết nặng nhẹ mà vung kiếm vọng động, phụ tấm lòng tốt của bằng hữu ngươi, thì cả bọn các ngươi sẽ bị bắt ở lại nơi đây đấy.

- Bằng hữu của bổn thái gia là ai? Không phải đã đến từ lâu rồi sao?

- Bằng hữu của ngươi là Dương Ngọc Kỳ, đàm đạo vui vẻ với Bảo chủ xong đã kiếu về, Bảo chủ đã tặng cho y hai mỹ nữ hai thiếu niên, còn thêm tuấn mã thật tốt.

Thanh Hoa vừa nghe, chỉ thấy trong lòng bối rối, nàng không hiểu chân giả ra sao, khó chịu vô cùng.

Người bên ngoại lại nói :

- Xin đợi một chút, tại hạ lập tức mở khóa mật thất.

Bức tường từ từ chuyển động ấm ầm, một khối đá lớn chấm chậm được dịch sang một bên. Ánh sáng ùa vào thất, hiện ra nơi cửa hai tên đại hán đang xách một chiếc đèn lồng.

Thanh Hoa sợ đối phương có mưu kế gì chăng nên giơ kiếm ra trước đế phòng, ánh sáng vừa ùa vào nàng lập tức phòng ra mật thất vượt lên phía trước hai tên đại hán.

Hai tên đại hán vội lùi ra sau hai bước, la lên :

- Xin đừng động thủ, đi theo chúng tôi.

Thanh Hoa dùng kiếm chỉ nói :

- Đi! Muốn giở trò gì. Hừ! Cận thận không ta đâm cho một trăm nhát kiếm hối chẳng kịp đó.

Hai tên đại hán dẫn Thanh Hoa đi vòng vo, đoạn từ từ lên cao chỉ có một con đường hẹp đủ cho hai người đi mà thôi, dường như đã đi qua rất nhiều đạo lộ vòng vèo.

Không bao lâu, phía trước mặt sáng rực, đi vào một căn đại sảnh rộng lớn. Bốn bên trong đại sảnh có rất nhiều thiếu niên, thiếu nữ vận hồng y phân đứng khắp nơi, tất cả họ đều nhìn Thanh Hoa với ánh mắt kỳ lạ, nhưng không hề có ý định ra tay. Mắt của nàng lướt qua các khuôn mặt của các thiếu nữ trong sảnh, trong lòng thầm thầm nghĩ: "Ồ! Những nàng thiếu nữ này đẹp tuyệt. Lão già Như Hư Nhân Ma tìm bắt đâu được nhiều thiếu nữ tuyệt sắc như vậy kìa?"

Hai đại hán vẫn chưa dừng lại, từ một chiếc cửa nhỏ sơn đỏ rẽ vào một tòa đại sảnh.

Bên ngoài cửa đại sảnh, Ngọc Kỳ đang nghiến răng nhíu mày đứng chống nạnh. Nàng vừa thấy Ngọc Kỳ trong lòng giật mình lao về phía chàng, nhưng khi vừa đến bên chàng nàng lại chạy thẳng vượt qua.

Thanh Hoa lúc ấy chỉ để lộ đôi mắt, thân pháp cực kỳ nhanh, Ngọc Kỳ không chút để ý, vì thần ý của chàng đang để tâm quan sát xem bọn người xung quanh có ý định gây khó khăn gì hay không.

Đợi cho Thanh Hoa đã ra khỏi đại sảnh, Ngọc Kỳ mới hướng về phía nội sảnh nói lớn :

- Đa tạ thâm tình Bảo chủ, sau này tại hạ cũng sẽ cho ngươi một cơ hội! Xin kiếu!

Chàng chậm rãi đi về phía tuấn mã, đón lấy dây cương, thấp giọng ghé sát vào tai thiếu nữ lúc nãy nói lời cảm tạ :

- Đa tạ cô nương nhưng tại hạ không biết người này có phải là đồng bọn của tại hạ không. Chúng ta đi thôi!

Thanh Hoa đứng phía sau cách năm người Ngọc Kỳ khoảng năm trượng. Nhìn về họ thấy Ngọc Kỳ nói nhỏ bên má thiếu nữ mỹ miều kia, lại thấy thiếu nữ này nhoẻn miệng cười dung mạo như hoa đào, phía trước ngực áo bị xé rách che không kín phần ngực, y phục không ngay ngắn. Khoảng cách hai người lại quá gần có vẻ thân thiết lắm.

Nàng trong lòng cuộn lên cơn ghen ồ ạt, mắt như hoa lên, đột nhiên đứng lại, định quay đầu sang hướng khác chạy đi, nhưng Ngọc Kỳ đã quay sang nói với nàng :

- Huynh đệ, xin đi trước một bước, tại hạ đã bị lão ma ám toán, kinh mạch đã không còn bình thường như trước nữa. Chúng ta đi mau đi!

Giọng nói của chàng rất lớn, vốn là cố ý lớn tiếng để cho lão Ma nghe thấy, chàng vẫn còn muốn dụ lão ma động thủ, kiếm cớ để hủy diệt tòa Hư Vân bảo kỳ dị tàn độc này.

Nhưng lão ma không bị mắc bẫy, còn Thanh Hoa vừa nghe trong lòng rúng động, lảo đảo cơ hồ sắp té xỉu :

- Người... người...

Nàng thất thanh la lên, gần như ngã nhào.

Ngọc Kỳ vừa nghe hai tiếng ấy thất kinh vô cùng, đây rõ ràng là giọng của Thanh Hoa mà, chàng vội kêu khẽ :

- Là Hoa muội à?

Thanh Hoa nhào tới nắm cánh tay của Ngọc Kỳ, cuống quít lắp bắp hỏi :

- Kỳ ca, huynh bị ám toán gì? Sao rồi? Có nguy hiểm không?

Ngọc Kỳ trấn tĩnh, đỡ lấy Thanh Hoa đi tới trước đoạn dùng truyền âm nhập mật nói :

- Đa tạ muội đã quan tâm, Hoa muội, ta không hề bị ám toán, chỉ là muốn dụ lão ma ra tay. Tiếc rằng! Lão ma giảo hoạt ghê gớm lắm, không mắc bẫy...

- Huynh... huynh lừa dối muội, huynh...

Nàng cố vùng vẫy.

Ngọc Kỳ vội nói :

- Không có lừa dối muội đâu, lão ma đã dùng trà Đoạn Kinh Độc ám toán ta, nhưng lão không biết ta dùng nội công đã làm cho trà bốc hơi đi, cho nên mới không bị trúng độc.

Thanh Hoa trừng mắt nhìn nhanh vào hai thiếu nữ phía trước mặt, một nàng thiếu nữ bỗng nhiên nói :

- Ân công nên nhanh bước một chút, có lẽ sẽ tìm được danh y mà giải độc.

Thanh Hoa nổi giận quát :

- Không được phép nói.

Thiếu nữ thất kinh, vội vàng cúi đầu bước đi. Ngọc Kỳ hiểu ra, cười nói :

- Hoa muội, trở về Hứa Châu xong huynh sẽ kể rõ mọi chuyện. Khi đến Hứa Châu tìm các bằng hữu của Tống lão tiền bối thu xếp trước cho bốn người này hẵng hay.

- Lão Ma tặng mỹ nữ cho huynh, huynh thu xếp ra sao? Có phải muốn muội dẫn bọn họ theo không?

- Cứu người phải cứu đến nơi đến chốn, huynh phải làm hết sức. Đừng hiểu lầm, bốn người họ là huynh cứu ra đó, sao có thể là tặng được? Sau này sẽ kể cho muội biết rõ tường tận ngay mọi việc.

Sáu người đi ra đến bên cạnh cửa bảo, lửa trên các lầu gác đã tắt, cửa hông có thể ra vào được. Mười tên đại hán sắp hàng bên cửa tiễn sáu người ra khỏi bảo.

Sắp đến Hứa Châu, Ngọc Kỳ nói :

- Hoa muội, huynh sẽ ở nơi đây cản đường bọn người của Hư Vân bảo, phiền muội dẫn bốn người này nhập thành, tìm các bằng hữu thu xếp cho hai vị cô nương này.

Đoạn chàng gọi hai thiếu niên đến, nói với họ rằng :

- Tiểu huynh đệ, các người có thể đi đi, có thể đi đến chân trời góc biển nào cũng được càng xa càng tốt, giang hồ đầy dẫy nguy hiểm, đừng nên luyến tiếc, do dự.

Hai thiếu niên vội quỳ xuống khấu đầu nói :

- Ân công xinh hãy nhận tiểu nhân theo hầu hạ bên cạnh người...

Ngọc Kỳ đỡ họ dậy nói :

- Tiểu huynh đệ, tại hạ rong ruổi giang hồ, thân như lục bình trôi nổi cứu nhân khắp nơi trong thiên hạ, nên phải nay đây mai đó vô định, làm sao dẫn huynh đệ các người theo được? Đi đi! Tại hạ ở đây ngăn cản bọn người của Hư Vân bảo, cho các người có cơ hội thoát thân, chúc may mắn.

Hai thiếu niên biết rằng đã không còn hy vọng, đành nói lời cảm ân sâu nặng đoạn kiếu từ ra đi.

Hai thiếu nữ lúc này cũng biến sắc, lệ tràn xuống hai má nói :

- Ân công không bảo vệ chúng tôi nữa sao? Có thể khiến chúng tôi cô độc không nương tựa, lão ma có lẽ sẽ không tha cho chúng tôi, e rằng không thoát được bàn tay độc ác...

Ngọc Kỳ nói liền :

- Nhị vị cô nương xin an tâm đi. Dương mỗ vẫn có các bằng hữu trên giang hồ, họ có thể thu xếp cho các vị, xin hãy đi theo vị bằng hữu của tại hạ.

Thanh Hoa nguýt chàng một cái, cười nói :

- Không giữ họ lại bên cạnh huynh à? Muội có thể dẫn họ theo được mà!

Ngọc Kỳ phóng mình lên ngựa cười nói :

- Muội thật lý lắc tinh ma lắm, đợi mà xem.

Đoạn chàng ra roi thúc ngựa như bay về hướng Hư Vân bảo.

Đi chưa được nửa dăm thì phía trước đã phóng tới như điên năm tên đại hán cưỡi ngựa vận khinh cuối người phóng tới.

- Đứng lại!

Ngọc Kỳ hét to, người và ngựa đứng sững giữa đường, trong tay chàng cặp liền năm đống thanh tiền, chuẩn bị giáp trận giao đấu.

Năm tên đại hán ngẩng đầu thẳng người lên, nhưng vẫn không ngừng lại, tiếp tục phi như bay tới trước.

Mấy đồng tiền bay như điện xẹt, phân ra bay về hướng năm con ngựa. Trong nháy mắt, ngựa hí người văng ra như đá lở vậy, năm con ngựa bị năm đồng tiền cắm vào má, lần lượt ngã nhào vào tuyết trên mặt đất.

Năm tên đại hán cũng nhanh nhẹn không kém, khi năm con ngựa ngã nhào chúng đã phóng người sang một bên nhanh như cắt rút ra binh khí giắt sau lưng.

Ngọc Kỳ vẫn ngồi trên ngựa, nói lớn :

- Các huynh đệ, không được đi đường này, gặp phải bọn cường đạo trên đường sẽ không nghe nghĩa lý đâu.

Năm tên đại hán đứng xếp hàng trước mấy con ngựa, một tên mày rậm trong bọn gằn giọng hỏi :

- Các hạ cản đường là có dụng ý gì? Hư Vân bảo đã đối xử hết tình tận nghĩa với các hạ rồi còn gì, tại sao giờ lại ở giữa đường thị uy nữa làm gì.

Ngọc Kỳ cười ha hả nói :

- Hãy về đi, bẩm báo với chủ nhân các ngươi, không cần phải tuyệt đường sống của người khác như vậy, Dương mỗ vẫn còn ghi nhớ thịnh tình của Hư Vân bảo. Còn nếu các ngươi muốn tìm tung tích Dương mỗ có thể nghe ngóng dò hỏi trên giang hồ bất tất phải truy sát như vậy. Bao lời nói đã hết, nghe hay không tùy các ngươi, còn như ngược lại Dương mỗ sẽ chờ ở đây, ai muốn vượt qua xin thử lợi hại Dương mỗ.

Ngọc Kỳ lăn qua lăn lại mấy viên đạn Hồi Phong châu bằng sứ phát ra những tiếng kêu réo rắt.

Năm tên đại hán nghe thấy nhìn thấy như vậy tức thì bốn tên từ từ lùi lại, một tên cầm kiếm chắp sau lưng đi từng bước đến gần Ngọc Kỳ gật nói :

- Dương đại hiệp, xuống ngựa đi, tại hạ phải thử lợi hại của các hạ một chút, xem Cuồng Sư có thật là danh bất hư truyền không.

Ngọc Kỳ cười khà khà, vung tay cầm Hồi Phong châu nói :

- Các hạ xin chuẩn bị đón một viên đạn của Dương mỗ nhé, chuẩn bị rồi chứ!

- Tại hạ đang chờ đây.

- Cận thận đấy! Đánh!

Viên đạn Hồi Phong châu bằng sứ xé giò bay đi, xem chừng như không có lực đạn, chỉ thấy bóng trắng như tuyết bay đến trước người của tên đại hán khoảng chừng năm thước.

Tên đại hán hừ một tiếng, vươn tay trảo định bắt lấy, khoảng cách rất gần, tay vươn ra định bắt lấy viên Hồi Phong châu. Nào ngờ viên đạn ấy hạ xuống nhanh như điện xẹt thẳng xuống đáy quần của đại hán. Chíu! Một tiếng rít chói tai chỉ còn cách đáy quần khoảng năm tấc.

Tên đại hán khiếp vía, vươn tay nhanh như chớp vỗ xuống một cái tung người lên.

Hồi Phong châu bị chưởng lực vỗ vào, lại rít lên chíu đổi hướng bay lên, xẹt qua phải. Phập! Đánh trúng ngay vào huyện Phúc Thể trên gối phải của y.

Đại hán hự một tiếng, ngã nhào xuống đất. Ngọc Kỳ cười nói :

- Giả sử ta dùng thêm ba phân lực nữa, huynh đệ, ngươi có nghĩ đến kết quả ra sao không?

Một tên đại hán khác phóng tới vỗ vào giải huyệt cho đồng bọn, nói :

- Chúng ta chịu thua, đi thôi! Về báo với chủ nhân.

Ngọc Kỳ cũng nói tiếp :

- Xin đừng trách tại hạ không tiễn xa được.

Tên đại hán cúi đầu định tìm viên Hồi Phong châu lúc nãy. Ngọc Kỳ liền quát :

- Không được tìm, ngươi không hiểu quy củ trên giang hồ sao?

Năm tên đại hán giận dữ trừng mắt nhìn chàng, đoạn quay người chạy về phía Hư Vân bảo.

Một khắc sau, Thanh Hoa vẫn vận y phục màu bạc trắng, bên ngoài khoác thêm áo, trên mặt nở một nụ cười từ xa chạy đến. Từ thật xa nàng đã la lớn :

- Kỳ ca, sao rồi?

Ngọc Kỳ quay ngựa lại, đón nói :

- Đã đuổi năm tên chuột nhắt đi rồi. Những người kia đã đưa đi chưa.

Thanh Hoa đến bên yên ngựa của Ngọc Kỳ cười nói :

- Đã đưa đi rồi, Kỳ ca, có đành lòng không?

Ngọc Kỳ cười mắng yêu :

- Tiểu yêu quái, muội không biết nguyên do gì cả? Nhường muội ngồi yên ngựa đây! Về khách điếm hẳn nói.

Chàng còn chưa kịp xuống ngựa thì Thanh Hoa đã phóng người lên yên ngồi ngay sau lưng của Ngọc Kỳ, nói :

- Đi thôi! Muội ở phòng bên phải của huynh đó.

- À! Thì ra muội là người bên ngoài cửa sổ đã đánh tên đại hán một chưởng đúng không?

- Tên đại hán ấy vừa đến là muội theo dõi y ngay tức thì.

- Còn Chân đệ đâu?

- Chân đệ đang ở Khai Phong phủ, sau sẽ nói cho huynh rõ.

Tuấn mã từ từ phi về hướng thành Hứa Châu, Ngọc Kỳ lại nói tiếp :

- Muội và Chân đệ không rời khỏi huynh đúng không? Hoa muội, xin đa tạ. Kỳ thực không cần bỏ đi, chúng ta ba người ba kiếm, còn sợ gì nữa chứ? Cho dù là long đàm hổ huyệt chúng ta cũng không sợ.

- Kỳ ca, muội thật sự lo sợ sẽ liên lụy đến huynh.

- Khờ quá, các người không ở bên huynh, vạn nhất xảy ra chuyện không tiếp ứng kịp, lại còn khiến cho huynh lo lắng thêm. Hứa với huynh đi, sẽ không rời bỏ huynh nữa, chúng ta cùng sánh vai hành đạo giang hồ.

Thanh Hoa không lên tiếng, đột nhiên nàng dựa vai vào lưng Ngọc Kỳ. Ngọc Kỳ lại nói :

- Như việc vừa nãy, nếu như không có vị tiểu cô nương ấy bảo huynh biết còn có người bị nhốt trong mật thất của đại lầu và huynh không linh tính yêu cầu lão ma thả người, nghĩ mà xem thật đáng sợ! Mặc kệ muội bằng lòng hay không, huynh quyết sẽ không để muội và các huynh đệ rời khỏi huynh nữa.

- Kỳ ca, muội mà quan trọng đối với Kỳ ca vậy sao?

Giọng nói của Thanh Hoa không được tự nhiên lắm, một tay nàng đặt lên vai của Ngọc Kỳ.

Ngọc Kỳ nói :

- Không được nói bậy, muội đừng nói vậy. Lời ấy thật đáng đánh.

Một bàn tay trắng trẻo như ngọc vươn ra từ dưới sườn của chàng. Gương mặt diễm lệ của Thanh Hoa tựa trên vai chàng, nàng thốt ra một giọng nói nhỏ nhẹ êm ái vừa đủ cho Ngọc Kỳ nghe mà thôi :

- Đánh đi Kỳ ca, muội thật sai rồi. Đó là một kinh nghiệm vô cùng đáng sợ. Lúc muội bị nhốt trong mật thất sắp hôn mê đi, muội đã từng nghĩ đến cái chết, cũng hy vọng chờ đợi huynh đến cứu. Muội đã nghĩ đến, muội thực không nên rời khỏi huynh, cũng không thể rời khỏi huynh được.

Ngọc Kỳ nắm chặt lấy tay Thanh Hoa cảm động nói khẽ :

- Hoa muội, xin hãy nhớ lời của huynh đây, cho dù trong bất cứ hoàn cảnh nào, cũng đừng bao giờ quên hai chữ tự tin, đừng bao giờ nghĩ điều nông cạn, từ hôm nay trở đi, huynh sẽ đem Huyền Thông tâm pháp truyền cho muội, dù cho lâm vào hoàn cảnh nguy hiểm, khốc liệt nào cũng có thể vượt qua một cách an nhiên.

Thanh Hoa lặng lẽ không nói, thân mình mảnh mai kề bên đôi bờ vai rộng của chàng.

Từ đằng xa đã nhìn thấy thành Hứa Châu rồi, Ngọc Kỳ chỉ cảm thấy đằng sau lưng luồng hơi ấm khiến trong lòng chàng rạo rực, trong lòng cuộn lên một tình cảm kỳ lạ rất khó tả, chàng có phần bối rối vội vàng cầm dây cương gúi vào tay Thanh Hoa nói :

- Muội cưỡi ngựa đi, huynh sẽ đi bộ.

Ngọc Kỳ vừa đặt một chân ra khỏi chỗ để chân trên yên ngựa thì Thanh Hoa đã ôm lấy vai chàng nói :

- Đừng!

Ngọc Kỳ hơi ngã người về phía trước, Thanh Hoa vội hỏi :

- Huynh sao vậy?

- Muội ở bên huynh như vầy, huynh... huynh...

- Kỳ ca, huynh sao vậy?

- Huynh hồi hộp quá.

- Muội cũng vậy, chúng ta...

Giọng của Thanh Hoa nhỏ quá, khó lòng mà nghe được.

Ngọc Kỳ đột nhiên quay người lại, trong đôi mắt ánh lên một tia nhìn kỳ lạ.

Ngựa đã dừng lại, ánh mắt chàng bắt gặp ánh mắt của Thanh Hoa, và đôi mà ửng hồng của nàng cùng với hơi thở không tự nhiên của nàng. Tất cả những điều đó khiến chàng cơ hồ hoa mắt, giống như bị ai đó rung lên sợi dây đàn thần bí sâu kín trong lòng chàng, người rung sợi dây đàn ấy chính là Thanh Hoa, chính là nàng.

Đôi mắt sâu thẳm long lanh của Thanh Hoa cũng dũng cảm nhìn vào đôi mắt của Ngọc Kỳ, cuối cùng nàng đã bị ánh mắt của chàng hút lấy, khiến nàng toàn thân như thể bị điện giật, nàng từ từ nhắm mắt lại, chầm chậm đưa người về phía trước.

Nhửng bông tuyết bay phất phêu rơi trên người họ, gió lạnh thấu xương cuộn tới từng cơn. Thế nhưng hai người trên lưng ngựa cuộn sát vào bên nhau, ngoài họ ra, tất cả những vật khác trong vũ trụ đều không còn tồn tại nữa, mọi sự tác động bên ngoài dường như đã rời xa họ rồi.

Âm thanh duy nhất còn lại chỉ là những lời nói trong cõi lòng của họ muốn nói với nhau và nhịp đập của hai con tim.

- Hoa muội...

Ngọc Kỳ thầm khẽ gọi bên tai của Thanh Hoa.

- Kỳ ca...

Thanh Hoa cũng khẽ thì thầm bên tai chàng.

Rất lâu sau, nếu không phải có tiếng vó ngựa từ phía Hàn Châu vọng lại, có lẽ họ sẽ kề cận bên nhau mãi mãi.

- Hoa muội. chúng ta đêm nay sẽ ở lại Hứa Châu, ngày mai trở về Khai Phong phủ đông hà.

Nói đoạn Ngọc Kỳ nới vòng tay ôm, quay người lại.

Trước mặt chạy đến hai con la, mang bao túi lớn. hai người cưỡi la cúi đầu vung cương đạp tuyết đi đến.

Thanh Hoa người vận nam trang đội mũ, nàng vội lấy tay kéo mũ xuống che gần kín mắt, ôm lấy vai Ngọc Kỳ nói :

- Làm gì mà phải trở về Khai Phong phủ? Từ đây hướng nam đi Lâm Dĩnh, đi dọc sông Đại Hà đến Dĩnh Châu thuộc Phụng Dương phủ, rồi đi vào Ứng Thiên thẳng đến Nam Kinh, hà cớ gì phải đi một vòng đường xa oan uổng như vậy?

- Hây! Tiểu yêu, muội có vẻ thông thạo vùng này quá nhỉ?

- Muội đi vào Bố Chính Tư ở Hà Nam từ chính con đường này đó.

- Muội muốn đi qua những nơi cảnh cũ à? Vùng này e rằng sẽ không có danh lam thắng cảnh để ngắm đâu.

- Có huynh bên cạnh không cần danh lam thắng cảnh đâu.

Ngày hôm sau, trời vừa sáng trên đường quan lộ hai con tuấn mã phi như lướt gió trong làn hoa tuyết mịt mù ra khỏi cửa nam Hứa Châu thành đi thẳng về hướng Lâm Dĩnh.

Theo kế hoạch lộ trình thì hai người Ngọc Kỳ phải đi qua Phụng Dương. Nơi đó có một nữ cao thủ của hắc đạo, vốn là một nữ đạo sĩ, tên gọi Thanh Hư đạo cô, ả cũng từng là môn đồ Ất Thanh yêu đạo năm xưa, hiện giờ tung tích không rõ, phủ Phụng Dương chính là sào huyệt của ả.

Hai người cưỡi ngựa đi quan Lâm Dĩnh sau đó dọc theo bờ sông nam Sa Hà đi về phía Đông, lúc này tuyết đã ngừng rơi, trời cao gió nhẹ tuyết đã đóng băng, nên ngựa đi cũng không khó nhọc lắm.

Trên con đường này các thương điếm rất ít, người đi cũng thưa thớt. Nơi đây có một vài đồi núi và hang cốc nhỏ, song đi hơn một nửa ngày trời vẫn không thấy bóng một người nào đi trên còn đường cổ đạo của đồi trọc.

Hai con ngựa sánh vai nhau chạy những nước chậm, chiếm gần hết con đường cổ đạo. Thanh Hoa dung mạo tươi tắn như hoa, trên má lộ ra đôi lúm đồng tiền mỗi khi nàng nhoẻn miệng cười.

Nàng ngồi bên phải Ngọc Kỳ, chốc chốc lại nhìn Ngọc Kỳ nở nụ cười có thể khiến bất cứ một trang nam nhân nào cũng đắm đuối ngây ngất. Thanh Hoa đưa ánh mắt tình ý nồng nàn nhìn Ngọc Kỳ nói :

- Phía Bắc huyện Tây Hoa, có lăng mộ của vua Ân Cao Tống, chúng ta đi đến đấy ngắm nhìn một chút đi.

Ngọc Kỳ cười nói :

- Trời tuyết thế nay mà đi ngắm lăng, không khéo người ta lại nghĩ là người điên đấy.

Cổ đạo mỗi lúc mỗi hẹp, vách núi trải xuống bờ sông nên đường đi không còn dễ dàng nữa.

Thanh Hoa giơ tay về phái Ngọc Kỳ cười nói :

- Kỳ ca, qua đây đi.

Chiếc túi lớn đựng đồ dùng đặt trên ngựa của Ngọc Kỳ ở phía sau, còn yên của Thanh Hoa không có gì cả. Ngọc Kỳ mắc dây cương vào đầu yên ngựa, đón lấy tay của Thanh Hoa phóng mình rơi nhẹ ngay phía sau Thanh Hoa. Chàng không ngần ngại ôm lấy eo lưng thon nhỏ của nàng.

Thanh Hoa dịu dàng dựa vào lòng Ngọc Kỳ, quay người qua cắn nhẹ vào vai của Ngọc Kỳ, ngượng ngùng nòi :

- Không cho...

Nàng khẽ đẩy bàn tay của Ngọc Kỳ, song cái đẩy ấy không có ý thực sự muốn đẩy đôi tay của Ngọc Kỳ ra.

Ngọc Kỳ cúi đầu xuống hôn nhẹ trên một bên mà ửng hồng như hoa đào. Thanh Hoa khẽ kêu ái một tiếng vỗ vào tay của Ngọc Kỳ.

Một hồi lâu, Thanh Hoa mới trở lại trạng thái bình thường, chiếc hôn của Ngọc Kỳ thật khiến nàng khó tin đó là sự thật. Nàng cơ hồ vừa sống trong một thế giới thần bí êm ái nào đó.

Đang đi thì bỗng nhiên phía trước vang lên tiếng vó ngựa đạp trên tuyết, tiếp theo là một bóng người cưỡi ngựa xuất hiện nơi giữa triền núi trước mặt đang phi nước kiệu đến gần.

Đôi mắt tinh anh đã nhìn thấy bóng người ấy, đó là một lão đạo cao niên, đang ung dung cưỡi ngựa đi xuống từ trên núi cao đầu đội mũ, thân vận một chiếc áo dài của các đạo sĩ thường vận màu xanh viền hồng, vai đeo kiếm, phất trần cắm bên cổ áo. Ngọc Kỳ vừa nhìn thấy, khẽ kêu lên :

- A! Là Huyền Linh đạo trưởng.

Thanh Hoa cũng nhận ra đó là Huyền Linh đạo trưởng khi ở Phù Đồ Cổ Trạch ra tay hiệp trợ, lão đạo từng leo lên vách núi cùng với Thiên Nhai Phá Ất, tấn công vào Phù Đồ Cổ Trạch.

Nàng dò nhìn lão đạo đoạn nói :

- Gương mặt phủ sức và ngủ quan quả đúng là Huyền Linh đạo trưởng.

Ngọc Kỳ phóng mình về ngựa của mình như trước, ghìm cương ngựa đón Huyền Linh đạo trưởng đi tới, từ xa chàng đã cất tiếng :

- Lão tiền bối vừa đi đâu? Vãn bối là...

Lão đạo thúc ngựa lại, ngắt lời của Ngọc Kỳ cười nói liền :

- A! Là Dương công tử. Sao? Dương công tử lại đi trên con đường cổ đạo này? Không phải là đi đến phía đông Khai Phong phủ. Sau đó đi đến Ứng Thiên phủ sao? Bần đạo vừa từ Dinh Châu đến, công tử gần đây vẫn mạnh giỏi chứ?

Ba con ngựa đã đến một chỗ, Thanh Hoa vòng tay thi lễ nói :

- Xin ra mắt đạo trưởng, chẳng lẽ đạo trưởng không nhận ra vãn bối là Nguyên Chân sao?

Lão đạo đưa mắt nhìn Thanh Hoa một chút đoạn nói :

- À! Là Triệu hiền điệt phải không? Sau khi chia tay ở Phù Đồ Cổ Trạch cũng đã khá lâu rồi phải không? Lệnh tỷ của Triệu công tử đâu rồi?

Thanh Hoa lấy làm lạ, thầm nghĩ:

"Ây da! Đôi mắt của lão đạo sao thật là quen quá. Huyền Linh đạo trưởng chia tay với mình ở Khai Phong phủ, sao lão đạo lại nói là ở Phù Đồ Cổ Trạch vậy cà?"

- À, gia tỷ của tiểu điệt vẫn đang ở Khai Phong phủ. Xin hỏi hiện giờ đạo trưởng ở nơi đâu?

Huyền Linh đạo trưởng thở dài một cái, than :

- Bần đạo định đi đến Phụng Dương thăm một người bằng hữu tri giao, nào ngờ lại không gặp, nên phải quay về. Dương công tử, xin hỏi chuyến đi lần này định đến nơi nào?

- Vãn bối đang đến...

...

(Thiếu trang 36 và 37)

... vừa đứng người lên né sang một bên tránh chưởng của Ngọc Kỳ đánh tới.

Thanh Hoa cũng đã rơi nhẹ xuống, trên lưng ngựa của nàng, bất thình lình một cuộn khói màu đỏ nhạt lượn tới, bao trùm lên người nàng. Thanh Hoa nổi giận quát :

- Tên súc sinh ngươi...

Chưa nói dứt, nàng bỗng toàn thân mềm nhũ trượt khỏi yên ngựa rơi xuống. Con ngựa bị kình lực của Ngọc Kỳ đánh ra phản lại, lùi ra sau mấy bước, cơ hồ sắp giẫm lên Thanh Hoa.

Ngọc Kỳ nhanh như cắt vươn tay như chiếc gọng kiềm bằng sắt nắm lấy thắt lưng của Thanh Hoa, đoạn phóng tới trước.

Lúc ấy là đang trên triền núi, Huyền Linh đạo trưởng đã chạy ở xa hơn mười trượng, xác con ngựa cũng lăn xuống triền núi, phía dưới là sông Sa Hà, cũng không hại gì, tuyết lại dày.

Ngọc Kỳ không định đuổi theo đối phương, cứu người gấp hơn mà loại khói màu đỏ nhạt này chàng đã lãnh giáo qua hai lần rồi đó là Đào Hoa Cổ Chướng, một loại độc khí của Bách Độc Long.

May là bên người chàng hôm nay đem theo túi thuốc giải mà Độc Vô Thường đã từng tặng chàng, khi ở Phù Đồ Cổ Trạch chàng đã tìm lại được. Chàng vội vàng lấy thuốc giải để cứu người bạn tình của mình, đành để cho tên Huyền Linh đạo trưởng giả mạo chạy trốn mất hút.

Thanh Hoa vừa tỉnh dậy đã vội hỏi ngay :

- Kỳ ca, tên súc sinh ấy đâu rồi?

Ngọc Kỳ đỡ nàng dậy nói :

- Huynh đã để cho y trốn mất rồi, thật đáng tiếc.

- Tại sao hắn linh thông như vậy cà, có thể đi trước mặt chúng ta, theo dõi sát chúng ta không buông tha chứ?

Ngọc Kỳ trầm ngâm một hồi lâu đoạn nói :

- Huynh đã hiểu được minh bạch phần nào, Thần Kiếm thư sinh và Trì Khiêm nhất định có cấu kết với nhau. Hiện giờ điều khó hiểu duy nhất chính là thân phận của Thần Kiếm thư sinh. Nếu như hắn nhất định theo dõi chúng ta, sau này sẽ không thoát khỏi tay chúng ta đâu.

- Thuật cải trang của tên súc sinh ấy quả thật tài tình vô song, nếu mà hắn có thể thay đổi được cả đôi mắt, có lẽ chúng ta sẽ gặp nguy hiểm vô cùng. Kỳ ca, Thần Kiếm thư sinh có thể là đệ tử hay là con trai của Như Hư Nhân Ma không?

- Nhưng Như Hư Nhân Ma lúc trước là thủ hạ dưới tay của Ất Thanh yêu đạo, lại không cùng đường với bọn Vô Vi bang, lão ma lại gần đến thời kỳ gần đất xa trời, mạng của y như đèn treo trước gió, có lẽ không cấu kết với bọn Ất Thanh yêu đạo nữa.

- Điều chúng ta cần lưu ý là không để hắn trốn thoát lấn sau nữa. Hai người lại lên đường dọc theo sông Dĩnh Hà về phía đông.

giavui
05-13-2020, 03:45 PM
Vào ngày thứ ba, họ cách Thái Hòa chừng mười dặm, dự định sẽ đến Thái Hòa, tối đến đi đến Dĩnh Châu tìm nới trú ngụ.

Nơi họ đến là vùng đồng bằng Hoàng Chuẩn, vùng này mênh mông bát ngát, cả một vùng là đất bằng ngoài một vài thôn xóm xa tít nơi đường chân trời, còn có các bụi cây cỏ khô héo bên bờ sông Dĩnh Hà.

Con đường cổ đạo ở đây rộng rãi hơn so với cổ đạo trong vùng núi, hai con ngựa đạp tuyết bước chậm rãi, một con trước một con sau. Song vẫn là Thanh Hoa ngồi cùng trên yên với Ngọc Kỳ, nàng ngã người vào lòng chàng nhắm đôi mắt phượng mày cong vút, hé nở nụ cười khiến đôi má lúm sâu đôi đồng tiền duyên dáng. Có lẽ nàng đang mơ và có lẽ trong mơ nàng đang mỉm cười thì phải.

Bất thình lình nơi bờ sông trước mặt vang lên một tiếng rống, tiếp theo hai bóng người phóng ra từ trong khu rừng bay đến giữa đường.

Hai người này thân hình đều cao lớn, vận áo da bên ngoài, đầu đội mũ. Cả hai đều đang phi thân tung chưởng đấu một trận sinh tử với nhau.

Ngọc Kỳ đột nhiên nói lên :

- Kim Xà Kiếm, chính là tên súc sinh Dương Cao.

Thanh Hoa ngồi thẳng dậy, nghiến răng nói :

- Lần này xem hắn chạy đường nào.

Ngọc Kỳ phóng mình ra khỏi yên ngựa, rút nhanh bảo kiếm sau lưng phi thân tới nơi đấu trường của hai người kia. Thanh Hoa cũng thúc ngựa xông tới.

Đáng tiếc là họ đã động thủ quá sớm, khoảng cách chưa tới một dặm nên từ đằng xa đã bị người phát hiện.

Một trong hai người đang giao đấu có một tên tay cầm thay Kim xà kiếm sáng lóa, cho nên nhìn vào biết ngay y là Kim Xà Kiếm, con người này tự xưng là thủ hạ của Tam linh tên gọi Kim Xà Kiếm Lý Phương, và cũng chính là hóa thân của tên Thần Kiếm thư sinh Dương Cao.

Kim Xà Kiếm Lý Phương phát hiện thấy Ngọc Kỳ từ đằng xa đang lao tới, y cười một tràng dài đoạn đâm tới liền ba nhát, khiến đối phương sử dụng trảo phải thối lui lại năm bước. Tên Kim Xà Kiếm lắc mình một cái lao ngay vào khu rừng rậm rạp trên bờ sông.

Đại hán sử dụng phi trảo hét lớn cũng lao người vào rừng đuổi theo.

Đợi đến khi Ngọc Kỳ đến nơi thì bóng dáng của hai người ấy đã không còn thấy nữa. Bên kia rừng còn thấy một con tuấn mã.

Ngọc Kỳ đợi Thanh Hoa phi ngựa tới, bèn nói :

- Tiếc thật! Chúng ta đều chậm một bước.

Bờ sông bên kia cách chừng nữa dặm, có một con ngựa thần câu màu trắng, thân ngựa bay đi như một luồng điện nhanh chớp mắt đã xa tít, trên lưng ngựa là tên Kim Xà Kiếm Lý Phương.

Phía sau lưng con bạch câu ấy khoảng bốn mươi, năm mươi trượng là đại hán sử dụng phi trảo, đang thi triển khinh công đuổi theo. Tuy rằng thân pháp người này rất thâm hậu nhưng không thể nào bì được với con tuấn mã.

Đại hán phi trảo biết rằng không thể đuổi kịp nữa nên y đành hậm hực ở lại.

Đại hán này thân hình rất vạm vỡ to lớn, mặt tròn mày đậm và ngắn. Trong đôi mắt đó là hai con ngươi xạ ra ánh quang rất sáng, có thể uy hiếp người khác. Trêm miệng là bộ râu chữ bát rậm dày. Nhìn dáng vẻ rất thô kệch và dữ tợn.

Trong tay đại hán là một thứ đồ vật bằng vàng trông giống như móng của con gà, dài hai thước có năm móng bốn vuốt song, móng ở giữa dài và thẳng, có thể dùng làm viết cho các vị phán quan, nơi phần cuối chuôi có một cái vòng bằng sắt có thể xoay được.

Loại binh khí này dài khoảng năm thước có thể phóng bay ra. Lúc nãy khi đấu với Kim xà kiếm, đại hán đã dùng phi trảo tấn công đối phương.

Đại hán trở lại con đường lúc nãy, Ngọc Kỳ và Thanh Hoa đang đợi y.

Đại hán quét mắt nhìn Ngọc Kỳ và Thanh Hoa, khẽ hừ một tiếng, đoạn vươn tay cầm lấy sợi dậy cương buộc ngựa nơi bìa rừng, thái độ không thân thiện chút nào.

Ngọc Kỳ đột nhiên tiến đến trước vòng tay cười nói :

- Tại hạ Dương Ngọc Kỳ, xin hỏi huynh đái quý tánh đại danh.

Đại hán hừ một tiếng nữa, trợn mắt nói :

- Tránh ra! ngươi hỏi tên tuổi ta làm gì?

Ngọc Kỳ không hề giận dữ, chàng vẫn mỉm cười nói :

- Tứ hải giai huynh để, tại hạ lúc nãy nhìn thấy huynh đài đấu với tên Kim Xà Kiếm, thân pháp thật phi phàm nên mới có ý mong muốn kết giao, xin đừng chấp sự mạo muội của tại hạ.

Đại hán giắt phi trảo vào thắt lưng, hầm hầm quát :

- Hừ! Tiểu tử, ngươi cho là tại ta không phải à? Nếu như không phải các người đến quấy rối thì tên súc sinh kia làm gì thoát thân được chứ? Hừ!

- Tại hạ đến không đúng lúc, thật xin lỗi. Nhưng không biết huynh đài có oán cừu gì với tên Kim Xà Kiếm ấy mà giao đấu với nhau?

- Hừ! Ai mà không biết thái gia và tên khốn khiếp ấy đã kết oán ba năm nay, gặp mặt tức thì phải một trận sống mái, các ngươi là bằng hữu của hắn muốn nhúng kiếm vào à? Thử xem.

Đại hán một tay đặt lên chuôi kiếm, hung tợn nhìn chằm chằm vào hai người Ngọc Kỳ và Thanh Hoa, dáng vẻ rất ngạo mạn đầy thách thức. Thanh Hoa không nén được giận, nàng vội tiên lên hai bước.

Ngọc Kỳ ra hiệu nàng không nên vọng động, chàng vẫn mỉm cười nói :

- Tại hạ cũng có thù oán với tên súc sinh Kim Xà Kiếm đó, đồng cảnh tương lân nên mới hỏi danh tánh của huynh đài, tuyệt không bao giờ là bằng hữu của tên khốn khiếp ấy.

- Hừ! Ngươi không được giết tên súc sinh đó, phải để lại cho thái gia. Ngươi muốn hỏi danh tính của ta hử?

- Xin huynh đài chỉ giáo.

- Phi Trảo Âu Bằng.

Ngọc Kỳ nói ngay :

- Thì ra Âu huynh người quật khởi trên giang hồ, danh chấn võ lâm tại hạ thất kính! Thất kính!

- Không cần ngươi tôn vinh đâu. Hừ! Mấy năm gần đây trong giang hồ mới xuất hiện ba vị anh hùng. Người thứ nhất chính là Phi Trảo Âu Bằng ta đây, trên võ lâm không ai là không biết đến. Tiểu tử ngươi tên Dương Ngọc Ký có phải mười ngày trước xuất hiện ở Trung Châu, và được người trong giang hồ gọi là Cuồng Sư Dương Ngọc Kỳ không?

- Chính là tại hạ.

Bỗng nhiên Phi Trảo Âu Bằng phá ra cười ha hả, vung phi trảo nói :

- Tiểu tử, ngươi muốn lất át danh hiệu của bổn thái gia hử? Chuẩn bị chưa, Âu mỗ sẽ đấu với ngươi. Nếu như tiếp được tám chiêu kỳ học của Âu gia đây, chúng ta sẽ kết làm bằng hữu. Còn như đỡ không nổi. Hừ! Ngươi đợi mà xem.

Ngọc Kỳ cười hỏi lại :

- Nếu đỡ không nổi thì sao chứ?

- Sẽ xóa danh hiệu của ngươi đi, không để cho ngươi lừa bịp thiên hạ nữa.

- Danh hiệu đó đâu phải Dương mỗ tự đặt cho mình đâu, Âu huynh.

- Mặc kệ là ai đặt cho ngươi? Rút kiếm ra!

- Âu huynh, kết bằng hữu đâu cần phải rút kiếm ra chứ.

- Đừng nhiều lời, rút kiếm ra!

Thanh Hoa lúc này cười hì hì tiến lên trước nói :

- Họ Âu kia, tại hạ tên gọi Triệu Nguyên Chấn, đứng cuối cùng trong Phong Vân ngũ kiếm, thanh kiếm trong tay chưa từng giết qua gà, sát qua trâu, nhưng cũng muốn đấu với phi trảo của các hạ, ngươi không xứng đáng để Kỳ ca của ta động thủ đâu. Tiến lên nào. Sao hử?

Âu Bằng phóng tới quát :

- Muốn chọc giận ta à. Tên tiểu tử ngươi... ngươi...

Đoạn y bước tới ba bước. bỗng nhìn vào Thanh Hoa mà lắc đầu đoạn lùi về phía sau nói :

- Hừ! Xem dáng điệu ẻo lả giống như bọn nữ nhi của ngươi không có chút khí khái của một nam tử hán chút nào cả. Âu Bằng ta đường một nhân vật anh hùng trong giang hồ há lại động thủ với ngươi à? Tránh ra mau! Ta sẽ đấu với tên tiểu tử to lớn kia!

Thanh Hoa không hề nổi giận vì những lời của Âu Bằng vì nàng vốn là một cô nương trong trang phục nam nhân mà. Nàng rút nhanh bảo kiếm ra cười khẽ nói :

- Ngươi có sợ không? Không dám cùng với thái gia đấu...

Âu Bằng nổi giận nạt lớn :

- Hứ! Ta sợ ai chứ? Ngươi chỉ là một tên tiểu tử nhỏ nhất song quá đáng lắm. Âu gia không nhịn được nữa, phải dạy cho ngươi một bài học.

- Chỉ khoa môi múa mép, ngươi chẳng qua chỉ là loại anh hùng mổ dê giết gà mà thôi. Tiếp chiêu!

Thanh Hoa lao tới vung tít bảo kiếm. Phi Bằng cũng nộ khí phừng phừng, hét lên một tiếng lắc nhanh qua trái quát lớn :

- Cút ngay! Kiếm pháp của ngươi là thứ gì? Gọi tên tiểu tử lớn kia lên đi!

Ngọc Kỳ và Thanh Hoa đã có cảm tình với vị đại hán thô kệch này nên họ không căng thẳng gì, có vẽ vui vẻ nữa là đằng khác. Thanh Hoa lúc ấy sẵn thế lao sang phải, điểm ra một kiếm, nói :

- Ngươi chỉ là anh hùng trốn giỏi, chẳng qua chỉ là hư danh thôi.

Phi Trảo Âu Bằng không chịu đựng được nữa. Y hét lớn, vung cây trảo bằng thiết, dùng đến ba thành công lực hất kiếm đối phương.

Kiếm vừa thấy bên dưới sáng loáng chỉ trong nháy mắt đã công tới ngay bên ngực của Âu Bằng, kiếm thế quả là nhanh tuyệt luân.

Âu Bằng thất kinh, vòng một bước ra ngay chiêu Cơ Ưng Bổ Tước khí thế như chim ưng mỗ sẽ sung mãn mạnh mẽ vô cùng.

Hai người xuất chiêu như điện xẹt, chưởng lực cuồn cuộn, năm cái vuốt nhọn của cây phi trảo rít gió chói cả tai nghe rất kinh người.

Thanh Hoa cũng ngầm thất kinh, song nàng không e sợ người thô bạo này, công lực nàng không hề yếu, thế công rất dũng mãnh, hóa chiêu biến chiêu vô cùng linh hoạt, cho nên nội lực trong người mỗi lúc mỗi tăng, nội công cũng tăng lên cuồn cuộn.

Tung ra đã hơn năm chiêu, Âu Bằng cơ hồ đã nổi giận tột độ, y hét một tiếng đinh tai xoay cây phi trảo phủ ngay chiêu Trầm Hải Tiềm Long của Thanh Hoa, y lùi ra sau đoạn hét lớn "Đánh", phi trảo đã lướt xuyên qua vùng kiếm ảnh nhằm ngay ngực Thanh Hoa phóng tới.

Đốt nhiên cây phi trảo dài ra năm thước, tình hình có vẻ đáng sợ quá, chỉ cần dài thêm một tấc đã nguy hiểm lắm rồi huống gì lúc này vươn ra thêm năm thước.

Thanh Hoa biết rằng phi trảo của Âu Bằng có thể bay được nhưng thực sự không thể không ngờ rằng nó có thể hóa chiêu xuất sắc như vậy. Trong nháy mắt ánh trảo biến ảo chỉ cách ngực của nàng khoảng năm tấc, Thanh Hoa thất kinh lùi ra sau, vung trường kiếm biến chiêu Thần Long Vũ Trảo ngay tức thì.

Choang! Choang! Hai tiếng, hoa lửa tóe ra bốn phía, bảo kiếm chém sắt như chém bùn vẫn không thể hủy được phi trảo, có thể thấy công lực của Âu Bằng thâm hậu đến bực nào. Vả lại phi trảo của y vốn là bảo vật không sợ đao kiếm, không cách nào có thể chém gãy được.

Bóng người văng ra, Thanh Hoa phải lùi một bước ra sau bởi phản lực. Nàng nổi giận vận liền Vô Cực Thái Hư thần công, rít kiếm vu vu lao mình tới.

Âu Bằng bị kiếm hất phi trảo dội lại, song ngay tức thì hét lớn vung trảo nhắm ngay sườn Thanh Hoa công tới.

Thanh Hoa lách vai tránh đi biến chiêu Nộ Long Trường Thủ nhắm vào phi trảo đón lấy. Nàng muốn đỡ chiêu này.

Choang một tiếng đinh tai, phai trảo vẫn không bị văng đi, ngược lại còn khống chế được kiếm. Thanh Hoa hứ một tiếng lùi ra sau.

Âu Bằng tiến liền tới trước nhắm vào Thanh Hoa tung ra một chưởng. Thanh Hoa cũng vừa tiến tới hai bước nhanh như cắt, tung ra một chưởng nhắm sườn phải đối phương đánh tới.

- Dừng tay!

Âu Bằng la lên, phóng người qua trái khoảng năm bước, xoay tay thu trảo lại.

- Đừng hòng!

Thanh Hoa cũng la lên, vung kiếm dâm bên trái, nghĩ sẽ ép đối phương sang bên trái, sau đó sẽ biến chiếu tiếp liền.

Âu Bằng vẫn chưa ra chiêu gì, tình hình vô cùng nguy ngập, Thanh Hoa trong nháy mắt đã lao đến, ngân quang của bảo kiếm đã bay tới sườn của đối phương. Ngọc Kỳ vội vã la lên :

- Ai da... Hoa muội, không được.

Âu Bằng thất kinh hét lên, thối lui ra sau, đứng ngây ra một bên nhìn chăm chăm vào Thanh Hoa, dường như y không tin đó là sự thật.

Lằn vải áo nơi sườn của Âu Bằng đã bị kiếm xé rách một đường dài khoảng ba tấc bay phiêu phiêu trước gió. Nếu như lúc nãy Ngọc Kỳ không la lên và Thanh Hoa không kịp thu kiếm về, chắc chắn sườn của Âu bằng sẽ lủng một lỗ chứ không phải chỉ là rách lằn vải áo như vậy.

Thanh Hoa thu kiếm lui ra sau, đến bên cạnh Ngọc Kỳ thì đứng lại mím miệng cười.

Âu Bằng nhét phi trảo vào thắt lưng, tay vân vê chỗ rách, le lưỡi, đồng thời bước tới gần, chỉ vào Thanh Hoa hỏi :

- Tiểu tử, có phải ngươi nói ngươi là Phong Vân đệ ngũ kiếm phải không?

- Đúng thì sao?

Âu Bằng lại chỉ vào Ngọc Kỳ nói :

- Còn tên tiểu tử lớn đó là thứ mấy?

Thanh Hoa cưới một cách kiêu ngạo nói :

- Đó là đại ca ta, đương nhiên là đệ nhất kiếm.

- Ngươi không lừa gạt người khác chứ?

- Ngươi không tin à?

- Vậy kiếm pháp của hắn ra sao?

- Đương nhiên là cao hơn tại hạ gấp ngàn lần. Ngươi không phục hử?

- Nếu như thế, Âu gia ta đây phục rồi. Về sau các ngươi có thể xếp tên cùng ba vị anh hùng mới xuất hiện rồi, rất xứng đáng.

Ngọc Kỳ hỏi :

- Vậy hai vị anh hùng kia là ai?

- Người thứ hai là Thần Kiếm thư sinh Dương Cao, người thứ ba là tên khốn khiếp Kim Xà Kiếm Lý Phương, cả hai tên này đều là những kẻ xấu xa.

Ngọc Kỳ hứ một tiếng, đoạn nói :

- Thần Kiếm thư sinh và Kim Xà Kiếm Lý Phương đều là một người, bộ các hạ không biết đều ấy sao?

- Nói bậy! Chúng nó một bắc một nam, làm sao là một người được. Hai vị xứng đáng kết giao với ta lắm. Nào lại đây, ta thân mật một chút.

Nói đoạn y giơ tay ra phía trước, đầu tiên là hướng về Thanh Hoa.

Thanh Hoa giả bộ chỉnh lại y phục cúi đầu không để ý đến y. Ngọc Kỳ bèn giơ bàn tay của mình ra. Hai bàn tay nắm chặt lấy nhau.

Hai tay vừa quấn vào nhau thì đã thấy có người hơi chao nghiêng.

Âu Bằng cơ hồ không tin vào công lực của Ngọc Kỳ. Y vận tám thành công lực vào tay, một mặt cưới nói :

- Tại hạ đang ở Tây Thiên núi Mục Sơn, có dịp xin mời nhị vị quan lâm đến tệ xá! Ậy! Âu Dương huynh tại hạ phục rồi.

Âu Bằng lúc này cảm thấy bàn tay đối phương nắm lấy tay y không phải là bàn tay mà là một gọng kiềm sắt vừa cứng vừa chắc, lại giống như một miếng da bò biết đàn hồi lúc mỏng lúc căng quấn chắt lấy tay y. Âu Bằng đành rút tay lại chịu thua, không thể không phục được.

Ngọc Kỳ cười nói :

- Âu huynh quả là cao minh, tại hạ khâm phục lắm, sau này nếu có dịp nhất định sẽ đến Tây Thiên bái viếng huynh đài.

Âu Bằng cũng cười nói :

- Dương huynh hà tất phải mắng người chứ. Tại hạ thua rồi, thua rồi, ai mạnh hơn tại hạ, tại hạ nhất định sẽ tâm phục tức thì, còn vị Triệu lão đệ này, kiếm pháp nội công hỏa hầu thật tuyệt luân. Thôi giờ xin kiếu, tại hạ giờ đi Nam Kinh, sau sẽ trở về Tây Thiên. Đừng quên sau này ghé thăm tệ xá của tại hạ, Âu mỗ sẽ nhất định tiếp đãi nồng hậu.

Nói đoạn Âu Bằng sửa lại yên cương, phi người ngồi lên yên. Y quay sang từ biệt với hai người, mặt mày tươi vui ra đi.

Ngọc Kỳ dõi theo bóng Âu Bằng nói :

- Người này công lực quả thật phi thường, bên trong tính tình hung bạo là một sự hào sảng hiếm thấy, thật là một con người đáng kết bằng hữu.

Thanh Hoa lặng lẽ đến bên Ngọc Kỳ cười nói :

- Con người y dung mạo thô kệch, râu ria thô tục, ánh mắt dữ tợn, công lực võ công vào bậc thượng thừa, mạnh hơn nhiều lần tên súc sinh kia.

- Theo huynh thấy, tiềm lực của y mạnh vô cùng, thực tài kỳ họ chưa phát huy hết mà thôi, sau này có lẽ sẽ tiến bộ vượt bực.

Nói đến đây chàng nghiên người ghét sát vào tai Thanh Hoa cười nói :

- Huynh cũng muốn để râu như vậy, để xem muội có sợ không?

Thanh Hoa giơ tay khẽ đánh vào cánh tay Ngọc Kỳ, cười khúc khích trề môi nói :

- Huynh dám? Muội sẽ nhổ trụi bộ râu đó liền.

Ngọc Kỳ đột nhiên vòng tay ôm lấy Thanh Hoa nói một cách tình tứ :

- Hoa muội, muội nhổ thử xem?

Thanh Hoa mềm người lại, khẽ kêu lên :

- Trời ơi! Huynh hư quá! Muội... muội cắn huynh bây giờ.

Nói đoạn nàng cũng ôm chặt Ngọc Kỳ hôn khẽ vào má chàng.

Ngọc Kỳ bế lấy Thanh Hoa đỡ nàng lên ngựa, mình cũng nhảy lên ngồi sau lưng nàng, khẽ nói :

- Đi thôi! Đến lúc phải lót lòng rồi.

Con tuấn mã vung vó chạy qua sông phóng như bay.

Huyện Thái Hà nằm bên bờ trái sông Dinh Hà rộng như một thị trấn nhỏ, nếu như không có một bờ tường quanh bốn phía thì quả giống một trấn nhỏ hơn.

Lú này Ngọc Kỳ và Thanh Hoa mỗi người một con ngựa phi đến cửa tây vào thành, trong thành người đi lại rất ít. Đường đi nhỏ hẹp, các điếm, tiệm mọc lên san sát, ngoài một con đường lớn dẫn thẳng ra ngoài huyện, còn lại đều là các con đường nhỏ.

Hai người đi vòng con đường lớn, từ xa xa đã thấy chiếc rèm của tửu điếm bay cao cao bên trái con đường lớn. Thanh Hoa biết Ngọc Kỳ vốn là con sâu rượu, song chàng đã không còn dám uống nữa. Họ đến đây để lót dạ, lót dạ tất nhiên phải vào tiệm cơm, tiệ? cơm nào lại không bàn rượu chứ?

Bên ngoài cửa tiệm có mấy người hiếu kỳ đang tụm lại vén rèm cửa nhìn vào trong. Từ xa hai người đã nghe có tiếng quát từ bên trong vọng ra :

- Không có cũng phải có, thái gia đang muốn ăn, thái gia từng ờ Trung Châu ăn thịt lừa hảo hạng, còn khá hơn gấp ngàn lần thịt bò. Nơi đây cách Trung Châu không xa, sao lại nói không có thịt lừa? Nếu như không có, thái gia sẽ dỡ cái quán chuột thúi của ngươi bậy giờ.

Thì ra đó là tiếng nói oang oang của Phi Trảo Âu Bằng.

Ngọc Kỳ lúc này ngồi trên lưng ngựa cười nói :

- Chà, vị Âu huynh này lại gây sự nữa rồi, không khéo là y sẽ dỡ quán người ta thực chẳng chơi. Trong tay lương của ta còn mấy cân thịt lừa, cứ tặng cho y giải cơn nghiền vậy.

Hai người dừng ngựa trước tiệm, xuống ngựa vội vã vạch đám người hiếu kỳ trước cửa bước vào. Tên phổ ky trong tiệm đang khúm núm kinh hãi nói :

- Khách quan xin bỏ qua cho tệ tiệm, đã vào tiết đông rồi, lừa bèo đã mổ giết sạch cả rồi, qua mấy ngày nữa gió tuyết bớt đi, trong làng mới đem hàng tới để...

Bình một tiếng, ly hủ rơi loảng xoảng, Âu Bằng lại nạt lớn :

- Qua mấy ngày nữa thì thái gia của mi đã đi đến Nam Kinh rồi. Không được, cho dù ngươi có lập tức đi cắt về đây thịt lừa, thái gia cũng đợi ăn cho được.

Ngọc Kỳ và Thanh Hoa lúc ấy vừa bặn bước vào tay xách bao lương, Ngọc Kỳ cười nói :

- Âu huynh, chúng ta lại gặp nhau nữa rồi. Sao vậy?

Âu Bằng lùi một chân lại, một chân giẫm lên chiếc ghế chỉ vào hai tên phổ ky nói :

- Mấy tên trong tiệm này thật hiếp người quá đáng, rõ ràng biết thái gia thích ăn thịt lừa, lại đưa đẩy cản trở nói là không có bàn. Thử hỏi có phải phép hay không?

Ngọc Kỳ cảm thấy rất buồn cười, Thanh Hoa cũng bật cười. Còn tên phổ ky mặt mày thiểu não run rẩy nói :

- Khách quan lần đầu tiên đến bổn tiệm, tiểu nhân làm sao biết khách quan thích ăn thịt lừa?

- Hừ! Thái gia vừa bước vào quán đã kêu cho ngay năm cân thịt lừa, không thích ăn thịt lừa thái gia kêu ra làm gì hử? Chẳng lẽ kêu ra cho ngươi ăn? Ngươi lú lẫn...

Vừa nói y vừa tát cho tên phổ ky một bạt tay.

Nếu như cái bạt tay ấy mà đánh trúng thì không gây ra án mạng mới là lạ. Ngọc Kỳ vội kéo tên phổ ky qua một bên tránh cái tát tay ấy, nói ngay :

- Âu huynh, thôi đi. Trong quán nếu như có đã lập tức bán liền cho huynh rồi. Hây! Tại hạ ở đây còn mang theo mấy cân thịt lừa đây, lấy đi rồi bỏ qua cho người ta.

Chàng vừa nói vừa đặt bao lương lên bàn. Âu Bằng lúc này cũng có vẻ xiêu lòng, y nắm lấy bao lương dốc ra xem. Nhưng y vẫn quay qua nói với tên phổ ky :

- Hừ! Coi như tiệm ngươi hôm nay may mắn đấy. Mau đem ra đây hai con gà béo, không cần phải xào nấu nêm ướp chi cả, chỉ cần chín là được rồi.

- Dạ, xin y lời của khách quan căn dặn.

- Còn nữa, mang ra nửa cái đùi dê, và rượu ngon nữa.

- Dạ, dạ, dạ, tiểu nhân sẽ lập tức đi làm ngay.

Tên phổ ky lau mồ hôi, vắt chiếc khăn vội vã đi vào trong.

Một tên phổ ky khác đang tiếp hai người Ngọc Kỳ ở bàn đối diện. Ngọc Kỳ biết Thanh Hoa không thể ăn những món thô kệch như vậy bèn dặn phổ ky mang những món tinh khéo nhỏ nhỏ ra, nhưng không hề gọi rượu.

Âu Bằng lúc này dùng con dao nhỏ, soạt y cắt miếng thịt lừa trong bao lương làm đôi, bỏ vào tô mình một nửa, còn một nữa bỏ vào bao lương, phạch một tiếng ném sang bàn Ngọc Kỳ cười nói :

- Quân tử không cướp của người. Chúng ta là người cùng chí hướng ý hợp tâm đầu, trả lại cho ngươi một nửa.

- Âu huynh, xin tặng hết cho huynh đó.

- Không! Đủ rồi.

Phổ ky đã bưng rượu lại, tiếp theo là dùi dê nóng.

Âu Bằng một tay nắm thịt một tay cắt nhanh, đoạn bưng bình rượu lên uống một miếng, ngoạm một miếng thịt vừa nhai vừa uống.

Y cũng còn biết giữ lễ, khi cắt miếng thịt thứ hai, vội đưa bình rượu lên lắc hai cái hướng về phía Ngọc Kỳ, vừa nhai vừa nói :

- Hai vị, mời!

Ngọc Kỳ lắc đầu cười nói :

- Âu huynh, xin tự nhiên. Hai người tại hạ tửu lượng rất kém, không dám quấy rầy Âu huynh.

Âu Bằng hớp một hơi nữa đã cạn bình rượu, tay nắm lấy bình rượu khác nói lớn :

- Hai vị thực như miêu, tại hạ không quen lối ấy, đừng cười tại hạ ăn phàm phu thô tục vậy.

Có ba tên ăn vận theo lối buôn, ngồi bên bàn bên cạnh, nhịn không được cười hí hí. Đột nhiên Âu Bằng quay đầu lại, quắc mắt nhìn, nói :

- Cười cái gì? Còn cười nữa thái gia nóng tiết cắt chúng bây ăn luôn bây giờ.

Ba người thực khách ấy thất kinh hồn vía, im thin thít cúi đầu giả lơ.

Âu Bằng ăn uống nhanh như chớp, vừa mới kêu hai bình rượu giờ đã sạch trơn. Bên kia Ngọc Kỳ cũng sắp dùng xong.

Bất thình lình chiếc rèm được vén lên có ba tên đại hán vận áo da dê ngắn bước vào, cả bọn đều là những tên thân hình vạm vỡ bắp thịt cuồn cuộn, chúng đi đến quầy, khoanh tay đứng yên.

Ngưới chủ tiệm hất miệng về phía Âu Bằng ba tên đại hán liền đưa ánh mắt hung tợn nhìn, khi nhìn đến cây phi trảo trên bàn cả bọn đều giật mình thất kinh.

Ba tên đại hán gầm gầm tiến đến phía trước. Âu Bằng cũng đưa mắt nhìn bọn chúng vẻ mặt không hề có thiện ý với ba tên đại hán chút nào.

Ngọc Kỳ ghét sát vào tai Thanh Hoa nói :

- Bọn rắn đất thổ địa ở vùng Thái Hoa đã đến rồi, sắp có náo nhiệt xem đấy.

Thanh Hoa vội hỏi :

- Chúng ta có nên nhúng tay vào không?

- Xem trước đã hẳn quyết định, có thể không cần chúng ta đâu.

Ba tên đại hán đến bên bàn của Âu Bằng thì dừng lại, một tên nói :

- Xin hỏi các hạ có phải Phi Trảo Âu Bằng lão huynh không?

- Hứ! Các ngươi đui rồi hử? Thứ đồ chơi này các người không nhìn thấy à?

Vừa nói Âu Bằng vừa vỗ vỗ vào cây phi trảo.

Ba tên đại hán biến sắc, Âu Bằng nói :

- Hừ! Các người muốn giáo huấn thái gia à? Các ngươi muốn gì?

Âu Bằng đứng dậy đá ngã chiếc ghế chùi tay dính đầy dầu mỡ vào chiếc áo da dê bên ngoài, chống nạnh bước tới. Ba tên đại hán đành lùi ra sau hai bước, một tên nói :

- Các hạ vô cớ ở trong tiệm này gây rối, lại muốn dỡ cả tiệm người ta. Các hạ ra vẻ lưu manh để xưng anh hùng, đến độ chúng tôi ở huyện Thái Hòa này phải đến đây...

Âu Bằng chỉ tay ra ngoài cửa quát :

- Cút ngay! Việc của bổn thái gia các người tốt nhất là đừng dính vào.

Đoạn Âu Bằng bỏ tay vào túi lấy ra ba tấm ngân phiếu bỏ lên bàn.

Bất thình lình y biến sắc, giận dữ sát khí phừng phừng.

giavui
05-13-2020, 03:45 PM
Thì ra lúc ấy ba tên đại hán cởi thắt lưng, vạch hai tà áo da dê bên ngoài để lộ chiếc áo màu đen bên trong. Trên túi áo bên ngực phải có thêu hình một thanh kiếm nhỏ màu vàng sáng lấp lánh, trên thắt lưng giắt cây trủy thủ.

Ba tên đại hán quắc mắt nhìn đối phương, vẫn chống nạnh, một tên trong bọn nói :

- Ngươi tưởng chúng ta trị ngươi không nổi hử?

Âu Bằng nộ khí nổ lên, dùng tay trái hất mâm cơm rượu văng tung tóe, lao đến ba tên đại hán quát lớn :

- Cút ngay! Mấy tên súc các ngươi khôn hồn thì cút ngay.

Tất cả cảnh ấy không hề lọt ngoài tầm măt của Ngọc Kỳ và Thanh Hoa. Không còn nghi ngờ gì nữa, ba tên đại hán ấy chính là người của Kim đường Hương chủ Vô Vi bang.

- Á!

Ba tên đại hán không kịp phòng bị đã bị đánh tơi bời kêu rú lên, thối lui ra sau bốn, năm bước.

Một tên trong bọn nổi giận, đánh bạo vung trảo ra chiêu Cơ Ưng Bổ Tước đánh tới trước.

Âu Bằng dùng tay phải theo thế Bàn long nắm chặt cổ tay phải đối phương đẩy mạnh ra sau, còn tay trái chụp lấy vai đối phương.

Tên đại hán bị nắm lấy tay phải, y quay người lại, vai trái lại bị đối phương chụp chặt lấy, hết cách chống cự. Song y vẫn không chịu thua, hung hãn vung ra sau theo thế Hổ Vỹ Cước khí thế mạnh mẽ vô cùng.

Nào ngờ đã chậm nữa bước, Âu Bằng nâng chân phải lên tức thì đá vào mông tên đại hán, hét lên "bò xuống!"

Tên đại hán thật biết nghe lời, y thất thanh rú lên một tiếng "Ái dà" ngã nhào tới trước, té nằm bẹp dưới đất, mãi vẫn không bò lên được. Cú đá lúc nãy thật không nhẹ chút nào, y cứ rên hừ hừ dưới đất.

Hai tên đại hán còn lại nổi giận hét lớn, vung trủy thủ lao tới.

Âu Bằng cười ha hả vung con dao cắt thịt lúc nãy, nói lớn :

- Thái gia không cắt cổ một trăm tên như các ngươi sẽ không xứng là Phi Trảo Âu Bằng. Để xem các người có thật luyện được mình đồng da sắt không? Lên!

Tiếng "lên" của Âu Bằng thốt ra lập tức gây ra một chấn động như tiếng sấm nổ, khiến mấy người thực khách giật nảy cả mình, còn hai tên đại hán thối lui ra sau hai bước.

Một tên trong chúng quắc mắt nổi giận nạt :

- Nếu là hảo hán thì gặp nhau nơi cửa nam.

Hai tên đại hán thu dao về, đỡ tên dưới đất lên, dìu nhau ra khỏi tiệm.

Âu Bằng cũng thu đao về, cười nói :

- Thái gia sẽ đợi các ngươi nửa tuần trà, nhớ đừng cản trở thái gia đi nghe chưa.

Đoạn y quay lại vòng tay thi lễ với hai người Ngọc Kỳ, nói :

- Nhị vị sau này ắt có dịp sẽ gặp lại.

Đoạn bước vội ra cửa. Nghe tiếng ngựa hí vang sau đó thì tiếng vó ngựa xa dần.

Ngọc Kỳ và Thanh Hoa vừa vội ra đi, chàng dùng truyền âm nhập mật nói với Thanh Hoa :

- Chúng ta nên đợi một lát nữa đã.

- Thế lực của Vô Vi bang quả thật ban bố khắp trong thiên hạ, có lẽ sẽ gây khó khăn không ít cho Âu Bằng.

Hai người từ tốn, dùng xong bữa, sau đó đi đến cửa nam.

Nơi đó có một khúc cửa sông, cách đó chừng một dặm đã thấy ngân quang loang loáng, thì ra đang diễn ra một trận giao đấu cực kỳ khốc liệt.

"Đi!" Ngọc Kỳ nói xong thúc ngựa xông tới.

Đến gần mới thấy rõ cảnh đấu trường nơi đó. Âu Bằng thân pháp như chim bay khắp bốn phương, cương khí cuồn cuộn sung mãn vô cùng.

Bao vây xung quanh Âu Bằng là mười sáu tên bạch y che mặt, có bốn tên nằm thẳng dưới đất, trên ngực rách toát bộ xương thịt trông ghê gớm vô cùng.

"Nằm xuống!" Âu Bằng thét lớn một tiếng, phi trảo đột nhiên bay tới bấu vào vai của một tên xoay mạnh thức thì thi thể của tên này đã bay ra hơn ba trượng. Thoắt một cái y đã thu phi trảo đoạn tung ra chiêu Cuồng Phong Tảo Diệp quét mạnh vào năm tên đại hán phía đông, khí thế dũng mãnh như hổ lao vào bầy dê.

Lại thêm ba tên nữa táng mạng dưới tay Âu Bằng. Chưởng phong y phát ra cuồn cuộn tới trước hai người.

Ngọc Kỳ kêu lên :

- Xuống ngựa! Chúng ta ra tay dọn dẹp bọn Vô Vi bang đi.

Hai người phóng người khỏi yên ngựa lao tới trước. Thanh Hoa nói :

- Nơi đây cách huyện thành quá gần. Mau lên mới được, không khéo kinh động đến quan phủ.

Nàng vừa nói dứt lời thì tay đã rút kiếm nhanh như chớp công tới ba tên che mặt. Ngọc Kỳ cũng nhanh không kém múa tít bảo kiếm như lằn điện quang nhắm tới đối phương.

Hai lằn điện quang xẹt đến khí thế mãnh liệt vô cùng. Có hai tên đại hán thấy đồng bọn chưa tiếp được một chiêu đã táng mạng tức thì chúng biến sắc, hét lớn :

- Cá người là ai, mà dám đến đây gánh lấy việc này?

- Phong Vân ngũ kiếm Cuồng Sư Dương Ngọc Kỳ.

- Đệ ngũ kiếm Triệu Nguyên Chân.

Hai tên đại hán biến sắc chạy vội vê bờ Bắc Một tên khác rú lên kinh hãi.

- Ha! Ha! Ha...

Âu Bằng thu trảo lại cười như điên chạy đến đón hai người Ngọc Kỳ.

Trên mặt đất đầy tuyết lúc này nằm dài mười hai tử thi của bọn che mặt. Âu Bằng lúc này vòng tay thi lễ, cười nói :

- Danh hiệu của nhị vị vừa nói ra cũng đủ uy hiếp bọn Vô Vi bang khốn khiếp ấy rồi. Có hai vị ở đây, tránh được nhiều rắc rồi. Ha... Ha! Từ xưa đến nay anh hùng đều xuất lúc thiếu niên, danh hiệu của nhị vị vang rền quả nhiên danh chấn giang hồ.

- Âu huynh quá lời, thật không dám, chúng ta dọn dẹp những tử thi này đi.

- Chuyện dễ thôi. Mau lên!

Âu Bằng la lên, dùng cây trảo sắt chọc thủng lớp băng đóng trên mặt nước.

Ba người phá lớp băng trên mặt, đẩy các tử thi xuống dòng nước. Đoạn lên ngựa nhắm Dĩnh Châu thẳng tiến.

Qua trận này Ngọc Kỳ đã kết giao với Âu Bằng. Nhưng chàng không ngờ được con người thô tục Âu Bằng này khi lên ngựa đã thầm nở một nụ cười bí hiểm rất khẽ, kể ra nụ cười đầy bí hiểm này không nên phát ra từ miệng loại người như y.

Hôm đó ba người đến ngụ ở một lữ điếm ở Dĩnh Châu, Âu Bằng chọn ở một phòng thượng hạng, Ngọc Kỳ và Thanh Hoa chọn ở một phòng nhỏ thanh tịnh, hai người họ tuy là bạn tình nhưng bình thường vẫn phân nhau ra ở riêng, nhưng vì tránh kẻ địch ám toán, nên cùng một phòng mà hai thất phân ra trong ngoài hai phía mà trú cho tiện.

Bắt đầu vào canh hai, ánh đèn trong và ngoài đều được thắp lên, Ngọc Kỳ ra vẻ như một vị sư phụ giám sát Thanh Hoa luyện Huyền Công tâm pháp.

Lúc đầu khi hai người đơn độc tiếp xúc đụng chạm nhau, Thanh Hoa trong lòng như không được bình tĩnh lắm, tình cảm dâng tràn, Ngọc Kỳ đành ra vẻ nghiêm trang, đôi lúc có nghiêm giọng dạy răn nàng, để khiến cho Thanh Hoa bình tĩnh trở lại.

Hồi lâu sau, Thanh Hoa đã luyện đến thời điểm hư ảo quên ngoại giới. Ngọc Kỳ mới ngồi một góc khác nơi đầu giường vận công. Công lực của chàng đã được cảnh giới, nên khi luyện công cũng không còn ngại ngoại vật quấy rối, lục thứ đều tĩnh, có thể lưu ý được xung quanh xem có sự cố gì xảy ra hay không.

Đến canh ba, mọi việc đều suôn sẻ, bình an vô sự.

Luyện công được một canh thì Ngọc Kỳ từ từ điều hòa khí tức, để cho công lực phân tán trở lại khi bình thường.

Lúc này, tu vi võ công của chàng đã đạt đến tiến triển thêm rất ít, phải qua một thời gian thật lâu luyện tập mới có thể đạt đến một bậc cao tột đỉnh về công lực. Nhưng nếu như trong lúc ấy lại cho rằng mình đã đạt đến đỉnh điểm của kỳ học võ công, nội công, nên không ra sức khổ luyện, không tiếp tục rèn luyện thì vĩnh viễn sẽ dừng lại ở đỉnh cao nào đó thôi. Còn nếu bỏ lơi, lười biếng lại càng hại hơn, có thể sẽ bị tụt lùi trong nội công tuyệt học mà mình đã đạt được trước kia. Có thể nói việc luyện công phu như thể chèo một con thuyền ngược dòng nước vậy, lơ là một chút ắt sẽ bị cuốn lùi ra sau ngay. Có thể hiểu tại sao các cao thủ Phật môn của phái Thiếu Lâm trong một đời lại nhập quan nhiều lần như vậy.

Ngọc Kỳ vốn rất chịu khó khổ luyện, chàng luyện công rất cần mẫn, chàng muốn phải vượt qua sự nản chí, đạt được một đỉnh cao này lại ra sức khổ luyện để đạt được một đỉnh điểm cao hơn trong tuyệt học võ công.

Chàng phân tán công lực xong thì chăm chú nhìn vào Thanh Hoa vừa nhìn thấy nàng, chàng đã cảm thấy an tâm ngay.

Vì lúc này Thanh Hoa đã ngừng hô hấp, hơi thở không còn nữa, nàng ngồi xếp bằng giống như một pho tượng đá, hai tay đặt trên gối, không hề có chút cử động nào, hai mắt nhắm nghiền, rất trang nghiêm. Rõ ràng, nàng đã đạt thành được tuyệt học Huyền Thông tâm pháp, có thể sử dụng để hộ thân được rồi.

Chàng nhẹ nhàng ra khỏi giường, bỏ thêm than củi vào chậu lửa đốt để sưởi ấm trong phòng. Bở vì tuy rằng tu vi của Thanh Hoa đã thâm hậu lắm, song không có được thành tựu như Ngọc Kỳ, có thể kỵ hàn được, dầu sao thì Ngọc Kỳ cũng đã từng sinh trưởng trong vùng giá lạnh lẽo mà.

Luyện công thường không vận quá nhiều y phục trên người, trong điếm không có lò sưởi, hơi ấm đều nhờ vào chậu đốt than củi đỏ rực.

Một hồi lâu sau, Thanh Hoa đã trở lại trạng thái bình thường, nàng mở đôi mắt mênh mông như đại dương xanh thẳm, thở hắt ra một tiếng, mỉm cười nhìn Ngọc Kỳ bỗng nhiên đôi mắt nàng ửng hồng đoạn nàng từ từ giơ cánh tay ngọc ngà ra phía trước.

Lúc ấy Ngọc Kỳ cảm thấy trong lòng rạo rực. Ánh mắt tràn đầy tình ý nồng nàn và nụ cười của Thanh Hoa là cả một vũ trụ, cơ thể nàng là cả vạn mùa xuân tươi tắn.

Trong phòng ấm cúng, chiếc áo bên ngoài của nàng hơi mỏng, các đường nét ngà ngọc ẩn hiện xinh đẹp vô ngần. Mỗi một cử động của nàng lại xông lên một mùi hương thoang thoảng dễ chịu. Trong ánh mắt của Thanh Hoa có chút gì đó gợi mở, có chút gì đó không thể tự chủ được nữa.

Ngọc Kỳ ôm nàng vào lòng. Thanh Hoa cũng dịu dàng ngả vào lòng chàng.

Gió đêm nhè nhẹ, tình cảm bộc phát như một ngọn lửa xung mãnh. Ngọc Kỳ hôn lấy Thanh Hoa, và nàng cũng đáp lại một cách nồng nàn dịu dàng. Hai người bạn tình sau cùng dường như lạc vào một thế giới say đắm nào khác, điều này là một tình cảm vô tình mới mẻ đối với họ, vạn vật của vũ trụ lúc này cơ hồ đã biến mất.

Rất lâu sau đó, đôi bạn tình đã hồi tỉnh. Thanh Hoa thở khẽ khàng trên vùng ngực nở nang của Ngọc Kỳ. Nàng không dám ngẩng đầu lên, còn Ngọc Kỳ đang nhắm mắt lại, có lẽ đang trầm ngâm suy nghĩ điều gì đó.

Lúc ấy trong phòng bốn bề tĩnh lặng, Thanh Hoa cất tiếng ngọt ngào thánh thót như một cung đàn đang tấu khúc kề bên tai Ngọc Kỳ nói :

- Kỳ ca, huynh đang suy nghĩ điều gì vậy?

- Hoa muội, huynh đang nghĩ sau này chúng ta sẽ tìm một vùng quê non xanh nước biếc, gắn bó với nhau, cùng nhau vừa cày cấy vừa ngâm nga hưởng cảnh thần tiên, dư thế vô tranh, không lo nghĩ chuyện đời thế tục nữa. Hoa muội, muội đồng ý không?

- Kỳ ca, còn... còn...

- Còn gì nữa, Hoa muội?

- Còn... con của chúng ta?

- A! Thật đáng cười. Huynh lẽ ra phải nên nghĩ đến chứ, hay chúng ta nên có hai, ba đứa con. Như vậy mới thực sự là một gia đình chứ, đúng không? Hoa muội, để huynh bày tỏ lòng cảm tạ của huynh đối với bạn tình của mình.

Đoạn Ngọc Kỳ hôn nhẹ lên má nàng.

Một lúc sau hai người họ liền tắt đèn trong phòng, bắt đầu giấc mộng về tương lai tràn đầy hạnh phúc.

Lúc này ở phòng bên cạnh có một bóng đen đang áp sát tai vào vách lắng nghe. Khi y nghe thấy tiếng cười khúc khích bên phòng bên, thì y cắn răng nghiến lợi có vẻ căm tức vô cùng. Một lúc sau bóng đen ấy mới giải khai huyệt ngủ của người trên giường, đoạn bóng đen ấy mở cửa bỏ đi.

Ngọc Kỳ đã phát hiện ra tiếng chân, song vẫn không lưu ý. Nơi đây là khách điếm, khách trọ rất đông, chỉ cần họ không xâm phạm phòng của chàng, thì chàng cũng không có quyền can thiệp.

Đương nhiên thôi. Còn nếu như bước chân ấy đi vào phòng hoặc ngay bên ngoài cửa sổ, hay trên ngói chắc chắn chàng sẽ không bao giờ bỏ qua.

Sáng hôm sau, ba người Ngọc Kỳ, Thanh Hoa và Âu Bằng lại lên đường, Âu Bằng đi phía trước. Thanh Hoa vốn không muốn có người bên cạnh quấy rầy hai người. Nàng ích kỷ lắm, chỉ muốn ở bên cạnh của Ngọc Kỳ mà thôi, không muốn có người thứ ba xen vào.

Từ Dĩnh Châu đến Phụng Dương có một con đường thông qua. Con đường này rất yên lành, buôn bán rất sầm uất, nhưng hành trình qua nơi đây không mấy thuận tiện vì có nhiều người dòm ngó.

Ngoài ra có một con đường cổ đạo khác có thể thông đến Ứng Thiên. Từ Dĩnh Châu phân ra hai đường đông, nam, quan Dương quan đi vào vùng núi non lại từ sông Ba đi ngang qua bờ bắc Sào Hồ, một đoạn nữa mới đến Ứng Thiên phủ. Thanh Hoa góp ý nên đi theo đường cổ đạo. Đường này tuy hoang vắng nhưng dễ đi hơn nhiều.

Hai người Ngọc Kỳ cưỡi ngựa không nhanh cũng không chậm. Phi Trảo Âu Bằng đi trước cách chừng tám, chín dặm, cũng đủng đỉnh đi. Đôi mắt đỏ ngầu của y, chốc chốc lại xạ ra những tia mắt lạnh người đầy vẻ oán giận, tàn độc.

Đang lúc đi bỗng phía trước mặt xuất hiện một ngọn đồi nhỏ, con đường vòng qua chính giữa ngọn đồi ấy và một con sông nhỏ. Bên sông nhỏ có ba căn nhà đắp đất, cửa đóng im lìm, cơ hồ như vô chủ.

Âu Bằng đủng đỉnh rảo ngựa đi quanh bất thình lình cánh cửa kêu két một tiếng, mở ra một nửa, từ trong nhà ló ra một gương mặt của một vị lão nương, cũng chỉ lộ nửa mặt và một vị cô nương bới tóc cao cao, gương mặt và ngũ quan của nàng ấy xinh đẹp tuyệt trần, nhất là đôi mắt long lanh hiện ra nét thanh xuân tươi trẻ.

- Ủa! - Cô nương ấy khẽ kêu một lên.

Âu Bằng nghe tiếng nói, quay người lại nhìn cũng kêu khẽ :

- Ủa! Là nàng à?

Cánh cửa mở rộng ram lúc bấy giờ lộ cả người một vị cô nương xinh đẹp vận một chiếc áo đạo bào màu ngọc. Không giả chút nào, chiếc áo đạo cô ôm sát lấy người, chỉ có hình thức là chiếc áo đạo bào chứ tuyệt không rộng như các áo đạo thường thấy, dáng hình của vị đạo cô này uyển chuyển các đường cong tuyệt mỹ. Thoạt nhìn sắc diện có thể thấy nàng ta khoảng trên dưới ba mươi tuổi, nhưng nhìn kỹ lại mới thấy những nếp nhăn ở đuôi mắt mới biết nàng ta tuổi đã khá cao, giả sử dưới đôi mắt của một người trong võ lâm có thể đoán trúng được tuổi của đạo cô này, e rằng đã gần hoa giáp rồi, nhưng vì tu vi thâm hậu có thể giữ lại được tuổi xuân.

Đạo cô đứng nơi cửa đón khách, khẽ nhíu đôi mày lá liễu nói :

- Tiểu quỷ, mấy năm nay ngươi trốn ở nơi nào? Vẫn chưa khôi phục lại dung mạo thật của mình à? Ngươi vô nhà đi.

Âu Bằng nhảy xuống ngựa, nói :

- Mấy nam nay quan quân bố nơi Hà Nam, nên không có dịp về nam. Kỳ thực ta cũng có phái người đi tìm nàng, nhưng lại không biết nàng đã rời Phụng Dương phủ lúc nào.

- Đừng nói nhiều nữa, còn không chịu vào?

- Hì! Hì! Chờ một chốc sẽ vào ngay, trước phải sắp xế ngựa đã, phía sau còn có con mồi của ta đang đi tới, phải trốn trước cái đã.

- Được, ta sẽ gọi người coi ngựa. Ngươi vào nhà đi. Tiểu Thanh, ra chăm sóc ngựa.

Trong nhà đi ra một con a hoàn đón lấy ngựa dẫn ra sao bên trái căn nhà, đoạn lách mình vào trong.

Âu Bằng luồn người vào nhà, thuận tay đóng cánh cửa lại, đoạn dồn đạo cô kia vào sát tường, nói :

- Nàng trách ta à? Ai bảo nàng lại trốn nơi cái ổ hôi hám này mà không đến nơi sào huyệt ta chứ? Năm này tháng nọ nhớ mong ta thật đau khổ vô cùng.

Y hôn đạo cô dồn dập, tay trái sờ soạng khắp người vị đạo cô.

Nữ đạo cô không cho y hôn song lại không ngăn các hành động của y, đạo cô chỉ hứ một tiếng nói :

- Muốn dùng lời quỷ quyệt lừa lão nương hừ? Ngươi có lẽ gần đây đã tìm được một con thiên nga xinh đẹp nào khác rồi, nên từ lâu quên mất lão nương rồi chứ gì?

- Đừng trách oan uổng người ta có được không? Người tốt trên giang hồ này chỉ có nàng và ta đáng bàn luận mà thôi, không cò người thứ ba đâu. Mấy con thiên nga kia nhằm vào đâu?

Lúc này Âu Bằng đả cởi bỏ thắt lưng đai áo của đạo cô.

Đạo cô bị y động vào người hơi nhột có vẻ không chịu nổi, ánh mắt có vẻ khác thường, nói :

- Tên tiểu quỷ như ngươi vẫn còn có lương tâm, lão quỷ so với ngươi mạnh hơn nhiều. Nào bế ta vào trong đi, bỏ bộ mắt giả dối đi.

- Được, nàng hãy gọi người lưu ý hai tên sắp cưỡi ngựa đi qua, chúng ta hãy vào vui vẻ đi, ta đang nóng như lửa đây.

Y gấp gáp cơ hồ không chịu đựng được cởi bỏ hết y phục trên người đạo cô. Đạo cô cũng tháo bỏ binh khí và y phục của y. Hai người cơ hồ lõa thể dìu nhau vào nội thất vầy cuộc mây mưa.

Nửa khắc giờ sau, hai người đã kết thúc cuộc ân ái. Đạo cô vận y phục gọn ghẽ, bên ngoài khoác một chiếc áo đạo bào màu ngọc, tay cầm một thanh trường kiếm mở cửa đi ra.

Phi Trảo Âu Bằng đứng ở cửa sau đón, nói :

- Lạ thật, lẽ ra chúng đã đến lâu rồi chứ. Tỷ tỷ yêu, xin nhớ kỹ có thể giữ mạng con "thiên nga" ấy lại thì rất tốt, còn tên cao lớn kia tha hồ mà giết, hãy thay ta hành xử. Ta sẽ đợi nàng ở Phụng Dương phủ, đợi nàng mã đáo công thành trở về.

- Hừ! Không giữ mạng ai cả, thiên nga càng không thể lưu mạng lại được. Ngươi đừng mong.

- Không mong thì thôi, con thiên nga đó e rằng giờ đây đã như cái nồi bể, không còn giá trị gì nữa.

Đạo cô trợn mắt hỏi y.

- Hứ! Ngươi đang mắng ta à?

- Nào dám, nào dám vậy nàng là bảo bối của người ta, ta may mắn ba kiếp mới có nàng, sao dám mắng nàng chứ? Để ta đền cho nàng cái tội nói bậy vậy, đến đây nào, tỷ tỷ yêu.

Nói đoạn y ôm chặt đạo cô hôn lấy hôn để. Đạo cô lúc này bị tiếng gọi "tỷ tỷ yêu" của y hớp mất hồn, mê cả người đi, chuyển giận thành vui, véo vào miệng y đoạn đẩy tay của y đang đặt trên người mình ra, cười nói :

- Miệng thúi, đồ quỷ, đáng ghét!

- Hì! Hì! Sau này nhất định sẽ gặp lại nàng ở Phụng Dương. Tạm biệt, cẩn thận đấy.

- Hứ! Cẩn thận cái gì? Chỉ là Thanh Hư đạo cô danh chấn giang hồ đi lấy mạng hai tên hậu sinh vãn bối đúng không? Đi lo việc của ngươi đi, bảo trọng đấy, ta sẽ đến.

Đạo cô đi trở lại Đinh Thủy. Còn Âu Bằng cũng thúc ngựa đến Phụng Đài, chuẩn bị chuyện gì xảy ra đột ngột. Thanh Hoa và Ngọc Kỳ đã đi đến đâu rồi, đã không thấy tung tích của họ đâu cả.

Đúng ngay vào lúc mà Phi Trảo Âu Bằng và Thanh Hư đạo cô đang vầy cuộc mây mưa trong nội thất, thì Ngọc Kỳ và Thanh Hoa đang đi ở phía sau cách đó khoảng năm, sáu dặm, hai người vận cưỡi chung trên một con tuấn mã chậm rãi cất bước.

Khi mà tin đồn gây náo loạn ở Thái Hòa, sát nhân ở thành Nam Hà thì có một lão nhân đang trú ở một lữ điếm ở Thành Tây.

Lão nhân này mãi đến sáng ngày sau mới được tin Cuồng Sư xuất hiện ở Thái Hoài. Lão nhân vừa nghe ngóng được tin ấy, lập tức lên đường lo việc. Lão nhân trên đường thi triển Phi Hành thuật đi như bay.

Khi đến Dĩnh Châu, nghe ngóng tin tức ba người không khó chút nào, người đi trên đường không nhiều, người cưỡi ngựa càng ít chỉ vừa hỏi dò là biết ngay. Lão nhân phi thân phóng người đi trên quan đạo chẳng mấy chốc đã đuổi kịp họ, thật chẳng bỏ công khó nhọc.

Ngọc Kỳ đang ngồi trên lưng ngựa, chàng đang ôm lấy eo lưng thon nhỏ của Thanh Hoa, vai kề má tựa tình ý nồng nàn, bỗng lúc ấy từ đằng sau vọng lại tiếng giày nhẹ nhàng lướt trên mặt tuyết.

Chàng quay đầu lại nhìn, nói :

- Thuật Phi hành của người này thật phi thường.

Thanh Hoa dựa vào lòng Ngọc Kỳ ơ hờ nói :

- Kỳ ca, đừng để ý đế người ta phi thường hay tầm thường làm chi. Nghe muội nói đây. Long môn và Độc Long đảo cách nhau quá xa, người võ lâm ở Trung Nguyên lại thật đáng ghét. Muội nghĩ, chúng ta đi đến Độc Long đảo ở đi, nơi ấy có thể nói là thế ngoại đào...

Bất thình lình từ đằng sau vọng lại tiếng gọi :

- Tráng sĩ, xin đợi một chút.

Con tuấn mã dừng bước lại Thanh Hoa gượng ngồi thẳng dậy, nàng bĩu đôi môi hồng hồng đẹp tuyệt mỹ ra vẻ khó chịu vì có kẻ sắp đến quấy rầy nàng và Ngọc Kỳ.

Ngọc Kỳ đã quay đầu ngựa lại, nhìn chằm chằm vào người đang đi đến.

Đó là một lão nhân tóc bạc như cước, râu trắng bay phất phơ trong gió, ánh mắt sáng rực, mũi thẳng miệng vuông, gương mặt đầy những nếp nhăn song tinh thần còn tráng kiện lắm. Trong tay là một cây trượng tuy không phải là bằng ngọc, song cũng là loại gỗ trầm hương quý hiếm.

Lão nhân vừa nhìn thấy diện mạo Ngọc Kỳ, bỗng độ mắt sáng lên, gương mặt hiện ra vẻ xúc động vô cùng, thở dài một hơi kêu lên :

- Trời ơi! Quả nhiên là thiếu chủ nhân, tướng mạo giống hệt chủ nhân. Xin đội ơn trời đất.

Lão nhân nói đến đây bỗng toàn thân bỗng run lập cập, từ từ tiến tới.

Ngọc Kỳ lúc này cũng kinh ngạc, vội vã xuống ngựa tức thì, cúi người hành lễ nói :

- Lão trượng, là người gọi vãn bối phải không?

- Tráng sĩ có phải họ Dương không?

- Vãn bối tên gọi Dương Ngọc Kỳ.

- Hậu nhân Long Môn Dương gia...

- Đúng vậy, gia tổ là Dương Thất Hùng, gia phụ là Bích công...

Lão nhân bỗng nước mắt như mưa, kêu lên một cách run rẩy :

- Quả nhiên là thiếu chủ nhân rồi, lão nô...

Ngọc Kỳ dường như đã rõ nội tình, lão nhân này chắc chắn là một lão bộc trong nhà, chàng vội vàng đỡ lấy lão nhân, cũng run run kêu lên :

- Lão bá, đừng làm vậy e giảm thọ của Ngọc Kỳ thôi. Lão đây là...

- Lão nô Thanh Tương...

- Á! Người là thư đồng của gia tổ.

- Đúng vậy, lão nô và Tứ Điện ca...

Ngọc Kỳ cuống quýt, chàng hỏi gấp :

- Bá bá, tổ mẫu và song thân của tiểu điệt hiện giờ ở đâu?

- Phu nhân vẫn bình an...

- Ở nơi nào?

- Hiện đang ẩn cư trong một tòa nông trang ở huyện Hợp Xương, phía bắc Thiệu Quan.

- Mọi người đều bình an chứ?

- Nhờ ơn trời Phật, tất cả đều bình an, thiếu chủ nhân giờ đã có thêm hai vị xá đệ và xá muội, thiếu công tử hiện được mười lăm tuổi còn tiểu thư mười ba tuổi.

- Mau dẫn hiền điệt đi tới đó đi.

- Lão nô phải đến Long Môn, gặp Tứ Điện đại ca, chỗ ở của phu nhân rất dễ tìm. Lão nô sẽ vẽ đồ hình, thiếu chủ nhân có thể theo đó mà tự đi cũng được.

Đoạn lão nhân dùng trượng vẽ đồ hình dưới đất, vẽ ra tường tận nơi ở và hình thế của núi Thiệu Quan. Ngọc Kỳ ghi nhớ vào lòng xong nói :

- Bá bá, Long môn luôn có kẻ địch ám muội theo dõi, nhưng không cần lo sợ nữa, bởi vì tiểu điệt đã hiện thân trên giang hồ, cho nên bọn địch không còn phải tính toán theo dõi Long Môn nữa.

- Song cũng xin thiếu chủ nhân cải trang, đừng công nhiên đến gặp lệnh tổ mẫu của người để tránh liên lụy đền người trong nhà. Hai mươi năm qua, phu nhân không bao giờ quên mà đã khắc cốt ghi tâm món nợ máu của chủ nhân, ngày qua ngày ra sức khổ luyện để sau này báo thù rửa hận. Thời điểm hai mươi năm đã đến, phu nhân phái lão nô đến Long môn thám thính xem có phải cốc lão gia tử đã dẫn thiếu chủ nhân trở về không, đồng thời hỏi thăm tin tức của Chiêm lão gia. Không ngờ vừa đến Lư Châu thì được tin thiếu chủ nhân đã xuất hiện trên giang hồ. Có thể nói chủ nhân nơi tuyền đài đã anh linh mách bảo phù trợ cho lão nô tìm được thiếu chủ nhân đây.

Lão nhân nước mắt sa như mưa, đây là biểu hiện của nỗi vui mừng lẫn đau khổ tột cùng. Ngọc Kỳ gọi Thanh Hoa đền bái kiến lão Thanh Tương. Xong ba người ngồi bệt xuống bên đường, đoạn chàng kể rõ đầu đuôi, sự việc từ khi hạ Âm Sơn đến hiện giờ.

Họ mất rất nhiều thời gian để kể hết mọi việc. Cuối cùng lão nhân nói :

- Thiếu chủ nhân nên nên đến Thiệu Quan đoàn tụ một nhà, trước mắt không nên để lộ hành tung. Song thân của thiếu chủ nhân vẫn còn võ công không còn lo sợ nữa. Mấy năm nay, tự mình dựng lên một nông trang, những người làm trong nhà năm xưa tính luôn lão nô chỉ dẫn theo năm người thôi. Cho nên không cách nào đương đầu với bọn cẩu tặc. Lão nô giờ sẽ lập tức đến Long Môn tìm Tứ Điện ca thẳng đến vùng bần bên núi Hoàng Sơn sắp xếp nơi cư ngụ trước, sau đó sẽ bẩm báo với phu nhân. Hy vọng thiếu chủ nhân trên đường nên cẩn thận, đồng thời xin báo rõ với phu nhân dự định của lão nô.

- Tiểu điệt sẽ lập tức lên đường, bá bá lên đường cũng phải hết sứ cẩn thận lưu ý. Xin bảo trọng.

Đoạn lão Thanh Tương cáo từ hai người, cất bước lên đường.

Được tin toàn gia ai nấy đều bình an, hơn nữa lại ở gần đây, Ngọc Kỳ trong lòng cảm thấy yên tâm, an ủi lắm. Lòng chàng như thể cất được một gánh nặng đá tảng đè lên bấy lâu nay. Chàng vui mừng cơ hồ muốn bay lên trời cao, không ngờ sau khi đi một chuyến nguy hiểm đến Hư Vân bảo, chàng không những có được tình yêu nồng nàn chân thành mà Thanh Hoa đã bày tỏ cùng chàng, hơn nữa nhờ có nàng gợi ý đi về hướng đông, nên mới được tin người thân cách biệt bao năm dài đang đẳng.

Mãi đến lúc lão nhân đã khuất hẳn, đột nhiên Ngọc Kỳ ôm chầm lấy Thanh Hoa, hôn dồn dập như điên lên gương mặt nàng, đến nỗi khiến nàng cơ hồ nghẹt thở. Ngọc Kỳ ghé sát vào bên tai nàng nói :

- Hoa muội, đa tạ muội, đa tạ...

Thanh Hoa đợi đến khi Ngọc Kỳ đã bình tĩnh trở lại, mới mỉm cười hỏi khẽ :

- Kỳ ca, xin chúc mừng huynh, song sao lại nói lời đa tạ muội?

- Sao lại không đa tạ muội chứ? Không có muội, huynh làm sao có được tin tức của tổ mẫu? Ha ha!

Ngọc Kỳ vui mừng khôn xiết, chàng bế Thanh Hoa nhảy lên ngựa nói lớn "Đi thôi!". Đoạn phóng ngựa như tên bắn.

Chạy hơn hai dặm, thì phía dưới đồi núi xa xa, bên cạnh dòng sông đã đóng băng có một bóng người vận bạch y đang đứng giữa quan đạo, chiếc áo đạo bào bay phấp phới trước gió, tóc bới cao mới nhìn có thể nhận ra ngay là một đạo cô.

Người này chính là Thanh Hư đạo cô ở Phụng Dương, một nữ đệ tử phong lưu đài trang của Tam Thanh.

giavui
05-13-2020, 03:45 PM
Hồi 19

Đoạt Hồn Kim Thoa

Hai người cưỡi ngựa phi tới càng lúc càng nhanh, chỉ còn cách vị đạo cô mười trượng nữa mà thôi.

Vị đạo cô quát nhẹ, giọng tuy nhỏ nhưng cũng đủ làm rung động màng nhĩ :

- Đứng lại!

Đã có người công nhiên khiêu chiến thì không thể nào tránh được nữa! Ngọc Kỳ ghìm cương, con ngựa lập tức đi chậm lại và đứng im cách vị đạo cô chừng một trượng.

Thanh Hoa dẩu môi xinh đẹp lên, mắt nhìn chằm chằm vào đạo cô lộ vẻ không bằng lòng.

Ngọc Kỳ mỉm cười lạnh lùng hỏi :

- Thỉnh giáo Tiên cô có chuyện gì? Nếu muốn thì tại hạ sẽ đem hết sức lui ra mà phục vụ, không dám chối từ.

Đạo cô nhìn Ngọc Kỳ, đột nhiên ồ lên một tiếng, quan sát một hồi, tự nói thầm: "Thật y rằng Vương Sư sống lại. Tướng mạo kiêu hùng còn hơn tổ phụ của y, đúng là trang hảo hán!"

Nét cười hiện lên trong đôi mắt đẹp quyến rũ như dòng nước sâu thẳm của đạo cô, khi liếc trên mặt chàng, và đôi gò má của đạo cô bắt đầu ửng lên một màu hồng tươi đẹp mê hồn.

Thanh Hoa càng nhìn càng thêm tức giận, nàng đột nhiên quát lên :

- Làm gì mà liếc tới liếc lui như một kẻ đạo tặc vậy, muốn gì nói mau đi.

Đạo cô nhìn nàng một cái rồi nói :

- Ngươi là trai hay là gái? Cẩn thận coi chừng ta sẽ cắt lưỡi của ngươi đó.

Trong lòng Thanh Hoa vô cùng giận dữ, muốn nhảy phắt xuống ngựa. Ngọc Kỳ ngược lại nắm lấy tay nàng khẽ nói :

- Đừng để ý đến bà ta, chúng ta đi thôi!

Nói xong, chàng bèn ra roi giục ngựa đi ngay, đạo cô vội vàng phi ngựa đến chặn lại, cười nói :

- Ngươi là Cuồng Sư Dương Ngọc Kỳ?

- Đúng thế!

- Ngươi là người thiêu hủy Phù Đồ Cổ Trạch. Bên bờ sông Huệ Tế làm cho Vô Tình Kiếm Ất Thanh kinh sợ mà bỏ chạy?

- Chuyện này tại hạ không phủ nhận.

- Ngươi đơn thân độc kiếm xong vào Hư Vân cổ bảo?

- Tin tức của tiên cô thật là khá lắm, tiên cô thuộc đàn nào của Vô Vi bang?

- Vô Vi bang ư? Không quan hệ gì với bần đạo.

- Như vậy, tiên cô cản đường tại hạ có gì chỉ giáo chăng? Và tại hạ phải xưng hô thế nào với tiên cô?

- Ta đạo hiệu là Thanh Hư, ngươi nhất định là có nghe qua!

- Thanh Hư! A! Tiên cô là Phượng Dương nữ quán tiếng tăm lẫy lừng, công lực xuất sắc siêu việt, nổi tiếng là phong lưu trong thiên hạ.

- Ngươi biết như thế cũng không ít đâu. Ta thật sự muốn tìm ngươi kết giao bằng hữu.

- Không được, tại hạ không xứng đáng làm bằng hữu cùng với tiên cô.

- Nhưng ta lại muốn kết giao với ngươi? - Mặt mày của nữ đạo cô vô cùng rạng rỡ, từ từ bước đến gần.

Thanh Hoa giận dữ kêu lên một tiếng, liền xuống ngựa, mắng lớn :

- Mụ đàn bà chanh chua kia, ngươi đâu có xứng để kết giao với ca ca ta? Mau cút đi cho khuất mắt!

Thanh Hư đạo cô liếc nhìn nàng một cái, khuôn mặt bắt đầu hiện lên nét giận dữ, phủ đầy sát khí, vị đạo cô quát nhẹ :

- Kỳ ca của ngươi đã định rồi, nếu ngươi không nỡ bỏ thì có thể đi theo ta, ta có thể dạy ngươi những thuật pháp ở trong phòng...

Thanh Hoa nghe đạo cô nói những lời khó nghe, nàng hừ lên một tiếng, tuốt gươm ra quát lớn :

- Thật là không biết xấu hổ, bản cô nương phải cắt cái lưỡi thối tha của ngươi mới được. Rút gươm đi!

Thanh Hư đạo cô trông thấy thanh bảo kiếm của nàng hàn quang chiếu sáng, không dám coi thường, đạo cô chậm rãi rút kiếm ra khỏi bao, nở một nụ cười thật quyến rũ mà nói rằng :

- Ngươi phải xưng là bà bà đi thôi. Ha... Ha... không thể xưng là cô nương được...

Thanh Hoa giận dữ không bút nào tả xiết, quát lên một tiếng, tung ra một chiêu Cuồng Long Vũ Trảo, kiếm khí bắn tới như bay, năm đường kiếm xoay chuyển thật nhanh lướt tới, vì ra tay trong cơn giận dữ, nên thế công của nàng ác liệt vô cùng.

Thanh Hư đạo cô cười nhẹ một tiếng, đột nhiên nhát kiếm tung ra, một đóa hoa kiếm như bão táp được nhả về phía trước. Công lực của yêu nữ này quả thật không phải vừa.

Chiêu thứ nhất hai người đều tung ra hết sức mình. Song kiếm chạm nhau. Keng một tiếng vang lên, quái lạ, thay vì tách ra thì hai thanh kiếm lại đan chặt vào nhau.

Thanh Hoa kinh hãi, cảm thấy cổ tay rung động, một luồng hấp lực lạ lùng kéo nàng về phía trước.

Thanh Hư đạo cô cười chế giễu nói :

- A đầu à, ngươi không còn ngày để sống nữa rồi, kiếp sau có lẽ...

Tinh một tiếng giòn giã vang lên, một hạt phong châu ném trúng ngay thân kiếm của vị đạo cô, trong ánh lửa bay tung tóe, Thanh Hoa lui ra sau thật nhanh đến hơn một trượng.

Thân hình Thanh Hư đạo cô lướt sang trái hai bước, gương mặt hiện lên nét kinh ngạc vì trên thân kiếm hiện ra năm sáu lỗ lớn nhỏ.

Ngọc Kỳ đã đến bên Thanh Hoa từ lúc nào nói :

- Hoa muội, đưa kiếm đây cho huynh, thanh kiếm của mụ ta rất bá đạo, nó được làm bằng địa phúc chấn tử, nội lực được trút vào thì uy lực của từ tính (nam châm) càng tăng thêm bội phần, nó có thể hút chặt những binh khí bằng kim loại.

Thanh Hư đạo cô vừa nhìn thấy thanh từ kiếm của mình bị phá hủy, đôi lông mày liễu dựng đứng, giọng the thé cất lên :

- Tiểu súc sinh, ta thề không đội trời chung với ngươi. Mụ ta từ từ bước lại gần, tay cầm kiếm chuẩn bị thế tấn công ngay.

Ngọc Kỳ rút kiếm ra, lãnh nhiên nói :

- Dương mỗ không muốn liên lụy đến người bên cạnh, oán cừu bất tất phải lan rộng. Tiên cô vẫn còn thời giờ rời khỏi nơi đây càng sớm càng tốt, hôm nay tại hạ không muốn đả thương người.

Đôi mắt đẹp mê hồn của Thanh Hư đạo cô, đột nhiên hiện lên những tia sáng hết sức kỳ dị, dán chặt vào Ngọc Kỳ, dùng một giọng kỳ quái mà nói rằng :

- Ngươi không cần phải nhiều lời, cũng không cần suy nghĩ nhiều như thế, nhìn ta đây, a! Trong lòng ngươi đã có cảm giác khác lạ rồi, mệt mỏi chăng? Hay là đang dâng lên một niềm hứng khởi? Nhìn ta đây, ta sẽ dẫn ngươi tới nơi mà ngươi đang cần, đến đây! Đến đây!

Mụ ta từng bước di chuyển về phía sau, giọng nói trầm xuống. Ánh sáng kỳ dị trong đôi mắt của mụ càng lúc càng hừng hực hơn.

Ngọc Kỳ không biết gì hết, chỉ cảm thấy đôi mắt quái dị của nữ đạo cô, con ngươi càng ngày càng nở to ra nhìn không chớp mắt về phía chàng, làm cho tinh thần của chàng, càng lúc càng thêm choáng váng. Rốt cuộc, chàng bước đến giống như một người vô hồn, một bức tường màu đen từ từ che lấp con ngươi, chàng không còn thấy con đường phía trước mặt mình nữa.

Đột nhiên, ở phía xa xa hiện ra một vầng sáng chói chang, nhưng lại rất xa không được rõ nét. Trong bóng đêm mịt mù không thấy đường đi đâu cả, chàng mê mê hoặc hoặc không tự chủ được cứ nhắm vào vùng sáng ấy mà đi tới.

Bên tai chàng, một giọng nói êm dịu thu hút, như được truyền từ vùng sáng kia vọng đến, thần trí càng lờ mờ, chàng cất bước về phía trước như một kẻ mộng du.

Thanh Hoa ở một bên, lúc đầu đạo cô từ từ di chuyển ra sau, Ngọc Kỳ thì cứ tiến về phía trước, giống như là hình với bóng. Giọng nói của đạo cô, cuối cùng không còn nghe thấy. Nàng vẫn chưa để ý, cho rằng vị đạo cô sợ hãi, bị Ngọc Kỳ bức bách nên từng bước cứ lùi dần ra sau.

Đối với tài nghệ của Ngọc Kỳ, nàng rất tin tưởng, chàng hiện tại là anh hùng đệ nhất trong thiên hạ, một vị đạo cô nhỏ nhoi như thế, thì có thể làm gì được? Và làm sao chịu đựng nổi một vài đường kiếm của chàng.

Cho đến khi vị đạo cô cứ lùi mãi về phía bờ sông, chiêu thức của hai người vẫn hết sức cổ quái, kiếm vẫn chong thẳng, chẳng có chút gì biến đổi, hay là chàng không muốn để lộ thân thủ của mình? Nàng đột nhiên kêu lên :

- Kỳ ca, hãy đâm vào mụ ta.

Vô dụng rồi, giả sử là cơn sấm mùa xuân, cũng không thể nào đánh động được Ngọc Kỳ tỉnh dậy, vì chàng đã đi vào cơn u mê, nàng lên tiếng quá trễ.

Bờ sông là một nơi vách đứng, phía dưới cách hai trượng là lòng sông đã bị đóng băng, một hàng những cây nhỏ và cỏ khô mọc đầy ở bên bờ, vị đạo cô đã lui dần về phía bờ rồi.

Thanh Hoa phát giác có điều không ổn, bình thường nàng chỉ cần hô lên một tiếng. Ngọc Kỳ chí ít cũng phải lên tiếng trả lời nàng. Tại sao chàng lúc này lại không một chút động tĩnh nào, thân hình lại đờ đẫn như người mất trí.

Nàng kêu lên một tiếng kinh hãi, vung kiếm lên nhảy bổ tới.

Nhưng quá trễ, một trận cuồng phong đột nhiên nổi lên, bông hoa tuyết bay mịt mù khắp trời, chẳng thấy bóng người đâu cả.

Cơn gió nổi lên, trong phút chốc, nàng mơ hồ cảm giác vị đạo cô phất tay áo về phía nàng, những bông hoa tuyết ở dưới mặt đất đổ ngột tung lên, trận cuồng phong cũng vừa lướt tới.

Do nàng chưa kịp định thần thì bị trận cuồng phong quất vào bốn phía, thần trí không tỉnh táo nên rốt cuộc nàng bị ngã xuống đất không đứng dậy được.

Không biết nằm được bao lâu, nàng cảm thấy hơi lạnh càng ngày càng tăng thêm, cuối cùng vì bị cái lạnh mà nàng mới tỉnh dậy được.

Nàng đột nhiên ngồi dậy, một luồng hơi lạnh từ phía Đan Điền dâng lên, trong đầu nàng bắt đầu hiện lên ý nghĩ sợ hãi.

Nàng vẫn còn nằm ngay giữa đường, gió lạnh rét buốt, bốn bề là một màu trắng toát, ngoài nàng ra chẳng có một ai.

Hai con ngựa ở bên sườn núi đang lắc lư thân mình, vó ngựa giẫm giẫm trên mặt đất, nghe lộp cộp, từ trong miệng mũi của chúng không ngừng phả ra từng làn sương trắng, chúng đứng sát vào nhau để tìm hơi ấm.

Thanh kiếm của nàng nằm ngay dưới chân, bị tuyết rơi phủ gần một nửa, cách đó không xa là bao kiếm để lại của vị đạo cô, chỉ còn nhìn thấy một đoạn nhỏ xíu.

"Thế là hết". Trong lòng nàng thần kêu lên.

Nàng nhặt kiếm lên, bắt đầu dò tìm dấu chân của họ, nhưng trận cuồng phong kỳ dị vừa rồi đã xóa sạch hết mọi dấu vết.

Nàng bèn đi tìm ở phía bờ sông, nghiêng đầu ngó xuống dưới. Bên bờ sông hình thành một vách đá dựng đứng, cao gần hai trượng, sườn dốc có lưu lại một vết giày mà mũi giày lại hướng về lòng sông. Hiển nhiên, vị đạo cô đã từ đây nhảy xuống dưới vì không cẩn thận nên đã lưu lại dấu vết. Theo đó mà suy đoán thì công lực của vị đạo cô so với Thanh Hoa cao hơn rất nhiều, từ trên cao hai trượng nhảy xuống phía dưới không thể không lưu lại vết giày, quả nhiên là vị đạo cô đã mang theo một vật nặng, vật nặng đó không ai khác chính là Ngọc Kỳ.

"Kỳ ca đã bị nữ yêu này bắt đi rồi!". Đó là ý nghĩ đầu tiên của nàng khi nhìn thấy quang cảnh ở đây.

Đầu óc của nàng thật linh hoạt, từ hướng mũi giày để lại, nàng đoán chắc là sau khi yêu nữ bắt người đi, nhất định thế nào cũng đi qua sông, vì vậy không thể tìm thấy họ ở gần đây được.

Nàng nhảy lên ngựa, tay kia cầm dây cương ngựa của Ngọc Kỳ từ sườn núi chạy thẳng xuống lòng sông đã đóng băng, theo hướng nằm của chiếc giày, băng sang bờ bên kia.

Bên kia bờ sông là một thôn nhỏ, một ngọn núi không cao lắm nằm về phía bên phải của thôn. Trong thôn lác đác chỉ có bốn năm căn nhà, có lẽ đây là những thôn dân muốn sống riêng lẽ lìa bầy chăng?

Từ trên núi nhìn xuống, năm căn lớp ngói thì có hai căn đã muốn đổ sụp, hai căn còn lại cũng ở trong tình trạng không khác gì hơn. Rõ ràng nơi đây nhất định là một nông trang đã bị bỏ đi, vị chủ nhân chí ít đã rời khỏi đây trên mười năm rồi.

Chỉ có gian nhà ở giữa thì vẫn còn coi được chút ít, bức tường đại môn viện vẫn còn nguyên vẹn, tuy vết loang lổ trên nóc nhà ở đâu cũng thấy, nhưng may là có thể tạm tránh được gió mưa.

Nàng cẩn thận dắt hai con ngựa tiến về phía những ngôi nhà ấy. Nàng cột chặt hai con ngựa ở bên cạnh ngôi nhà, tay đặt vào đốc kiếm, tay còn lại nắm chặt Ngư Phúc châm, bắt đầu đi vào trong tìm kiếm.

Trong mùa đông tuyết phủ dày, không thể có sinh vật nào ngụ đông ở đây được, vì vậy mà nàng tăng thêm phần gan dạ. Nàng biết mình không phải là địch thủ của nữ yêu đạo, nhưng nàng cũng phải tìm cho ra để liều với ả một phen, bất cứ hậu quả đáng sợ nào nàng đều không thèm suy nghĩ tới.

Ngôi nhà thứ nhất, chẳng phát hiện được gì, nàng liền đi sang gian nhà giữa.

Nàng bước lên bậc tam cấp đã bể nát, trong lòng bắt đầu nghi ngờ. Bức tường bong từng mảng, mạng nhện giăng đầy, cánh cửa gỗ đã bị mục nát, quang cảnh ở đây dường như chưa có người đặt chân đến.

Gió càng mạnh thêm, mây giăng mù mịt, trong ngôi nhà hoang tàn lạnh lẽo u ám, tường vách sụp lở, không khí âm u ở chung quanh làm cho người rợn tóc gáy.

Nàng dùng kiếm nhỏ nhẹ đẩy cánh cửa mục, nó liền ngã xuống, trong ngôi nhà vắng lặng chẳng có vết tích gì là có người, bàn ghế thì điêu tàn, bụi đóng dày có đến năm tấc, có lẽ ngôi nhà này đã bị hoang phế bao nhiêu năm rồi.

Nàng không hề biết ở phía cửa sau, bài vị thần chủ đã bị bong ra từng mảng, một đôi mắt đang nhìn hết sức chăm chú từng hành động của nàng.

Trong đám bụi dày cả tấc đó, nàng không phát hiện ra một dấu chân nào cả, lòng dũng cảm như được tăng thêm, vì vậy, sự cảnh giác đã lơi đi phần nào.

Quan sát trong giây lát, nàng quyết định đi vào gian bên cạnh, chuẩn bị bước vào nội thất.

Đột nhiên, trong lòng nàng chợt rúng động, nàng cảm thấy nhưng không thể diễn tả được, một áp lực vô hình nào đó đang hướng về phía mình, linh tính báo cho nàng biết nguy cơ sắp xảy ra tới nơi.

Thanh Hoa đột nhiên cảm thấy áp lực vô hình đang đi gần về phía nàng. Nàng nghĩ thầm: "Ở đây đang có ẩn giấu nguy cơ gì đây, ta phải đề phòng mới được".

Đáng tiếc là nàng chỉ biết cần phải đề phòng, nhưng không biết phải đề phòng như thế nào, thế là nàng thả nhẹ bước chân, từ từ đi vào bên trong thám thính.

Phía sau bàn thờ thần là nội sinh. Một bóng người đang nấp ở bên trong, đôi mắt xuyên qua khe hở bức tường, chăm chú từng cử động của Thanh Hoa. Soạt một tiếng, một con hồ ly từ cửa sổ bay vào. Thanh Hoa nhanh như ánh chớp, quay mình lại, vung tay ra.

Bốp một tiếng vang lên, hồ ly bị tung lên rồi ngã vật xuống thềm.

Thanh Hoa kêu dài một hơi, thò tay vào trong túi lấy thêm ba cái Ngư Phúc châm.

Đôi mắt ở ngay phía sau bài vị thần chủ, hiện lên nét kinh ngạc, ba cái Ngư Phúc châm, đều bắn trúng vào hồ ly, thủ pháp nhanh nhẹn tuyệt luân không hề sai chệch. Thanh Hoa từ từ quay mình lai, bước về phía nội sảnh. Bàn tay đã đặt vào chốt cửa, năm ngón tay nắm chặt lại, chốt cửa chuẩn bị xoay.

Đột nhiên ở ngoài cửa vang lên tiếng ngựa hí gấp gáp, kinh hoàng.

Bàn tay trên tay nắm cửa lập tức buông ra.

Thanh Hoa chạy như bay ra ngoài. Nơi chỗ ngựa bị cột, hai con ngựa đang kinh hoảng rú lên liên hồi. Trong bụi cây lùm sụp cách ngoài ba trượng, có ba bốn cặp mắt sáng quắc, đang tiến gần về phía sau con ngựa.

Đó là những con sói, bởi vì mùa đông rét đậm, chúng nó đang đói đến muốn phát điên, giả như thịt thối chúng cũng không chừa, huống chi là hai con ngựa sống.

Có một con đã đi qua bụi cây, đầu chúi xuống đất, nhe hàm răng nhọn hoắt, lông dựng đứng lên, chực nhảy bổ vào.

Thanh Hoa vừa ra khỏi cửa, nhác thấy đàn sói đang muốn tấn công con ngựa của nàng. Không có ngựa, ai sẽ mang hành lý đi đường.

Nàng phi thân nhảy bổ xuống, đàn sói cũng lập tức bắt đầu lao vào con ngựa.

Nhanh như chớp, Ngư Phúc châm ra tay không hình không bóng, ba con sói thật lớn đồng thanh kêu la thảm thiết, bị bảo kiếm và phi châm nửa đường chặt đứt.

Còn hai con nhảy vào sau cùng, thì gặp ngay một ánh chớp bay tới, trong nháy mắt, năm con sói đã bị kết liễu dưới tay nàng.

Lúc nàng rời khỏi sảnh đường, dưới bài vị thần chủ đột nhiên tuôn ra làn khói màu xanh nhạt, chốc lát tỏa ra khắp bốn phía.

Thanh Hoa giết chết năm con sói xong, bèn đem ngựa dắt vào trong ngôi nhà cột ở một góc, xong trở lại sảnh đường một lần nữa.

Lần này thì nàng không do dự, bước thẳng về nơi chốt cửa. Đang lúc vừa bước đến bước thứ hai, thì nàng đột nhiên cảm thấy đầu óc hoảng loạn, mắt hoa lên, thần trí mơ hồ chao đảo. Keng một tiếng, thanh kiếm rơi xuống đất, Ngư Phúc châm trong tay rớt lộp độp xuống dưới nền nhà.

Nàng vẫn lảo đảo đi về phía trước, bước chân càng lúc càng nặng nề, nhưng chưa ngã xuống đất.

Bàn tay đặt lên chốt cửa ở nội sảnh đột nhiên nhấn mạnh.

Bình một tiếng vang lên, bốn bề đột nhiên tuôn ra làn khói xanh nồng nặc, mặt đất sụp xuống, Thanh Hoa liền té xuống ngã vào trong hầm.

"Hì hì! Vậy là bớt được chuyện nhiều lắm". Trong nội sảnh vang lên tiếng cười hết sức hả hê, một vị nữ lang trên dưới hai mươi lăm xuất hiện nhìn thấy làn khói xanh đang nồng nặc khắp phòng bèn biến vào trong nội sảnh.

Làn khói từ từ tan đi, trong căn phòng đó, thanh trường kiếm sáng lấp lánh cùng Ngư Phúc châm bị rơi vào trong đám bụi bặm. Gần cửa vào nội đường, tấm bảng thờ thần chủ bị đảo ngược, phía trong nơi khoảng đất rộng khoảng tám thước vuông, không có tí bụi bặm nào.

Lúc ấy trên con đường ở bờ đối diện bên kia có ba bóng người, trùm mình trong chiếc áo da cáo, đang cưỡi ba con chiến mã tử phụng đương phi ngựa đi gấp về hướng Đình Châu.

Không lâu sau, họ dừng lại. Có người kêu lên :

- Tiểu thư, hãy nhìn vào vỏ kiếm này

Cô gái ngồi trên con ngựa phía trước nói :

- Nhặt lên xem thử.

Trên con ngựa thứ hai, một dáng người nhỏ nhắn xinh đẹp nhảy xuống, nhặt lấy vỏ kiếm trình lên nói rằng :

- Đây là vỏ kiếm bằng da cá mập. Tiểu thư, chẳng có gì là lạ cả.

Tiểu thư vừa nhìn kỹ qua một cái, vứt ngay xuống đất, nói :

- Quái lạ! Bọn họ đã trốn đâu mất rồi! Chúng ta phải đợi thôi, tại sao con đường này lại không thấy người nào cả?

Người sau cùng đột nhiên chỉ ra bờ sông nói :

- Tiểu thư, có vết chân của hai con ngựa đi qua phía bờ bên kia, theo cảm tính của muội, có lẽ là họ đã qua sông rồi, có lẽ họ đi bằng con đường tắt đến thành Mông.

- Không thể được, bọn họ nhất định đi Ứng Thiên, đến thành Mông để làm gì?

- Đã bị mất tông tích của họ, tại sao lại không đi tìm theo dấu chân ngựa?

- Cũng được, chúng ta đi tìm thử xem sao.

Ba con ngựa theo vết chân chạy về phía bờ bên kia, sau đó họ chạy lên ngọn núi nhỏ sau cùng thì cũng dừng chân tại ngôi nhà đổ hoang tàn, điều đầu tiên họ phát hiện là xác những con sói thật lớn.

"Lui ra!" Tiểu thư quát nhẹ, người ngựa liền lui về ngọn núi nhỏ, nấp vào trong rừng cây, bắt đầu giám sát về phía căn nhà.

Thanh Hoa bị một thùng nước lạnh dội vào tỉnh lại, thần trí vừa tỉnh lại, liền cố gắng giãy giụa ngồi dậy.

Nhưng nàng lập tức phát hiện, mình đã bị người ta điểm vào huyệt đạo, tay chân không thể nào cử động được, nàng đã trở thành một tù nhân rồi.

Nàng định thần quan sát chung quanh, trong lòng cảm thấy hơi sợ hãi.

Đây là hầm bí mật ở dưới đất, nằm ở phía bắc ngôi nhà, được dùng làm hầm trú ẩn để tránh họa binh đao và đồng thời cũng để tồn trữ trái cây vào mùa đông, một mùi mốc xông lên hăng hắc, làm cho nàng cảm thấy muốn ngạt thở đến nơi.

Một cây đèn dầu được treo giữa gian nhà, trong ánh sáng chiếu rọi của ngọn đèn, một nữ nhân mình mặc chiếc áo xanh, đang lãnh nhiên nhìn chăm chú vào nàng với ánh mắt như cười mà chẳng cười. Trong tay đang cầm chậu sành, hiển nhiên là nàng ta vừa dội nước vào người nàng.

Thanh Hoa hỏi :

- Ta đã lọt vào trong tay ngươi rồi phải không?

Thanh y nữ nhân ném cái chậu sành vào trong góc nhà, nói :

- Nàng phải biết rõ nơi này, hãy chứng tỏ rằng mình không phải là đồ ngốc.

- Ngươi là ai?

- Nàng hỏi ta có ích gì? Ta chỉ là một kẻ hạ nhân.

- Hạ nhân?

- Vâng, là một thị nữ, kiêm nhiệm nữ nhân hạ tiện, nàng phải biết rõ mới được.

- Ngươi là thị nữ của yêu đạo Phong Dương?

- Đúng thế, nàng biết vậy rất tốt.

- Thế thì Kỳ ca của ta đâu? Các người đã làm gì? Chàng ra sao rồi?

- Chàng à? Ha ha! Trong làn hương êm ấm rồi.

- Ngươi nói nhảm! Kỳ ca ta không phải là người như thế.

- Nàng cho rằng Kỳ ca của nàng là đại anh hùng đội trời đạp đất?

- Đúng thế, không ai dám phủ nhận.

- Nhưng đại anh hùng lại có ích gì? Bất cứ người nào cũng không thoát khỏi mê hồn ma nhãn của tà ma ngoại đạo đâu.

Thanh Hoa thất sắc, hỏi một cách kinh hoàng :

- "Mê Hồn Ma Nhãn", các ngươi là người của Bạch Liên giáo, chuyên dùng yêu pháp hại người!

- Ha ha! Ngươi đã biết thân phận của chúng ta, thì còn đợi đến lúc nào nữa?

Thanh Hoa vừa nghe thấy nàng ta quả là người của Bạch Liên giáo, hèn chi mà Kỳ ca đã bị ngã dưới đôi mắt đẹp mê hồn như ma của nữ yêu đạo. Trong lòng nàng quá nôn nóng, giận dữ mà mắng rằng :

- Những tà ma ngoại đạo của các người... Hừ! Ta nghe khẩu khí của ngươi có chút gì bất mãn với mình, đúng vậy không?

- A đầu, trên thế gian này có ai tự cam là kẻ hạ lưu hay không?

- Thiên hạ rộng lớn như vậy, có nơi nào mà không dung cho ngươi sống? Ngươi tốt nhất tự bay đi là hơn.

- A đầu, ngươi muốn xui khiến ta chăng?

- Đây là cơ hội để ngươi tự cứu mình.

- Không thể được, nữ quái Thanh Hư mà ngày nào còn sống thì ta tuyệt không thể nào thoát khỏi bàn tay của mụ, ngươi bất tất nhọc lòng vô ích.

- Chỉ cần ngươi giúp ta giải khai huyệt đạo, ta có thể tìm thấy nữ yêu, nhất quyết...

Thanh y nữ nhân lắc lắc đầu, nói một cách thờ ơ :

- Ngươi không làm được đâu, còn kém xa nhiều lắm. Đáng tiếc là Kỳ ca nào đó của ngươi nhất thời không đề phòng, bị nhãn thần của nữ yêu làm mê hoặc, nếu không thì lớp bông vải mỏng tang che đậy trên đôi mắt làm sao có thể mê hoặc được, hoặc giả không tiếp xúc với đôi mắt đẹp mê hồn ma đó, nữ yêu liền không có cách nào để làm...

Nàng ta nói chưa dứt, thì trong bóng tối vang lên tiếng bước chân, ả liền vội vàng ngừng lại.

giavui
05-13-2020, 03:46 PM
Thanh Hoa thông minh tuyệt đỉnh, đã nghe ra được thâm ý trong lời nói rõ ràng của Thanh y nữ nhân, có ý chỉ nàng cách đối phó với nữ yêu đạo.

Ánh sáng của cây đèn vừa nháng lên, một nữ nhân tay cầm chiếc đèn lồng tiến tới, vừa bước vào trong hầm nói ngay :

- Đại tẩu, đi mau, sư phụ muốn mang người này đến ngay.

Thanh y nữ nhân liền đỡ lấy Thanh Hoa đang bị ướt như chuột lột nói :

- Đi thôi! Sư phụ ra sao rồi?

- Vẫn chưa đi vào đâu, sư phụ phải giày vò nàng này mới được.

Hai người tiến vào hành lang đầy mùi mốc xông thọc vào mũi, rồi từ từ nhảy xuống. Trong lòng Thanh Hoa vô cùng nôn nóng, nhưng huyệt đạo bị chế ngự, nên không biết làm sao.

Bản thân nàng có thể dùng Tiên thiên chân khí tự giải huyệt đạo của mình, nhưng cách điểm huyệt pháp của nữ yêu đạo vô cùng kỳ dị, không những không có cách nào tự giải được, mà thậm chí chẳng biết bị điểm huyệt ở nơi nào, chỉ cảm thấy chân khí ở nơi nào cũng đều bị ngăn trở.

Cách khoảng mười trượng thì hơi mốc đã giảm dần, một làn hơi ấm phả vào mặt họ, cả bọn đã tới cái hang lớn hình vuông rộng chừng năm trượng.

Trong hang có hai ngọn đuốc và hai chậu sành đang đựng than hồng lửa cháy đỏ hừng hực. Người áo xanh được gọi là đại tẩu ở bên ngoài kêu nhẹ :

- Sư phụ, người đã đem đến rồi.

Trong hang có tiếng trả lời :

- Lột hắn ra và bỏ vào đây.

Thanh Hoa thầm kêu khổ, nhưng không biết làm sao nàng bắt đầu chửi mắng :

- Yêu phụ, ngươi không giết bản cô nương, thì cũng có một ngày ta sẽ băm vằm ngươi dưới hàng vạn nhát kiếm thì mới làm tiêu tan được mối hận này. Ngươi đúng là một tên hạ tiện vô sỉ.

- Hì hì! Lão nương vô sỉ cũng phải để cho ngươi xem thử. Đợi lát nữa ngươi cũng phải mất mặt để sau đó đi gặp Diêm vương.

Thanh Y nữ nhân vội vàng lột sạch quần áo trên mình Thanh Hoa ra, sau đó đem vào trong hang. Trong lúc cởi quần áo của Thanh Hoa, ngón tay của nàng ta điểm lộn xộn ở trên vai, hông và dưới bụng của nàng.

Thanh Hoa đột nhiên cảm thấy toàn thân hơi chấn động, tinh thần dường như được tăng thêm sức mạnh, tay chân tuy không di chuyển được, nhưng chân khí đã có nơi được thông suốt. Nàng hiểu ra, Thanh Y nữ nhân đã ngầm giúp nàng giải khai trọng huyệt ở các nơi vai và bụng.

Trong hang sáng trưng, Thanh Hoa trong lòng chấn động, khi thấy hai người mình trần trùi trụi, một là Ngọc Kỳ, còn người kia là Thanh Hư đạo cô đang nằm cạnh nhau trên giường.

Ngọn Kỳ đang nằm yên trên tấm chăn bông, mục quang lờ đờ, khuôn mặt tỏ ra như khúc gỗ.

Thanh Hư đạo cô đang dùng tay mò tìm huyệt đạo trên khắp mình của Ngọc Kỳ, mồ hôi trên trán ứa ra. Có lẽ trong hang nóng quá, mà chậu than lại quá đỏ, hay có lẽ mụ ta dùng kình lực quá nhiều. Nữ yêu đạo buông Ngọc Kỳ ra, đột nhiên lôi Thanh Hoa về phía giường, giọng kêu lên hết sức hung tợn.

- Huyệt đạo của tên tiểu tử này, tại sao không tìm thấy? Nói mau! Có phải là hắn đã luyện Kim Chung trảo bế huyệt thuật không? Trảo Môn huyệt nằm ở đâu?

Thanh Hoa mừng thầm, thì ra yêu phụ vẫn chưa cởi bỏ hôn thuật, nếu hôn thuật còn thì không thể phục hồi được trí giác, yêu phụ muốn điểm huyệt Ngọc Kỳ rồi mới dám cởi bỏ yêu pháp, để tăng thêm phần như ý. Nhưng yêu phụ tìm mãi mà không thấy huyệt đạo của chàng.

Thanh Hoa lúc này đang cố làm tụ lại Tiên Thiên chân khí, rồi mới đả thông huyệt đạo bị chế ngự, vì vậy không thể trả lời được.

Thanh Hư đạo cô thấy nàng không trả lời thì bốp một cái, tiếng tát tai nảy lửa vang lên cùng với tiếng quát :

- Ngươi nói hay không nói hả?

Thanh Hoa đành phải trả lời, giọng càng thêm lạnh lùng :

- Ngươi thật là uổng cho danh gọi là Nhất đại yêu phụ, duyệt nhân vạn thiên, chàng luyện được công phu gì làm sao ta biết được!

- Hừ! Ngươi cùng hắn là phu thê với nhau, tại sao hắn không nói cho ngươi biết? Ngươi nói hay là không?

- Ai nói hắn là... nói cho ngươi biết, ta không biết ất giáp gì cả!

- Ngươi không biết? Lão nương có cách làm cho ngươi phải biết!

Thanh Hư đạo cô kêu lên một tiếng dữ tợn, một tay nắm lấy nàng đặt trên mình Ngọc Kỳ.

Ngọc Kỳ sau khi được Hòa Thượng Lạc Thiên truyền cho thuật di huyệt biến kinh, công lực vì thế càng thêm tiến triển, ngày càng đạt đến sự kỳ ảo, kinh mạch huyệt đạo không có cách nào tìm thấy được. Thân thể của chàng, ngoài việc dùng nội lực hùng hậu để chống lại, còn kỳ dư bất cứ binh khí tầm thường đừng nghĩ đến việc muốn làm tổn thương chàng, còn điểm huyệt đạo trên người chàng thì điều đó chỉ là vô ích.

Toàn thân của Thanh Hoa giống như bị điên dại, sự cảm nhận kỳ dị làm cho lòng nàng phát run, ý nghĩ bay đâu mất, thân mình nóng ran, hơi thở gấp gáp, tự nhiên cắn chặt môi lại, tiên thiên chân khí ngưng tụ lại lập tức tan biến đi.

Nhưng nàng vẫn chưa bị dục hỏa che mất đi tâm trí của mình, nàng đột nhiên cất tiếng :

- Yêu phụ, ngươi tìm không được kinh mạch của chàng, đúng là đồ ngốc! Huyệt Đan Điền chẳng lẽ không tìm được ư?

- Hừ! Tìm huyệt Đan Điền có ích gì?

- Ngươi tự nhận là nhất đại cao nhân không biết xấu hổ sao? Ngươi cứ trút chân khí vào, bách mạch lập tức bị trương lên, lúc đó ngươi sẽ dễ dàng tìm ra huyệt đạo.

- Lão nương tạm thời thử xem, nếu không linh nghiệm, ta bắt ngươi sống chết cũng khó.

Yêu phụ quả nhiên bị mắc lừa, tay chưởng bắt đầu xoáy vào huyệt Đan Điền dưới bụng Ngọc Kỳ. Nguyên Thanh Hoa vốn là người cơ trí, nàng đã được Ngọc Kỳ truyền thụ Huyền Thông tâm pháp. Nàng biết, nếu yêu phụ truyền lực vào Đan Điền làm xách động Thuần dương chân hỏa của Ngọc Kỳ, chàng có thể đột nhiên tỉnh lại ngay, thì thuật mê hồn của phép tà ma ngoại đạo, còn toan tính được gì?

Trong khi yêu phụ đang trút chân khí vào huyệt Đan Điền của Ngọc Kỳ, thì đột nhiên trong hang có một tiếng vang thật lớn.

Yêu phụ lập tức ngẩng đầu lên hỏi :

- Đại a đầu, có chuyện gì thế?

Hai người Thanh Y nữ nhân, đang chia nhau đứng ở miệng hang, một nàng quay lại nói :

- Bẩm sư phụ, e rằng có người xông vào đây.

- Mau đi thử xem, hãy dùng An Tức hương tóm về đây cho ta.

- Tuân lệnh!

Lúc này, trong hang nghe rõ tiếng áo bay phấp phới ở bên ngoài.

Yêu phụ kêu lên :

- Mau ngăn chặn họ lại! Không được để xông vào.

Bên ngoài lại vang lên tiếng quát nhẹ :

- Chậm lại! Bên trong có người, không chỉ một người đâu!

Một giọng khác bén nhọn vang lên :

- Là nữ nhân đấy! Hãy cẩn thận!

Hai thanh y nữ nhân vội quăng đi chiếc đèn lồng, đột nhiên tuốt kiếm lao ra ngoài hang. Phía bên ngôi nhà đổ, ba người đang nấp trong bóng tối từ từ tiến tới. Bọn họ không đủ kiên nhẫn ngồi chờ, bèn đem ngựa cột trong rừng cây xong bắt đầu do thám căn nhà này. Đầu tiên họ phát hiện bên trong nhà có con ngựa. Một người nói :

- Tiểu thư! Quả nhiên đúng là họ rồi. Chúng ta vẫn phải tránh đi. Thời cơ chưa đến chúng ta không được tiết lộ hành tung.

- Bọn họ ở trong đây để làm gì? Không được! Chúng ta đi tìm rồi nói sau. Tiểu Cúc ngươi hãy ra ngoài cảnh giới còn Tiểu Phương theo ta.

Tiểu Cúc nói :

- Tiểu thư! Tiểu thư sẽ bị hắn phát hiện ra ngay.

- Hắn làm sao biết được bộ mặt thật của chúng ta? Thôi không nói nữa! Tiểu Phương đi ngay!

Hai người men theo dấu chân của Thanh Hoa đi tìm tới gian phòng giữa. Đầu tiên họ phát hiện thanh kiếm của Thanh Hoa bị đánh rơi. Tiểu Phương nói khẽ :

- Họ đã bị người bắt đi rồi. Thanh kiếm bị rớt ở trong sảnh.

Tiểu thư lướt vào như ánh chớp, đột nhiên lại bay lùi ra thật nhanh, lấy ra hai viên đan hoàn, đưa một viên cho Tiểu Phương nói :

- Bên trong có hương Mê Hồn, đây chỉ là một thứ đồ chơi. Bọn họ có lẽ bị người của Vô Vi bang tóm rồi. Mau lên! Chúng ta phải nhanh chân một bước, cứu người phải lẹ tay mới được.

Họ bóp nát viên đan hoàn ra nhét vào trong mũi rồi xông vào nội sảnh liền phát hiện vị trí của tấm bảng bị đảo ngược. Tiểu thư một chưởng tung ra bốp tấm bảng liên tan vỡ rớt xuống. Tiểu thư nhảy xuống trước. Tiểu Phương thu lại kiếm men theo đường hầm tới nơi hang tồn trữ vẫn tiếp tục dò tìm bên trong. Địa đạo hẹp lại nhỏ vì vậy hai thanh y nữ nhân xông ra đi tới giữa đường thì hai bên cùng tao ngộ.Một trận khói xanh bay tới, tiểu thư nghiêm giọng quát :

- Ngươi là ai? Dùng những thứ đồ chơi này để ngấm ngầm mưu hại người chăng. Quả thật múa rìu qua mắt thợ.

Đại a đầu cũng đứng sát vào vách cảnh giới, giọng yêu kiều quát lên :

- Các hạ là ai? Hãy lui ra mau.

- Cuồng Sư Dương Ngọc Kỳ đã bị các người bắt đi rồi phải không?

- Có liên quan gì đến các hạ?

- Hãy giao nộp cho ta. Bổn cô nương sẽ không truy cứu các ngươi.

- Ngươi là ai mà dám lớn mật thế kia?

- Nộp hay không nộp?

Giọng nói của tiểu thư bắt đầu nghiêm khắc.

- Ngươi nằm mơ hay...

Một tiếng quát vang lên, kiếm khí rít lên nhọn hoắt, tiểu thư phi thân về trước. Nàng đã nhận ra vị trí của đối phương do giọng nói vừa phát lên. Choang hai thanh kiếm vừa đụng nhau thanh y nữ nhân bị chấn động vội thối lui ba bước đẩy người phía sau lùi ra sau thêm hai bước nữa. Đại a đầu kêu lên :

- Sư phụ! Tiện nữ bị vướng tay chân rồi!

Tiểu thư cũng bay đến nhanh như ánh chớp la lên :

- Nộp ra đây!

Con chuột đánh nhau ở trong hang, con nào sức mạnh hơn thì thắng, người cũng thế, ai có công lực cao hơn thì không bị bại. Chỉ hai lần đánh giáp lá cả thì đại a đầu đã phải thối lui hơn hai trượng. Thanh Hư đạo cô vừa nghe tiếng kêu cứu, liền cầm thanh từ kiếm hướng ra ngoài hét :

- Lui ra! Để cho ta!

Mụ nhảy vào trận lướt qua hai người đệ tử, quát lên một tiếng tấn công ngay. Tinh một tiếng song kiếm vừa đụng nhau thì thanh từ kiếm đã hút lấy thanh kiếm của đối phương, mụ ra sức vận lực kéo thanh kiếm về phía mình rồi thừa cơ ra chiêu. Công lực của mụ quả nhiên hùng hậu, chỉ gặp nhau bất ngờ mà đã đoạt được thanh kiếm của đối phương, mụ bèn thừa cơ tiến về phía trước quát lớn :

- Đồ chuột chết! Thật là to gan lớn mật! Dám ở chỗ của lão nương mà gây rối! Nạp mạng đi!

Đột nhiên có tiếng ám khí bay vút tới. Mụ cười khi dễ một tiếng, thanh kiếm rung lên một cái, hơn trăm hoa trâm đều bị hút chặt vào thanh kiếm. Mụ lại quát lớn :

- Còn có bao nhiêu nữa? Cứ phóng hết đi!

Đột nhiên phía đối diện truyền lại tiếng quát yêu kiều :

- Đón lấy!

Một viên đạn lướt tới bùng vừa đụng vào mũi kiếm nổ ngay. Trong hang hơi sáng lên với màu xanh u ám.

- Á! Ngươi đã không mặc... Thật là đáng chết! Ngươi cùng với Cuồng Sư... Đánh!

Tiểu thư chưa nhìn rõ được bóng người nhưng cũng lờ mờ thấy được một nữ nhân lõa thể, thế cũng đủ lắm rồi. Trong tiếng quát vang lên nàng tung ra liên tiếp ba viên đạn, ánh lửa màu xanh tung tóe trên vách động và dưới đất. Ánh lửa ấy không thể xem thường, nếu vô ý chạm phải một chút thịt không cháy xương không tan thì mới là kỳ. Thanh Hư đạo cô hơi kinh hoảng, không còn dám tự tiện xông lên, trong hang tối đen như mực, nhỡ chạm phải một viên ắt là suốt đời hối hận. Mụ dán sát người vào vách để tránh, giận quá quát lên :

- Con tiện tì kia, ngươi là ai? Lão nương mà bắt được ngươi thề sẽ dạy cho ngươi biết thế nào là khoái hoạt.

- Đồ ngang ngược! Bổn cô nương há lại dễ dãi với ngươi hay sao? Nộp người ra đây bổn cô nương sẽ buông tha ngay lập tức!

- Ngươi đừng nằm mơ! Người cũng không trốn chạy khỏi tay ta đâu.

- Hừ! Thiên hạ tuy lớn nhưng chẳng có đất để ngươi dung thân, ngoan ngoãn thì nộp ra đây mau. Ngươi đã vui vẻ quá lắm rồi nên buông tay đi là vừa.

- Lão nương mới chạm tay thì bị chân dơ của ngươi phá đám. Dù cho có vui vẻ đi nữa cũng tuyệt đối không nhường cho ngươi.

Hai người trong hang đấu khẩu với nhau, ai cũng không dám mạo hiểm tiến lên. Ở phía sau đại a đầu lặng lẽ chạy vào trong động đến bên mình Thanh Hoa liền điểm ngay hai ba chục điểm giải huyệt cho nàng rồi nói khẽ :

- Mau cõng Dương công tử chạy mau. Ở đây không có nước lạnh không có cách nào cứu chàng tỉnh dậy đâu. Mau đi! Chạy về hướng sau đó.

Nói xong liền quay người chạy ra ngoài lập tức. Thanh Hoa không còn để ý đến sự e lệ, rụt rè, tuy chân lực vẫn chưa hồi phục nàng vẫn ghé lưng vào cõng Ngọc Kỳ. Thân thể Ngọc Kỳ lại hùng tráng, nặng vô cùng, người vừa đứng thẳng lên thì toàn thân nhũn ra, cả hai cùng té xuống. Nàng lại bị đè ở phía dưới, tình cảnh này thật cũng đã xảy ra trong tửu điếm...

Trong lúc nguy cấp cơ mưu nảy sinh nàng bèn lật người chàng lại, dùng nội lực ấn mạnh vào huyệt Đan Điền, tiên thiên chân khí đột ngột phát ra. Đồng thời cùng lúc nàng dùng chỉ lực điểm vào trên đỉnh môn của chàng. Ngọc Kỳ lúc này thần trí mơ hồ. Đột nhiên Thuần dương chân hỏa ở dưới bụng cuồn cuộn tuôn lên, một luồn tiềm lực tỏa ra khắp kỳ kinh bách mạch ở toàn thân giống như giòng lửa đỏ đang trào lên một cách giận dữ. Trên đỉnh môn, một bàn tay đang điểm vào ấy hết sức nhẹ nhàng làm cho thần trí của chàng tỉnh dậy rất mau. Chàng khẽ mở mắt ra với cảm giác mơ mơ màng màng, liếc nhìn xung quanh trong động sáng rực, ngọn đuốc đang cháy sáng, bên ngoài những tiếng la hét huyên náo rót vào tai chàng. Trước mắt chàng là cặp mắt hết sức thân quen đồng thời chàng cũng thấy thân hình của một cô thiếu nữ đang áp sát vào cơ thể mình. Cùng lúc chàng cảm thấy hai bàn tay mịn màng đang ấn vào Đan Điền và đỉnh môn. Chàng thất kinh đột ngột ngồi dậy quát lên :

- Ai?

Chàng vừa ngồi dậy thì liền biết ngay đó là ai chỉ có là chàng không dám tin vào mắt của mình. Thanh Hoa kêu lên một tiếng vội vàng lấy tấm chăn trùm kín mình lại từ đầu đến chân. Giọng run run nức nở cất lên :

- Ca ca là muội đây mà! Chúng ta đã lọt vào tay của yêu phụ rồi. Bọn họ đang ở bên ngoài kịch đấu với nhau, sắp vào đây rồi.

Nàng đột nhiên khóc nức nở.

Ngọc Kỳ quát lớn một tiếng vừa nhìn thấy bảo kiếm của mình liền nắm lấy lao ra ngoài. Nàng trong tấm chăn vội kêu lên :

- Ca ca! Đợi một lát!

Ngọc Kỳ giận dữ la lên :

- Phải giết hết bọn chúng mới được!

- Ca ca có hai người không được giết là hai vị thanh y nữ nhân. Họ đã cứu chúng ta.

- Muội hãy cẩn thận. Huynh sẽ tới ngay.

Vừa dứt lời chàng lao ra ngoài, thuận tay cầm theo đuốc xông vào như con hổ bị điên. Người mà chàng gặp đầu tiên là hai vị thanh y nữ nhân, chàng liền kêu to :

- Nhị vị lùi qua một bên!

Dưới ánh lửa soi rõ khuôn mặt của Thanh Hư đạo cô đang kinh hoàng thất sắc kêu lên trước mặt chàng :

- Ơ! Ngươi làm sao có thể tự mình...

- Yêu phụ ngươi phải chết!

Ngọn đuốc vừa duỗi ra, bảo kiếm liền điểm tới liền. Thanh Hư đạo cô kinh hoàng sợ hãi. Trước sau đều có người, mụ làm sao không kinh hãi được? Trong cơn bối rối, mụ liền vung thanh từ kiếm thật nhanh, định bụng sẽ hút lấy thanh kiếm đang phát ra ánh sáng rực rỡ của Ngọc Kỳ, rồi sau đó dán người vào vách để tránh người phía sau đâu tới.

Há phải biết công lực của Ngọc Kỳ so với mụ cao thâm hơn nhiều, lực từ tính tuy hút được thanh kiếm nhưng người của mụ lại bị nội kình hùng hậu kỳ lạ chấn động hổ khẩu bị tét ra, thanh kiếm buông xuôi rơi xuống. Người do không còn tự chủ được, bị chấn động bay về phía lao thẳng vào ngọn đuốc.

- A... a...

Một tiếng kêu thảm thiết vang lên dầu trong bó đuốc tung tóe ra tứ phía trên mặt, trên cổ, của vị đạo cô, da thịt bị cháy khét đến ghê rợn. Vị đạo cô ngã lăn xuống đất lấy tay che mặt kêu lên một cách điên cuồng. Ngọc Kỳ trông thấy thảm trạng của mụ cũng hơi mềm lòng, liền lui về một bên hỏi hai vị thanh y nữ nhân :

- Hai người là ai?

Đại a đầu run cầm cập trả lời :

- Chúng ta là môn đệ của bà.

- Dắt bà ấy đi ngay có lẽ còn cứu kịp!

Hai người vội vàng nâng thân hình trần trụi của Thanh Hư đạo cô đi ngay lập tức. Khuôn mặt của Thanh Hư không còn giống hình người chút nào nữa, đôi mắt đã bị mù, lỗ chỗ vài nơi bị rách da toạc thịt, còn người thì đã chìm vào cơn ngất lịm. Lúc Ngọc Kỳ xuất hiện, tiểu thư và Tiểu Phương nghe tiếng của chàng đã nhanh chân thối lui ra sau rồi rời khỏi ngôi nhà. Ngọc Kỳ đợi mọi người đi hết, chàng tính quay trở lại thì đột nhiên phát hiện một thanh kiếm sáng lấp lánh đang nằm dưới đất cách chỗ chàng đứng không xa, vội vàng nhặt lên xem thử bỗng chàng cất tiếng mắng :

- Lại là nó! Con tiện phụ này!

Thanh kiếm hơi dài, rất nhẹ và rất đẹp, giống như là vật trang sức. Chàng vừa nhìn thấy thì biết ngay đó là thanh kiếm của yêu nữ Trì Khiêm, nhất định là yêu nữ với Thanh Hư đạo cô cá mè một lứa để mưu hại chàng. Chàng liền cầm lấy hai thanh kiếm đi vội vào trong hang. Từ phía xa chàng cất giọng sang sảng kêu lên :

- Hoa muội! Bọn họ đã đi hết cả rồi!

Thân hình của chàng cũng đang trần trụi trụi vì vậy chàng phải lên tiếng trước để nàng kịp tránh. Khi chàng bước vào thì Thanh Hoa đã trốn vào trong chăng, bên cạnh là đống áo quần của nàng nhưng chúng đã bị ướt lại còn bị rách nữa, vì thế không thể mặc được. Chàng vội vàng mặc lấy quần áo rồi xoay mình qua nói :

- Hoa muội hãy mặc tạm chiếc áo ngoài của huynh rồi sẽ tính sau.

Nàng đứng dậy mặt đỏ bừng bừng, mặc vào chiếc áo rộng thình lình của Ngọc Kỳ. Đột nhiên nàng lao vào lòng chàng khóc nấc lên. Đối với những chuyện xảy ra trước đó chàng mù tịt không biết tí gì cả, chỉ còn biết ôm chặt lấy nàng nói một cách ân hận :

- Huynh thật đáng chết! Chẳng biết trước đó mình đã làm những gì. Nếu như muội bị áp bức và lăng nhục thì huynh không biết đền tội như thế nào. Xin muội hãy tin vào huynh, gặp được tổ bà thì sẽ xin tổ bà phái người đến Độc Long đảo...

Thanh Hoa vội dùng tay bịt miệng chàng lại giọng xa thẳm :

- Ca ca! Cả hai chúng ta đều chưa bị gì. Cũng may là có người xông vào cứu chúng ta.

Trong lòng của Ngọc Kỳ như trút được gánh nặng liền nói ngay :

- Kẻ xông vào cứu chúng ta cũng chẳng phải người tốt. Muội xem thanh kiếm đây này!

Thanh Hoa bị lời nói của Ngọc Kỳ rẽ sang hướng khác, ý e thẹn cũng giảm bớt được phần nào vừa nhìn thấy thanh kiếm nàng nói ngay :

- Ơ! Đây là thanh kiếm trang sức của một nữ nhân. Vật này là của yêu nữ Trì Khiêm. Y là muội muội của Thần Kiếm thư sinh. Xem ra hai huynh muội hắn đều bám theo chúng ta. Từ nay về sau chúng ta phải thật cẩn trọng để tránh bọn họ dõi theo hành tung. Bắt đầu từ ngày mai chúng ta phải đi bắt huynh muội súc sinh đó.

- Tạm thời để cho bọn họ ung dung trước đi đã. Sau khi gặp qua tổ bà và gia gia má má rồi huynh sẽ tuyệt không tha cho bọn này đâu. Chúng ta đi thôi

Thanh Hoa vội buông chàng ra. Nàng liền nói một cách bẽn lẽn, ngượng nghịu :

- Ca ca! Con ngựa ở ngôi nhà đổ đầu tiên, cái bọc...

Ngọc Kỳ hiểu ngay ý liền nói :

- Nàng hãy đợi một lát!

Chàng cầm lấy bó đuốc tìm đường đi ra khỏi động, lên tới trên sảnh đường, thanh kiếm của Thanh Hoa vẫn còn ở đấy. Có lẽ Trì Khiêm rút lui quá nhanh nên không kịp lấy đi. Không lâu hai người ra khỏi động, kéo con ngựa từ ngôi nhà đổ bước ra.

Ba ngày sau vào lúc nửa đêm, hai con chiến mã đã đi qua Lục An Châu. Tòa thành danh tiếng này đang chìm trong giấc ngủ, ngựa đi ngoài thành nên không ai phát hiện được. Đi xa khỏi thành chưởng tám mươi dặm, thì tiến vào rừng núi. Lúc này gió không còn thổi mạnh nữa, tuyết đã ngừng rơi. Bình thường nửa đêm giá rét, trên đường không thể nào có bóng người được nhưng lúc này ngược lại xuất hiện hàng loạt bóng người. Hai người đang đi thì nghe thấy tiếng binh khí vang lên, tiếng chó sủa liên hồi. Ngọc Kỳ liền buông lỏng dây cương nói :

- Phía trước đang có người giao đấu với nhau chúng ta hãy tránh đi. Bất tất phải can thiệp vào.

Nhưng Thanh Hoa lại nói :

- Chúng ta có thể đứng bên ngoài thị chiến không can dự vào cũng được. Biết đâu trong đám đông đó có bằng hữu của chúng ta thì sao?

Ngọc Kỳ còn biết làm gì hơn đành theo nàng xông lên phía trước thật nhanh. Từ phía xa đã nhìn thấy một vòng vây, tiếng la hét vang lên không ngừng. Ngọc Kỳ dắt ngựa đi về phía bên cánh đồng nói :

- Chúng ta hãy thả ngựa ra phía trước sau đó mới vòng lại xem.

Hai người lập tức băng qua cánh đồng, đem ngựa cột vào rừng cây, rồi đem theo những đồ cần dùng rồi dắt tay nhau chạy về phía ánh lửa đang sáng rực. Hai người chạy lại gần đấu trường, nhảy lên nhánh cây tùng to cao ở bên đường, lúc này cảnh tượng ở đấu trường thấy được vô cùng rõ ràng, chỉ cách còn khoảng nửa dặm thôi. Hai bên đường hơn ba mươi vị đại hán, tay cầm bó đuốc giữ chặt chó săn đang nhao nhao một cách ồn ào. Giữa đường là năm người vóc dáng to cao, hung mãnh, tuổi đều ngoài bảy mươi, gương mặt như đáy nồi, chỉ có đôi lông mày là hơi trắng đi chút, đôi mắt sáng rực với tia nhìn hết sức dữ tợn. Trong năm người này thì có hai người đối với Ngọc Kỳ hết sức quen thuộc. Người đầu tiên bên trái là Đoạt Hồn Kim Thoa Ba Thiên Long, còn người bên cạnh là một lão nhân đã từng xuất hiện cùng với Ất Thanh ở Huệ Tế hà. Ở giữa đường có hai tên Tiểu hóa tử, đang cầm kiếm chia nhau đứng hai bên để cảnh giới. Tên phía bên trái mặt đỏ môi son, vóc người khôi ngô cao lớn, mặt đối diện với năm cao thủ, chẳng chút sợ hãi. Tên Tiểu hóa tử phía bên phải cũng cùng tuổi như hắn, mặt vuông tai to, mình mặc chiếc áo khoác đã bị rách, một chiếc khăn được trùm kín quanh đầu, để lộ ra cát bụi dặm trường. Y cầm một đoạn côn, uy phong lẫm liệt. Đoạn phía đông của con đường, năm con ngựa đang đứng sừng sững ở ngoài năm trượng trên mình ngựa là năm người vận hắc y, đầu đội chiếc mũ da gấu, khăn che mặt dáng người cao to. Bên ngựa được giắt một cái túi chứa đầy binh đao. Người cùng ngựa đứng im không động đậy giống như hóa thạch. Nếu như những con ngựa từ miệng mũi của nó không tuôn ra những làn khói trắng thì nhìn họ thật là chẳng giống những người đang sống chút nào. Hơn ba mươi đại hán ở hai bên, ngoài những người cầm đuốc ra đều mang đao thương, kiếm côn và cung tên. Nhìn cách ăn mặc của bọn họ nhất định là muốn đi lên núi để săn bắn, rõ ràng là người ở Lục An. Nhãn lực của Ngọc Kỳ rất sáng, ánh lửa lại đủ sáng cả con đường, vừa liếc nhìn đã thấy ngay Ba Thiên Long, trong lòng hơi lo liền nói ngay :

- Lại là tên ác tặc Ba Thiên Long, có phiền phức rồi đây!

Thanh Hoa hỏi :

- Chuyện phiền phức thế nào?

- Những người cản đường nhất định là người bên ta, chúng ta há không tham gia vào sao? Đã tham gia thì nhất định phải để lộ hành tung.

- Vậy... Chúng ta rời khỏi...

- Không! Chúng ta không thể gặp người chết mà không cứu. Các bằng hữu vì chuyện của Long Môn Dương gia, chịu rơi đầu phơi máu, thì dù cho rừng lửa núi đao, thân thể có thành tro bụi thì huynh cũng phải xông vào đỡ lấy một tay. Hoa muội nàng hãy đi trước...

- Muội không đi đâu hết! Muội sẽ ở đây đợi huynh.

- Được rồi! Đừng đi đâu đấy nhé! Huynh sẽ vì muội mà bảo trọng lấy mình.

Thanh Hoa cười khanh khách :

- Không! Vì cả hai chúng ta?

Ngọc Kỳ vòng tay ôm chặt eo lưng nàng, hai người hôn nhau hết sức đằm thắm rồi chàng phóng mình về hướng ngọn đuốc đang cháy sáng. Trên đường cái, Ba Thiên Long to tiếng về phía năm người vận áo đen :

- Bằng hữu! Các ngươi có đi hay là không?

Một người che mặt đứng đầu tiên dùng giọng nói hết sức trong trẻo trả lời :

- Đường lộ là của chung thiên hạ. Tại hạ muốn đi thì đi, muốn đứng thì đứng, các hạ bất tất hơi quá như thế. Ở đây không phải thành quách, mà ngay ở trong thành cũng không cấm ai đi lại vào ban đêm. Tại hạ không nói sai chứ?

Ba Thiên Long lạnh lùng trả lời :

- Tôn giá đang muốn quan tâm đến việc không có quan hệ gì tới mình phải không?

- Chuyện ấy thì không dám! Chỉ muốn nhìn xem cảnh tượng náo nhiệt mà thôi.

- Ngươi không biết điều cấm kỵ trên giang hồ sao?

- Việc cấm kỵ của giang hồ không cấm những người bàng quan. Nếu là khai đường lập giới thì phải tìm nơi bí mật mà làm, không thể lộ liễu nơi đường lớn được. Nhìn quang cảnh ở đây, tôn giá lại không giống như khai đường lập giới ở nơi này.

- Nói cho các hạ hay việc của Đoạt Hồn Kim Thoa Ba Thiên Long này thì không muốn có người bên cạnh dòm ngó. Các người thật muốn xem thì hãy nói ra tên đi.

- Lúc nào cần xưng danh. Tại hạ sẽ tự mình nói ngay. Tại hạ lại chưa trêu chọc người. Tạm ngừng ở đây giây lát thiết nghĩ cũng không vi phạm gì.

Ba Thiên Long lạnh lùng nói :

- Các ngươi nhất định không đi. Ba mỗ chỉ còn cách là phải đuổi đi mới được.

- Chúng ta không phải là người Trung Nguyên, các hạ hà tất dương oai đùng đùng giận dữ? Đương nhiên thôi! Việc làm của các hạ nếu không muốn để cho người khác thấy được, không muốn để người ta bàn bạc thì chỉ cần nói lời phải quấy một tiếng thôi thì tại hạ sẽ cho ngựa đi ngay.

Người che mặt nói năng rất hợp lý, Ba Thiên Long quả nhiên không thể nào đuổi họ đi được. Lão tự hào là danh đệ nhị thiên hạ, một vị Trại chủ tiếng tăm lẫy lừng trong phái Hắc đạo, khi hành sự thì không muốn người khác xem thì còn ra thể thống gì? Lão hừ lên một tiếng nói :

- Các hạ nói chơi à! Ba mỗ hành sự quang minh chính đại, há...

Người che mặt liền cướp lời :

- Tại hạ cũng biết tôn giá là người quang minh lỗi lạc ở Trung Nguyên vì vậy mới dám dừng ngựa mà xem. Lão huynh đừng lấy làm kỳ nữa.

Lời nói vừa dứt thì cơn giận của Ba Thiên Long cũng nguôi ngoai hết, liền nói :

- Chư vị muốn xem thì lão phu để cho các vị đứng ở ngoài quan sát. Nhưng phải nói trước nếu chư vị muốn tham gia thì xin cứ tự tiện, nhưng trước hết hãy ước lượng chưởng lực của Ba mỗ đi đã.

Nói xong liền tung ra một chưởng thật đột ngột. Một tiếng bình vang lên cách lão khoảng tám thước xuất hiện một hố tuyết rộng cỡ ba thước sâu, có trên một thước. Lớp tuyết trên mặt đất bị chấn động rơi xuống hố cao chừng năm tấc đủ thấy chưởng lực của lão thật kinh hồn. Đoạn lão lại lên tiếng :

- Xin chư vị ước lượng cho!

- Hảo! Tuyệt học của Trung Nguyên quả nhiên kinh người. Tại hạ bội phục, bội phục.

giavui
05-13-2020, 03:46 PM
Những người trên lưng ngựa đều reo hò khen hay, tuy không nhìn thấy nét biểu lộ trên gương mặt, nhưng lời nói của họ lại hết sức thật lòng. Ba Thiên Long cười dương dương tự đắc xong liền hoành tay ra sau. Phía sau là ba vị lão nhân cực kỳ hung ác có hai người từ hai bên khệnh khạng bước ra, tay chắp sau lưng, đến trước mặt hai tên Tiểu hóa tử. Một người quay sang chàng thanh niên bên trái nói :

- Tiểu hóa tử! Thân phận của ngươi lão phu đã điều tra rõ ràng. Chứng cứ thật đầy đủ, không sai. Ngươi đã cướp đường chạy trước một bước, nhưng có ngờ đâu lại gặp lão phu ở Lục An phải không? Ngươi đi theo lão phu hay là muốn lão phu phải ra tay bắt ngươi!

- Châu hộ pháp không tin lời nói của vãn bối đó là chuyện không còn cách nào khác. Thiên Hùng này phụng mệnh của Tổng bang chủ đi về Hà Nam có việc cơ mật. Theo môn quy của Bang, tại hạ mang theo cơ lệnh của Tổng bang thì bất cứ người nào đều không được ngăn cản. Hộ pháp làm trở ngại như vậy tức là đã phạm vào môn quy của Bang.

- Ha ha! Ngươi quá ngây thơ rồi. Ba hộ pháp chính là phụng lệnh Tổng bang chủ đến đây để chặn giữ ngươi lại. Ngươi đã trộm cờ lệnh thì vô dụng rồi. Vì cây cờ lệnh nên ta mới đối xử với ngươi lịch sự như thế, nếu không thì sớm đã dùng lệnh bang trị tội ngươi rồi. Quỳ xuống!

- Nói giỡn! Cờ lệnh trên mình ta lão dám vô lễ?

- Bản Hộ pháp phụng lệnh Tổng bang chủ sao được coi là vô lễ? Quỳ xuống!

Tiểu hóa tử giận dữ thét :

- Lão đã vi phạm bang quy đáng chịu xử tội theo luật ngũ hình.

Châu hộ pháp từ từ bước tới cười lớn nói :

- Ngươi mau nếm thử mùi vị của ngũ hình đi, Lương Thiên Hùng.

Ngọc Kỳ ở một bên nghe thấy hết tất cả, cảm thấy không còn đủ kiên nhẫn ngồi ở đây mãi nữa. Té ra là chuyện nội bộ của Vô Vi bang chẳng có gì đáng nghe cả. Chàng đang muốn rút lui nhưng vừa nghe ba chữ Lương Thiên Hùng, trong lòng rúng động. Tiểu hóa tử Bành Tiêu đã từng nói cho chàng biết, người trà trộn vào Vô Vi bang ở Hà Nam là con của Kiếm Các Song Hùng Bành Gia Nguyên. Người này đã từng xuất hiện ở hầm bí mật của Thanh Tự đàn, yểm trợ chàng thoát hiểm. Còn một người nữa ở gần nơi Giang Nam Hoàng Sơn là hậu nhân của Quan Tây Lương gia tam anh Lương Thiên Hùng. Chàng không thể bỏ đi được nữa rồi. Huyết mạch của Ngọc Kỳ sôi ầm ầm, chàng từ từ bước đến gần. Châu hộ pháp càng bước tới, Lương Thiên Hùng vội thối lui ra sau hai bước, tay móc vào áo soạt một tiếng tung ra một lá cờ ba góc mày vàng giơ cao thẳng lên. Lá cờ dài khoảng tám tấc, được may bằng vải lụa màu vàng rất đẹp có viền tua ở chung quanh, cán cờ đều bằng vàng, ở giữa được thêu thanh kiếm nhỏ màu đen, chung quanh thêu hai tòa Bắc đẩu trên nâng Thái Cực Đồ. Thiên Hùng giơ cao cờ lệnh quát lớn :

- Cờ lệnh ở đây. Nếu Bang chủ quang lâm cũng không được vô lễ. Mau nhường đường ngay lập tức.

Châu hộ pháp hơi ngơ ngác, vội khom mình hành lễ song quay đầu nhìn về phía Ba Thiên Long ý hỏi phải làm thế nào? Ba Thiên Long hừ lên một tiếng lạnh lùng chỉ tay về hướng tên tiểu hóa từ bên cạnh Thiên Hùng, trầm giọng nói :

- Thiên Uy huynh! Hãy bắt tên tiểu tử kia rồi nói sau!

Châu Thiên Uy nói :

- Thiên Long huynh chúng ta không thể vi phạm luật của bang được. Đừng để các huynh đệ cười cho.

Ba Thiên Long nói :

- Cờ lệnh chỉ có thể bảo vệ được một người. Bắt tên đồng bọn của hắn chẳng có quyền gì để hỏi, bởi vì tên tiểu tử kia không phải là người của bổn Bang.

Châu Thiên Uy hiểu ý liền huơ tay về phía lão nhân ở bên phải nói :

- Nhị đệ! Ra tay thôi!

Lão già được gọi là nhị đệ đó như ánh chớp, một chưởng tung ra như cánh quạt bổ thẳng vào mặt tên đứng cạnh Lương Thiên Hùng. Lương Thiên Hùng vội vàng dùng cờ lệnh che khuất trước mặt Tiểu hóa tử, đồng thời quát lên.

- Ngừng tay! Châu Thiên Mãnh ngươi dám vọng động thế sao?

Kim Kỳ vừa tung ra Thiên Mãnh vội vàng rụt tay lại lui ra sau nói :

- Ngươi là một tiểu pháp Đàn hương chủ lại dám xen vào chuyện của nhị gia ư?

Ba Thiên Long đột nhiên nói :

- Châu huynh đệ xin lùi ra sau. Ba mỗ theo lệnh của Tổng bang chủ Kim Thoa phải thanh trừ những tên nội gián, Lương Thiên Hùng tuy cầm cờ lệnh trong tay song sao bằng lệnh trực tiếp từ Bang chủ. Đợi Ba mỗ bắt bọn chúng đi trước đã rồi sau này trong bang Triệu Khai đại hội kinh thất, Tổng bang chỉ có cân nhắc quyết định như thế nào. Nếu có tội trách mình Ba mỗ này sẽ nhận tất cả.

Lão quỳ xuống một chân, đột ngột nắm lấy ngón tay trái tắc một tiếng bẻ đi một lóng vứt xuống đất, rồi lập tức cất cao giọng nói :

- Ba Thiên Long vô trạng, xin gởi đây trước một chỉ tay để tạ tội dám bất kính trước pháp kỳ. Sau này đúng sai Ba Thiên Long sẽ lãnh trách nhiệm tại hình thất.

Nói xong lão rũ áo đứng dậy nghiêm giọng nói :

- Lương Thiên Hùng đồng bọn ngươi tên gì?

Lương Thiên Hùng lúc Ba Thiên Long bẻ tay tạ lội với cờ lệnh, sắc mặt từ từ thành trắng bệch, y cuốn cờ lệnh để vào trong lòng. Tên Tiểu hóa tử sử dụng Tam Tiết côn ưỡn ngực lên nói rằng :

- Tại hạ là Thái Thiên Bá lão muốn gì?

Ba Thiên Long mỉm cười nói :

- Tối nay đúng là nhân tài tập trung lại, thật là đúng lúc. Nghe đây lão phu gọi là Ba Thiên Long, Cảnh hộ pháp gọi là Thương Hải Thần Giao Cảnh Thiên Lai

Lão già với khuôn mặt u ám liền toét miệng cười nói :

- Chính là lão phu.

Ba Thiên Long chỉ tay về hướng ba vị lão nhân khí thế thật hung dữ mạnh mẽ nói :

- Đây là ba vị Hộ pháp của bang gọi là Lục An tam sát, Đại Sát Châu Thiên Uy, Nhị Sát Châu Thiên Mãnh, Tam Sát Châu Thiên Cực. Lương hương chủ gọi là Lương Thiên Hùng, ngươi gọi là Thái Thiên Bá, há không phải là đại hội quần thiên sao? Lương Thiên Hùng ngươi hãy đứng tạm ra một bên, lão phu không muốn sát thương ngươi nhưng cũng xin phép trước mới dám vọng động, lão sẽ bắt đồng bọn của ngươi trước rồi tính sau.

Lương Thiên Hùng kêu lên :

- Không được! Lão hãy tự bỏ đi cánh tay rồi mới có thể hạ thủ.

- Lương Thiên Hùng! Trong các vị Hộ pháp của bổn Bang Ba Thiên Long ta chỉ cần bỏ đi một lóng tay là được rồi.

Lương Thiên Hùng nghiêm giọng nói :

- Trong bổn Bang không có kẻ ngoại lệ nào.

- Lương Thiên Hùng có nghi vấn gì thì hãy tới hình thất khiếu nại. Bản Hộ pháp không muốn phí nhiều thời gian với ngươi. Thái Thiên Bá ngươi ở môn phái nào?

- Tại hạ là ngọn nguồn gia học. Lão hỏi vậy là có ý gì?

- Lão phu bắt buộc phải hỏi cho rõ để tránh đắc tội với bằng hữu. Ngươi nhất định là cơ sở ngầm của Lạc Hồn Kỳ lão thất phu. Đáng tiếc ngươi chẳng còn cơ hội để mật báo tin tức. Ngươi đầu hàng hay muốn chính lão phu ra tay?

Thái Thiên Bá cười ha hả, hiên ngang bước lên nói :

- Thái mỗ há là một kẻ đầu hàng sao? Lão đừng nằm mơ. Lương đại ca xin đại ca hãy đi trước.

Ba Thiên Long thân hình như ánh chớp bổ xuống nhanh như cắt. Lương Thiên Hùng quát lớn một tiếng thanh kiếm tung ra. Thái Thiên Ba cười một tràng dài, cây tam thiết côn liền tung ra theo thế Thiếp Địa Bàn Long, người bay về bên phải thân hình hơi hạ xuống chân duỗi ra, côn bay nhanh như quét ngay một đường vòng cung. Ba Thiên Long cười lạnh lùng một tiếng, tay áo phất mạnh một cái, phạch một tiếng quật trúng vào thanh kiếm. Lương Thiên Hùng người cùng kiếm bị chấn động bay ra ngoài hơn một trượng. Cùng lúc đó cây côn vừa vung tới, chân trái của lão tung lên thật nhanh giẫm xuống, không sai một ly, ngay vào chỗ tốt nhất lão đã giẫm đúng ngay vào đốt thứ nhất của cây côn. Lão cười lớn một tiếng, liền vươn tay chụp vào đầu của Thái Thiên Bá nhanh như cắt. Năm người vận áo đen ở trước mặt ban đầu cảm thấy không khí chẳng thú vị gì họ đang muốn quay ngựa bỏ đi, nhưng đột ngột ba tiếng Lạc Hồn Kỳ vừa vang lên thì lập tức không đi nữa.

Bên này vừa ra tay cả bọn kêu lên một hơi, nhao nhao xuống lưng ngựa rút vũ khí rồi vội vàng đẩy ngựa chạy đi. Người thứ nhất cầm cây roi Giao cân dài tám thước, người thứ hai cầm song cổ xoa. Quả không sai họ chính là Thần Tiên Khương Chí Trung và Náo Hải Dạ Xoa Bách Vĩnh Niên. Cũng trong chớp mắt đó, một bóng người áo trắng như ánh chớp lướt tới nhanh đến nỗi không ai nhận được ra, người đó là Ngọc Kỳ. Rắc một tiếng, chưởng phong của chàng đã ngăn lại được của Ba Thiên Long giúp Thái Thiên Bá thoát hiểm trong đường tơ kẽ tóc. Chưởng hai bên đụng nhau, Ba Thiên Long bị chấn động phải bay người sang bên hữu cách xa tám thước mới dừng lại được. Ngọc Kỳ cũng lui ra sau ba bước kéo cái khăn xuống. Thân hình của Thái Thiên Bá vội vàng lui ra sau đến ngoài ba trượng. Từ ngoài xa Thanh Hoa nhìn thấy rõ binh khí của Khương Chí Trung và Bách Vĩnh Niên vội vàng chạy đến ngay về phía đấu trường. Ba Thiên Long sợ hãi biến sắc kêu lên một cách giận dữ :

- Lại là ngươi sao? Ngươi ở nơi này làm gì?

Ngọc Kỳ ngửa mặt lên trời cười một tràng, rút Hàn Quang kiếm ra tay giơ cao thanh kiếm với hào khí ngất trời :

- Cuồng Sư Dương Ngọc Kỳ đang ở đây Ba Thiên Long thấy ngạc nhiên lắm sao?

Chàng vừa kêu lên như thế ngoài Ba Thiên Long và Thương Hải Thần Giao Cảnh Thiên Lai ra những người còn lại đều thất kinh hồn vía. Trước mặt những vị cao thủ thế này mà tên tiểu tử lại cả gan xướng danh tên hiệu quả nhiên không phải người bình thường. Khương Chí Trung hết sức vui mừng kêu lên :

- Dương công tử! Người của Đông Hải Độc Long đảo tất cả đều đã đến rồi.

Ngọc Kỳ chưa trả lời thì Thanh Hoa đã tới, nàng liền lên tiếng ngay :

- Khương thúc thúc mau tránh ra!

Ngọc Kỳ cũng tiếp lời :

- Xin mọi người hãy lui ra ngoài mười trượng. Thiên Hùng huynh lui ra ngay lập tức.

Ba Thiên Long gầm lên một tiếng, một tay rút kiếm một tay đặt lên Kim thoa. Tay của lão vừa động đậy, Ngọc Kỳ biết ngay Kim thoa ghê gớm của lão sắp được tung ra, trước mắt bây giờ hơi đông tuyệt đối không được nhường cho lão có thời cơ xuất thủ, cần phải ra tay càng sớm càng tốt.

Tâm niệm xong chàng giành thế xông lên trước tiên. Ba hạt Hồi Phong châu được liên tiếp tung ra lao về phía người của Ba Thiên Long như ánh chớp. Tay của chàng giương ra thật gấp ba hạt hồi phong cùng ba cái kim tiền chia nhau tấn công về phía họ Ba và Thương Hải Thần Giao. Thủ pháp của Ba Thiên Long cực nhanh nhưng tay chưa rời tới dây đai thì ngân tinh đã tới rồi, bắn thẳng vào lão bằng ba đường trên dưới và giữa. Tiếng rít của nó xem rất kỳ lạ, dường như rất chậm chạp kỳ thực là rất mau, thế đi của nó vô cùng dũng mãnh. Nếu là người khác tung ám khí Ba Thiên Long há chịu tránh đi? Giả sử lão không thèm quan tâm thì ám khí chỉ cách người lão chừng ngoài một thước. Khí hộ thân chung quanh mình cũng làm cho ám khí rơi xuống ngay. Nhưng Ngọc Kỳ sử ám khí thì lão có thể không thèm để ý được chăng? Những vị cao thủ tuyệt đỉnh rất hiếm hoi sử dụng ám khí, không dùng thì thôi, khi dùng thì nhất định vô cùng lợi hại và cũng không bình thường chút nào. Ba Thiên Long là một tay về ám khí, Kim thoa của lão vô cùng độc địa, là loại ám khí rất hiểm độc có một không hai trong thiên hạ.

Do Kim thoa lớn lão không thể nào tung lén được, đúng ra Kim thoa không được xem là ám khí nhưng nó vẫn được đặt vào hàng ngũ các loại ám khí ắt là có nguyên do. Trong lòng lão hơi run sợ, tên tiểu tử này đã dùng ám khí quả không tầm thường, nhìn bóng trắng đặc biệt và tiếng rít kỳ dị vang lên, tuyệt chẳng phải dễ tránh so với những vật khác. Hạt châu bay đến, lão hừ một tiếng, song chưởng tung ra một trên một dưới đẩy vào hạt châu, nội kình đột ngột phát ra như núi, vô cùng hung mãnh. Chưởng vừa tung ra, lão muốn thừa cơ rút kiếm nhưng ba viên bạch từ chưa tới thì hai viên Tuyệt Cương Hồi Phong châu tung ra sau giờ đã tới trước, bị chưởng kình của lão bắn tới, liền tách ra hai bên vỡ thành một nửa vòng cung tấn công vào sau lưng lão. Ba viên Bạch Từ đồng thời bay lên trên thật nhanh, tinh tinh tinh ba tiếng giòn giã vang lên, hạt châu đụng vào nhau, những ngôi sao lửa vừa tỏa ra, biến thành một nắm bột trắng, bay ra tứ phía. Ba Thiên Long hết sức kinh hoàng, vội bay người sang trái thật nhanh, tay áo phất lên phất xuống liên tục. Lão cho rằng bột trắng kia là một loại độc chất, làm sao dám mạo hiểm. Lão đâu có biết Hồi Phong châu của Ngọc Kỳ được chế hai loại, một loại bằng sứ được gọi là bạch từ và loại bằng sắt gọi là tuyệt cương. Những tiếng rít bén nhọn của ba viên cương châu lại vang lên, chúng quay cuồng xung quanh lão, bay lên bay xuống không ngớt. Không chỉ ngừng ở đây, tay trái của Ngọc Kỳ liền huơ lên, một chuỗi Hồi Phong châu bay tới như bay nhưng chỉ nghe thấy những âm thanh giòn giã rít lên đầy trời, tiếng nổ dữ dội của hai hạt châu đụng nhau ở đây nhưng lại rớt xuống bên kia. Thương Hải Thần Giao nhìn ba đường bóng màu nhạt nhạt bắn tới trong lòng cũng không khỏi sợ hãi thầm vội nghiêng mình tung ra ba chưởng liên tiếp, chưởng lực tung ra như ngọn sóng điên cuồng dâng lên. Kim Tiền vang lên ba tiếng xoẹt xoẹt xoẹt xuyên qua chưởng phong, hơi nghiêng chút xíu khi lướt qua bên mình của lão quả là nguy hiểm.

Ngọc Kỳ quay ra sau dùng phép truyền âm nói :

- Lui ra ngay! Ở phía sau đợi huynh.

Ba Thiên Long bị một trận làm chân tay rối cả lên vội vàng lui ra xa hơn ba trượng. Lục An tam sát ở phía sau không biết lợi hại thế nào, rút kiếm ra vỗ vào hạt châu đang bay tới. Hồi Phong châu nếu chưa bị nội kình chưởng phong làm xao động thì chỉ còn bay vòng xung quanh về hướng người bị bắn tới, lực đạo vừa mất thì có thể tự mình rớt xuống đất ngay. Nhưng nếu bị nội kình chưởng phong kích động thì chúng liền bay cuồng ở xung quanh, tiếng rít càng thêm lợi hại. Nhất Nhị Sát sau khi rút kiếm vừa vỗ vào Hồi Phong châu đã rút lui ngay. Thân hình của lão hơi cúi xuống ra sau thật nhanh, thoát được vòng uy lực của Hồi Phong châu. Tam sát vừa vỗ ra một kiếm người lại chẳng lui ra sau, lại vỗ thêm cho một chưởng. A... một tiếng kêu kinh hãi vang lên, một hạt Hồi Phong châu ngang qua đôi mắt lão, một hạt châu khác bay sát qua sống mũi đánh vào đến nỗi gò Kim Tinh trước mắt lão muốn tung lên. Hạt Châu lướt qua kình phong, bức bách đến nỗi mắt phải của lão cay xè như lửa đỏ chịu không thấu, lão ngã ra sau đến ngoài hai trượng. Tiếng kêu kinh hãi của lão vừa vang lên thì những người kia run lên cùng một lượt. Tiếng vó ngựa vang lên gấp gáp như một trận mưa to gió lớn, người của Độc Long đảo và Thanh Hoa đã lui ra ngoài hai ba mươi trượng. Lương Thiên Hùng và Thái Thiên Bá cũng leo lên yên ngựa sau lưng bọn họ, năm con ngựa chở tám người chạy như bay. Những tên đại hán ở hai bên xôn xao bỏ rơi ngọn đuốc sáng, kéo cung bắn tên tới. Nhưng năm con ngựa lại là giống thiên lý mã, những mũi tên chỉ giúp chúng hăng máu chạy nhanh hơn thôi. Ngọc Kỳ đứng sừng sững giữa đường, một tay cầm bảo kiếm tay kia cầm một nắm ám khí nhưng lại chưa truy kích. Ánh lửa vừa tắt, chàng giống như một thiên thần đứng giữa đường quan. Sắc mặt Ba Thiên Long một màu xanh, tung ra một cây Kim thoa, gầm lên :

- Vây chặt lấy hắn! Không được chen tay vào.

Tam sát và Thương Hải Thần Giao chia nhau bốn tên. Tam sát với ba thanh kiếm sáng ngời, Thương Hải Thần Giao dùng một cây Phẫn thủy kích, quây thành một vòng tròn lớn đến mười trượng. Trong lòng Ngọc Kỳ mừng thầm nghĩ :

- Mấy tên lão cẩu ngu đần! Làm như thế thì ngăn trở ta sao được!

Chàng đã quên là Ba Thiên Long vừa rồi bị thất phong dưới trận ám khí của chàng đã làm cho lão bị bẽ mặt, từ nay về sau truyền khắp giang hồ, danh hiệu Đoạt Hồn Kim Thoa Ba đại trại chủ sẽ bị đánh ngã dưới mười tầng địa. Lão vừa giận vừa thẹn, hận đến nỗi muốn ăn tươi nuốt sống Ngọc Kỳ thì mới tiêu tan được mối hận trong lòng. Lão lấy ra một Kim thoa lợi hại nhất là Bách Biến kim thoa với ý muốn đưa Ngọc Kỳ vào chỗ chết. Bách Biến kim thoa này lão chỉ có một cây và chưa dùng qua lần nào. Giờ mới đem ra sử thì đủ biết lão đã hận đến cực độ. Trong thoa có chứa chất tiêu thạch cực mạnh, ngoài là một chùm độc phi châm bao quanh, vỏ ngoài Kim thoa có khắc hơn một trăm mảnh vết nứt sâu hai tấc, có thể hóa thành hơn một trăm mảnh thoa nhỏ. Chỉ cần hơi chạm nhẹ vào một cây châm hay một cây tiểu thoa lập tức chết ngay không còn nghi ngờ gì nữa. Ngọc Kỳ đã từng lãnh giáo qua một cây Kim thoa của lão biết được nhất định thế nào cây Kim thoa lợi hại nhất sắp phát ra vì vậy trong lòng cũng ngầm sợ hãi. Ba Thiên Long một tay cầm kiếm, một tay giữ lấy Kim thoa nghiến răng nghiến lợi từ từ bước tới gần. Đương nhiên là uy lực Kim thoa của lão chỉ xa được năm trượng, bản thân lão cũng phải phòng bị, dự tính Kim thoa vừa rời tay thì mình đã thối lui ra ngoài hai trượng. Vì vậy lão chỉ cần cách Ngọc Kỳ khoảng ba trượng liền phát Kim thoa ngay, nếu không chính lão cũng bị xúi quẩy. Nếu là loại phổ thông như Bách Phát Tử Mẫu thoa đường bay của nói có quỹ đạo nhất định, lão cũng tự nhiên biết được mà tránh đi, có thể tiếp cận tung ra giết chết kẻ địch ngay, nhưng Bách Biến kim thoa thì không được. Cần phải đứng ngoài ba trượng mới an toàn. Khi đến chừng bốn trượng rồi, lão vẫn từng bước, từng bước tiến đến gần, sắc mặt hết sức hiểm độc, cay cú. Lão gằn giọng :

- Tiểu cẩu! Đây chính là nơi ngươi chôn xương. Đánh!

Lão giương tay lên nhưng Kim thoa vẫn chưa được tung ra. Đôi mắt của Ngọc Kỳ lóe lên những tia sáng kỳ dị. Chàng ngưng thần chú ý, thần công hộ thân được tỏa khắp toàn thân, ánh sáng rực rỡ của bảo kiếm tóe ra bốn phía, phát ra từng tiếng như rồng đang ngâm nga. Trong lòng Ngọc Kỳ không ngừng toan tính, chàng nghĩ thầm: "Ta cần phải dùng khinh công để tránh hoặc là đón lấy một thoa? Nhưng cách đón như thế nào và phải tránh né như thế nào?"

Cách xa đấu trường chừng khoảng nửa dặm, bọn người Thanh Hoa đều lên những cành cây ở trên gò cao chăm chú quan sát. Ánh đuốc sáng như ban ngày, ngoài tiếng nổ của những bông hoa lửa màu xanh biếc thì xung quanh tất cả đều im lặng như chết. Lúc này Ba Thiên Long đã tiến gần cự ly ba trượng rồi, chỉ cần một bước lớn nữa là đúng tầm ra tay tung Kim thoa. Ngọc Kỳ vẫn không di động chàng như đã hóa đá. Ba Thiên Long lặng lẽ mừng thầm nhưng dáng vẻ bình tĩnh của Ngọc Kỳ lại làm cho lão càng thêm uất hận. Lão đang muốn tiến thêm một bước nữa, đột nhiên Ngọc Kỳ gầm lên một tiếng :

- Đánh!

Xoẹt một tiếng một viên Hồi Phong châu rít gió bay tới. Ba Thiên Long đang muốn tung Kim thoa ra nhưng bóng người chàng đã quá xa. Bên trái lão vang lên tiếng ngân của kiếm khí. Lão liếc nhanh về phía ấy, Tam Sát Châu Thiên Cực đang bị Ngọc Kỳ dùng kiếm bức bách phải lui ra ngoài ba trượng. Hồi Phong châu cùng lúc bay đến. Lão là một tay lão luyện về ám khí, kinh nghiệm vừa rồi đã cho lão một kế sách tuyệt diệu chế ngự Hồi Phong châu. Lần này lão từ từ hướng thanh kiếm về Hồi Phong châu, trong nháy mắt cả hai gần chạm nhau thì đột nhiên quật ngang thật nhanh, nội lực đột ngột phát ra. Bộp một tiếng giòn giã vang lên. Hạt châu vỡ nát như bột, thanh kiếm bị chấn động bay sang bên phải, kình đạo của hạt châu quả thật phi thường.

- Tiểu cẩu! Ngươi sợ chết chạy trốn đi à?

Ba Thiên Long gầm lên, bay lướt tới thật nhanh. Ngọc Kỳ quát liên tiếp, ngân tinh cùng phong châu bay ra. Ba Thiên Long vội vàng né sang trái. Ngọc Kỳ cũng không vừa chàng cũng lướt về phía bên trái thật nhanh, nhảy bổ về hướng Nhị sát Châu Thiên Mãnh.

- Đường này không thông đâu!

Châu Thiên Mãnh giận dữ quát lên, thanh kiếm bay xuống chém. Ngọc Kỳ nhân kiếm hợp nhất tung chiêu Loạn Sái Tinh La. Chiêu này vừa tung ra, hàng ngàn ngôi sao bắn tới như bay. Nhị Sát biết chàng dũng khí tuyệt luân. Bảo kiếm trong tay chàng là thần kiếm lão làm sao dám để kiếm chạm vào nhau. Ngay tức thời biến chiêu thanh kiếm bay trùm về phía bên phải chân trái vừa lui đó chính là chiêu Loan Cung Xạ Hổ đường kiếm đổi hướng đâm vào hông trái của Ngọc Kỳ. Ba Thiên Long nhiều lần bị trêu đùa lý trí đã mất, lão nhảy bổ tới gần quát lớn :

- Châu huynh, lui mau!

Trong tay lão Kim thoa phát ra thật bất ngờ. Lão già này thật tàn nhẫn, lão đã không để ý đến sự sống chết của Nhị Sát Thiên Mãnh cứ tung Kim thoa ra, người lão bay về phía sau nhanh như cắt. Châu Thiên Mãnh vừa tung chiêu kiếm ra làm sao lui lại được? Lão dùng toàn lực đè kiếm xuống, đôi chân tung lên bay ra sau. Nhưng lão đã chậm đi nửa phân. Trong lòng Ngọc Kỳ cũng hơi hoảng hốt, thuận kiếm xông thẳng theo nhị sát. Bùng một tiếng nổ cực lớn phát ra. Hàng trăm cây Bách Độc kim châm bay ra bốn phương tám hướng nhanh như cắt, một trăm cây thoa nhỏ rít lên nghe ù cả tai. Thân hình của Ngọc Kỳ thật ảo diệu nhưng phương hướng hơi kém một chút, nếu như chàng chạy về hướng khác thì nhất định sẽ thoát được hiểm. Nhưng chàng lại không ngờ tới họ Ba có thể sẵn sàng hy sinh đồng bọn của mình để đạt mục đích. Ngọc Kỳ vừa bay ra ngoài bốn trượng thì cảm giác sau vai trái ngay cốt tỳ bà ở dưới hông trái, thần công hộ thể bị quét sạch. Chàng thấy toàn thân bị chấn động. Tiếp theo đó thần công hộ thân lại bật ra ngoài, trong tiếng vo ve nhè nhẹ hơn mười cây Bách độc phi châm bị chấn động rớt cả xuống, chàng cũng ngã quỵ xuống đất. Một trận đau kỳ lạ đến thấu xương, xông đến tận nội phủ, chàng biết mình đã bị trọng thương rồi. Cố nén cơn đau Ngọc Kỳ đứng dậy chạy về hướng Ba Thiên Long nhanh như cắt nghiến răng nói :

- Lão cẩu trệ! Lão còn bao nhiêu cây Kim thoa nữa?

Thanh bảo kiếm đang rũ xuống về mũi chân bên trái, tay trái là một nắm Hồi Phong châu từng bước tới gần. Ba Thiên Long thất kinh lão vẫn tưởng rằng chàng chưa bị thương. Bách Biến kim thoa mà không đả thương được thì chẳng còn Kim thoa nào có thể làm được việc đó. Vì thế làm sao lão không khỏi sợ hãi? Lục An Đại Sát và Tam Sát lại xông vào Ba Thiên Long gầm lên :

- Ba Thiên Long! Ngươi thật quá tàn nhẫn! Hãy trả mạng sống cho huynh đệ chúng ta!

Nhị Sát Châu Thiên Mãnh bị ngã trong vũng máu không kêu lên một tiếng, thanh trường kiếm rơi ra ngoài hơn một trượng, toàn thân bị những cây Kim thoa nhỏ cơ hồ đâm đứt đoạn, mạng sống chắc là hy hữu. Ba Thiên Long lại lấy ra một cây Kim thoa thật nhanh, rồi thối lui ra sau, thần thái hết sức hoang mang. Thương Hải Thần Giao lướt tới cản Đại Sát nói :

- Thiên Uy huynh xin bớt giận. Ba hộ pháp đã lên tiếng kêu rồi, chưa hoàn toàn sai. Xin nhị vị chú ý đến toàn cục.

Đại Sát giận dữ quát lên :

- Quả nhiên lão có lên tiếng, nhưng ai còn không biết cây Kim thoa so với tiếng còn nhanh hơn. Tiếng chưa đến mà Kim thoa đã tới trước. Lão không màng đến tính mạng của huynh đệ ta. Ba Thiên Long lão hãy cho Châu mỗ này một kim nữa đi. Tam đệ hãy đi mau sau này báo thù cho hai huynh. Đi mau! Huynh sẽ liều với hắn.

Tam Sát buông ra một tiếng kêu dài rồi ly khai đấu trường thật nhanh. Tiếng gào thét vang lên, tiếng chó sủa dữ dội, hơn ba mươi đại hán giận dữ kêu liên hồi, nhưng không ai dám xông ra phía trước. Bất quá chỉ dám đi về phía Nhị Sát nâng xác lão lên rồi lần lượt theo hướng Tam Sát rời khỏi đấu trường. Ba Thiên Long đột nhiên nghiêm giọng nói với Đại Sát rằng :

- Thiên Uy huynh! Ba mỗ vì muốn xóa sạch kẻ thù của bổn Bang không thể không dùng Bách Biến kim thoa. Thật ra thì không có cái gì sai cả.

- Ngươi không sai vậy huynh đệ ta sai hay sao? Đồ cẩu...! Ngươi thật là tốt lắm!

- Ba mỗ đã lên tiếng...

- Đừng nói nhiều! Hãy trả mạng cho huynh đệ ta!

Châu Thiên Uy gầm lên, giơ kiếm nhảy vào. Lúc này Ngọc Kỳ đã vận được Huyền Thông tâm pháp, cơn đau đã dừng nhưng sự đi lại không tiện chút nào, sắc mặt u ám chàng từng bước đến gần. Ba Thiên Long lướt mình né tránh nhát kiếm của Đại Sát, trầm giọng quát :

- Dừng tay lại! Ba mỗ nếu như có sai thì hãy bẩm tâu rõ ràng với Tổng bang chủ. Chúng ta có thể gặp nhau ở hình thất, ngươi làm sao dám vô lễ?

Đại Sát ngửa mặt nhìn trời cười như điên, cười xong giọng hết sức thê lương :

- Ha... ha... Ai không biết Ba Thiên Long ngươi có mối thâm giao sinh tử với Tổng bang chủ? Bất cứ chuyện gì Tổng bang chủ không thể nào truy cứu tội danh của ngươi được.

Sắc mặt của Thương Hải Thần Giao lạnh lùng nói :

- Thiên Uy huynh! Lời nói cũng phải chừng mực một chút. Từ khi bổn Bang khai đường đến nay ngày một phát triển đi lên, cao thủ, hào kiệt đông không biết bao nhiêu mà kể. Có được thành tựu này tất cả đều dựa vào nghiêm luật rõ ràng của bang. Có công thì thưởng có tội thì phạt. Từ Tổng bang chủ trở xuống đối đãi ngang nhau vì vậy mới có thể làm cho anh hùng thiên hạ vui vẻ mà quy phục. Nay huynh làm sao có thể vì cái chết của huynh đệ mà dám cả gan nói Tổng bang chủ thiên vị? Huynh đã phạm tội lớn không coi luật bang vào đâu. Huynh không biết sai sao?

Đại Sát lại nổ ra trận cười như điên nữa :

- Cảnh đại hộ pháp chỉ dựa vào mấy lời nói của lão đã có thể nhìn thấy ngay sự thiên vị rồi! Ha... ha... Đạo lý công bằng ở đâu, nghiêm luật của bang ở đâu? Huynh đệ của ta bị chết thảm dưới Bách Biến kim thoa của Ba Thiên Long, lão là người đứng bên ngoài quan sát rõ nhất, không những không ủng hộ đạo lý công bằng mà còn lại nói Ba Thiên Long không sai. Ha... ha... Huynh đệ của ta đúng là chết thật rồi, chết thật rồi!

Lão nói xong một cách uất hận rồi đột ngột xông vào Ba Thiên Long. Thiên Ngoại Lai Hồng chiêu kiếm cuồng nhiệt vung ra, tay bên trái lật lại, cổ tay rung một cái, ba lằn sáng màu xám tro từ ống tay áo bay ra. Cự ly chỉ hơn một trượng, lão phi thân nhảy bổ về phía trước, trong chớp mắt tới ngay. Ba Thiên Long vội bay sang trái thật mau. Lão quát lớn một tiếng, tung ra một chưởng đánh vào ba lằn xám tro đang lao nhanh về phía lão. Nhưng tiếc là đã trễ, công lực của Đại Sát không phải tầm thường, lần này toàn lực được tung ra, ý định đã liều mình ba lằn xám ấy là ba mũi Thất Sát châm một đã đụng vào vai bên trái của Ba Thiên Long. Ba Thiên Long gầm lên một tiếng thật lớn, Kim thoa thoát khỏi tay bắn tung về phía Đại Sát nhanh như chớp. Lão cắn răng trường kiếm vừa vung lên, một miếng thịt trên vai rớt xuống. Bùng, Kim thoa nổ ngay trên ngực của Đại Sát, máu thịt bay tứ tung, thi thể tan thành những vụn nhỏ. Tiếng chân từ bốn phía vọng lên nghe như trận mưa đang tuôn xối xả, năm con ngựa của đám người Thanh Hoa đã phi ra ngoài hơn nửa dặm. Giờ cả bọn lại quay trở lại đấu trường như tên bắn. Ngọc Kỳ bị chảy máu quá nhiều, quát lên một tiếng thật đột ngột, tung ra một nắm Hồi Phong châu, thẳng về phía Ba Thiên Long và Thương Hải Thần Giao. Thân mình chàng rung động không ngớt dường như dùng kình lực quá độ mà chân đứng không vững. Ba Thiên Long nằm cúi phục xuống. Thương Hải Thần Giao cũng làm theo. Khi Tam Sát dẫn hơn ba mươi tên đại hán đi rồi đấu trường lại chìm vào trong bóng tối, tuy mặt đất phủ đầy tuyết trắng, nhưng chẳng có nguồn sáng nào. Chỉ có thể phân biệt được bóng người ở khoảng cách cự ly gần nhưng cũng chỉ rất mơ hồ. Hồi Phong châu vừa tung ra, hai lão cẩu không sợ xấu mặt, liền phủ phục nằm dài xuống đất né tránh. Ngọc Kỳ bị thương không nhẹ chút nào, bước đi nặng nề. Khi dùng toàn lực cho Hồi Phong châu càng làm thêm chấn động vết thương dưới vai và hông trái chàng, đã nhuộm hồng bộ quần áo màu bạc một mảng lớn. Chàng lung lay sắp đổ nhưng vẫn gắng gượng chống đỡ sao để cho thân hình đứng vững. Thương Hải Thần Giao với cơn giận bắt đầu từ trong tâm phát ra, cái ác cũng từ trong gan mà tới. Điều sỉ nhục lớn nhất khi phải phủ phục tránh né như thế này đã che mờ lý trí của lão. Lão quay sang nói với Ba Thiên Long :

- Giết hắn đi! Mau lên!

Sau khi tiếng rít lợi hại của Hồi Phong châu lướt qua đỉnh đầu lão, lão vung cây phân thủ kích thật nhanh ý định muốn chặt đứt đôi chân của Ngọc Kỳ. Ngay lúc đó có hai ánh chớp bay tới một tấn công vào Ba Thiên Long còn một tấn công vào Thương Hải Thần Giao. Cũng trong chớp mắt đó sáu bóng người như ánh chớp xông tới như bay. Hai lão ma đầu đều là những cao thủ tuyệt luân chẳng để ý gì đến sáu bóng người đang bổ tới, nhưng hai ánh chớp bắn tới không những thế đến rất kỳ lạ và nhanh chóng mà đường bay của nó rất khác lạ so với ám khí, hai lão không thể khỏi kinh tâm. Vai trái của Ba Thiên Long bị mất đi một mảng thịt, lão không biết là Thất Sát châm hiểm độc cả Đại Sát phải chăng vẫn còn di độc lên trên vai. Vì vậy lão sớm đã có ý rút lui, Thương Hải Thần Giao hướng về phía trước tấn công, ngược lại lão lại lui ra sau, ánh chớp vừa tới, lão đột nhiên quay người tránh đi, vừa nhảy lên kêu dài một tiếng rồi phóng mình mất dạng. Thương Hải Thần Giao cố nhiên có thể chém đứt đôi chân của Ngọc Kỳ nhưng bản thân lão cũng phải hy sinh dưới ánh chớp nhợt nhạt kia. Lão không dám coi thường sinh mạng của mình, biến chiêu vung kiếm lên gạt ngang ánh chớp. Tinh tinh hai tiếng vang lên kích đã đâm trúng rồi, đột nhiên ánh chớp đó vỡ ra thành hai chiếc có cánh, còn phân thủy kích bị chặt đứt, ánh chớp ấy đột nhiên chuyển hướng, lướt nghiêng qua trước ngực của Thương Hải Thần Giao, trong nháy mắt hạ xuống, quẹt đứt hai đường dưới hông trái. Lão kêu lên một tiếng, cán kích thoát khỏi tay rớt nhanh xuống, thân hình nhảy vọt lên chạy trốn vào trong cánh đồng. Ngọc Kỳ cắn môi kiếm thoát khỏi tay bay tới, đáng tức! Lực đạo của chàng đã tiêu hoa hết năm thành, lão tặc đã chạy trốn vào cánh đồng. Chàng phóng kiếm không trúng đích, bản thân chàng cũng không còn hơi sức đâu để đứng vững nữa, muốn ngã nhào xuống đất tới nơi.

- Ca! Huynh... Huynh...

Bên tai chàng vang lên tiếng kêu kinh sợ của Thanh Hoa chàng liền ngã nhào vào lòng nàng cố nén đau nói :

- Không sao cả! Kim thoa của lão tặc quả lợi hại.

Những người mới đến là Khương Chí Trung, Bách Vĩnh Niên phía sau ngoài mười trượng là Lương Thiên Hùng và Thái Thiên Bá theo sau. Khương Chí Trung mắt thấy sự nguy cấp, không còn cách nào chạy đến để cứu kịp, chỉ còn cách dùng Phi Ngư thích để ngăn chặn được chăng quả nhiên thành công mỹ mãn. Họ Khương nói một cách bình tĩnh :

- Trước tiên phải tìm nơi nghỉ ngơi. Dương công tử cần phải được trị thương. Lên ngựa thôi!

Lão thu hồi lại Phi Ngư thích rồi đón lấy Ngọc Kỳ. Thanh Hoa đã nhét vào miệng Ngọc Kỳ hai viên đơn hoàn, nước mắt chảy ròng như hai hàng châu tuôn xuống, chân tay không biết xoay xở thế nào, may mắn là Chí Trung vừa kịp đón lấy chàng. Phía sau Lương Thiên Hùng hai người đã tới nơi, Thái Thiên Bá kêu lên sang sảng :

- Chư vị! Chúng ta hãy đi tìm Quái Thủ Thần Y Lỗ Nguyên ngay. Bách Biến kim thoa của Ba lão tặc không những có độc tính lạ lùng, lực đạo của nói có thể làm cho người tan xương nát thịt. Không thể để lâu được.

- Huynh đệ hãy dẫn đường.

Khương Chí Trung kêu lên. Năm con ngựa chín có chín người, Thanh Hoa cưỡi riêng một con. Thái Thiên Bá và Lương Thiên Hùng cưỡi chung đi trước dẫn đường, thẳng tiến về hướng Lục An chừng khoảng một dặm thì quẹo vào con đường nhỏ ở bên trái, hướng về ngọn núi ở phía nam phi như bay.Vừa rồi Ngọc Kỳ cũng lặng lẽ vận dụng Huyền Thông tâm pháp để hành động nên bây giờ thân mình có hơi yếu đi, chất độc chẳng có tác dụng đối với chàng. Chỉ có vết thương bị tổn hại quá lớn, trên vai một cây Kim thoa đóng trên xương tỳ bà, còn cây dưới hông chưa xuyên vào trong bụng. Tuy thần công cái thế nhưng chàng không có cách nào để chống cự lại với lực xuyên hung mãnh của cây Kim thoa. Lúc Kim thoa phát nổ chàng đã phóng mình ra xa, uy lực của Kim thoa giảm đi mấy thành nhưng chàng vẫn bị đâm xuyên thủng vào trong cốt và nội phủ, có thể thấy uy lực của Kim thoa đáng sợ như thế nào, hèn gì Ba Thiên Long dám tự hào là đệ nhị cao thủ võ lâm, trừ Ất Thanh ra thì lão chẳng sợ một ai. Nếu không có gì để nhờ cậy thì lão há dám cớ cuồng vọng như thế?

Người ngựa đi vòng vèo ở trên ngọn núi không cao lắm, xong mới tiến vào sơn cốc. Thanh Hoa ở trên con ngựa thứ hai không ngớt quay lại hỏi Chí Trung thương thế của Ngọc Kỳ ra sao. Lúc này họ cũng đi được khá lâu, nàng nôn nóng hỏi vọng lên :

- Thái đại ca còn bao xa nữa?

- Sắp tới rồi!

Trong thôn trang ở sơn cốc này đối với đường đi nước bước ở đây dường như vô cùng quen thuộc với chàng. Chàng liền ra roi thúc ngựa chạy nhanh hơn nữa. Không lâu trước mặt hiện ra một thôn trang chỉ khoảng mười nóc nhà. Thái Thiên Bá thốt :

- Đến rồi!

Năm con ngựa vào thôn trang thẳng đến một ngôi nhà gỗ thì dừng lại. Thái Thiên Bá liền xuống ngựa đập ầm ầm vào cánh cửa gỗ. Giây lát sau, từ khe vách hắt ra ánh sáng của ngọn đèn, bên trong có một người khẽ hỏi :

- Đã canh ba rồi! Trời lạnh lẽo thế này ai gõ cửa ở phí ngoài thế?

- Tiểu điệt Thái Thiên Bá có chuyện gấp phải bẩm báo cho lão gia tử biết!

Then cửa khẽ vang lên, cánh cửa được mở hiện ra một ông lão tuổi chừng lục tuần, tay đang nâng một ngọn đèn dầu. Nhưng khi lão vừa thấy rõ trước mặt nhiều người như thế dường như lão khó chịu, đứng chắn trước cửa nói :

- Thiên Bá! Tại sao ngươi lại dẫn đến đông như vậy...

- Lão gia tử! Đại sự không được tốt. Trước mắt tình thế rất nguy cấp, hãy cứu người rồi sẽ nói sau.

- Ơ! Ngươi không biết là ta chẳng quan tâm đến những chuyện bên ngoài, càng không muốn dính vào chuyện võ lâm. Lão phu cày mấy mẫu ruộng ẩn trú ở đây có chuyện gì liên quan đến ta? Ngươi hãy bớt gây phiền hà cho ta đi.

Lời nói của lão có vẻ không bằng lòng. Thanh Hoa vội vàng bước lên trước nói :

- Thần y lão tiền bối...

- Ở đây chẳng có thần y đâu! Muốn tìm thần y phải đến Lục An Châu mà tìm. Ở đó có một vị có thể trị bệnh rất giỏi. Lão chỉ biết trồng rau quả dâu mạ, đối với những việc khác thì một chút cũng không biết.

Thiên Bá nôn nóng quá cứ xoa tay vào nhau, nói gấp :

- Lão gia tử đừng có giả làm...

- Nói bậy! Ta giả vờ cái gì? Sau này không cho ngươi đến cửa nhà ta đâu!

Khương Chí Trung đột nhiên hỏi :

- Lão gia tử có thể cho chúng tôi vào để nói rõ không?

- Xin mời! Xin mời! Thôn dân ở sơn dã đều hiếu khách, lão phu không phải là người thích cô quạnh, đêm canh ba vẫn hoan nghênh chư vị đế vỏ ốc này.

Lão lướt sang một bên để chúng nhân đi vào trong. Lão nhân dáng người cao, tướng mạo gầy guộc, dường như hơi có chút lạnh lùng, kiêu ngạo. Ngọc Kỳ vẫn được Khương Chí Trung ôm lấy. Chàng thầm quan sát lão dưới ánh đèn, tự nhủ thầm:

"Người ta nói Quái Thủ Thần Y Lỗ Nguyên đã có hơn trăm tuổi mà sao thấy lão này chưa già chút nào".

Lão đầu tử liếc nhìn Ngọc Kỳ nhưng chưa lên tiếng gì cả. Yên vị xong xuôi Thiên Bá mới đứng dậy lạnh lùng nói :

- Lão gia tử! Tin hay không là do lão. Tiểu điệt đã có được tin tức, tiểu điệt từ Tương Nam bạch thạch quan ngày đêm đi ròng rã đã nửa tháng nay, chạy đến để mật báo tin tức nên cơ hồ muốn chôn xương ở Lục An Châu. Nếu như không có mấy vị bằng hữu này cứu giúp thì tin báo cũng không thành. Được thôi! Coi như tiểu điệt đã làm điều thừa, làm một chuyện quá là ngu ngốc, vất vả mà chẳng được gì. Làm phiền lão gia tử một lát thôi, tiểu điệt cùng mấy vị bằng hữu xin cáo từ.

- Lão phu vẫn là người sắp đi vào lòng đất rồi. Đừng ở đây nói chuyện mơ hồ nữa.

- Vì vậy tiểu điệt không nói nữa.

Ngọc Kỳ đột nhiên bừng tỉnh nói :

- Khương thúc! Trước tiên xin hãy lấy ám khí ra cho.

giavui
05-13-2020, 03:46 PM
Ở góc phòng có mấy cái ghế dài, Bách Vĩnh Niên và Thanh Hoa đem xếp bốn chiếc ghế chung lại với nhau. Chí Trung đặt Ngọc Kỳ xuống rồi ngồi trên ghế nhỏ bên cạnh giữ chặt chàng. Dưới ánh đèn, mọi người cùng nhìn vào vết thương của Ngọc Kỳ. Ai nấy đều rợn tóc gáy, cái Kim thoa to bằng ngón tay, đóng vào xương tỳ bà bên trái Ngọc Kỳ, sâu đến muốn xuống tận lồng ngực, thịt bị nứt ra chiếc áo ngoài đều thấm đầy máu tươi, dưới hông trái, chỉ thấy một lỗ nhỏ nhưng máu vẫn thấm ra, chiếc quần bên trái hoàn toàn bị máu tươi nhuộm đỏ. Thanh Hoa kêu lên một tiếng kinh hoàng, ngả vào lòng Bách Vĩnh Niên dường như ngất đi luôn. Lão đầu tử thấy phân nửa cây Kim thoa sáng lấp lánh hỏi một cách thờ ơ :

- Đây là loại ám khí nào vậy?

Lương Thiên Hùng nghiến răng nói :

- Đó là Bách Biến kim thoa của Đoạt Hồn Kim Thoa Ba Thiên Long.

- Bao lâu rồi?

- Được hai giờ!

- Quái lạ! Tại sao hắn vẫn không chết?

Giọng nói của lão đầu tử chẳng có chút mảy may tình cảm. Bách Vĩnh Niên quá giận dữ trầm giọng nói :

- Lão cứu hay không cứu, chúng ta không ép buộc. Nhưng lão lại dùng lời nói châm chọc để nguyền rủa người ta, làm như thế có được hay chăng?

Thần sắc của lão đầu tử vẫn như cũ nói :

- Ngươi thật là kỳ quái! Lão phu nói những lời chân thật, không thích tự dối mình dối người. Ngươi thích nghe những lời ngon tiếng ngọt, tự mình say sưa há không đáng thương lắm sao?

- Ý của lão là như thế nào?

- Không cần nói nhiều nữa, thời gian cứu chữa đã qua mất rồi. Bất cứ thần y nào cũng bó tay thôi.

- Lão chưa nhìn rõ đích xác làm sao biết được là đã trễ.

- Những người bị trúng Bách Biến kim thoa, trong giây lát tức khắc chết ngay. Nếu như vết thương bị nhẹ cũng không quá nửa giờ. Các người vẫn còn đủ thời gian chuẩn bị tốt!

- Chuẩn bị cái gì?

- Lão phu nói là lời chân thật. Hậu sự!

Thanh Hoa đã tỉnh lại nghe lời nói ấy hồn phi phách lạc, nàng kêu lên một tiếng nhảy bổ vào Ngọc Kỳ. Khương Chí Trung giơ tay ra ngăn lại nói :

- Tiểu thư! Không được đụng vào người y!

Lương Thiên Hùng đứng dậy thật đột ngột. Choang vứt thanh kiếm xuống nói với Thái Thiên Bá :

- Hiền đệ đã nhìn rõ rồi chứ! Tinh thần của Dương công tử rõ ràng còn rất mạnh há là người sức sống đã tuyệt? Lỗ tiền bối rõ ràng có ý định kéo dài muốn đưa công tử vào chỗ chết. Hiền đệ! Lão tức nhiên cũng phải chết, thà để lão chết trong tay chúng ta còn hơn vào tay Vô Vi bang. Huynh muốn lão phải được tiêu táng cùng Dương công tử.

Chàng giơ cao thanh kiếm bước tới, Thái Thiên Bá vội vàng ngăn lại :

- Thiên Hùng ca, không thể được! Chúng ta đừng làm như thế. Hãy để cho lão tự sinh tự diệt cho xong đi!

- Không! Huynh căm hận lão đối với Dương công tử nói năng vô trang, gặp chết mà không cứu, tình lý khó dung tha.

Lão đầu tử cười ha hả nói :

- Tiểu huynh đệ! Ngươi giết lão phu đi, đợi chi nữa? Lão phu ẩn cư bốn mươi năm nay rồi không quan tâm đến thế sự bên ngoài. Há có thể vì các ngươi mà phá giới.

Lương Thiên Hùng đã bước tới gần tám thước, dùng kiếm chỉ vào ngực của Lỗ Nguyên nghiêm giọng nói :

- Lão tiền bối nhất định buông tay không quan tâm tới ư?

- Ngươi uy hiếp lão phu?

- Vâng! Lão tiền bối hãy ước lượng cho.

- Ngươi đúng là đồ ngốc! Bệnh nhân phải chạy chữa cho đúng cách, sống chết phải qua tay đại phu. Có thể có người sống, cũng có người chết. Ngươi phải hiểu được điều này.

- Giả sử ta bị ngươi bức bách, cố mà làm, thử nghĩ xem, kết quả như thế nào?

- Cứu không được y, lão tiền bối cũng phải chết.

- Ha ha!! Chẳng trách chi Tào Tháo có thể giết Hoa Đà, các ngươi học theo hắn chăng?

- Việc gấp rồi, lòng người cũng đến nước tàn khốc, chính là ý như thế.

- Ngươi thật là ngu hết chỗ nói, chỉ có mấy người các ngươi, mà có thể giữ được lão phu hay sao?

Ngọc Kỳ ở trên ghế tiếp lời :

- Lương huynh! Xin bất tất làm khó với lão, đệ chẳng chết đâu, không sao đâu. Khương thúc! Nhổ đi, bất tất để ý đến tiểu tử.

Trên đầu của Khươnng Chí Trung đầy mồ hôi chảy xuống, ngần ngại chưa dám ra tay, nhổ ám khí ra cần phải chuẩn bị vẹn toàn, hơi sơ ý một chú, ám khí nhổ ra thì người cũng chết, lão làm sao không do dự được? Tính chất của cây thoa này, lão vẫn chưa được biết rõ, vạn nhất...

Ngọc Kỳ cười nói :

- Nhổ đi Khương thúc.

Lão đầu tử lại lần nữa bị lời nói bình tĩnh lạ thường của Ngọc Kỳ làm mê hoặc, lão bất giác đi về phía chàng.

Khương Chí Trung nghiến răng, lấy ra một viên đơn hoàn mùi thơm xốc đến tận mũi, bóp nát vụn xong rắc vào vết thương, sau đó vươn bàn tay run rẩy ra, ngón tay cái đỡ dưới đuôi của cây Kim thoa, trầm giọng nói :

- Công tử, ta...

- Vận công nhổ ra đi, Khương thúc.

Chí Trung vận nội hành vào đầu ngón tay, từ từ kéo ra.

Lão đầu tử đột nhiên quát lớn :

- Khoan đã! Không được làm thế.

Ngọc Kỳ hỏi :

- Tại sao! Nhổ không được à?

- Phổi của ngươi đã bị thương, nội tạng cũng bị tổn hại, ám khí vừa ra, khí huyết lập tức từ miệng vết thương tuôn ra, tà khí xâm nhập vào, không chết thì đợi đến lúc nào?

Lão đầu tử nói xong, cúi xuống kiểm tra vết thương và mạch đập, lão ngạc nhiên hỏi :

- Mạch của ngươi... làm sao vẫn có thể... thắp đèn lên, đưa vào trong nội thất ngay.

Thái Thiên Bá vội vàng thắp đèn, Chí Trung ôm lấy Ngọc Kỳ, hỏi :

- Lão gia tử! Không quan trọng lắm chứ?

- Làm sao nói không quan trọng được? Nhưng ta xem không đến nỗi nào.

Hai câu nói của lão vẫn làm cho những người xung quanh không yên tâm chút nào, nhìn vào thần sắc của lão khi trả lời, ai mà có thể tin rằng lão là một danh y. Thật là chuyện quái lạ!

Phòng trong là một phòng thấp được đào sâu xuống dưới đất, không những có thể đảm bảo được độ ấm, mà còn là nơi để cất giữ các dụng cụ. Phòng này chiếm diện tích khá rộng, bên trong được chia làm ba phòng và một sảnh, khắp phòng tỏa ra một mùi thơm của dược thảo trông thật dễ chịu, có thể thấy ngay lão già không thể nào gác tay chữa bệnh được.

Trong sảnh bắt đầu bận rộn khẩn trương, Quái Thủ Thần Y chế thuốc, chuẩn bị kim, xắt cốt, lấy Kim thoa ra, những người có mặt đều hết sức chú ý vào thần y, và trên mình Ngọc Kỳ, chẳng ai chú ý đến chuyện đang xảy ra ở bên ngoài của căn nhà.

Có ba bóng xám, bọn họ đã ẩn phục ở sau thôn từ lâu rồi, đây là lúc cơ hội tốt nhất đây, họ từ từ tiến tới ngôi nhà gỗ, giống như ba chiếc bóng ma.

Khi còn cách khoảng mười trượng, hai người tách ra hai bên, ẩn nấp vào trong bóng tối, một người với thân pháp hết sức chậm rãi, chẳng hơi thở tiếng động, đi về phía sau căn nhà.

Nóc của căn phòng nằm dưới đất này, chỉ cao hơn mặt đất chừng hai thước, phía trên tuyết đã phủ dầy.

Vừa mới xem qua, nhìn không ra phía dưới là một gian phòng. Hai lỗ thông hơi được bố trí ở hai bên, trong phòng người rất đông. Bây giờ cánh gỗ che lỗ thông hơi đã được chống lên.

Ngoài hai cái lỗ thông hơi ra, những người ở bên ngoài muốn đột nhập vào căn phòng dưới đất thì không có khả năng nào.

Cái bóng xám đã đến bên lỗ thông hơi ở bên trái, dán sát người dưới đất nhìn trộm vào bên trong.

Bên trong sảnh, đám người đang quây thành một nửa hình vòng cung, chiếc giường bệnh được đặt sát tường vào bên phải, Thánh Thủ Thần Y đang tập trung tinh thần chữa trị cho Ngọc Kỳ, một mảnh vải trắng được bao bọc chung quanh vết thương.

Chí Trung đang nâng cao ngọn đèn, chiếc bàn ở đầu giường là hai cây Kim thoa nhỏ được đặt trên ấy, phát ra ánh sáng lấp lóe dưới ngọn đèn.

Tên ở ngoài lỗ thông hơi, từ từ đặt một ống kim loại màu tím vào trong ống thông hơi, đối diện với cái giường bệnh.

Đột nhiên Thánh Thủ Thần Y rời khỏi giường, đến bên cạnh bàn, lấy một cây ngân châm từ trong hộp bông ra, châm dài cỡ ba tấc, lão nói :

- Đối với thể chất kỳ lạ đặc biệt của người bệnh, thì không thể dùng được ngân châm chế huyệt thuật, ngăn ngừa bại huyết chảy bên trong, nhưng có nhiều trường hợp sử dụng cũng có lúc kỳ diệu.

Sắc mặt của Ngọc Kỳ trắng xanh, nhưng tinh thần vẫn tốt vô cùng. Đôi mắt của chàng rực sáng long lanh, vẫn chưa thất thần, chàng đang dùng Huyền Thông tâm pháp hành công, khí huyết chỉ có một số chảy được căn bản.

Khuôn mặt chàng hướng về nóc nhà, thân mình thì nằm trên giường, đôi mắt nếu như mở to, thì có thể thấy ngay lỗ thông gió ở vách trước mặt.

Thánh Thủ Thần Y nói xong, đang cầm châm nghiệm xét dưới ánh đèn, Ngọc Kỳ vừa nghe lão nói muốn dùng Ngân châm chế huyệt thuật, thì liền mở mắt ra.

Vị trí huyệt đạo và kinh mạch ở toàn thân của chàng, chỉ có một mình chàng biết rõ, bất cứ người nào cũng bất lực, há có thể để cho ngân châm loạn chích!

Cái ống kim loại trong miệng của lỗ thông gió, lúc này vừa được ấn sát qua một bên, dường như thời cơ chưa đến, vẫn phải chờ đợi.

Ngọc Kỳ tuy lúc này đang bị trọng thương, nhưng ý thức so với người bình thường sợi còn cao hơn, hơn nửa, chàng nằm vào chính diện của lỗ thông gió? Vừa liếc một cái, đột nhiên cảm thấy có điều kỳ lạ, chàng liền hỏi :

- Khương thúc! Ở bên ngoài có người chăng?

Khương Chí Trung giống như người mới tỉnh mơ, la lên :

- Thật đáng chết! Ta lại lơ là rồi. Vĩnh Niên đệ mau lên! Hãy đi ra ngoài cảnh giới.

Bách Vĩnh Niên dạ một tiếng rút ra song cơ xoa, đến bên cửa kéo ra.

Cái bóng xám ở ngoài lỗ thông gió thất kinh, đột ngột nhấn vào miệng ống, ba cây ngân châm màu xanh bắn thẳng vào người Thánh Thủ Thần Y Lỗ Nguyên nhanh như chớp.

Lúc cái miệng ống kim loại vừa xuất hiện trong nháy mắt, Ngọc Kỳ vươn tay tung ra một chưởng đánh vào hông trái của Thánh Thủ Thần Y đang đứng bên cạnh bàn, đồng thời quát lớn: "Tắt đèn mau!"

Thánh Thủ Thần Y bị một chưởng, ngã lăn xuống một bên, chiếc bàn cũng đổ nhào, một hộp ngân châm lớn bé đủ cỡ bị tung xuống đất.

Tuy Ngọc Kỳ thương thế trầm trọng nhưng lực đạo vẫn mạnh mẽ kỳ lạ, Thánh Thủ Thần Y không kịp đề phòng, nên bị té ra ngoài hai trượng.

Chí Trung rõ ràng là một tay lão luyện. Lập tức ném đèn đi, quát lớn :

- Mau bắt sống lấy nó.

Cũng trong chớp mắt đó, bên ngoài vang lên tiếng gầm giận dữ của Bách Vĩnh Niên

- Đồ con rùa, chạy thoát được không?

Trong phòng, Thanh Hoa nhảy bổ vào Ngọc Kỳ, lấy thân mình bảo vệ cho chàng. Chí Trung cùng ba người lướt ra khỏi cửa như ánh chớp.

Lương Thiên Hùng muốn đi theo, Chí Trung kêu lên :

- Phải cảnh giới bên trong, Lương lão đệ.

Bọn họ lao ra ngoài, Bách Vĩnh Niên đã đuổi xa ngoài mười trượng rồi, hai bóng xám với thân pháp nhanh nhẹn tuyệt luân chia nhau chạy lên núi. Từ phía xa, cũng đột ngột xuất hiện bóng người.

Chí Trung kêu lớn :

- Không để hắn sống, cho chết ngay!

Bách Vĩnh Niên chỉ cách một tên chừng năm trượng, Vĩnh Niên quát lớn một tiếng, cái bóng xám lướt nhanh về phía bên phải.

Trong khi hắn đổi hướng như thế, hơi chậm một giây, thì song cổ xoa bay vút tới không một tiếng động.

"A!" Hắn ngã nhào về phía trước. Lúc này, mới truyền ra tiếng cổ xoa bay tới, y hệt như sấm sét, có thể thấy Bách Vĩnh Niên đã dùng hết toàn lực tung ra, công lực của lão quả thật kinh người.

Bách Vĩnh Niên chạy đến ngay, song cổ xoa đã trúng ngay vào hậu tâm của hắn, mũi xoa còn lại chia nhau đâm vào hai bên ngực, hắn đứt hơi từ lâu!

Bách Vĩnh Niên nhổ song xoa ra rồi vác cái thi thể đó trở về, hai bóng xám khác đã chạy đi mất.

Trong sảnh, Thánh Thủ Thần Y đang đứng dậy, nét mặt giận dữ, lão gầm lên như sấm sét :

- Ngươi bị điên hay sao? Dù cho không muốn bị Kim châm chế huyệt, cũng không được...

Thái Thiên Bá thấy mọi người đã lao cả ra ngoài, thì biết rằng không còn trở ngại gì, bèn đốt cây đèn lên.

Cánh cửa lớn nặng nề mở ra, Bách Vĩnh Niên và Chí Trung vác thi thể bước vào trong sảnh, họ đóng chặt cửa lại, xong ném thi thể lăn xuống đất.

Thánh Thủ Thần Y đang muốn la tiếp thì kinh hãi dừng lời, đứng sững cả người.

Đó là người mặc quần áo đi đêm màu xám bạc, đầu được chùm kín, chỉ hở đôi mắt.

Bách Vĩnh Niên liền lột cái khăn trùm đầu ấy ra, hiện ra một khuôn mặt nước da xanh xám của một người chừng năm mươi tuổi, lão liền hỏi :

- Lương huynh đệ và Thái huynh đệ, có nhận ra người này không?

Hai người lắc đầu, Bách Vĩnh Niên hừ lên một tiếng thật lạnh, quay sang hỏi Thánh Thủ Thần Y :

- Lỗ tiên sinh chắc chắn phải biết, đúng không?

Thánh Thủ Thần Y cũng trả lời bằng giọng lạnh như băng :

- Lão phu chỉ biết có công phu phòng thân, sau khi ở ẩn, lão phu đã đoạn tuyệt qua lại giang hồ, tự mình nghiên cứu dược tính chữa bệnh để khuây khỏa, ngay cả thôn dân ở đây, cũng không biết lão phu có thể chữa bệnh được. Tối hôm nay, thấy vết thương của tên tiểu tử này rất nặng, nhất thời hiếu kỳ, vì vậy mà phá giới, hừ! Tất cả những rắc rối đều do các ngươi gây nên, lão phu lại phải tìm một nơi khác. Lại phải xây dựng cơ nghiệp mới. Lão phu đã không trách các ngươi, các ngươi lại ngược lại nghi ngờ ta, điều ấy quả thật nực cười.

Ngọc Kỳ giơ tay ngăn Bách Vĩnh Niên khoan hãy nói, mà để mình nói trước :

- Thầy y lão tiền bối, người ám toán khi nãy, mục đích là nhắm vào tiền bối.

- Ngươi đừng nói bậy bạ

- Lão tiền bối không tin, hãy tìm thử xem chỗ mà tiền bối đã đứng khi nãy.

Thánh Thủ Thần Y liền cầm cây đèn lên soi tìm, thì thấy giữa tấm vách, phát hiện ba cái đuôi châm rất rõ có màu xanh nhạt, theo bộ vị thì đúng là nó nhắm vào giữa ngực của lão, ba điểm đuôi châm hình thành ba góc, mỗi điểm cách nhau ba tấc.

Lão đưa mũi lại gần để ngửi, nói một cách kinh hoàng :

- Là... là... đó là Bách Độc Long! Tại sao lão lại muốn ám toán ta chứ!

Chí Trung lại gần vừa xem, ơ lên một tiếng, nói :

- Có hơi giống Ngưng Huyết châm.

Lão rút ra cái ống Đoạt Phách thần đồng mà đã lấy được ở Hổ Trảo sơn ở trong mình ra, lấy ra hai cây châm, đem so phần đuôi ở phía sau, thì nói ngay :

- Màu sắc có hơi nhạt một tí, nhưng đúng là vật này.

Thánh Thủ Thần Y lãnh nhiên nói :

- Ngươi cũng sử dụng đồ này sao?

- Không! Đó là do tại hạ đoạt được, nghe nói đây là vật của Bách Độc Long.

Ngọc Kỳ nói :

- Người phát ám khí từ trong ống thông gió, bị tiểu tử vô ý phát hiện được, còn việc hắn tại sao chậm chạp không làm ngay, lại làm cho chúng ta khó lý giải.

Bách Vĩnh Niên lật lại rồi giật giật ống tay áo của thi thể đang nằm dưới đất, quả nhiên rớt ra một cái ống châm, lão liền cười nói :

- Suốt đời Bách Độc Long chỉ làm được ba, thì hai cái đã lọt vào tay chúng ta, nay chúng ta lại được tất cả mà chẳng tốn hơi sức nào.

Lương Thiên Hùng đột nhiên nói xen vào :

- Tại hạ và Thiên Bá hiền đệ, tạm thời nói rõ những chuyện đang làm và đối với chuyện xảy ra vừa rồi, có thể tìm thấy đầu mối bên trong của nó chăng?

Thánh Thủ Thần Y nói :

- Vậy xin chư vị hãy ngồi xuống, lão phu cũng muốn nghe xem rốt cuộc có người nào muốn ám toán lão.

Mọi người chia nhau ngồi xuống, Thiên Hùng nói :

- Tại hạ tiềm phục trong Vô Vi bang đã khá lâu, đã nắm được những chuyện bên trong của bang hội này, trong mười lăm năm từ khi xây dựng bang cho đến nay, những nhân vật quan trọng trong bang đều phụng mệnh phải ngầm tra thám Thánh Thủ Thần Y lão tiền bối, nguyên nhân vì sao, tại hạ không có cách nào điều tra ra được. Mấy ngày trước đây, tại hạ đã được người của Thiên Nhai Phá Ất Hạo Nhiên báo tin, đã thanh trừ được gian tế tiềm phục trong bằng hữu Bạch đạo và cũng phát giác được phe hắc đạo đã biết rõ Phục Tuyến bên chúng ta, trong lòng địch, liền truyền tin cấp báo, lệnh cho Phục Tuyến phải thoát thân ngay tức khắc để bảo vệ lấy mình. Tại hạ vừa được tin tức sau khi bắt được liên lạc với Thiên Bá đệ ở Hoàng sơn gần Quảng Tây, lập tức liền mang đến Hà nam để có thể đợi gặp được Dương công tử, báo cho công tử biết là tờ hiệp nghĩa và thư khiêu chiến đã phát ra, xin công tử hãy tạm lánh mình, để tránh sự tiến công của Hắc đạo hung ma, việc của Thiên Bá đệ có liên quan với thần y lão tiền bối, xin hiền đệ cứ nói ra.

Thái Thiên Bá nói :

- Vô Vi bang muốn tìm lão gia tử, điều này tại hạ lại không được biết. Lần này ngẫu nhiên đi qua Tương Nam Bách Thạch Quan, giữa đường thì bắt gặp một đám người đang tấn công một vị hòa thượng, tại hạ không dám xen vào chuyện chẳng liên quan gì tới mình, bởi vì công lực của họ rất cao, thấy rợn cả người, chỉ còn việc đứng tránh ở một bên để xem sự thể ra sao, đánh hơn nửa giờ thì mới tạm ngừng, vị hòa thượng đó cuối cùng cũng bị bắt, bị bọn chúng giày vò đến chết đi sống lại, trong lúc bọn họ vừa hỏi vừa đáp, tại hạ phải giật mình sửng sốt. Lão gia tử hãy đoán thử xem vị hòa thượng đó là ai?

Thánh Thủ Thần Y cười đáp :

- Ai mà biết được? Ngươi hãy tiếp đi.

- Đó là Thiên Mục sơn Đại Phương thiền tự...

- Ai da! Là Đại Phương Thượng Nhân sao?

- Đúng là lão, đó là người bạn chí thân của lão gia tử

- Lão ra sao rồi?

- Bị đối phương tra hỏi, thật là quá tàn nhẫn

- Bọn chúng hỏi gì?

- Hỏi về hành tung của lão gia tử

- Thượng nhân thà chết chứ không chịu nói, nhưng bị một lão quỷ không biết dùng tà thuật gì, dùng tay ấn lên trên đầu của Thượng nhân, lão lầm rầm đọc với giọng rất cổ quái, Thượng nhân lúc này lại nói ra, để lộ ra sự khác thường.

Ngọc Kỳ tiếp lời :

- Đó là Cửu Âm Mê Hồn thuật.

- Thượng nhân nói ra nơi ẩn cư của lão gia tử, thì liền bị chôn sống ngay. Mấy tên ác tặc ấy nói lên một tiếng: "Mau mau thông báo cho cơ sở ngầm của Quế Dương phân bang để truyền tin", rồi liền kéo nhau đi. Tại hạ nghe xong rợn cả tóc gáy, mau chóng đi ngay trong đêm. Mối giao hảo giữa lão gia tử và gia tổ không phải là không sâu đậm, tại hạ từ nhỏ cũng thường hay làm quấy lão gia tử, nay được tin tức, há không nôn nóng sao!

Lão gia tử! Tại hạ bôn ba đã gần nửa tháng, chạy đến để báo tin, há mới biết chút xíu nữa thôi, lão đã đuổi tại hạ đi rồi.

Thánh Thủ Thần Y lầm rầm một mình :

- Quái lạ! Bọn chúng tìm ta để làm gì?

Ngọc Kỳ đột nhiên nói :

- Bọn chúng đã giết Đại Phương Thượng Nhân, nhất định là cũng không có thiện cảm đối với thần y tiền bối. Tối nay, Bách Độc Long đã phái người tới, hiển nhiên là người ở Hổ Trảo sơn cũng biết được tin này, kẻ chết này chậm chạp không phát châm, nhất định đợi cơ hội để tính tại hạ luôn trong đó, sau khi bị phát hiện, chỉ còn là đối phó trước với lão gia tử, lão gia vẫn là một vật săn chính của bọn chính. Chúng ta cần phải rời khỏi nơi này, nếu không, nhất định bọn địch sẽ tới đây, chúng ta nguy hiểm không biết lường đâu được!

Chí Trung nói một cách nôn nóng :

- Chuyện này không được chậm trễ, đi mau thôi!

Nói xong liền đến ẵm Ngọc Kỳ.

Thánh Thủ Thần Y cắn răng nói :

- Lão phu không đi, xem chúng nó...

Ngọc Kỳ vội vã tiếp lời :

- Lão tiền bối! Trước mắt không phải là lúc lý lẽ với bọn hung ma. Vãn bối khẩn cầu lão tiền bối nên rời khỏi đây, cùng đi với bọn tại hạ, không biết lão tiền bối ưng thuận không?

Thánh Thủ Thần Y đột nhiên giậm chân một cái, nói :

- Được rồi! Sau này, ta sẽ tìm bọn chúng trả lại công bằng cho ta...

Lão lao vào nội phòng, dọn đồ đạc vào cả một túi, xong bắt đầu châm lửa đốt đống dược thảo, lập tức ngọn lửa vút cao

- Đi thôi! Chỉ trong chốc lát, là sẽ tiêu hủy ba mươi năm tâm huyết của ta, cái bọn ma quỷ này! Sẽ có một ngày...

Lão mắng rủa không ngớt khi đi ra khỏi căn phòng ở dưới đất.

Năm con ngựa và một con lừa tráng kiện, chạy như điên xuống núi. Khi đi ra đường cái quan, bèn đi thẳng về hướng đông, chạy như bay. Ngọc Kỳ nói :

- Khương thúc! Xin hãy cho người đi trước dò đường, để tránh gặp bọn chúng.

- Ta xin đi trước cho, xin lưu ý tín hiệu.

Bách Vĩnh Niên liền chạy nhanh lên phía trước Tới nơi chỗ Thanh Hoa giấu ngựa. Tìm được vật để cưỡi. Bách Vĩnh Niên chạy về trước cảnh giới, phía sau, sáu con ngựa và một con lừa, chạy như bay về hướng Lộ Châu.

Đi vào vùng núi không xa, trước mặt vang lên tiếng vó ngựa, Bách Vĩnh Niên quay lại báo :

- Ở phía trước có một đám người đang phi ngựa tới, chúng ta tạm thời tránh mặt.

Mọi người liền chạy vào sơn cốc, trốn một bên.

Lát sau, hơn hai mươi con ngựa giống như một trận cuồng phong cuốn tới, đi thẳng về phía tây của Lục An châu.

Đợi đoàn ngựa đi qua rồi, Bách Vĩnh Niên vẫn ở phía trước, cũng dắt theo một người khác chạy lên trước dò đường.

Qua ngày hôm sau, thì đã qua khỏi Lộ châu được hai mươi dặm.

Đoàn ngựa thứ nhất khi đến sơn cốc, là từ Lục An tới, lúc họ đang chạy vội tới thì những thôn dân đang vội vàng cứu lửa, sau khi hỏi rõ biến cố xảy ra ở đây, họ chỉ còn đành phải theo tung tích mà đuổi theo.

Thôn dân nơi này không biết được tỉ mỉ, cho biết là có nghe thấy tiếng quát tháo om sòm mà thôi. Đám người này cho rằng bọn họ đã bị bắt đi, vội vàng tung ngựa đuổi theo như điên.

Khi gần đến vùng núi, thì hơn hai mươi con tuấn mã từ hướng Lộ Châu chạy xông lên trước mặt Những người từ Lục An tới, người đi đầu tiên đột ngột quát lớn :

- Ai đó? Hãy nhường đường đi!

Ngựa vẫn xông lên phía trước, hai bên sắp sửa gặp nhau Người ngựa từ Lộ Châu tới, buông ra tiếng quát vang như sấm :

- Uy gia vũ nội

Tiếp theo là một giọng nói vang vọng cất lên :

- Võ lâm tranh hùng.

Những người từ Lục An tới, đột nhiên gầm lên giận dữ đến kinh thiên động địa

- Giết đừng cho bọn chúng chạy thoát

Tiếng giết vang lên ngút trời, hai bên cùng lao vào một trận đồ sát. Sau cùng, khi chỉ còn lại không còn bao nhiêu, họ tóm lấy người của hai bên tra hỏi, thì mới biết chưa ai tóm được bọn kia, thế là lập tức tách nhau ra, chạy ngay về hướng Lộ Châu

Nhưng hai bên đều nghi ngờ rằng đối phương đã có một nhóm đem Thánh Thủ Thần Y đi rồi, đến vùng núi, một lời không ăn ý làm cho hai bên lại tử chiến. Đến ngày hôm sau, trời mờ sáng, thì mới tản ra, những người còn sống sót không có tới một hai phần mười, hai bên tổn thất đến mức thảm hại.

Bảy con ngựa cùng một con lừa đều mệt mỏi quá rồi, trời vừa sáng tỏ, không tiện đi tiếp, bọn họ bèn kéo vào một thôn trang nhỏ, rút xa đường cái quan để ẩn nấp, và nghỉ ngơi tại đó.

Họ lấy kim ngân kêu nông gia chuẩn bị đồ ăn thức uống họ và cho cả lừa ngựa, lúc này bọn họ mới có thời gian để thuật lại chuyện trải qua của mỗi người.

Thanh Hoa ngồi bên giường Ngọc Kỳ, hỏi Chí Trung rằng :

- Khương thúc có phải là từ Ôn Châu tới?

- Không! Đại quản gia từ Tùng Minh đến, được lệnh phải đón tiểu thư và công tử trở về đảo, còn Nhị công tử đâu rồi?

- Chân đệ vẫn ở phủ Hà Nam, tại sao nhất định bắt chúng ta phải quay về hở?

- Nói ra thì rất dài, Ngọc Hoàn đảo Bành đảo chủ đã sai người đưa thư đến nói rằng phải tìm ra Cốc lão gia tử, nếu giữa trung tuần tháng hai mà không đem người đến nạp, thì đầu tháng ba sẽ tấn công đảo ta, bây giờ chưa tới tháng ba, còn xa lắm, Đảo chủ sợ tiểu thư và công tử bị người ám toán, cho nên bắt hai người trở về trước tháng ba.

Lương Thiên Hùng tiếp lời :

- Đó chính là quỷ kế của Vô Vi bang, ba năm trước, bọn chúng đã xâm nhập vào Ngọc Hoàn đảo, uy hiếp Bành Xương Minh vào khuôn phép, xây dựng Đông Hải phân bang, lần này tấn công vào Độc Long đảo, thời gian chính xác là mười lăm tháng hai.

- Tin tức của Lương huynh đệ dựa vào đâu mà có?

- Sự vụ trong bụng tại hạ đều dò hỏi rất kỷ, việc này là do chính tại hạ nghe được từ Ngũ Thông quan chủ và Tam Tương Huyền Nữ nói ra, không thể sai được. Bọn chúng muốn đoạt lấy Độc Long đảo để làm sào huyệt ở Hải ngoại, vạn nhất ở Trung Nguyên nương thân không được, thì sẽ trốn vào ở trong đó.

Chí Trung giận dữ đến kinh hãi, giẫm chân nói :

- Hỏng rồi! Chúng ta đã bị mắc lừa rồi!

Thanh Hoa ngạc nhiên liền hỏi :

- Tại sao?

- Người của chúng ta đều tản ra khắp bờ biển, chuẩn bị ứng chiến, đến hạ tuần tháng hai thì mới quay trở lại đảo. Nếu Vô Vi bang phát động vào mười lăm tháng hai, chúng ta làm sao trở tay cho kịp.

Thanh Hoa lại hỏi :

- Tại sao lại phải tản ra khắp nơi.

- Đó là ý của Đảo chủ, nghe nói Đảo chủ vào ngày ba tháng ba, sẽ cất quân tiến quân vào Trung Nguyên, cần phải đi trước để sắp xếp, nguyên nhân ra sao thì Đảo chủ vẫn chưa nói ra.

Ngọc Kỳ quay sang Thiên Hùng hỏi :

- Ngũ Thông quan chủ không phải là đối nghịch với Vô Vi bang sao? Vì đã giết đi ba mươi sáu cao thủ của Phân đàn phủ Cửu Giang, phiêu bạt chân trời góc biển, đến nay âm tín hoàn toàn không có, làm sao lại tham gia vào Vô Vi bang?

Thiên Hồng cười nói :

- Đó là trò chơi lừa bịp của Ất Thanh yêu đạo làm cho người ta tin chắc rằng lão không còn trên nhân gian này nữa, đến nay, tại sao gần đây lại công nhiên xuất hiện, những nhân vật đầu não trong bang cũng ngơ ngác không biết thế nào.

- Bách Độc Long có phải là đã trở mặt với Ất Thanh?

- Điều này ngược lại rất đúng. Ất Thanh đối với Bách Độc Long hận đến tận xương tủy.

Ngọc Kỳ đột nhiên nói với mọi người rằng :

- Tại hạ muốn trình bày thiển kiến của mình, không biết các chư vị trưởng bối có cho là được chăng?

Bọn người đều chăm chú nhìn cả vào chàng, giọng chàng vang lên lanh lảnh :

- Vô Vi bang muốn tiến quân lớn tấn công Độc Long đảo, nhất định là dự liệu lui bước ở hội Hoàng Sơn ngày Đoan Ngọ, tại hạ suy nghĩ rất nhiều, ý của Ngọc Kỳ là bằng hữu Bạch đạo vào tháng hai...

Khương Chí Trung lắc đầu nói :

- Dương công tử! Tệ Đảo chủ tuyệt đối sẽ không đồng ý, trong đảo từ trước đến giờ không cho người ngoài được vào, đó là luật của đảo

Ngọc Kỳ trầm ngâm giây lát rồi nói :

- Đã như thế thì, Ngọc Kỳ muốn sau khi thăm viếng tổ phụ, sẽ đến Ngọc Hoàn đảo gây trước một trận náo loạn, giết hết bọn hung đồ, các vị lập tức phái người gọi Nguyên Chân đệ trở về. Thiên Hùng thúc xin thay tiểu điệt báo cho Hạo Nhiên công biết rằng sau khi tiểu điệt tìm được tổ phụ rồi, đầu tháng năm hoặc vào cuối tháng tư, sẽ gặp mặt ở Sư Tử lâm, còn Thiên Bá thúc...

Thiên Bá cười nói :

- Tại hạ không phải là người trong giang hồ, xin đừng lo lắng cho tại hạ

Ngọc Kỳ quay sang Thánh Thủ Thần Y nói :

- Lão tiền bối từ nay về sau vùng định cư...

Khương Chí Trung tiếp lời nói :

- Nếu như Lỗ lão tiền bối bằng lòng, vãn bối muốn khẩn thiết mời đến Khuất Giá Ẩn Tây tệ đảo. Độc Long đảo thật sự không cho phép người ngoài được vào, nhưng nếu khách đáp ứng là không bỏ đi, thì vẫn hoan nghênh đón nhận. Trong đảo, những hoa thơm cỏ lạ mọc rất nhiều, vách đá ở Phi Nhai có rất nhiều linh dược, lão tiền bối nếu đồng ý khuất giá, vãn bối thành khẩn mời đại giá cùng đi luôn thể.

Thánh Thủ Thần Y trầm ngâm hồi lâu rồi hỏi :

- Cốc lão gia tử là ai vậy?

- Song Tuyệt Kỳ Nhu Cốc Dật

- Hiện tại đang ở trên đảo sao?

- Vâng, trước kia đã dừng chân ở lại đảo được hai mươi năm rồi.

- Lão phu ta là người gần xuống mồ rồi, quý Đảo chủ không biết có hoan nghênh không?

- Xin lão tiền bối an tâm, tệ Đảo chủ rất hoan nghênh những vị võ lâm tiền bối của Trung Nguyên hạ cố đến đảo.

- Như vậy, lão phu sẽ làm rối quý Đảo chủ một chuyến.

Chí Trung nói :

- Chuyện này không được chậm trễ, bọn địch cho rằng chúng ta sẽ đi vào ban đêm, nhân lúc cao thủ của bọn chúng chưa tập trung được, xuất kỳ bất ý, ngay đêm nay chúng ta phải đến ngay Sùng Minh, lên thuyền ngay, bọn chúng chỉ còn cách nhìn biển mà than thở vì không biết làm sao. Vĩnh Niên lập tức đến phủ Khai Phong ngay, huynh sẽ đưa tiểu thơ và lão tiền bối lên đường trở về đảo gấp.

Thanh Hoa làm sao chịu đi, nàng nói một cách kiên quyết :

- Không được! Tiểu điệt sẽ cùng Kỳ ca xông vào Ngọc Hoàn đảo, Khương thúc có thể đi trước. Từ đây đến mười lăm tháng hai, chỉ còn hơn nửa tháng. Khương thúc xin hãy chuyển lời đến gia gia rằng, đón giặc ở trong nhà không bằng giết giặc ngoài đồng, tốt nhất có thể đánh ở ngoài Độc Long đảo, đánh cho bọn chúng tơi bời tan tác.

Ngọc Kỳ cũng nói :

- Khương thúc! Tiểu điệt cũng có ý như thế, nếu để cho bọn địch xông vào trong đảo, e có điều bất diệu. Một mặt bản đảo nên chia người phòng hộ những kẻ lén xâm nhập vào đảo quấy rối, một mặt chặn đường bọn chúng ở ngoài đảo, còn tiểu điệt thì đập vào sào huyệt của bọn chúng.

- Hiền điệt một mình xông vào, há không quá mạo hiểm sao?

Thanh Hoa liền nói :

- Còn có tiểu điệt nữa.

- Tiểu thư nếu không trở về, Đảo chủ làm sao yên lòng được? Tiểu thư không được khinh xuất, trên mình thuộc hạ đã gánh lấy ngàn vạn sự hiểm nghèo rồi.

- Không! Đừng quan tâm đến chuyện của tiểu điệt được không?

Giọng nói của Thanh Hoa có vẻ hơi giận. Ngọc Kỳ chỉ còn cách khuyên nàng :

- Hoa muội nên đi trước một bước là hơn, đầu tháng hai phái người đánh thuyền đến Ôn châu đón huynh, huynh sẽ tới đó ngay.

giavui
05-13-2020, 03:47 PM
Thanh Hoa nghiêm sắc mặt lại nói :

- Huynh không cho muội ở bên cạnh, một mình muội xông vào cũng chẳng sao cả.

Chí Trung đâm hoảng, lão biết cá tính của cô tiểu thư này lắm, đừng xem nàng trước mặt Ngọc Kỳ giống như một con chim nhỏ, nếu nhỡ làm cho nàng phát cáu, thì ngay cả Đảo chủ cũng phải nhường cho nàng ba phần, nàng đã được nuông chiều từ nhỏ. Lão bèn đưa mắt ra hiệu cho Ngọc Kỳ, nói :

- Vào ngày thứ mười, ta sẽ đưa thuyền đến Ôn châu, hiền điệt sẽ đưa tiểu thơ đến đó.

Thanh Hoa tiếp lời nói :

- Khương thúc! Xin neo thuyền ở Giang Khẩu Hư Vân, ở Ôn Châu, bọn cướp nhất định sẽ bao vây dày đặc bốn phía, nguy hiểm lắm.

- Được! Chúng ta đi trước một bước vậy

Bách Vĩnh Niên nói :

- Dương công tử! có lẽ cũng phải lưu người lại để chăm sóc mới được.

Ngọc Kỳ cười nói :

- Không sao đâu! Vết thương của tiểu điệt cũng không trở ngại lắm.

Thánh Thủ Thần Y cũng nói :

- Thương thế của Dương công tử thật sự không có gì nguy hiểm, đó không phải là do thuốc của lão phu hay, mà chính là do thể chất của Dương công tử không giống với người thường, trong thiên hạ ai cũng giống như Dương công tử, thì cái nghề thầy thuốc của lão hẳn phải vứt bỏ đi thôi.

Mọi người lập tức cải trang, từ biệt nhau một cách thiết tha, rồi ai đi đường nấy.

Sau khi tiễn mọi người đi rồi, thì Thanh Hoa quay sang Ngọc Kỳ làm nũng một trận, nàng trịnh trọng tuyên bố với chàng, bất cứ tình hình nào, dù cho đuổi nàng cũng không đi.

Hai người nghỉ ngơi được hai ngày một đêm, thì tới canh ba đêm ấy, mới lặng lẽ lên đường. Theo phương hướng mà lão bộc Thanh Tương nói cho biết. Hai con ngựa theo con đường nhỏ trong núi rừng, phi gấp về Đông bắc, chia nhau ra ngồi trên lưng ngựa là Ngọc Kỳ và Thanh Hoa. Gần đến núi Thiệu Quang, Ngọc Kỳ càng lúc càng nôn nóng, chàng sắp gặp lại những người thân mà chàng đã xa cách họ hai mươi năm. Trong lòng chàng vô cùng hồi hộp, chàng không biết lúc gặp tổ mẫu gia gia và mẫu thân, cần phải làm thế nào cho đúng đây.

Thanh Hoa biết được tâm tình của chàng. Nàng chầm chậm nắm lấy dây cương, chạy lại gần chàng, nói một cách dịu dàng :

- Kỳ ca, hãy giữ bình tĩnh chứ, đáng lẽ ca ca phải vui mừng mới phải, mà sao gương mặt của ca ca trông khó coi quá.

Ngọc Kỳ bàn tay run run, khẽ nắm bàn tay nàng, nói :

- Hoa muội! Trong tâm của huynh đang rất rối ren, đang xúc động ghê gớm. Có lẽ, tổ mẫu và gia gia má má không nhận ra huynh...

- Ca ca đừng lo lắng, lão bá bá Thanh Tương vừa liếc qua đã nhìn ra huynh rồi, thì bà bà cũng không thể nào không nhận ra.

Xa xa, chân núi bao bọc một tòa trang viện giống như cảnh tượng kỳ lạ ở Tây Thiên, ngọn núi đã bắt đầu hiện ra trước mặt chàng.

Phía nam trang viện khoảng chừng năm dặm là một thôn xóm có khoảng một trăm hộ.

Tòa trang viện ở dưới chân núi, là nhà ở rất bình thường, hai bên là nhà kho, phòng để củi, chuồng gia súc.. vân..vân... Chỉ hơi liếc qua, liền biết ngay đây là nơi ở của một thôn phu Khoảng đất trống ở phía trước gian phòng giữa, có hai bóng dáng của đôi thiếu niên, một cao một thấp, mình mặc chiếc áo da, với chiếc quần bằng vải bông màu xanh, đầu đội chiếc nón ấm, vừa thoáng nhìn là biết ngay đó là một nam một nữ, dáng người thật thà chất phát, nhưng dung mạo phi phàm.

Hai thiếu niên nam nữ nhìn chăm chú vào hai người đang phi ngựa tới. Bên mình họ, ba con chó săn sủa lên oẳng oẳng :

Ngọc Kỳ kêu khẽ lên :

- Đó là Tuyên đệ và Doanh muội.

Ngọc Kỳ vừa nhìn liền thấy ngay, gương mặt của thiếu niên đó thật giống mình, vì vậy, chàng liền đoán ra những điều mà lão bộc Thanh Tương đã nói cho chàng biết, nhị đệ Ngọc Tuyên, và tam muội Ngọc Doanh.

Thanh Hoa buông tay chàng ra, nói :

- Ca ca, hãy bỏ chiếc mũ ra

Ngọc Kỳ giơ tay kéo chiếc mũ xuống, hiện ra một bộ mặt thật của mình. Thanh Hoa cũng bỏ chiếc nón ra, hiện ra bộ tóc đã được kết lại, với dáng hình như vậy, nàng vẫn là nữ cải nam trang.

Hai người theo con đường nhỏ chạy thẳng vào trong sân, rồi cùng nhảy ra khỏi lưng ngựa

Hai thiếu niên nam nữ bước đến nghênh tiếp, Ngọc Kỳ lao về phía trước chừng mười bước, đột nhiên đứng lại ngơ ngác Ơ! Tiểu cô nương kêu nhẹ, đôi mắt hết liếc từ Ngọc Kỳ rồi sang thiếu niên, khuôn mặt lộ vẻ hết sức ngạc nhiên.

Ngọc Kỳ hơi kích động, đột nhiên vươn hai tay ra trước.

- Tuyên đệ, Doanh muội

Hai người hơi kinh ngạc, thiếu niên kêu lên :

- Người là ai?

- Ta là Kỳ ca

Tiểu cô nương kêu lên :

- Có phải là Kỳ ca, người đã đi theo Cốc lão gia tử.

- Đúng rồi! Huynh rời nhà đã hai mươi năm...

Thiếu niên mở to đôi mắt hỏi :

- Ai đã nói cho huynh biết tên thật của chúng ta?

- Mấy ngày trước đây, huynh đã gặp Thanh Tương bá bá...

- A! Đại ca... Tiểu cô nương nhảy bổ về phía trước.

- Đại ca...

Thiếu niên cũng lao theo.

Ba người ôm chầm lấy nhau, nước mắt họ chảy xuống, họ ôm chặt lấy nhau chẳng muốn rời.

Thanh Hoa từ từ lại gần nói :

- Tuyên đệ! Doanh muội! Mau dẫn đại ca đến gặp tổ mẫu! Đừng để người khác sinh nghi.

Ba người liền buông nhau ra. Ngọc Tuyên nói :

- Tiểu muội hãy dắt ca ca đi gặp tổ mẫu, huynh dẫn ngựa cột xong rồi vô ngay.

Xong chàng quay sang Thanh Hoa hỏi :

- Vị này là...?

Thanh Hoa cười cười, nàng kéo lấy vai Ngọc Doanh hết sức thân thuộc, nàng quên mình đã giả dạng nam trang.

Ngọc Doanh xoay mình lướt vào trong lòng Ngọc Kỳ, khuôn mặt nhỏ nhắn hồng lên, nói rằng :

- Vị này... động tay động chân, không phải là người tốt.

Ngọc Kỳ cười khẽ đẩy em mình ra nói :

- Doanh muội! Vị này gọi là Hoa tỷ tỷ, nàng cải trang đấy.

Thanh Hoa cũng cười nói :

- Tỷ tỷ là Triệu Thanh Hoa, bạn thân của Kỳ ca đó.

Tiểu cô nương đột nhiên lao vào lòng nàng, cười nói :

- A! Vừa rồi nhìn rõ khuôn mặt tròn tròn của tỷ tỷ, mới không tin đó là nam nhân.

Ngọc Tuyên tiếp lời nói :

- Hoa tỷ! Xin hãy vào bên trong mà ngồi, tiểu đệ sẽ đến ngay.

Tiểu cô nương một tay nắm tay Thanh Hoa, một tay nắm tay Ngọc Kỳ, chạy đến trước cửa, lấy chân khẽ đạp một cái. Ba người đi vào trong nhà, rồi lao thẳng vào nội viện. Một vị lão nhân ăn mặc theo kiểu nông phu, từ trong nội đình đi ra, lão kêu lên một cách kinh ngạc.

Tiểu cô nương kéo hai người lao đến nói :

- Tam bá! Đại ca đã trở về rồi.

Trong nội đình, cũng xuất hiện một người trung niên hùng vĩ và một phụ nữ trung niên gương mặt khoan thai, hiền từ, hai người ăn mặc theo kiểu thôn phu, nhưng mặt mày vẫn lộ vẻ siêu phàm. Ngọc Kỳ vừa thấy gương mặt của người trung niên, thì chàng liền cảm giác dưới chân hơi nhũn ra.

Tiểu cô nương kêu lên :

- Gia gia, má má! Xem ai trở về đây nè?

Tiểu cô nương liền buông tay ra, chạy đến bên mình mẫu thân.

Ngọc Kỳ chạy đến cửa môn đình, thì trong mắt ngấn đầy lệ "Gia gia, má má..."

Chàng chỉ kêu lên một tiếng, người ngả về phía trước, chàng lao thẳng vào trong đình.

Hai người này đúng là phụ mẫu thân sinh của Ngọc Kỳ, họ cũng kêu lên một tiếng trong sự kích động: "Kỳ nhi", thì nước mắt đã rơi xuống lã chã.

Ngọc Kỳ cung kính quỳ lạy dưới chân của song thân, toàn thân run lên.

Tiểu cô nương nhẹ nhàng đi đến bên mình Thanh Hoa đang cảm động đến nỗi nước mắt không ngừng rơi xuống, nhón chân nói khẽ vào tai nàng :

- Tỷ tỷ, muội đưa tỷ tỷ đi gặp tổ mẫu trước.

Thế là nàng nắm lấy tay Thanh Hoa, kéo thẳng vào gian trong.

Cách đó khoảng mười lăm dặm về phía nam, ở phía Phụng Dương, trong đại điện của Bắc Lộc Hồng Đô ở núi Bạch Vân, xuất hiện bóng dáng của Thần Kiếm thư sinh. Y đang ngồi trên bồ đoàn, quần áo xộc xệch, nằm gọn trong lòng y là một nữ đạo cô vóc người mỹ miều đẫy đà. Hai người đang suồng sã phóng đãng với nhau, không thèm chú ý tới bức tượng của Lũ Tổ được đặt trên khám thờ.

Chung quanh hai người là sáu nữ đạo cô dáng người cũng đẹp không kém, họ cũng đang đùa giỡn với nhau, chốc chốc lại thọc tay vào chọc ghẹo hai người.

Nơi đây chính là sào huyệt của Phượng Dương nữ quán Thanh Hư đạo cô, nữ đạo sĩ phong lưu nổi tiếng giang hồ. Dáng vẻ bên ngoài của Thần Kiếm thư sinh rất nho nhã hào phóng, càng làm cho nữ nhân mê mẩn cả tinh thần, vì vậy y sớm là một vị thượng khách ở nơi này. Y đã đợi ở đây ba ngày rồi, Thanh Hư đạo cô vẫn chưa thấy quay trở lại. Nhưng y không nôn nóng, y tin rằng thế nào vị đạo cô cũng gặp được may mắn, thế nào cũng hoàn thành được công việc mà y đang rất kỳ vọng, vì vậy mà y an tâm chờ đợi.

Trong đại điện, ánh lửa sáng trưng, ấm áp như mùa xuân. Y đang ngồi trên bồ đoàn trong tay ôm lấy một nữ đạo cô, trên mình chẳng có một mãnh vải che thân nào, tay y không ngừng rờ rẫm từ trên xuống dưới, khoái chí cười một cách dâm đãng.

- Ngoan nhá! Nơi đây là Lữ Tổ điện, cần phải thêm Hòa Hợp nhị tiên mới đúng.

Nữ đạo cô cười một cách dâm đãng, hào hển nói :

- Hảo nhân à! Chúng ta không phải là "Hòa Hợp nhị tiên" sao?

Một nữ đạo cô khác áp sát người trên vai Thần Kiếm, cười nói :

- Hứ! Ai nói chỉ có nhị tiên đâu nào?

Thần Kiếm thư sinh cười hì hì, kéo nàng ta ngã xuống, giật chiết dây đai ra, thuận tay lột luôn chiếc áo. Vị đạo cô này ngoài chiếc áo ngoài khoác trên mình, thì bên trong chẳng có mặc một thứ gì. Y đưa tay sờ lên bộ ngực thật mềm mại của ả, cười nói :

- A! Ta nói sai rồi, đúng là phải nói hòa hợp quần tiên mới đúng chứ.

Ngay lúc đó, cánh cửa bên ngoài kêu kẹt một tiếng, ba bóng người nhỏ nhắn lướt vào như bay.

Các nữ đạo cô kinh hãi kêu lên một tiếng, vội vàng lấy chiếc áo ngoài che kín người lại.

Thần Kiếm thư sinh cũng đứng dậy nhanh như cắt, choàng vội chiếc áo ngoại bào, cắp lấy thanh kiếm cổ để ở bên cạnh.

Nhưng khi y vừa nhìn rõ người mới đến, thì bắt đầu trấn tĩnh lại, nói :

- Muội đến đây làm gì?

Người mới đến chính là Trì Khiêm, và hai nữ tỳ Tiểu Phương và Tiểu Cúc.

Trì Khiêm với sắc mặt vô cùng giận dữ, giọng nàng hết sức bén nhọn, hỏi :

- Huynh đã bắt hắn đi đến nơi nào rồi.

Thần Kiếm thư sinh hơi ngạc nhiên trả lời :

- Ai đã bắt hắn đi rồi?

- Huynh thật là khéo giả vờ, hãy giao hắn cho muội đi.

- Gia gia có lệnh là bắt được hắn thì phải giết ngay, muội không nghe lời ư?

- Muội không thèm quan tâm, giờ chỉ hỏi câu duy nhất, huynh giao hay là không giao?

- Vẫn chưa bắt được, làm sao giao cho muội được.

- Huynh nói dối! Hắn vừa đến Phượng đài thì đã biến đâu mất, huynh giả dạng là Âu Bằng ở bên mình hắn. Bây giờ thì đang hưởng phúc ở đây, hiển nhiên là đã tóm được rồi. Huynh giao hay không giao?

- Cái gì? Muội nói hắn đã từng có mặt ở Phượng đài?

- Ai nói không phải?

- Hỏng rồi! Còn Thanh Hư đạo cô? Nàng...

- Hừ! Nàng ta đã cùng hắn khoái hoạt trong ngôi nhà đổ, chính mắt muội trông thấy. Nhưng khi hắn cùng với tên tiện tì đanh đá ấy đi ra thì trong địa huyệt đầy những vết máu, nhất định là hắn đã lọt vào tay đạo cô rồi.

- Quái lạ! Tại sao không thấy bóng dáng của y?

- Huynh vẫn còn làm ra vẻ? Chính xác là huynh đã thuận buồm xuôi gió ở Phượng đài, mau đem người ra nộp cho muội. Muội sẽ có lời nói trước mặt gia gia.

- Tiểu muội! Đừng có bức người quá được không? Thật sự là huynh không biết gì cả.

- Muội không tin! Huynh đang nói dối.

Cửa điện vang lên tiếng gõ cửa Thần Kiếm thư sinh kêu lên :

- Có chuyện gì không? Vào đi!

Bên ngoài vang lên tiếng của một nữ nhân :

- Có một người từ Hà Nam, xin vào gặp công tử.

- Cho hắn vào đi.

Cửa điện vừa mở ra, trước bậc thềm xa khoảng mười trượng, một người một ngựa đang tiến đến hiên quan môn. Trong miệng, mũi của người đó lẫn con ngựa không ngừng tuôn ra những làn khói trắng.

Một nữ đạo cô đứng ở bên cửa truyền xuống :

- Công tử cho gọi người vào.

Vị đại hán để cây roi lên trên yên ngựa rồi lướt vào trong đại điện.

Hắn phủ phục gập đầu trước Thần Kiếm thư sinh, nói :

- Khấu kiến công tử gia.

- Đứng dậy đi! Có chuyện gì?

Đại hán đứng dậy khom mình bẩm báo :

- Chủ nhân có lệnh truyền cho tiểu nhân bẩm báo công tử, xin công tử hãy mau chóng đến Hoàng Sơn, tìm yết kiến yêu đạo Ất Thanh.

- Ngươi có biết tình hình cụ thể tỉ mỉ chưa? Dương tiểu cẩu vẫn chưa bị tóm mà!

- Dương tiểu cẩu đã chết dưới Bách Biến kim thoa của Ba Thiển Long.

Thần Kiếm thư sinh vui mừng kinh hãi nói :

- Thật sao?

Khuôn mặt của Trì Khiêm biến sắc, nàng cất giọng the thé :

- Tại sao? Ai nói thế? Ba Thiên Long đi về Lộ Châu mà...

Tên đại hán nói :

- Dương tiểu cẩu ở phía đông Lục An đã đấu nhau một trận kịch liệt vào ban đêm, Lục An tam sát đã bị chết hai, Dương tiểu cẩu đã trúng thoa mà chết, còn người nữ kia đã được người của Độc Long đảo cứu đi, không biết kết cuộc ra sao.

Trì Khiêm kêu lên một tiếng, thân hình lướt nhanh ra ngoài cửa nhanh như chớp. Tiểu Phương, Tiểu Cúc vội vàng đuổi theo, thoáng cái, bóng dáng ba người mất tăm.

Thần Kiếm thư sinh nói :

- Tìm Ất Thanh để bàn chuyện đại sự phải không?

- Có lẽ là thế, nhưng chủ nhân nói, có thể hạ thủ thì lập tức ra tay ngay.

- Để cho hắn tự sinh tự diệt không tốt hay sao? Không cần phải mạo hiểm phí sức như thế.

- Ất Thanh đã tìm đến Thánh Thủ Thần Y, khả năng y không còn sợ chúng ta nữa, vì vậy, chủ nhân ra lệnh phải hạ thủ trước khi gặp Thần Y.

- Ai nói lão đã tìm đến Thánh Thủ Thần Y?

- Phục Trang Tiên của Vô Vi bang đã báo tin nơi ẩn cư của Thánh Thủ Thần Y, Đàm Hồng đại sư lập tức sai ba người đến hạ thủ, không ngờ đã trễ một bước, một người bị thiêu chết ở trong nhà, còn hai người kia thì bị chết ở nơi thâm sâu trong sơn cốc, nhất định đây là hành vi của cao thủ Vô Vi bang.

- Ngươi hãy đi trước một bước, ta sẽ theo sau đến ngay Hoàng Sơn.

- Vâng! Chủ nhân đã từng dặn dò chuyện Vô Vi bang tiến công vào Đông Hải, chúng ta bất tất phải can thiệp vào, lúc cần thì có thể phá rối ngầm, không được để cho hắn ngồi làm lớn.

- Ta biết rồi.

- Tiểu nhân xin cáo lui.

Tên đại hán vừa đi, thì không lâu sau Thần Kiếm thư sinh cũng vội vàng rời khỏi Hồng Đô quán.

Ở hữu ngạn bờ Trường Giang, có hai người đang đi vội vã trong đêm tối, cả hai đều là hòa thượng, cùng đi với hai hòa thượng là hai đại hán cao lớn, một người vai đang vác cây cung lớn, còn người kia thì mục quang có màu sắc tím. Một trong hai vị hòa thượng là Cửu Chỉ Phật, tốc độ của bốn người đi mau như tên bắn. Chỉ nghe lão hòa thượng nói :

- Du thí chủ! Ất Thanh yêu đạo tìm Thánh Thủ Thần Y, ngoài ra cũng có người khác tìm thần y, bọn họ tại làm sao lại tìm cái lão già cổ quái ấy, như vậy là có dụng ý gì? Thật là chuyện quái lạ!

- Thánh Thủ Thần Y không những có thể làm đổi màu bạch cốt mà còn có thể giải được các loại kỳ dược bách độc, nhưng lão đã rút khỏi giang hồ. Người tài như lão, ai mà không muốn đón.

- Đáng tiếc! Hai viên đạn của Dư thí chủ đã làm cho lão chết rồi, nếu không thì có thể hỏi ra manh mối.

- Không làm như thế! Chúng ta ắt phải lộ diện. Đại sư không thấy những người có mặt trong nhà vào lúc đó sao, công lực há chẳng phải nhỏ! Nếu bị đuổi theo, chúng ta có thể bị bức bách lộ diện thôi.

Người mắt tím đột nhiên nói xen vào :

- Cao thủ của Vô Vi bang đều tập trung đến Giang Nam, đó là điều không bình thường, chúng ta cũng phải dò tìm ra căn nguyên mới được.

Cửu Chỉ Phật cười nói :

- Chuyện ấy ta e không phải dễ dàng? Nếu không phải là những nhân vật quan trọng trong bang nhất định không thể biết được nội tình, mà những người biết được, giả sử lọt vào tay chúng ta, cũng tuyệt đối không để lộ nội tình cho chúng ta hay. Chúng ta lại không thể để lộ thân phận, khó là khó ở chỗ này.

Kim Cung Ngân Đan nói :

- Chúng ta dốc hết sức thì được ngay.

Bốn bóng người mỗi lúc xa dần

° ° °

Trong nội đình của nhà Dương gia, tối đó đèn đóm thật huy hoàng. Lão bà bà và những người thân, tất cả đều tụ tập cả ở trong đình.

Hai mươi năm qua, họ ẩn cư ở đây, chính là nhờ sự quan hệ của năm vị lão bộc trung thành. Trong năm vị lão bộc có một vị là người của thôn nhỏ này.

Họ không dám thuê mướn người ở đây, chuyện đồng áng đã có phụ thân của Ngọc Kỳ và năm vị lão bộc ấy lo liệu. Hai mươi năm nay, không phải là ngắn ngủi, họ đã trở thành người của địa phương này. Những người ở đây cũng xây dựng một mối cảm tình sâu đậm với họ, xem họ như một phần tử ở trong thôn, tuy nơi ở của họ cách thôn đến nửa dặm.

Khu vực này gần con đường lớn Chiêu Quan, nhưng không phải là một nơi danh thắng, cũng không phải là nơi thương khách cần phải đi qua, người ngoài càng ít muốn vào đậy Cả một vùng bình nguyên ở dưới núi này, trong vòng một trăm dặm không có làng mạc, thôn trang của họ cũng như mọi thôn trang khác, chẳng có tí gì nổi bật, vì vậy, hai mươi năm qua, họ vẫn bình an vô sự.

Bốn người lão bộc cảnh giới ở bên ngoài, để cả nhà cốt nhục được đoàn tụ với nhau.

Ngọc Kỳ ngồi dưới chân của bà bà. Trong phòng đèn đuốc rực sáng. Chàng tường thuật lại thật rõ cho mọi người nghe từ lúc theo Cốt Dật lên Âm Sơn, cho đến những chuyện trải qua gần đây.

Bên cạnh chàng là phụ thân và đệ đệ Ngọc Tuyên, bà bà một tay ôm lấy vai Thanh Hoa. Bên kia là tiểu muội Ngọc Doanh cùng thân mẫu ngồi dựa vào nhau. Khi Ngọc Kỳ nói đến chuyện bí mật trong địa huyệt của Thanh Tự đàn, và chuyện thụ nghệ với Lam Bích Ngọc đồng thời còn được tặng hạt lục châu, thì lập tức chàng lấy ra đem trình một viên bảo châu to bằng quả trứng chim bồ câu, tỏa ra màu xanh dìu dịu.

Bà bà đón lấy hại lục châu thì gương mặt thoáng vẻ buồn, rồi nói :

- Hài tử! Đó là một vị tổ bà khác của con, tuy Thần Cung bảo chủ không thừa nhận tổ phụ của con, nhưng cả nhà Dương gia đều hết thảy thừa nhận bà ta.

Bà bà dường như đắm mình vào hồi ức chuyện xưa, rồi bắt đầu kể với giọng yếu ớt :

- Vào năm ấy, Bích Ngọc muội muội dưới sự bảo vệ của cao thủ Thần Cung bảo, xuống phía đông ngao du kinh sư, bản thân chưa luyện qua Thần Cung bảo tuyệt học, nhưng tên tuổi của Thần Cung bảo cũng đủ để cho Bích Ngọc muội muội bình an vô sự trên giang hồ. Lúc ở phủ Bảo Định, thì tình cờ gặp gỡ tổ phụ con, mới gặp mà đã đem lòng yêu quí. Lúc đó, tổ phụ con đối với Bích Ngọc cũng có nhiều hảo cảm. Lúc ấy, tiếng tăm của tổ phụ con đã vang danh trên giang hồ, nhưng cường địch chung quanh cũng không ít, may mắn là dưới tay của muội muội có hơn mười cao thủ Thần Cung bảo, dốc toàn lực che chở, nhiều lần trải qua được bao gian khổ hiểm trở. Muội muội cùng với tổ phụ con đi khắp chân trời góc biển, nhưng gia gia của Bích Ngọc muội muội là môn nhân của Côn Luân phái mà tổ phụ của con lại không hòa thuận với Côn Luân. Chỉ vì nhất thời thành kiến. Thần Cung bảo chủ gia phụ của Bích Ngọc nhất định ngăn cản mối tình này.

Thanh Hoa đang vùi đầu trên gối của bà bà đột nhiên hỏi :

- Còn tổ mẫu lúc đó thì sao?

Gương mặt của lão bà bà lập tức ửng lên một màu đỏ nhợt nhạt, nét rạng rỡ hiện lên như một tia chớp. Hình ảnh ngày xưa mơ hồ xuất hiện ngay trước mắt. Nhưng luồng chớp này chỉ xuất hiện chớp nhoáng, rồi khuôn mặt của bà bà lại trở nên ảm đạm, bàn tay nhỏ nhẹ vuốt lên tóc nàng, nói một cách chậm rãi :

- Vì muốn cho người mình yêu đạt được mục đích, con người có thể làm ra những hành động đặc biệt. Lúc đó, dưới sự sắp xếp của các vị trưởng bối hai bên, ta đã làm hôn ước với tổ phụ con. Nhưng để bày tỏ tấm lòng chân thành của ta đối với Bích Ngọc muội muội, vì cảm động về mối tình của muội muội, nên ta kiên quyết bắt Bích Ngọc muội muội cũng phải cử hành hôn lễ với chàng trong ngày hôm ấy. Nhưng sau hôn lễ chưa tới một tháng, trên đường về Long Môn, Thần Cung bảo chủ lại xuất hiện, muốn đặt tổ phụ con vào chỗ chết. Bích Ngọc nương nương của con sau cùng vì gia phụ, đã phát lời thề nguyền vĩnh viễn trốn dưới tràng tuyền, đoạn tuyệt với thế gian. Chỉ như vậy, thì mới bảo toàn được tính mạng của tổ phụ con. Muội muội trốn tránh ở đâu, thế nhân ngoài Thần Cung bảo chủ ra không ai được rõ. Bích Nhi con phải biết tại sao gia gia con lại bắt con bỏ võ luyện văn, và đặt tên cho con là Niệm Bích, tất cả việc ấy là để tưởng nhớ đến Lam Bích Ngọc muội muội.

Mọi người ở trong đình, nghe bà kể lại chuyện xưa đều không ngăn được tiếng nức nở.

Lão bà ngồi trầm tư rất lâu, đột nhiên quay sang hỏi Thanh Hoa :

- Hoa nhi, ta hỏi con danh hiệu lúc ban đầu của lệnh tổ xưng hô như thế nào?

Thanh Hoa hỏi một cách ngạc nhiên :

- Ý của tổ mẫu là...

- Lệnh tổ đã quan tâm đến Long Môn Dương gia, lại muốn con ngầm dò hỏi, nhất định là có mối quan hệ với nhà ta, cho nên ta mới hỏi như thế...

Trong lòng Thanh Hoa hơi có điều thấp thỏm không yên, nàng không biết là tốt hay xấu, nhưng lại không thể không nói :

- Gia tổ danh là Vô Cực, hiệu là Hư Vân Dật Khách. Sau này xây dựng cơ nghiệp ở Độc Long đảo, mới gọi là Độc Long đảo chủ.

Bà bà càng ôm chặt lấy vai nàng hơn, cười nói :

- Luận về vai vế, thì con so với Ngọc Kỳ cao hơn một bậc, nhưng việc này chúng ta có thể tùy nghi được.

Bà bà lại nhìn Ngọc Kỳ, nói tiếp :

- Chỉ còn ít ngày nữa là đến trung tuần tháng hai, con hãy ở đây hai ba ngày, sau đó thì phải lập tức đến ngay đảo Ngọc Hoàn. Ta cũng sẽ tái xuất giang hồ, cùng hội hợp với hai lão gia tử Chiêm Tống.

Cả nhà vui vẻ đoàn tụ trong ba ngày, đến sáng thứ tư, thì hai người chuẩn bị lên đường. Trong nội đường, lão bà bà dặn dò thêm một lần nữa, sau cùng nói :

- Kỳ nhi! Chuyện Đông Hải xong rồi lập tức đi Giang Tây ngay, đến Hồi Long cốc cúng bái hồn thiêng quần hùng tử nạn ở trong cốc, ta sẽ đợi con ở đấy.

Một đoàn già trẻ đứng ở ngoài sân tiễn biệt hai người, cho đến khi hai người khuất bóng.

Hai người hai ngựa xuống Hà Nam rồi vượt sống tiến vào Nam kinh. Cách ngoài thành Nam kinh chừng ba dặm, ở phía dưới đồi đất, năm người nam nữ lướt như bay tới xếp thành hàng chữ nhất trước mặt họ. Quả nhiên họ đã bị địch nhân phát hiện.

Năm người đều mặc chiếc áo ngoại bào màu xám, trong đeo binh đao. Hai nữ ba nam, sắc mặt của họ đều hết sức u ám, tuổi chừng ngoài năm mươi.

Ngay lúc ấy, một bóng đen lướt tới, với khinh công cực nhanh, cũng đáp xuống đương trường.

giavui
05-13-2020, 03:47 PM
Đó là một nữ nhân tướng mạo thanh tú, toàn thân một màu đen tuyền, tuổi cũng chừng trên bốn mươi, trong tay đang cầm một cái túi đen rất dài, vừa liếc qua cũng đủ biết có một thanh trường kiếm ở trong ấy.

Năm người nam tả nữ hữu chia nhau đứng hai bên đường, nữ nhân áo đen thì đứng ở giữa lộ

Ngọc Kỳ và Thanh Hoa vẫn thản nhiên bước lên phía trước.

Còn cách bọn người ấy ba trượng, thì Ngọc Kỳ bỗng quát lên một tiếng thật to, đồng thời bàn tay búng ra nhanh như cắt.

Tay chàng vừa vươn ra, trừ nữ nhân áo đen, thì năm người nam nữ đều nghiêng mình cử chưởng, né người lướt tránh. Hiển nhiên, họ đã từng được nghe qua, rằng Hồi Phong châu không dễ dàng gì rờ đụng vào.

Nhưng không có một viên châu nào được tung ra cả, Ngọc Kỳ cười ha hả, nói :

- Ơ! Mấy người này làm gì thế? Tại hạ chỉ nhất thời mỏi mệt vung tay ra chơi thôi! Nhưng các vị quả nhiên là những mao tặc cản đường rồi.

Biết mình bị Ngọc Kỳ đùa cợt, những người ấy hỏa khí bốc lên, sắc mặt trầm hẳn lại, thần sắc thật đáng sợ.

Nữ nhân áo đen cười lạnh lùng một tiếng, giọng nói ngược lại hết sức êm tai :

- Ngươi có phải là Cuồng Sư Dương Ngọc Kỳ?

Ngọc Kỳ khẽ gật đầu nói :

- Đúng là tại hạ, thỉnh giáo tôn tánh đại danh của chư vị? Có điều chi chỉ giáo?

- Ngươi lại phải chết đấy. - Giọng nói của một nữ nhân đứng bên trái chẳng giữ lễ chút nào.

- Sống ít ỏi như thế cũng mãn nguyện lắm rồi. Nhưng nếu như phải chết, thì nhất định phải chết sau chư vị, các người có thể đi trước, tại hạ vẫn còn sớm lắm, các người có phải là thủ hạ của Ất Thanh chăng?

- Lão thân là Tam Tương Huyền Nữ.

- A! Té ra là Tổng bang hộ pháp Đỗ Tố Nguyệt, từ lâu ngưỡng mộ đại danh, quả là may mắn mới gặp được. Vừa rồi nói chư vị là những tên mao tặc cướp đường, thật là có mắt không biết núi Thái Sơn, vô cùng thất lễ, xem Hắc đạo nữ anh hùng như một tên tiểu tốt, có lỗi quá, có lỗi quá!

Chàng nói với giọng châm chọc, mỉm cười thần thái an nhiên, từ từ tiến về phía trước. Một lão già đột nhiên lao ra, nghênh mặt ra cản, quát rằng :

- Đứng lại nghe Đỗ hộ pháp hỏi.

Ngọc Kỳ vẫn bước tới khoan thai, sắc mặt lạnh lùng, nói :

- Đi ra! Hảo cẩu không được đón đường, không có phần để ngươi nói đâu.

- Tiểu cẩu! Ngươi sủa gì đó?

- Ngươi đi hay là không đi.

- Lão phu bảo ngươi đứng lại.

- Tránh ra ngay! Nếu không, tại hạ phải đắc tội với lão cẩu đó.

Lão già gầm lên một tiếng, thiết quài nhanh như chớp, một đóa quải hoa lướt tới như bay.

Ngọc Kỳ vẫn đứng sừng sững ở đấy không nhúc nhích, miệng vẫn mỉm cười. Lão già hơi ngơ ngác, vội vàng thu quải lướt sang bên trái, quát lên một tiếng, tung ra chiêu Phi Hồng Quán Nhật chuyển sang tiến công về bên phải của chàng.

Ngọc Kỳ vẫn tiếp tục đứng đấy, không động đậy, nhưng khi thiết quải bổ tới, chàng như một bóng ma, không thấy bóng hình đâu cả. Ngay lúc ấy, một giọng nói phía bên trái lão già vang lên :

- Ngươi có xứng cho ta ra tay không? Bàn tay vung ra cùng lúc với tiếng nói, nhanh như điện chớp, chỉ vừa vung ra liền nắm lấy ngay được đầu quải.

Trong cây thiết quài vang lên tiếng lò xo, nhưng ám khí lại chưa phát ra.

Nguyên Ngọc Kỳ nhìn thấy chiêu thứ nhất của lão dùng Điểm tự quyết, lúc tháo thân xuất chiêu, thì phải đổi thành Hoành Tiễn Đoạn Lưu hoặc giá trầm xuống một chút, thì sẽ biến thành Cuồng Phong Tảo Diệp, đây mới là chiêu pháp hợp tình hợp lý, nhưng tại sao lão lại dùng Phi Hồng Quán Nhật.

Lúc lão điểm quài ra, mục lực của Ngọc Kỳ rất bén nhọn. Chàng đã thấy ngay trong quái chiêu của lão nhất định có ngụy kế, vì vậy, vừa nắm lấy đầu quài, nội lực phát ra, thì phía đầu của nó dài ra ba phân.

Chàng lãnh nhiên cười một cái, nói :

- Trong quài của các hạ có châm hay là đinh?

Lão già ra sức đoạt lại, nhưng giống như là chuồn chuồn lay cột sắt, khớp xương của đùi vừa trầm xuống, thì hai chân đã bị lún vào trong đất.

Ngọc Kỳ hừ lên một tiếng, đột nhiên giật cổ tay, quát lên :

- Buông tay ra!

Lão già thật biết nghe lời, hai tay thả lỏng ra, miệng búng ra một ngụm máu tươi, thân mình lui ra sau thật nhanh, bịch một tiếng, ngã nhào xuống đường.

Những người còn lại không ai ngờ chàng chỉ vung tay, lại có thể làm lão già chấn động dữ dội như thế, họ muốn đến tiếp ứng nhưng không kịp nữa rồi.

Một lão nữ nhân nhảy tới đỡ lão già, nhưng mụ chỉ có thể làm được là chuyện nhặt xác mà thôi.

Mụ thét lớn :

- Ngươi thật là hung ác! Tên tiểu súc sinh này.

Ngọc Kỳ cười một cách lạnh nhạt nói :

- Giả sử ám khí trong quài bắn trúng tại hạ, thì lão bà có còn nói như thế không?

Chàng nói xong, đôi tay nắm lấy quài vừa sử dụng kình lực, thì quài trở thành hình móng ngựa, lại kéo lên phía trên, quài bắt đầu tách ra. Tinh tinh tinh ba tiếng giòn giã vang lên, ba cây Tam Lăng đinh màu đen dài ba tấc rơi xuống, một màu xám lấp lánh chừng hai tấc nằm ở mũi nhọn, hiển nhiên là cây đinh có tẩm chất độc.

Chàng để những mũi đinh trên lòng bàn tay, trừ nữ nhân áo đen, khuôn mặt của bốn lão kia đều biến sắc mặt, họ thở ra một làn hơi lạnh ngắt.

Sắt mặt của Ngọc Kỳ trầm xuống, chàng nói :

- Tại hạ cảnh cáo các người, muốn so sánh lực lượng, thì hẹn gặp lại ở Hoàng Sơn vào ngày mùng năm tháng năm, tại hạ sẽ làm cho chư vị được toại nguyện, bất tất ở đây làm gì để gây sự chú ý của quan phủ. Vừa rồi nói rằng tại hạ quá hung dữ, có lẽ thật sự tại hạ hơi quá tay, các vị đã thấy rồi, giờ thì các hạ có thể đi, tại hạ nhất định không làm khó dễ.

- Ngươi quả là quá cuồng ngạo đấy, Dương Ngọc Kỳ! - Tam Tương Huyền Nữ thản nhiên nói xen vào.

- Không phải là cao ngạo, mà là sự thật. Giả sử chư vị không coi tình thế mà rời khỏi đây, thì tại hạ nhất định không thể nể nang được.

Tam Tương Huyền Nữ khẽ ra hiệu, bốn người lập tức lùi ra hai bên đến ngoài năm trượng. Mụ rút ra một thanh trường kiếm sáng lấp lánh, nói một cách lạnh lùng :

- Nghe nói tôn giá có thể tiếp được từ hai mươi chiêu trở lên của Tổng bang chủ...

Ngọc Kỳ lãnh nhiên đáp :

- Không phải nghe nói, mà đó là chuyện thật.

- Nhưng lão thân không tin, muốn lãnh giáo tuyệt học kiếm pháp của các hạ, để xem thử có đúng sự thật như vậy không.

Ngọc Kỳ từ từ rút thần kiếm ra, thanh kiếm vừa rút ra thì ánh sáng chói tỏa ra bốn phía, tiếng ngân như tiếng long ngân, chàng ném bao kiếm vào tay Thanh Hoa, rồi cất bước về phía trước nói :

- Tin hay không tin lập tức sẽ thấy rõ ngay, tại hạ sẽ cho các hạ toại nguyện. Xin hỏi các hạ muốn chứng minh kiếm pháp hay là muốn lấy tính mạng của tại hạ?

Tam Tương Huyền Nữ cười lạnh lùng :

- Lão thân là một trong những người có cấp cao nhất trong Vô Vi bang, há có thể là người chứng minh suông với ngươi hay sao.

- Nếu nói như thế, thì không lấy tính mạng của tại hạ không được?

- Hay là lão thân nói nhiều quá chăng?

- Hảo! Không phải là lão thì là tại hạ. Xin xuất chiêu cho.

Chàng bước đến gần, thanh kiếm từ từ cử lên.

Thanh Hoa ở phía sau kêu lên sang sảng :

- Kỳ ca! Hãy để muội tống cổ nữ bá hắc đạo này.

- Không! Tiểu muội bất tất. Nếu bốn vị cao thủ kia tùy tiện tham gia vào, phiền muội hãy đuổi họ ra ngoài, nếu cần...

- Nếu cần thì tống họ đi báo cáo với Diêm vương.

Nàng tiếp lời, một tiếng rống ngân vang lên, nàng cũng rút thanh trường kiếm ra, từ từ đi về hướng đấu trường.

- Ha! Ha! Ha! Phía sau gò đất bỗng bay ra một chuỗi cười dài, hiện ra ba vị lão đạo mình mặc đại hồng kim pháp y.

Ba vị lão đạo vừa đến đấu trường, thì Tam Tương Huyền Nữ lui ra sau thật nhanh đến hai trượng, thu kiếm lại gật đầu nói :

- Ba vi đến thật là đúng lúc, quả nhiên là Cuồng Sư, hắn vẫn chưa chết.

Lão đạo sĩ ở giữa khuôn mặt hơi mỉm cười nói :

- Chúng ta đã gặp nhau rồi thì thật là hay, ta sẽ siêu độ cái nghiệp chướng này, sau đó chúng ta hãy bàn chuyện chính sự. Xin mời Đỗ hộ pháp ở một bên quan sát, đợi bần đạo bắt chúng đi trước đã.

Ba tên lão đạo dàn hàng ngang đi đến gần Ngọc Kỳ, lão đạo sĩ ở giữa cười ha hả, nói rằng :

- Tiểu cẩu! Ngươi chưa chết dưới Bách Biến kim thoa của Ba hộ pháp, quả thật là điều không phải.

Ngọc Kỳ nghe khẩu khí của lão, cơn giận dữ bắt đầu bốc lên, chàng cười lạnh lùng nói :

- Dương mỗ phải hay không, tại sao lão không hỏi Ba Thiên Long? Lão đạo kia, hãy báo danh đi?

- Ha Ha! Nhìn đạo gia ăn mặc thế này, mà ngươi lại không biết, chưa tránh khỏi còn quá non nớt! Bần đạo là Vân Âm, nhớ đấy nhé, đừng quên rằng khi gặp Diêm vương thì cáo trạng ta.

- A! Lão chính là Ngũ Thông quan chủ của Cửu Cung sơn, thật là ít thấy, ít thấy!

- Hôm nay ngươi có thể thấy được rồi đây, đáng tiếc là không có cơ hội để gặp lại nữa đâu.

- Đúng thế, chúng ta không còn cơ hội gặp lại nữa, nhưng tại hạ vẫn còn cơ hội gặp lại nhị vị đạo gia kia, xin thay tại hạ dẫn kiến.

- Thiết Phất Trần Diệu Chân. - Lão đạo bên trái tự báo danh hiệu.

- Thật ngưỡng mộ, ngưỡng mộ, té ra là môn nhân thứ hai của yêu đạo Ất Thanh. - Ngọc Kỳ nói.

Thiết Phất Trần lập tức nói tiếp :

- Bần đạo còn là Đàn chủ Mật đàn của Thanh Tự đàn, thí chủ có lẽ cũng biết rồi.

- Hơi nghe phong phanh, còn vị này là... - Ngọc Kỳ chỉ tay về phía lão đạo ở bên phải, hỏi.

- Bần đạo là Lưu Vân Tử Diệu Hiền, là Đàn chủ Mật đàn.

Ngọc Kỳ mỉm cười gật đầu nói :

- Là môn nhân thứ tư của Ất Thanh, quả nhiên danh bất hư truyền. Trong tứ đại môn nhân, tại hạ có may mắn là gặp qua ba vị? Một phất một kiếm của đạo gia này, tại hạ dường như đã gặp qua ở Hổ Trảo sơn, hừ! Lần ấy ở Hổ Trảo sơn, lão đã tham gia ư?

- Sai rồi! Bần đạo từ đó đến giờ chưa bao giờ gặp qua các hạ, hôm nay là lần đầu tiên chúng ta gặp mặt, bần đạo muốn lãnh giáo thần lực và kiếm pháp của các hạ.

- Lão sẽ được toại nguyện. Các vị đơn đấu hay là xông hết vào, cách nào cũng được, tại hạ không chấp nhất đâu.

Ngũ Thông quan chủ cười ha hả, nói một cách kiên cường :

- Ngươi như miếng thịt trên thớt gỗ, khúc cá để dưới đáy nồi, mặc cho chúng ta xào nấu tùy thích, thì làm sao do ngươi chọn được! Ha.. ha...

Lão cười với giọng điệu trịch thượng vô cùng.

Thiết Phất Trần rút cây Thiết Phất từ trong tay áo ra bước lên trước hai bước nói :

- Hồn phách du ngoạn dưới đáy nồi, nếu lên trên thì bần đạo sẽ siêu độ trước cho các hạ

Ngọc Kỳ cười lớn nói :

- Lệnh sư đã mặt dạn mày dày mà trốn đi, ha ha...! Lão đạo như thế nào mà muốn siêu độ cho tại hạ, điều ấy có phải là quá sức chăng?

Diệu Chân nghe thế hết sức căm phẫn, kêu lên một tiếng giận dữ, lướt nhanh về phía trước, tung ra một chiêu Lưu Vân Phi Bộc, nhắm vai trái của Ngọc Kỳ cuốn đến. Kình phong cương mãnh vô cùng.

Ngọc Kỳ vừa nghe tiếng kình phong xé gió, biết được nội lực của lão chí ít cũng có sáu thành hỏa hầu, chàng không dám coi thường, một chiêu Trích Tinh Di Tẩu vụt ra. Hai người đều muốn thử công lực của đối phương như thế nào, không ai chịu nhường ai. Lão đạo biết rất rõ thanh kiếm của Ngọc Kỳ là Thiên Cổ thần vật, nhưng ỷ trượng vào Thiết Phất Trần do Cửu Hợp kim ti chế tạo thành, bảo đao khó làm thương tổn được.

Choang! Một tiếng vang lên thật dữ dội, kiếm phất vừa vào thì lập tức tách nhau ra liền, thanh kiếm phát ra tiếng rồng ngân, kình khí bắn ra tứ phía.

Ngọc Kỳ cười nhạt một tiếng, chàng đứng sừng sững không nhúc nhích, ánh sáng chói chang của thần kiếm, phát ra tiếng rít kinh người.

Thiết Phất Trần Diệu Chân thối lui đến tám thước, ngực không ngớt phập phồng, tay phải hơi run, thần sắc biến đổi. Cây thiết phất của lão đã rũ xuống không còn hơi sức nào. Dưới đất, hơn một trăm cây Cửu hợp kim ty dài khoảng hai tất bị rớt ra.

Lão vừa cúi đầu nhìn xuống, thì trong lòng nhói đau, cái đuôi phất nhọn như ngọn bút, lúc này lại giống như đuôi ngựa bị tỉa đứt một đoạn, cây thiết phất này được quý hơn tính mạng giờ lại bị hủy, lão căm hận đến mức muốn nuốt tươi Ngọc Kỳ thì mới hả giận.

Lão nghiến răng nghiến lợi gầm lên :

- Tiểu cẩu! Bần đạo quyết liều mạng với ngươi.

Ngọc Kỳ cười một tiếng lạnh lùng, nói :

- Chúng ta lại làm rộn nhau nữa chăng. Lão ra tay đi!

Chàng liền tiến người về phía trước.

Ngũ Thông quan chủ đột nhiên vung kiếm cắt ngang đường đi của chàng, quay lại nói với những người còn lại :

- Tên tiểu cẩu này hãy giao cho bần đạo, mọi người hãy bắt tên tiểu nha đầu Độc Long đảo trước, phải bắt sống lấy nó.

giavui
05-13-2020, 03:47 PM
Hồi 20

Oan gia đường hẹp



Trong lòng Ngọc Kỳ hơi dao động, từ từ lùi về phía bên mình Thanh Hoa.

Thanh Hoa há là kẻ tầm thường? Nàng ở bên phải chàng tung kiếm ra, nói ngay :

- Ai lên trước? Bản cô nương thu nhận cho.

Ngọc Kỳ dùng phép truyền âm nói với nàng :

- Chỗ này trống trải, nên du đấu, không thể cứng cỏi liều mình được.

- Kỳ ca, muội sẽ cẩn thận.

- Dùng Hoán Ảo Hình bộ, không được rời xa bên trái huynh.

Lúc này kẻ địch đã bao vây bốn mặt, Ngũ Thông quan chủ đối diện với Ngọc Kỳ, mũi kiếm hơi nghiêng, thân kiếm phát ra từng trận tiếng ngân nga, kiếm khí bức ra mãnh liệt, mặc dù không có gió mà chiếc áo pháp y màu hồng của lão vẫn rung lên phần phật. Hiển nhiên, lão nhất định đã luyện được nội gia kỳ công rất cao minh.

Ngọc Kỳ không dám coi thường, vận thần công bảo vệ lấy thân, chân lực dồn vào thân kiếm, ánh sáng chói chang của thần kiếm phát ra trấn áp đối phương.

Lưu Vân Tử Diệu Hiền, một tay cầm kiếm, một tay sử dụng Phất trần, cấp tốc bay gần đến Thanh Hoa.

Thiết Phất Trần Diệu Chân, lúc này cũng đã hoàn hồn, lão với cây thiết phất lao về phía Ngọc Kỳ.

Phía sau là Tam Tương Huyền Nữ Đỗ Tố Nguyệt, mụ cùng bốn người, bao phủ Thanh Hoa, muốn bắt sống lấy nàng.

Ngũ Thông quan chủ cười một cách ác độc nói :

- Tiểu cẩu, vào ngày này năm sau là ngày giỗ của ngươi đó.

- Đúng hơn là ngày giỗ đầu tiên của lão đó, đón chiêu của ta đây!

Ngọc Kỳ nói với sắc mặt như người gỗ, triển khai chiếm đoạt tiên cơ. Chiêu đầu ra tay rất mạnh, lúc này bốn phía là cường địch, chàng không cần phải khách sáo nữa, sát chiêu Loạn Sái Tịnh La bay ra.

Hàng ngàn tia sáng bắn ra, nhưng chẳng có một tiếng động, chẳng có tiếng kiếm rít đến kinh người, dường như chẳng có chân lực ở trong ấy, chiêu thức của chàng rất kỳ lạ.

Công lực Ngũ Thông quan chủ không dưới Ất Thanh, tuyệt học võ lâm Vô Lượng Thần Canh của lão, vẫn là một chi nhánh của Huyền môn canh khí, có thể thấy lão dám một mình khiêu chiến với Ngọc Kỳ, không phải là lão không biết lượng sức.

Lão vừa thấy ngàn vạn tia chớp bắn ra, bên trong dường như chẳng có nội lực kỳ lạ nào từ thanh kiếm của đối phương, nhưng lão vẫn không dám coi thường, không biết đối phương ra sao lão không muốn mạo hiểm. Lão tràn mình một chiêu Bạch Luyện Hoành Giang tấn công thật gấp phía sau Ngọc Kỳ. Phía sau, Thanh Hoa triển khai Hoán hình bộ, chạy tung tám phương, triển khai kiếm pháp Độc Long tuyệt học Đông hải, gió và sấm sét phát ra. Thân hình của nàng như quỷ mị dưới sự bao vây tấn công của sáu cao thủ, nàng vẫn bình tĩnh ung dung vung kiếm.

Từ phía trước Thiết Phất Trần Diệu Chân lao về phía chàng, một làn Thiết Phất bay ra nhanh như cắt, vẫn là chiêu Lưu Vân Phi Bộc, tấn công mạnh mẽ vào trên vai và hông trái của chàng, cây phất vừa động, thì kình phong ào ạt phát ra, lão này trong tứ đại đệ tử thì được xếp thứ hai, nhưng công lực thâm hậu vô song, trước nay lão tung hoành giang hồ khó gặp địch thủ. Cùng lúc chiêu kiếm của Ngũ Thông quan chủ cũng đã đến nơi.

Ngọc Kỳ quát trầm một tiếng, thân hình đột ngột chuyển động, kiếm chiêu Hà Hán Tinh Tuyền, từ bên phải lướt nhanh như chớp bắn ra trên động, ra tay một chiêu Hà Hán Tinh Truyền, từ bên phải. Cả ba người thân pháp đều rất nhanh, nhưng Ngọc Kỳ có phần nhanh hơn, thanh kiếm trong chớp mắt đã lướt ra khỏi bóng cây thiết phất, bắn thẳng vào ngực của Diệu Chân.

Diệu Chân hồn phi phách lạc, thu lại chiêu thức, thân hình lui ra thật gấp.

Nhưng đã trễ. Choang, cây thiết phất vang lên một tiếng khá to, hiện ra một đường kiếm dài cả tấc, tiếp theo là thanh kiếm xuyên qua không tiếng động, lão chỉ cảm thấy bên ngực phải vừa lạnh lên, thì vừa lúc đó lớp áo trước ngực cũng bị rách toạc, nếu không nhờ lực đạo của thiết phất cản lại thì lão tất đã ra ma rồi. Đường kiếm ấy dường như cùng trong chớp mắt, quét qua vai phải của Ngũ Thông quan chủ.

Ngũ Thông quan chủ khi thấy tia sáng vừa tới, thì kiếm khí vô hình, bức bách đến nỗi Vô Lượng Thần Canh hộ thân của lão dường như muốn quay đầu lại quạt vào nội phủ, uy lực của thần kiếm, quả thật làm cho lão không rét mà run. Nhưng thanh kiếm của lão cũng không tầm thường chút nào, thân hình lão hơi dao động, kiếm lật nghiêng rồi đâm mạnh xuống...

Choang một tiếng rồng ngân vang lên, hai thanh kiếm lại chạm nhau, bóng người đột ngột tách ra. Ngọc Kỳ thân hình chao đảo.

Ngũ Thông quan chủ thanh kiếm run run, thối lui ra sau ba bước, lão cảm giác một chấn lực hồn hậu ghê gớm từ thanh kiếm truyền trở lại đến nỗi làm cho tay lão cầm thanh kiếm không nổi, thân hình lắc lư như người say rượu.

Trong lòng lão kinh hãi, nhìn đối phương tuổi còn ít, mà lại có công lực hùng hậu như thế, thật là chuyện khó tin được. Nếu giả sử tiếp thêm vài chiêu nữa, ắt là lão vô phương!

Trên mặt lão tràn đầy sát khí thật khủng khiếp, kiếm quyết ở bên tay trái đưa ra một cách trầm trọng, hữu chưởng dần dần chuyển sang màu đỏ, lão chuẩn bị ra tay Chu Sa độc chưởng để chế ngự Ngọc Kỳ, đưa chàng vào chỗ chết.

Lúc ấy Diệu Chân lão đạo gầm lên một tiếng thật to, nhảy bổ tới, tung ra một chiêu Phất Vân Tảo Vu tấn công phía sau lưng của Ngọc Kỳ.

Ngũ Thông quan chủ cũng lập tức quát lên một tiếng thật dữ dội, một chiêu Lưu Tinh Trục Nguyệt điểm ra hàng trăm đường ánh chớp lao thẳng vào ngực của chàng.

Ngọc Kỳ nhanh như cắt, thanh kiếm vung thẳng đón ngay đường kiếm của Quan chủ đang lao đến. Nhưng lúc hai thanh kiếm sắp chạm vào nhau, Ngọc Kỳ lại thu chiêu nghiêng mình né tránh, đồng thời thần kiếm quật mạnh ra sau.

Ai... Diệu Chân kêu lên một tiếng đau đớn, thân hình bắn ra phía sau. Trên mặt đất lưu lại một cánh tay trái của lão, máu tươi bắn tung tóe, màu đỏ như máu tinh tinh đập vào mắt tất cả mọi người.

Ngũ Thông quan chủ gầm lên một tiếng thật to, trường kiếm tiến thẳng ra phía trước. Tay chưởng tung ra. Chưởng kiếm hợp nhất, thần lực kinh hồn.

Ngọc Kỳ lướt nhanh sang phải như ánh chớp, vẫn chưa xoay mình lại, đã tránh được đường kiếm tấn công tới, nhưng không có cách nào tránh khỏi chưởng lực của đối phương, một làn nóng như thiêu như đốt, mùi gió tanh của châu sa chưởng lực xộc thẳng vào mũi. Công lực của lão chủ quả thật đến nơi đến chốn, chưởng lực thật hung mãnh mà lại bất ngờ dù đối phương có phòng bị cũng khó có thể chống đỡ nổi. Đáng tiếc là chưởng này của lão nếu gặp phải người khác, nhất định sẽ làm nội tạng đối phương tan tành không còn manh giáp gì, kinh mạch toàn thân sẽ bị ngọn lửa ngùn ngụt thiêu hủy, lập tức bỏ mạng. Nhưng gặp Ngọc Kỳ thì lão chiếm không nổi phần tiện nghi.

Bình một tiếng vang trầm trầm thật dữ dội, chưởng phong đập trúng vào vai trái của Ngọc Kỳ, nhiệt quang bắn ra bốn phía. Lão đạo bị chấn động thối lui ra sau năm bước, mặt mày biến sắc.

Ngọc Kỳ cũng bị chấn động thối lui mấy bước dài, nhiệt lực đối với chàng chẳng có tác dụng gì, chưởng lực hiểm độc ấy đã bị thần công bảo vệ thân thể của chàng chấn động đến nỗi phân tán ra, nhưng khí huyệt của chàng cũng nhộn nhạo không ít.

"Chu Sa độc chưởng của lão quả thật rất lợi hại!" Chàng nghĩ thầm. Chàng quyết định phải diệt lão già này trước. Kiếm chong thẳng chàng từng bước tiến lên.

Khẽ liếc qua bên trái, chàng cảm thấy kinh hoảng, dưới vòng vây của sáu cao thủ, Thanh Hoa tuy có thể còn tự bảo vệ, nhưng chẳng còn sức lực để tiến công lại.

Hung ác nhất là Lưu Vân Tử, trong tứ đại để tử của Vô Tình Kiếm Ất Thanh, Lưu Vân Tử Diệu Hiền được xếp thứ tư, nhưng công lực thì lại là đệ nhất, một kiếm một phất của lão, trong vòng ba trượng chẳng ai dám tới gần, thế công như song Trường Giang cuồn cuộn chảy, hung mãnh tuyệt luân. Chân khí của lão đã có tám thành hỏa hầu, so với Thanh Hoa thì lão trên một bậc. Tự nhiên là lão nắm giữ được toàn cục. Thanh Hoa chẳng còn cơ hội để phản kích lại.

Mà còn một người khác tài nghệ không kém là Tam Tương Huyền Nữ Đỗ Tố Nguyệt, thanh kiếm của mụ cũng mỗi chiêu kiếm đều hiểm độc kỳ dị. Thanh Hoa nhờ có bộ pháp thần kỳ mới cầm cự được nhưng việc sinh tử chỉ còn trong chốc lát mà thôi.

Ngọc Kỳ kêu lên một tiếng dài thân hình như ánh chớp, nhảy bổ vào trong lớp người đang vây phủ Thanh Hoa.

Ngũ Thông quan chủ cũng quát lớn, tức tốc đuổi theo.

Ngọc Kỳ đã tới bên mình của Thanh Hoa đồng thời la lớn: "Song kiếm hợp bích, phong vân biến sắc".

Một lão nữ nhân và một lão già nháy mắt tung ra hai chiêu kiếm.

- Đáng chết! - Ngọc Kỳ gầm lên, sư tử tam chiêu tung ra. Hàn quang mãnh liệt, cuồn cuộn như sóng trào.

Trong đấu trường, vang lên tiếng kêu thét điên cuồng, một nam một nữ đứng ra cản đường, thì bên ngoài vai phải của họ máu tươi bắn xối xả, tai phải bị mất đi hết một nửa, một đường máu kéo dài phía sau ót. Hai người kêu lên điên cuồng, vội vàng vứt kiếm lấy thuốc thoa ngay lên vết thương.

Trước đó, Ngũ Thông quan chủ đến từ phía sau, gầm lên một tiếng tấn công gấp hậu tâm của Ngọc Kỳ. Trong nháy mắt, gió gầm sấm rền, trống kiếm rít chấn động đến tận màng nhĩ, một ánh chớp lập tức qua đi. Ngũ Thông quan chủ bay lui ra ngoài hơn một trượng, mặt đỏ như lửa. Lồng ngực của lão không ngừng nhấp nhô, tiếng thở nghe thật gấp.

Cái đuôi phất trần của Lưu Vân Tử bị tiện đứt nữa thước, mũi kiếm của lão cũng bị gãy. Lão dán sát người xuống đất lăn ra ngoài, kinh hoàng đến thất sắc.

Kình phong mạnh mẽ nổ tung tóe, làm cho Tam Tương Huyền Nữ và hai lão nam nữ cũng kinh hãi thập phần vội vàng thu chiêu bay ra sau.

Ngọc Kỳ trong ngàn cân treo sợi tóc, đã sử dụng kình đạo vô cùng hung mãnh không gì so sánh được của tuyệt học Đoạt Thiên Tạo Hóa do lão hòa thượng Lạc Thiên Truyền dạy, một chiêu của nó đã giải được vòng vây của sáu người kia.

Chàng đến bên mình Thanh Hoa, trầm giọng nói :

- Chuẩn bị xông ra!

Ngũ Thông quan chủ kêu lên một cách giận dữ :

- Chúng ta nên dùng ám khí để vây hãm, bọn chúng không dễ dàng tẩu thoát được đâu!

Ngọc Kỳ thò tay vào trong túi cười lạnh lùng nói :

- Dùng ám khí sao? Chư vị có ai cao minh hơn so với Đoạt Phách kim thoa của Ba Thiên Long? Dương mỗ cũng có một ít đồ chơi, chắc các vị đã từng nghe qua!

Ngũ Thông quan chủ cười nhạt nói :

- Kim thoa của Ba Thiên Long, ngươi đã biết mùi, còn những đồ chơi của chúng ta nhất định là không kém Kim thoa đâu.

- Dương mỗ muốn thử xem đồ chơi của các vị như thế nào mà dám so cùng Đoạt Hồn kim thoa. Nhưng trước tiên hãy thưởng thức đồ chơi của Dương mỗ đã.

Xẹt xẹt xẹt. Ba tiếng rít giòn giã vang lên, ba viên Bạch tử Hồi Phong châu nhanh như cắt tấn công Ngũ Thông quan chủ, còn ba viên khác Tuyệt Cương Hồi Phong châu, thì không một tiếng động bắn về phía Lưu Vân Tử.

Thanh Hoa cũng quát lên một tiếng, Ngư Phúc châm lập tức bắn ra hướng về Tam Tương Huyền Vũ nhanh như cắt.

Trong lúc đó, Tam Tương Huyền Nữ cũng tung ra một nắm Phong Vũ châm.

Ngũ Thông quan chủ quát lớn :

- Không được đón ngăn ám khí lại, vây khốn hắn từ phía xa.

Trong tiếng quát, lão bắn về phía tả đến ba trượng, rồi lại tiến lại gần tám thước, ống tay áo phất ra, bay ra ba mũi Hồ điệp tiêu màu xanh, và ba ngọn Liễu Diệp đao vô cùng bén nhọn, phi tiêu bay lệch quay cuồng, giống như bươm bướm giữa vòng hoa. Còn ba ngọn Liễu Diệp đao, lại bay theo đường gấp khúc, đều lấy hai người là trung tâm bay nhanh đến.

Bọn Lưu Vân Tử vừa nghe tiếng quát, lập tức nhanh như cắt lui ra sau để tránh xa phạm vi của Hồi Phong châu, đồng thời tay cũng nắm chặt ám khí, chuẩn bị vung ra bất cứ lúc nào để chận hai người xông ra.

Trong lòng Ngọc Kỳ vô cùng nóng nảy, đối phương không tiếp cận giáp công mà chỉ dùng ám khí để chặn đường, bản thân chàng thì không sao, nhưng nếu đối phương kéo dài thời gian thì Thanh Hoa có phần nguy hiểm.

Hồ Điếp Tiêu nhè nhẹ lướt tới, Liễu Diệp đao cũng quay ngoặc lại tới như bay, loại đồ chơi này đón gió để đổi hướng, chàng biết quá tỏ tường không cần tránh né. Chờ ám khí tới gần, thanh kiếm vung ra, chỉ thấy ánh sang chói chang vừa xoay chuyển thì những ám khí toàn bộ đều trôi dạt ra rớt xuống.

Đúng lúc đó, một bóng trắng từ đằng xa phi thân như tên bắn về phía đấu trường.

Còn khoảng hơn một trăm trượng, thì một tràng cười như điên, giống như tiếng sấm ầm ì, xé không trung truyền đến.

Thanh Hoa trầm giọng nói :

- Bọn họ lại thêm trợ thủ.

Ngọc Kỳ tiếng quát sang sảng :

- Không lui ra thêm nữa, các người toàn bộ sẽ phải chết!

Ngũ Thông quan chủ kêu lên :

- Tiểu cẩu đừng vọng tưởng, ngươi không thoát thân được đâu!

Bóng áo trắng ấy đã đến rất gần, tiếng cười lại thêm thảm thiết chói tai.

Trong lòng Ngọc Kỳ hơi rung động, chàng quay sang nói với Thanh Hoa :

- Độc Vô Thường Ban lão tiền bối đã đến rồi, là bạn chứ không phải địch.

Ống tay áo của Ngũ Thông quan chủ lại phất lên lần nữa, những tiếng ong ong vang lên không ngớt, những Kim phong có hình dạng kỳ dị, giống như những đàn ong bay đầy trời, như là một cơn mưa tuôn xuống xối xả. Ngọc Kỳ nắm lấy tay của Thanh Hoa như ánh chớp bay ra ngoài năm trượng.

Đón ngay trước mặt là Tam Tương Huyền Nữ, mụ quát lớn một tiếng, tung ra một nắm Phong Vĩ châm.

Ngọc Kỳ gầm lên một tiếng thật to, kiếm chưởng quay tròn, những cây châm bắn ngược lại Tam Tương Huyền Nữ như mưa.

Mụ liền dán người xuống đất lui sang bên tả thật nhanh, lật tay lại tung ra thêm một cây Phong Vĩ châm nữa. Phía bên phải, một lão già cũng vung tay ba cây Ngọc Đoạn Phách Đinh như ba mũi tên xé gió lao tới.

Ngọc Kỳ nửa đường chuyển hướng, né tránh ba mũi đinh bắn từ phía sau, thuận tay chụp được một cây Ngọc Đoạn Phách Đinh, vung tay ném ngược trở lại, người cùng kiếm cũng đồng thời lao theo. Một tiếng kêu thảm thiết vang lên, lão tặc bị Đoạn Phách Đinh bắn trúng vào ngực, kiếm của chàng vừa tới, thì đầu của lão cũng văng ra.

Loạt Phong Vĩ châm của Tam Tương Huyền Nữ vì Ngọc Kỳ xoay mình quay lại nên bắn vào khoảng không nửa chừng, lực đạo từ từ mất đi, rơi xuống đất lả tả.

Đôi mắt của Ngũ Thông quan chủ đỏ lên như máu, lão nhanh nhẹn tạt qua bên trái, chặn lại đường đi của Ngọc Kỳ, quát lớn :

- Tiểu cẩu, hãy đón lấy thêm hai mươi cây kim phong của bần đạo đây.

- Ha ha ha, những đồ chơi trẻ con ấy, mà cũng múa may trước Độc Vô Thường sao?

Trong tiếng cười ha hả như điên, Độc Vô Thường đã tới gần chừng mười trượng rồi.

Ngũ Thông quan chủ xoay mình lại, nghiêm giọng quát :

- Ban Đình Hòa, lão hãy vì ta mà đi ra khỏi đây ngay!

Độc Vô Thường không xông tới gần nữa, lão bước vòng sang bên trái, sau lưng lão tiết ra một làn sương mong manh màu xám lam nhạt, lão nói :

- Lão mũi trâu kia, ngũ độc kim phong của lão chỉ là trò hề. Tạm nếm trước Hư Thi Độc Chứng của Vô Thường quỷ này, lão đã nghe tiếng Hư Thi Độc Chứng chưa?

Độc Vô Thường vừa nói vừa đi hết nửa vòng tròn lớn ở bên trái, xong lão lại xoay sang bên phải. Cái vòng của lão nhìn xem thì chẳng có nơi nào kỳ lạ cả.

Ngũ Thông quan chủ vừa nghe bốn chữ Hư thi độc chứng thì hồn phi thiên lý.

Lão gầm lên nghiêm trọng :

- Mau lui ngay! Xông về bên phải.

Âm thanh vừa phát ra, lão đã bay như tên bắn về bên phải, năm cây Ngũ Độc kim châm vội vàng chắn ngang đường đi của Độc Vô Thường, không cho lão khép vòng vây lại.

Lưu Vân Tử và Tam Tương Huyền Nữ cùng một số cao thủ, đương nhiên là biết Hư Thi Độc Chứng lợi hại thế nào rồi, bay vội ra sau thật nhanh.

Độc Vô Thường bị Ngũ Độc kim châm ngăn cản, cười ha hả, bay lui ra sau tám thước để bọn chúng an toàn chạy đi.

Ngọc Kỳ lấy từ trong túi ra một viên Bách Độc hoàn mà Độc Vô Thường đã tặng cho chàng, nhét vào trong miệng của Thanh Hoa rồi vội vàng nói :

- Hoa muội, hãy ở đây đợi huynh, huynh phải giữ bọn họ lại.

Thanh Hoa không muốn chàng mạo hiểm, liền nói ngay :

- Ca ca, bọn địch cùng đường rồi, đừng đuổi theo nữa.

Ngũ Thông quan chủ chạy ra ngoài chừng hai mươi trượng, quay mình lại nói giọng rùng rợn :

- Tên họ Ban kia, cũng có một ngày ngươi sẽ bị phân thây đến nát xương.

Độc Vô Thường cấp tốc bay đến gần khoảng mười trượng, cười ha hả nói :

- Vô Thường quỷ đã cứu mạng sống cho lão, lão chẳng cảm ơn ta lại còn giận dữ với lão Ban này. Hừ! Có lý như vậy sao?

- Tên tiểu cẩu kia! Bần đạo sẽ ghi nhớ món nợ của ngày hôm nay.

- Hừ! Nếu Vô Thường quỷ không đuổi bọn lão đi, bọn ngươi sẽ khó mà thoát dưới kiếm thuật thần kỳ của Dương công tử. Chịu ơn mà không báo còn nỡ trách mắng ta, thật là tức chết đi được!

Ngũ Thông quan chủ biết được đại sự không thuận lợi nữa rồi, liền quát lớn :

- Đi thôi!

Liền đó lão để Lưu Vân Tử và bọn chúng nhân đi trước, xong quay lại nói với Ngọc Kỳ rằng :

- Dương tiểu cẩu, ngươi sẽ không thoát khỏi tay ta đâu, chúng ta sau này thế nào cũng gặp lại nhau.

Nói xong, liền vội vàng đi về phía Kim Lăng, Ngọc Kỳ liền quát theo :

- Đồ thối tha kia, lão làm sao không nhặt thi thể đi?

Độc Vô Thường nhìn Ngọc Kỳ cười nói :

- Lão thối tha kia biết ta ở đây làm sao lão dám hao phí tinh thần.

Nói xong Độc Vô Thường xoay mình đi về phía hai thi thể, nơi mỗi vết thương lão đều để một viên dược hoàn vào. Không lâu sau, thi thể từ từ hóa thành một vũng nước màu hồng thấm vào trong tuyết, ngoài quần áo giày dép ra thì chẳng tìm thấy một chút vết tích gì của mảnh xương thịt.

Ngọc Kỳ và Thanh Hoa cất kiếm tiến về phía trước nghiêng mình nói :

- Lão tiền bối bấy lâu không gặp, giờ vãn bối lại được trợ giúp một tay, vãn bối vô cùng cảm kích.

Độc Vô Thường cười ha hả, mà nói rằng :

- Tiểu huynh đệ, đừng ngạc nhiên Vô Thường quỷ đã chen vào thả bọn chúng đi. Người xưa nói chó cùng phải rứt giậu, bức bách quá e rằng bọn họ sẽ liều mạng, thôi thì buông tha cho họ chạy đi là xong.

Ngọc Kỳ cười nói :

- Ngũ Thông quan chủ quả thật danh bất hư truyền, may mà vãn bối dựa vào uy lực của thanh bảo kiếm, mới bức bách được lão. Lão tiền bối, tại sao lại biết vãn bối bị khốn khó ở nơi này?

Trên đường rời Nam Kinh, vô tình ta đi ngang qua đây.

- Lão tiền bối phát ra hư thi độc chứng, thì làm sao giải quyết tốt được hậu quả? Nơi đây là con đường qua lại chính yếu, có thể di hại cho những người qua lại.

- Ha ha! Tiểu huynh đệ thật là người quá thành thật, đó chỉ là dọa họ cho vui thôi. Nếu thật sự muốn dùng độc chứng thì làm sao dành cho họ một con đường sống để chạy đi? Tiểu huynh đệ có nghe thấy mùi gió tanh không?

Ngọc Kỳ cười nói :

- Quả nhiên là bóng của cây cổ thụ, lão tiền bối chẳng tốn chút hơi sức mà làm cho bọn họ sợ hãi đến nỗi phải bỏ chạy hết cả.

- Hà hà, nếu luận về tu vi thì Vô Thường quỷ này còn kém hơn họ một khoảng lớn, nhưng luận về trí trá thâm sâu thì bọn họ chỉ đáng là đệ tử của ta.

Ba người cùng băng qua cánh đồng đi về phía hoang vu hẻo lánh. Ngọc Kỳ hỏi :

- Lão tiền bối ở Nam kinh, không biết là có chuyện gì chăng?

- Vô Thường quỷ vì sự việc ở Hổ Trảo sơn, vì vậy mà đã bôn ba trong giang hồ rất lâu, trời cao đã không phụ người khổ tâm, hiện tại đã tìm ra không ít manh mối, về nội tình của Vô Vi bang với đám người ở Hổ Trảo Son.

- Lão tiền bối có thể cho vãn bối biết được không?

- Không được, trước mắt chưa thu hoạch được chính xác thì thiên cơ vẫn không được tiết lộ, nhưng xin tiểu ca hãy tin một số chuyện này của Vô Thường quỷ ta.

Ngọc Kỳ nói hết sức thành khẩn :

- Xin lão tiền bối cứ nói.

- Lúc đại hội ở Hoàng Sơn vào mùng năm tháng năm, ngàn vạn lần đừng đối phó với Ất Thanh. Bởi vì sau lưng Ất Thanh, đang ẩn giấu một người ác tích như núi, xuất quỷ nhập thần, đang dùng quỷ kế cực kỳ ác độc, mượn dao ngươi để hại võ lâm. Lúc đại hội của phái Bạch đạo và Hắc đạo trên núi Hoàng Sơn, cũng chính là ngày mà người này sẽ ngầm ra tay hạ độc thủ, vì vậy ngươi phải chia người ra chuẩn bị ứng chiến.

- Lão tiền bối có phải chỉ đám người của Cửu Chỉ Phật không?

Độc Vô Thường cười toe toét nói :

- Chẳng phải đâu! Đám người của Cửu Chỉ Phật, kỳ thật cũng trong lúc này lão cũng hết sức tận lực tiếp tay, hy vọng là sau này cũng có ngày gặp lại, tiểu huynh đệ, đừng bất ngờ ra tay hạ thủ. Lưu lại một chút tình, sau này sự việc có thể rõ ràng... Thôi tạm biệt, hẹn gặp lại ở Hoàng Sơn, đến thời hạn quy định, Vô Thường quỷ này vẫn còn, sẽ giúp huynh đệ một tay.

- Vãn bối xin gởi lời cảm tạ vô cùng trước lão tiền bối.

- A! Ta con quên một chuyện. Cái lão Ba Thiên Long từ Đông Hạ xuống Hàng Châu, không biết có câm mưu quỷ kế gì sắp ra tay đây. Lại còn có ba tên tiểu a đầu đẹp vô cùng nhưng chẳng kém phần hung ác đang đuổi theo bọn lão rất gấp! Nếu có rảnh, các ngươi có thể đuổi theo xem một trận náo nhiệt.

Ngọc Kỳ nói giọng uất hận :

- Vãn bối phải tìm gặp lại Ba đại trại chủ, để lãnh giáo thêm Kim thoa tuyệt kỹ của lão.

- Phải rất cẩn thận đó, cái lão ấy thật sự khó mà trêu được.

Thanh Hoa đột nhiên cười nói xen vào :

- Kỳ ca ca không những trên được lão mà còn đánh cho lão đến nỗi phải trốn ở dưới đất thôi.

- Vô Thường quỷ ta cũng sớm biết được điều này, nếu không làm sao có thể chỉ đường cho các người đuổi theo lão? Tiểu a đầu?

Thanh Hoa dẩu đôi môi xinh đẹp lên, nói với vẻ giận dữ hết sức đáng yêu :

- Hứ! Lão tiền bối làm sao cứ kêu vãn bối là tiểu a đầu.

- Hà hà! Không được gọi là tiểu a đầu, gọi là tiểu cô bà bà nghe hay hơn nhiều phải không?

- Không! Không được gọi chữ tiểu.

- A! Vô Thường thật đáng bị mắng lắm, đáng bị vả lắm. Nhìn ngươi cùng với Kỳ huynh đệ thân thiết đến như thế, nếu tiểu a đầu chưa tránh...

- Xì! Lão này không đứng đắn... - Thanh Hoa khuôn mặt hồng lên, nàng giở bao kiếm ra oai muốn đánh, nhưng rõ ràng là không chút gì bực bội cả.

Độc Vô Thường cười ha hả :

- Sau này sẽ gặp lại ở Hoàng Sơn. Còn nếu hai người đăng khoa đại hỷ trước ngày đó, thì không được cạn một ly Hà tửu với hai người. Hà hà!

Tiếng nói vừa dứt, lão đi ra ngoài được hơn năm mươi trượng rồi.

Ngọc Kỳ cất lên nói sang sảng đáp lại :

- Hoan nghênh lão tiền bối đến dự.

Chàng vừa nói dứt, thì trên môi đã được một bàn tay óng ánh mượt mà bịt lại. Chàng nắm lấy bàn tay nhỏ nhắn tồi thừa cơ hôn lên một cái.

Bàn tay vừa thu lại, Thanh Hoa với vẻ thẹn thùng, dúi đầu vào trong lòng chàng, nàng khẽ nói chỉ đủ một mình chàng nghe :

- Không sợ xấu hổ gì cả, muội không chịu đâu!

Chàng mỉm cười, cúi đầu xuống hôn nàng.

Đêm đó, hai người bán hai con ngựa đi, mỗi người chỉ mang một cái túi tùy thân, ngay đêm đó họ đi ra khỏi Chính Dương môn, đi qua Vũ Hoa đài Đông Lộc, trong đêm tối vội vàng đi đến Thái Hồ.

Cũng may là tu vi của hai người đạt đến mức thâm cao, vì vậy đi trong đêm tối cũng không có cực khổ gì nhiều.

Hai người ăn mặc theo một đôi vợ chồng nhà quê, hơn nữa họ ngày ẩn đêm đi, nên cũng không lo lắng bị lộ hành tung.

Hai người thật sự muốn đuổi theo Bao Thiên Long, báo thù mối hận cây Kim thoa hôm nọ.

Họ cố đi thật nhanh, trong hai đêm vượt được gần tám trăm dặm, đi như thế quả thật là kinh người, đương nhiên là không thể nói là không mệt, mùa đông ngày ngắn đêm dài, ban đêm đi đường thì tốt có tốt nhưng lại quá cực khổ.

Hai người đi càng ngày càng gấp gáp, nhưng cũng có người so với hai người lại càng gấp gáp hơn.

Tạm thời nói đến Trì Khiêm khi ở phủ Phụng Dương Hồng Đô quán nghe tin Ngọc Kỳ đã chết, thì trong lòng chấn động, hồn phách lạc phi.

Đối với Ngọc Kỳ thì Trì Khiêm có thể nói yêu hận cùng đến một lúc, yêu cũng lắm, mà giận cũng nhiều, vừa nghe thấy chàng bị một thoa của Ba Thiên Long mà tử nạn, thì cái yêu đột ngột bùng lên còn cái hận lại chuyển sang Ba Thiên Long. Nàng quyết tìm Ba Thiên Long để rửa hận, vì đã dám giết đi người yêu của nàng.

Trì Khiêm cùng Tiểu Phương, Tiểu Cúc thúc ngựa chạy như bay về phía Hàng Châu, ả từ Ám Trạng khẩu đã nhận được hành tung của bọn Ba Thiên Long.

Ba Thiên Long đã đi sớm hơn ả hai ngày cũng may mà lão quỷ này lại đi không gấp lắm, nên ba người đã đuổi theo kịp.

Con ngựa của ba ả thật sự là không tồi, nhưng cả ngày lẫn đêm đi liền không ngớt, người trên lưng ngựa thì không sao, nhưng ngựa rốt cuộc không phải là ngựa sắt, nên không thể cứ bạt mạng đuổi theo mãi, ba ả đành phải tìm nơi mà tạm nghỉ một đêm.

Trong đêm đó, mới đầu canh một chủ tớ đã đến được Nghiểm Châu ở phía bắc chừng ba mươi dặm, quả thật ngựa đã quá mệt mỏi rồi, không còn cách nào mà đuổi theo được nữa.

Vùng này núi nhiều hơn ruộng, ngoài hai bên bờ sông đều có người cư trú, thì nơi này đều là những dãy núi cao nhấp nhô không ngớt. Con đường bên bờ tả ngạn uốn lượn đến phía nam, ngược sông mà lên. Cả bọn tìm đến một nông xá, xin ngủ tạm một đêm.

Cả bọn nghỉ lại không lâu, Ngọc Kỳ và Thanh Hoa lúc này lại vượt lên trước họ. Cả hai bên không ai phát giác ra ai.

Qua một ngày một đêm, hai nhóm người này lúc trước lúc sau, cuối cùng thì tiến vào Miêu Kha.

Đi ở vùng này, chỉ thấy toàn núi đồi và những cây cổ thụ cao vút, ít thấy bóng người. Giả sử có người, cũng là dân Miêu. Đường sá gập ghềnh rất khó đi.

Bởi do trong thâm sơn cổ đạo người qua lại rất ít, mà lại thêm đường đi không rành, Ngọc Kỳ và Thanh Hoa đành phải đổi chương trình. Lúc này hai người ngày đi đêm ẩn.

Trước mặt họ chừng mười dặm, chủ tớ Trì Khiêm cũng bỏ ngựa, dời bước vào thâm sơn đi thật gấp. Bởi vì trong những con đường cổ để leo núi, tuyết đóng rất dày lại rất trơn trợt không tiện cho việc cưỡi ngựa, chỉ hơi sơ ý một chút, thì liền lập tức té xuống sơn cốc ngay.

Mà ở Miêu Kha, bọn họ đã dò hỏi biết rõ bọn Ba Thiên Long gồm có ba người, đang ở phía trước không xa, vì vậy mà bạo gan bạo phổi đuổi theo như điên.

Họ đã thực sự leo vào vùng núi, những ngọn núi san sát, trùng trùng điệp điệp không ngớt, con đường trèo đèo vượt núi, càng lúc càng cao và hung hiểm.

Ba Thiên Long phụng mạng đến Ôn Châu tụ hợp, con đường này lão chưa từng đi qua, xa lạ quá chừng, vì vậy mà đi không được nhanh, thời gian hỏi đường tốn rất nhiều.

Hai người đồng hành với lão, một người là Thương Hải Thần Giao Cảnh Thiên Lai, còn người kia là một lão đạo sĩ, vô cùng quen mắt, nguyên là Đàn chủ của Thanh Tự đàn, trong tứ đại môn nhân được xếp trước tiên, tên được liệt vào hàng đầu đại đệ tử, nhưng công lực lại kém nhất, đó chính là Tiêu Dao đạo nhân Diệu Như, một lão già đam mê tửu sắc.

Sơn đạo càng lúc càng cao, không biết rốt cục có bao nhiêu ngọn núi, ngọn núi này nhìn rất cao, con đường cứ như dài mãi lên phía trên.

Ba người vừa đi vừa nói chuyện. Ba Thiên Long hỏi Thương Hải Thần Giao rằng :

- Thiên Lai lão đệ, lần này lão ma sẽ bị một vố bất ngờ, lão vĩnh viễn không biết Tổng bang chủ đang mạo hiểm dốc toàn lực sống mái một trận. Kỳ hạn đã qua, thì lão như ngồi trên đống lửa đấy!

Thương Hải Thần Giao nói :

- Thiên Long huynh, Huyền Băng Khuyết Âm đan của Địa Khuyết Tẩu, thật sự có thể ngăn ngừa sự phát tác của chất độc chăng?

- Có thể nhưng chỉ ngại sau này... Đi một bước tính một bước. Mong lần này chúng ta tấn công Độc Long đảo thành công thì sẽ không ngại gì cả.

- Độc Long đảo nằm trong tầm tay của chúng ta, nhưng đệ không biết Độc Long đảo có lợi gì cho chúng ta?

- Thứ nhất, chúng ta có thể tung hoành tứ hải, đi về mặc ý, việc thu lợi về buôn bán trên biển rất hậu, so trên lục địa thì mạnh hơn gấp nhiều lần. Thứ hai, là nghe nói dưới đáy ở phía bắc của Độc Long đảo có một loại sản vật vô cùng nổi tiếng là Long Đàn Diên, tích đầy ở dưới biển sâu gần dãy đá ngầm.

- Đồ chơi ấy thì có công dụng gì?

- Hà hà! Có công dụng gì à? Có thể giải được tất cả các chất kỳ độc, lão đệ cần phải biết đấy?

Tiêu Dao đạo nhân đột nhiên nói :

- Ơ! Tại sao núi non chẳng bao giờ hết như thế? Nếu không tìm thấy Xử Châu, thì rõ là rắc rối lắm đây, cần phải tìm một người hỏi thử. Ha ha! Ở phía sau có ba người đang trèo lên. Ba hộ pháp, chúng ta tạm thời nghỉ ngơi một lát, đợi họ đi cùng luôn thể, để khỏi đi lạc đường thì thật là ức.

Ba Thiên Long vừa nhìn ra sau, đột nhiên mày chau lại. Phía sau giữa sườn núi, ba bóng người đang dùng khinh công đuổi theo, khoảng cách chỉ còn khoảng bốn năm dặm nữa thôi.

giavui
05-13-2020, 03:48 PM
Ba Thiên Long nói lẩm bẩm một mình :

- Đó là bằng hữu võ lâm.

- Là nữ nhân.

Lão kêu lên một cách vui sướng. Tiêu Dao đạo nhân đối với phụ nữ có sự nghiên cứu rất độc đáo, vừa liếc qua là biết ngay, quả nhiên danh bất hư truyền.

Thương Hải Thành Giao chăm chú nhìn trong giây lát rồi nói :

- Dù cho là địch hay là bạn. Chúng ta cứ tiến thẳng lên phía trước, vừa đi vừa đợi.

Họ vòng được hai ngọn núi thì phía sau đột nhiên truyền đến tiếng quát lạnh lùng :

- Ba Thiên Long, hãy vì bản cô nương đứng lại.

Nghe khẩu âm, biết ngay đó là giọng nói của ba vị khuê nhi. Trước mặt Ba Thiên Long trại chủ tiếng tăm lẫy lừng mà dám công nhiên hô hoán danh tánh, thật không biết trời cao đất dày là gì.

Ba Thiên Long không muốn giáp mặt nhưng nghe giọng điệu của đối phương đã làm cho lão không tự chủ được, lão đứng phắt ngay lại, nghiến chặt hàm răng nói :

- Ba Thiên Long xin thề với trời, kẻ hô hoán cuồng vọng này, ta phải đưa hắn vào chỗ chết thì mới có thể làm tiêu tan mối hận trong tâm của ta.

Tiêu Dao đạo nhân cũng tiếp lời nói :

- Bần đạo sẽ phụ trách bắt hai tên còn lại.

Ba người đều dừng chân, xoay mình lại một cách chậm chạp.

Phía sau khoảng mười trượng, ba người nữ nhân đi về phía trước như ánh chớp.

Đây là con đường nhỏ duy nhất ở trên núi, hai bên là rừng cây tùng cốc xinh tốt quanh năm, trên ngọn cây những màng tuyết đóng không dày lắm, chỗ đứng của họ tương đối bằng phẳng, đủ chỗ dành cho một trận đấu chí mạng.

Khi ba nữ nhân xuất hiện trước mặt ba người, Ba Thiên Long và Thương Hải Thần Giao, thần sắc trên khuôn mặt liền thay đổi hoàn toàn, Tiêu Dao đạo nhân thì ngược lại không biết phải trái, lão cười một cách dâm đãng mà nói rằng :

- A! Hoang Sơn dã lĩnh, tại sao lại xuất hiện ba vị tiên cô như thế này? Bần đạo thật là tam sinh hữu hạnh. Vừa rồi ai đã bạo gan? Công nhiên hô danh đạo tánh, thật là vô lễ hãy đứng ra đây mà nói chuyện, Ba hộ pháp của chúng ta phải trừng phạt các ngươi.

Ba nữ nhân đó chính là Trì Khiêm chủ tớ, thần sắc trên khuôn mặt họ thật lạnh lùng. Trong đôi mắt phượng đẹp lạ lùng đang phát ra những tia nhìn thù hận.

Ba người xếp thành hình chữ nhất, đi về phía Ba Thiên Long với vẻ mặt âm u đáng sợ.

Khuôn mặt của Ba Thiên Long đột nhiên lạnh như tiền, quay sang nói với Tiêu Dao đạo nhân :

- Đàn chủ nếu thấy nữ nhân mà không nói thì có thể chết ngay chăng?

Khuôn mặt của Tiêu Dao đạo nhân nóng lên, ngoan ngoãn ngậm miệng lại lùi ra sau.

Trì Khiêm đã tới gần hai trượng rồi. Khuôn mặt của Ba Thiên Long hớn hở, cúi đầu làm lễ nói :

- Nhị tiểu thơ vẫn mạnh khỏe chứ. Lần trước lão già này từng đến tận phủ yết kiến lệnh tôn, nhưng lại chẳng thấy Nhị tiểu thơ đâu, mấy ngày gần đây ở giang hồ, mọi việc đều trôi chảy chứ?

Trì Khiêm không trả lời, chỉ dùng đôi mắt hết sức thù hận, nhìn như chết vào lão, từ từ tiến đến gần.

Trong đôi mắt thù hận của ả, Ba Thiên Long đã nhìn thấy nguy cơ, hẳn nhiên là mục đích đến của đối phương là bất thiện, đại sự không hay rồi. Trong lòng hơi chấn động nói :

- Nhị tiểu thơ, nhìn thần sắc của ba vị, dường như là vì lão mà có ý đến đây, không biết có kiến giáo gì? Xin chỉ ra cho rõ.

Trì Khiêm không lên tiếng, đột nhiên xoẹt một tiếng, ả rút thanh trường kiếm từ trên vai xuống, thanh kiếm sáng ngời nhấp nháy, hàn khí âm u xộc tới rợn người.

Ba Thiên Long biết việc không ổn rồi, lão nhìn bốn bên không có bóng người, ngoài đồng bọn của lão, hiển nhiên chuyện ở đây không dễ gì lộ ra ngoài, sắc mặt của lão trầm xuống, sát khí hiện lên, lão cười nói :

- Nhị tiểu thơ có phải muốn làm khó với lão già này phải không?

- Ba Thiên Long, lão đã biết trước rồi còn gì? Trì Khiêm nói với giọng hết sức u ám.

- Có nguyên nhân gì chăng? Xin thỉnh giáo.

- Dương Ngọc Kỳ là do lão giết phải không?

- Có lẽ thế.

- Kim thoa của lão quả thật khá lắm, bản cô nương muốn lãnh giáo Kim thoa của lão.

- Nhị tiểu thơ có phải không nhiên vô lý gây rắc rối chăng?

- Bản cô nương tuyệt đối không phải vô lý mà gây rắc rối.

- Nhị tiểu thơ tại sao chưa nói ra nguyên nhân.

- Lão dùng Kim thoa giết Dương Ngọc Kỳ, như thế cũng đủ rồi.

- Ơ! Lời nói của nhị tiểu thơ, chưa tránh khỏi làm cho người ta ngạc nhiên đấy. Dương Ngọc Kỳ là kẻ không đội trời chung với chúng ta, lệnh tôn muốn lấy tính mạng của hắn. Lão ở Lục An Châu nhờ một thoa mà công việc mới trôi chảy thuận lợi, theo lý đó đáng ra lệnh tôn phải trọng thưởng cho lão mới phải. Tại sao Nhị tiểu thơ lại trút hận lên đầu lão, điều này lão nghĩ không ra?

- Bản cô nương dùng trăm phương ngàn kế để được Dương Ngọc Kỳ. Lão chắc cũng biết việc này. Tại sao lão thất phu lại tiêu hủy vật sủng ái mà ta muốn? Thật là xem thường ta thái quá, lão nạp mạng đi thôi.

- Nhị tiểu thơ không nghĩ đến hậu quả sao?

- Tất cả hậu quả, bản cô nương đã nhất nhất tính cả rồi.

- Tiểu thơ làm sao có thể chế ngự được lão phu để đưa vào chỗ chết?

- Hôm nay bản cô nương từ nơi xa nghìn dạ? đuổi theo đến đây, không phải lão thì là ta, nếu lão không chết thì nhất định ta không bỏ qua.

Ba Thiên Long giận dữ bốc lên đến tận đầu, lão nghiêm giọng nói :

- Thật là hỗn láo! A đầu, ngươi hãy đi ngay lập tức, nếu không... hừ!

Trì Khiêm cắn chặt đôi môi, mũi kiếm hơi nghiêng nghiêng, từng bước từng bước đến gần, nói :

- Không phải lão chết thì ta, lão tặc rút kiếm ra đi! Hoặc là để bảo vệ danh dự võ lâm của lão, hãy rút Đoạt Hồn kim thoa của lão ra đi.

Tiêu Dao đạo nhân không biết lợi hại, lão quát lớn một tiếng, lắc người nhảy bổ tới. Lão chưa hiểu rõ thân phận của Nhị tiểu thơ, nên lão mới dám ra tay, bàn tay vừa tung ra, thì một chiêu Kim Điêu Biến Trảo chém thẳng và mạnh muốn vồ lấy người Trì Khiêm. Trì Khiêm hừ một tiếng lạnh lùng, đợi đến khi bàn tay của lão đạo gần đến giữa cổ và vai thì mới vung kiếm ra.

Nhát kiếm này không những thật bất ngờ mà cũng kỳ dị, nhìn ả ra kiếm thủ địch dường như chẳng có chuyện gì, thanh kiếm vừa chấn động vừa ngừng xong lại hướng lên trên khiêu chiến, giống như chẳng có chút lực đạo nào. Nhưng chỉ trong nháy mắt, thì đã tới ngay bên sườn của Tiêu Dao đạo nhân.

Trong lúc bất ngờ, lão đã kinh hãi, chỉ còn cách đôi chân vừa đụng mặt đất thì người đã bay vọt lên không, hướng ngay ra sau thật nhanh để không bị khốn.

Ứng biến của lão không thể nói không nhanh, nhưng vẫn còn chậm một chút, thân hình vừa bay vọt lên, thì cảm thấy ngay xương hông lạnh ngắt, máu tươi bắn ra tung tóe, bị đứt ngay một mảng da thịt.

Trì Khiêm hét lớn :

- Hạ thủ đi! Phải trừng trị bọn chúng.

Tiểu Phương, Tiểu Cúc chia nhau hai bên tả hữu xông lên, vây cả ba người vào giữa, vung kiếm hướng vào trong, đứng lặng im không động đậy.

Lúc ấy, dưới ống tay áo của ba cô nương, đồng thời cũng tiết ra những làn sương mù mà mắt người khó thấy, từ từ tràn ngập cả không gian. Nơi đây toàn là rừng rậm, không có gió, những làn sương mù trong suốt ấy, bay tản ra không được nhanh lắm.

Ba nữ nhân vây lấy ba bên, Ba Thiên Long và Thương Hải Thần Giao trước sau không để ý. Tiêu Dao đạo nhân đang lấy thuốc để cầm máu, lão đang giận đến nỗi những đường gân xanh trên khuôn mặt không ngừng nhấp nhô, nghiến răng nghiến lợi vô cùng căm tức.

Ba Thiên Long cười lạnh lùng nói :

- Nhị tiểu thơ, đừng trách là lão phu tâm địa độc ác đấy nhé.

Trì Khiêm đã bước đến gần trong vòng tám thước, nói :

- Lão tặc, kỳ hạn chết của lão đã đến rồi.

Ba Thiên Long không còn nhẫn nại được nữa, lão quát lớn một tiếng, rút ngay thanh hảo kiếm dưới hông ra, nói :

- A đầu! Đây chính là chỗ chết của ngươi, hãy tự oán hận mình đi.

- Xem chiêu đây! - Trì Khiêm khẽ quát người bay về phía trước thật nhanh.

Ả xông về phía trước, những làn sương mù nhẹ tênh mà mắt thường khó thấy, cũng theo nàng bay về phía trước, phủ vây ba vị lão tặc đang đứng ở đó.

Cổ kiếm trên tay ả phát ra kình phong mãnh liệt từng vòng tròn màu ánh bạc tuôn ra, với uy lực như sấm vang chớp giật, đột ngột tiến đánh Ba Thiên Long.

Thương Hải Thần Giao không muốn hai đánh một, lão bay lui ra sau nhanh như hỏa tốc.

Tiêu Dao đạo nhân ở một bên đang xoa thuốc, chưa chạy đi.

Ba Thiên Long cũng quát trầm một tiếng, đáp lễ lại một kiếm thật hung mãnh. Hai kiếm vừa giao nhau, sóng gió bắt đầu nổi lên, ánh sáng bạc vừa tuôn trào lại tuôn trào thêm nữa, bóng kiếm vừa hợp lại tan, vang lên hàng loạt nhưng tiếng va chạm đến nhức óc chói tai, cuối cùng một bóng người sừng sững giữa đường trường.

Sắc mặt của Trì Khiêm một màu xám đậm, ả bay ra ngoài hơn một trượng, trong tay thanh kiếm rũ xuống, mồ hôi chảy ra như mưa, cố gắng lắm mới đứng vững được, miệng lắp bắp :

- Lão tặc quả nhiên cao... cao minh... hận này khó... khó... tiêu tan.

Thân hình của Ba Thiên Long hơi lay động, thanh kiếm trong tay từ từ hạ xuống, trên trán xuất hiện những giọt mồ hôi sáng long lánh, sắc mặt lão vô cùng hung ác. Hai người tung ra một chiêu liều mạng kiên quyết, rõ ràng Trì Khiêm không phải là đối thủ của lão. Thanh trường kiếm lại cử lên, Ba Thiên Long cắn chặt môi, trầm giọng nói :

- A đầu, ngươi không chết, thì lão phu sẽ ăn ngủ không yên. Nói cho ngươi biết, bổn Bang đã không khai đoạn tuyệt với các người, không chịu sự ra roi của lão ma đầu nữa, lý ra ngươi còn sống thêm ít lâu nữa, nhưng hôm nay, ngươi khinh người quá mức, tự chuốc lấy cái họa này, mọi việc đều do...

Lão chưa dứt lời, thì ngay lúc ấy Tiêu Dao đạo nhân ở một bên đột nhiên tuôn ra một tràn cười, vươn người đứng dậy.

Ha ha ha... Tiếng cười liên miên không ngớt, lão đạo ngửa đầu lên trời cười như điên. Hai chân bắt đầu nhũn ra, cuối cùng ngồi bệt xuống đất.

Lão vẫn đang cười nhưng tiếng cười từ từ yếu đi, không giống như đang cười nữa.

Thương Hải Thần Giao lúc đó ở phía sau cũng kêu lên một tiếng kinh hãi.

Ba Thiên Long nhìn kỹ cảnh tượng trước mắt, thì sắc mặt của lão biến thành một màu tro tàn. Bởi vì lão cũng cảm thấy chân khí trong người đang dâng lên trên xông thẳng đến tận yết hầu, yết hầu bị phát tác, nên không được phải cười lên.

Lão nhanh như cắt lấy ra từ trong túi hai viên đơn hoàn màu đen, vội vàng nuốt lấy một viên, lẹ làng đút kiếm vào bao, Kim thoa được lão lấy ra thật mau, nói :

- Thiên Hải lão đệ, mau trốn đi!

Thương Hải Thần Giao kinh ngạc hỏi :

- Thiên Long huynh làm sao thế?

- Chúng ta đã trúng kế rồi, uống viên Huyền Băng Khuyết Âm đan mau, rồi mau trốn ngay đi!

Lão nói xong, liền ném ngay viên đan hoàn màu đen về phía Thương Hải Thần Giao.

Đoạn lão quay sang Trì Khiêm, lúc này đang từ từ lui ra sau, nghiêm giọng nói :

- Ngươi chỉ biết dùng thủ đoạn bỉ ổi để mưu hại người khác, rõ ràng là đồ không ai thèm đếm xỉa đến. Hừ! Lão phu... chết... chết không được đâu... hoặc chúng ta cùng... cùng đi vào chỗ tận cùng... Nhìn... thoa...

Lão càng nói hơi thở càng yếu dần đi, thân hình hơi loạng choạng. Lúc này lão đã tung Kim thoa ra. Lão đã tự biết mình rằng không còn khả năng thoát khỏi vòng uy lực của Đoạt Hồn kim thoa, nên lão đã dùng hai Kim thoa cùng một lúc.

Thế của Kim thoa đi nhanh như tên bắn, Trì Khiêm trong lúc vứt kiếm đi, nội tạng đã bị chấn thương rồi, hành động không còn nhanh nhẹn nữa. Kim thoa vừa tới, suy cho cùng, ả vẫn còn lưu luyến mãnh liệt đối với sinh mạng của mình, không chịu trói tay đợi chết, ả nhảy sang một bên, lăn đi liên tiếp mấy vòng xuống rừng sâu ở dưới.

Trong tiếng nổ dữ dội của Kim thoa, nàng chỉ cảm giác bàn tọa vừa lạnh một cái, dưới hông cũng tê liệt, cảm thấy trời đất quay cuồng, lăn xuống sườn núi lập tức hôn mê luôn. Kim thoa của Ba Thiên Long vừa rời khỏi tay, thì lão cũng ngã ra phía sau, người cũng lăn về phía sườn núi bên kia.

Thương Hải Thần Giao vừa nuốt xong viên Đan hoàn, thì đã biết chuyện ra sao rồi, lão tung ngay hai cây tiểu tiển, tấn công về phía Tiểu Phương, Tiểu Cúc. Rồi như ánh chớp bay về phía nơi Ba Thiên Long bị lăn xuống, nắm lấy dây đai ngay bên hông của lão, phi thân về phía nam tẩu thoát.

Tiểu Phương, Tiểu Cúc vì ở ngoài xa, nên không bị ảnh hưởng của Kim thoa, mắt thấy tiểu tiễn vừa đến thì họ kêu lên một tiếng kinh hãi, lập tức nằm xuống, may mà rơi đúng ngay dốc nghiêng, nên thân hình vừa nằm đã lăn xuống, trốn khỏi được tai ách.

Lúc này Ngọc Kỳ và Thanh Hoa đang nắm lấy tay nhau đi lên phía trên sơn đạo. Nơi đây cách Ôn Châu không còn xa nữa, mà thời gian còn đến mười ngày, họ không cần phải đi gấp lắm. Trong những ngày này, họ vẫn chưa thấy được tông tích của Ba Thiên Long. Có lẽ họ không nên chú ý đến lão thì sẽ gặp may mắn hơn, sau này thế nào họ cũng có cơ hội gặp lại nhau.

Họ đã đến được giữa rừng sâu, Thanh Hoa nói :

- Ca ca, tạm nghỉ chút đã, muội đói quá.

Ngọc Kỳ quét sạch lớp tuyết dưới cây đại thụ tồi mở các túi ra, mình dựa vào cành cây, kéo nàng lại gần bên mình, vừa mở túi đồ ăn vừa nói :

- Theo hành trình thì tối mai ta sẽ tới Ôn Châu.

Nàng đón lấy bọc đồ ăn, cười nói :

- Ca ca, chúng ta đuổi theo quá gấp. Ôn Châu cũng chẳng có chuyện gì để làm thời gian chưa tới! Một ngày đuổi theo bốn trăm dặm thật là khổ.

- Được rồi, bắt đầu từ hôm nay, chúng ta sẽ chầm chậm du sơn ngoạn thủy, muội chịu không?

- Tất cả đều do huynh làm chủ.

Nàng cười rồi xé miếng thịt khô nhét vào trong miệng chàng.

Hai người dựa kế vào nhau, cùng ăn một bữa ăn trưa ngọt ngào, dùng tuyết rửa sạch tay, rồi họ ngồi mà nghỉ ngơi.

Thanh Hoa tựa mình vào lòng chàng muốn dìu nhau vào giấc du sơn thì đột nhiên trên núi tiếng quát tháo văng vẳng vang lên làm cho họ tỉnh giấc ngay.

Thân hình của Ngọc Kỳ vừa động đậy muốn đứng lên.

- Ơ! Ca ca đừng để ý đến chuyện chẳng liên quan đến mình.

Nàng áp má vào vai chàng, vươn tay ôm lấy vai chàng, giọng nói hơi nhừa nhựa, nàng đang muốn nghỉ ngơi thật tốt.

Giả sử là Thanh Hoa không ngăn cản, Ngọc Kỳ có thể nhìn thấy tấm chân tình Trì Khiêm đối với chàng.

Ngọc Kỳ chỉ còn cách không quan tâm đến, nghiêng đầu xuống hôn nàng. Đột nhiên, phát giác hạt châu đang phát sáng trên đầu nàng, nhất thời hiếu kỳ, đưa tay nắm lấy.

- Ơ!

Nàng giật lại, vội vàng để ở trong lòng, rồi ôm chặt lấy chàng, không để cho đôi tay của chàng đụng tới.

Nguyên đó là gia truyền chi bảo Noãn ngọc như ý châu và một sợi dây chuyền cực kỳ tinh xảo, chàng giao cả cho nàng, ý là muốn nàng đưa cho tổ mẫu. Sau này lúc chia tay ở phủ Khai Phong, nàng chỉ hoàn lại hạt châu, nuốt đi sợi dây chuyền.

Nàng nói khẽ vào bên tai chàng :

- Ca, đây là huynh...

- A! Tại sao muội không giao cho tổ mẫu.

- Muội đã đưa rồi.

- Muội thật là biết nói chuyện đấy, đưa sao lại vẫn còn trên mình của nàng?

- Huynh đúng là đồ ngốc, tổ mẫu tặng lại cho muội đấy.

Ngọc Kỳ đột nhiên hôn nàng, giọng nói hết sức mềm mại :

- A! Huynh thật là hồ đồ, tại sao không biết là thân mình đã là một đấng trượng phu rồi...

Nàng ơ lên một tiếng, vội vàng áp đôi môi anh đào của mình lên miệng của chàng không cho chàng nói thêm nữa. Hai người lòng tràn đầy những thú vui ngọt ngào với nhau, cùng nhìn ngắm phong cảnh đẹp đẽ chung quanh, thì tiếng cười như gào xé trên đỉnh núi, cũng phút chốc truyền đến nơi này.

Hai người kinh ngạc liền đứng dậy. Ngọc Kỳ nói :

- Tiếng cười nghe rất thê thảm, dường như chứa đầy sự tuyệt vọng, trên đó nhất định có người đang đối diện với sự sinh tử. Đi ngay thôi! Chúng ta phải quan tâm mới được.

- Chúng ta đi mau, ca ca!

Thanh Hoa vừa nghe thấy có người đang đến gần bờ sinh tử, thì không trì hoãn nữa, thôi thúc chàng đi mau.

Ngọc Kỳ nhanh chóng thu dọn hành lý, dắt tay nàng, họ theo hướng có tiếng cười phát ra đi lên trên núi như bay.

Trì Khiêm lăn xuống rừng cây, hôn mê không được bao lâu, thì Tiểu Phương Tiểu Cúc đã vội bay đến, hai người nhanh tay cứu nàng tỉnh lại, băng bó thuốc thang cho nàng.

Bên mông trái và hông phải của Trì Khiêm mỗi bên đều bị một mảnh Kim thoa nhỏ, tuy chỉ là vết thương ngoài da, nhưng cũng đủ làm cho nàng đau đớn. Vết thương khá lớn, mảnh da thịt lật ngược cuốn lại, máu tươi chảy xối xả, đau quá đến nỗi ả phải nghiến chặt hàm răng lại.

Lúc này, Ngọc Kỳ và Thanh Hoa đang đi thật mau đến.

Trì Khiêm cố nén cơn đau kinh khiếp, quay sang nói với hai nữ tì :

- Hãy trả lại bộ mặt thật của ta, ta không muốn chết ở nơi này.

Tiểu Phương nói :

- Tiểu thơ, vết thương đa số chỉ là bên ngoài thôi, tiểu tơ không chết được đâu.

Trì Khiêm nói :

- Nội phủ của ta cũng đã bị chấn thương, nhất định là không nhẹ đâu.

Tiểu Cúc nói :

- Tiểu nữ sẽ cõng tiểu thơ đến Xử Châu, hoặc là về Miêu Kha, tiểu thơ ý muốn đi như thế nào, xin cứ căn dặn.

Trì Khiêm nói một cách dứt khoát: "Về Miêu Kha".

Tiểu Cúc vừa cõng nàng, thì lập tức thấy ngay bọn Ngọc Kỳ đang đi qua sườn núi bên dưới. Vóc người to lớn hùng tráng của chàng, không ai có thể lầm được.

Trì Khiêm kêu lên một cách kinh ngạc :

- A! Đó là y phải không?

Tiểu Phương nói một cách chắc chắn :

- Vâng! Chính là hắn.

Trì Khiêm kinh ngạc, nỗi vui mừng xen lẫn với giận dữ nói :

- À! Thì ra y chưa chết, lão thất phu Ba Thiên Long ấy đã đặt điều, thật là đáng chết! Hai cây thoa này của ta chịu kể như không ý nghĩa gì?

- Tiểu thơ, chúng ta có cần tránh đi, để cho y đi trước không?

- Không! Nhanh lên! Hãy giúp ta hồi phục lại khuôn mặt thật của mình, hãy để ta lưu lại phía trên đây, hai người hãy tránh ra xa, từ nay về sau hãy theo ta từ phía xa đó.

- Tiểu thơ muốn...

- Đừng nói lôi thôi nữa, nhanh lên! Ta muốn mạo hiểm một lần nữa, thừa cơ hội này để gần gũi y...

Hai nữ tì không dám chậm trễ, vội vàng ả dùng một loại dầu nước, rửa sạch trên khuôn mặt của ả, chốc lát sau, Trì Khiêm lại biến thành một người khác. Nhìn tuổi tác, thì hơi lớn một chút, hai lúm đồng tiền sâu ở hai bên má, đôi lông mày thanh sơn lại biến thành lông mày lá liễu, nét khác quái của khuôn mặt cũng biến thành khuôn mặt tròn như quả trứng ngỗng.

Tiểu Cúc đặt nàng ngay trên đường đi, cười nói :

- Tiểu thơ may mà lần này không dùng mùi xạ hương, nếu không có thể lộ chân tướng ra. Xin bảo trọng lấy mình, tiểu nữ sẽ ngầm đi theo chăm sóc tiểu thơ.

Hai người liền lướt xuống núi như ánh chớp, thoáng chốc thì bóng dáng mất tăm.

Trì Khiêm nửa nằm nửa ngồi dựa mình vào bên đường, thân hình khẽ giãy giụa, rên rỉ một cách đau khổ.

Ngọc Kỳ ở bên dưới cách chừng mười trượng, nghe thấy rất rõ tiếng rên rỉ từ phía trên vang vọng xuống, chàng liền quát lên: "Mau lên ngay!" Nói xong người xông lên như tên bắn.

Chỉ còn cách hiện trường chừng hai ba trượng, thì chàng kêu lên một cách đau buồn :

- Thôi trễ rồi, chỉ còn dùng đến ta để giải quyết hậu sự mà thôi!

Ở dưới đất rơi rớt vài cây Kim thoa nhỏ, Thanh Hoa kêu lên kinh hãi :

- Đó là lão thất phu Ba Thiên Long đã ở đây hại người.

- Đúng là lão rồi, tên lão tặc ấy!

Ngọc Kỳ nghiến răng giận dữ vô cùng, rồi lướt về phía Trì Khiêm.

Chàng vừa tới gần, thì Trì Khiêm gắng sức kêu lên một tiếng, mở to đôi mắt vô thần, cố nắm lấy thanh kiếm đâm về phía Ngọc Kỳ thật đột ngột.

Ngọc Kỳ đã phát hiện ra ả là một nữ nhân, vội vàng lướt sang một bên tránh, nói :

- Cô nương, tại hạ muốn giúp cô nương chữa trị vết thương, xin đừng ra tay nữa.

Trì Khiêm giống như thần trí không còn minh mẫn nữa, thở hổn hển khẽ ngả người ra sau, bàn tay vung lên, mở to đôi mắt vô thần, thanh kiếm đưa ra phía trước. Ả nói một cách hư thoái :

- Lão cẩu! Ngươi sống... sống được quá... quá lâu rồi... hai bên đều bại, đều bị thương, bản cô nương mỉm... mỉm cười cửu... cửu... tuyền...

Lúc này, Thanh Hoa đã thấy xác Tiêu Dao đạo nhân, quay về phía Ngọc Kỳ kêu lớn :

- Ca ca, chuyện quái lạ! Lại là Tiêu Dao đạo nhân của Hà Nam phủ Thanh Tự đàn.

Ngọc Kỳ liền lướt tới, nói một cách nôn nóng :

- Hoa muội, có thật vậy không?

- Thật đúng như thế, lão thối tha này vừa nhìn mặt là muội biết ngay.

- Hoa muội, muội hãy lại cứu vị cô nương này, huynh sẽ dò xét hai bên xem sao.

Thanh Hoa liền đi về phía nàng, nói :

- Vị đại tẩu này thần trí đã hôn mê, nên điểm huyệt cho nàng trước rồi mới giúp trị thương sau.

- Hãy để cho huynh.

Ngọc Kỳ nói xong thì búng ngón tay kêu tách một cái, một làn kình phong bắn vào huyệt Chương Môn của ả, lập tức thanh kiếm của ả rớt ngay xuống đất.

Ngọc Kỳ đi một vòng xung quanh rồi quay lại nói :

- Khả năng Ba Thiên Long đã trốn về Xử Châu rồi, dưới đất còn lưu lại vết chân của lão.

Thanh Hoa cởi hết quần áo trong người Trì Khiêm ra, Ngọc Kỳ không tiện đến gần phía trước, Thanh Hoa vừa giúp ả dùng kim sang dược của Đông Hải băng bó vết thương, vừa nói :

- Đây là vết thương do Kim thoa mà ra, trúng ngay liên tiếp hai cây Kim thoa nhỏ, lão ác tặc Ba Thiên Long thật là đáng hận.

Ngọc Kỳ hỏi :

- Vết thương có chí mạng không?

- Không nặng lắm, nhưng nội tạng cũng bị chấn thương, không nhẹ lắm.

- Có thể đã từng bị nhiễm chất kỳ độc chăng?

- Nơi đây ngược lại không có.

- Muội hãy dùng vải bọc kín lấy nàng, huynh sẽ ôm nàng lên đường.

Họ ở Xử Châu liền một hơi ba ngày, độc phụ Trì Khiêm trải qua bước ngoặt nguy hiểm, từ từ khỏi bệnh.

Trong ba ngày đó, Trì Khiêm nói cho Ngọc Kỳ biết là ả họ Ngô tên là Thu Hoa, ở Thái Hồ. Lần này ả cùng với em gái là Ngô Đông Mai, từ nơi xa đến Ôn Châu để thăm bà con xa, trên đường đi gặp ngay bọn Ba Thiên Long, thì em gái bị bắt mang đi, ả cũng bị trúng một cây Kim thoa của Ba Thiên Long.

Ả đem chuyện của mình nói xong, thì chuyển sang hỏi hướng đi của Ngọc Kỳ. Ngọc Kỳ đương nhiên không dám nói thật chuyện đi ra Ngọc Hoàn đảo của chàng, chàng nói là mình đuổi theo Ba Thiên Long mà tới đây, hiện tại đang muốn đoạt tính mạng của lão.

Trì Khiêm không hỏi nhiều, quay sang trò chuyện với Thanh Hoa, ả muốn làm thân với Thanh Hoa, thì mới có thể tiến một bước tiếp cận Ngọc Kỳ.

Ngọc Kỳ thấy thương thế Trì Khiêm đã lành không cần ở thêm nữa, chàng phải cùng Thanh Hoa khởi hành. Đến ngày thứ tư, hai người thắt lại đồ đạc, chuẩn bị chỉ nội trong một ngày là phải đi đến Ôn Châu.

Ngô Thu Hoa đã có thể lên đường, ả cầu khẩn cho đi cùng với vẻ mặt hết sức đáng thương. Nhìn thấy bộ dạng của ả quá tội nghiệp, Ngọc Kỳ không những bằng lòng đưa ả đến Ôn Châu mà còn khẳng khái hứa từ nay về sau lưu tâm tới ả, gặp được Ba Thiên Long, sẽ giúp ả tìm tông tích của muội muội Ngô Đông Mai.

Từ Xử Châu đi dọc theo bờ sông xuống Ôn Châu, con đường cứ xuống dốc thẳng một mạch, vì vậy mà đi chẳng phí sức chút nào.

Tất cả quần áo đồ đạc của Ngô Thu Hoa đều đã bị mất cả, chỉ còn giữ lại cái túi Bát bảo binh đao ở bên mình, còn có một túi chứa nước và một gói đồ ăn. Quần áo của ả đang mặc là của Thanh Hoa. Thân hình của Thanh Hoa, không đẫy đà giống ả, nên ả mặc quần áo rất chật, đường cong khêu gợi trên thân hình chết người của ả càng là một biểu đồ khiến người đứng đắn không dám nhìn vào...

Giữa trưa, họ đã được Thanh Điền. Vết thương của Ngô Thu Hoa vẫn chưa khỏi hẳn, trên đường đi Thanh Hoa luôn chăm sóc cho ả.

Sau khi nghỉ ngơi họ tiếp tục đi. Đi chưa tới mười dặm, thì trước mặt hiện ra những vách đá dựng đứng ở hai bên đường, chen lẫn vào đấy là con sông nhỏ Âu Giang, có một con đường nhỏ ở phía tả ngạn của bờ sông, trên những vách núi cao dựng đứng.

- A... Ngô Thu Hoa bịt chặt dưới hông, khuôn mặt tái xanh lại, phát ra tiếng kêu đau thương toàn thân ả phát run, không còn cách nào cất bước đi được.

- Ngô đại tỷ không chống đỡ nổi nữa à?

giavui
05-13-2020, 03:48 PM
Thanh Hoa kêu lên một cách lo lắng, bèn dìu nàng đến bên tảng đá lớn ở bờ sông nằm nghỉ, nàng xoa xoa dưới hông Trì Khiêm.

Ngô Thu Hoa dựa vào bờ vai của nàng nói một cách nấc nghẹn :

- Trong bụng rất đau đớn, toàn thân không còn sức lực. Hảo muội muội, làm lỡ các người mấy ngày rồi, thật là áy náy trong lòng. Muội muội hãy cùng Dương đại ca đi trước! Tỷ tỷ có thể chầm chậm đi đến Ôn Châu, không còn bao xa nữa đâu. Ngàn vạn lần xin lỗi vì ta mà làm lỡ hết đại sự của các người.

Ngọc Kỳ ở một bên tiếp lời nói :

- Ngô cô nương, nơi đây cách Ôn Châu chỉ còn chừng tám mươi dặm thôi, cô nương thử nghĩ xem, hai chúng ta há có thể làm việc nửa chừng, để cho cô nương lưu lại ở đây một mình sao?

- Dương đại ca nghĩa cử của hai vị khiến trời cao cũng cảm động, nhưng e làm lỡ...

Thanh Hoa cắt đứt lời ả, nói ngay :

- Không nói nữa, chúng ta trước tiên hãy nghỉ ngơi đã.

Ngọc Kỳ nhìn về phía hạ du, lòng sông càng xuống dưới càng rộng thêm, màu nước hơi đục, tuy là đầu xuân, nhưng thế nước vẫn chảy mạnh.

Nơi xa, có ba trăm điểm thuyền buồm, những đám mây dưới màn trời như chìm hẳn xuống, trôi bềnh bồng, khung cảnh có vẻ thê lương tột cùng. Ngô Thu Hoa dựa vào vai Thanh Hoa, thở dốc nói :

- Nếu có một chiếc thuyền thì bớt được nhiều việc lắm.

Ngọc Kỳ nói :

- Đúng thế! Đợi lát nữa đến thôn trang phía trước sẽ mướn thuyền đưa chúng ta đến Ôn Châu.

Thanh Hoa vỗ tay nói :

- Nếu mà tìm thấy con thuyền nhỏ, thì muội có thể lái được, đến Ôn Châu nhiều lắm là chỉ cần hai giờ, không cần làm khổ đôi chân nữa.

Ngọc Kỳ đột nhiên vẫy tay về phía nàng, chàng đang đứng bên bờ sông nhìn từ trên xuống dưới một cách nghi ngờ.

Nàng để Ngô Thu Hoa dựa vào tảng đá, liền đến bên Ngọc Kỳ, kề sát vào vai chàng hỏi :

- Ca ca, có chuyện gì thế?

Ngọc Kỳ dùng phép truyền âm nói :

- Nhất định là muội không lạ gì ở Ôn Châu phải không?

- Vâng. Nhưng đoạn đường từ Ôn Châu đi lên thì muội lại không biết lắm. - Nàng cũng dùng phép truyền âm trả lời, ý là không muốn người thứ ba nghe thấy.

- Huynh chỉ cảm thấy hơi kỳ quái là địch nhân đã tụ hội ở Ngọc Hoàn đảo, tại sao trên con đường này lại chẳng thấy bọn chúng, ngay cả Ba Thiên Long cũng biệt tăm, há không kỳ lạ lắm sao?

- Con đường này bình thường rất ít người đi, chỉ có những sứ giả mang tin đi lại mà thôi, địch nhân nhất định là đi từ Hàng Châu đến Định Hải, thuyền thì đi từ phía nam lên đảo Ngọc Hoàn.

- Ở Ôn Châu muội có thể tìm được người giúp đỡ không?

Nàng cười nói :

- Chỉ hơi nghe âm hiệu thôi, thì có thể triệu tập ngay lại một trăm vị hảo hán.

- Chúng ta hãy đi tìm thuyền trước, để cho Ngô cô nương tránh được nội thương bị chấn động. Giả sử không phải vì cô nương kia thì chúng ta đã đến Ngọc Hoàn đảo từ lâu rồi, sau khi đến Ôn Châu, muội hãy sắp xếp cho nàng tử tế.

- Không! Muội không thể làm thế được, để tránh lộ nội tình, hãy để cho nàng tự tìm cách lo liệu cho mình.

Thanh Hoa trở lại bên mình Trì Khiêm, ngồi xuống nói :

- Hy vọng là đến tối sẽ tới được Ôn Châu, chúng ta đi đến thôn xóm ở hạ du tìm thuyền, nếu chúng ta thù lao hậu hĩnh, chắc chắn sẽ có người chở.

- Hảo muội muội, ta cũng muốn thế. Được hai vị giúp đỡ trong lúc lâm nguy, lại trợ giúp đến Ôn Châu, ơn đức này suốt đời không quên.

Ả nói xong thở dài một cách ai oán, với tay mở cái túi đựng nước ra, đưa về cho Thanh Hoa nói :

- Triệu muôi, đến Ôn Châu rồi không biết hai vị nán lại bao lâu?

- Không thể lâu đâu. A! Ngô tỷ tỷ, hãy uống trước.

- Đừng khách sáo, muội hãy uống đi.

Thanh Hoa cũng có chút hơi khát, không khách sáo gì thêm nữa, uống một hơi, xong rồi mới đưa lại túi nước cho Trì Khiêm.

Trì Khiêm chưa uống thì đã thu lại miệng túi, nói :

- Triệu muội muội, đi thôi!

Ba người lại lên đường, không lâu thì thấy một thôn trang nhỏ ở bên bờ sông.

Thanh Hoa khi uống nước ở trong túi của Thu Hoa, lúc đầu thì chẳng thấy có cảm giác gì, dần dần trong người thấy mỏi mệt, cơ hồ đi không nổi.

Thôn xóm này không lớn, bên bờ sông đang neo năm chiếc thuyền buồm một cột, còn bên bờ vịnh còn có năm sáu chiếc thuyền buồm ba cột.

Ba người vừa tới đầu thôn, thì liền thấy ngay một chiếc thuyền một cột, trên ấy có một người trung niên mình mặc chiếc áo bông đã cũ và hai nữ nhân, đang dọn dẹp ở bên trên thuyền.

Thanh Hoa cảm thấy hơi mệt mỏi muốn ngủ, nàng muốn lên thuyền ngay, nàng đứng bến sông ngay đầu thôn, dùng thổ ngữ hướng về trên thuyền kêu lên, có lẽ là muốn giao thiệp với người ở trên thuyền.

Trên thuyền có hai người trung niên, cũng dùng thổ ngữ lầm rầm với nhau rất lâu, sau cùng thì kéo mỏ neo cặp vào bến đò.

Thanh Hoa quay sang Ngọc Kỳ cười nói :

- Xong rồi, giao thiệp tốt rồi, ba lượng bạc đến Ôn Châu, nhưng muội lại đưa cho họ năm lượng, chuẩn bị lên thuyền đi.

Thuyền cặp vào đoạn dưới của bến đò, bến đò giống như một cái cầu nhảy. Thanh Hoa lên trước, đang hướng dẫn Trì Khiêm lên thuyền. Ngọc Kỳ đoạn hậu, từng bước di chuyển lên phía trước. Vừa mới đạp chân lên mạn thuyền, chưa đạp vững trên ván thuyền, thì Thanh Hoa cảm giác trong đầu hơi quay cuồng, thân hình loạng choạng, cơ hồ muốn ngã xuống thuyền.

Hai người trung niên ở trên thuyền vội vàng cùng đưa tay ra đỡ, rồi để hai nữ nhân đón lấy đưa vào trong. Hai thôn cô cũng hoang mang đưa hai người Thanh Hoa, Trì Khiêm vào trong khoang thuyền.

Thuyền lập tức khởi hành, không lâu thì cánh buồm được giương thẳng lên trên cột buồm, thuyền xuôi dòng đi về phía Ôn Châu như bay.

Trong khoang thuyền, Thanh Hoa muốn đứng dậy, nhưng lực bất tòng tâm, nàng cảm thấy toàn thân chẳng còn hơi sức nào. Có lẽ vì những ngày vừa qua đã quá mỏi mệt chăng? Nàng hướng ra ngoài kêu lên :

- Ca ca, muội mệt mỏi lắm muốn ngủ.

Ngọc Kỳ kinh hãi, đây há không phải là chuyện lạ sao? Theo hành trình hôm nay là tình hình dọc đường, một người vốn có tu vi như thế, chẳng có lý do gì mệt nhoài.

Chàng không để ý gì chung quanh, cứ lao thẳng vào trong khoang thuyền, để cái túi ở một bên rồi ngồi xuống gần Thanh Hoa.

Trong khoang thuyền nhỏ hẹp đến đáng thương, Thanh Hoa đang đỡ người của Trì Khiêm, thần sắc mỏi mệt, Ngọc Kỳ vừa bước vào, ba người cùng tựu lại, thì diện tích lại càng nhỏ hẹp hơn. Ngọc Kỳ vươn tay ra đỡ lấy Thanh Hoa, ngón tay của chàng đụng vào người của Trì Khiêm nhưng chàng không để ý tới. Trên gương mặt chàng hiện lên nỗi lo lắng nói :

- Hoa muội, làm sao rồi? Tại sao lại cảm thấy mệt mỏi như vậy?

Thanh Hoa yếu ớt ngã vào trong lòng chàng, nói một cách ngượng nghịu :

- Có lẽ là chưa từng ngồi thuyền nên không quen.

- Tại sao lại có thể, huynh cũng là ngồi thuyền lần đầu tiên, tại sao chẳng có cảm giác khó chịu chút nào, hơn nữa muội là người của đảo thủy tính rất thông thuộc.

- Ca ca đừng hỏi nữa có được không, muội mệt lắm rồi!

Ngọc Kỳ vẫn còn muốn hỏi nữa, nhưng lại bị Trì Khiêm ngăn lại. Trong lúc Ngọc Kỳ đang đỡ lấy Thanh Hoa, thì khuôn mặt của Trì Khiêm hiện lên thần sắc đố kỵ thật vô cùng đáng sợ. Bàn tay của Ngọc Kỳ sơ ý nhè nhẹ đụng vào ả, thì toàn thân của ả dường như đụng phải dòng điện, dòng điện cuống dâng lên. Tay của ả, mấy lần muốn vỗ vào sau lưng chàng, nhưng nghĩ sao ả vẫn chưa ra tay. Lúc này, ả cười một cách xấu hổ, tiếp lời nói :

- Dương đại ca, đây là bệnh của phái nữ, bất tất phải hỏi nữa.

Lúc này Ngọc Kỳ mới hồi ức lại, chàng cảm thấy khóe mắt hơi cay cay, đang muốn đi ra khỏi khoang thuyền nhưng Thanh Hoa cứ ôm chặt không muốn rời, nàng nằm trong lòng chàng dường như đang nhắm mắt dưỡng thần.

Sau khi thuyền họ khởi hành không lâu, thì trong thôn hiện ra năm bóng người, trong đó có Ba Thiên Long và Thương Hải Thần Giao Cảnh Thiên Lai.

Họ nằm ở trong thôn truy hỏi những thôn dân hết nửa ngày, khám phá hành tung của bọn Ngọc Kỳ, sau cùng chẳng chút lịch sự đoạt lấy một chiếc thuyền, do Thương Hải Thần Giao điều khiển, đuổi theo rất gấp.

Trên mũi thuyền, Ba Thiên Long quay sang nói với ba người trung niên hung ác :

- Đây cũng tốt, nhất cử lưỡng tiện, đem chúng nó đút cho bầy cá mập thì bớt được nhiều chuyện lắm.

Một tên trung niên nói :

- Ý của Tổng bang chủ, tốt nhất là bắt đi hai tên a đầu, nếu được như vậy thì không phải lo lắng đến bất cứ gì, chúng ta đuổi theo tìm cách khống chế, bọn chúng không thể ngờ đâu.

- Tốt nhất là đừng quá mạo hiểm, vạn nhất có sai lầm thì rắc rối lắm đấy. Lão phu hành sự, từ trước tới giờ làm đâu chắc đó, còn có đảo ngược lại mới hay.

Thượng Hải Thần Giao ở sau đuôi thuyền đột nhiên cười ha hả nói :

- Lật thuyền, như thế thì có thể bắt sống được bọn chúng, dưới tay của Thương Hải Thần Giao, thì cá ở trong nước còn khó thoát nữa kia. Ha ha!

Tên trung niên quay mặt về phía đuôi thuyền toét miệng cười nói :

- Tất cả đều nhờ vào Cảnh hộ pháp, hai đứa con gái quá là hữu dụng!

- Lão đệ, xin cứ an tâm, ở trong nước thì Thương Hải Thần Giao sẽ hoàn toàn chịu trách nhiệm. Phải biết biệt hiệu của ta không phải là vô căn cứ.

Lão vừa kéo dây buồm, cánh buồm hơi thu lại, thuyền đi mau như hỏa tốc, nhanh thêm gấp bội.

Gần đến mặt sông Ôn Châu thì họ đã đuổi kịp.

Từ phía xa, Ba Thiên Long ngửa mặt lên trời cười một tràng dài, tiếng cười với uy lực vô cùng mạnh mẽ, truyền đến con thuyền nhỏ cách khoảng một trượng, Người trung niên đang điều khiển cánh buồm ở phía sau, bịch một tiếng ngã xuống khoang thuyền, con thuyền mất đi người điều khiển, quay mồng mồng trên nước.

Trong cơn hoảng loạn, Ngọc Kỳ bay ra ngoài, một tay nắm tay người tài công, một tay đỡ trên lưng của gã, trầm giọng quát :

- Đừng sợ! Hãy giữ chặt lấy bánh lái.

Tài công há có thể chậm trễ? Vội vàng thi hành ngay.

Ngọc Kỳ lưu ý về con thuyền nhỏ ở phía sau, quả nhiên là chàng nhìn thấy rõ Ba Thiên Long, trong lòng hơi sợ hãi. Chàng không rành thủy tính, không muốn liều đấu trên mặt sông, tiếng cười của Ba Thiên Long vẫn trầm hùng đưa đến, người tài công cơ hồ không chịu nổi, chàng đưa tay vịn vào mạn thuyền, hướng lên trên hú một tiếng dài.

Tiếng hú vừa truyền tới, thì tiếng cười đột ngột im bặt, Thương Hải Thần Giao máu huyết sôi lên cuồn cuộn, tốc độ của thuyền giảm hẳn lại. Lão cúi mình xuống nói :

- Thiên Long huynh, đừng liều đấu nội kình với tên tiểu tử đó, ảnh hưởng tốc độ thuyền của chúng ta, nếu huynh không nghe, thì chúng ta đừng nghĩ đến chuyện tiếp cận bọn chúng, ngừng ngay đi!

Hồi lâu, Ngọc Kỳ mới không dùng tiếng hú để chế ngự bọn địch.

Trong thời gian chàng phát ra tiếng hú, thì con thuyền nhỏ của chàng đã vượt qua Ôn Châu.

Hai người nữ trung niên, có một người bước đến gần Trì Khiêm, thấp giọng xuống hỏi khẽ :

- Tiểu thơ, sao chưa lên bờ?

- Lên bờ? Hừ! Tất cả chúng ta phải chôn xương ở Ôn Châu, bọn chúng đã đợi chúng ta lên bờ từ bốn phía.

- Vậy chúng ta phải tính làm sao?

- Ra biển!

- Thuyền quá nhỏ, e rằng bọn chúng sẽ đuổi kịp.

- Đừng lo lắng, phải một giờ nữa mới ra biển, lúc đó trời cũng tối rồi, chúng ta sẽ có cơ hội thoát thân.

- Dương công tử bọn chúng...

- Trước lúc cặp bờ, vẫn không tiện ra tay, bọn chúng giống như con chim ở trong lồng, bất tất phải lo lắng! Lên bờ lập tức đi ngay thì được.

Ngọc Kỳ thôi không hú nữa, nhìn ra xa về phía trấn thành ở phía bờ nam, liền trầm giọng hỏi tài công :

- Tại sao lại không cặp vào Ôn Châu?

Tài công chỉ về phía hạ du, lầm rầm lên tiếng mấy câu.

Trì Khiêm mỉm cười tiếp lời nói :

- Dương đại ca, Ôn Châu vẫn còn dưới hạ du!

Không hỏi gì thêm nữa. Chàng đi về phía trong khoang, nhưng Thanh Hoa đã tựa mình vào bên cái bọc, dường như đã ngủ từ hồi nào.

Chàng chỉ cảm giác một niềm thương yêu đang dâng trong đầu óc của chàng, biết rằng vì bôn ba trên chốn giang hồ, mà dẫn đến sức khỏe của nàng ngày càng kiệt quệ.

Chàng lấy cái áo khoác, nhẹ nhàng bọc lấy nàng, đắp trên mình nàng, rồi ngồi đó ôm nàng.

Trong lúc chàng chăm sóc Thanh Hoa, thì Trì Khiêm ở một bên, thần sắc trên khuôn mặt của ả phút chốc thay đổi luôn luôn, không biết ả đang nghĩ gì? Ánh mắt của ả cứ dõi theo sự di chuyển của chàng, trong lúc chàng cử tay đưa chân như thế, làm cho tâm linh ả sinh ra mối rung động không gì so sánh được và sự kích động khó diễn tả bằng lời.

Nguyện vọng nóng bỏng của ả là mình có thể biến thành Thanh Hoa, có thể nắm lấy cái hạnh phúc vô tận là có thể yêu chàng và được chàng yêu lại.

Nhưng ả vẫn là Trì Khiêm, tình cảnh trước mắt, giống như một con rắn độc, cứ gậm nhấm lấy ả một cách cay độc.

Trong đôi mắt của ả, cuối cùng hiện lên ánh lửa oán độc, ả nói với giọng vô cùng lạnh lùng :

- Dương đại ca, Triệu muội muội thật là hạnh phúc.

Ngọc Kỳ không để ý hỏi lại :

- Ngô cô nương, cô...

- Tiểu nữ chúc mừng hạnh phúc của Triệu muội muội, còn thiếp...

- Kẻ hèn mọn này như rơi vào năm dặm mù sương, không biết ý cô nương muốn chỉ gì.

- Triệu muội muội được đại ca kết làm bạn trăm năm, đó là chuyện đại hạnh của muội muội. Tiểu nữ nghĩ đến thân phận của mình... Tức cảnh sinh tình mới làm trong lòng tiểu nữ quá đau.

Ả đột nhiên lấy tay che mặt, khóc nức nở.

Trong khoang thuyền quá nhỏ, hai người chỉ cách nhau có một làn áo mà thôi, ả vừa che mặt khóc, thân hình vừa nghiêng qua thì đã dựa vào vai chàng.

Ngọc Kỳ muốn đẩy ra, nhưng lại chẳng có chỗ để đẩy ra được, muốn làm thức tỉnh ả, nhưng tâm lại không kiên nhẫn, trong lòng rất nôn nóng, người chàng toát mồ hôi ra.

Đang lúc khó xử như thế, thì đột ngột ở bên ngoài vàng lên tiếng kêu kinh hãi của một người nữ phụ.

Trì Khiêm thân hình liền lao nhanh ra ngoài như tên bắn, nguyện là con thuyền ở phía sau, đã tới gần lắm rồi, chỉ còn cách mấy trượng nữa thôi.

Mà từ hướng Ôn Châu, cũng có ba con thuyền nhỏ như con thoi đi về phía bên phải thật nhanh. Trên thuyền có tám chiếc mái chèo, so với con thuyền của họ thì những chiếc thuyền đó đi nhanh hơn gấp đôi.

Hai người nữ phụ trên thuyền chính là Tiểu Phương, Tiểu Cúc hóa trang thành, Tiểu Phương với sắc mặt hết sức khẩn trương nói :

- Đó là người của Võ Vi Bang, Ba Thiên Long đã dùng tiếng cười để kéo họ tới đây, hôm nay chúng ta khó mà thoát được độc thủ của bọn chúng.

Thần sắc của Trì Khiêm vẫn bình tĩnh, trầm giọng nói :

- Đừng lo lắng, trời sắp tối rồi. Hãy kêu thuyền cặp vào bờ bên trái.

Tiểu Phương đến đuôi thuyền, thấp giọng dặn dò thuyền phu, thuyền lập tức đi về phía bên trái ngay.

- Các tiểu cẩu, hãy dừng lại! Ba mỗ muốn trị cho các ngươi một mẻ.

Ba Thiên Long đứng ở mũi thuyền kêu lên.

Những con thuyền hình dáng như con thoi kia cũng chỉ còn cách khoảng trong vòng mấy chục trượng nữa thôi. Ngọc Kỳ đang ở trong khoang ôm lấy Thanh Hoa chui ra khỏi khoang, nói :

- Đáng tiếc, nếu có cung tên, thì ta đã dạy cho bọn họ phải xuống nước hết cả.

Trì Khiêm nói :

- Mau lên! Tiến về bên trái mười trượng nữa đi, bọn chúng có thể hạ thủy mất.

- Hạ thủy như thế nào?

- Hạ thủy để lật thuyền của chúng ta.

- Chiếc thuyền này có thể đi nhanh hơn nữa được không?

- Có thể nhanh, nếu thuyền được nhẹ hơn!

Ngọc Kỳ nói một cách trịnh trọng :

- Ngô cô nương hãy nói với thuyền phu rằng phải làm sạch khoang thuyền, sau này sẽ bồi thường cho họ chiếc thuyền khác.

Nói xong, chàng lại chui vào trong khoang, nhè nhẹ đặt Thanh Hoa xuống.

Quái lạ! Thanh Hoa dường như ngủ mà chẳng ngủ, tỉnh mà không tỉnh, tại sao lại trở thành như thế này? Đương nhiên Ngọc Kỳ rất lạ lẫm đối với căn bệnh của phụ nữ, không dám kinh động nàng, chàng đi về phía cuối khoang, Chàng vốn dĩ thông minh tuyệt đỉnh, muốn trong thời gian ngắn ngủi này, học tập phương pháp điều khiển và lái thuyền. Chàng ngồi về phía đuôi thuyền bên phải để ý đôi tay của người cầm lái. Không lâu, chàng mời người cầm lái ra, để tự mình tự điều khiển.

Chàng cảm thấy cánh buồm vẫn chưa được no gió, muốn nhanh, thì phải thêm cánh buồm nửa, ngoài ra không còn cách nào khác.

Trên mặt khoang, Trì Khiêm, Tiểu Phương, Tiểu Cúc, và một người thuyền phụ khác, đang bận rộn thanh lý mặt khoang, những đồ đạc lộn xộn bừa bãi, đều ném hết xuống biển.

Đồ đạc vừa quăng bớt đi, quả nhiên thuyền lướt sóng nhanh thêm một tí. Ngọc Kỳ tiếp nhận lấy dây chão và tay lái, chàng cột dây vào sàn thuyền đột ngột kéo mạnh, cả sàn thuyền dựng đứng thẳng lên, đầu thuyền chìm xuống phía trước, soạt một tiếng lại trồi lên trên, khoang thuyền tràn đầy nước.

Những người có mặt, đều kêu lên kinh hãi. Nhưng Ngọc Kỳ không để ý, dùng thần lực kinh người bê luôn cả sàn thuyền thoăn thoắt trèo lên cột chặt vào cột buồm.

Chàng đã chế tạo ra được một cánh buồm, đồng thời lại giảm sức nặng đáng kể cho con thuyền.

Con thuyền giống như bọc gió xé không gian lướt như bay cả con buồm thẳng ăn no đầy gió, những con sóng hoa bắn dạt cả hai bên, con thuyền nhỏ với tốc độ cực nhanh, lướt như bay về phía hạ du.

"Ha ha ha..." Chàng quay đầu về những con thuyền ở phía sau, phát ra trận cười như điên.

Thương Hải Thần Giao nghiến răng, nói :

- Chúng ta hãy dọn sạch khoang thuyền tháo mui thuyền, đuổi theo hắn. Nhưng đã muộn, bọn chúng không theo kịp nữa rồi.

Màu sắc trời vừa tối, cảnh vật ở hai bên bờ mờ nhạt khó phân biệt được. Ngọc Kỳ một lòng lo khống chế con thuyền không chú ý đến Ôn Châu phải đi theo ngã nào. Chàng không hề biết thuyền của chàng đã qua Ôn Châu từ lâu.

Lúc sắc trời đã tối, thì con thuyền nhỏ đã đi vào biển cả mênh mông. Sóng biển ngày càng lớn. Những con sóng giống như những quả núi nhỏ như đang múa nhảy trên không, mất đi sự khống chế rồi.

Ngọc Kỳ chống đỡ được hồi lâu, thì hướng vào khoang thuyền kêu lên :

- Tài công! Ôn Châu phải đi như thế nào?

Chẳng có ai lên tiếng trả lời, Tiểu Phương Tiểu Cúc thì đang ói mửa co rúm trong khoang thuyền, đến chết cũng không dám di chuyển đến nửa bước, đúng hơn họ chẳng có cách nào di chuyển đến nửa bước.

Hai người thuyền phu, một người thì không thấy nữa rồi, còn người kia đã chun xuống khoang dưới, không biết trốn đâu mất biệt.

Trì Khiêm cũng ói một trận long trời lở đất, nhưng nàng vẫn còn chống đỡ nổi. Kéo mạnh cửa khoang ở phía sau, đi lên phía trước.

Ngay lúc ấy một cơn sóng thật mạnh đập vào phía dưới thuyền, con thuyền nhỏ dâng cao lên trên, lại rớt xuống thật nhanh, con thuyền giống như từ cõi trời rớt xuống mười tám tầng Địa ngục.

Trì Khiêm nhất thời không đứng vững được, ầm một tiếng té xuống khoang thuyền, tiếp theo một cơn sóng lớn cuốn tới, dường như muốn trùm lên cả con thuyền.

Trong lòng Ngọc Kỳ kêu thầm "Xong rồi!"

Chàng liều mạng điều khiển con thuyền sang bên phải, muốn cho con thuyền nhỏ theo cơn sóng lướt đi. Con thuyền đã vượt qua, nhưng Trì Khiêm lại bị cơn sóng dữ cuốn ra khỏi thuyền.

Ngọc Kỳ kinh hãi, đôi tay vừa lơi ra liền phóng tới về phía khoang thuyền, trong lúc ngàn cân treo sợi tóc, chàng đã nắm lấy được sợi dây đai của Trì Khiêm.

May mà cơn sóng lớn đã vượt qua, nếu không con thuyền có thể lật nhào.

Thần trí của Trì Khiêm vẫn còn tỉnh táo, ả ôm chặt lấy chàng kêu lên :

- Hạ buồm đi, nếu không con thuyền sẽ bị lật.

Ngọc Kỳ không biết hạ buồm, trong cơn nguy cấp chàng nghĩ ra một cách, dùng tay chém mạnh vào cột buồm, tiếp theo một chưởng phóng ra.

Cánh buồm cùng với cột buồm, bay vào không trung. Cột buồm của thuyền vừa mất, thì chiếc thuyền không thể dựa vào gió mà tiến lên được nữa. Tuy có thể tránh cho thuyền bị lật nhưng không thể tránh nguy cơ bị những cơn sóng nhận chìm bất cứ lúc nào.

Trì Khiêm kêu lên với tất cả sức lực của mình :

- Kéo lại bánh lái mau.

Chàng loạng choạng đi trở về phía đuôi khoang, nắm chặt bánh lái, quay bánh lái lại cho ngay, theo sóng gió trôi dập dềnh.

Trì Khiêm với thân hình ướt đẫm, áp người vào trong lòng chàng, toàn thân phát run, dường như lạnh đến mức chịu không nổi nữa rồi.

Chàng cũng cảm thấy hơi chóng mặt, nhưng lại chưa có trở ngại lớn lao lắm, thấp giọng xuống nói với ả.

- Ngô cô nương, hãy đi vào trong thay áo khô đi!

- Tạ ơn sự quan tâm của đại ca, nhưng tiểu nữ không đi nổi nữa rồi.

- Gay go! Gió mạnh lại đêm tối, không biết ở đâu là Ôn Châu!

- Không đến được Ôn Châu nữa đâu, Dương đại ca à.

- Tại sao?

- Chúng ta đã ở biển lớn rồi, có lẽ chúng ta sẽ làm mồi cho bao tử của cá mập, có lẽ chúng ta vĩnh viễn không thấy được đất liền. Nhưng Dương đại ca, dù cho là như thế, nhưng tiểu nữ cũng cảm thấy trong lòng vui sướng vô cùng.

Ả đột ngột áp đôi má vào dưới cằm của chàng, toàn thân run lên từng cơn.

Trong lòng của Ngọc Ky hơi chấn động, chàng trầm giọng xuống :

- Ngô cô nương, thần trí của cô phải chăng cảm thấy sự hỗn loạn.

- Tiểu nữ cảm thấy rất tỉnh táo so với bất cứ lúc nào.

- Cô nương không nên nói những lời như thế với ta.

- Chẳng lẽ tiểu nữ không có quyền nói những lời như thế sao?

- Cô nương vào trong khoang đi, đổi ngay chiếc áo để tránh cho khỏi lạnh. Gió dường như bớt đi rồi, chúng ta phó thác cho trời.

Chàng đưa ả về phía sau khoang cửa. Trong đêm tối, thân người của Trì Khiêm nóng như lửa, hai mắt rực sáng long lanh dường như muốn soi thấu vào trong tâm của chàng, ả dựa vào cửa khoang nhưng vẫn chưa vào trong.

Ngọc Kỳ khẽ thở dài, đối với hành động của Ngô Thu, chàng không thể nào hiểu nổi. Bèo nước gặp gỡ, ngẫu nhiên mà giúp đỡ nhau, qua những ngày ngắn ngủi, ả dường như đã sinh ra ngọn lửa tình đối với chàng, đó là điều không thể không có.

Chàng đang tâm niệm, đột nhiên trước mặt một cơn sóng cao như núi, trong làn sóng có một vật thật to lớn đen hun hút đang rớt xuống thật nhanh, đổ ập xuống con thuyền của chàng.

- Không xong rồi! Mau nhảy ra ngoài!

Chàng kêu lên. Người lướt tới như ánh chớp, chàng đã lao vào trong khoang, tung lên một cước, đá sập vào vách khoang, ôm chặt lấy Thanh Hoa nhảy xuống biển.

Một tiếng nổ long trời, con thuyền nhỏ bị nứt toác ra, tiếng vang của nó như sấm vang chớp động, nghe thật kinh hãi, tất cả đều xong hết cả rồi.

Chàng nghe thấy rất rõ, trong bóng tối có tiếng người đang la lên điên cuồng, nguyên là chiếc thuyền này của chàng đã cùng một khoái thuyền đụng vào nhau, cả hai đều vỡ vụn. Chàng không biết thủy tính, nhưng vừa rơi xuống biển, chàng vội đề khí, nhảy lên phía trên, ôm chặt Thanh Hoa, nổi lên trên biển. Bên cạnh chàng may mắn sao một tấm ván thuyền trôi dạt đến, chàng nhanh tay, kéo ngay lại, đặt Thanh Hoa lên trên, theo cơn sóng trôi dạt đi.

Chàng cảm thấy thật kỳ quái, tại sao nàng vẫn chưa tỉnh lại? Trong lòng chàng hết sức kinh ngạc, kêu lên thật to bên tai nàng :

- Hoa muội, muội làm sao rồi?

Nàng chặng lên tiếng vẫn bất động, nhưng giữa miệng và mũi của nàng chính xác là vẫn còn hơi thở, chưa chết, chàng lại kêu :

- Hoa muội muội, Hoa muội...

Chàng kêu liên tục, trong tâm của chàng rất lo lắng, một làn hơi lạnh từ xương sống xông thẳng tận trên đầu. Không phải cái lạnh của nước biển.

Trong lúc lòng của chàng như tan nát, thì đôi môi của Thanh Hoa khẽ động đậy, giọng nói trong tiếng sóng như sét đánh đang dâng lên bên cạnh nghe sao yếu ớt chẳng còn hơi sức nào :

- Ca ca, huynh ở đâu thế?

Chàng quá sức vui mừng la lớn, cơ hồ muốn uống luôn một ngụm nước biển :

- Hoa muội, trời ơi! Nàng đã tỉnh lại rồi, huynh đã ở bên mình muội đây.

- A! Không giống ở trên thuyền...

- Thuyền đã bị phá hủy rồi, bây giờ chúng ta đang ở trong biển, muội ơi, muội cảm thấy thế nào rồi?

- Không biết sao cả, toàn thân chẳng còn sức lực, đầu rất nặng, trung khí rời rạc. A! Xong rồi! Muội muốn chết rồi!

- Đừng nói như thế! An tâm đi!

Đột nhiên chàng nhìn thấy cái đầu của hai người, đang nhanh nhẹn bơi lướt về phía chàng. Tấm ván thuyền chỉ có thể để một mình Thanh Hoa, thêm trọng lượng của một người nữa, thì không thể không chìm, ai cũng chẳng sống được. Bản thân chàng cũng chỉ bám một tay. Con người trong bước ngoặt sinh tử, tự nhiên mà như thế, có thể sinh tâm lý tự kỷ, tự cầu con đường sống cho mình, muốn bảo toàn lấy mình, chẳng còn hơi sức đâu mà lo cho người khác.

Tay trái của Ngọc Kỳ vừa bạt một cái, lấy tấm ván thuyền đưa về phía sau bên phải.

Hai đầu người cùng quát lên như sấm nổ, quạt nước xông thẳng lên trên, một người kêu lên :

- Cẩu tiểu tử ngươi đáng chết, hãy đưa tấm ván thuyền cho ta.

Ngọc Kỳ cơn giận đã xông lên, chàng đã nghe ra đó chính là bọn Vô Vi bang trong những chiếc thuyền nhỏ ấy đuổi theo chàng khi nãy.

Chàng liền hớp một hơi ba ngụm nước biển, vận thần công đột ngột phun ra thật mạnh.

Phựt phựt hai tiếng, một cái đầu tóc đen chìm xuống đáy biển. Tên còn lại gầm lên thật to, rút ra một đoản kiếm, trầm mình xuống nước, lặn đến phía chàng.

Công lực của Ngọc Kỳ đã tới mức thông huyền, phía dưới có người đang tiến đến gần, chàng nghe thủy áp vừa đến, nhanh chóng duỗi tay xuống nước, nắm lấy xương vai hông của tên đó, năm ngón tay cắm phập vào nội phủ, thịt nát xương tan.

Không xa lắm, một bóng đen vừa trồi vừa hụp, đang trôi dạt về phía Đông bắc, trước mặt chàng ước chừng khoảng mười trượng, đang kêu lên với giọng hết sức yếu ớt :

- Xin cứu mạng! Xin cứu mạng!

Trong biển cả mênh mông, ai dám cứu mạng ai? Tự cứu mình cũng không kịp nữa kia.

Nhưng đôi tai của Ngọc Kỳ rất thính, đã nghe ra đó là tiếng của Ngô Thu Hoa. Chàng đột nhiên quát lớn :

- Ngô cô nương, hãy nhẫn nại một tí, đừng tuyệt vọng.

Chàng lội về phía ấy.

Thanh Hoa bị cơn lạnh đến thấu xương, nên vô cùng tỉnh trí, nàng liền hỏi :

- Chỉ còn lại hai chúng ta sao? Ca ca.

- Ngô cô nương đang ở ngoài mười trượng.

- Có thể cứu được nàng không?

- Để huynh thử xem.

Chàng liền vội vàng bơi về phía ấy, Trì Khiêm cũng bơi về phía bên này, hai bên vừa gặp nhau, ả ôm chặt lấy chàng, Ngọc Kỳ nhanh chóng đẩy ả về phía tấm ván, nói :

- Nắm chặt lấy! Ngàn vạn lần đừng trèo lên trên, tấm ván thuyền này chở không nổi hai người đâu.

Ngô Thu Hoa thở hổn hển nói :

- Tiểu nữ... lạnh... toàn thân... hết... hết sức.

Ả không ngớt run rẩy, răng va vào nhau nghe lập cập, cơ hồ không còn chống đỡ nổi. Ả nắm không nổi tấm ván, liền chìm xuống dưới. Chàng chỉ còn nước ôm chặt lấy eo lưng lá liễu của ả, còn tay kia nắm chặt lấy tấm ván có Thanh Hoa ở trên, phó mặc cho ơn trên an bài. Do Ngọc Kỳ không thể toàn lực bảo vệ, lại không ngừng bị những cơn sóng tấn công tới tấp, Thanh Hoa nói dường như có hơi mà chẳng ra hơi.

- Ca ca, nhìn thấy bờ chưa?

- Bốn bề đều nhuộm đen, chỉ có bọt sóng là hơi sáng thôi, nhìn không thấy những vật ở cách chùng mười trượng, không biết đâu là lục địa.

Trì Khiêm bị Ngọc Kỳ ôm chặt lấy, nhưng vẫn run lẩy bẩy, ả run giọng nói :

- Dương đại ca, hãy thả tiểu nữ ra, tiểu nữ muốn chết rồi, chịu không nổi nữa đâu!

Ngọc Kỳ nghiêm giọng nói :

- Ôm chặt lấy ta, lúc này cô nương chết không được đâu, trời không tuyệt đường sống của người đâu, cô nương hãy nhẫn nại một tí, không được tuyệt vọng.

- Không được! Thả tiểu nữ ra! Tiểu nữ đã gây hại cho hai người quá nhiều, dù là không chết, tiểu nữ đành phải đi trước một bước để tránh khỏi còn sống mà đút vào miệng cá mập.

- Thôi được! Cá mập đến rồi hãy nói, ta không thể buông cô nương ra, không thể thấy chết mà không cứu.

Ả vẫn đang giãy giụa. Chàng kêu lên một tiếng :

- Ngừng đi thôi! Nếu không nghe là ta điểm huyệt cô nương.

Ả đã yên trở lại, ba người theo con sóng trôi dạt lênh đênh trên biển, tiếng sóng biển như ngàn vạn con ngựa đang phi nước kiệu, những cơn sóng thật lớn cứ cuồn cuộn ở bên cạnh, như là trời long đất lở, vũ trụ dường như đã tới ngày tận diệt rồi.

Trong lòng chàng tuy nôn nóng, nhưng vẫn cố trấn tĩnh, quay sang hỏi Thanh Hoa :

- Hoa muội, muội có thể đã từng phát giác nguyên nhân thế nào trở thành tê liệt không?

Thanh Hoa trả lời một cách yếu ớt :

- Không biết! Lúc ở trên thuyền, muội cảm thấy đầu hơi chao đảo, nhưng lại không lưu ý, lúc tỉnh thì đã ở trên biển rồi, muội vẫn còn trong mơ chứ!

- Muội đã từng vận công thử một lần chưa?

- Chân khí đã tan, kinh mạch lại chẳng có gì khác biệt, chỉ là toàn thân khó di chuyển, tiên thiên chân khí trước sau không ngưng tụ ở Đan Điền.

- Ơ! Muội dường như có hiện tượng trúng độc đấy.

- Không thể được, làm sao có thể trúng độc được.

- Mau vận Huyền Thông tâm pháp luyện công để bảo vệ tính mạng, bất tất để ý đến những chuyện khác.

Trong bóng tối đột nhiên truyền đến tiếng kêu thảm thiết tuyệt vọng, tiếp theo tiếng chấn động vang lên ầm ầm. Hiển nhiên nơi ấy có một con thuyền đã bị sóng đánh chìm.

Trời tối đen như mực, sóng biển cuồn cuộn ngất trời, ba người nổi giữa tấm ván thuyền, trôi dạt về nơi vô bến vô bờ trong biển lớn.

Ở Ôn Châu, Khương Chí Trung cũng đã theo sau tới nơi, lão và một nhóm người cùng với Độc Long đảo chủ, neo thuyền ở Phi Vân Giang Khẩu, mỏi mắt chờ mong.

Bách Vĩnh Niên và Triệu Nguyên Trân, cũng từ Xử Châu đi rất gấp về phía Ôn Châu.

Đến ngày mười bốn, là ngày cuối cùng tụ hội của Võ Vi Bang trên Ngọc Hoàn đảo, dự định vào lúc trời tối, ba chiếc thuyền lớn kéo theo một trăm khoái thuyền hình thoi sẽ từ Ngọc Hoàn đảo xuất phát, tiến về phía Đông Hải, và đúng tối ngày mười lăm, sẽ tới Độc Long đảo. Sáng ngày mười bốn, Triệu Nguyên Chân và Khương Chí Trung, cùng hầu hạ một lão nhân tướng mạo phương phi, cùng ngồi trên một chiếc thuyền hoa lệ, từ Phi Vân Giang Khẩu xuất hành, trên thuyền dương thẳng những cánh buồm với nhiều kiểu khác nhau, di chuyển hết một vòng ở vịnh Ôn Châu.

Cuộc hẹn gặp vào mùng mười đã qua bốn ngày rồi mà không thấy Ngọc Kỳ và Thanh Hoa, khiến họ vô cùng lo lắng.

Chiếc thuyền này là thuyền lớn nhất ở trên đảo, bản thân con thuyền do những người thợ danh tiếng ở Ôn Châu đóng, năm cột buồm và hai cột buồm đôi, có tất cả sáu mươi tư cánh buồm, có thể di động tám mặt gió, tốc độ rất nhanh. Mạn thuyền ở hai bên, có tám cửa, những quả đại pháo thần công ở tám cửa lúc nào cũng chực chờ phun đạn vào kẻ địch muốn đột nhập thuyền. Nhìn từ phía ngoài, đây là con thuyền đi biển lớn một cách kỳ dị, không những hoa lệ mà lại nhanh chóng cực kỳ. Thuyền này có tên là Thanh Long.

Đây là thuyền của Độc Long đảo, giống như một con Giao Long tiến và vịnh Ôn Châu, đi trên sông hết một vòng, mới quay ra biển, lướt về phía đảo Ngọc Hoàn ở hướng Đông bắc.

Từ Ngọc Hoàn đảo đi về hướng nam, trên mặt biển không ngừng xuất hiện những quần thể đảo lúc ẩn lúc hiện, chìm nổi không dò được. Tóm lại, đây là vùng rất thần bí và bí mật.

Trên Ngọc Hoàn đảo, đang triển khai lễ mừng, tối nay họ lên đường, tối mai, họ sẽ tiến hành một trận tử chiến đẫm máu. Bất cứ là thành công hay thất bại, bọn họ cũng sẽ có rất nhiều người tử nạn, vào sáng ngày kia, có thể họ sẽ không còn thấy ánh mặt trời mọc lên từ trên đảo, sẽ không thấy được gương mặt của ái thê từ mẫu.

Từ tối mười ba, trên đảo đã lao vào những cuộc vui hết sức mình. Đến sáng mười bốn, vẫn còn có lác đác những chiếc thuyền từ Phúc Kiến và Định Hải đi vội tới.

Đảo Ngọc Hoàn, đây còn là đảo hoang, chưa được thiết lập sảnh đường, cũng chưa thành lập huyện, thợ dân gọi đây là hòn đảo gỗ mục cũ kỹ, còn gọi là mạch sơn, vì trên đảo có một khe suối, sắc nước trong như ngọc, vì vậy mà có nhã xưng Ngọc Hoàn đảo.

Lúc này trên ngọn núi cao nhất, từ đài quan sát đột nhiên truyền đến tiếng chuông cảnh giác tang tang tang... dồn dập điên cuồng, truyền đến mỗi ngóc ngách trên đảo.

giavui
05-13-2020, 03:49 PM
Hồi 21

Hải chiến


Từ trên đài quan sát ở trên đỉnh núi, vang lên tiếng chuông báo động thật gấp gáp. Ở bờ biển phía Đông nam, có một thôn xóm duy nhất trong khe, tiếng người ầm ĩ huyên náo, khi nghe tiếng chuông lập tức im ắng trở lại.

Ở đầu thôn, một đám nam nữ lão ấu mặt hung dữ đang vây chặt tám vị nam nữ đạo tục vào giữa.

Ở ngay giữa là Ất Thanh Tổng bang chủ mình đang mặc đại hồng pháp y. Đầu bên phải là một người mặt như tùng phong cổ nguyệt, năm túm râu bạc đang bay phất phơ, nhưng gương mặt chẳng biểu lộ tình cảm gì cả, lão chính là Ngọc Hoàn đại chủ Bành Xương Minh, là một người chẳng tranh giành với thế gian, có mối thâm giao với Cửu Chỉ Phật, không màng danh lợi, thích sự cô đơn. Nhưng, trước mắt, lão đang bất lực, Vô Vi bang đã sớm xâm nhập vào trong đảo, lấy tính mạng của hơn bảy trăm thôn dân làm uy hiếp, lão không muốn có sự giết chóc ở đây, chỉ còn cách phải cam chịu sự ra lệnh của người khác.

Ngoài hai người, còn có hai người đạo nhân mình mặc đạo bào màu xanh, một nam một nữ, tuổi cũng đã ngoài bảy mươi.

Còn một vị đạo nhân khác là đệ tam đệ tử Âm Phong Tán Nhân Diệu Thánh.

Còn một người lạ mặt khác, thân hình ngũ đoản, là một lão nữ nhân, trên đầu giống như ổ gà mái đã nát rữa, đầu hơi nhọn quai hàm ngắn, tay cầm Cửu Đầu trượng, đứng bên cạnh Ngọc Hoàn đảo chủ, trong mắt lấp lánh tia sáng thật nghiêm khắc.

Người phụ nhân này, trong giang hồ rất ít người biết, nhưng những người biết bà lão này, tuyệt chẳng phải là thế hệ hời hợt. Bà lão chính là sư muội tục gia của Ất Thanh yêu đạo, ở Phúc Kiến Đông Quan sơn, người ta gọi bà lão là Đông Quan Tam Nương, họ Thang, tên Quân, công lực chẳng phải tầm thường, thậm chí so với Ất Thanh lại còn hiểm độc hơn. Chỉ vì bà ít xuất hiện trong giang hồ. Lần này Ngọc Hoàn đảo chủ Bành Xương Minh bị cưỡng ép, chính là do công lao của mụ ta, nếu không tuyệt khó mà làm cho Bành đảo chủ chịu phép.

Còn hai người kia, một là Ba Thiên Long, một là Thương Hải Thần Giao, Cảnh Thiên Lai, chiếc thuyền nhỏ của hai lão lại chưa bị lật, trong tay của Thương Hải Thần Giao, thì thuyền không thể "sinh bệnh" được, trừ phi là gặp sự cố khó lường.

Những người có mặt, đều quay nhìn ra ngoài biển.

Một chiếc thuyền hoa lệ, giống như một con giao long, đang đi như bay về phía đảo, sáu mươi tư cánh buồm no đầy gió, giống như con thiên nga lướt trên mặt nước, đang dần dà tiến vào trong.

Trên thuyền không thấy một bóng người nào, thuyền đã đến rất gần mà vẫn chẳng thấy bóng người xuất hiện. Thương Hải Thần Giao nói :

- Chiếc thuyền này giống như linh hồn người chết.

Ất Thanh quay sang hỏi Ngọc Hoàn đảo chủ :

- Bành thí chủ, chiếc thuyền này từ đâu tới?

Ngọc Hoàn bảo chủ thờ ơ đáp :

- Đạo trưởng có thể nhìn thấy trên đỉnh của cột buồm ở giữa một lá cờ ba góc màu xanh và một đại kỳ màu vàng viền hồng đó không?

- Thế thì nó đại diện cái gì?

- Lá cờ ba góc màu xanh, đó là chiếc soái thuyền của Độc Long đảo. Đại kỳ màu vàng là thay mặt cho Độc Long đảo chủ.

- Trên thuyền nhất định có Độc Long đảo chủ không?

- Đúng là lão đang trấn giữ trên thuyền.

Trên gương mặt của Ất Thanh hiện lên nét vui mừng, nói :

- Trời đã giúp chúng ta, chúng ta mau hạ thuyền đuổi theo, thu dọn...

Ngọc Hoàn đảo chủ cười lạnh một tiếng, ngắt lời lão nói :

- Bất cứ ai cũng đuổi không kịp chiếc Thanh Long thuyền đâu, dù cho có đuổi kịp, cũng là chuyện uổng phí tính mạng, chúng ta tuyệt không thể liều mạng ban ngày với chiếc thuyền Thanh Long.

- Tại sao?

- Ai mà ngăn được thần công hỏa giáo?

Lúc này, ở phía đông của Ngọc Hoàn đảo, đang có một chiếc khoái thuyền, ba cột buồm được giương cao, đang xông về chiếc thuyền Thanh Long, ngoài ra có ba chiếc khoái thuyền khác, cũng đang đánh trống reo hò xông lên phía trước. Những người trên bốn chiếc thuyền ấy, giống như một lũ điên, múa đao cử kiếm, đang kêu la ầm ĩ muốn lao vào chiếc thuyền vĩ đại ấy.

Ất Thanh cười lạnh lùng nói :

- Thần công hỏa pháo, bần đạo chưa từng nghe qua người nào có thể lắp đặt trên thuyền như thế bao giờ.

Ngọc Hoàn đảo chủ nói :

- Nhưng trên chiếc thuyền lớn của Thanh Long thì có.

Ất Thanh vẫn một mực không tin nói :

- Chỉ chốc lát nữa thôi, bần đạo sẽ biết rõ điều này.

- Đạo trưởng tốt nhất là hạ lệnh cho lui bốn chiếc thuyền ấy, không nên lao vào chỗ chết.

- Người của bổn bang, không giống như quý đảo không ai sợ chết cả.

- Lấy trứng chọi đá, kẻ có trí không ai làm như thế, thật đáng tiếc.

Đúng lúc ấy, hai tấm ván bảo vệ mạn thuyền của chiến thuyền Thanh Long, đột nhiên xuất hiện tám cái lỗ lớn. Trên lầu khoang thuyền, vang lên tiếng hú dài, nghe chấn động cả màng nhĩ.

Trên chiếc thuyền to ấy, thủy chung không thấy nửa bóng người, dường như toàn bộ đều nấp ở sau bức tường bảo vệ.

Bốn chiếc khoái thuyền chỉ còn cách chiếc Thanh Long khoảng trăm trượng nữa thôi, đột nhiên tiếng hú bỗng im bặt, một ánh lửa tỏa sáng đến chói mắt trên chiếc thuyền lớn Thanh Long, tiếp theo một tiếng sấm vang to đến ngất trời làm kinh thiên động địa, trên mặt biển cũng chấn động rung lên, mọi người trên đảo hồn phi phách lạc.

Chốc lát sau, chiếc thuyền lớn ba cột, và hai chiếc khoái thuyền, giống như bị thiên lôi đánh, trong cột nước xông lên trời và những tấm ván gỗ bay vút lên, vỡ nát chìm xuống, tiếng kêu la thảm thiết trên thuyền vang lên đến ngoài ba dặm còn cảm thấy sởn tóc gáy.

Chiếc thuyền to lớn Thanh Long vẫn trôi nhẹ nhàng thanh thoát, xông về chiếc khoái thuyền còn sót lại ở phía sau, đột nhiên trong lúc sắp gần đụng nhau, thì ba tên áo đen trong chiếc khoái thuyền bay vọt lên không đến ba trượng định đáp xuống mạn thuyền bên trái của chiếc thuyền to lớn.

Nhưng trên chiếc thuyền to lớn ấy vẫn không thấy bóng người, từ giữa khoang bay ra mười mũi tên, ba cái bóng đen ở trên không trung kêu lên một tiếng thảm não rớt xuống đáy biển sâu. Chiếc thuyền to lớn đột nhiên quay đầu lại, vang lên ầm ầm một tiếng, thật vừa đúng lúc đụng ngay vào chiếc khoái thuyền còn lại giống như núi Thái Sơn đè lên quả trứng.

Chiếc thuyền to ấy vẫn tiếp tục lướt về phía trước, chỉ còn cách bờ hơn một dặm, thì quay về hướng Đông bắc, đến đi như không, ung dung tự tại.

Trên bờ Ất Thanh và mọi người, ai nấy đều sởn tóc gáy, thở ra làn hơi lạnh ngắt, Ất Thanh quay sang hỏi Ngọc Hoàn đảo chủ :

- Xin hỏi Ngọc Hoàn đảo chủ trên Độc Long đảo có bao nhiêu chiếc thuyền như thế?

- Độc Long đảo có bốn mươi chiến thuyền chuyên dùng cho cuộc hải chiến, chiến thuyền Thanh Long vẫn là soái hạm, ước chừng có hai mươi chiếc như thế này.

- Còn những chiếc thuyền còn lại không có sự đáng sợ như chiến thuyền này chứ?

- Loại thứ hai gọi là hạm đội Hóa Long, không được lớn như Thanh Long, nhưng lại đáng sợ hơn, cả con thuyền đều dùng hỏa khí, đụng vào hạm đội Hóa Long, cơ hội sống càng thêm ít ỏi.

Ất Thanh biến sắc hỏi :

- Nói như thế, hơn một trăm chiếc thuyền của ta, ắt là rơi vào miệng hùm sao?

- Vì vậy Bành mỗ nói là nên đi vào ban đêm, chính là để tránh gặp hạm đội của Độc Long đảo.

Ất Thanh trầm ngâm hồi lâu, rồi cương quyết nói :

- Thôi theo như thế, tối nay sẽ ra khơi.

Chiếc thuyền lớn Thanh Long từ từ mất dạng ở phía đông. Trời sắp tối rồi, dưới màn trời đen hun hút, xuất hiện hai mươi chiếc thuyền lớn, dưới sự bảo vệ của tám mươi chiếc thuyền nhỏ, tiếp cận phía đông Ngọc Hoàn đảo.

Nói về ba người Ngọc Kỳ và hai cô gái trên biển. Qua một đêm trôi nổi bồng bềnh, Ngọc Kỳ và Thanh Hoa dùng Huyền Thông tâm pháp để bảo vệ tính mạng, cũng chưa đến nỗi gặp vấn đề gì. Nhưng Trì Khiêm lại có vấn đề. Ả chỉ cảm thấy càng ngày càng lạnh thêm người như muốn đông cứng lại! Ả giống như một con rắn, cứ quấn thật chặt vào người Ngọc Kỳ, Huyền Thông tâm pháp của Ngọc Kỳ dùng để quân bình nhiệt lượng trong cơ thể không có khả năng tỏa nhiệt, vì vậy ả cảm thấy càng ngày càng lạnh khó mà chống đỡ nổi. Trong phút chốc lúc ả gần sắp đi vào hôn mê, đột nhiên ả cảm thấy tiếng sóng biển gầm lên có điều lạ lùng mà thân người không còn nổi trôi lắc lư nữa, trong lòng ả kêu lên như điên :

- Á ha! Đất liền! Đất liền! Được cứu rồi! - Trong lòng đang kêu lên như thế, thì ả hôn mê ngã xuống.

Ngọc Kỳ đang vận công để chống lại cơn lạnh, bảo vệ tâm mạch, đột nhiên cảm thấy một đợt sóng cao đẩy chàng xa tới mười trượng, đôi chân đột nhiên chạm vào bãi cát, chàng vội vàng ổn định tinh thần, trước tiên phải bình tĩnh đánh giá xung quanh.

Chẳng có gì phải suy nghĩ cả, chàng phải lên bờ trước rồi tính sau. Một cơn sóng đột nhiên cuồn cuộn cuốn tới, đem theo ba người tiếng tới gần mười trượng. Chàng không dám chậm trễ, tay phải vội vàng nắm lấy Thanh Hoa, tay trái đỡ lấy Trì Khiêm, trong phút chốc thừa cơ hội sóng rút lui dùng hết sức chạy lên phía bãi cát.

Sau khi để hai nàng lên bãi cát, chàng lại ra nhặt những tấm ván thuyền, những vật này nghĩ lại vẫn có nhiều hữu dụng. Đây là hoang đảo, nơi bãi cát mà họ được sóng tung vào, đó là bãi cát nằm phía Tây bắc của đảo. Nơi đây có những tảng đá cao to, nhiều như một thạch trận.

Chàng trước tiên tìm một góc đá ở phía Tây nam để tránh gió, sau khi hai nữ nhân được yên ổn, giúp họ cởi bỏ đi những ám khí, bảo kiếm, túi Bách ngọc mang theo bên mình.

Chàng lại nhặt những tấm gỗ ở trên biển, đây là những khúc gỗ đã có gần mấy niên đại, là những vật dẫn lửa tốt nhất. Trong túi Bách ngọc có dao lửa đá lửa.

Lửa vừa được nhóm lên, Trì Khiêm cũng đã tỉnh lại, Ngọc Kỳ lúc này chẳng còn để ý hiềm nghi chuyện trai gái, chàng cởi bỏ quần áo của Thanh Hoa ra để hơ khô. Phía đối diện, Trì Khiêm cũng ngồi bên đống lửa để hong quần áo. Y phục của Thanh Hoa đã hong khô, và cả chàng cũng thế, chàng liền bắt đầu kiểm tra tình hình trúng độc của nàng.

Lúc này, trời đã gần sắp sáng rồi, chàng giúp nàng mặc lại quần áo. Trước tiên dùng chân khí tra khám kinh thuật, cứ thử hết cả.

Chàng ngơ ngác nói :

- Hoa muội, kinh mạch dường như không có gì trở ngại.

Thanh Hoa nói một cách bực bội :

- Đúng thế, nhưng muội lại không có cách nào để vận chân khí được.

Ngọc Kỳ đỡ nàng dậy, ấn tay trước Đan Điền và sau mạng môn của nàng nói :

- Chuẩn bị ngưng tụ chân khí, thử xem.

Được sự dẫn dắt ngoại lực của chàng, Thanh Hoa bây giờ có thể ngưng tụ chân khí được rồi. Nhưng Ngọc Kỳ tạm ngừng lại thì tất cả lại trở về như cũ.

Nàng thất vọng nói :

- Ca ca, không đâu! Kể như mạng của muội đã bị tàn phế rồi.

Ngọc Kỳ buông nàng ra, nói :

- Quái lạ, muội đã trúng chất kỳ độc Tản Khí Tùng Kinh, chúng ta đã sống chung với nhau nếu có người hạ độc, thì huynh phải biết ngay, tại sao chỉ có mình muội chịu sự ám toán.

- Ca ca, trong thuốc giải độc của Ban lão tiền bối, có thuốc giải chăng?

- Không có, Tản Khí Tùng Kinh không được tính là hiểm độc. Nếu như có tiệm thuốc, huynh có thể pha chếthuốc theo đơn để giải, nhưng bây giờ...

- Làm sao?

- Ngoài việc uống máu của huynh, thì không còn cách nào khác!

Lúc này, mái tóc dài của Trì Khiêm rũ xuống tận eo lưng, nàng đã mặc chiếc áo ngoài, từ một góc khác đến bên đống lửa. Mỉm cười ngồi xuống một bên.

Nơi ả ngồi xuống, thì bên cạnh là mấy thanh bảo kiếm, túi Bách ngọc...

Ngọc Kỳ nói xong, mới cử bàn tay lên, đang dùng móng tay để vạch một đường mương. Thanh Hoa đột nhiên kêu lên :

- Không! Kỳ ca, muội tính đợi về đến Ôn Châu mới nói.

- Ngu muội, chỉ cần hai ngụm máu, thì có thể...

Đột nhiên ánh mắt của Thanh Hoa nhìn chăm chú vào Trì Khiêm, nói giọng lộ vẻ oán hờn :

- Ngươi... trong túi nước của ngươi có quỷ. Kỳ ca, muội nhớ ra rồi, muội đã uống hai ngụm nước trong cái túi nước ấy.

Ngọc Kỳ đột nhiên đứng dậy, nghiêm giọng hỏi :

- Ngô cô nương, cô nương định mưu hại chúng ta phải không? Cô...

Trì Khiêm cười lạnh nhạt, nói :

- Vâng, ta đã mưu hại các người, từ lâu từ lâu rồi.

- Tại sao?

- Vì huynh.... Vì Dương huynh...

- Ngươi... Con yêu phụ này...

Chàng nhảy bổ về phía trước vươn tay ra nắm lấy ả.

Thân hình của ả nhanh như chớp cầm lấy Thần kiếm của chàng, một tiếng rồng ngâm, ánh sáng chói chang bốn phía, ả cử kiếm nói :

- Dương huynh, tốt nhất là đừng xung động.

Chàng cúi đầu đột nhiên nắm lấy một khúc gỗ đang cháy như ngọn đuốc, nghiến răng nói :

- Ngươi là ai? Hôm nay nếu không nói ra rõ nội tình của việc hạ độc này, hừ! Ta sẽ lột da của ngươi ra. Ngươi tưởng ta không làm được việc đó chăng?

Chàng giơ cao cây lửa tiến về phía trước hai bước, tư thế chuẩn bị muốn nhảy bổ vào.

Trì Khiêm đột nhiên quăng kiếm, ngồi xuống nói :

- Thôi được! Dù sao ta cũng không muốn sống nữa, ngươi muốn sao cũng được.

Ngọc Kỳ đương nhiên không buông tha ả, nắm người ả kéo lại, nghiêm giọng nói :

- Ngươi nhận chỉ thị của ai? Tại sao lại muốn ám toán người đã cứu ngươi? Nói!

Trì Khiêm nhắm đôi mắt lại, đôi vai đang bị bàn tay to lớn nắm chặt, vậy mà đã làm cho ả sinh ra bao khoái cảm, ả nói một cách yếu ớt :

- Ta chịu sự sai khiến của chính mình. Ngươi đã cứu ta, ta biết là phải cảm ơn, phải lấy thân mình mà báo đáp, ngươi thờ ơ lạnh nhạt với ta mà lại yêu Thanh Hoa quá sâu đậm, nếu nàng không chết, ngươi không thể phụ nàng, vì vậy ta phải trừ khử nàng đi.

- Ngươi đúng là một người phụ nữ đáng sợ, ruột gan ngươi là loài rắn độc, ta nhất định phải giết ngươi. Cho dù ngươi không chết, vẫn có ngày gặp phải tai ương.

Bàn tay của chàng ấn vào yết hầu của ả, đang muốn dùng kình lực nhả ra.

Ả nhắm mắt lại một cách đau khổ, nơi khóe mắt, những giọt nước mắt tuôn xuống như mưa.

Ngọc Kỳ hơi mềm lòng, hổ khẩu nới lỏng ra, Thanh Hoa ở dưới đất kêu lên :

- Ca ca, không thể, không...

Tay chàng lỏng ra thì Trì Khiêm đột nhiên ngã phục xuống đất. Hai bàn tay che lấy khuôn mặt đầy nước mắt nói :

- Chàng... chàng hãy giết ta đi, để ta trên thế gian này thêm đau khổ, sống mà như chết, chàng...

Ngọc Kỳ không để ý tiếng khóc thảm thiết ấy, rạch lấy một đường máu, để cho Thanh Hoa uống, sau đó nhặt nhanh lại tất cả đồ đạc như túi kiếm vân vân, để ở một bên. Còn những túi và thanh kiếm của Trì Khiêm thì chàng ném trả lại cho ả, xong trầm giọng nói :

- Từ nay về sau, ngươi không được quấy rầy chúng ta nữa, nếu mà còn ý nghĩ ác độc ấy, ta không tha cho ngươi đâu, ngươi hãy mau rời khỏi nơi đây đi.

Trì Khiêm lặng lẽ lau nước mắt, ôm lấy đồ đạc, cúi đầu bỏ đi. Thanh Hoa đột nhiên khẽ nói với chàng :

- Ca, không được đối xử với nàng nhẫn tâm như thế! Việc này làm tất cả cũng chỉ vì yêu ca ca...

Ngọc Kỳ lắc đầu nói :

- Con người của ả thật là làm cho người ta khó hiểu, chỉ vỏn vẹn có ba ngày mà lại có thể sinh tâm với người lạ mặt sao, loại người như vậy há không đáng sợ ư?

Thanh Hoa đột nhiên cười khẽ, ngã vào trong lòng chàng, nũng nịu nói :

- Huynh, muội không phải càng đáng sợ sao? Muội...

(Thiếu 2 hàng)

... mênh mông, nhìn nơi xa họ thấy thấp thoáng núi non nhưng quá xa, còn ở tít mù trên mặt biển, có thể nhìn thấy bóng của những cánh buồm nhỏ như con kiến.

Chẳng có nước, chẳng có thức uống, chẳng có cơ hội sống, chẳng có hy vọng bất cứ điều gì.

Trì Khiêm ngồi trên tảng đá lớn, nhìn chăm chú về phía chân trời, không nói năng không động đậy.

Đến ngày thứ ba, Ngọc Kỳ chỉ còn cách xuống nước bắt cá ăn cho đỡ đói, tuy chàng không quen thủy tính, nhưng cũng kiếm được vài con. Trì Khiêm vẫn ngồi ở trên tảng đá lớn, giống như là một hòn vọng phu, một mình cô độc, không biết ả đang nghĩ gì. Đến ngày thứ tư thì Ngọc Kỳ trong lòng cảm thấy bất nhẫn, từ trong nơi sâu kín của tâm hồn, chàng đã tha thứ cho ả. Hai ngày trước đây, Thanh Hoa phải tự mình đem đồ ăn đến cho ả, nhưng trong tâm của Ngọc Kỳ vẫn chưa hết sợ hãi, không cho Thanh Hoa đi lại nữa.

Sau bữa trưa, tay chàng cầm một chén làm bằng đá, bên trong là cá đã được nấu chín, tay trái cầm mấy con cá nướng, từ từ đi về phía tảng đá lớn.

Tảng đá ấy vươn thẳng ra biển, gió biển thổi chiếc áo của Trì Khiêm bay phần phật, trên mặt ả đã hiện lên nét tiều tụy, đôi mắt trong sáng như nước hồ mùa thu đã thâm quầng. Ngọc Kỳ đến gần bên mình ả, ả dường như chẳng còn cảm giác đối với bên ngoài.

- Ngô cô nương, làm khổ mình làm gì? Hãy uống tí nước cá đi, chúng ta vẫn còn hy vọng trở về đất liền mà.

Toàn thân thể ả như bất động, ánh mắt vô thần. Với mọi sự đau khổ và cô đơn khủng khiếp ả ngồi như hóa đá.

Ngọc Kỳ trong lòng xúc động, chàng ngồi xổm bên mình ả, đưa tô đá kề sát miệng ả.

Trên khuôn mặt ả hiện lên một nụ cười đau khổ, nhìn còn thảm hơn là khóc, ả quay mặt sang một bên. Ngọc Kỳ biết chỉ có dùng cách khích ả, thì mới làm cho ả ăn được, liền cười một cách lạnh nhạt, nói bên tai ả rằng :

- Ngô cô nương nếu cự tuyệt không ăn, ta có thể đổ đi đấy! Cô nương đã không có sức kháng cự, tại sao đã khổ rồi lại phải chịu khổ thêm chi nữa? Ta là người nói được và làm được, đừng làm cho ta phải động thủ, đến đây! Trước hết hãy uống nước cá này đi, đã bốn ngày rồi cô nương chưa uống một giọt nước.

Chàng để tô cá kề sát miệng ả, rồi cười nói dỗ dành như một đứa trẻ :

- Uống đi! Đừng lo gì hết, ta không có hạ độc dược để chôn ngươi đâu.

Cuối cùng mặt ả hồng lên, ngoan ngoãn uống hết một bát lớn nước canh cá, đợi cho ả uống hết bát nước cá, chàng mới níu lấy ả nói :

- Bốn ngày rồi, chúng ta đã cùng sinh tử. Đừng xem nhau như kẻ địch, đến bên đống lửa đi.

Ả vẫn cười một cách đau khổ :

- Đại ca không sợ tiểu nữ lại hạ độc sao?

Chàng níu lấy ống tay áo của ả, cười đau khổ nói :

- Có thể thoát khỏi tai ách để sinh tồn hay chăng, có thể trở về được đất liền hay không? Tất cả đều là số mạng sinh tử mù mịt, nếu cô nương thật sự không muốn buông tha ta, thì đó cũng là chuyện chẳng còn cách nào khác!

Sắc mặt của ả sáng lên, nói :

- Từ nay về sau, dù cho sinh tử như thế nào, tiểu nữ vĩnh viễn không làm vướng bận đại ca nữa, nếu gặp dịp, tiểu nữ có thể sẽ tận tâm hết mình cho đại ca.

- Đa tạ cô nương, bây giờ thì nói hơi sớm quá.

Cuối cùng họ cũng tụ hội lại, có lẽ Trì Khiêm đang sám hối quá khứ của mình. Mồng mười, cũng là ngày thứ năm mà họ trôi dạt vào đảo, đây là ngày mà Thanh Hoa hẹn với Chí Trung, sẽ hội họp ở Điếu Ngao Cơ, Ôn Châu.

Trời rất lạnh, trên đảo nhỏ từ đâu bay đến một đoàn chim biển, Ngọc Kỳ dùng đá búng rớt mấy con, thịt chim tuy khét nhưng vẫn có thể ăn được, có chim, cá dằn bụng, ba người họ có thể kéo dài hơi tàn. Qua một ngày rồi lại một ngày, hy vọng trở về đất liền càng ngày càng mờ mịt, không những không thấy cánh buồm đâu, mà những ngọn núi xa thấp thoáng cũng bị mây mù che khuất đi, nhìn hết sức mà vẫn không thấy.

Thanh Hoa với trăm mối lo, trong lòng đau khổ uất ức. Nàng đã mắc cơn bệnh u uất trầm trọng, từ từ chẳng thiết gì đến ăn uống nữa.

Ngọc Kỳ đang gom lại những củi mục, chàng muốn làm một chiếc bè gỗ, mạo hiểm vượt biển về đất liền.

Hôm nay là ngày mười bốn, sáng sớm, Trì Khiêm đã tỉnh dậy bên đống lửa, tinh thần của ả dường như so với những ngày trước đây đã phấn chấn hẳn lên.

Ba người bên đống lửa, đang ăn cá nướng và chim nướng, uống xong bát nước cá ép, đại khái cũng xong một bữa.

Ăn xong bữa, Trì Khiêm khác hẳn ngày thường nàng cười một cách chân thành nói :

- Chín ngày rồi, được nhận bao nhiêu là chăm sóc, ơn nghĩa tình này, có lẽ tiểu nữ đã không thể toan tính báo đền, việc này luôn luôn canh cánh bên lòng, quả thật làm cho tiểu nữ khó an.

Mấy ngày này, tình cảnh của Thanh Hoa đặc biệt yếu đuối, nàng nói một cách đau buồn :

- Ngô tỷ tỷ, bất tất phải nói những lời như thế, có lẽ chúng ta đều chết hết cả ở đây, oán than thì có hữu dụng gì?

Ngọc Kỳ đang thu dọn những đồ đựng bằng đá, nói :

- Quái lạ! Tại sao các người lại không nghĩ đến chuyện tốt đẹp chứ? Qua thêm ba ngày nữa, nếu đợi mà không thấy chiếc thuyền nào đi ngang qua, thì chúng ta phải lợi dụng chiếc bè gỗ này để tìm đường sống, ta tin rằng, trời không tuyệt đường chúng ta đâu.

Thanh Hoa không lên tiếng, đột nhiên nàng lao vào trong lòng chàng. Trì Khiêm lặng lẽ đứng dậy, mỉm cười gật đầu về phía hai người nói :

- Đa tạ các bạn, chúc phúc các bạn, Dương công tử đã tha thứ cho tiểu nữ chưa?

Ngọc Kỳ cười một cách đau khổ nói :

- Bây giờ chúng ta cùng một mạng với nhau, còn có những lời này làm chi? Sinh tử do mạng, phú quí tại thiên, ai cũng không oán hận ai, giữa chúng ta, lại chẳng có huyết hải thâm cừu nào cả.

Ả cột lại mái tóc xinh đẹp rũ xuống tận eo lưng, ngước mặt lên trời hít vào một hơi, chầm chậm quay mình, rời khỏi đống lửa.

Ngọc Kỳ và Thanh Hoa, nằm trên đống cỏ bên cạnh đống lửa, vẫn chưa lưu ý đến cử động của Trì Khiêm.

Thanh Hoa nằm trên cánh tay chàng, khẽ vuốt nhẹ lên hàm râu nhọn của chàng, cười nói :

- Ca, huynh đã trở thành người dã nhân, nhưng càng đáng yêu hơn nữa.

- Muội muội, lúc trước muội nói không muốn cho huynh để râu mà?

- Lúc đó khác, bây giờ khác, thôi đừng nói nữa. Ai! Đáng tiếc! Tất cả toan tính của chúng ta bây giờ đều trở thành bong bóng.

- Muội chỉ gì mà nói như thế?

Thanh Hoa áp má vào người chàng, giọng nhè nhẹ nhưng hơi mang một chút thương tiếc xót xa.

- Thế giới nhỏ nhắn ẩn cư của chúng ta, cuộc sống ân ái của chúng ta, con của chúng ta... a! Nhìn thấy mà không sao với tới được, bị tiêu tan rồi.

Ngọc Kỳ đột nhiên quay mình lại, áp lên người nàng, nói :

- Hoa muội, tại sao muội lại có ý nghĩ tuyệt vọng như thế? Nơi này cách lục địa nhiều lắm không quá năm mươi dặm, muội cho rằng cái bè của chúng ta không tới được đến nơi ấy phải không?

- Ca ca, sóng biển quá mạnh, tới không được đâu.

- Hoa muội không tin vào thần lực của huynh sao?

giavui
05-13-2020, 03:49 PM
Đột nhiên đôi mắt của nàng ánh lên tia sáng kỳ lạ, nói :

- A! Muội thật không phải, thật là đáng phạt.

Nàng không nén nổi tình cảm ôm hôn chàng rồi nói thầm thì :

- Chúng ta không được tuyệt vọng, có huynh ở đây, dù cho đến mười tám tầng Địa ngục, cũng có thể có hy vọng tái sinh.

Ngọc Kỳ cười :

- Đúng thế, sau này của chúng ta, thế giới nhỏ ẩn cư của chúng ta, cuộc sống ân ái của chúng ta, con của chúng ta...

Nàng ư lên một tiếng nhựa nhựa, quá xúc động và quá yêu, hơi thở của nàng trở nên gấp gấp trong lòng chàng.

Chàng cảm giác trong lòng mình lay động, toàn thân như bị điện giật, dòng nhiệt tuôn chảy khắp toàn thân, cuộc đời đã nở ra hoa lửa, chàng kêu lên nhè nhẹ bên tai nàng :

- Hoa muội, huynh...

Chàng giống như bị trúng phong, hơi thở nặng nề, bàn tay không còn nghe theo sự điều khiển, cứ khám phá mãi trên thân thể của nàng.

Nàng chỉ cảm giác trời xoay đất chuyển, không còn biết thời gian trôi qua bao lâu, rồi mình lại để cơ thể ở nơi nào? Đang lúc trên người nàng vứt bỏ đi tất cả trở thành một tòa thành không bố trí phòng vệ, giữ lúc đang lên chín tầng mây thì từ nơi xa vang lên tiếng cười thảm thiết của Trì Khiêm.

Ha ha ha... tiếng cười thảm não, thê lương, xông lên tận bầu trời.

Trong lòng hai người hơi rúng động, lúc này họ mới ý thức được còn có người thứ ba trên đảo, Ngọc Kỳ đang muốn ngồi dậy, Thanh Hoa lại nhắm mắt lại, hoảng hốt nói :

- Đại ca, nàng vẫn còn ghen ghét chúng ta.

Ngọc Kỳ giúp nàng mặc lại áo, nói :

- Trong tiếng cười thảm thiết của Trì Khiêm, lại chứa đầy nỗi niềm tuyệt vọng, có lẽ, nàng đang muốn tự sát đấy.

Thanh Hoa nghe chàng nói giật mình sửng sốt, hỏa tốc mặc áo vào ngồi dậy ngay. Hai người lướt ra ngoài bờ biển, chỉ thấy tảng đá to vươn ra biển, trên ấy Trì Khiêm đang cười như điên, áo quần bị xé nát, từng mảnh vải vụn bay lả tả xuống biển.

Ngọc Kỳ không nói tiếng nào cả, lướt về phía tảng đá thật nhanh. Nhưng đã trễ một bước rồi, dưới trận cười như điên, Trì Khiêm đã nhảy xuống biển trước con sóng đang cuộn trào dữ dội. Ngọc Kỳ mấy ngày ở nơi này, đã quen thuộc thủy tính, đang lúc Trì Khiêm sắp sửa bị cơn sóng lớn cuốn đi, thì chàng đã phóng mình xuống biển cứu ả thoát khỏi bàn tay tử thần khi trong chớp mắt thân hình của ả sắp đụng vào dãy đá ngầm nhọn như dao, cứng như sắt thép. Ngọc Kỳ nhấc ả lên, trở về gấp phía đống lửa, mái tóc dài của Trì Khiêm rũ xuống ướt đẫm, thân hình trần như nhộng cứ giãy giụa, ả kêu lên não nuột :

- Buông ta ra, ngươi đừng để ý đến sự sống chết của ta, ta khó mà chịu đựng nổi. Hãy để cho ta được yên thân!

Ngọc Kỳ mắng ả hết sức giận dữ :

- Quỷ a đầu, thật là đáng chết, đợi khi nào ngươi lên bờ rồi thì tùy thích, lúc này thì không được.

Chàng ném ả vào trong đám cỏ, đột nhiên ngay giữa bờ ngực của Ngô Trì Khiêm, nốt ruồi châu sa màu đỏ hiện lên trước mắt chàng.

Chàng nắm lấy vai ả, kéo lại trước mặt mình, kêu lên hết sức phẫn nộ :

- À té ra ngươi là yêu phụ Trì Khiêm, cuối cùng ngươi đã lọt vào tay ta rồi.

Lúc này Trì Khiêm không làm rộn nữa, nhắm chặt đôi mắt không nói một lời nào, Ngọc Kỳ nắm lấy ả lay một trận, nếu chàng cứ lay mãi như thế này, thì ả trở thành sợi bún thiu là cái chắc! Thanh Hoa đến gần, kêu lên một cách ngạc nhiên :

- Kỳ ca, tại sao huynh biết ả là Trì Khiêm?

Chàng buông Trì Khiêm ra, dùng tay chỉ nốt ruồi châu sa nằm giữa bộ ngực của ả nói :

- Nốt ruồi này, không giấu được huynh đâu. Hôm đó ở trên xe, ả đã đem ra... chọc ghẹo huynh.

Trì Khiêm đột nhiên cười ha hả như điên nói :

- Trì Khiêm cũng không phải là tên thật của ta, tên giả của ta nhiều lắm.

- Người cùng Dương Cao tại sao cứ kiên trì muốn bức hại ta? Nói!

- Chuyện này sau sẽ rõ, giữa ta và ngươi, chẳng có gì ghê gớm, chỉ có tại ta yêu không đúng chỗ thôi. Trong mấy ngày này, tình duyên giữa ta và ngươi đã hết rồi, ta đã không còn ham sống nữa. Ngươi không để cho ta chết, nhưng lại để ta sống trong đau khổ, thì có ích gì?

Trì Khiêm nói xong, trong lòng đau đớn khóc không ra tiếng. Ngọc Kỳ và Thanh Hoa đưa mắt nhìn nhau, chàng nói :

- Ta hy vọng rằng từ nay về sau ngươi đừng bao giờ quấy nhiễu ta!

Trì Khiêm nói một cách đau buồn :

- Ta chẳng phải là người không có tâm can, nếu có thể trở về đất liền, ta sẽ trốn vào rừng sâu, không quan tâm đến chuyện thế sự nữa.

- Tên thật của nàng là gì, có thể nói cho chúng ta biết không?

- Không được, hà tất để làm tăng thêm mối hận của ngươi.

Đột nhiên, Thanh Hoa kêu lên một tiếng kinh ngạc :

- A! Hạm đội Thanh Long.

Ngọc Kỳ nhìn theo hướng tay chỉ của nàng, chỉ thấy nơi xa xa trên mặt biển ở phía tây, hiện ra bóng của một con tàu, với cánh buồm đầy đủ kích cở, tất cả đang ăn no gió, giống như chiếc tàu đồ chơi, từ từ di chuyển về phía Đông bắc.

- Hoa muội, có phải là hạm đội Thanh Long ở trên đảo không?

- Vâng, họ từ Ôn Châu trở về, đáng tiếc là không đi gần về phía nơi này.

- Chúng ta thả bè đuổi theo.

- Không được, không đầy một khắc thì hạm đội Thanh Long sẽ mất dạng ở dưới chân trời, chúng ta mọc cánh theo cũng không kịp.

Ngọc Kỳ giọng gấp gáp :

- Đi thôi! Chúng ta đi từ hướng Tây nam sẽ đến Ôn Châu. Huynh nhất định không thể lầm đâu.

Cả ba đi xuống biển, Ngọc Kỳ thật xui xẻo. Chàng phải để chiếc áo ngoài nhường cho Trì Khiêm che thân cho đỡ ngượng. Đẩy chiếc bè xuống nước, bắc mái chèo lên, chàng nhìn theo hướng Tây nam, dùng hết thần lực chèo đi.

Phía Tây nam đảo Ngọc Hoàn, trong căn nhà gỗ dưới chân núi. Trong thôn tiệc rượu vẫn chưa tan, nhưng lão đạo sĩ Ất Thanh và mấy tên đồng bọn, đang ở trong nhà tra hỏi hai nữ nhân, sự việc có vẻ bí mật và thận trọng. Hai nữ nhân này, rõ ràng là Tiểu Phương, Tiểu Cúc. Quần áo của họ nay được đổi thành ăn mặc theo lối ngư phu, nhưng vẫn không qua được pháp nhãn của yêu đạo Ất Thanh.

Ở gian nhà chính, ngồi trên cao là Ất Thanh, Đông Quan Tam Nương, Ba Thiên Long và Thương Hải Thần Giao bốn người tất cả. Ở giữa nền gạch, là hai nữ tì Tiểu Phương, Tiểu Cúc.

Ba Thiên Long xoa xoa cây Kim thoa ở bên thắt lưng, nói :

- Vào ngày mùng sáu hôm đó, bọn họ chính xác là đi cùng một đường với Dương Ngọc Kỳ, lúc trời tối thì con thuyền nhỏ lao vào biển lớn mất dạng, sống chết chưa biết rõ. Hai tên a đầu này nhờ trôi giạt đến Tùng Môn Sơn nên không chết, Dương Ngọc Kỳ công lực đạt đến mức thâm hậu, Triệu Thanh Hoa thì sinh trưởng ở vùng biển, làm sao có thể chết trong biển được?

Tiểu Phương đột nhiên tiếp lời nói :

- Triệu cô nương đã bị tiểu thơ ngầm mưu hại bằng thuốc Tản Khí Tùng Kinh, so với người thường cũng không bằng, tình thế của nàng khó mà sống nổi.

Ất Thanh giậm chân nói :

- Thật là đáng tiếc, nếu bắt sống được tên Triệu a đầu, thì chúng ta bớt được nhiều việc lắm.

Đông Quan Tam Nương cũng tiếp lời nói :

- Nếu tiểu a đầu đã chết rồi, chúng ta sao không để cho Tiểu Phương hóa trang thành vóc dáng của Triệu a đầu, đặt ở mũi thuyền, dùng làm vật uy hiếp, há không là diệu kế sao.

- Nhưng gương mặt của họ...

- Thuật dị dung của họ là kỳ học của thiên hạ, bất tất chẳng phải lo lắng đến chuyện này.

- Hảo, vậy thì tính như thế. Phương a đầu, hy vọng chúng ta hợp tác gắn bó với nhau, nếu không thì đừng trách bần đạo tâm địa độc ác. Thiên Long đệ, xin hỏa tốc chuẩn bị.

- Vâng, xin đại ca yên tâm.

Cũng trong thời gian đó chiếc bè của Ngọc Kỳ, trong bầu trời còn mờ mịt, thì đã tới được phía Đông bắc của đảo Ngọc Hoàn. Họ cách đảo không còn bao xa nữa. Vùng này thì Thanh Hoa rất quen thuộc, nhờ công phu một ngày của Ngọc Kỳ, mà đã đến được bờ lục địa, ba người thảy đều vui mừng khôn xiết.

Thanh Hoa rất quen thuộc đối với vùng này, bàn tay không ngừng chỉ tới chỉ lui, cách Ngọc Hoàn đảo không xa, Ngọc Kỳ nói :

- Hoa muội, chúng ta vào mồng sáu xuống biển, đến nay trước sau là chín ngày, hôm nay là ngày mười bốn. Chúng ta đến Ngọc Hoàn đảo, vẫn còn kịp đấy.

Thanh Hoa nói.

- Hãy để Trì cô nương lên bờ trước, rồi sau đó chúng ta đi vào Ngọc Hoàn đảo.

Trì Khiêm lắc đầu cười nói :

- Quên rồi à, tiểu nữ có thể giúp mọi người một tay.

- Cô nương không phải cùng một đường với Vô Vi bang chứ? - Ngọc Kỳ hỏi.

- Nội tình phức tạp, xin thứ lỗi vì khó bẩm báo, nhưng các vị cứ an tâm, tiểu nữ không thể giúp Vô Vi bang đâu.

Lúc ấy, từ hướng Đông bắc có bóng của chiếc thuyền buồm cách họ không xa, đang di chuyển về phía chiếc bè.

- Đó là con thuyền tuần tra trên biển, phải dọn dẹp bọn chúng trước. - Thanh Hoa kêu nhẹ.

Ngọc Kỳ quay sang hỏi Trì Khiêm :

- Trì cô nương hãy dụ bọn chúng đến. Hoa muội, phía bên trái là của muội.

Nói xong chàng liền nhảy ùm xuống nước.

Trì Khiêm hiểu ý rán sức kêu to :

- Cứu mạng... cứu... mạng... a...

Hai chiếc thuyền nhỏ cách ngoài năm trượng thì hạ buồm, có người cao giọng kêu lên :

- Làm gì đó? Ai đó?

Trì Khiêm dùng giọng nói hết sức đau khổ trả lời :

- Chúng tôi là nữ quyến đến Ôn Châu, thì thuyền bị lật trên biển, chị em tiểu nữ mau mắn thoát chết, bây giờ đang rất đói khát, xin ra tay cứu mạng chúng tôi.

- Đợi một lát!

Người trên thuyền kêu lên, tiếng mái chèo khua nước vang lên, đang từ từ đến gần. Còn chiếc thuyền phía bên phải, đang neo đậu cách khoảng năm trượng chậm chạp di chuyển.

Đột nhiên, có người trên thuyền kêu lên :

- Hỏng rồi! Tại sao trong khoang lại thấm nước đây này? Không hay rồi...

Tiếng nói chưa dứt, thì mạn thuyền bên trái vang lên tiếng ầm ầm, bị đổ sụp, nước biển liền theo đó tuôn vào.

Một bóng áo trắng theo đó phóng lên như một đường ánh sáng chói chang, uốn cong như rồng, bắn lên trên khoang thuyền, Thanh Hoa cũng lập tức bay đến.

Trên mặt khoang tám tên đại hán áo đen, thì có ba tên bị rớt ra ngoài. Có người kêu lên :

- Mau phóng Dà Diêm tiễn báo động.

- Ha ha! Không còn cơ hội ấy đâu. - Đó là tiếng nói của Ngọc Kỳ, thanh kiếm hóa thành ngàn vạn đường ánh sáng chói chang, máu văng tung tóe khắp nơi.

- Bỏ thuyền! - Có người kêu lên.

Cả con thuyền chỉ trốn thoát được hai người, thuyền không người lái quay sang trái, xoay vòng vòng rồi chìm xuống biển. Ngọc Kỳ hú một tiếng dài lướt trên sóng đến bên chiếc thuyền kia. Hai vị cô nương cũng đã lên thuyền rồi, Thanh Hoa kêu lên :

- Kỳ ca, không được hủy thuyền, có thể sử dụng đấy.

Ba người vừa lên thuyền, thì giống như hùm vào hang khuyển, từ đầu khoang đến cuối mạn thuyền, thấy người là giết ngay. Ngọc Kỳ thật nhanh nhẹn chàng nhảy đến đuôi mạn thuyền trước tiên, thân pháp nhanh như chớp, tung hổ chưởng vào tên đại hán cầm lái.

Tên đại hán cầm lái trong lúc cấp bách không kịp mò bản đao ở dưới khoang thuyền. Hắn rút ra tấm ván thuyền, tung ra một chiêu Trầm Hương Phách Sơn thế đánh cũng hung mãnh vô cùng.

Ngọc Kỳ cười lạnh tay trái vừa tạt qua là đã nắm ngay tấm ván thuyền, thần kiếm như rồng thiên đâm vào vai của tên đại hán. Tên đại hán làm sao chịu đựng nổi, đôi chân nhũn ra liền té nhào xuống khoang thuyền.

Ngọc Kỳ liền cầm lấy tay lái, kêu lên :

- Hoa muội, kéo buồm.

Trên thuyền không còn tên địch nào, tài nghệ của Thanh Hoa ở trên thuyền thật không phải yếu kém. Nàng lập tức kéo buồm lên.

Trì Khiêm mấy ngày nay uống nước cá, cơ hồ buồn ói không chịu nổi, nàng liền chạy đến khoang sau, điều đầu tiên là tìm ống nước uống.

Con thuyền lướt về Ngọc Hoàn đảo, trời đã tối lắm rồi, tầm nhìn trên biển không được tốt lắm, ánh trăng không xuyên qua nổi tầng mây, lúc này trời đất nước cả ba đều một màu, nhìn không thấy cảnh vật cách đó năm dặm.

Trên Ngọc Hoàn đảo, chẳng thấy một ánh lửa, im ắng như tờ. Còn khoảng ngoài ba mươi trượng, chiến thuyền của Độc Long đảo, đang đi về đây hết tốc lực, nhanh chóng cấp kỳ.

Bên bờ vịnh phía Tây nam của đảo, hơn một trăm chiếc thuyền lớn đang nằm yên ắng trong bờ vịnh, những con thuyền ván nhỏ lướt đi như con thoi, đưa người lên thuyền lớn.

Ngọc Kỳ dùng chân đạp chặt tay lái, treo cột buồm cột dây lại, để tên đại hán ở dưới chân, dùng ngôn ngữ hết sức lãnh đạm nói :

- Lão huynh, thuyền của lão huynh, bây giờ đậu ở đâu?

Tên đại hán hừ lên một tiếng, nói :

- Đại trượng phu, cái đầu bị chém đi chẳng qua để lại vết sẹo to như cái bát mà thôi, chẳng có gì giỏi cả, tôn giá tuyệt không hỏi ra bất cứ khảo cung nào.

- Thật không, lão huynh là người của Vô Vi bang?

- Tại hạ vẫn là thủ hạ của Bành đảo chủ, người của Vô Vi bang đã bị các người giết cả rồi.

- Đó là cảm tình tốt đấy, lão huynh biết ta là ai không?

Chàng châm ngọn đuốc lên. Đại hán hừ lên một tiếng, trong ánh lửa nhấp nháng, lão chỉ thấy hàm râu con nhím, dáng người thật là kỳ vĩ, mình mặc chiếc áo đã ướt sẫm, toàn thân đang tỏa ra làn sương mù, bắp thịt như sư tử hùng dũng.

- Dù tôn giá là ai? Nhưng nhất định không phải là người của Độc Long được.

- Lão huynh đối với người của Độc Long đảo là bằng hữu hay là oán hận?

- Chúng ta vô oán vô cừu, lần này mọi người đều xui xẻo.

Ngọc Kỳ nghiêm giọng nói :

- Lão huynh hãy nhìn thử Triệu phủ Thiên kim của Độc Long đảo xem. Hoa muội muội, hãy ra đây.

Thanh Hoa một tay cầm kiếm, một tay cầm ống tre đựng đầy nước, nhảy tới bên mình Ngọc Kỳ, đưa ống nước kề bên miệng tên đại hán nói :

- Đừng nhìn nữa, hãy uống nước trước đã, nước này thật là ngon, nhất định là nước lấy từ suối Ngọc Hoàn, quả nhiên không giống nước thường.

Đại hán giật mình hỏi :

- Cô nương thật là Thiên kim của Triệu đảo chủ...

Thanh Hoa mỉm cười nói :

- Lão huynh không tin à? Quý đảo dựa vào đâu mà lại tiếp tay với yêu đạo Ất Thanh mưu hại tệ đảo, là có ý gì?

- Đó là độc kế của yêu đạo, tệ Bảo chủ vì sinh mạng cư dân trên đảo hơn bảy trăm người, nên đành ngậm miệng phục tùng, chứ tệ đảo chẳng có ân oán gì với quý đảo.

- Lời của lão huynh không đủ tin được.

- Nếu Triệu cô nương bằng lòng, không trách móc tệ Đảo chủ, thì tại hạ xin dẫn cao thủ quý đảo, trước tiên đi hủy đội thuyền.

Ngọc Kỳ nhìn thẳng vào mặt đại hán nói :

- Chúng ta nhất ngôn vi định.

Đại hán nhìn vào chàng, hỏi :

- Tôn giá là ai? Mà có thể làm chủ việc ở đây?

Thanh Hoa cười đáp :

- Chàng đương nhiên làm chủ, và lo liệu hết mọi việc ở đây. Chàng gọi là Dương Ngọc Kỳ, cũng gọi là Cuồng Sư.

- Ai da! Hèn gì tại hạ chẳng có đất để mà chống đỡ, thật là có mắt mà không biết núi Thái Sơn, quay tay lái! Đi về phía Tây bắc.

Con thuyền liền đổi hướng, chiếc thuyền lướt về phía khe đảo. Đại hán nói khẽ :

- Đến rồi, phóng lửa hay là nhận chìm? Còn có mấy phút thôi, bọn chúng sẽ giương buồm ra biển.

- Dùng cả hai. Hoa muội, đừng rời khỏi huynh nhé.

- Giết! Đừng để cho bọn chúng chạy thoát. - Thanh Hoa cũng kêu lên.

Thuyền lướt về phía trước như tên bắn, chỉ còn cách khoảng hai ba mươi trượng, thì đối diện với chiếc thuyền lớn. Trên thuyền lớn truyền đến tia chớp một dài ba ngắn tất cả bốn lần.

Đại hán nói khẽ: "Trả lời hai dài hai ngắn tất cả bốn lần, dùng Thiên Lý Hỏa".

Ngọc Kỳ lấy Thiên Lý Hỏa của lão, trả lời tín hiệu, thuyền đã tiến vào trong đội thuyền.

Trong biển, đại thuyền nhất nhất đã chuẩn bị xong xuôi, giương buồm lên đợi xuất phát, những con thuyền ván nhỏ đã qua lại càng ít đi, thời gian dong buồm đã không còn bao xa nữa.

Trên đại thuyền có người phát ra tiếng gầm đến kinh thiên động địa :

- Kéo về bên trái, hạ buồm! Ai là lái đò chính? Muốn chết hả?

Ngọc Kỳ ở dưới đuôi thuyền kêu to :

- Đúng là tìm cái chết đây, hay a! Ha ha ha...

Trong tiếng cười dài đó, ba người nhảy lên chiếc thuyền lớn. Tiếp theo đó vang lên tiếng ầm ầm, con thuyền nhỏ với tất cả tốc độ, đâm thẳng vào mạn thuyền lớn, thuyền nhỏ bị vỡ nát, chiếc thuyền lớn mạn thuyền bên phải cũng bị nứt toác ra.

Trên thuyền một trận đại loạn, tiếng kêu thét vang rền, đèn đóm được đốt sáng trưng, nhưng tên tặc nhân nhốn nháo lao ra khỏi khoang thuyền.

Tên cao thủ xông đến đầu tiên là một lão nhân sử dụng Phân Thủy xoa, lão nhảy bổ đến Ngọc Kỳ, gầm lên :

- Ngươi là ai? Dám đến đây giở thói ngang ngược.

Trong tiếng quát, Phân Thủy xoa giống như chiếc cầu vồng màu xanh, bay tới. Ngọc Kỳ vội thu mình lại, ánh sáng chói chang vừa chớp, thì đầu xoa đã rớt xuống đất. Lão già lật đật thối lui. Ngọc Kỳ quát lớn :

- Cuồng Sư ở đây, các người hãy nhận mạng.

Thần kiếm hợp nhất, trong tiếng quát chàng lao nhanh vào trong khoang thuyền, gặp người là giết ngay, nắm chắc lấy ngọc đuốc dẫn lửa thiêu cháy.

Tiếng quát của chàng, như tiếng sét giữa trời xanh, trên mặt biển, ngọn đuốc ở bốn bên chiếu sáng như ban ngày, khắp nơi đều vang lên tiếng kêu kinh hoàng.

- Cuồng Sư Dương Ngọc Kỳ.

- Cuồng Sư đã tới rồi.

- Cuồng Sư náo động trên biển đã tới rồi.

Ba thanh bảo kiếm như con rồng giận dữ bay tít. Trong đám thuyền này và thuyền kia cách nhau không quá hai trượng, ở giữa còn có một thuyền ván nhỏ để đi tới đi lui, ba người Ngọc Kỳ từ Đông bắc giết đến Tây nam, phàm cứ qua nơi nào thì máu thịt bay tung tóe đến nơi đó, có hơn mười chiếc thuyền lớn đã trở thành ngọn lửa bừng bừng.

Trong ánh lửa, Ngọc Kỳ vung kiếm leo lên một con thuyền lớn ở phía sau, Thanh Hoa và Trì Khiêm, theo sau sát gót, trên mặt khoang biến thành chốn Địa ngục trần gian.

Trên bờ, tiếng kèn, tiếng chuông báo động vang lên ngút trời, một đốm lửa chen chúc nhau, lão đạo sĩ Ất Thanh và đám thuộc hạ hung hãn, đang đi quanh về phía vịnh biển.

Ngọc Kỳ nhảy lên đỉnh khoang, tay kiếm, tay chưởng, hai cột trụ buồm chính bay xuống biển, làm chìm một chiếc thuyền ván nhỏ.

Thanh Hoa, men vào trong khoang ấy hai ngọn đuốc, đuổi theo giết những tên địch ở bốn mặt đang chạy tán loạn để thoát nạn, nhảy xuống nước thì còn bảo toàn được tính mạng, đi chậm nửa bước thôi đảm bảo bọn chúng máu bắn tung tóe, tính mạng khó bảo toàn.

Ngọc Kỳ đứng trên cột buồm đã bị cắt đứt, phát ra tiếng gầm đến kinh thiên động địa.

- Vô Tình Kiếm Ất Thanh yêu đạo ở đâu? Hãy đến đây ta Cuồng Sư Dương Ngọc Kỳ ở đây.

Chàng kêu liên tiếp ba tiếng, một con thuyền ván nhỏ lướt như bay đến. Lúc này, những chiếc thuyền nhao nhao chạy trốn ra ngoài biển. Chừng hai ba mươi chiếc. Còn những chiếc thuyền lớn nhỏ vẫn trong biển lửa bị thiêu cháy không ngừng.

Con thuyền nhỏ vừa tới, dưới ánh lửa. Thấy rõ ba người, đó là Thương Hải Thần Giao và Đông Quan Tam Nương, phía bên phải là một lão hán hung ác.

Ba người cùng quát lên, nhảy lên trên thuyền lớn.

Thanh Hoa tiếp đón ngay Thương Hải Thần Giao. Lão già sử dụng Bát Quái Tử Kim đao, ngạc nhiên quát lớn :

- Tiểu yêu phụ, ngươi đó à?

- Thì sao nào? Nạp mạng đi! - Trì Khiêm kêu lên, vung kiếm tấn công luôn.

Bát Quái Tử Kim đao như bão tố và sấm sét nổi lên, một vòng tròn đại đao thanh thế mạnh mẽ không tiền khoáng hậu, tấn công vào trong ngàn vạn bóng kiếm, hai người vừa giao tay với nhau, thì đồ đạc trên mặt khoang bị kình phong của đao kiếm chấn rơi xuống biển. Ngọc Kỳ tiếp lấy Đông Quan Tam Nương, chàng không biết lão bà này là ai, lão thái bà thanh Cửu trượng dắt ở trong dây đai, trong tay một cây Tinh cang kiếm, kiếm quang bay vọt tám phía, tấn công về phía Ngọc Kỳ đang đứng ở trên cột buồm, công lực quả thật kinh người.

Trong khoang lưỡi lửa đã từ từ lan ra phía ngoài, đứng trên đỉnh khoang không tiện chút nào, Ngọc Kỳ không sợ lửa, chàng quát lớn một tiếng, tung ra chiêu Tinh Phi Điện Xạ.

Lão thái bà mắt đỏ hồng lên, mụ đương nhiên biết Ngọc Kỳ là ai, nhưng Ngọc Kỳ lại không biết mụ, vì không biết rõ đối phương nên chiêu thức tung ra chỉ có mấy thành.

- Thật đáng chết! - Mụ kêu lên một tiếng giận dữ, tuyệt chiêu Vô Tình kiếm pháp Vạn Hữu Cụ Tịch ra tay, kình khí mãnh liệt tóe ra.

Ngọc Kỳ phát giác chiêu kiếm của đối phương thần hiểm khôn lường, biến ảo tuyệt luân, trong lòng kinh hoảng vội vàng vận công hộ thân, nhưng đã trễ. Hai bóng người bay ra.

Ngọc Kỳ bị chấn động lui ra sau, đụng ngay dưới khoang ngọn lửa đang bốc cháy ngùn ngụt. Lão thái bà cũng lảo đảo thối lui, cũng cơ hồ muốn té xuống vào trong khoang lửa.

Ngọc Kỳ bị chấn động bay đụng vào hố lửa, Trì Khiêm ở khoang đối diện kêu lên hoảng hốt, muốn nhảy đến để cứu.

Nhưng lão già sử dụng Bát Quái Tử Kim đao, há để cho nàng như ý, một tiếng rít giận dữ, tấn công liên tiếp tám ngọn đao, thế đao vô cùng hung mãnh, bức bách nàng lui đến năm bước, mặt khoang không lớn, ngọn lửa cháy hừng hực từ trong khoang không ngừng bắn ra ngoài, nàng vừa lui, thì lập tức bị hãm vào cục diện nguy hiểm.

Ngọc Kỳ loạng choạng ngừng lại thế lui của chàng, một tiếng hú dài, người bắn lên cao. Giữa không trung với thân pháp xoay chuyển tung ra chiêu Nộ Long Phản Thân, thân kiếm hợp nhất nhảy bổ tấn công Đông Quan Tam Nương.

Đông Quan Tam Nương cũng vừa đứng vững, thấy chàng lao đến, mụ giận dữ kêu lên :

- Ngươi không chết thì tai họa vô cùng.

Mụ vừa quát tinh cang kiếm vung lên, vận hết mười thành công lực. Choang tiếng kiếm ngân vang. Tinh cang kiếm của Đông Quan Tam Nương, vỡ nát như bột kỳ quái, nếu với công lực thâm hậu như thế, lại không bảo vệ nổi binh đao, chuyện này thật khó tin? Lão bà thối lui ra ngoài hơn một trượng, đã gần tới mép khoang, thấy Ngọc Kỳ xông thẳng lên, mụ kinh hãi liền nhảy xuống biển cách ba trượng.

Mặt khác, Tử Kim đao bay lượn lên xuống, vô cùng mạnh mẽ, lão già từng bước từng bước tiến lại gần Trì Khiêm, nhìn xem thì nàng chống đỡ không nổi, chân khí cạn kiệt nguy đến nơi rồi. Lúc đó, lão già với một đao sát đất nhắm vào chân của Trì Khiêm ùa tới muốn bức bách nàng phải bay vọt lên, nếu nàng trúng thế thì một chiêu hạ lưu Tư Viên Hiến Quả sẽ chém nàng thành hai đoạn.

Đao của lão già nhanh nhẹn hiểm độc khôn lường, nếu không bay vọt lên, thì đôi chân lập tức bị từ bỏ ngay, nàng làm sao không bay lên được?

Nàng tung mình vọt lên, lão già đã biến chiêu, ánh sáng của Tử Kim đao đã đến ngay thắt lưng của nàng, muốn tránh đi thì không kịp nữa rồi.

Toàn thân của nàng lạnh lên thầm kêu: "Xong rồi!" Nàng nhắm mắt chờ chết.

Trong lúc ngàn cân treo sợi tóc, trong tai nàng vang lên tiếng quát của Ngọc Kỳ.

- Ngươi đáng chết!

Ngọc Kỳ đến thật đúng lúc, từ xa chàng đã nhìn thấy nguy cơ của Trì Khiêm, nếu chàng nhảy tới sẽ không kịp. Thần kiếm như rồng phi rời khỏi tay lao vút đến.

Kiếm vừa bay ra, thì thân hình của chàng liền theo sau nhảy tới tấn công, song trảo vươn ra trước, thế nhanh như điện.

Ngọc đao của lão già vừa hướng lên trên lật trở lại, thì thanh trường kiếm đã xuyên vào ngực lão, mũi nhọn xuyên qua trái tim ra phía trước.

Quả thật hú hồn nếu Ngọc Kỳ không nhanh thì cuộc đời của Trì Khiêm sẽ hối tiếc, bàn tay của Ngọc Kỳ cũng đã tới rồi, một chưởng đánh vào thân đao, tay phải đẩy chân trái của nàng, đưa nàng lên trên năm thước, thoát khỏi mối nguy hiểm.

Thi thể của lão già ngã xuống, Ngọc Kỳ thu hồi lại Thần kiếm, Trì Khiêm kêu lên một tiếng vui mừng, rớt xuống bên mình của Ngọc Kỳ, cầm lòng không được hôn lên cánh tay trái của chàng, nói thầm :

- Đa tạ đại ca, đại ca vẫn không để ý tất cả để cứu tiểu nữ, tiểu nữ không biết...

Ngọc Kỳ kêu lớn :

- Nhìn lên bờ kìa, yêu đạo Ất Thanh đã đến.

Trên bờ, ngọn đuốc đã tới gần, đã có thể nhìn thấy chiếc áo pháp y màu hồng lửa của Ất Thanh, chàng lại quay sang phải kêu lên :

- Hoa muội có cần huynh giúp một tay không?

Thanh Hoa đang cùng Thương Hải Thần Giao đánh nhau đến đất trời u ám, thủy kích của lão dường như đã chiếm hết phần thượng phong, trong ngọn lửa bùng bùng dữ dội, trên trán của lão toát ra những giọt mồ hôi lạnh ngắt.

Trong lòng của Thanh Hoa rất nóng nảy, ngay cả lão già đã chết phân nửa mà cũng chưa dọn dẹp xong, còn lời nào nữa? Giận dữ bốc lên đùng đùng nàng kêu lên :

- Không! Muội không giết lão không được.

Công lực của Thương Hải Thần Giao, so với nàng thì hùng hậu hơn, nhưng không có sự linh hoạt và kỳ lạ của nàng, lão lại nhìn thấy Đông Quan Tam Nương bị rơi xuống biển, lão già sử dụng Tử Kim đao lại chết.

Trong lòng lão không còn vững dạ, lướt như bay đến mạn thuyền, cười một cách điên cuồng :

- Ha ha, a đầu, tự lường sức mình, trong lửa lão phu không tiếp, chúng ta ở trong nước mới thấy nhau thật sự.

Lão lại cười ha hả, người đã bay vọt lên mặt biển.

Trong tiếng cười lạnh lùng, Thanh Hoa bay vọt lên nhảy xuống biển đuổi theo rất gấp. Ngọc Kỳ vội kêu lên :

- Hoa muội, trong nước tối lắm, đừng đuổi theo!

Nhưng ùm ùm hai tiếng, hai người trước sau đã nhảy xuống nước không thấy gì nữa cả. Ngọc Kỳ làm sao yên tâm cho được? Trong lòng kinh hoàng cũng nhảy xuống biển, chìm người xuống phía dưới.

Trong nước tối đen như mực.

Thương Hải Thần Giao vừa rớt xuống nước, liền chìm người xuống, tài cán dưới nước của Thanh Hoa so với lão còn cao hơn một bậc! Còn về nhãn lực, thì đừng ai nghĩ đến so tài với Ngọc Kỳ!

Lúc này, phía Đông nam của đảo, hạm đội vô địch của Độc Long đảo, trên lầu cao của chiến thuyền Thanh Long thứ nhất, Độc Long đảo chủ đang ngồi trên chiếc ghế dựa trải thảm màu hồng, hai bên là một đám thiếu niên nam nữ, đầu bên trái là Chí Trung và Triệu Nguyên Chân.

Khi bọn họ đang tới gần đảo Ngọc Hoàn, nghe tiếng chuông báo động vang lên giòn giã, trong vịnh biển phía bắc ngọn lửa bừng bừng bốc cao, tiếng hò hét vang lên như sấm động.

Chí Trung cất tiếng nói :

- Trên đảo có lửa, tiếng la hét chấn động, khả năng...

- Khả năng là Kỳ ca và đại tỷ đã ra tay động thủ rồi. - Nguyên Chân tiếp lời.

Độc Long đảo chủ nói :

- Bất kể ai đã ra tay, chúng ta hãy hủy chiếc thuyền của bọn chúng trước. Tất cả chuẩn bị chiến đấu.

Tiếng kèn lệnh vang lên trầm trầm, tiếp theo lá cờ được kéo lên cao. Năm sáu chục chiếc thuyền được chia làm ba nhóm, một nhóm đi về phía Đông bắc của đảo, một nhóm vòng qua Tây nam, một nhóm thì tuần hành trên mặt biển phía Đông nam để cảnh giới.

Trên biển phía Đông nam đã có sẵn mười chiếc thuyền của bọn Vô Vi bang, nghe kèn lệnh của đối phương vang lên, liền nhao nhao tung thuyền, cuốn mỏ neo lại chuẩn bị chiến đấu.

Mười chiếc thuyền vừa ra khỏi vịnh biển, đột nhiên một tiếng pháo hiệu chấn động cả trời xanh, tiếp theo đó tiếng gào thét của đại bác thần công.

Mười chiếc thuyền buồm, giống như bị trận cuồng phong sóng to bẻ gãy, chưa kịp tiếp xúc, thì trong phút chốc toàn bộ đều mất tăm trong biển cả mênh mông.

Ở phía Tây nam, trên chiếc thuyền Thanh Long của Độc Long đảo chủ, trong tiếng trống trận, ánh đèn rực sáng như ban ngày.

Ất Thanh yêu đạo và đám thuộc hạ tất cả đều lên trên thuyền lớn, trên vịnh biển, chưa phát hiện tông tích của Ngọc Kỳ, mà từ phía xa lại xuất hiện hình bóng của hạm đội Thanh Long.

Lúc này, tiếng súng pháo như sấm dậy, tiếng trống trận vang lên dồn dập, trên biển đã trở thành một trận tàn sát.

Ất Thanh quay sang hỏi Ngọc Hoàn đảo chủ.

- Bành thí chủ, thuyền có cách nào thoát nạn được không?

- Hãy đi về vịnh Nhân Dương, nơi ấy có nhiều dãi đá ngầm, có lẽ có thể tránh được.

Bành Xương Minh trả lời một cách đờ đẫn, lão lại nói tiếp :

- Thuyền của ta, hoàn toàn xong hết rồi.

Ất Thanh quay sang hỏi hai bên thủ hạ.

- Cảnh hộ pháp đâu?

Có người cao giọng trả lời.

- Rất lâu rồi không thấy tung tích, sợ...

Ất Thanh quát lớn.

- Dong buồm lên, đi về phía vịnh Nhân Dương bên bờ bên kia.

Mười chiếc thuyền lớn vội vàng đi về phía tây, sóng nước mênh mông cuồn cuộn, đi chưa tới ba dặm, thì chiến thuyền Thanh Long ánh đèn rực rỡ từ phía bên trái lướt tới, bốn chiếc thuyền lớn, và mười hai chiếc thuyền hỏa long, hai mươi tư chiếc thuyền đầu bịt sắt tràn ra khắp biển mà đến.

Ất Thanh kinh hãi gầm lên :

- Châm lửa lên! Đem đứa con gái ấy để trên nóc thuyền.

Trên thuyền nghe tiếng liền châm hơn một trăm cái đèn lồng, ánh lửa sáng rực cả bầu trời. Ất Thanh dùng Thiên lý truyền âm nói :

- Vô Vi bang chủ, Vô Tình Kiếm Ất Thanh, xin diện kiến Độc Long đảo chủ.

Trên Thanh Long thuyền tiếng thanh la vang rền, có người dùng phép Thiên lý truyền âm nói :

- Hãy mau một trận tử chiến, không bàn luận gì cả.

Ất Thanh nắm lấy ngọn đuốc, đứng bên thân mình một người thiếu nữ, quay về phía mười chiếc thuyền đầu bịt sắt đang lướt nhanh tới, gầm lên :

- Các vị, nếu không rút lui, tôn Thiên kim của quý Đảo chủ, tất sẽ vong mạng đầu tiên, các người nhìn rõ rồi đấy.

Ngọn đuốc của lão giơ cao bên mình thiếu nữ, thiếu nữ bị cột chặt vào trụ thuyền, dưới ánh lửa, nhìn thấy rất giống Thanh Hoa, đang giãy giụa.

Người dẫn đầu của mười chiếc thuyền đầu bịt sắt là Phân Thủy Thú Châu Lam, lão cùng tiểu thơ tiến vào Trung Nguyên, đối với tiểu thơ tự nhiên lão không thể nào nhận sai được, lão cho khoái thuyền lượn một vòng bên chiếc thuyền của Ất Thanh, xong lướt nhanh đến bên chiếc thuyền lớn Thanh Long, giọng sang sảng :

- Bẩm Đảo chủ, chính là Tôn tiểu thơ, đã lọt vào trong tay của bọn chúng rồi.

Độc Long đảo chủ ngồi trên gác thuyền, ống tay áo huơ lên, trầm giọng nói :

- Chuẩn bị phát pháo, nhận chìm chúng nó.

Khương Chí Trung ở một bên nói một cách lo sợ :

- Bẩm Đảo chủ, Triệu cô nương ở trên thuyền.

- Đừng để ý đến nó, trước tiên phải diệt Ất Thanh, để tránh bị chúng dã tâm xâm chiếm đảo một lần nữa.

- Bẩm Đảo chủ, Triệu tiểu thơ và Dương công tử cùng đến Ngọc Hoàn đảo lo việc bản đảo chúng ta, khả năng Dương công tử đã bị họ bắt ở trên thuyền rồi. Nếu lãnh nhiên phát pháo, ngọc đá đều bị thiêu, sau này e không tránh khỏi những lời dị nghị?

Chí Trung trình bày sự lợi hại một cách hoảng hốt.

Độc Long đảo chủ vừa nghe thấy Dương công tử ba chữ, sắc mặt hơi thay đổi. Giữa lúc đang trầm ngâm, từ nơi xa Ất Thanh lại dùng Thiên lý truyền âm cao giọng kêu lên :

- Các hạ nếu không lui, bần đạo chỉ còn đắc tội với con tin thôi. Châm lửa!

Tiếng quát vừa dứt, mười ánh đuốc đều tập trung bên mình tiểu thơ, chỉ cần hơi duỗi ra một tí, thì nàng kể như xong rồi.

- Một! - Ất Thanh ngước lên trời gầm lên.

giavui
05-13-2020, 03:49 PM
Những người của Độc Long đảo toàn bộ đều sững sờ.

- Hai!

Tiếng gầm của Ất Thanh rất nghiêm trọng, truyền đến như tiếng sấm nổ thật lớn. Một cây đuốc chầm chậm hướng về tiểu thơ, nàng đang cố sức giãy giụa.

Độc Long đảo chủ đột nhiên cắn môi, quát lớn với đối phương :

- Chúng ta trao đổi, thả người ra, tha cho các ngươi đó.

Ất Thanh cất giọng cuồng ngạo :

- Đến bờ biển giao người, không được đuổi theo.

Lão phất tay, cánh buồm giương thẳng, mười chiếc thuyền lớn lướt như bay về phía bờ biển thẳng đến vịnh Nhân Dương ở Đông bắc.

Tiếng thanh la trên chiếc thuyền lớn Thanh Long vừa vang lên, mười chiếc thuyền đầu bịt sắt vung mái chèo lướt tới như bay, đuổi theo đuôi rất sát.

Độc Long đảo chủ, cũng nhanh nhẹn xuống chiếc khoái thuyền đầu bịt sắt, mỗi bên mười chiếc, hai mươi chiếc khoái thuyền mau như chiếc tên lao xông lên phía trước.

Chiếc thuyền lớn của Ất Thanh dẫn đầu, tiến vào vịnh không lâu, lão hạ lệnh :

- Mau xông lên bờ.

Lái đò chính trên thuyền chau mày lo lắng, nói :

- Bẩm đạo gia, chiếc thuyền này của tiểu nhân...

- Nói vô ích! Xông lên đi! Không được hạ buồm.

Thuyền không dám không xông lên, chỉ nghe ầm một tiếng, chiếc thuyền giống như đụng vào ngọn núi, những người trên thuyền đều văng lên phía trước, tiếng người bị ngã kêu lên thất thanh, tiếng đồ vật bị rớt xuống biển, tiếng cột buồm bị gãy... giống như là ngày cuối cùng của thế giới.

Mười chiếc thuyền lớn nhao nhao cập vào bờ biển, có một nửa đụng ngay dãi đá ngầm, những người trên thuyền không đợi hạ lệnh, đều lao xuống nước để tẩu thoát.

Chiếc thuyền lớn của Độc Long đảo, đang tuần hành ở phía ngoài, những chiếc hỏa thuyền thì dạo chơi bốn mặt, còn những chiếc khoái thuyền đầu bịt sắt thì trực xông lên bờ cát.

Ất Thanh vừa nhìn thấy thuyền đã mắc cạn, thì liền cùng với chúng nhân nhảy xuống đem theo Thanh Hoa giả phóng nhanh vào bờ.

Chiếc khoái thuyền đầu bịt sắt của Độc Long đảo cũng cặp bờ ở một chỗ khác, một hàng hơn một trăm người cầm theo ngọn đuốc, đuổi theo nơi Ất Thanh vừa leo lên bờ.

Vừa lên bờ, trong lòng của Ất Thanh đã định sẵn, lão với cơn giận tràn hông, lãnh đạo hơn hai trăm bang chúng, bày trận bên bờ cát, lão muốn cùng Độc Long đảo quyết một trận sống chết.

Những người của Độc Long đảo ở phía đối diện đã tới, cũng xếp theo hàng ở hai phía tả hữu, những chiếc đèn lồng, ngọn đuốc của hai bên đều sáng rực, người của hai bên đều có thể nhìn thấy rõ đối phương.

Một lão nhân dung mạo bất phàm, dung tư tiêu sái, chầm chậm đi ra trước tiên. Phía bên trái là Song Tuyệt Kỳ Nhu Cốc Dật, còn có tám lão đầu tử anh hùng của đảo, phía bên ngoài là năm vị lão phụ nhân.

Phía bên phải là Nguyên Chân, Khương Chí Trung Bách Vĩnh Niên, và hơn mười người đệ tử của đảo, hùng dũng oai phong.

Hai bên cuối cùng chạm trán nhau, cách nhau ngoài năm sáu chục trượng thì ngừng bước, đám người phía sau của Độc Long đảo chủ đều dạt ra hai cánh. Cánh thứ nhất, là ba mươi người Thần Tiễn Thủ, đứng sừng sững sau một hàng lá chắn, tay cầm cung nỏ đứng phía bên phải, phía bên trái là ba mươi người Kim Thương Thủ tay nắm trường thương, tất cả đều là tinh hoa của đảo.

Các để tử của Độc Long đảo bày trận ở hai cánh, thế trận nghiêm ngặt, ngoài tiếng nổ dữ dội của ngọn đuốc, chẳng có một chút tiếng hơi thở. Còn những người của Vô Vi bang, thì lại giống như một tổ quạ, nhốn nháo hét lên giận dữ làm kinh động cả một góc trời.

- Giết! Giết bọn chúng để báo thù các huynh đệ trong bang của chúng ta.

Có một kẻ kêu lên như thế.

- Chúng ta xông lên đi! Liều đi thôi!

Một đám người khác cũng gào lên.

Quần chúng Vô Vi bang nhao nhao tuốt binh đao ra, xông lên phía trước.

Độc Long đảo chủ vẫn chưa lên tiếng, cười lạnh nhạt, hơi gật đầu với một lão đầu tử ở bên cạnh, đôi môi hơi rung động.

Lão nhân cử thanh trường kiếm, tiến về phía trước ba bước. Một hàng mười hai người thổi kèn phát hiệu lệnh ở phía sau trận, tiếng kèn trổi lên thật hùng tráng.

Những người giữ lá chắn, những tấm lá chắn hơi nghiêng, ngọn đuốc bên tay trái của họ, trầm xuống chừng hai thước.

Ba mươi người Thần Tiễn Thủ giương cung, mũi tên từ từ di chuyển về phía ngọn đuốc, đột nhiên đầu mũi tên ngọn lửa bừng bừng dữ dội hiển nhiên đầu mũi tên đã có tẩm dầu.

Thanh trường kiếm của lão nhân chém xuống, tiếng thổi kèn phát hiệu lệnh ở phía sau phát lên một trận sấm rền dữ dội. Trong không trung, những ngọn lửa bay như tia chớp, tiếng rít xé gió của cung tên, hỏa tiễn của Thần Tiễn Thủ sắc bén không thể chống nổi, có thể xuyên qua giáp sắt.

Chỉ trong thoáng chốc, thì dưới đất nằm la liệt hai ba mươi tên Vô Vi bang toàn thân đang bốc lửa, những tiếng kêu la thảm thiết của những người bị trúng tên nghe thảm thiết vô cùng.

- Lui!

Ất Thanh gầm to lên.

Ai dám không lui! Trừ phi người ấy không cần mạng sống, chán sống lắm rồi.

Bọn người Vô Vi bang vừa lui, tiếng kèn hiệu lại vang lên, Thần Tiễn Thủ không phát tên ra nữa, những tấm lá chắn lại trở về chỗ cũ.

Ất Thanh dẫn dắt Ba Thiên Long và một đám cao thủ, từ từ đi về phía trước. Độc Long đảo chủ dẫn đầu một đoàn nhân vật trọng yếu, cũng bước về phía trước.

Hai bên cách nhau trên dưới năm trượng liền dừng bước, đưa mắt nhìn nhau.

Đảo chủ chưa lên tiếng, lão mỉm cười gật đầu với Song Tuyệt Kỳ Nhu, Cốc lão gia tử cất giọng cười sang sảng :

- Tổng bang chủ, lâu lắm không gặp.

Ất Thanh lãnh nhiên nói.

- Không nhiều không ít, hơn bốn mươi năm rồi.

- Bốn mươi năm không là ngắn, chúng ta đã già rồi, đạo trưởng lại biết Cốc mỗ chưa chết, thật là cao minh, tin tức của đạo trưởng làm cho người bội phục.

- Đáng tiếc tin tức vẫn bị tiết lộ ra ngoài, công bằng mà nói, trận này coi như bần đạo nhường sự hãnh diện cho các người.

- Thật là hân hạnh! Nhưng xin đạo trưởng theo lời hẹn ước hãy phóng thích Triệu cô nương ra trước, chúng ta nhất quyết sẽ không làm khó dễ đến đạo trưởng.

- Tên Cốc kia, lão chưa tránh khỏi quá ngây thơ, thả Triệu cô nương rồi, thuyền của bần đạo và huynh đệ trong bang, há không bị chìm chết một cách oan uổng.

- Đạo trưởng vẫn là nhất đại bá vương trong Hắc đạo, tên tuổi chấn động võ lâm, lại có thể nói một đàng làm một nẻo sao?

- "Không độc không thành trượng phu", Cốc thí chủ văn võ đều thông việc đã đến thế này, thí chủ đương nhiên có thể tha thứ cho bần đạo.

- Nếu nói như thế thì chúng ta không còn lời nào để bàn cãi nữa.

- Thí chủ hãy xem xét và lượng thứ, các vị hãy quay về. Bần đạo sẽ thả tiểu thơ ra sao.

Độc Long đảo chủ đột nhiên cười lạnh lùng, cất giọng sang sảng nói :

- Cốc lão đệ, bất tất phải nói nữa.

Nói xong, tay phất một cái, quát lớn: "Chuẩn bị!"

Lão nhân đứng bên cạnh lại hú một tiếng dài, cử kiếm lên. Trong tiếng kèn hiệu lệnh vang dài, hơn một trăm đệ tử đồng thanh gào thét, tiếng trống vang lên như sấm động, bước nhanh về phía trước, hai cánh từ từ hợp vòng vây lại.

Ất Thanh cũng cất tiếng cười bén nhọn, phía sau bang chúng vừa rẻ ra, trong ánh lửa, tám vị đại hán xốc Thanh Hoa, đến đứng ở phía trước, tám ngọn đuốc duỗi thẳng vào thân của nàng.

- Xin Đảo chủ dứt cơn giận, để lão đệ và yêu đạo tranh luận phải trái với nhau.

Cốc Dật vội vàng lên tiếng.

Đảo chủ cười một cách thờ ơ, nói :

- Vì một tiểu a đầu, mà để nhiều cao thủ Trung Nguyên cùng chôn theo sao. Lão đệ, bất tất phải quan tâm, tranh luận phải trái với đồ vô sỉ, thì ngoài giải quyết bằng võ lực không còn con đường nào khác.

Trong lòng Ất Thanh hết sức sợ hãi, nhưng thần sắc trên khuôn mặt vẫn không biến đổi lão nghiêm giọng nói :

- Hùm dữ không bao giờ ăn con, Đảo chủ thật sự không để ý đến tất cả hậu quả sao?

Đảo chủ cười nhạt, nói :

- Bản Đảo chủ không thể vì chuyện riêng mà bỏ việc công, không thể vì một Tôn nữ nhi mà làm lỡ đi kế hoạch lớn.

- Bần đạo và tôn giá nhất quyết thư hùng, để tránh tử thi nằm ngổn ngang, Đảo chủ dám hay là không dám.

- Các hạ không hối hận với lời đề nghị này chứ?

- Cơ hội hai bên đều một nửa, bần đạo không bao giờ hối hận.

- Tốt! Lời nói như đinh đóng cột!

Lão nhân đứng cạnh Đảo chủ lại phát ra tiếng hú dài, đệ tử trong đảo đều chỉnh tề đội ngũ lui ra sau.

Tám bang chúng cũng lui ra sau hết bảy người, một người áp tải Thanh Hoa đi lên chừng mười trượng thì ngừng bước. Một tay của Bách Vĩnh Niên nắm lấy cổ xoa, nhanh như chớp lướt mình lên phía trước, chỉ còn cách khoảng một trượng thì dừng lại, chăm chú theo dõi tên bang chúng áp tải Thanh Hoa. Ất Thanh thấp giọng nói với bọn thủ hạ một hồi, sau đó bang chúng giống như nước thủy triều lui ra sau.

Trong đấu trường, cao thủ hai bên chia nhau hai mặt, chuẩn bị ra tay.

Triệu đảo chủ cởi bỏ chiếc áo khoác dài, có một người dâng lên một thanh trường kiếm màu sắc rực rỡ, lão rút kiếm ra khỏi vỏ, thanh kiếm phát ra tiếng rồng ngân, ánh sáng chói chang, cười ha hả mà nói rằng :

- Ất Thanh, lão phu đang muốn tìm ngươi để tính món nợ Hồi Long cốc, dù ngươi không đến sinh sự với Độc Long đảo, bản Đảo chủ cũng phải đến Trung Nguyên để tìm ngươi, ngươi đến đây thật là tốt.

Trong lòng Ất Thanh rúng động nói :

- Lão tìm bần đạo là có dụng ý gì? Hồi Long cốc và Đông Hải Độc Long đảo chủ có liên quan gì với nhau?

- Vương Sư Dương Thế Hùng vẫn là tử điệt của lão phu, ngươi không thể không biết, lại còn dám vọng động vô sỉ như thế.

- Hừ! Lão gia mượn cớ như thế quá khiên cưỡng, Vương Sư là tử điệt của Đảo chủ, bần đạo chưa nghe ai nói qua bao giờ.

- Nghe hay không nghe là chuyện của ngươi, hôm nay lão phu phải cho ngươi biết thế nào là lễ độ.

Triệu đảo chủ cử kiếm tiến lên phía trước, bước đi thật chắc chắn, ung dung khoáng đạt, phong độ siêu phàm, không hổ là chủ của một đảo, nhất đại kỳ nhân của võ lâm.

Ba Thiên Long thấp giọng nói :

- Đại ca. Để tiểu đệ lấy tính mạng của lão cho, nếu như bất hạnh, có việc gì đại ca lập tức rút lui ngay. Cơ nghiệp của chúng ta, không thể bị hủy ở nơi này.

Ất Thanh nghiêm giọng nói :

- Lão quỷ ấy là trưởng bối của Vương Sư, nhất định công lực cực cao, ta phải lĩnh hội lão mới được.

- Không! Đại ca còn là chủ của một bang, há có thể khinh thân ứng chiến?

Ba Thiên Long nói xong rút kiếm ra khỏi bao, lãnh nhiên cất bước.

- Hiền đệ hãy cẩn thận.

Song Tuyệt Kỳ Nhu cũng rút kiếm ra nói với Độc Long đảo chủ :

- Con chim ngốc phải bay đi trước. Đệ xin được phép nới lỏng gân cốt.

- Lão đệ hãy cẩn thận Kim thoa trên dây lưng của lão. - Đảo chủ thấp giọng căn dặn.

Hai người cử kiếm từng bước tiến lại gần thần thái vô cùng trầm trọng. Cuối cùng cũng đã tiếp cận gần tám thước rồi. Hai thanh kiếm cùng xông ra. Chỉ thấy ánh kiếm bay tới như chớp, kiếm phát ra tiếng rồng ngân. Cả hai quả là kỳ phùng địch thủ, nháy mắt đã trao đổi nhau mười chiêu rồi, chiêu nào cũng hung hiểm thập phần, quyết lấy sinh mạng của đối phương. Hai bóng ngừng dạt ra. Tay trái của Ba Thiên Long, như ánh chớp, thì một cây Kim thoa đã tới tay rồi, lão hừ lên một tiếng lạnh lùng. Song Tuyệt Kỳ Nhu cười ha hả nói :

- Kim thoa Đoạt Hồn của các hạ đã rút ra rồi, tại hạ nghe danh đã lâu, hôm nay coi như là được mở to đôi mắt, lãnh giáo Kim thoa của các hạ như thế nào?

Ba Thiên Long cười gằn nói :

- Đây cũng là lần gặp cuối cùng của các hạ, lập tức thì có thể biết ngay lợi hại thế nào.

- Tại hạ đợi đây!

Song Tuyệt Kỳ Nhu trầm giọng quát, kiếm vút tới, tấn công một chiêu Loạn Sát Kim Tinh, thế kiếm uy mãnh tuyệt luân.

- Đến thật hay!

Ba Thiên Long trầm giọng quát, trường kiếm vội vàng vung lên.

Song Tuyệt Kỳ Nhu liên tiếp tấn công dồn dập bóng kiếm tràn ngập tám phương, bóng người mơ hồ khó phân biệt được.

Kim thoa bên tay trái của Ba Thiên Long tìm không được cơ hội ra tay, hai bên quá gần nhau, biến hóa của chiêu thức đối phương quá nhanh quá mau, bức bách lão không thể tung thoa ra ngay được. Hơn nữa cự ly lại quá gần, lão không muốn hai bên cùng bị thương.

Đây chính là sự cơ trí của Song Tuyệt Kỳ Nhu, lão tấn công giành thế chủ động, không để cho đối phương có cơ hội, dù cho đối phương liều vung Kim thoa ra thì cũng phải bị hai ba chiêu kiếm rồi cùng đến chỗ chết. Nhưng thật ra, Song Tuyệt Kỳ Nhu chưa chiếm được thế thượng phong. Đường kiếm của Ba Thiên Long vẫn nguy hiểm khôn lường, trên người của cả hai đều thấy vết máu, hiển nhiên họ đã trúng chiêu của nhau. Trong lòng của Độc Long đảo chủ hơi động, trầm giọng nói :

- Hai bên trước sau đều thất thủ, hãy tạm nghỉ để người bên cạnh lên thay thế thử xem.

Ba Thiên Long nghiêm giọng nói :

- Tên họ Cốc kia, chúng ta không chết không tản ra.

Song Tuyệt Kỳ Nhu cười ha hả nói :

- Thật là hợp ý của tại hạ, tối nay không là ngươi thì là ta.

Triệu đảo chủ đã nhìn ra, cơ hội thủ thắng của Song Tuyệt Kỳ Nhu không nhiều, Tử Tịch Tiềm Năng khí công hỏa hầu của lão, không đủ thủ thắng Hỗn Nguyên chân khí của Ba Thiên Long, tuy binh khí trong tay là thần kiếm sắc bén, nhưng cơ hội không nhiều, hà huống Ba Thiên Long còn có Kim thoa đợi thời cơ phát ra. Triệu đảo chủ muốn gọi to Song Tuyệt Kỳ Nhu hãy quay về, nhưng Ba Thiên Long đã biết mình hơn phần tiện nghi rồi, đã dùng lời chế ngự Song Tuyệt Kỳ Nhu trước và chỉ ngăn tuyệt người ngoài can thiệp vào, theo phép tắc, trận quyết đấu này, không cho người bên cạnh xen tay vào, trấn đấu phải kết thúc với phần thắng về một người. Trong lòng Đảo chủ rất nôn nóng, nhưng không thể không theo luật được, nếu Song Tuyệt Kỳ Nhu đừng mở miệng còn có đất để can thiệp vào, nhưng bây giờ thì đã không có cơ hội ấy rồi.

Ba Thiên Long từng bước lại gần, Song Tuyệt Kỳ Nhu cũng bước về phía trước.

Bỗng nhiên, ngay lúc đó một tiếng hú dài lãnh lót từ bờ biển vọng lên, trong ánh lửa chập chờn rõ ràng là Thanh Hoa và Ngọc Kỳ đang lướt như bay về phía đấu trường.

Nguyên Ngọc Kỳ và Thanh Hoa nhảy xuống biển đuổi theo Thương Hải Thần Giao. Thương Hải Thần Giao tuy là một con Giao Long trong biển nhưng Thanh Hoa lớn lên từ đảo coi nước như đất liền, hơn nữa Ngọc Kỳ thần công cái thế, trí thuật siêu phàm, một mình Thương Hải Thần Giao làm sao cự nổi.

Chuyện chẳng cần kể nhiều, chắc ai cũng biết Thương Hải Thần Giao mạng ắt hưu hỷ rồi.

Sau khi thanh toán xong Thương Hải Thần Giao, họ trồi lên mặt nước thì gặp ngay chiến thuyền của Độc Long đảo, trên thuyền là Thí Uy và Thí Toàn.

Thí Uy, Thí Toàn báo cáo tình hình với họ. Sau đó dong thuyền hướng thẳng về vịnh Nhân Dương hướng theo đoàn thuyền của Ất Thanh và Độc Long đảo.

Họ đến nơi thật đúng lúc. Lân quang trong nước biển, càng hừng hực thêm mạnh mẽ liền dẫn cô nương đến phía đó ngay.

Lão tặc liền tấn công chiêu kích, đều bị kình lực khua giạt đi, mắt thấy cô nương đang bay như tên bắn tới, bèn thừa cơ rút lui, lão vội muốn nổi lên mặt biển để hoán khí, nếu mà nán lại nữa thì lão coi như đi đứt! Lão vội vàng nổi lên trên thật nhanh.

Ngọc Kỳ nhất thời thu tay không kịp, bị kéo lên trên hơn ba trượng, chàng sợ cô nương không phân biệt được rõ địch ta trong bóng tối ở dưới đáy nước, không dám bơi lại gần phía nàng, lại không thể lên tiếng kêu lên, trong cơn rối loạn một tiếng quát, bèn phân biệt rõ địch và ta, cũng bay vọt lên gấp.

Lão tặc vọt lên tới mặt nước, vừa may kế bên mình là một chiếc thuyền đã bị phá vỡ, hơi thở gấp gần tro tàn, đang nổi lên. Lão liền vọt lên, hít vào một hơi dài.

Ngọc Kỳ đã ngậm đuôi đuổi theo, ở trong nước đã thở ra hết trọc khí, bàn tay vừa vơ vào mặt nước, người đã bay vọt lên không nhảy bổ vào phía lão tặc.

Lão tặc không nghĩ rằng chàng đã tới nhanh như thế, quát lớn một tiếng, một kích đột ngột tung ra, chân vừa chống lên, một tấm ván khô bay về phía Ngọc Kỳ đang ở giữa không trung.

Ngọc Kỳ vừa ra khỏi mặt nước, lòng kiêu hùng trỗi dậy, dường như hổ dữ vừa ra khỏi lồng, mạnh mẽ không thể nào chống đỡ nổi, đột nhiên quát lớn một tiếng, song chưởng vỗ liên tiếp dòng kình lực phát ra như thôi sơn giận dữ cuốn tới tấn công.

Lão tặc chỉ cảm thấy Phân thủy kích vừa chấn động, hổ khẩu muốn nứt toát ra, gỗ khô bị đá lên đột nhiên bay vụn trở lại, lão hết sức kinh hãi, ngã ra phía sau, ầm một tiếng vật nặng rớt xuống biển.

Bình một tiếng chấn động thật lớn, vô trù chưởng lực chấn động chiếc thuyền vỡ bị chia năm xẻ bảy. Tấm ván khô cũng ầm một tiếng bay tới nơi lão tặc vừa nhảy xuống nước, bọt sóng bay tung tóe, giống như một viên đá thật lớn bị nện trên mặt biển, thanh thế thật kinh người, chàng đã dùng toàn lực có lẽ là một bụng khí được nén dưới đáy nước, lúc này mới phát tiết ra, muốn đưa lão tặc vào chỗ chết.

Lão tặc nhảy xuống nước tuy nhanh, nhưng mặt nước bị đánh trầm trọng, trực chấn động khí huyết của lão vừa bị tắc nghẽn, trong mắt muốn nổ đom đóm, trong lòng lão hết sức sợ hãi, đôi chân vừa kịp lại, lập tức chìm xuống, trực trốn thật nhanh vào vùng tối ở dưới đáy biển.

Ngọc Kỳ nào chịu tha cho lão? Chàng hít vào một hơi thật mạnh, lặn xuống nước ngay.

Thanh Hoa vừa chui ra khỏi chiếc thuyền vỡ, cũng theo sau lặn xuống biển.

Hai người chỉ lo đối phó với Thương Hải Thần Giao lại quên đi yêu đạo Ất Thanh, bỏ qua cơ hội giết Ất Thanh ở trên mặt nước.

Thương Hải Thần Giao vừa lặn xuống, đã với xuống đáy biển ẩn náu, lão phải lánh để cho Ngọc Kỳ hai người khỏi tiếp tay với nhau, và để tránh hai mặt đều địch vây.

Ngọc Kỳ theo dấu vết đuổi theo, lão tặc lại lướt lên trên, tấn công một kích, bay vọt ra khỏi mặt biển, vận thần công đạp sóng mà đi, chạy thật nhanh trên mặt biển, trốn vào nơi sâu nhất của vịnh biển, nhưng một tấm lụa trắng đang bay tới với thế như tên bắn.

Trong vịnh biển, thuyền của Độc Long đảo, đang nối đuôi nhau dàn hàng ngang, trực tấn công những chiếc thuyền bè chạy trốn ra, trên mặt biển những tấm gỗ của những chiếc thuyền bè bị vỡ nổi trôi khắp nơi, những người rớt xuống biển phần nhiều đã bị chôn thân trong bụng cá, tiếng kêu cứu khi chìm khi nổi.

Ngọc Kỳ tránh qua một kích, nổi lên mặt nước, chàng mở miệng kêu lớn :

- Cảnh Thiên Lai, lão có trốn đến Thủy tinh cung, thái gia cũng sẽ đến bắt lão.

Tay chân chàng đều sử dụng hết, bay vọt lên không, lại dùng thân pháp yến tử lược ba, lướt trên mặt nước, mau mắn tuyệt luân.

Thương Hải Thần Giao trong tâm hết sức sợ hãi, biết rằng hy vọng quyết chiến trên mặt nước đã bị tiêu tan, còn dưới đáy biển thì tương đối còn được, chạy xa đến hơn trăm trượng, nhìn thấy Ngọc Kỳ đã tới phía sau lưng, đột ngột lặn xuống dưới đáy biển không thấy nữa.

Ngọc Kỳ quát một tiếng lặn xuống nước, theo đuổi theo rất gấp.

Công phu trên mặt nước của Thanh Hoa hơi kém, nàng chỉ còn đạp sóng mà đi, bị rớt ra sau hơn mười trượng, đuổi không kịp nữa rồi.

Nàng đột nhiên hú lên một tiếng quái dị, đề khẩu chân khí đuổi theo nơi hai người vừa xuống nước, muốn đi tìm dấu vết của hai người.

Ngoài một trăm trượng, hai chiếc khoái thuyền đầu sắt, theo sự điều khiển của Kim Kiếm Thi Uy và Ngân Giao Thi Toan huynh đệ hai người, vừa nghe tiếng hú, thì trong lòng vui mừng như điên, Thi Uy quay sang chiếc thuyền bên cạnh kêu lên :

- Nhị đệ, tiểu thơ ở đấy, huynh đã nghe được tiếng hú của tiểu thơ.

Thi Toàn đứng ở trong thuyền, cũng kêu lên :

- Đúng rồi, đệ cũng nghe thấy thế, đúng là tiếng hú quái lạ của tiểu thơ, tiểu thơ đang gặp sự đối đầu cao minh ở trong nước, mau lên!

Hai chiếc thuyền chia nhau về hai phía tả hữu, lướt về phía ấy như tên bắn, hình dạng chiếc khoái thuyền đầu sắt như là chiếc thuyền rồng, nhưng rộng hơn, phía trước có mũi sắt, phía dưới là xương rồng bằng đao sắc bén, hai bên là ba mươi hai mái chèo, ở giữa là khoái đạo thủ (tay sử dụng đạo thật mau lẹ) và thủy tương thủ (tay sử dụng mái chèo) ở dưới khoang thuyền, trên mặt biển lướt đi như bay, hai đầu là đại phủ thủ (tay sử dụng rìu) và phi chùy thủ (sử dụng chùy), có thể phá hoại thuyền địch, trước tiên đầu thuyền đụng trước, sau đó rìu chùy cùng tung xuống, kẻ địch sẽ tan tác ngay.

Hai chiếc thuyền rẽ sang hai bên tả hữu, Thi Uy huynh đệ mình mặc áo thủy khác, vai đeo kiếm, đôi tay cầm một câu liêm ngắn bảo vệ tay, đang hết sức chăm chú nhìn về mặt biển.

Sóng lớn, tầm nhìn không được rộng, Thi Uy kêu lớn :

- Nhóm lửa lên, cẩn thận coi chừng có người lên thuyền.

Trên thuyền ánh lửa đuốc được giơ cao, ba mươi hai mái chèo đều hoạt động, chiếc thuyền lướt đi như bay, trên mặt biển đi gấp một vòng.

Ngọc Kỳ đang đuổi theo xuống biển sâu dưới hai mươi trượng, nhìn thử dưới đáy biển, những dãi đá ngầm mọc lên như rừng, những bụi cỏ biển, những sinh vật dưới đáy biển có thể phát sáng đang rong chơi khắp bốn phía.

Thương Hải Thần Giao biết thời cơ đã đến, đột nhiên hướng lên rồi lặn trở lại, phân thủy kích nhanh như chớp hướng lên trên tấn công vào Ngọc Kỳ.

Hai người quấn lấy nhau, Ngọc Kỳ không có kinh nghiệm cách chiến đấu trong cơ biển, chỉ lật người ba hai vòng cơ hồ muốn bị thương dưới cây kích, chàng vẫn dùng chưởng lực khuấy động nước biển, cơ thì nhiều, chàng chỉ còn lực bất tòng tâm.

Trong lúc quá nôn nóng cơn giận dữ bốc lên, chàng đột ngột rút ra Hàm Quang kiếm, kiếm vừa rút ra, thì những tia sáng mờ mờ ảo ảo màu xanh lục phát ra bốn phía, tầm nhìn đã trông sáng sủa hơn.

Với thanh kiếm trên tay, chàng triển khai thế tấn công, một kích của đối phương vừa tấn công xuống bụng dưới, chàng hít bụng lại tung chưởng ra, thân được trồi lên trên, đầu cúi xuống, một kiếm tấn công.

Trong đấu trường, Song Tuyệt Kỳ Nhu đang dồn nội lực vào kiếm, quát trầm một tiếng, tuyệt chiêu Dựng Hoa Vạn Cờ hóa thành ngàn vạn đường kiếm bay thẳng vào Ba Thiên Long, thanh kiếm như những đường cầu vồng xanh, cuồn cuộn bắn về phía ảnh kiếm, kình phong xé gió khí thế kinh người.

Một trận rồng ngân hổ rống vang lên, kiếm khí bay vọt lên, tia chớp bắn ra như điện xẹt, bóng của họ dường như mất đi, rồi lại hiện ra, trong vòng kiếm ảnh. Họ lại chiến đấu điền cuồng. Ất Thanh lúc này nghe thấy tiếng hú trong trẻo vang vọng tới từ bờ biển, sắc mặt yêu đạo lập tức thay đổi, lão vung kiếm xông lên phía trước thật nhanh.

Triệu đảo chủ cười một tiếng lạnh lùng, bay lướt tới.

Bách Vĩnh Niên vung lên Song cổ xoa, đột ngột nhảy bổ tới tên đại hán trước mặt.

Thanh Hoa khẽ nhiên cười lên một tiếng nhẹ nhàng, chạy lui ra sau thật nhanh, nàng chạy vào trong đất liền, rời xa phía đấu trường.

Bè đảng của Ất Thanh ở phía sau, nhao nhao bỏ chạy trốn để thoát thân.

Ngọc Kỳ từ phía xa, ngửa mặt lên trời cười một tràng dài, dắt theo Thanh Hoa lướt như bay về phía đấu trường. Thanh Hoa kêu lên từ phía xa :

- Tổ phụ! Đừng tha cho yêu đạo chạy đi.

Đệ tử của Độc Long đảo, nghe tiếng của tiểu thư đồng reo lên đứng nhường sang hai bên. Hai người bay vọt vài, hai thanh thần kiếm rút ra khỏi vỏ.

Ngọc Hoàn đảo, Đảo chủ Bành Xương Minh, đột nhiên cất tiếng cười sang sảng, người đã ẩn vào trong màn đêm mịt mù, chạy đi.

Bên bờ biển, Đông Quan Tam Nương vừa lên bờ cũng buông một tiếng hú the thé, xông về phía đấu trường thật nhanh.

Chuyện kể thì rất dài, nhưng diễn biến xảy ra trong nháy mắt. Ba Thiên Long bỗng nhiên thân hình lùi ra sau như tên bắn, tay trái vung lên, ba cây Kim thoa trước sau bay ra, một bắn vào Song Tuyệt Kỳ Nhu, một vào Độc Long đảo chủ, và một tấn công vào Ngọc Kỳ và Thanh Hoa đang bay tới.

Ất Thanh vừa cùng Độc Long đảo chủ tiếp xúc với nhau. Choang một tiếng, thanh bảo kiếm trong tay Ất Thanh bị Vô Cực Thái Hư thần công chấn động đến nỗi thanh kiếm bị hủy đến cả tấc. Lão yêu đạo lui ra sau như hỏa tốc, Kim thoa vừa lúc đó bay tới.

Hai tên lão tâm đã cố ý muốn chạy trốn, thân pháp thật nhanh, chỉ trong chớp mắt, người đã bắn ra xa ngoài ba trượng.

Ba cây Kim thoa lập tức bay tới như ánh chớp, mắt nhìn thấy thảm kịch phút chốc sắp xảy ra tới nơi.

giavui
05-13-2020, 03:50 PM
Hồi 22

Hồi Long cốc


Ba Thiên Long nhờ vào Kim thoa mà thành danh, mỗi cây Kim thoa, đều dựa vào thủ pháp nhanh nhẹn khéo léo và sức phán đoán nhanh nhạy, căn cứ vào hoàn cảnh giành lấy phần tiện nghi mà ra tay đúng lúc, không sai tí nào, lão đã trước sau sử dụng qua trên người Ngọc Kỳ. Thời gian gần đây lão đã chế thêm mấy cây Bách Biến kim thoa nữa. Lần này lão thấy được cơ hội tốt, Ất Thanh vừa lui ra thì ba cây Kim thoa của lão liên tục chia nhau bắn tới.

Cây Kim thoa thứ nhất bắn vào người Ngọc Kỳ, là Bách Biến kim thoa, cây Bách Biến kim thoa thứ hai thì bắn về Độc Long đảo chủ, cây thứ ba là Bách Khai Mẫu Tử kim thoa, tấn công vào cự ly gần nhất, đối phó với Song Tuyệt Kỳ Nhu lá người không quá cao minh.

Thần thủ của Ba Thiên Long không thể nói là không nhanh, đáng tiếc bàn tay trái lão đã bị mất đi một lóng tay, lúc trước do lão tự bẻ gãy, cho nên cây Kim thoa cuối cùng phóng về phía Song Tuyệt Kỳ Nhu tốc độ tung ra, cùng với thời gian dự tính vẫn chưa phối hợp với nhau lắm, hơi chậm đi một tí. Mục quang của Ngọc Kỳ thật sắc bén, thân pháp của chàng thật nhanh, đã thấy nguy cơ sắp xảy ra, chàng không còn để ý gì nữa, Thần kiếm rời khỏi tay lao đi, đồng thời đẩy Thanh Hoa sang một bên, văng ra xa, cũng trong nháy mắt đó chàng nhảy bổ vào phía Song Tuyệt Kỳ Nhu. Độc Long đảo chủ thấy Kim thoa bay đến hừ lên một tiếng lạnh lùng, tay áo phía bên trái phất lên nhè nhẹ, một luồng tiềm lực vô cùng mạnh mẽ phát về phía cây Kim thoa, đồng thời thanh trường kiếm bên tay phải cũng thoát tay bay ra ngăn chặn Kim thoa, ống tay áo bên phải vừa mở rộng ra, thân hình của Đảo chủ như biến thành đứa trẻ sơ sinh, ẩn mình vào sau tay áo. Quả là thần công cái thế có một không hai. Thanh Hoa bị Ngọc Kỳ đẩy văng ra ngoài hơn năm trượng, vượt qua vòng nguy hiểm của Kim thoa. Thần kiếm của chàng thật vừa vặn đón ngay cây Kim thoa cuối cùng, Ngọc Kỳ cũng tới nơi rồi, một chưởng của chàng tung ra, thân hình chàng đụng vào Song Tuyệt Kỳ Nhu nên làm lão ngã lăn xuống, chàng đè lên người lão, lấy thân làm vật cản. Một chuỗi biến hóa cấp kỳ, đều hoàn thành trong phút chốc. Ba cây Kim thoa trước sau cùng phát nổ, tiếng kêu thảm thiết bắt đầu vang lên.

Cây Kim thoa đầu tiên nổ cách Thanh Hoa khoảng năm trượng, không có gì nguy hiểm. Chỉ tội cho những đệ tử của Độc Long đảo đang đứng trong vùng phong tỏa của Kim thoa, ba tử đệ thân mình bị trọng thương, kêu lên thảm thiết, ngã lăn xuống đất.

Còn cây Kim thoa tiến công về phía Đảo chủ, cách thân hình Đảo chủ hơn một trượng bị Vô Cực Thái Hư thần công cuốn tới, cây Kim thoa chuyển hướng bay sang trái bắn ra ngoài hơn một trượng, lúc đó mới bộc nổ, ngàn vạn cây Kim thoa nhỏ và Ngưu Mão kim châm bay ra tám hướng, tay áo của Đảo chủ cứng như thép nguội, những cây bắn tới có vài cây xuyên vào tay áo, nhưng đều bị chấn động rớt xuống đất. Đảo chủ không hề hấn gì.

Thần kiếm của Ngoc Kỳ vừa chạm vào Kim thoa, cuối cùng Kim thoa lập tức nổ tung, hai cây Kim thoa nhỏ bay như chớp về phía trước bị chưởng lực của Ngọc Kỳ ngăn cản, lực đạo đã bị tiêu tán một nửa.

"Xoẹt" một tiếng, một cây Tiểu kim thoa tấn công xuyên vào hộ thể thần công của Ngọc Kỳ, đâm từ vai trái xuống, vẽ thành một đường máu như máng xối, sâu xuống xương hông, mũi thoa cắm sâu vào thịt năm phân. Lực đạo của Kim thoa quả thật kinh hồn. Thế mới biết Độc Long đảo chủ thần công quán tuyệt. Ngoc Kỳ thấy nửa người tê chồn, chân khí tản mát.

Trong chớp mắt lúc này thì Đông Quan Tam Nương đã tới, xông vào Ngọc Kỳ đang nằm dưới đất, mụ muốn thừa dịp để trả thù mối sỉ nhục bị bức bách phải nhảy xuống biển vừa qua.

Nguyên lúc ở vịnh nơi Ngọc Hoàn đảo, mụ bị Ngọc Kỳ bức rơi xuống biển, chìm nổi hồi lâu mụ tìm được một chiếc thuyền rượt theo đoàn người phía xa. Lúc Ngọc Kỳ và Thanh Hoa vừa tới đấu trường thì mụ cũng đã đến bờ, lao theo bén gót. Thanh Hoa kêu lên một tiếng, thần kiếm vung ra nhảy đến đâm nhanh vào hậu tâm của lão quái bà. Đông Quan Tam Nương nếu muốn giết chết Ngọc Kỳ không phải quá khó, nhưng đường kiếm của Thanh Hoa cũng làm cho mụ táng mạng, mụ không dám mạo hiểm, vội xoay mình lại, thanh kiếm vung ra, tay kia Cưu Đầu trượng cũng quật xuống một chiêu hung hiểm.

Hai người đều rất nhanh, "Chang" một tiếng giòn giã, thanh kiếm của mụ lập tức bị chém gãy, Thanh Hoa cũng bị Cái Thế thần công của lão bà chấn động, bay ra ngoài hai trượng. Bảo kiếm cơ hồ muốn thoát khỏi tay.

Cũng nhờ chấn động mà văng ra ngoài như thế nàng đã bảo toàn được tính mạng của mình bởi lão bà đã tung Cưu Đầu trượng ra một chiêu hiểm ác "Phi Hồng Quan Nguyệt". Người nàng bị chấn động bay đi, lão bà chiêu đưa đi vào khoảng không.

Ất Thanh nhắm thời thế không ổn, kêu lên một tiếng, người đã lao vào bóng đêm mịt mù. Ba Thiên Long và lão tặc bà cũng như ánh chớp lướt nhanh vào bóng tối. Những người Độc Long đảo từ phía sau chạy đến đó là tám vị lão đầu tử và năm vị lão thái bà, Nguyên Chân và Khương Chí Trung, Bách Vĩnh Niên với một xoa đã đánh chết tên đại hán đã giữ chặt Thanh Hoa giả. Lúc này cũng nhảy bổ đến. Họ nhanh chóng lao lên phía trước tiếp ứng Thanh Hoa và Ngọc Kỳ.

Độc Long đảo chủ rung cho những cây thoa châm từ tay áo rớt xuống, thân hình hồi phục trở về nguyên trạng, một tay nắm lấy Ngọc Kỳ kéo lên nói :

- Thiếu hiệp, ngươi xả thân mạo hiểm, lão phu rất kính trọng ngươi...

Lão vừa nói vừa muốn điểm vào huyệt đạo của Ngọc Kỳ, để ngăn cho máu ngừng lại.

Ngọc Kỳ hơi cử động nói :

- Sư tổ gia, xin đừng điểm vào huyệt đạo của Kỳ Nhi...

- Ơ, ngươi là...

Thanh Hoa chạy đến tiếp lời :

- Tổ phụ, chàng là Dương gia Kỳ ca, huyệt đạo của chàng không tìm được đâu.

Đảo chủ cười ha hả, lấy ra hai viên đan hoàn, nhét một viên vào miệng của Ngọc Kỳ, một viên khác bóp nát, gắp tiểu thoa ra rắc thuốc bột vào xong, lão nói :

- Hài tử, lão phu tối nay vui lắm. A đầu, đợi lát nữa tổ mẫu sẽ phạt ngươi.

Một lão thái bà mỉm cười tiến lại gần, cười nói :

- Phạt Hoa a đầu chiếu cố Kỳ nhi, đi thôi!

Ngọc Kỳ vẫn còn đau đớn nằm dưới đất, thò tay vào túi Bách ngọc, lấy ra một bình đan hoàn, đưa cho Thanh Hoa đang ở cạnh bên nói :

- Kim thoa của Ba lão tặc có kỳ độc, bên ấy có mấy vị đại ca bị thương, cần...

Khương Chí Trung lắc đầu nói :

- Kỳ độc gặp máu phong hầu, đã không còn cách nào...

Đảo chủ than thở nói :

- Chí Trung, có mấy vị đệ tử đã trúng thoa?

- Ba người, đã bất hạnh mà mất rồi.

Song Tuyệt Kỳ Nhu sau khi đứng dậy, vẫn chưa hoàn hồn, mắt nhìn không chớp vào Ngọc Kỳ, lúc này mới nói :

- Công lực của Kỳ nhi tại sao lại có thể làm cho ta ngã xuống? Hài tử, con thật làm cho ta ngạc nhiên. Con đã xả thân cứu ta...

Đảo chủ cười nói :

- Cốc lão đệ, hãy lên trên thuyền rồi nói. Kỳ nhi, Nguyên Chân đã đem thân thế của con nói cho ta biết rồi, con bất tất phải gọi ta là Sư tổ gia.

- Kỳ nhi theo Chân đệ gọi là Tổ phụ được không? - Ngọc Kỳ hỏi.

- Hài tử nên như thế. Đi!

Mọi người chỉnh đốn lại đội ngũ rồi lên chiếc khoái thuyền đầu bịt sắt. Trong tiến kèn vang lên, hạm đội đi về phía biển lớn Đông bắc. Trong vịnh Nhân Dương, tất cả trở về sự tĩnh mịch, gió đang rít lên giận dữ, sóng dâng lên thật nhanh, mười chiếc buồm thật lớn, đậu trên những dải đá ngầm đang nghiêng ngửa muốn lật. Trên vịnh biển phía Tây bắc của đảo Ngọc Hoàn, những chiếc thuyền vỡ nằm trên bãi cát, ngọn lửa đang bốc cao, chiếu sáng đỏ rực một góc trời, gió mạnh lửa bừng bừng dữ dội, không thể nào dọn dẹp được.

Không lâu, một chiếc thuyền buồm đi vào vịnh Nhân Dương, một nữ nhân người ướt đẫm ngã xuống bờ cát, đang nhìn chăm chú không rời đội thuyền vừa lướt khỏi vịnh đi ra biển lớn, trong đôi mắt đẹp tuyệt vời rơi xuống những giọt lệ long lanh, nữ nhân lẩm nhẩm :

- Dương công tử, chúc người bình an hạnh phúc, thiếp sẽ đi về ẩn cư nơi chốn thâm sơn, sẽ trở thành một người bình thường, tìm một nơi ở khác để sống những ngày còn lại, thiếp sẽ sửa đổi lại cuộc sống của mình. Từ nay về sau không còn gặp nhau, mong người hết sức giữ gìn sức khỏe.

Nói xong nàng lảo đảo đứng dậy rồi biến mất vào trong đêm tối mênh mông.

Nàng chính là Trì Khiêm, muội muội của Thần Kiếm thư sinh. Từ đó trong giang hồ mất đi dấu vết của nàng.

° ° °

Tháng ba cuối xuân, Giang Nam một dải xanh biếc, dấu vết của mùa đông lạnh lẽo đã mất đi đâu hết cả, trăm hoa đua nở, cây cỏ tươi tốt bời bời, chim oanh cất tiếng hót du dương trầm bổng và cơn gió đang thổi nhẹ nhàng lất phất qua những cánh đồng xanh mơn mởn. Ngày cuối cùng trong tháng ba, trên đường cái quan ở huyện Ngọc Sơn phủ Giang Nam xuất hiện ba người đang cưỡi ngựa. Họ là Ngọc Kỳ, Thanh Hoa và Nguyên Chân.

Con đường khá rộng, ba con ngựa đi ngang hàng với nhau, Thanh Hoa đi giữa. Họ đi không gấp vội, vừa đi vừa trò chuyện vui vẻ với nhau. Thanh Hoa dẩu đôi môi nhỏ nhắn xinh đẹp lên, nàng nói :

- Kỳ ca, tại sao huynh không cần tổ phụ truy tìm yêu đạo Ất Thanh?

Ngọc Kỳ mỉm cười nói :

- Hảo muội muội, nếu tổ phụ lộ mặt, yêu đạo Ất Thanh sẽ sợ hãi trốn vào nơi thâm sơn cùng cốc, thiên hạ lớn như thế, biết đi đâu để tìm lão? Vì vậy huynh mới xin tổ phụ đừng rời đảo, giữ vững phương châm người không phạm đến ta thì ta không chạm đến người, như vậy yêu đạo Ất Thanh mới cả gan đến điểm hẹn ở Hoàng Sơn. Muội đừng lo huynh đã dự tính cả rồi.

- Hừ! Huynh chính là hùng tâm vạn trượng, muốn một mình một cõi, muội phản đối.

- Muội sai rồi, chí ít Phong Vân ngũ kiếm của chúng ta cần phải toàn bộ cùng hành động, làm sao nói huynh muốn một mình một cõi được.

Nguyên Chân bỗng cười ha hả chen ngang :

- Những lời Kỳ ca nói, đệ hoàn toàn tán thành. Phong Vân ngũ kiếm chắc chắn lúc đó sẽ dương oai trước ngàn quân vạn mã.

Thanh Hoa giật cương ngựa một cái, nhẹ nhàng nói :

- Ai cho đệ nhiều chuyện thế? Đệ đừng xen vào có được không?

Nguyên Chân cười ha hả, xông lên phía trước, quay đầu lại làm mặt quỷ, cười hì hì nói :

- Tỷ tỷ, lời nói của tỷ tỷ thật sự là những lời xuất phát từ trong lòng mà ra. Đệ sẽ đi trước, tuyệt không quay lại nhìn, để tránh quấy rối hai người và làm cho người ta không thích. Ha ha!

- Tiểu quỷ này, ngươi...

Gò má của Thanh Hoa hồng lên, nàng giật cương ngựa xông lên phía trước.

Nguyên Chân đã chạy ngoài ba trượng, vẫn cười ha hả không ngớt.

Ngọc Kỳ cũng cười hì hì, giục ngựa sát cánh đi cùng với Thanh Hoa.

Nàng hứ lên một tiếng, làm thế muốn đánh cho một cái.

Ngọc Kỳ kêu to về phía trước :

- Chân đệ, nàng tiểu Phụng tiểu muội đanh đá của đệ ra sao rồi? Còn nhớ đến cô ấy không?

Nguyên Chân dừng ngựa lại, đợi hai người đến rồi mới nói :

- Huynh đừng nhắc tới nữa, những người ở Cổ gia trang làm như đệ là sát tinh vào nhà họ không bằng, cả ngày lẫn đêm cứ trông coi từng bước. Cổ Phụng thì tính tình lại nóng nảy, đệ không chịu đựng nổi.

- Ơ! Nàng đối với đệ nóng nảy lắm sao? Không thể được, nàng đang yêu đệ mà, tỷ tỷ đã nhìn thấy trong mắt nàng có tình ý đối với đệ, đệ đệ đừng nản lòng.

Nguyên Chân nói một cách thật lòng :

- Tình ý của nàng đối với đệ chỉ dừng lại ở mối giao ước thôi, lúc vào gia trang ngày thứ hai, gia gia của nàng tuy không có nhà nhưng má má của nàng lại quá ghê gớm, sai một đám người giám thị đệ, một bước không rời, chẳng có cơ hội nào nói chuyện với nhau được, đệ nán lại ở đó mấy ngày kể cũng như không.

- Vậy làm sao đệ biết tình ý và tính tình của nàng đối với đệ là nóng nảy, hấp tấp?

- Do nàng không quan tâm gì đến đệ và cái cảnh quát tháo những thuộc hạ, đệ làm sao không biết? Nếu không phải vì đợi Cửu Chỉ Phật, thì đệ đã sớm đi tìm hai người rồi.

- Ơ! Đệ thật là ngốc, chỉ nhìn thấy cái cảnh mà nàng quát tháo những người trong nhà thì đệ phải biết nàng đang rất nhiều phiền não. Sự phiền não ấy là không được nói chuyện với đệ. Đệ chính là người phiền não của nàng! Đệ không hiểu trái tim của cô gái nào cả, ngu đệ đệ ạ.

- Hà hà! Có lẽ Kỳ ca hiểu, vì vậy... - Nguyên Chân cười lớn.

Nguyên Chân chưa nói xong, Thanh Hoa đã quát nhẹ một tiếng, rút cây roi ngựa ra.

Nguyên Chân cười lên ha hả, cưỡi ngựa vọt lên trước.

Đến trưa thì ba người đến huyện Ngọc Sơn, kế đó đi về phủ Quảng Tín.

Bọn họ lại không che giấu mình, quyết định ở lại phủ Quảng Tín rồi mới đến Hồi Long cốc. Ngọc Kỳ và tổ mẫu đã hẹn nhau, chuyện ở Độc Long đảo đã xong rồi, thì cuối tháng ba hay đầu tháng tư phải đi đến Hồi Long cốc làm lễ truy điệu quần hùng tử nạn hai mươi năm trước. Tin này truyền ra giang hồ, anh hùng Bạch đạo chắc cũng tập trung tại Hồi Long cốc đông đủ. Đêm đó, họ tìm nơi ngủ trọ ở phủ Quảng Tín, bao cả một sân nhà ở, nghỉ ngơi ổn thỏa. Sau canh hai, ba người ở nội viện luyện kiếm pháp.

Mấy ngày gần đây ba người không những tiến bộ rất nhiều, càng thông hiểu được không ít những đường kiếm đạo tinh vi. Ngọc Kỳ rèn luyện thêm kiếm pháp cho Thanh Hoa và Nguyên Chân hai người.

Ngày hôm sau bọn họ lại lên đường, họ đi hơn một giờ, từ phía xa trông thấy một con sông và một chiếc cầu gỗ bắc ngang sông, bên bờ phía Tây xuất hiện một tòa trang viện quy mô không nhỏ. Ngọc Kỳ nói :

- Đại An trang đã đến rồi, chúng ta có nên quấy rối một phen chăng?

Thanh Hoa nói :

- Năm ấy ở Hồi Long cốc cũng từng ra hết sức lực, tuy bọn chúng chưa phải là là hung ma nhưng cũng cần phải răn đe chút ít, đi thôi!

Ba con ngựa chạy qua cây cầu gỗ, rồi ngoặc sang trái phi như bay vào tòa trang viện.

Trang ấp có hơn một trăm hộ dân, ở trong vùng núi hẻo lánh góc xó này thì thôn trang này không được tính là nhỏ.

Phía mặt bắc của thôn trang, đầu tiên là một tòa nhà lớn, phía trước là một sân phơi lúa thật rộng, cũng là sân để luyện võ, bởi vì nó có đặt đồ dùng để luyện tập.

Trong thôn vang lên tiếng chó sủa, nam phụ lão ấu đều giương mắt nhìn nhau, rất ngạc nhiên khi nhìn thấy ba con ngựa đang phi rất nhanh về phía sân phơi thóc của ngôi nhà lớn, từ trong cánh cửa lớn sơn son xuất hiện hai đại hán vóc người cao to đang đứng trên bậc thềm quắc mắt nhìn bọn họ trừng trừng.

Nguyên Chân xuống ngựa bước vào, chàng sửa lại ngay ngắn thanh trường kiếm giắt ờ ngang lưng, khệnh khạng bước về phía bậc thềm. Hai tên đại hán vẫn chưa lên tiếng, nhưng những cánh tay thô to giang ra tỏ ý ngăn trở. Nguyên Chân hơi nghiêng đầu giọng giễu cợt :

- Ơ! Thật là bàn tay to khỏe, nhất định là đủ sức đánh chó đuổi mèo hoặc giả có thể làm một tên trông coi việc nhà! Lão huynh, bỏ tay xuống đi nào, đừng khoe, coi như các vị xong rồi đấy.

Hai tên đại hán vẫn im lặng, giống như không nghe thấy gì cả.

- Ê, những tên trông cửa này, điếc rồi hả? Các ngươi bỏ tay xuống không?

Cặp mắt hung ác của hai tên đại hán vừa trợn trừng, thì cùng lúc đó một luồng chưởng lực tung ra thật mau. Họ đang đứng trên bậc thềm, bàn tay tung ra liền có thể trung vào mặt của Nguyên Chân ngay.

Song chưởng của Nguyên Chân một tay lật một tay úp. Chụp lấy tay của hai tên đại hán kéo về phía sau rồi dùng kính lực đẩy đi.

- Ai...

Hai tên đại hán kêu lên một tiếng kinh hoàng, lập tức chân đứng không vững, ngã nhào xuống bậc thềm, tuột xuống đến bậc tam cấp cuối cùng, nước mắt, nước mũi, máu cùng một lúc chảy ra. Những thôn dân ở chung quanh đều bật lên những tiếng kêu kinh hoàng.

Nguyên Chân nhìn hai tên đại hán ở dưới đất nói :

- Ê! Lão huynh, gặp nhau thì phải chào nhau nhưng chúng ta không được khinh suất, không phải người thân cũng không phải bạn cũ, các người cao tuổi như vậy, đừng nên đa lễ! Không dám không dám xin đứng dậy, các người đã sai phương hướng rồi, đang rập đầu trước ngựa của ta đấy.

Ngọc Kỳ cũng từ trên ngựa nhảy xuống, cười nói :

- Rạp lạy sát đất, chào nói như thế trang trọng quá, ngựa làm sao xứng như vậy được.

Lúc ấy có hai người từ bên trong cửa lướt ra ngoài, nghiêm giọng hỏi :

- Ai đấy? Dám đến Đại An trang này sinh sự sao?

Nguyên Chân quay mình bước lên bậc thềm cười nói :

- Hứ! Lão huynh, ở đây chính là Đại An trang à?

- Các ngươi là những người lạc lối rẽ vào đây à?

- Cứ xem là như vậy đi.

Đột nhiên trong đại môn truyền ra thanh âm vang lên như trông chuông ngân.

- Ai đang ở ngoài la hét ầm ĩ đó, câm miệng lại ngay!

Hai đại hán chưa kịp trả lời thì Nguyên Chân đã cao giọng lên nói :

- Chúng ta muốn đến quý trang bắt dã thú. Ê! Ở đây nghe nói có mãnh thú phải không? Chúng ta vì săn mãnh thú mà đến đây.

Hai đại hán vừa nghe nói, tức giận quá thể gầm lên một tiếng thật to, cả hai nhảy bổ về phía trước.

Nguyên Chân vừa cất chân, thì liền rắc rắc hai tiếng, hai tên đại hán bay xuyên qua cửa, đụng vào tấm bình phong đến vỡ tung.

Trong sảnh nổi lên tiếng quát hết sức giận dữ, vài tên đại hán từ phía trong hiện ra, dáng người cường tráng khỏe mạnh. Nguyên Chân liền lui xuống bậc tam cấp, cười ha hả như điên nói :

- Ha ha, mãnh thú đã đến rồi, ha aha, những tên mãnh thú ba đầu hai chân kia đấy.

Thanh Hoa cũng nhảy xuống ngựa, đến bên Ngọc Kỳ, Nguyên Chân thì đứng bên trái của Ngoc Kỳ. Từ trong sảnh lao ra có ba người, dáng người đặc biệt hung mãnh, không giống với người bình thường mà thôi.

Ba người đứng trên bậc thềm đón ngay trước cửa, tướng mạo quá quái dị, bằng hữu mà nhát gan thì nhất định sẽ bị dọa cho một trận bị bệnh luôn.

Người ở chính giữa thân cao chín thước, cơ hồ so với Ngọc Kỳ còn cao hơn nửa cái đầu, vai rộng cánh tay dài như vượn, đôi chân như hai trụ gỗ thật to, đầu tóc rối tung nối liền với một hàm râu quai nón đã ngả sang màu xám, chỉ để lộ bộ mặt, mũi và mắt, đôi mắt như chuông đồng, chiếc mũi lớn bị tẹt, nổi bật cái miệng lớn môi dày, lão chính là lão đại trong Tam mãnh thú Cán Đông, Thần Tý Vượn Trác Hiệp Thành, lại đang cầm một cây gậy Lang Nha.

Người thứ hai thì tóc lại màu xám, đôi mắt u ám chiếu ra những tia sáng màu xanh, miệng nhọn mũi dài, hai lỗ tai cao vút, lão chính là Thanh Nhãn Lang Hồ Sâm, trên dây thắt lưng đang giắt một cây bút Phán Quan.

Người ở đầu bên phải thì tóc tai vàng rực, đầu như đầu báo, sắc mặt tím vàng, hai bên má đều mọc lên bảy tám lớp vảy to như đồng tiền màu xanh đen, lão đang nhe một hàng răng trắng thật sắc bén, đó là Ban Báo Hàn Tinh, tay phải cầm một cây Mai Hoa đoạt.

Ba lão quái thú vừa nghe Nguyên Chân nói một cách cay nghiệt như thế, ai ai cũng tức giận vô cùng.

Mục quang của Thần Tý Vượn quét qua mặt của Ngọc Kỳ, lão chợt biến sắc, liền giơ tay ra ngăn lại, không cho đồng bọn tiến lên phía trước, lão trầm giọng hỏi :

- Chư vị đến đây tìm chuyện sinh sự, nhất định chẳng phải là kẻ bình thường. Tại hạ là Trác Hiệp Thành, thỉnh giáo tôn tánh các hạ là ai?

Ngọc Kỳ vừa nhìn biết ngay họ là ai, bộ dạng của họ cũng nói rõ tên ra rồi, nhất định không thể sai được. Nguyên Chân cười ha hả nói :

- Ngài là Thần Tý Vượn? Danh bất hư truyền, quả là một mãnh thú.

- Tiểu huynh đệ pha trò rồi. Xin cho biết danh hiệu để tiện tiếp đãi.

- Hừ! Ngài nói cái gì thế? Bản thái gia lại trở thành đồng loại của các người sao? Há há có lý lẽ như thế ư?

Nguyên Chân trầm giọng xuống nửa đùa nửa thật.

Quái! Bình thường thì lão không dễ dàng gì tha thứ, một câu nói không đúng lúc thì liền cử tay giết ngay, nay Thần Tý Vượn lại nhẹ nhàng khúm núm, những thôn dân ở bốn bên đều lấy làm ngạc nhiên, thầm kêu chuyện này không thể tin được.

Khẩu khí của Thần Tý Vượn vẫn chưa thay đổi, nói :

- Tôn giá lại nói giỡn rồi! Tại sao chư vị không nói rõ mục đích để đến đây? Như vậy không tránh khỏi mất đi phong độ oai phong của mình. Chư vị thật sự không muốn nói rõ danh hiệu của mình ra sao?

Nguyên Chân cũng cho rằng mình quấy quá như thế đã đủ liền nói :

- Chư vị nghe đây. Xin nhìn kỹ nhé, đó là thủ lĩnh Phong Vân ngũ kiếm, Cuồng Sư Dương Ngọc Kỳ, đương nhiên chư vị không thể không biết.

Ngọc Kỳ mỉm cười gật đầu nói :

- Dương mỗ đến đây thật lỗ mãng, xin chư vị rộng lượng bỏ qua cho.

Kỳ thật Tam mãnh thú không cần phải hỏi danh hiệu đâu, ba người bọn họ trước đây đã từng tham gia chiến dịch ở Hồi Long cốc, họ biết khuôn mặt thật của Vương Sư cho nên vừa nhìn thấy dung mạo của Ngọc Kỳ, liền biết ngay chàng là Cuồng Sư gần đây đang gây xôn xao trong chốn võ lâm.

Nguyên Chân tiếp tục chỉ tay cố làm ra vẻ để làm hai bên hiểu biết nhau.

- Này này này! Đây là Đệ tam kiếm Đông Hải Độc Long đảo Triệu Thanh Hoa. Còn kẻ hèn mọn này! Đệ ngũ kiếm Triệu Nguyên Chân chính là tại hạ.

- Thật là ngưỡng mộ, ngưỡng mộ, chư vị đến đây có điều chi không?

Thần Tý Vượn lo lắng hỏi :

- Trác chủ nhân không mời chúng ta và trong để thỉnh giáo sao?

Ngọc Kỳ cười hỏi.

- Trác mỗ trước tiên cần phải hỏi mục đích đến của chư vị.

- Chúng ta không phải đã nói trước rồi sao? Đến đây săn mãnh thú mà.

Nguyên Chân cất tiếng sang sảng trả lời.

Thần Tý Vượn cười nhạt, nói :

- Nếu nói như thế, huynh đệ chúng ta chỉ còn cách phải tiếp đón thôi.

Lão nói xong bước chân xuống bậc tam cấp.

Ba người chặn lại, có ý không muốn nhường đường. Thần Tý Vượn cố nén cơn oán hận, nói :

- Xin mời chư vị đến sân phơi thóc.

- Khách tùy chủ phân, xin mời!

Ngọc Kỳ nói, nhưng vẫn đứng ngay chỗ cũ có ý không muốn nhường đường.

Tam mãnh thú và năm tên đại hán cường tráng bèn nhảy xuống hành lang đi tới sân trước, đưa mắt ra hiệu với nhau. Ngọc Kỳ ba người khệnh khạng bước đến gần, thản nhiên như xung quanh không có ai khác.

Thần Tý Vượn biết rõ rằng hôm nay tai họa sắp giáng xuống đầu nhưng lão vẫn còn giữ được phong độ, thái độ hung ác từ từ lộ ra, lão cất tiếng vang vang nói :

- Dương đại hiệp đến đây là vì mối hận ở Hồi Long cốc hoặc lẽ vì tông chủ của hai phái Hắc Bạch mà đến đây?

Sắc mặt Ngọc Kỳ cũng từ từ tỏ vẻ lạnh lùng, nói :

- Tôn giá đã từng tham gia Vô Vi bang phải không?

- Kẻ hèn mọn này danh nghĩa là hộ pháp ở khu Diên Sơn, có thể sai khiến bang chúng đưa phân bang Diên Sơn lại càng có thể điều động bang chúng ở phủ Quảng Tín.

- Tại hạ đã tìm đúng rồi.

- Quý bang vào tháng trước đã phát động một trận ám sát, Bạch đạo anh hùng đã mất mạng dưới tay độc thủ của quý bang, con số đã lên đến hàng trăm, tôn giá nhất định có nghe đến phải không?

- Có nghe phong phanh.

- Có nghe phong phanh? Hừ! Ai đã sai giết Tửu Tiên Ất Thanh Long?

- Khả năng là mệnh lệnh của Tống bang chúa nhưng nội tình chưa được rõ, tại hạ vẫn không biết đâu là sự thật.

- Một nhóm khác nhưng có một số việc khác lại không phải do bổn bang làm.

- Ngài nói dối.

- Tại hạ tuyệt không phải là người nói dối. Chém bay đầu cũng không có gì là chuyện lớn, hà tất phải nói dối? Các hạ đã xem thường Tam mãnh thú quá rồi.

- Ngài đã nói như thế. Xin Thỉnh giáo ngay, Dương mỗ muốn ăn miếng trả miếng, nay tìm được ngài, thì ngài còn lời nào nữa chăng?

- Dương đại hiệp há đã quên cuộc hẹn Ngũ Hoàng Sơn vào đầu tháng năm rồi sao?

- Những lời hẹn ước nhỏ nhoi như thế, làm sao có thể quên?

- Các hạ ra tay hạ thủ trước, có mất đi uy phong đại hiệp không?

- Tại hạ lấy miếng trả miếng, thế tại tất hành.

- Theo quy củ, tại hạ đã nhận được tín thị của Tổng bang chủ, nói bổn bang đã nhận ước đấu của Võ Lâm Cuồng Sinh, theo lý thì lập tức có thể công nhiên đi khắp nơi mời bằng hữu tới giúp một tay, để đối phương không thể chặn đường sát hại. Bây giờ tam huynh đệ chúng tôi dám lưu lại Đại An trang, nguyên nhân là ở đó. Nếu các hạ muốn cam chịu mạo hiểm phá hoại đại kỵ quy củ của giang hồ, thì tại hạ sẽ sẵn sàng tiếp nhận.

giavui
05-13-2020, 03:50 PM
Ngọc Kỳ cười ha hả nói :

- Các hạ nếu muốn làm người thủ ước, mà lại không biết Tổng bang chủ đã hạ thủ ở bốn nơi rồi, chuyện ngày mười lăm tháng hai ở Ngọc Hoàn đã chứng minh rồi đấy. Dương mỗ không phải là đồ ngốc, quý bang là người đã hủy điều ước trước tiên, thì nay tại hạ không bị ràng buộc điều nào nữa, ngài nộp mạng đi là vừa.

- Ha ha, mỗi bên chúng ta đều có một nửa cơ hội, xin các hạ hãy ra tay trước. Xin mời.

Trong lòng Ngọc Kỳ hơi lấy làm lạ, đoán rằng :

- Xét người thì không thể nhìn vào tướng mạo bên ngoài, người này bên ngoài dáng vẻ thô dã hung bạo nhưng lời nói thì lại không như thế, mình đánh giá sai rồi.

Trong lòng chàng đối với tên đại hán hung mãnh ác độc, bắt đầu có nhiều hảo cảm, chàng liền nói với Nguyên Chân :

- Chân đệ, xin hãy giáo huấn lão một trận, không được làm bị thương lão đấy.

Nguyên Chân rút gươm tiến lên phía trước, giọng quát lên sang sảng :

- Kiếm dương võ lâm, phong vân biến sắc. Ta Triệu Nguyên Chân trước tiên ra tay diệt mãnh thú.

Thanh Nhãn Lang Hồ Sâm cũng không nén được nữa, gầm lên một tiếng, rút cây Phán Quan bút ra, nghênh mặt ngăn lại quát lớn :

- Thanh Diện Lang Hồ Sâm, xin lãnh giáo tuyệt học các hạ.

- Tốt! Cẩn thận coi chừng tại hạ sẽ bẻ gãy chân của ngài, lên đây đi.

Thanh Nhãn Lang gầm lên một tiếng thật to, tung ra một chiêu "Khôi Tinh Điểm Nguyên", nhẹ nhàng điểm tới. Lão kinh thường Nguyên Chân còn nhỏ tuổi, coi như là chàng được luyện tập từ trong bụng mẹ thì cũng không đủ hỏa hầu há có thể bì kịp được tu vi của lão đã hơn mấy mươi năm rồi? Lão là người coi trọng thực tế, không tin vào lời đồn, Phong Vân ngũ kiếm thì ra sao nào? Nguyên Chân giận dữ nói thầm :

- Ngươi đã xem thường ta Triệu Nguyên Chân này ư? Ta phải làm ngươi mất mặt mới được.

Chàng không thèm để ý tới cây bút đang điểm tới trước, một nhát kiếm đâm luôn vào ngực phải của đối phương. Thanh kiếm so với cây bút thì dài hơn nên coi như chàng chiếm sự tiện nghi được phần hơn.

- A!... Thanh Nhãn Lang kêu lên một tiếng kinh hoàng, lấy tay trái che ngực, người lui ra sau thật nhanh. Thân hình vừa đứng yên, lão đưa tay ra, một màu máu đỏ như máu tinh tinh từ ngực tràn qua tay lão.

- Tiếp một chiêu nữa của ta đây!

Nguyên Chân quát lớn. Ý chí và lòng can đảm của Thanh Nhãn Lang đều tiêu tan, khuôn mặt chẳng còn sắc người, chỉ một chiêu mà lão bị thương, đây là chuyện chưa hề có trong đời lão. Lão cắn môi, muốn liều mạng đón thêm chiêu nữa nhưng bóng người khác lướt qua như ánh chớp, Ban Báo Hàn Tĩnh đã lăn ra trước rồi, vung mạnh cây Mai Hoa đoạt quát lớn :

- Hàn Tĩnh lãnh giáo cao chiêu!

Thanh Hoa lướt ra thật nhanh vung kiếm kêu lên :

- Báo tử, đón kiếm đây!

Nàng nhìn thấy cây Mai Hoa đoạt chuyên khóa các loại binh đao, thì đã không thích chút nào, nên tấn công liền, thanh kiếm điểm tới một chiêu.

Ban Báo giận dữ như điên, tiểu a đầu khinh người quá thể, Mai Hoa đoạt của lão vung mạnh soạt một tiếng đẩy về phía thanh kiếm. Lão cũng quá tự tin, cho rằng binh khí của mình là loại Bách luyện tinh cương, thanh kiếm của a đầu đó tuy không phải là bình thường nhưng há có thể chịu đựng được? Thanh Hoa chuyển Vô cực thần công vào thanh kiếm, kiếm khí rít gió phát ra.

Một tiếng ngân lớn, bóng người lùi ra sau, những bông hoa lửa bắn ra tứ phía, thanh bảo kiếm đã cắt đứt năm đóa hoa mai của cây Mai Hoa đoạt thành mảnh vụn.

Thang lòng Ban Báo đau như cắt, những đường gân xanh trên trán không ngừng nhấp nhô, trong mắt lão ánh lên những tia giận dữ điên cuồng.

Thần Tý Vượn thấy lão thất cơ liền quát lớn :

- Tam đệ lui ra!

Vừa lên tiếng lão tung cây Lang Nha xông tới.

Ban Báo lui ra vòng chiến như hỏa tốc, khuôn mặt xanh xám, mắt thấy món binh đao mà mình yêu thích đã không còn hình thù gì nữa, lão muốn rơi lệ. Ngọc Kỳ lướt như bay xông tới, tiếng kiếm ngân lên, ánh sáng chói chang xuất hiện, Thần kiếm ánh lên ánh sáng mặt trời phản chiếu, ánh sáng đến chói cả mắt, dường như chẳng còn thấy thân kiếm đâu cả.

- Chúng ta phải liều thôi, xem chiêu đây! - Ngọc Kỳ quát nhẹ.

Vùng ánh sáng bao phủ khắp bầu trời bắn về phía trước thật nhanh, chàng đã triển khai tấn công, kiếm khí bắn tới muốn tét da, bao phủ trong vòng hai trượng, mỗi nhát kiếm đều kỳ ảo tuyệt luân.

Lang Nha gậy là loại binh khí dài, tay của Thần Tý Vượn lại đặc biệt dài, một gậy vung ra, có thể xa đến ngoài một trượng, uy thế quả thật kinh người.

Hai người đồng thời tiến công, chiêu thức tuyệt nhanh, thân pháp cũng nhanh vô cùng, họ đã trao đổi gần hai mươi chiêu. Lúc này ở ngoài thôn trên con đường cái quan, một lão nhân khoảng chừng bảy mươi tuổi mình mặc Thanh Y đứng chắp tay sau lưng đang quan sát cuộc chiến.

Ngọc Kỳ trong lòng thầm khen công lực quá hùng hậu và chiêu gậy lợi hại cuồng dã của Thần Tý Vượn, chàng quyết định không cần phí thời giờ nữa.

Chàng quát nhẹ, đường kiếm kỳ dị tuyệt luân bay ra, bóng người tách nhau thật nhanh chóng.

Thần Tý Vượn lui ra sau hơn một trượng, trên trán mồ hôi tuôn ra như mưa, chảy ướt đẫm trên chòm râu dài của lão, mắt mở to đến khiếp, dường như vừa mới gặp quỷ ma không bằng. Trước ngực lão một đường rạch dài thật ngay ngắn bắt đầu từ nút áo thứ ba đến ngay thắt lưng mới dừng, thoáng thấy một chùm lông kín mít trước ngực. Quái lạ! Quả nhiên thanh kiếm chưa làm bị thương lớp da ngoài, khả năng lông ngực cũng chưa mất đi một cọng.

Ngọc Kỳ đứng sừng sững cách ngoài một trượng, mũi kiếm trầm xuống, tiến về trước một bước, cao giọng nói :

- Ngài đã đỡ được một chiêu, hãy tiếp chiêu thứ hai của tại hạ đây!

Thần Tý Vượn khẽ thở dài ném đi cây gậy Lang Nha, nói :

- Trác Hiệp Thành thua mà tâm phục khẩu phục, nếu các hạ muốn cái mạng này thì cứ lấy đi. Do các hạ ra tay hoặc là để mỗ nộp vậy.

Ngọc Kỳ từ từ giở bàn tay phải lên, năm ngón tay chực chờ ngay trước ngực trái của lão, mục quang chiếu ra bốn phía, thần sắc hết sức trang nghiêm. Chàng sắp sửa...

- Đại ca...

Thanh Nhãn Lang và Ban Báo đồng thanh kêu lên.

Thần Tý Vượn quay đầu lại cất tiếng sang sảng nới với hai người :

- Hai vị hiền đệ, đại trượng phu sống đã không vui, thì chết có sợ gì? Chúng ta đã ngang dọc thiên hạ hơn nữa đời người rồi, dù hôm nay bị thảm hại thế này, thắng vinh bại vong, đó là lý đương nhiên. Ngu huynh đi trước một bước, xin hai đệ theo sau được chăng, nghe nói...

- Ha ha ha.. đại ca sao nói ra những lời như thế, chúng ta cùng đi chung thôi.

Hai ngươi nói xong cử đao sắp đập vào trước trán.

- Khoan đã! - Ngọc Kỳ quát lớn.

- Dương đại hiệp, xin cứ tuân thủ đạo nghĩa võ lâm, chúng ta không coi là huyết hải thâm cừu với nhau, thì đừng dùng sự lăng nhục với huynh đệ chúng ta nữa. - Thần Tý Vượn trầm giọng nói.

Ngọc Kỳ nói :

- Khá lắm! Các vị đều là người trọng nghĩa thì tại sao lại sa vào phái Hắc đạo, điều đó thật khó hiểu. Chư vị đều là hảo hán tử, bại mà không oán hận. Tạm biệt, hy vọng chúng ta sau này sẽ không còn gặp nhau nữa, hãy bảo trọng lấy sức khỏe.

Ngọc Kỳ đút kiếm vào bao, khoát tay về phía Thanh Hoa và Nguyên Chân, cả ba cùng nhảy lên lưng ngựa chạy ra phía con đường cái quan.

Thần Tý Vượn lặng lẽ đến nhặt lên gậy Lang Nha, thấp giọng nói với hai huynh đệ :

- Cuộc hẹn ở Hoàng Sơn, chúng ta không đi cũng được. Dương tiểu tử với phong độ hào hùng và kiếm thuật thần ký như thế đủ để làm chúng ta trong lòng kính phục. Chúng ta chuẩn bị đến vùng sông Hoài tìm nơi ẩn cư.

Ba con ngựa đi được hơn một dặm, Nguyên Chân đột nhiên hỏi :

- Kỳ ca, hành vi của huynh, tiểu đệ thật kính phục, nếu mà đổi cho đệ thì đệ sẽ không thể làm thế được đâu.

- Những người có tâm huyết như thế quả thật là khó tìm, huynh đã đánh động ý nghĩ chuyển hướng cho họ, ba vị mãnh thủ này có thể nói là những người phi thường, đáng tiếc là họ đi sai đường.

Đột nhiên, sau lưng họ một tiếng nói vang vọng cất lên :

- Tiểu tử à, ngươi cũng là một người phi thường, thật là đáng mừng cho người.

Trong lòng ba người rúng động, tại sao sau lưng mình có người đi theo mà lại chẳng có cách nào phát giác được? Bản lĩnh của người này thật là kinh người.

Ba người quay đầu lại nhìn, té ra là lão nhân vận thanh y đã đứng ngoài thôn quan sát cuộc chiến vừa rồi của họ.

Thân hình của lão như hành vân lưu thủy, đang chắp tay sau lưng mà đi, theo sau con ngựa chừng hơn một trượng, lão đi ung dung nhưng lại rất nhanh giống như dùng thuật rút đường để đi vậy.

Ngọc Kỳ kinh hãi, liền nhảy xuống ngựa, chấp tay chào nói :

- Tiểu bối Dương Ngọc Kỳ, xin lão tiền bối tứ thị danh hiệu, để vãn bối tiện cách xưng hô.

Nguyên Chân Thanh Hoa cũng xuống ngựa đứng ở hai bên. Lão nhân đứng trước Ngọc Kỳ cách khoảng tám thước gật đầu trả lễ, quan sát chàng một chặp, mỉm cười nói :

- Quả nhiên là nhân trung chi long, võ lâm hậu khởi chi tú. (Rồng trong thiên hạ, tinh hoa trong võ lâm)

Ngọc Kỳ khom lưng cúi đầu trả lời :

- Lão tiền bối quá khen ngợi, vãn bối xấu hổ đến toát mồ hôi.

- Lão đã ẩn cư rất lâu ở sơn lâm, rất ít can dự đến ngoại sự. Lão ngẫu nhiên được nghe võ lâm đã xuất hiện mọi thiếu niên anh hùng, ngoại hiệu là Cuồng Sư, còn là hậu nhân của Long Môn Vương Sư, giết Tam Linh, đấu với Ất Thanh, không chỉ võ nghệ siêu nhiên mà hiệp cốt nghĩa đãn, danh tiếng chấn động giang hồ. Lão nghe nhưng trong lòng chưa tin nhưng giờ gặp mặt quả nhiên danh bất hư truyền.

- Lão tiền bối không được dễ tin những lời như thế, vãn bối càng thêm lo lắng nhiều hơn.

- Hài tử, thanh danh đến không dễ dàng, chẳng phải là sự ngẫu nhiên, được bằng hữu tán dương đã là không dễ, còn được sự đề cao của cừu địch càng là chuyện khó. Ngươi biết lão già này là ai không!

- Vãn bối đặc biệt thỉnh thị.

- Lão gia đã tận tuyệt với võ lâm, nhưng vừa gặp anh tài trong lòng vui mừng hết sức, tạm thời hãy thử sơ qua rồi sẽ nói rõ ta là ai. Đến đây, ta trước tiên lãnh giáo quyền chưởng của ngươi, hãy chứng minh ba chiêu đi.

- Vãn bối không dám.

- Ngươi bất tất quá khiêm tốn, ta lấy ba chiêu để thử xem ngươi tu vi thế nào mà làm rúng động võ lâm, mong đừng từ chối.

- Cung kính không bằng phụng mạng, lão tiền bối xin cứ ban chiêu.

Ngọc Kỳ cúi đầu, khom lưng làm lễ, chuẩn bị tinh thần nghênh đón.

Thanh y lão nhân bước đến gần ba bước nói :

- Ba chiêu xin đừng khách sáo.

- Vãn bối tuân mạng.

Tiếp theo là một tiếng quát nhẹ, một chiêu "Kinh Đào Hải Lãng" tung tới, âm kình như núi, nhưng không tiếng động. Lão nhân hơi kinh hãi, trong tay áo bay phất phơ, âm kình tán ra bốn phía, lão chưa rời khỏi chỗ cũ đến nữa phân, nói :

- Tử Tịch Tiềm Năng khí công, con đã được chân truyền của Cốc lão đệ nhưng dư lực dồi dào mà chỉ dùng có năm thành. Cẩn thận quá.

Tiếng quát vừa phát ra, lão nhân lập tức xuất chiêu, tay áo phất lên hạ xuống, rồi từ phía dưới hất mạnh lên trên, trong bóng xanh quay vòng, kình phong nhanh như chớp tấn công về phía lưng của Ngọc Kỳ.

Lão nhân chỉ dùng một ống tay áo bên phải, Ngọc Kỳ cũng không muốn dùng hai tay, tay áo phất gió của lão làm cho người ngạt thở, kình lực tuôn ra ào ạt, chàng không dám chánh diện nghênh tiếp, thân hình chuyển sang bên trái, tay chưởng bên phải hướng về một bên tung ra một chiêu "Đối Mã Qui Tào".

"Bùng" một tiếng vang lên thật lớn, chưởng lực của hai người chạm nhau, mặt đất cứng ở cách ngoài một trường, bụi đất tung bay bốn phía, trở thành một cái hố thật lớn.

- "Lưu Vân Phi Tụ" của lão tiền bối, làm cho vãn bối mở to đôi mắt.

Ngọc Kỳ ca ngợi thật tình, trong lòng hơi kinh hãi.

Lão nhân cười ha ha nói :

- Khá lắm! Thân pháp của ngươi quả nhanh, công lực hùng hậu, thật là ngoài sự suy nghĩ của ta.

Lão vừa nói lại vừa tấn công một chiêu "Thượng Hạ Giao Chinh". Đây là một chiêu cực kỳ lợi hại khó ai tránh khỏi chiêu thức này. Ngọc Kỳ vội vận Chí Dương thần công chưởng lực tung ra. Lão nhân vừa xuất chiêu đột nhiên kình lực bị tiêu tán thân hình dao động thối lui hai bước nói :

- Ơ! Chí Dương nội gia chân lực của ngươi quả là đến nơi đến chốn, ngươi đã đạt đến thông huyền chi cảnh, lão đã nhầm mất rồi.

Nói xong, lão từ từ lấy ra một cây Long tiêu màu nâu từ trong ống tay áo, ánh sáng mờ mờ ảo ảo, con giao Long trên ống tiên do điêu khắc mà thành, nổi trên bề mặt, bừng bừng như sóng dậy. Cây tiêu này được làm bằng ngọc, cực kỳ quý hiếm.

Ngọc Kỳ vừa thấy thần tiêu, trong lòng rúng động.

Lão nhân từ từ đưa ống tiêu lại gần môi, một thanh âm huyền diệu vang lên, thanh âm xuất quỷ nhập thần, như là từ chín tầng mây nhởn nhơ truyền đến.

Hồi lâu tiếng tiêu dừng lại, Ngọc Kỳ gặp người bái lạy, nói :

- Hóa ra là Ngọc Tiêu Khách Nhạc tiền bối giá lâm, vãn hồi thật vô lễ, đáng tội chết lắm!

Lão nhân chính là "Ẩn Tiêu" Ngọc Tiêu Khách Nhạc Cảnh Minh, lão để Ngọc Kỳ đứng dậy, cười nói :

- Ta và Cốc lão đệ là bạn vong niên, lần trước ta đến Vô Di tìm lão và Cầm Tri Vân lão huynh, chưa đến nơi thì lão đã đi rồi, đến nay chưa có cơ hội hội ngộ với nhau, lần này ta đến Can Châu, mới biết Cốc đệ đã đến Độc Long đảo, ta rửa tay gác kiếm đã lâu, không ngờ trong giang hồ hỗn loạn đến mức như thế, giờ chỉ còn biết than thở mà thôi.

Ngọc Kỳ vẫy tay về phía Nguyên Chân hai người nói :

- Hai vị đệ muội, hãy đến đây bái kiến Nhạc lão tiền bối.

Hai chị em lên trước bái kiến, Ngọc Kỳ liền giới thiệu tính danh gia thế của hai người.

Ngọc Tiêu Khách nhận một lạy của hai người, cười nói :

- Lão cùng với lệnh tổ, cũng là dân ngoài vòng giáo hóa, tuy chưa có duyên gặp nhau nhưng cũng đã nghe danh từ lâu, khi nào rảnh rỗi nhất định sẽ đến quý đảo yết kiến lệnh tổ, cùng vui vẻ với nhau và kể cho nhau nghe những chuyện ít người biết đến một trăm năm về trước, đây cũng là một niềm vui.

Hai chị em cung kính nói :

- Vãn bối nhất định trở về bẩm với gia tổ, sau đó lĩnh hầu lão tiền bối tiên giá đến tệ đảo.

Ngọc Tiêu Khách từ trong tay áo, lấy ra một hộp nhỏ, mở nắp hộp ra, trong đó có một cây đàn nhỏ bằng ngọc rất tinh xảo, và một cặp Long Phụng tiêu, giống như là vật trang sức, lung linh tinh xảo, toàn bộ đều không quá ba tấc với lớp vải gấm màu hồng được lót bên dưới, tỏa ra ánh sáng chói chang chói mắt.

Lão nhân đóng nắp hộp lại, đặt trong tay Ngọc Kỳ, nói :

- Đây là tín vật của Cầm Văn lão huynh và của phu phụ ta, hôm nay cho ngươi mượn dùng.

- Lão tiền bối... - Ngọc Kỳ ngạc nhiên quá nói.

Ngọc Tiêu Khách tiếp tục nói :

- Lần này ở nơi Hoàng Sơn, ngươi có thể cần đến tín vật này đấy. Ta được biết Ất Thanh ở trong Tiềm Sơn Cửu Âm địa phủ, đã sớm mời được lão ma Địa Khuyết Tẩu Đảo Tiềm, lão ma đó đã tặng Ất Thanh năm viên Huyền Băng Khuyết Âm đan, đồng thời đồng ý vào ngày mùng một tháng năm, đến hội họp ở Tổng đàn Vô Vi bang ở Hoàng Sơn, trợ giúp Ất Thanh một tay. Lão ma ấy vô cùng đáng sợ, tu vi đã đạt đến mức giữa tiên phàm, nếu như lão ra tay, hậu quả rất là đáng lo. Đúng vào lúc đó, ngươi có thể đem cái hộp này ra trao cho lão ma đầu, đồng thời truyền đạt ý của ngu phu phụ và Cầm Tri rằng xin lão hãy thực hiện lời hứa trước đây, hãy trở về ẩn tu ở Cửu Âm địa phủ, khi lão nhìn được hộp ngọc này, nhất định sẽ rút tay ra không tham gia vào nữa.

- Xin hỏi lão tiền bối, Địa Khuyết Tẩu lão tiền bối sao lại nhận lời mời của Ất Thanh chống lại anh hùng Bạch đạo? Lão là một trong chín đại cao nhân vũ nội dường như không cần...

- Ngươi cần phải biết trong chín đại cao nhân, đều là những người cô tịch cổ quái, ta và Cầm Tri cũng được liệt vào trong số ấy, có thể thấy rất nhiều kẻ xấu người tốt lẫn lộn với nhau. Lão ma là một người vui giận bất thường, từ lúc vào Cửu Âm địa phủ, tính tình càng thay đổi chẳng có cách nào đoán được. Có lẽ là lão nhất thời cao hứng, gặp dịp Ất Thanh làm hợp với ý thích của mình, cũng có thể vì tên tuổi của ngươi quá vang dội, chịu lời mời của Ất Thanh mà ra khỏi Cửu Âm địa phủ. Lúc còn trẻ ta và lão Cầm Tri, đã từng vô ý mà giúp lão ma thoát khỏi tai ách, vì vậy mà mối giao hảo vẫn còn, lão ma vừa nhìn thấy tín vật, tự động có thể rút lui ngay. Ngọc Kỳ lên tiếng đa tạ không ngớt, cất hộp ngọc vào người.

Lão nhân lại nói tiếp :

- Khi lão ma tiếp lấy hộp ngọc rồi tự đem trở về Võ Di, nếu có thời gian, lão có thể cùng với Cầm Tri đến Hoàng Sơn. Sau này gặp lại.

Nói xong lão nhân quay mình, không thấy lão đi chỉ thấy ống tay ảo phất phơ, ngươi từ từ xa dần.

Ngọc Kỳ khom mình cúi chào, rồi than rằng :

- Tu vi trăm năm của lão, phong tiêu khoáng đạt, làm cho người ước ao thèm muốn.

Ba người vội vàng lên ngựa chạy về phía Kim Khê.

Hồi Long cốc, cách huyện Ninh Độ hơn năm mươi dặm, giữa bờ sông phía đông của Mai Giang và Tùng Sơn, dưới ngọn núi Hồi Long lĩnh.

Đi vào Hồi Long cốc, có hai con đường nhỏ, một là từ phía Bắc của Ninh Độ đi vào núi, men theo thượng du Mai Giang mà đi, đầu mùa hạ nước dâng lên, đi không tiện lắm. Hai là từ Quảng Xương vào, thì hơi gần một chút, nhưng đường nhỏ hơn nhiều, rất dễ bị lạc đường.

Ba con ngựa đi qua Nam Phi, dưới ánh sáng ban mai họ đi về phía Nam, con đường nhỏ dựa vào núi, phía trái là con sông Phủ Hà, bên phải là nơi cao đèo cao, tiếng chim hót hòa lẫn với mùi hương cây cỏ, cảnh vật hiện ra hoàn toàn mới mẻ trước mặt ba người

Đang đi thì từ phía trước vang lên tiếng binh khí, hiển nhiên là ở phía trước có người đang giao đấu với nhau.

Ngọc Kỳ giật dây cương ngựa nói :

- Những nhân vật võ lâm đi đường nhỏ này, chẳng phải địch thì là bạn, nhanh lên, chúng ta đến trước xem thử.

Ba con ngựa liền lao lên phía trước thật nhanh vùng này đều là những ngọn núi nhỏ nhấp nhô không ngớt, rừng cây dày đặc, con đường ở giữa đáy núi và con sông, khi vòng trái khi quẹo phải, tầm nhìn không được rộng cho lắm.

Con đường phía trưa mặt vòng qua sườn núi, xuyên dài trong khu rừng dày đặc. Ba người từ phía xa đã nhìn thấy phía trước sườn núi, năm con ngựa đang đứng tản ra hai bên, trong rừng thấp thoáng có bóng người.

Con ngựa Ngọc Kỳ đi trước. Thanh Hoa đi sau còn Nguyên Chân thì đoạn hậu, họ lao và phía trước như trận cuồng phong.

Tiếng vó ngựa làm kinh động những người ở trong rừng, họ liền nhao nhao lướt ra đến mặt đường, năm người đều là những vị đại hán trung niên thân hình cường tráng, xếp thành hàng chữ nhất tay cầm binh khí. Tên đại hán ở giữa quát lớn :

- Đứng lại.

Ngọc Kỳ từ trên lưng ngựa bay xuống, ngựa xông về phía con đường bên phải.

Năm tên đại hán vừa nhìn thấy rõ bóng người, vội lao về phía trước, ba thanh kiếm và hai cây Quỷ Đầu đao xông tới trước thật nhanh.

Thanh Hoa cũng nhảy xuống lưng ngựa, Ngọc Kỳ kêu lên :

- Chân đệ vượt qua xem thử.

Nguyên Chân quát lớn một tiếng, vung kiếm lên ôm sát lưng ngựa xông lên phía trước. Ngọc Kỳ và Thanh Hoa hộ vệ ở hai bên vội vàng chặn đứng bốn tên đại hán ở hai cánh.

Tên đại hán ở giữa gầm lên :

- Dương môn yêu nghiệt, bó tay lại, mọi người hãy cẩn thận.

Ngọc Kỳ một tiếng quát trầm thanh kiếm đã rút ra đâm tới. Hai tên đại hán lướt nhanh về phía bên trái, Nguyên Chân cùng con ngựa xông lên phía trước, lao về phía tên đại hán ờ phía bên phải.

Thanh đao của tên đại hán tung ra một chiêu "Đao Phách Hoa Sơn", chém thẳng vào người lẫn ngựa. Nguyên Chân rạp người xuống, thanh kiếm phát ra một trận phong lôi, hạ thủ không chút lưu tình, "Chang" một tiếng chấn động Quỷ Đầu đao bắn ra ngoài. Thanh kiếm lại lướt nhanh và phía trước. Nhanh thật! Nhanh đến nỗi mắt người chưa kịp nhìn, thanh kiếm đã xuyên qua bộ ngực của tên đại hán, người ngựa Nguyên Chân xông lên phía trước, thi thể của tên đại hán bị kéo theo đến ngoài một trượng. Nguyên Chân vừa rút lại thanh kiếm cả người lẫn ngựa đã vượt lên ngoài ba trượng, trong chớp mắt đã vào rừng, vòng qua sườn núi.

Trong một cánh rừng khác, trên con đường có bốn người đang đánh nhau hết sức dữ dội. Nguyên Chân vừa nhìn rõ bóng người, một tiếng hú kéo dài, bay ra khỏi lưng ngựa, người giống một con chim ưng bay vọt lên bổ xuống vào đấu trường, đồng thời quát lớn :

- Vy tỷ, hãy để cho đệ.

Trong hai cặp đấu nhau, có hai người đúng là hai anh em Đàm Triệu Tường. Còn hai người kia mình mặc chiếc áo máu đất, tấm vải xanh quấn quanh dầu phủ gần xuống lông mày, gương mặt khô vàng, một nam một nữ nhìn thì tuổi tác không lớn. Gương mặt tuy khô vàng như thế nhưng ngũ quan rất ngay ngắn đẹp đẽ, ánh mắt tỏa sáng, chứng tỏ là nội gia cao thủ.

Kiếm thuật của hai tên tiểu tử rất mực cao minh, cuộc quyết đấu dữ dội với anh em Triệu Tường thì công nhiều hơn thủ, từng chiêu từng chiêu thật hiểm ác vô cùng.

Bên cánh rừng, có hai đại hán đã bị đâm chết, trước ngực máu tươi tràn cả ra ngoài, lẽ họ chết cách đây không lâu.

Anh em Triệu Tường đang ngưng thần vận kiếm, cảm thấy đối thủ ra tay quá hiểm độc, chống đỡ gần như không muốn vững, họ đã hoảng loạn lắm rồi.

Hai người vừa nghe tiếng hú của Nguyên Chân, tiếng quát vừa đến, Nguyên Chân đã tới rồi, tinh thần họ liền phấn chấn lên ngay.

Tây Vi vừa nghe tiếng đã lui ra, nàng nôn nóng muốn nhìn thấy Ngọc Kỳ, Nguyên Chân đã tới, Ngọc Kỳ cũng sắp đến rồi.

Nguyên Chân nhảy bổ về phía tên tiểu tử, một chiêu "Thần Long Ngũ Trảo", biến thành năm đường kiếm kình phong mãnh liệt phát ra.

Tiểu nữ "ơ" lên một tiếng, nghiêng mình thối lui ra sau dùng thanh âm giòn giã nhưng còn trong trẻo hỏi :

- Ơ! Ngươi dùng kiếm pháp Đông Hải Thần Long Ngũ Trảo, ngươi là ai?

Nguyên Chân hơi kinh ngạc, nhưng vẫn không để ý, xoay mình lại tấn công ra ba nhát kiếm, nói :

- Ta là ta, hỏi lắm?

- Ngươi không nói, ta trả lại năm nhát kiếm của ngươi đây.

Thân hình của cô gái lướt thật nhanh, du tẩu tám phương, quả nhiên liên tiếp ra tay tấn công năm kiếm.

- Nhanh đấy nhưng chưa hiểm, không có tác dụng.

Nguyên Chân kêu lên, cũng tặng lại đối phương năm nhát kiếm.

Tiểu nữ bị ngũ kiếm của Nguyên Chân bức bách, nổi nóng quát nhẹ một tiếng, vội vàng biến chiêu, thanh trường kiếm từ bên trái xoay qua, ngàn vạn ngân tinh bắn ra thật nhanh, nhanh như trận cuồng phong bão tố, kiếm khí rít lên nghe rợn người. Đây là chiêu thức thời sinh tiền Vương Sư, một chiêu hiểm độc nổi tiếng nhất, tên nó là "Đẩu Chuyển Tinh Di".

Nguyên Chân truyền kiếm hoa ngàn vạn ngân hoa, cũng tung ra một chiều "Thiên Long Hành Vũ" bay vọt lên cao nhảy bổ xuống, thanh thế thật kinh người.

Giữa lúc sinh tử đối đầu, thì hai bóng người lướt như bay tới, đồng thanh quát lớn :

- Người của ta! Dừng tay lại.

Chiêu kiếm của hai người đã chạm nhau, nghe tiếng quát họ vội lui mình ra nhanh như hỏa tốc, nhưng vẫn chậm rồi, "Tinh tinh tinh" ba tiếng giòn giã vang lên, thanh trường kiếm của tiểu nữ, mũi và thân kiếm dài cả thước, loang lổ đầy chỗ hỏng, cơ hồ muốn đứt đoạn.

Tiếng vừa tới thì hai người đã tới, hóa ra là Ngọc Kỳ và Thanh Hoa.

Tiểu nữ kêu lên the thé :

- Đại ca! Hoa tỷ tỷ!

Liền nhảy bổ về phía trước.

Ngọc Kỳ ôm lấy cô bé, liền quay mình về phía Triệu Tường và thiếu niên mới vừa nhảy ra khỏi vòng chiến ở phía xa kêu lên :

- Ơ! Các người làm gì thế? Nhị đệ đó là Đàm gia ca ca.

Chàng thiếu niên đã đút kiếm vào bao, chấp tay xá về phía Triệu Tường, cười nói :

- Ơ! Là Triệu Tường ca, tiểu đệ Ngọc Tuyên. Quả là đắc tội, xin thử tội.

Triệu Tường nắm lấy tay chàng thiếu niên, ngạc nhiên quá hỏi :

- Đệ là... là..

Hai người cười ha hả, bốn tay nắm chặt lấy nhau, đi về phía Ngọc Kỳ. Ngọc Tuyên tuy chỉ mười lăm tuổi nhưng so với Triệu Tường không thấp hơn bao nhiêu.

Ngọc Kỳ quay sang cô bé hỏi :

- Tam muội, tại sao đệ muội lại biến thành hình dạng kỳ lạ thế này? Nếu muội không dùng chiêu "Đấu Chuyển Tinh Di" huynh cũng bị lừa luôn đó.

Cô bé đúng là Ngọc Doanh, liền cười nói :

- Bọn muội nghe nói tổ mẫu và ca ca đến Hồi Long cốc, vì vậy mà lén theo tới để nhìn thấy những hảo hữu lúc thời sinh tiền của tổ phụ. Dung mạo của nhị ca quá nổi bật, vì vậy phải nhuộm đó thôi.

- Thật là càn quấy.

Ngọc Doanh dẩu môi lên, nói :

- Càn quấy sao cơ? Ca ca có thể đến, há chúng em không được đến hay sao?

- Được rồi! Được rồi! Được đến tất cả. Ca ca sẽ dẫn mọi người đến gặp gỡ cho hai bên biết mặt nhau.

Mọi người vừa gặp nhau, vui mừng quá đỗi. Nguyên Chân cười ha hả nói :

- Phong Vân ngũ kiếm lại đoàn tụ nhau rồi, lần này thật là quá tốt, nhất chấn hùng phong.

Ngọc Tuyên cười nói :

- Chân ca, còn chúng đệ nữa chứ?

- Tất nhiên rồi, xin Kỳ ca hãy thêm vào thanh kiếm của đệ.

Ngọc Doanh tiểu cô nương nhảy lên nói :

- Nói sai rồi, tại sao chỉ thêm một thanh kiếm.

- Tiểu muội, tuổi muội còn nhỏ...

Ngọc Doanh ném thanh kiếm xuống, xì một tiếng nói :

- Chân ca xem thường người quá, chúng ta hãy liều thêm hai mươi chiêu nữa đi.

giavui
05-13-2020, 03:50 PM
Nguyên Chân cười nói :

- Đánh không nổi đâu, ta là ngũ ca.

Ngọc Doanh cũng cười nói :

- Ngũ ca thì làm sao nào? Ca ca chỉ dựa vào thanh bảo kiếm mà chiếm được tiên cơ.

Nàng quay sang Thanh Hoa giọng nũng nịu :

- Hoa tỷ tỷ, tỷ tỷ phải đền thanh kiếm cho muội.

Thanh Hoa ôm lấy thắt lưng nàng, cười nói :

- Ơ! Làm sao lại bắt tỷ tỷ đền chứ? Thật là chuyện lạ. Hai bên tại làm sao lại đánh với nhau như thế?

Gương mặt của Ngọc Tuyên hơi hồng lên, nói :

- Tiểu đệ và tiểu muội đang đi trên đường, thì thấy Triệu Tường ca với Vi tỷ giết người ở đây, tiểu đệ nén không được liền ra tay, rõ ràng là chuyện chẳng liên quan đến mình, tiểu đệ bị sai rồi.

Tây Vi cười nói :

- Mọi người đều lầm cả, không có gì sai hết. Hai tên hán tử này đều là người của Vô Vi bang, theo dõi chúng ta một ngày, vì vậy mà phải giết chúng đi để tránh sự rắc rối. Lại thấy Tuyên đệ Doanh muội vừa đến, hai người hóa trang quả thật là rất lạ. Chắc là cùng vây cánh của đối phương, nên mà liều một trận như thế.

Ngọc Kỳ nói :

- May mà đến sớm một bước, nếu không thì không biết chuyện gì sẽ xảy ra, sau này người của mình còn nhiều lắm, nhất thiết phải hỏi cho rõ. Nhị đệ tứ muội hãy xuống dưới sông rửa mặt đi, chúng ta hãy che giấu tử thi đi. Phía sau còn có năm trự nữa, phải chịu khó một chút, mau lên!

Mọi người chia nhau hành sự, không lâu lại tụ tập nhau lại. Triệu Tường huynh muội và Ngọc Tuyên hai anh em đều không có ngựa để cưỡi, chỉ có một cái túi nhỏ, đối phương để lại năm con ngựa, thế là may có ngựa để dùng.

Nguyên Chân lấy một thanh kiếm một con ngựa của tên hán tử, rút thanh bảo kiếm của mình ra, lặng lẽ gọi Ngọc Doanh đến một bên mặt hồng lên thấp giọng nói :

- Tiểu muội, đền thanh kiếm của muội đây, xin thứ lỗi.

- Muội không cần, muội chỉ muốn Hoa tỷ tỷ đền thôi. - Ngọc Doanh nói một cách bướng bỉnh.

Nguyên Chân giơ một tay ra cười nói :

- Sao thế, muội không biết động tâm khi làm khó ngũ ca sao? Coi như là lỡ gặp mặt nhau, muội đừng làm tình làm tội như thế? Da mặt của ngũ ca phải để ở đâu đây? Đừng giận mà, nhận lấy đi.

Chàng ấn thanh kiếm vào dây cương và trong bàn tay nhỏ bé của Ngọc Doanh. Cô bé đón lấy cười nói :

- Có cần đa tạ không?

Nguyên Chân đi ra, cười nói :

- Muội thật là bướng bỉnh, cẩn thận huynh sẽ lấy quyền ngũ ca để phạt muội đó.

- Không sợ! Một ngàn người cũng không sợ.

Nàng cười một cách vui vẻ, giắt thanh kiếm vào lưng.

Bảy người đi thẳng về phía Quảng Xương, dọc đường họ gặp rất nhiều nhân vật võ lâm vai vác kiếm đeo đao, tất cả đều lạ lắm, mọi người cũng không ai hỏi nhau cả.

Mặt đường rộng đủ để hai xe đi song song với nhau, bảy con ngựa được chia làm hai đội, bốn người nam ở trên còn ba người nữ đi đoạn hậu.

Ngọc Kỳ quay sang hỏi Triệu Tường :

- Tổ thúc đã đến chưa?

- Sắp tới Nam Xương rồi. Cùng đi có Hạo Nhiên công, Chiêm lão tiền bối và rất nhiều bằng hữu cũ ngày xưa, bọn họ đều đến hết cả, riêng đúng ngày mười lăm thì sẽ cử hành lễ lớn.

Tây Vi từ phía sau tiếp lời nói :

- Ở phủ Nam Xương đã từng xuất hiện hành tung của Cửu Chỉ Phật, bọn họ cũng đến rồi.

Ngọc Kỳ nói :

- Hy vọng yêu đạo Ất Thanh cũng đến.

Triệu Tường tiếp lời nói :

- Chúng ta hãy đến bờ Mai giang để tiếp ứng các anh hùng thiên hạ.

- Đúng đấy. Đến ngày mười lăm còn mấy ngày nữa, chúng ta hãy đến phía đông bờ Mai Giang ở Hồi Long cốc để tiếp ứng. - Ngọc Kỳ cất tiếng sang sảng nói.

Bảy người Ngọc Kỳ đã đến gần Hồi Long cốc tìm một ngôi nhà nhỏ bỏ hoang bên bìa rừng ở tạm.

° ° °

Bạch đạo anh hùng nhao nhao đến Hồi Long lĩnh, phái Hắc đạo cũng đến đây tập trung, những người đến đây nhiều không kể xiết. Họ hợp quần lại để đi dự đại hội Hoàng Sơn. Trên đường ngoài những người trước đây đã từng kết mối huyết hải thâm cừu, còn lại vẫn chưa có gì xâm phạm nhau. Họ sống yên ổn với nhau như không có điều gì.

Trong một ngôi già nhỏ gần Hồi Long cốc, Ngọc Kỳ bảy vị nam nữ không ngừng khổ luyện tuyệt học. Ngọc Kỳ là đại ca của họ, chàng làm bạn làm thầy mặt nào cũng chu đáo, đôn đốc họ dụng công, không phút nào nghỉ ngơi.

Vào ngày mồng mười từ phía xa một đoàn người nam phụ lão ấu, nhân số không dưới một trăm người tiến về Hồi Long cốc, người đi trước hết là một lão hóa tử quần áo tả tơi vá chằng vá đụp, đó chính là Thiên Nhai Phá Ất Tống Hạo Nhiên, đang nắm lấy cây thiết quái cất bước đi như bay. Bên cạnh lão, là tiểu hóa từ Bành Tiêu, cây trượng Hoàng Ngọc đặc biệt rất nổi bật.

Triệu Tường phất ra một tiếng hú dài, chạy lên trước nghênh đón.

Trong nhà nhỏ Ngọc Kỳ lục muội đệ, lao ra chạy đến như bay.

Một hàng sáu người vừa chạy ra đến nút đường. Triệu Tường và lão hóa từ đã đi như bay tới, Ngọc Kỳ dẫn mọi người lao đến nói :

- Tống tổ thúc cực khổ quá, Kỳ nhi và chúng đệ muội kính cẩn chờ đợi đã lâu, kính chúc thúc tổ vạn an!

Nói xong liền kề vai cung kính quỳ lạy.

Lão liền đỡ từng người đứng dậy, cười hà hà mà nói rằng :

- Đứng dậy đi, nơi đây không phải là lúc để chào. Các bằng hữu hãy tạm thời ở đây trước, lão phải đi vào cốc để sắp xếp chỗ nghỉ ngơi cho mọi người, vào trưa ngày mười bốn, tổ mẫu con và Chiêm lão có thể đến đây. Ngày hôm nay chỗ ở có thể sắp xếp xong, ta sẽ gọi người tiếp con vào cốc.

Lão hóa tử tiếp tục dẫn mọi người đi vào trong cốc. Một mặt kêu lớn :

- Kỳ điệt, ngày hôm sau gặp lại.

Hôm sau là ngày mười hai, tiểu hóa tử Bành Tiêu quả nhiên đến đón Ngọc Kỳ đi vào cốc.

Hồi Long cốc qua hai mươi năm, núi sông vẫn y như cũ, vết tích biển lửa năm ấy đã bị chôn vùi, giờ đây nơi ấy đã sinh ra vô số những lùm cây nhỏ.

Vào năm đó khi Vương Sư và bảy anh hùng hào kiệt đã tử nạn ở trước miệng cốc, thì bây giờ ở hai bên mọc lên những ngôi nhà gỗ thô sơ, giống như hai con rồng dài, đủ chỗ dung nạp cho hai trăm người cư trú, ở trong cốc thì có xây dựng cho nữ khách và một gian nhà để nghị sự. Lão hóa tử đã đem theo hơn một trăm danh thợ cao thủ, tốn hai ngày công phu cấp tốc xây dựng thành, họ làm việc quả thật kinh người.

Trong trận lửa đã tử nạn hết sáu mươi người trong cốc, đã xây dựng một tấm cái bia đình thật lớn, phía trước mặt bia khắc bốn chữ "Anh Linh bất mẫn" phía sau mặt bia là ký sự ngày sống chết danh húy của mỗi người, có thể thấy công trình này rất lớn. Đó là trước đây hai mươi năm sau khi quần hào tử nạn, do Khánh Viễn tiêu cục phái người, cùng với Lương Châu, Uy Viễn tiêu cục Thần Chưởng Dương Uy Viễn, lại do Giang Nam lão quái chủ trì, hao tốn không ít Kim Ngân, làm cho tấm bia đình ờ trong đó vô cùng đẹp đẽ.

Vách núi ở hai bên tấm bia, xây dựng hơn sáu mươi phần nợ, mỗi phần mộ đều có bia đá ghi rõ họ tên, hành trạng lúc sinh thời của mỗi người, dùng mực son để sơn chữ, vô cùng nổi bật. Bắt đầu ngày mười hai, quần hùng của phái Bạch đạo trước sau đều tới. Ngọc Kỳ là tôn trưởng của Vương Sư, chàng hiển nhiên đã trở thành chủ nhân chân chánh. Thiên Nhai Phá Ất dắt chàng đi, vòng quanh giữa các quần hiệp, trang trọng như Vương Sư sống lại, trong lòng của quần hùng được an ủi rất nhiều, đều chúc mừng bạch đạo võ lâm có người nối dõi.

Cũng từ hôm đó, Hồi Long cốc đã trở thành thành trì vững chắc, canh gác ngầm bốn phía, nơi nhà nghỉ quan trọng đều được các cao thủ ngày đêm canh gác, đề phòng bị Ất Thanh đến gây hấn.

Cho mãi đến sáng sớm ngày mười bốn thì chuyện vẫn bình an vô sự.

Chưa tới giờ dần, trời còn tối một con tuấn mã phi như bay vào cốc, một vị đại hán xuống lưng ngựa trước nhà nghị sự, được cảnh vệ dẫn kiến lão hóa tử, sau khi chào hỏi xong, lão hóa tử hỏi :

- Châu lão đệ, có chuyện gì không?

- Dương phu nhân từ Quảng Xương khởi hành, trong cốc đã tiếp được tín hiệu truyền đến, nhưng bên phía bờ Đông của Mai Giang cách núi hơn mười dặm, đã phát hiện một bóng đen thân phận không rõ ràng, hành động mờ ám như là ma quỷ, Trịnh huynh đệ đã phát ra tin tức cầu viện.

- Cho người phát ra tín hiệu, Dương công tử lập tức đến đón tổ mẫu vào cốc, có thể khởi hành ngay được rồi, hãy kêu Trịnh huynh đệ cẩn thận chờ đợi.

- Vãn bối lập tức phát tin.

Người họ Châu chạy đến bia đình, thấp giọng dặn dò hai bóng đen, tiếp theo lấy một cái hộp gỗ đặt trước ngọn đèn, lấy tín hiệu ánh sáng một dài ba ngắn, truyền ra phía xa, trong chớp mắt có thể xa hơn mười dặm.

Không lâu, Ngọc Kỳ cùng sáu vị đệ muội, và Tiểu hóa tử Bành Tiêu, tám con ngựa chạy thật mau về phía ngoài cốc.

Ra khỏi cốc men theo phía Bắc bờ sông Mai Giang, tám con ngựa như một trận cuồng phong đi như bay, ngoài mười dặm, một nơi trên mỏm núi, trơ trọi xây dựng một ngôi nhà tranh và một đài cao để báo tin liên lạc.

Ánh sáng ban mai đã sắp tới gần, ở bốn phía của ngôi nhà tranh đang nằm phục sáu vị đại hán phụ trách việc canh gác ở đây, lúc này họ mới thở dài một hơi.

Tiếng vó ngựa vang lên như sấm sét, đã đến chân núi.

Có một vị đại hán tuổi trung niên, hướng về phía đài báo tin kêu lên :

- Ngộ Xuân huynh phát tin, Dương công tử đã bình an đến đây. Trời đã sáng rồi, phát tin đi.

Trên đài cao, truyền ra tiếng tù và một dài hai ngắn. Tiếp theo, phía đầu núi ở phía xa cũng truyền tiếng tù và giống như thế, càng truyền càng xa.

Ngọc Kỳ đến chân núi liền xuống ngựa chạy ngay lên mỏm núi.

Sáu vị cao thủ chỉ có một vị vừa rồi lên tiếng xuất hiện, vừa ra nghênh tiếp đã chắp tay hành lễ nói :

- Dương công tử xin chào.

- Chào Trịnh đại ca cực khổ quá. Xin hỏi tên hắc y đã xuất hiện nơi nào?

- Chính là ở trên con đường nhỏ trên núi, những người canh phòng đã quát hỏi, nhưng y ẩn mình về phía bên trái, đến nay thì không gặp tung tích y đâu.

- Xin đại ca hãy ở trên cao nhìn xuống, tiểu đệ tạm thời ở bên trái xem xét thử. Có tin tức gì từ Quảng Xương truyền đến không?

- Lệnh tổ bà đã tới trạm thứ hai cách đây chỉ còn có mười dặm.

Ngọc Kỳ xuống núi trở lại con đường cũ, vừa đến bên mình ngựa, chàng chăm chú nhìn phía ngạn tây, lông mày hơi nhướng lên, trầm giọng quát :

- Bên kia bờ có người, nhị đệ hãy đi theo huynh.

Triệu Tường lên tiếng đáp rồi xuống ngựa ngay. Những người còn lại cũng xuống ngựa chia nhau đứng hai bên, chăm chú cảnh giác, chuẩn bị ứng biến.

Lúc ấy, dưới chân núi ở bờ đối diện, truyền ra tiếng cười ha ha, tiếp theo tiếng người nói :

- Miễn Tể Tử, ngươi trốn giỏi lắm, ha ha! Tống bang chủ của ngươi đã đến rồi chứ?

Ngọc Kỳ nhanh như ánh chớp, lao về phía bờ sông. Sông không rộng, trước mắt nước đang dâng lên, cũng không quá bốn trượng. Chàng chỉ nhún mình là nhảy vọt qua, như tên bắn lao về phía khu rừng rậm ở dưới chân núi bờ đối diện.

Đột nhiên, bên cánh rừng xuất hiện một tên đại hán áo đen, hai tay nắm lấy hai người, chay như bay đến.

Người này Ngọc Kỳ biết, do cây cổ quái thiết trảo được giắt ở dây lưng phía trước. Chàng biết rằng là Phi Trảo Âu Bằng đã đến rồi.

Âu Bằng cũng nhìn thấy Ngọc Kỳ, vừa chạy đến vừa kêu lên :

- Dương huynh đệ đó ư? Thật là may, đệ đã bắt được hai con thỏ đây này.

- Âu huynh ở phía sau có bằng hữu không? - Ngọc Kỳ hỏi.

Âu Bằng hơi ngơ ngác, ngừng bước lại hỏi :

- Không có, chỉ có mình đệ.

Âu Bằng quay đầu lại nhìn, hiểu ý ơ lên một tiếng nói :

- Là thỏ thật mà.

Âu Bằng ném người đi, quay về phía Thanh Hoa cười nói :

- Chào Triệu cô nương.

Lại nói với Ngọc Kỳ :

- Dương huynh đệ, nghe nói huynh và Triệu cô nương từ Nam Kinh qua Hàng Châu, đến Ôn Châu đại náo Ngọc Hoàn, tại sao qua cửa mà không vào nhà? Lúc ấy đệ đang ở Thiên Mục sơn đó.

- Tiểu đệ đang rất vội, không có thời gian đến bái lạy, xin thứ tội cho. Hai người này Âu huynh bắt họ như thế nào? Có biết thân phận của họ không?

- Huynh đệ thấy họ lén lén lút lút, liền đuổi theo bắt, phải mất nửa khắc, cuối cùng thì mới bắt được ở ngay bìa rừng. Tạm thời hãy hỏi thử xem.

- Âu huynh từ con đường nào tới đây? - Ngọc Kỳ hỏi.

Từ Quảng Xương đi về Hồi Long cốc chỉ có một con đường nhỏ, ven đường đều có canh gác ngầm, tại sao ba người đến đây mà chưa bị phát hiện? Chả trách chàng bắt đầu nghi ngờ.

- Ha ha! Đệ từ phía bắc vượt qua Tung Sơn mà đến đây, lúc đến bờ đối diện thì gặp ngay hai con thỏ này.

Ngọc Kỳ vỗ vào huyệt đạo hai tên đại hán.

Hai tên đại hán muốn đứng dậy bỏ chạy thì gặp ngay Nguyên Chân đứng chắn trước mặt. Nguyên Chân cười lạnh lùng nói :

- Hay quá, ngươi là chim cũng bay không thoát đâu. Quay trở lại và cung khai đi.

Hai tên đại hán gầm lên, một chưởng tung ra. Nguyên Chân không tránh né, hai tay lật lại, nắm lấy mạch môn của đối phương chàng đẩy ra.

Hai tên đại hán té nhào xuống đất, Nguyên Chân chau mày lại nói :

- Cái đồ này cũng dám đến đây, há không kỳ quái! Hèn gì người ta gọi thỏ là đúng quá rồi.

Ngọc Kỳ nắm lấy một tên, nghiêm giọng hỏi :

- Các hạ là môn hạ ai? Nói.

Đại hán mặt chẳng còn chút sắc người, vẫn kiên cường nói :

- Thanh thiên bạch nhật, không cho người ta đi sao? Tại hạ là thủ hạ của Vu sơn Sơn chủ.

- Tại sao không đi đường lớn?

- Nơi nào mà tại hạ chẳng đi được?

Âu Bằng tiếp lời nói :

- Vu sơn Sơn chủ Cang Phúc Anh, còn là nhân vật quan trọng của Vô Vi bang, đã chết rồi. Cho bọn chúng đi theo chủ của chúng đi.

Ngọc Kỳ lắc đầu nói :

- Không được, chúng ta không lạm sát.

Chàng quay sang nói với hai tên đại hán :

- Tha cho các ngươi, đi nói với người của các ngươi rằng, trước ngày mười lăm tháng năm, ai không được đến Hồi Long cốc. Nếu không sẽ cúng sống các ngươi đấy.

- Mau đi đi. - Âu Bằng kêu lên.

Hai tên đại hán trốn đi nhếch nhác chẳng ra sao cả, đang gần lúc lội qua sông, Ngọc Kỳ quát lên :

- Từ đường lớn ra Quảng Xương, không được lén lén lút lút như thế.

Sau khi hai đại hán đi rồi, Ngọc Kỳ giới thiệu Âu Bằng với mọi người. Âu Bằng là một người rất cởi mở, nên được mọi người có mối hảo cảm rất lớn.

Đột nhiên kèn phát hiệu vang lên từng tiếng dài, bên sườn núi xuất hiện một đám người. Ngọc Kỳ vừa liếc nhìn là thấy ngay tổ mẫu đang ở phía trước. Những người khác có thể biết được là Võ Lâm Cuồng Sinh, Giang Nam lão quái, Huyền Linh đạo trưởng, Vân Sơn Cư Sĩ, Tri Cơ Tử, tiểu khất bối chính là Bành Gia Nguyên. Trong bang của nội đàn Thanh Tự ở phủ Hà Nam, Bành Gia Nguyên từng mạo hiểm cứu chàng. Những người còn lại, chàng đều cảm thấy rất lạ lẫm.

Trừ Âu Bằng, những người do lão hóa tử phái đến nghinh tiếp cùng bọn Ngọc Kỳ, họ đã cung kính quỳ lạy ở ngoài ba trượng, đồng thanh rập đầu kính chúc các vị tiền bối kim an.

Một đám quần hùng có tất cả năm sáu chục người, có rất nhiều người đã từng tham gia qua chiến dịch ở Hồi Long cốc. Người quá nhiều nhất thời không thuật lại tỉ mỉ được. Bên cạnh Võ Lâm Cuồng Sinh, đi ra một lão nhân tướng mạo uy vũ, ngay thắt lưng đang cắm thất tinh kỳ một loại binh khí dài năm thước rất uy chấn võ lâm, nặng không dưới tám mươi cân, thật đủ làm cho người sợ hãi. Lão chính là Lạc Phách Chiêm Minh, một lão hán tử nghĩa hậu Văn Thiên. Hai mươi năm, lão đã già nua lắm rồi.

Gò má lão rung động, nước mắt lưng tròng, mắt nhìn chăm chú vào Ngọc Kỳ, lầm rầm nói :

- Đại ca anh linh phù hộ, lão cốc hai mươi năm vất vả cần cù, quả nhiên đã làm cho võ lâm trở lại như xưa, đa tạ cao xanh! Kỳ nhi còn nhớ Chiêm hồ tử thúc tổ này không?

Lúc Ngọc Kỳ rồi khỏi nhà đã ba tuổi, tuy còn nhỏ nhưng chàng rất thông minh, chàng có ấn tượng sâu sắc nhất đối với hai người, bởi vì họ đều có hàm râu lớn rất đẹp một là lão bộc Bật Điện, Ngọc Kỳ kêu lão là hồ tử bá bá, một là Chiêm Minh, Ngọc Kỳ kêu là hồ tử thúc tổ.

Cảnh tượng mơ hồ hai mươi năm, thời gian như ánh chớp lướt qua đầu chàng, giống như buổi tối đó lần đầu tiên chàng trở về nơi ở cũ ở Long Môn, trong tâm trào lên một trận kích động, cảm giác trong đôi mắt nóng lên một cái, nhảy bổ về phía trước ôm lấy lão, giọng run rẩy kêu lên :

- Hồ tử thúc tổ! Kỳ nhi nhớ lắm. A Hồ thúc tổ, Hồ tổ...

giavui
05-13-2020, 03:51 PM
Tiếng xưng hô thân thuộc lúc ấu thơ, làm cho lão cảm động đến nỗi rơi nước mắt.

Một hàng chúng nhân Ngọc Kỳ đã bái lạy xong, liền khởi hành đi về Hồi Long cốc, mỗi lần qua một nơi cửa ải, đều ngầm lập tức cho triệt hồi, chỉ bố trí cửa ải ở miệng cốc và bốn phía của tuyệt cốc, để đề phòng người lạ tập kích đánh lén.

Một hàng người vừa đến miệng cốc, trước mặt họ được tiếp đón bằng một tấm bia đá thật to, ở trên có bốn chữ: "Vĩnh Thùy võ lâm". Bên cạnh còn có một tấm bảng lớn, trên đề ba chữ "Hồi Long Cốc".

Vừa nhìn thấy tấm mộ bia, mọi người đều bật khóc như mưa.

Lão hóa tử đã dẫn mọi người ra nghênh tiếp, lập tức tiếng pháo đốt ran lên giòn giã.

Đám người võ lâm đến thăm nơi quần hùng tử nạn, mỗi phần mộ đều được tu sửa lại hết sức đẹp đẽ, trang nghiêm, hương khói lượn lờ xung quanh, càng tăng thêm sự bi thiết gấp bội.

Tro giấy hóa thành những bươm bướm trắng, lệ máu nhuộm hồng cây đỗ quyên, quang cảnh này, làm cho ai cũng đều cay mũi.

Ngày hôm sau, là ngày lễ đại điện. Lão hóa tử đã dày dạn kinh nghiệm giang hồ, phụ trách lo liệu về tổng vụ, sắp xếp đâu vào đấy cả. Đệ tử của Huyền môn Vô Vi bang và Phật môn Cửu Chỉ Phật, tự động tổ chức thành những tổ nhỏ tham gia, mời các đạo sĩ hòa thượng làm đạo tràng tụng niệm, khoác lên chiếc áo cà sa, nhưng binh đao lại chẳng rời bên mình chút nào, được giấu vào trong áo tăng bào.

Như đã nói ở trên. Buổi lễ truy niêm này là tưởng niệm những người tử nạn trong trận chiến hai mươi năm trước, hắc bạch đều đủ cả.

Gần vào lúc giờ ngọ, chuyện đại sự lớn nhất sau cùng là quần hùng bạch đạo gặp nhau ở nhà nghị sự, trao đổi cuộc họp lớn vào ngày mùng năm tháng năm ở Hoàng Sơn, tính ra mưu kế lớn để tận diệt hết bọn quần ma hắc đạo.

Quần hùng đang tập trung nghị sự thì đột nhiên trong cốc vang lên tín hiệu báo động.

Võ Lâm Cuồng Sinh kêu lớn :

- Mỗi người ở mỗi nơi chuẩn bị nghênh khách.

Quần hùng đều đứng ngay ngắn trật tự, dang thành hai cánh đứng trước ngoài cốc đón. Trên đài tế ở trước tấm mộ bia, là một quảng trường rộng lớn, cũng tại nơi này, năm xưa trước khi quần hùng chưa vào miệng cốc, cũng xảy ra một đấu trường sinh tử.

Quần hùng đứng sừng sững tập trung tinh thần. Một con chiến mã chạy vào quảng trường, vó ngựa phi rất gấp, một đại hán xuống ngựa đến đứng trước đài tế chắp tay khom lưng bẩm báo :

- Cửu Chỉ Phật Như Vân, dẫn ba mươi vị lão hữu đến trước tế điện, đồng thời xin gặp Dương phu nhân.

Gương mặt của Dương phu nhân lạnh lên, quay sang Võ Lâm Cuồng Sinh nói :

- Đàm thúc, hãy mời bọn họ vào cốc.

Võ Lâm Cuồng Sinh gật đầu, lập tức nói với người trên lưng ngựa :

- Hãy cho bọn họ vào trong cốc.

Người ấy liền vâng dạ, rồi lao ra ngoài.

Ngọc Kỳ ở trên đài cung tiếp các trưởng lão, chàng quay sang nói với Võ Lâm Cuồng Sinh :

- Bẩm thúc tổ, hôm này Kỳ nhi phải một mình đấu với Cửu Chỉ Như Vân.

- Được, con phải lên đấu với lão.

Không lâu, trước mắt xuất hiện một đám người. Âu Bằng ở phía sau tế đài, đột nhiên bước tới sau lưng Ngọc Tuyên. Chàng là khách của Ngọc Kỳ, cùng với Triệu Tường, Ngọc Tuyên, Nguyên Chân ba người cùng đứng một chỗ với nhau.

Ở phía sau của Cửu Chỉ Phật có ba mươi người. Người quen nhất trong số họ, có thể kể gồm có Thiên Long thượng nhân, Độc Tý Kim Cang Bách Cương, Ngọc Hoàn đảo Đảo chủ Bành Xương Minh, Chung Nam Vân Tiêu Cư Sĩ Hứa Xuân Huy, Huyết Thủ Bình Nguyên, Kim Cung Ngân Đạn Dư Bá Bình, Phiêu Bình Sinh Cổ Như Phong. Còn có hai môn nhân của Cửu Chỉ Phật, Tiếu Diện Di Lặc Hồng Phi, Khổ Hạnh Tôn Giả Hồng Hư.

Trong những người này, những người mà lần trước xuất hiện ở Hồi Long cốc có hơn mười người, họ đều đến đủ cả. Điều mà làm cho mọi người lấy làm lạ nhất là một đại hán cao lớn, đôi mắt thần quang như điện, dường như phát ra những tia nhìn màu tím, góc mắt ẩn hiện những nếp nhăn màu tím.

Người mà làm quần hùng bạch đạo hận đến nỗi chỉ muốn nuốt tươi hắn, lột da hắn mới hả dạ, đó là Kim Cung Ngân Đạn Dư Bá Bình và Thiên Long sơn thượng nhân. Hai người này là người động thủ đầu tiên trong cuộc chiến ở Hồi Long cốc cách đây hai mươi năm.

Trong cốc im lặng như tờ, chỉ có tiếng bước chân thật khẽ của Cửu Chỉ Phật và ba mươi người.

Cửu Chỉ Phật và một hàng người, dưới sự chú ý của ba trăm con mắt thù hận, ai nấy thần sắc nghiêm trang.

Cửu Chỉ Phật tay cầm Bát Thảo Tử Kim thiền trượng, lão khom mình làm lễ, giọng cất lên sang sảng :

- A di đà Phật! Dương phu nhân vạn thọ vô cương, lão nạp này rập đầu bái lạy.

Dương phu nhân hơi gật đầu, nói :

- Lão thân chưa chết, đại sư có cảm thấy bất ngờ không?

Cửu Chỉ Phật cười lạnh lùng nói :

- Lời nói của Dương phu nhân nặng lắm, lão nạp làm sao dám có ý nghĩ như thế?

- Đại sư đến đây, nhất định là muốn nhất quyết công bình với lão thân, vì hai mươi năm thâm cừu đại oán phải không?

- Thật là trái ngược, lão nạp đến đây để khiếu nại chuyện hai mươi năm trước, lão nạp cùng các bằng hữu bị oan, xin tha thứ việc đến đây của lão nạp.

Võ Lâm Cuồng Sinh cười ha hả một cách lạnh lùng nói :

- Khiếu nại là lão không cùng dòng ô hợp với yêu đạo Ất Thanh chăng?

- Ý lão nạp chính là như thế...

- Vậy thì bất tất phải nói nữa. Hôm nay trong Hồi Long cốc, đều là bạch đạo anh hùng, tuyệt không thể nghe những lời xảo trá, hoặc làm quần ẩu, nhất định sẽ cho các người một cơ hội công bằng.

- Các người đến thật đúng lúc.

Cửu Chỉ Phật nói :

- Uy phong và tài cán của thí chủ, đủ để là lãnh tụ quần hùng, chỉ vì cái chết của Dương đại hiệp, nên chưa tránh khỏi thiên kiến một chút, xin để lão nạp nói một lần.

- Đại sư hà tất phải tốn nhiều lời! Bất kỳ sự hùng biện nào, cũng không rửa sạch được bàn tay máu tanh hôi của đại sư ngày đó, và những ác ma đã làm.

- Lão nạp không cần hùng biện, tự có thể phân rõ được.

Cửu Chỉ Phật nói xong quay mình về phía người mắt tím ở phía sau nói :

- Sư đệ, hãy nói trong ngày đó, sư đệ đã làm như thế nào khi treo sợi dây đằng từ trên sườn núi, để cứu các quần hiệp thoát hiểm.

Tất cả mọi người đều kinh ngạc, người mắt tím bước đến trước nói :

- Tại hạ là Chiêm Vinh, cùng với Như Vân sư huynh thụ nghệ ở Đại Tướng quốc tự Vô Thần phương trượng. Người trong giang hồ ít thấy được bộ mặt thật của tại hạ nên gọi tại hạ là Dạ Du Thần. Trước lúc chuyện xảy ra ở Hồi Long cốc, tại hạ đã nghe lệnh của sư huynh. Ngay đêm đó đến trong cốc thám thính, phát giác mưu độc của Ất Thanh, nhưng không có cách nào trở về thông báo cho sư huynh được, vì vậy phải chuẩn bị sợi dây sơn đằng, lại cử người ở trong cốc đợi sư huynh đến để báo cáo hết thảy. Đến lúc chuyện xảy ra, trên đỉnh sườn dốc xuất hiện Âm Phong Tán Nhân Diệu Thánh, dẫn một nhóm tặc nhân tuần tra gần bên trái, mới từ từ xảy ra chuyện kích đấu. Đang lúc đôi tay khó chống đỡ, thì may sao Tửu Tiên Ất lão đệ leo lên trước tiên đến thật đúng lúc, làm cho Âm Phong Tán Nhân sợ hãi bỏ chạy, quần hùng mới có thể thoát khỏi khốn nguy. Tại hạ vì lẽ đó sợ lộ bộ mặt của mình làm lỡ chuyện đại sự, nên vội vàng rút lui thật mau.

Giang Nam lão quái Hạ Điền bước lên phía trước một bước, hỏi rất nhanh :

- Chiêm huynh đệ còn nhớ lúc các hạ đi, có nói mấy lời không?

Dạ Du Thần cất giọng sang sảng nói :

- Tại hạ nhớ như thế này: Chư vị hãy bảo trọng lấy mình, sau này sẽ có thời cơ, thời cơ chưa đến, không được vọng động. Quyền thế đã làm lạnh mắt Ất Thanh, xem lão có thể ngang ngược đến bao giờ nữa.

Giang Nam lão quái lặng lẽ lui bước, đột nhiên nói thầm :

- Đúng là hắn, quả nhiên là hắn.

Cửu Chỉ Phật tiếp tục nói :

- Chuyện Ất Thanh ước đấu với Dương đại hiệp ở Hồi Long cốc, chuyện này thì lão nạp thực sự không biết, chỉ đến khi nhận được thiếp mời cuộc hẹn với yêu đạo ở phủ Vũ Xương, thì mới có nghe phong phanh. Lão nạp do không đoán ra được, liền thuận đường mời hơn hai mươi vị tri giao cùng đến Vũ Xương. Chư vị cũng hiểu, lão nạp vẫn là người không để ý chuyện thị phi trên giang hồ, nhưng cũng không thể mắt thấy phái anh hùng bạch đạo bị tiêu diệt mà không chút động lòng, vì vậy trong sự mai phục trùng trùng của yêu đạo, uy bức lão nạp và hơn hai mươi người phải đứng ngoài không được để ý đến, nhưng vẫn cương quyết yêu cầu được chứng kiến. Yêu đạo cũng muốn dùng cách giết gà dọa khỉ, để cảnh cáo lão nạp, để tiện hù dọa, sau này không dám làm khó y, vì vậy mà đồng ý để cho lão nạp và hơn hai mươi hão hữu đến đấu trường. Dọc đường, yêu đạo giám thị rất gắt gao, không được ra khỏi hàng, nếu không sẽ có điều bất lợi với y. Lão nạp vô cùng nôn nóng nhưng không biết làm thế nào. May sao sau khi gần đến An Phủ, tệ sư đệ nghe tin vội đến. Tuy công lực của Chiêm sư đệ chưa đạt đến mức trên người, nhưng thuật dạ hành thì siêu việt, khinh công siêu nhân, liền thừa lúc ban đêm ẩn vào mà tương ngộ. Lão nạp không có cách nào khác, vì thời gian đã quá cấp bách, liền lệnh cho Chiêm lão thừa lúc ban đêm hỏa tốc đến Hồi Long cốc thám thính, và lão nạp lập tức dùng pháp truyền âm cùng bàn bạc với các hảo hữu, tất cả đều nhất trí đồng ý, lúc cần thiết thì sẽ đứng về phía Dương đại hiệp, toàn quyền đều do lão nạp tương cơ hành sự. Chiêm lão đệ ở trong cốc phái người đến đưa giấy báo tin đến. Phái hung ma hắc đạo mai phục ở trong cốc tất cả có ba trăm người, vẫn chưa tính những tên mai phục ở phía ngoài, lão nạp và hai mươi người lập tức gia nhập không sợ. Chết uổng mà không có lợi ích gì. Trong hơn hai mươi người, Dư Bá Bình lão hữu và Thiên Long pháp huynh là người đại trí đại dũng đại nhân, cam chịu nguy hiểm báo thù của các môn nhân phái bạch đạo, kiên cường ra mặt mạo hiểm mất khí tiết. Lão nạp cũng được Chiêm sư đệ nói cho biết, cố lưu ý mà tranh thủ nội tình trong cốc mà rút lui, trong khoảnh khắc phá rộng đoạn đường, chư vị không phải là nhảy ra từ chỗ lão nạp chiếm được hay sao? Cũng là do lão nạp vận trượng để cản ngăn Ất Thanh mới hình thành lỗ hổng như thế. Ngân đạn của Du lão hữu là thần đạn, đạn bắn ra như liên châu, có thể xuyên qua tường vách, hôm đó chỉ phát ra một viên, đầu tiên là dẫn dắt ý nghĩ thoát khỏi vòng vây của Dương đại hiệp, nhưng đại hiệp đã anh hùng dũng khí không chịu rút lui. Cho đến sau khi Dương đại hiệp tuẫn tiết tráng liệt anh hùng, nếu không phải lúc đó lão nạp kịp thời ngăn chặn lại hành động thiêu hủy thi thể của Ất Thanh thì Đàm thí chủ và Tống thí chủ cũng khó mà thoát khỏi bàn tay độc thủ.

Võ Lâm Cuồng Sinh nói một cách ngơ ngác :

- Tên yêu đạo Ất Thanh gian độc hơn người, duyên cớ nào lại không tiêu diệt các ngài trong cốc này?

Cửu Chỉ Phật cười nhẹ nói :

- Lão nạp lúc ở phủ Vũ Xương đã nói cho yêu đạo biết, là đã truyền thư đến sáu môn phái, nói cho biết là lão nạp đi phó ước, sự thật là không có chuyện này, nhưng yêu đạo không thể không tin, lão nạp đã gánh lấy sự hôi danh này đã hai mươi năm, không có cơ hội nào để khiếu nại được, nay quần hùng lại tụ về Hồi Long cốc, lão nạp không hề sợ trước nguy cơ chết ngàn vạn lần, dù cho chư vị tin hay không tin, lão nạp cũng phải trình ra chuyện trước đây. Lời đến đây là hết, chư vị nếu như không tin tưởng, thì lão nạp và các vị tri kỷ cũng không nói rõ nữa, tùy chư vị sáng suốt phán xét.

Lão hòa thượng nói xong, để Bát Ngọc thiền trượng ở trước thân mình, thần sắc hết sức nghiêm trang, nhắm đôi mắt lại, từ từ ngồi xuống xếp bàn tròn mà cười.

Kim Cung Ngân Đạn lấy thanh kim cung ra cười nói :

- Hai mươi năm trước ở trong cốc này, Dư Bá Bình là người động thủ đầu tiên. Cây cung này, đã từng theo Bá Bình này cả một đời, bình sanh làm bị thương người cũng không nhiều, chỉ khi ở Phù Đồ Cổ Trạch mới đại khai sát giới. Lão phu chôn xương ở đây, không muốn cây cung này lưu lạc trong nhân gian, bị người sử dụng làm vũ khí lợi hại để giết người.

Chân trái của lão đạp vào một đầu cây cung, tay trái nắm lấy sợi dây cung, vận thần công hướng xuống dưới.

Thiên Long thượng nhân niệm "A di đà Phật", cũng rút ra Bát Bảo thiền trượng, nói :

- Xin chư vị cứ ra tay đi, thời gian không còn sớm nữa, bất tất phải làm lỡ kỳ hạn.

Rồi lão cũng ngồi xếp bằng bên phải của Cửu Chỉ Phật.

Ngọc Kỳ lúc đó quát lớn :

- Xin chư vị lão tiền bối chậm lại.

Chúng nhân trong cốc đều rũ đầu xuống, những quần hùng từng tham gia chiến dịch ở Hồi Long cốc, đều cảm thấy hơi thở bị đè nén, mồ hôi lạnh cứ chảy xuống toàn thân.

Ngọc Kỳ quay sang hỏi Cổ trang chủ Như Phong :

- Xin hỏi Cổ tiền bối, ngày đó ở Hổ Trảo sơn, tiền bối đã từng đi với Hận Thiên Ông.

Phiêu Bình Sinh gật đầu nói :

- Ân sư mạo hiểm ở Hồi Long cốc tuy có thể là gặp may, nhưng hai mươi năm nay trong lòng đau khổ vô cùng, làm đệ tử trong lòng khó an, mới mời ân sư đến thanh dưỡng ở Khai Phong tệ trang miếu, hận là không có thần thuật để chia sẻ nỗi lo với ân sư. Khi biết rõ công tử xuất hiện ở phủ Hà Nam, ta lập tức đi một vòng bằng hai ngày đường về phía tây, muốn đem nội tình nói rõ tường tận, vọng tưởng là muốn tiêu trừ ân oán hai mươi năm ở Hồi Long cốc. Đồng thời lập tức ngầm xin thúc tổ ra mặt, mời Du đại thúc đến tụ hội ở Khai Phong. Đến Yến Sư, thì may gặp được Hận Phá Thiên tiền bối, nói là công tử đã đến Hổ Trảo sơn, lão mời ta vào núi để làm người dẫn đường. Đáng tiếc là lần đó công tử đã xả thân cứu người, ta và Hận Phá Thiên không có cách gì giúp đỡ được, nên cùng với Độc Vô Thường ba người nối tay nhau cướp lấy mộc giá, tưởng cũng phải chôn thân ở Hổ Trảo sơn, nếu Độc Vô Thường không dùng hóa cốt độc xà sợ rằng hôm đó ba người đều chôn xương ở Hổ Trảo sơn...

Ngọc Kỳ đột nhiên tiến đến phía trước hướng về Cửu Chỉ Phật, gập người bái lạy, giọng run run nói :

- Ngọc Kỳ trong lúc đi lại giang hồ, đã nói chuyện các chư vị lão tiền bối ở Hồi Long cốc, trong lòng cảnh nhiên mà sinh nghi, đến nay thì cuối cùng đã xé tang màn đêm thấy lại ánh sáng, chân tướng thật đã rõ ràng. Ngọc Kỳ xin thay cho tiên tổ và mọi người ở đây, rập đầu cám ơn chư vị lão tiền bối, nghĩa cao như mây trời, mạo vạn hiểm thành toàn chi đức!

Nói xong liền lạy ba lạy.

Võ Lâm Cuồng Sinh và Dương phu nhân, cùng một số lão anh hùng, nước mắt lưng tròng bước xuống đàn tế, đi về phía Cửu Chỉ Phật. Trong lúc chúng nhân thành ý bày tỏ sư khiêm tốn, thì Giang Nam lão quái và mấy vị lão đệ, kéo Dạ Du Thần Chiêm Minh đi về phía nhà nghị sự ở trong cốc.

Mọi người vừa động đậy. Ngọc Tuyên cũng hơi rời khỏi chỗ cũ của mình, Phi Trảo Âu Bằng ở phía sau, liền đến ngay ở một bên, phi trảo kỳ hình của hắn, cũng hiện ra phân nửa.

Mục quang của Dạ Du Thần quả thật không hổ với oai danh? Chỉ về phía Phi Trảo Âu Bằng, trầm giọng hỏi :

- Vị tiểu huynh đệ kia là ai vậy?

Ngọc Kỳ lướt ra nói :

- Thiên Mục sơn Phi Trảo Âu Bằng, chàng là hảo hữu của vãn bối.

Những người có mặt ở đây, mục quang đều quay sang cả về phía Âu Bằng. Dạ Du Thần hừ một tiếng nói :

- Lão biết hắn là Âu Bằng, nhưng hắn lại không phải ở Thiên Mục sơn, mà là ở Hà Nam Hứa Châu Hư Vân bảo, tên gọi là Thiên Diện công tử Âu Dương Chí Cao, cũng gọi là Kim Xà Kiếm Lý Phương, lại xưng là Thần Kiếm thư sinh Dương Cao...

Lời chưa kịp nói xong, Thanh Hoa ở bên trái đã tuốt gươm xông tới. Nhưng đã trễ một bước, Âu Bằng đã ra tay rồi.

Ngọc Tuyên trong lúc nghe Dạ Du Thần nói, chàng cảm thấy phía sau lưng có biến, đang muốn lướt tránh đi, nhưng đã không kịp. Công lực của chàng còn kém quá xa Thiên Diện công tử. Đối phương lại ở phía sau, làm sao lướt ra khỏi được.

Thiên Diện công tử đã phát chế người trước, một tay bấu chặt vào vai trái của Ngọc Tuyên, tay còn lại đặt trên huyệt linh đài phía sau lưng của chàng, lui ra sau thật nhanh, gầm lên :

- Đứng im! Ai dám lên đây, ta sẽ giết tên tiểu tử này trước.

Thanh Hoa làm sao dám lên được? Nàng dừng bước, Ngọc Kỳ và quần hùng cũng đứng im.

Dương phu nhân trầm giọng quát :

- Xin chư vị tản ra, nghe lão thân an bài.

Mọi người liền tản ra bốn phía, để khoảng trống trước tế đàn gần ba trượng, tất cả đều rút binh đao cảnh giới, phòng ngăn Thiên Diện công tử thoát khỏi vòng vây.

Trong đấu trường, Dương phu nhân và Ngọc Kỳ đứng sánh vai nhau, một bên là Dạ Du Thần. Đối diện là Thiên Diện công tử đang cắp lấy Ngọc Tuyên, đôi bên cách nhau chỉ có hai trượng.

- Ha ha ha...

Thiên Diện công tử cười như điên không dứt.

giavui
05-13-2020, 03:51 PM
Hồi 23

Hoàng Sơn đại hội


Dạ Du Thần Chiêm Vinh, chỉ ra thân phận của Âu Bằng, bốn chữ Thiên Diện công tử vừa bật ra, trong tâm quần hùng đều ngơ ngác. Ngọc Kỳ thì bỗng nhiên tỉnh ngộ, vì vậy nghiến chặt răng.

Quần hùng đều muốn động thủ để bắt người, nhưng Thiên Diện công tử đã cướp lấy được phần tiên cơ, hạ thủ chế ngự được Ngọc Tuyên là thứ tôn của Dương phu nhân, ai dám ngang nhiên ra tay? Chỉ còn cách là nghe Dương phu nhân sai bảo, liền nhao nhao lui ra sau cảnh giới.

Dạ Du Thần phát lời trước tiên :

- Mấy ngày trước, tại hạ vừa gặp Độc Vô Thường ở phủ Cửu Giang, lão đã điều tra được nội tình của Hư Vân bảo, Như Hư Nhân Ma Âu Dương Chiêu thật sự đã ngầm cấu kết với yêu đạo Bách Độc Long, cùng nhau phản lại Vô Vi bang, lại còn che mắt thiên hạ để ngầm hành sự độc mưu. Lần trước, cuộc chiến ở Hồi Long cốc, Như Hư Nhân Ma cùng với Bách Độc Long Đàm Hồng đã ra hết sức mình, Ất Thanh bị Dương đại hiệp đâm trúng ngay hông, giả chết để ẩn tích, hai tên hung ma này đã trở thành cái đích trả thù của võ lâm, vì vậy mà giả vờ phản mặt với Vô Vi bang rồi mượn cớ rửa tay trong chậu vàng lui khỏi giang hồ, mục đích là để phân tán sự chú ý của anh hùng võ lâm. Mai phục khắp nơi ở Hổ Trảo sơn, chính là độc mưu của Như Hư Nhân Ma, liền đó Ất Thanh cũng che mặt xuất hiện, ngăn trở Tiếu Diêm La giả, điều đó quả là khó hiểu, cái tên súc sinh Dương Cao này tiếp cận Dương công tử, thật âm hiểm đáng sợ.

- Nói bậy hết! Lão cẩu muốn ngậm máu phun người sao? - Âu Bằng kêu lên.

- Hừ! Lão phu nói bậy, Độc Vô Thường thì không thể là người nói xằng xiên bậy bạ được.

- Độc Vô Thường vẫn là độc ác tày trời trong vũ nội, là tên ma đầu hung dâm ác độc, các người sao có thể tin lời lão?

- Tuy Độc Vô Thường tội ác tày trời, nhưng đã cải tà quy chính, mà lão là người trước sau không bao giờ nói dối. Lúc ở Hổ Trảo sơn, lão đã đoán ra được bộ mặt thật của ngươi, nhưng vẫn chưa đủ chứng cớ nên lão không muốn nói ra. Hừ! Ngươi đã quên là lão ấy đã từng mắng ngươi ở Hổ Trảo sơn như thế nào ư?

Âu Bằng nín bặt, Dương phu nhân đột nhiên quay sang nói với Ngọc Kỳ :

- Kỳ nhi, hãy bắt lấy nó.

Ngọc Kỳ tuốt gươm cầm tay, tấn lên phía trước.

- Đứng lại, mạng của huynh đệ, ngươi không lấy sao? - Âu Bằng quát lớn.

Ngọc Kỳ biến sắc ngừng lại không tiến lên nữa. Dương phu nhân trầm giọng quát :

- Bắt lấy nó.

- Không được, đại tẩu. - Võ Lâm Cuồng Sinh kêu lớn.

Dương phu nhân hít một hơi dài, lãnh nhiên nói :

- Tên súc sinh này đã biết được tất cả nội tình, nhất là chuyện của Như Vân đại sư hai mươi năm về trước đã giúp tất cả quần hùng phái bạch đạo ta, trước mặt mọi người, nếu để tên súc sinh này thoát thân, thì xin hỏi chúng ta có mặt mũi nào đối với Thiên Như đại sư? Vô Vi bang nhất định sẽ trút căm phẫn vào các hào kiệt giữ thế trung lập, bất cứ người nào hy sinh, đều là tội của chúng ta. Tuyên nhi, vì thanh danh lúc sinh tiền của tổ phụ con, vì môn phong Dương gia Long môn ta, và sự an toàn của các bậc tiền bối võ lâm, con phải cố gắng chịu đựng.

Ngọc Tuyên lớn tiếng nói :

- Tuyên nhi đã biết. Đại ca, hãy hạ thủ đi!

Thanh kiếm trong tay Ngọc Kỳ không ngớt rung động.

- Kỳ nhi, lên đi! Không được chậm chạp. - Dương phu nhân nghiêm giọng quát.

Ngọc Kỳ nghiến răng, bước lên trước một bước.

Âu Bằng cười ha hả như điên, nói :

- Đại gia giết huynh đệ của ngươi rồi, ngươi có lẽ cũng chết trong tay của ta thôi. Đại gia biết các ngươi tự mệnh là anh hùng bạch đạo, không thể quần hùng cùng xông lên tấn công, một mình ngươi lên đây, sinh tử mỗi bên đều có một nửa cơ hội, lấy hai mạng đổi lấy một mạng, thái gia cũng có giá trị lắm. Ha ha! Ta phải giết huynh đệ của ngươi trước.

Chưởng của hắn bắt đầu lay động, không ngừng cười lạnh lùng. Ngọc Kỳ lại đứng lại, chàng nghiêm giọng nói :

- Người cho vào lúc này ở đây, chúng ta tuân thủ đạo nghĩa võ lâm sao? Ngươi đã là người không tuân thủ trước tiên rồi đó.

Đoạt Phách Kỳ Chiêm Minh quát lớn nói :

- Chúng ta hãy đánh y đến thịt nát như bùn, bất tất phải cùng với y phí thời gian.

Soạt một tiếng, lão rút ra cây thất kỳ nặng nề, nhảy ra đấu trường.

- Chiêm đại ca hãy khoan đã!

Giang Nam lão quái nhảy ra, nói với Thiên Diện công tử :

- Chúng ta giữ ngươi lại, giam lỏng ba năm, để đánh đổi mạng của nhị công tử, các hạ có cao kiến gì chăng?

Thiên Diện công tử cười hì hì nói :

- Ta Âu Dương Chí Cao há là người bị giam lỏng? Nực cười!

- Các hạ chết há không tiếc sao? Muốn Hư Vân bảo bị hủy vào một ngày sao?

- Bản công tử từ trước đến giờ chẳng nghĩ chi đến chuyện hậu sự.

- Không còn thương lượng gì cả hay sao?

- Thương lượng ngược lại thì có, chỉ sợ các hạ không đủ tư cách là chủ thôi.

Võ Lâm Cuồng Sinh đột nhiên nói với Dương phu nhân :

- Đại tẩu có cần để cho y thương lượng không?

Lời nói của Dương phu nhân chắc như đinh đóng cột :

- Không có thương lượng gì hết. Kỳ nhi, hãy giết hắn đi! Chư vị xin lùi lại.

Ngọc Kỳ cử kiếm ngửa mặt lên trời hú lên một tiếng dài, hú xong cất giọng bi phẫn :

- Nhị đệ, huynh đã dẫn sói vào nhà, hãm hại đệ, trong lòng huynh như muôn ngàn tên xuyên tim. Nhị đệ, đệ hãy an tâm đi, nhưng xin đệ hãy bình tĩnh, đệ huynh trọng tâm đều tương thông với nhau. Xin hai vị thúc tổ lui bước.

- Đại ca, đệ đã hiểu rồi.

Ngọc Tuyên nói. Mỉm cười nhắm mắt lại, chàng đã nghe hiểu được ý của Ngọc Kỳ, là muốn chàng mau vận Huyền Thông tâm pháp để bảo vệ lấy mạng mình.

Trong mấy ngày gần đây, Ngọc Kỳ đã truyền Huyền Thông tâm pháp cho Triệu Tường và các đệ muội, Thanh Hoa đã có sở thành, nên nàng cũng giúp đỡ đệ muội dụng công, vì vậy mà Huyền Thông tâm pháp và Hoan Hình bộ pháp hai võ lâm tuyệt học của sáu người, đều có thành tựu giống như tương đương nhau.

Ngọc Tuyên nhắm lại đôi mắt, lập tức bắt đầu vận Huyền Thông tâm pháp, kinh mạch từ từ rút ngắn lại, chỉ còn một làn khí huyết lưu động trong kinh mạch, thân thể từ từ lạnh đi.

Ngọc Kỳ thì đang kéo dài thời gian, buông thanh kiếm ca rằng :

- Phong tiêu tiêu hề, kiếm sinh hàn, dị thủy hàn hề, ngã tâm thương. Nhị đệ, ngu huynh thề sẽ thay đệ khoét lấy tim gan của Âu Dương Chí Cao, an ủi tâm linh của đệ ở dưới tuyền đài. Tổ mẫu, xin tổ mẫu hãy lui ra sau. Những người có mặt ở đó đều lui ra sau, có một số che mặt rơi nước mắt.

Ngọc Kỳ thấy sắc mặt của Ngọc Tuyên đã bớt ửng đỏ, nhưng hơi thở chưa tịnh, thời cơ chưa đến, tu vi của Ngọc Tuyền còn nông cạn lắm.

Chàng để rũ thanh kiếm, trầm giọng nói :

- Âu Dương Chí Cao, ta sẽ cho ngươi một cơ hội nhất quyết công bình.

- Nhất ngôn ký xuất. - Thiên Diện công tử kêu lên.

- Tứ mã nan truy! - Chàng ngang nhiên đáp.

- Xin chư vị lão tiền bối công chứng lời nói của Dương công tử.

- Lý đương nhiên.

Lạc Hồn kỳ cử Thất Tinh kỳ lên, soạt một tiếng tung ra, gầm lên :

- Chiêm Minh là người đầu tiên phản đối, trừ phi tên tiểu súc sinh trước hết phải tha nhị công tử.

- Phản đối. - Có người gầm lên.

- Phản đối. - Tất cả đều quát tháo lên.

Ngọc Kỳ nghiêm giọng nói :

- Vì mối giao hảo sinh tiền với gia tổ, xin chư vị tiền bối theo lời yêu cầu của vãn bối.

Quần hùng lặng lẽ không nói gì, Ngọc Kỳ lại quay sang nói với Thiên Diện công tử :

- Ngươi nói là sẽ quyết đấu một trận với tại hạ, cơ hội sinh tử mỗi bên đều một nửa, tại hạ lập tức nhất quyết một trận sinh tử với ngươi, mỗi bên giành lấy cơ hội.

- Nếu bản công tử thắng thì sao?

- Ta biết, công tử là đồ đệ của Tam Linh, cũng là ký danh đệ tử của Khốc lão quái, lại thêm ngọn nguồn gia học, thân kiêm tuyệt học ngũ gia, nhất định là vượt hẳn mọi người, công lực đến mức thâm hậu nhưng tại hạ vẫn nhường cho công tử thi triển một môn tuyệt học, cho công tử một cơ hội sống còn. Nếu như công tử thắng, thì tại hạ tất sẽ hy sinh trong chiến trận, công tử có thể an toàn rời khỏi cốc. Lại nữa, Ngọc Tuyên nhị đệ của tại hạ số đã tuyệt, công tử có thể hạ thủ, nhưng tuyệt đối không được làm phương hại đến thân thể. Ngoài ra bằng cách nào cũng được.

Chàng vừa nói như thế, bốn bên đều huyên náo ồn ào.

Chàng phớt lờ không thèm để ý đến, cất tiếng sang sảng nói :

- Những người có mặt trong đấu trường đều là các võ lâm tiền bối, hoặc là huynh đệ tỷ muội của tại hạ, nhất định sẽ tuân theo lời ước để cho công tử bình an rời khỏi cốc này. Nếu công tử làm tổn thương thân mình của nhị đệ, thì công tử sẽ xương thịt thành bùn đấy.

- Ha ha! Các hạ nói không phải kể như không hay sao? Bản công tử cần phải có một người làm tin, vạn nhất thất thủ, cũng không đến nỗi bị thất thiệt.

- Công tử có thể dùng trọng chưởng chấn động làm đứt tim mạch, hoặc là điểm tử để lưu lại toàn thây. Tại hạ nói lại lần nữa, nếu có một sợi tổn thương thôi, công tử sẽ bị hóa cốt thành tro.

- Bản công tử tuyệt không nuốt lời!

- Hảo! Ra tay!

Thần kiếm phát ra tiếng rồng ngân, kiếm khí vỡ đến ngoài một trượng, ánh sáng chói chang đến chói mắt sinh ra ngàn đóa hoa.

Thiên Diện công tử cười ha hả một tràng dài, chưởng lực hùng mạnh phát ra. Ngọc Tuyên ngã xuống phía trước, Thiên Diện công tử vỗ vào tâm mạch Ngọc Tuyên rồi mới lui ra sau thật mãn ý.

Quần hùng ở bốn bên đều che mặt kêu lên. Vạt áo trước ngực của tổ bà, đã thấm đầy nước mắt.

- Đến đây! Chúng ta quyết một trận tử chiến, không phải công tử thì là tại hạ! - Ngọc Kỳ mặt xanh như lá kêu lên, cũng từ từ lui ra sau.

Thiên Diện công tử rút phi trảo ra, lướt tới đấu trường, cười một cách dữ dằn :

- Ha ha! Không phải ngươi thì là tại hạ, bản công tử đã đủ rồi.

Ngọc Kỳ đột nhiên hướng ra sau kêu lên :

- Hoa muội, trước tiên cho nuốt Đông Hải thần đan, lại dùng Thôi Nã bát pháp, nhanh lên.

Thanh Hoa lướt nhanh tới, ôm lấy Ngọc Tuyên lui ra sau thật nhanh. Lão bà bà và Võ Lâm Cuồng Sinh lão hóa tử và mọi người theo sau.

Dương phu nhân vươn tay ra muốn ôm lấy thi thể của Ngọc Tuyên, Thanh Hoa nói :

- Tổ mẫu, không sao đâu. Tuyên đệ đã dùng Huyền Thông tâm pháp để bảo vệ thân, chết không được đâu.

Nàng đút cho Ngọc Tuyên ba viên thần đan của bản môn, lại nói :

- Thanh nhi nội lực không đủ, Thôi Nã bát pháp...

Võ Lâm Cuồng Sinh ôm Ngọc Tuyên lên nói :

- Đưa đây cho lão, cô nương lui ra sau đi.

Lão ôm lấy Ngọc Tuyên, rồi lui ra sau.

Trong đấu trường, Ngọc Kỳ đang từ từ tiếp cận đến gần Thiên Diện công tử, vẫn còn quay đầu lại kêu lên :

- Có tin tức gì mau cấp báo.

Thiên Diện công tử cười như điên nói :

- Mười hai kinh mạch đã tuyệt rồi. Đại La Thiên Tiên cũng cứu không nổi hắn đâu.

- Ngươi phải chết! - Ngọc Kỳ gầm lên, huơ kiếm xông lên phía trước.

- Không dễ dàng đâu!

Thiên Diện công tử lướt mình nhanh như chớp tránh chiêu, soạt một tiếng thì tấn công một trảo.

Hai người vừa chạm nhau thì lập tức tách ra ngay, hai bên đều nghinh thần cảnh giác. Tiếp theo kình phong mãnh liệt phát ra, tiếng sấm sét vang lên, ánh sáng chói chang phủ trùm xa ba trượng, bóng trảo bay ra tám hướng. Một người cái thế anh tài, một người võ lâm hung ác ngang ngược, mỗi bên thi triển các kỳ học thật là một trận chiến kinh thiên động địa.

Tinh thần của Ngọc Kỳ hơi bị phân tán, chàng tấn công một hơi ba mươi hai nhát kiếm, nhưng vẫn chưa đắc thủ, chỉ làm cho đối phương bức bách phải chạy đi tám hướng. Chàng đột nhiên quát lên :

- Ra sao rồi?

Từ nơi xa vang lên tiếng kêu lớn của Giang Nam lão quái :

- Kinh mạch hồi xuân, có thể hy vọng tỉnh lại.

Ngọc Kỳ trong lòng hớn hở, một tiếng hú vang dài, tấn công ra một chiêu Đoạt Hoa Vạn Cơ.

Xoẹt, xoẹt phi trảo của Thiên Diện công tử năm móng tay nhọn bay phơi ra mặt đất, người cũng bay nghiêng theo, nhưng cán trảo lại bắn tới trước. Ngọc Kỳ lập tức lướt nhanh tới. Phạch một tiếng, một chưởng của chàng chém vào cán của phi trảo người vẫn lao về phía trước.

Thiên Diện công tử ném cán đi để tự cứu, tranh thủ trong khoảnh khắc lúc này Ngọc Kỳ nhảy bổ vào, thì y đã bay ra ngoài hơn một trượng, đứng dậy quát lớn :

- Dựa vào uy lực của bảo kiếm, bản công tử bất phục. Bản công tử hiệu xưng là Thần Kiếm thư sinh, lấy kiếm lại đây.

Ngọc thu kiếm vào bao, để thanh kiếm ở phía sau, nói :

- Xin đổi lấy hai thanh kiếm thường, để cho tên súc sinh này chết được cam tâm.

Kinh Châu Uy Viễn tiêu cục Thần Quyền Dương Uy Viễn, lấy hai thanh kiếm đem tới, đổi lấy thanh Thần kiếm của Ngọc Kỳ, cười ha hả như điên nói :

- Dương đại ca chi linh có biết, Dương công tử quang minh hùng phong, không hổ là hậu nhân Long Môn Dương gia. Ha ha! Lão bay lui ra sau thật nhanh.

Đột nhiên, tiếng người vang lên, tiếng hoa hô vang lên như sấm động. Nguyên là Võ Lâm Cuồng Sinh đang đỡ nhị công tử Ngọc Tuyên sắc mặt vẫn còn trắng xanh xuất hiện bên cạnh Dương phu nhân.

- Hãy trị cho hắn một mẻ, đại công tử! - Có người kêu lên.

- Hãy đâm tên súc sinh ấy một vạn nhát kiếm. - Lại có người gầm lên.

Ngọc Kỳ rút ra hai thanh trường kiếm, ném đi vỏ kiếm, hỏi :

- Ngươi chọn lấy thanh kiếm nào?

- Tả!

- Đón lấy!

Thanh kiếm hướng lên trên, chuôi kiếm ở phía trước, nhẹ nhàng bay ra.

Thiên Diện công tử vừa nhận lấy thanh kiếm, Ngọc Kỳ quát lớn một tiếng, thanh kiếm hóa thành vòng tròn dài, thân kiếm hợp nhất bổ xuống.

- Thế đến hay lắm!

Thiên Diện công tử trầm giọng quát, chiêu ra Vạn Trượng Ba Đào rõ ràng là tuyệt chiêu của Vô Tình kiếm pháp.

Ngọc Kỳ há sợ chiêu này! Thanh kiếm biến thành Loạn Sái Tinh La lại tung ra một chiêu Ngân Hà Phi Tinh lại hóa thành Trích Tinh Di Đẩu lấy công hoàn công, tấn công liên tiếp ba chiêu thành mười ba nhát kiếm.

Thiên Diện công tử trước mặt bị phủ một màn kiếm trầm trọng, không hề nao núng, tả che hữu ngăn, hóa chiêu công chiêu, cũng kính tặng lại ba chiêu mười tám nhát kiếm. Ngọc Kỳ cảm thấy kỳ quái, tên này nguyên nhân gì mà không lo hộ thân, lại dám dùng toàn lực tấn công, tấn công lại hết sức hung mãnh.

Chàng hừ lên một tiếng, kiếm pháp kỳ ảo lại bay ra tấn công phía hông trái của đối phương.

Thiên Diện công tử lướt nhanh sang phải tránh né, đồng thời phản kích lại, mũi kiếm đâm thẳng vào nhưng Ngọc Kỳ kiếm thuật ảo diệu, nửa chừng biến chiêu kiếm phong đột nhiên phản cắt lại, lướt qua bên cổ của y. Y kinh hãi quá chừng, quay đầu về phía bên trái, dùng vai nghênh tiếp mũi kiếm, đồng thời một nhát quét ngược trở lại, muốn liều mạng rồi.

Mũi kiếm sát qua đầu vai của y, áo bị rách nhưng lực chấn động phản lại thì lại rất lớn, thanh kiếm của Ngọc Kỳ rung động. Trong lòng Ngọc Kỳ hơi kinh hãi. Chàng đây biết Thiên Diện công tử có chiếc áo hộ thân. Chàng xoay mình tránh thế công của đối phương, một chưởng hùng mạnh tấn công ngay hậu tâm, để báo thù mối cừu một chưởng của nhị đệ. Binh một tiếng vang lên thật lớn, Thiên Diện công tử văng ra ngoài ba trượng, ngã nhào ra đất, nhưng y lồm cồm đứng dậy, mồ hôi tuôn ra như mưa.

- Ơ! Ngươi quả nhiên không sao. - Ngọc Kỳ cũng kêu lên một cách kinh ngạc.

Những người ở bốn bên, tất cả đều là cao thủ võ lâm, tất cả đều sững sờ, trong lòng kinh ngạc không sao tả xiết, tên tiểu tử này đã bị một chưởng nặng nề như thế, lại chẳng bị tổn thương chút nào, thanh kiếm đâm vào vai lại không hề gì cả, công lực thật là thần quỷ khó lường, ít khi nghe thấy. Thiên Diện công tử dùng tay lau mặt, đột nhiên râu ngắn từ hai bên má rơi xuống, mũi thẳng đôi môi thay đổi hồi phục khuôn mặt, bây giờ rõ ràng y là Thần Kiếm thư sinh, thanh tú anh tuấn, hoàn toàn biến thành một người khác. Y kêu lên :

- Tiểu tử, một chưởng trả lại một chưởng, ngươi phải chết.

Y thò tay vào trong túi, đột nhiên xông về phía trước thật nhanh.

Một trận khói màu xanh tiết ra từ trong tay của Thiên Diện công tử, làn khói xanh nhẹ nhàng bay tới Ngọc Kỳ.

Ngọc Kỳ vô cùng giận dữ, tung ra một chiêu Thất Tinh Đảo Hoàn.

Choang một tiếng rồng ngâm, Thiên Diện công tử vận kiếm hóa chiêu, song kiếm lần thứ nhất vừa giao nhau, bóng người đột ngột tách ra, Thiên Diện công tử bị chấn động phiêu diêu xa ngoài một trượng.

Ngọc Kỳ gầm lên một tiếng thật to :

- Đồ cẩu! Ngươi có biết là Dương mỗ không sợ độc dược sao? Nạp mạng đi!

Thanh kiếm theo tiếng nói tiến lên phía trước, ngàn vạn bóng kiếm và tiếng rít kiếm khí đến động phách kinh tâm, từ trái sang phải từ trên xuống dưới tấn công, kiếm ảnh trùm khắp đấu trường không phân biệt được đâu là thật đâu là giả nữa.

- Sư Tử tam kiếm! - Thanh Hoa kêu lên.

Thanh kiếm của Thiên Diện công tử bảo bệ lấy đầu và mặt, loạng choạng lui ra sau, ngàn vạn bóng kiếm cùng tụ hội lại, bổ xuống không ngớt. Cuối cùng, y cũng ngã xuống, nhưng y nhanh nhẹn lăn đi đến ngoài hai trượng. Trong lòng Ngọc Kỳ hơi sợ hãi, ngừng bước lại không đuổi theo nữa.

Nãy giờ bốn bên vẫn im lặng như tờ, thì lúc này đột nhiên vang lên tiếng ầm ĩ huyên náo.

Thiên Diện công tử loạng choạng đứng dậy, sắc mặt như xác người chết, thớ thịt trên gò má giật giật, toàn thân phát run, thanh kiếm rũ xuống như chẳng còn sức lực nào, trên đầu mồ hôi rơi xuống như mưa.

Vết máu loang loãng trên tay chân của y, trước ngực và hai bên sườn một mảng áo bị rách bay phất phơ, trở thành chiếc áo vá trăm mảnh, nhưng lạ thay, nơi đó chẳng có vết máu nào.

- Tên súc sinh này chí ít cũng bị trúng mười ba nhát kiếm, lại không chết, thật quả là ghê gớm! - Giang Nam lão quái biến sắc mặt nói.

- Hèn nào y dám một mình đến đây thám thính trong cốc. - Huyền Linh đạo trưởng cũng nói.

Thiên Nhai Phá Ất tỉnh ngộ kêu lớn :

- Tiểu súc sinh có Ngọc Lân giáp hộ thân, đó là vật trấn bảo của Hư Vân bảo, lão ma đã ban cho y mặc.

Ngọc Kỳ cười lạnh một tiếng, trong tâm chàng sáng như tuyết, vừa rồi y bị một chưởng mà vẫn vô sự, đâm trúng hơn ba mươi thanh kiếm cũng như rơi vào khoảng không, lão hóa tử điểm phá, chàng đã hiểu ra thầm nói: "Ngươi bảo vệ được ngực vai bụng, nhưng bảo vệ sao được tứ chi ngũ quan, ta chỉ cần hạ thủ ở những nơi đó xem ngươi trốn ở đâu nào?".

- Súc sinh nạp mạng. Trường kiếm của chàng lại bổ xuống lần nữa.

Chân khí của Thiên Diện công tử đã rã rời, Ngọc Kỳ vừa nhảy bổ tới, y không thể không nghiến răng liều mạng, hít vào một hơi, vận kiếm đón ngay.

Bóng kiếm bay lả tả, bóng người lập tức phân ra. Thiên Diện công tử thối lui ra sau, một mặt nghiêm giọng kêu lên :

- Ngừng tay lại.

Bóng người chưa dừng lại, phựt một tiếng, một cánh tay bị rớt xuống đất, máu tươi bắn tung tóe. Tiếp theo cách ngoài một trượng tang một tiếng thanh kiếm rơi xuống đất.

Thiên Diện công tử lui ra ngoài một trượng, tay phải từ khuỷu tay bị đứt một tấc, một miếng thịt từ trên đùi bên trái bị rớt xuống đất, tay trái thêm một miếng vết thương trước ngực, chiếc áo bị rách thành một chữ thập lớn, để lộ ra Ngọc Lân giáp ánh sáng màu bạc đang chiếu lấp lánh.

Ngọc Kỳ đi đến gần, nói :

- Ta Dương Ngọc Kỳ xem ngươi như một bằng hữu, ngược lại ngươi lại liên tiếp hạ độc thủ ta. Em gái ngươi cũng là một người ác độc như sói, nhiều lần bức hại ta, nhưng ta đã tha cho, nhưng ngươi không chết không được! Ngươi không chết, thiên hạ tất loạn.

Thiên Diện công tử vẫn còn cười mạnh mẽ, nói :

- Võ lâm thiên hạ. Ha ha... Nhưng ngươi vẫn không thể tuyệt đối thành công, con đường phía trước còn khó khăn nhiều lắm, vĩnh biệt! Xin đừng hủy thi thể của ta.

Nói xong y cố lấy sức tàn còn lại, dùng tay trái còn lại vỗ trên đầu, bộ não bắn ra tung tóe, thi thể liền ngã ra phía sau.

Thanh trường kiếm của Ngọc Kỳ rũ xuống, nói lầm rầm :

- Ta thắng mà không quang vinh, công lực của kiếm vẫn chưa đạt đến mức thượng thừa...

Một bàn tay to ôm lấy đôi vai của chàng, bên tai vang lên tiếng cười sang sảng của Chiêm Minh, nói :

- Hài tử, con thắng quang vinh, bất tất phải hối hận, y đã có Ngọc Lân giáp để phòng thân, nếu hôm nay không phải là con, mà là người khác thì cục diện cũng không biết làm sao.

Tiếp theo, Ngọc Tuyên mở vòng tay, lao về phía Ngọc Kỳ, kêu lên :

- Ca ca, ca ca.

Chàng ném thanh kiếm đi, nhảy mạnh về phía trước, hai anh em ôm nhau thật chặt, chàng run run giọng kêu lên khe khẽ :

- Đệ đệ, trời đã có lòng thương, nếu không làm sao huynh còn mặt mũi nào sống được nữa! Đệ đệ...

Lúc này quần hùng ở bốn bên, ai cũng cảm động rơi nước mắt khi thấy tình cảnh này.

Ngọc Kỳ ôm lấy vai Ngọc Tuyên, đi về phía mẫu thân, mẫu thân ôm hai người vào lòng, lặng lẽ không nói gì.

Rất lâu sau, còn nghe giọng trầm của Thiên Nhai Phá Ất Hạo Nhiên công, nói một cách thức tỉnh :

- Chúng ta phải bắt đầu tế linh đại điện rồi, nếu không thì trễ giờ rồi đó.

Thế là quần hùng dưới sự dẫn đầu của Dương phu nhân, cung kính cử hành lễ tế.

Cửu Chỉ Phật cũng tham gia một lễ tế lớn khác. Buổi tối, nhà nghị sự có một cuộc họp lớn.

Cửu Chỉ Phật và ba mươi người vào ngày thứ hai thì rời khỏi Hồi Long cốc. Tôn chỉ của họ là không để ý đến chuyện thị phi của võ lâm, cuộc đại hội ở Hoàng Sơn họ không phải tham dự.

Liên tiếp ba ngày, quần hùng ở trong cốc quyết định được mấy việc đại sự sau.

Thứ nhất, đến ngày mùng năm tháng sau chỉ còn có hơn nửa tháng, cố tình lưu lại đây mấy ngày, để tránh sự phân tán. Ở đây cách Hoàng Sơn chỉ có hơn một ngàn dặm không cần đi nhanh, cũng dùng không hết năm ngày. Họ có thể lưu lại ở đây đến bảy ngày.

Thứ hai, quyết định tiếp nạp ý kiến của Cửu Chỉ Phật và một số người, chỉ giết bọn hung ma Hắc đạo, có khả năng phế đi võ công của bọn chúng, không nên gây chuyện đại sự giết hại hàng loạt, để tránh gây nên một trường của võ lâm.

Thứ ba, là những người tiểu nhất bối cấm không được ra tay, nhất định không được gia nhập vào. Nhưng Phong Vân ngũ kiếm thì ngoại lệ, họ phải ứng phó với bọn tặc nhân.

Điều cuối cùng là Phong Vân ngũ kiếm phải ra đi trước tiên, xem có thể chiêu đẫn lão ma đầu Địa Khuyết Tẩu hay không, phải làm cho lão rời khỏi để tránh sự thương tổn không đáng có phải xảy ra.

Hội tế ở Hồi Long cốc, đến đây đã kết thúc. Ngọc Kỳ trở thành đại hiệp anh hùng trong mắt của mọi người. Mấy ngày nay, Ngọc Kỳ bận tối tăm mặt mũi, ngoài việc phải tiếp đón các quần hùng, thì chàng rất ít có cơ hội cùng các đệ muội gặp gỡ nhau, càng không biết Thanh Hoa và mẫu thân đã tiêu khiển với nhay thế nào. Cuối cùng rồi Phong Vân ngũ kiếm cũng tập hợp lại lên đường. Năm người đi vào lúc đầu hạ ánh nắng chói chang rực rỡ, với cuộc hành trình không chậm không nhanh một ngày đi được ba trăm dặm. Đi được một lúc lâu thì Nguyên Chân nháy mắt với Triệu Tường, thế là hai người chạy lên trước tiên, Tây Vi cũng chạy đuổi theo sau. Ngọc Kỳ và Thanh Hoa đi sóng đôi với nhau, chàng đang muốn giật dây cương đuổi theo, thì Thanh Hoa với tay ra giật lấy tay áo của chàng, cười rất tươi.

Chàng cũng mỉm cười với nàng, nắm lấy bàn tay nhỏ nhắn xin đẹp của nàng, nói :

- Hoa muội, mấy ngày nay bận quá, không thể cùng muội...

- Xí! Không biết xấu hổ.

Nàng mắc cỡ đến nỗi hồng cả đôi má, xì chàng một tiếng thật dễ thương. Trong lòng của Ngọc Kỳ dao động, đột ngột chàng vận kình lực, bế thốc nàng qua con ngựa của mình, ôm vào lòng.

- Không! Các đệ muội...? - Nàng hơi giãy giụa.

- Họ không thể cười chúng ta được, mẫu thân đã nói cho huynh biết rồi, muội đã là vị hôn thê của huynh.

Chàng nồng nhiệt hôn khắp người nàng, sau cùng nàng thở hổn hển dựa kề vào lòng chàng, giọng nũng nịu vang lên :

- Huynh hư! Huynh...

Chàng đã hôn nàng đủ cả, trong lòng đầy mãn nguyện nhìn nàng với bao yêu thương. Đột nhiên Thanh Hoa nghiêm sắc mặt lại hỏi :

- Ca ca, đối với Tây muội, huynh tính làm sao?

- Tính à? Nàng đối với Chân đệ thật tốt? Muội không nhìn thấy cảm tình của hai người sao?

- Đại ca thật là không biết hay giả vờ không biết.

- Ơ! Muội đang ghen sao?

- Nói bậy! Huynh đã phụ mối thâm tình như biển của Tây muội rồi.

- Đừng có nói lung tung được không? Cẩn thận Chân đệ sẽ tìm chúng ta khiếu nại đó.

giavui
05-13-2020, 03:51 PM
- Huynh thật đúng là tên tiểu hồ đồ, không nhìn thấy mối chân tình của Chân đệ đối với tiểu Doanh muội. Doanh muội mới lần đầu tiên gặp gỡ đã nhận ngay thanh kiếm của Chân đệ, mấy ngày gần đây từ việc luyện công, cả ngày cứ ở trên núi trêu đùa với nhau, trời đã tạo ra một đôi tình nhân nhỏ tuổi đó.

- Thật là đáng đánh đòn! Muội nói bậy rồi! Tiểu muội mới tròn mười ba...

- Nói huynh mơ hồ có đúng không? Tiểu muội tròn mười ba, kỳ thật phải tính là mười bốn. Thánh luật của Đại Minh thiên tử, mười bốn tuổi có thể thành hôn rồi. Nói thêm nữa nhé, mấy ngày gần đây bàn về hôn nhân, muội đã cầu xin với mẫu thân rồi.

- Mẫu thân nói sao?

- Trước mắt hãy để cho bọn trẻ thân cận với nhau, nếu quả thật là chúng yêu nhau, phải đợi Chân đệ tròn mười tám tuổi thì mới tiến hành.

- Ơ! Mẫu thân tại sao không nói cho huynh biết nhỉ?

- Chuyện chưa chín, làm sao có thể nói cho huynh biết được! Ngược lại có một chuyện muội phải nói cho huynh biết.

- Nói đi!

- Đó là chuyện của Tây muội, mẫu thân đã đồng ý với Đàm lão gia tử rồi.

- Đó là chuyện của Tây muội, mẫu thân đã nói cho huynh biết là muội kia mà, nhìn đây, lại khóa vàng này không phải của muội hay sao?

Chàng lấy xâu chuỗi hạt châu san hô chính là cái khóa vàng được khắc chim phụng từ trong lòng ra, đưa trước mặt cho nàng xem, rồi lại cẩn thận cất vào trong người.

Hai gò má của Thanh Hoa hồng lên như hoa thạch lựu, nàng nhắm lấy đôi mắt phượng ngọt ngào nói rằng :

- Đại ca không tin không được, nếu không đừng nghĩ đến chuyện muốn thấy muội nữa. Muội đã đồng ý với mẫu thân rồi, có nàng thì có muội, nếu không muội sẽ trở về Độc Long đảo, không làm dâu của Dương gia...

Nàng không nói tiếp nữa mà trốn vào trong lòng chàng. Tâm trí của Ngọc Kỳ dòng suy nghĩ đang lên xuống, chàng không ngớt trầm tư. Thanh Hoa thấy chàng lâu rồi mà vẫn không nhúc nhích, đột nhiên dùng bàn tay vỗ nhẹ vào má chàng nói :

- Đại ca không hiểu trái tim của nữ nhi rồi, ngàn vạn lần đừng để cho người khác biết nỗi lòng si mê của nữ nhi đã bị nam tử phụ bạc. Vạn nhất để cho Tây muội biết là huynh không yêu nàng thì hậu quả không thể tưởng tượng được. Bên ngoài Tây muội tỏ vẻ ôn nhu, không giống như muội thô dã đanh đá, nhưng tính cách nội tâm của Tây muội lại kiên cường. Lần trước tại mật đàn của Thanh Tự đàn, Tiêu Dao đạo nhân đã xé rách chiếc áo ngoài của nàng, nàng đã nghĩ không muốn sống nữa, huynh nghĩ xem có đáng sợ không?

- Đây... đây...

Trong lòng của Ngọc Kỳ quả nhiên dao động mạnh, chàng đã nghĩ đến Tây Vi.

- Đây là gì hả? Huynh đừng làm tổn thương trái tim nàng.

- Hừ! Huynh vẫn một mực tránh nàng, mấy ngày gần đây nàng...

- Nàng tràn đầy đau khổ trong lòng, khi nào dừng chân, huynh phải bộc bạch cõi lòng với nàng, vì huynh và cũng vì muội đấy.

- Mọi người đều ở đây, làm sao mà huynh dám mở miệng.

- Huynh thật là đồ ngốc, muội sẽ tránh ra. Huynh phải biết rằng, trong công lực của năm người thì nàng là kém nhất, Ngọc Lân giáp huynh để làm gì? Huynh ơi!

Tối đó, bọn họ lưu lại Kim Khê, bao hết cả một tòa viện. Cơm nước xong, Thanh Hoa kéo Triệu Tường, Nguyên Chân đi dạo chơi chợ nhỏ ở bên thành để Ngọc Kỳ ở lại giữ điếm. Tây Vi có lẽ trong lòng uể oải, nên không muốn đi cùng.

Trong phòng độc nhất chỉ có một cây đèn, Tây Vi đang ngồi đối diện với cây đèn, trong lòng hết sức buồn bã. Buổi sáng cảnh Thanh Hoa thân mật trong vòng tay của Ngọc Kỳ, nàng cảm thấy nghẹn ngào không chịu nổi, nàng ngả mình lên giường, hai hàng lệ rơi thấm ướt cả chiếc gối.

Đột nhiên, cửa phòng vang lên tiếng gõ cửa khe khẽ. Nàng kinh ngạc đứng dậy, hỏi :

- Ai đó?

- Huynh đây, Ngọc Kỳ đây. Tây muội, huynh có thể vào được không?

Nàng vội vàng lau sạch những giọt nước mắt, một lát sau mới nói :

- Xin mời vào, Kỳ ca, Thanh tỷ tỷ vẫn chưa về sao?

Nàng kéo mở cánh cửa phòng.

Ngọc Kỳ mỉm cười bước vào trong phòng, trong tay cầm một túi nhỏ, nói :

- Hoa muội không ở đây, ngu huynh muốn tìm hiền muội nên đến đây.

Chàng ngồi xuống ghế, Tây Vi cố làm ra vẻ hân hoan, bưng đến cho chàng ly trà nói :

- Hoa tỷ ưa thích mới đi như thế, kỳ thật chợ đêm ở thành huyện nhỏ này, thì có gì đáng xem nào?

Ngọc Kỳ nhìn chăm chú vào nàng, giọng nhẹ đi :

- Bận rộn mấy ngày hôm nay, mà Tây muội đã xanh xao ốm thế kia rồi.

Tây Vi cảm thấy cõi lòng hơi chua chát, nước mắt cơ hồi muốn rơi xuống. Nhưng nàng là một người nội tâm rất kiên cường, liền cười nói :

- Người bận nhất đúng là Kỳ ca. Có lẽ lâu quá chưa gặp nhau, nên Kỳ ca mới cảm thấy tiện, muội ốm o xanh xao như thế.

Ngọc Kỳ cảm thấy trong lòng đau xót, chàng không nên che giấu tình cảm của chàng, trong lòng chàng thật sự rất yêu nàng, người lọt vào trong tim chàng, ngoài Thanh Hoa ở với chàng quá lâu, vô hình chung mà phân lượng nặng hơn một chút.

Chàng tình cảm trào ra ngoài, với tay nắm lấy bàn tay thon thả của nàng. Toàn thân Tây Vi hơi chấn động, khẽ giãy giụa. Ngọc Kỳ không muốn cho nàng rút tay ra, giọng mềm đi, nói :

- Tây muội, lần này ở hội Hoàng Sơn, tình thế sẽ lắm nguy cơ trùng trùng, muôn vàn nguy hiểm. Ngu huynh có một vật này muốn tặng cho muội, xin đừng từ chối.

Ngọc Kỳ để cái túi nhỏ vào trong tay nàng.

- Mở ra đi. Tây muội! - Ngọc Kỳ mỉm cười nói tiếp.

Tây Vi vừa mở chiếc túi ra, ngơ ngác nhìn. Bên trong là một tấm áo màu xám bạc đang chiếu sáng đến chói mắt, giống da mà chẳng phải da, giống lụa mà chẳng phải lụa, có thể gấp lại giống như một chiếc áo giáp mềm có thể mở ra như vạt áo. Nàng buột miệng kêu lên kinh ngạc :

- Ngọc Lân giáp! Kỳ ca, huynh ở trong đại hội Hoàng Sơn, rất cần bảo vật này.

Ngọc Kỳ cắt lời nàng nói :

- Tây muội, muội không tin vào bản lĩnh của ngu huynh sao?

- Kỳ ca, ý của muội không phải như thế.

- Muội chê tấm áo này đã bị Thiên Diện công tử đã từng mặc qua ư! Áo giáp này có thể tránh được binh đao, có thể đỡ được chưởng lực của nội gia cao thủ để tránh bị thương, không thám vật ô uế, lửa không hủy được. Mẫu thân đã tự tay giặt rửa, ngu huynh vẫn mặc trên mình cho đến nay, giả sử bị ô uế, thì đã không tồn tại đến ngày nay rồi. Tây muội, xin muội hãy nhận lấy coi như đây là tấm lòng chân tình của huynh.

Chàng đặt vào tay nàng, đồng thời mục quang nhìn chăm chú vào nàng bao tình ý thiết tha.

Toàn thân Tây Vi rung động kịch liệt, nước mắt đầy mi, giọng run run cất lên :

- Ca ca, đây là sự thật chăng? Muội... muội không phải đang nằm mơ chứ?

- Tây muội, nàng không tin ta sao? - Chàng mở rộng vòng tay về phía nàng.

Nàng a lên một tiếng, lao vào vòng tay đang mở rộng của chàng, Ngọc Lân giáp rơi tuột xuống đất, nàng ôn chặt lấy thắt lưng của chàng, đầu tựa vào vai chàng, nàng sung sướng quá không cầm lòng được.

Ngọc Kỳ đợi cho nàng từ từ bình tĩnh lại, mới hôn lên đôi mắt thấm nước mắt của nàng, lại hôn một cách thâm tình lên đôi môi đỏ như son của nàng.

Lâu sau, chàng nói thật khẽ bên tai nàng với giọng vô cùng dịu dàng :

- Mẫu thân đã cầu hôn với Đàm gia gia, xin cho Tây muội làm trưởng tôn tức của Dương gia, cùng với Hoa muội làm bạn với huynh. Tây muội chịu không?

Nàng nhón đôi chân nhỏ nhắn, đôi môi anh đào kề sát vào bên tai chàng, dùng thanh âm như chỉ để muốn một mình chàng nghe thấy, giọng run run cất lên :

- Kỳ ca, muội... muội... bằng lòng!

- Nguyện là chúng ta lâu dài như trời đất, tình ân ái cho đến bạc đầu! - Chàng cũng thấp giọng nhẹ nhàng nói.

- Còn có Hoa tỷ nữa. - Tây Vi tiếp lời một cách chân thành.

Trong phòng dạt dào xuân ý, ôm thật chặt lấy nhau, nụ hôn của họ thật nồng nàn thắm thiết, dường như không biết nhân gian hà thế gì nữa. Rất lâu... rất lâu sau, chàng mới buông nàng ra, nhặt lấy chiếc Ngọc Lân giáp, nói :

- Chiếc áo này có thể tùy ý nới rộng hay thu nhỏ lại, trừ tứ chi và ngũ quan ra, đều có thể bảo vệ được cả. Muội hãy mau mặc nó vào.

Tây Vi đón lấy liền chạy nhanh vào nội phòng. Ngọc Kỳ cười nói :

- Đừng sợ, huynh là quân tử mà! Chậm lại!

- Da mặt của chàng thật là dày quá thể.

Hôm nay vào đầu giờ thân, bọn họ năm người đã đến phía đông của kỳ môn khoảng chừng hơn mười dặm, trong vùng núi này, đường đi không lớn, ngựa trạm rất hiếm khi đi con đường này, vì vậy ngoài thành huyện ra dọc đường chưa có trạm ngựa.

Con ngựa mệt mỏi đi gần đến khu rừng, khi mặt trời đã nghiêng về phía tây. Ngọc Kỳ đi trước tiên, hai vị cô nương thì buông lỏng tay khấu, chầm chậm đi, Triệu Tường và Nguyên Chân thì trước sau chí khí vẫn bay cao.

Đột nhiên trong rừng tùng ở dưới đèo núi phía trước mặt, bầy chim trong rừng bay vọt lên kêu inh ỏi. Ngọc Kỳ sờ vào thanh Thần kiếm ở sau lưng, cười nói :

- Đến rồi đây! Huynh chưa biết là phải gặp họ thế nào cho tốt đây!

- Cái gì đến thế đại ca.

Tây Vi nũng nịu hỏi. Nàng chẳng còn giống một chút nào trong lòng đau khổ cô đơn của những ngày trước, nay vẻ mặt rạng rỡ, giống như là đã thoát thai hoán cốt, khác nhau rõ rệt.

- Những tên chặn đường đã tới.

- Làm sao thấy được? - Thanh Hoa tiếp lời.

- Đã lâu không thấy người đi đường, điều thứ nhất. Trong rừng chim chóc bay hoảng loạn, cứ lượn vòng ở trên không xuống, trong rừng nhất định đang có rất đông địch nhân đang mai phục, đó là điều thứ hai.

Tây Vi cười hì hì, rồi họa theo cách nói từng câu, từng chữ của chàng :

- Dọc đường, Phong Vân ngũ kiếm không chịu giấu đi hành tung, đối phương nhất định để tâm. Chúng ta sắp bắt tay hành động, đó là điều thứ ba.

- Các đệ muội, chuẩn bị chiến đấu. - Ngọc Kỳ kêu lên.

- Kiếm dương võ lâm.

Triệu Tường cũng quát thật to.

- Phong vân biến sắc.

Nguyên Chân cũng cất tiếng sang sảng.

Ngọc Kỳ vung thanh Thần kiếm ánh sáng chói chang chiếu rọi bốn phía, tiếng vó ngựa tung lên như điên.

Năm người điên, lại thêm năm con ngựa cuồng, tiếng vó ngựa vang lên như sấm dậy, bụi đất tung lên mù mịt, xông thẳng về phía rừng tùng.

Trong khu rừng đó, trên cành của cây cao nhất, ba tên che mặt đang đứng núp ở trên ấy, một tên trong bọn nói :

- Nhìn kìa! Mấy tên tiểu bối đang điên thật.

Một tên khác cười nói :

- Muốn điên cũng phải dạy cho chúng nó chôn xương ở đây.

Tên cuối cùng nói :

- Xuống đi thôi, chúng ta sẽ dùng cung tên biến chúng thành những con nhím trước.

Năm con ngựa đến trước khu rừng, khoảng chừng ba mươi trượng, đột nhiên họ dừng cả lại. Có một con đường khác đi qua khu rừng, trong rừng sâu ước chừng nửa dặm.

Ngọc Kỳ quay sang hỏi Thanh Hoa :

- Hoa muội hãy do thám bên tả, huynh sẽ đi về phía bên hữu. Tường đệ coi ngựa, từng bước mà tiến lên.

"Đi!" Chàng nhảy xuống ngựa, từ con đường bên trái nhảy bổ vào trong rừng.

Con ngựa của Triệu Tường đang đi trước tiên, dắt lấy con ngựa của Ngọc Kỳ, Nguyên Chân đoản hậu, cùng đan dắt con ngựa của tỷ tỷ. Ba người năm con ngựa từ con đường đi vào trong rừng, chậm chạp tiến lên.

Khi đi được ba mươi lăm trượng, thì quả nhiên họ phát hiện có người. Ngọc Kỳ đổi ý leo lên cây, giống như con vượn chuyền từ cành này sang cành khác thật nhanh.

Trong rừng tùng, cỏ không dễ gì mọc cao được, có một số rừng tùng dưới góc không mọc cỏ, rừng này thì ngược lại không giống, nơi mà Ngọc Kỳ tìm kiếm, gần hai bên con đường, dưới mỗi gốc cây, đều mọc không ít cỏ tạp.

Ngọc Kỳ cầm một hạt Hồi phong châu, đột nhiên cất tiếng cười ha hả một tràng dài, chỉ nghe thấy tiếng Hồi phong châu rít gió bay ra từng viên tấn công về phía đám cỏ tạp ở dưới gốc cây.

Tiếng kêu điên cuồng vang lên như sấm động, nguyên là mấy tay cung nỏ khắp mình đều giắt đầy những cây cỏ tạp, bị Hồi phong châu tấn công quả nhiên đã bị trúng thương rồi, tiếng kêu rền vang không ngớt. Tiếp theo những tàn cây, vang lên những tiếng kêu thảm thiết, những tên áo xanh bị rớt xuống không phải là ít.

- Không đi thì chết!

Ngọc Kỳ gầm lên, những tên trên ngọn cây rơi xuống, giống như những con chim bay rơi qua rừng. Ở con đường đối diện, Thanh Hoa cũng quá thư hùng, nàng tung người lên cây những tên trên ấy rơi như lá rụng.

Triệu Tường hú lên một tiếng, ba người cùng bay ra khỏi yên ngựa, lập tức thanh kiếm vung bổ xuống hai bên đường dưới gốc những cây tùng. Đám người mai phục chạy tứ tán để thoát thân, chỉ hận là gia gia nương nương không sinh thêm cho mình một đôi chân nữa.

Nơi rừng sâu tiếng thanh la đột nhiên vang lên, địch nhân mai phục đã chuồn đi thật khá lắm, những tên chết đi đương nhiên là không được đồng bọn mang theo.

Ngọc Kỳ nói :

- Chúng ta hãy mượn tạm những cây cung này vậy, đồ chơi này cũng có ích đây.

Năm người mỗi người nhặt lấy một cây cung, thu được ba túi tên, họ bắn trở lại phía bên đường. Ngọc Kỳ nói :

- Cao thủ của bọn họ nhất định đang ở trước mặt, chúng ta đã dạy cho bọn tay chân của chúng mất vía rồi. Đi thôi!

Năm người vẫn theo cách cũ, dò tìm đường đi của khu rừng phía trên. Quả nhiên không sai, có người đang ở phía trước đợi họ.

Phía trước mặt không xa lắm, là hai dãy núi vươn dài ra hai bên, rừng rậm bạt ngàn, đại đa số đều là rừng tùng. Rừng tùng của Hương Châu nổi tiếng là đẹp.

Con đường xuyên qua hai dãy núi này, phía dưới rừng là màu xanh ngút ngàn của ruộng lúa, nằm giữa rừng cây và ruộng đất có một đèo núi không cao lắm, cỏ dại mọc um tùm, hơn bốn chục tên che mặt áo đen đang đứng nghênh ngang ở trên ấy, chúng đang dùng mắt thần cổ quái, nhìn như chết về phía năm con ngựa đang chầm chậm đi đến.

Ngọc Kỳ giận dữ, lớn tiếng nói :

- Các đệ muội, bọn họ nếu bố trí mai phục, chúng ta khó xử rồi!

- Chúng ta há sợ bọn chúng mai phục sao? - Triệu Tường nói.

- Cố nhiên là không sợ, nhưng lại làm lỡ hành trình của chúng ta, chán quá.

- Ý của đại ca như thế nào?

- Lượng tiểu phi quân tử, vô độc bất trượng phu.

- Vậy ý của đại ca là đại khai một trận giết chóc phải không?

- Không như thế thì không ngăn được sự ngoan cố ngu muội, tất cả phải bị chết.

- Tốt! Vậy cứ như thế mà làm!

Hai người cố ý nói to để cho bọn người phía trước nghe thấy, để cho bọn chúng phải khiếp sợ mà lui bước. Bọn Ngọc Kỳ không phải là đám người hiếu sát. Ngọc Kỳ rút cây cung ra, quát lớn :

- Nếu không chiếu cố cho những người Phong Vân ngũ kiếm, thì các ngươi sẽ chết một cách oan uổng đó.

Lúc này, năm người đã đến gần phía trước, những tên che mặt không nói năng cũng không nhúc nhích gì cả như một cái xác không hồn. Ngọc Kỳ lại quát lên :

- Nếu không tránh ra, thì sau đừng có hối hận nhé.

Chẳng có người nào trả lời, cũng chẳng có ai chịu di chuyển, họ vẫn đứng đấy như cũ.

Năm con ngựa xếp thành hàng chữ nhất họ ngừng bước không đi tiếp nữa, Ngọc Kỳ nghiêm giọng nói :

- Ra tay đi.

Bật tiếng dây cung rít lên một cách điên cuồng. Một mũi tên xé không gian lao tới ngoài năm trượng.

- Ai...

Một tên che mặt kêu lên thảm thiết ngã xuống.

- Đón lấy một mũi nữa đây!

Ngọc Kỳ quát lớn, lại một tiếng rít vang lên. Một tên che mặt rút thanh trường kiếm ra, nghênh đón ngôi sao lạnh đang bay tới, thanh kiếm vung ra thật nhanh.

Thanh kiếm vỗ trúng mũi tên, nhưng tên vẫn tiếp tục bay về phía trước, người thì ngược lại bị chấn động đến nỗi bị ngã về phía bên trái kêu lên một tiếng kinh hãi.

- Hãy ra tay cùng một lúc, chuẩn bị! - Ngọc Kỳ quát lớn.

Năm cây cung kéo căng, tên chưa bay ra, thì một người trong nhóm bịt mặt quát lớn :

- Lui ra! Nhảy vào rừng.

Những tên che mặt chạy lui ra sau như hỏa tốc, chỉ còn lại mười tên vẫn đứng sừng sững, có một tên kêu lên :

- Phong Vân ngũ kiếm, hãy đến đây nhất quyết một trận sinh tử.

Năm người thu lại tên, Ngọc Kỳ quát hỏi :

- Các ngươi là ai? Lại dám nói đến ngăn trở Dương mỗ?

- Tề Vân sơn chủ Vô Địch Kiếm Thương Vô Chí Viễn, tại hạ phải lưu các vị lại.

- Tề Vân sơn chủ hừ! Ngươi là chủ một núi trong Hắc đạo, tại sao lại có thể vi phạm điều ước ở đây ngăn trở?

- Bản sơn chủ chưa được báo tin thì vẫn chưa bị ràng buộc, hành động này là muốn tự ý nhất quyết với ngươi.

- Khẩu khí của ngươi thật là to gan, tất là có sự nhờ cậy chi đây, Dương mỗ ngược lại không muốn để cho ngươi thất vọng.

Năm người nhảy xuống ngựa, buông cung tên ra treo bên yên ngựa, lướt về phía đèo núi, cơ hồ chân không chạm đất.

Hai bên đối mặt nhau, mười tên che mặt chỉ nhìn thấy mười đôi mắt ánh sáng chiếu ra bốn phía. Ngọc Kỳ ở giữa bốn vị đệ muội đứng về phía hai cánh. Ngọc Kỳ cười hì hì, nói :

- Dương mỗ ở đây, chư vị muốn gì cứ nói!

Một tên vóc người cao lớn ở giữa, nói một cách hung ác :

- Hắc Bạch không hai ngôi, ta muốn ngươi phải chết.

- Ai chết thì đợi lát nữa hẵng hay, Dương mỗ giương mắt đợi đây. Để Phong Vân ngũ kiếm xem thử các ngươi đùa như thế nào, đồng thời xin thỉnh giáo cao danh thượng tánh, để tránh khỏi cảnh chết đi làm quỷ vô danh.

- Tiểu bối, ngươi đấu khẩu thật sự là không tồi.

- Thanh kiếm cũng không tồi đâu. A! Để ta xem các ngươi rốt cuộc là ai?

Chàng quét một tia nhìn lạnh người rồi nói :

- Đại đa số là người từ đó đến giờ tại hạ chưa quen biết, mắt thấy lạ lắm! Hừ! Nhưng cây quải trượng này của người thì ta lại biết, đó là Khốc lão quái Cam Đường, ha ha! Lão cuối cùng đã tham gia vào bọn tặc, trong Cửu đại cao nhân, thì chính lão là người đáng triển vọng nhất. Còn Cửu Đầu yêu trượng này quả thật không đơn giản, nếu không phải là Thiên Linh Bà thì ai có thể sử dụng được. Và lão, một thanh kiếm một thiết trần, là Huyền môn đệ tử, có lẽ là một trong tứ đại đệ tử của yêu đạo Ất Thanh, không chỉ còn tam đại đệ tử, Tiêu Dao đạo nhân đã chết rồi.

Chàng đã nhận ra ba người, còn lại tất cả bọn họ đều cảm thấy rất lạ.

Một tên dáng người cao to ở giữa, vừa huơ tay, mười người kia nhao nhao rút binh khí ra.

- Ơ! Muốn giết nhau sao? Ai trong số các vị là Tề Vân sơn chủ.

Ngọc Kỳ cất tiếng hỏi sang sảng, Thần kiếm cầm tay. Bốn vị đệ muội cũng lập tức rút thanh trường kiếm ra.

Một người bịt mặt dáng người cao to, sử dụng thanh đại đao nói :

- Lão phu là Nhị sơn chủ Câu Hồn Kiếm Thân Gia Hồng, Sơn chủ đang đợi ở phía sau, giả sử ngươi không chết sẽ có cơ hội thấy lão ngay.

- A! Các ngươi là nhóm người thứ nhất?

- Không sai, ngươi nói đúng. Từ đây đến Hoàng Sơn, Sư Tử lâm, nguy cơ trùng trùng, ngươi tự hỏi dám xông lên chăng? Và xông lên như thế nào?

- Hổ huyệt Long đàm, có chi là sợ! Ha ha! Các người là khách mà lại muốn tìm chủ, chiếm cứ Hoàng Sơn trước, nghe thật là kỳ lạ.

- Ất Thanh không muốn gậy ông đập lưng ông, nghĩ đến chuyện Hồi Long cốc, vì vậy đã đến trước chuẩn bị vẹn toàn.

- Yêu đạo với tâm của tiểu nhân, mà đo bụng của quân tử, anh hùng Bạch đạo có thể nào lại vô sỉ như Ất Thanh! A! Ngươi không gọi yêu đạo là Tống bang chủ, mà chỉ một mực gọi tên, nhất định không phải là người tại bang.

- Lão phu và anh hùng của Tề Vân sơn đều không ở trong bang.

- Vị đạo gia này không phải là một trong tứ đại đệ tử sao? - Ngọc Kỳ chỉ vào tên đạo sĩ bịt mặt.

- Nói thừa, tứ đại đệ tử đang ở Hoàng Sơn đợi ngươi. - Lão đạo sĩ kêu lên giận dữ.

Ngọc Kỳ bước tới gần, trầm giọng nói :

- Chư vị không phải là bang chúng Vô Vi bang nhất định không vì sự báo thù mà đến đây, Dương mỗ không muốn làm thương tổn đến các người. Đặc biệt là đối với Thiên Linh Bà Cảnh tiền bối, trong thâm tâm tại hạ, rất ân hận vì đã hạ thủ quá nặng ở bên bờ sông Huệ Tế...

- Tiểu súc sinh! Hôm nay ngươi sống thì ta phải chết. Ta quyết định trả thù cho đệ tử của ta. - Thiên Linh Bà giận dữ kêu lên.

- Khoan đã! Hãy nghe tại hạ nói xong đã. Đó là Thần Kiếm thư sinh Dương Cao, còn là Như Hư Nhân Ma, hóa danh Kim Xà Kiếm Lý Phương...

- Tiểu bối ngươi nói bậy hả?

- Mỗi câu của tại hạ đều là thật, tổng cộng là hắn hóa thân ba lần, gọi là Kim Xà Kiếm Lý Phương, và Phi Trảo Âu Bằng, phụng mạng phụ thân ám toán tại hạ. Giờ này hắn đã chết rồi, nếu không tiền bối nhất định có thể tra hỏi.

- Những lời ngươi nói là thật không?

- Dương Ngọc Kỳ ta đầu đội trời chân đạp đất, há có thể nói dối sao?

Khốc lão quái Cam Đường đột nhiên kêu lên một tiếng quái dị, quay mình đi như bay.

Thiên Linh Bà cũng kêu lên một tiếng như thế, đi thẳng luôn. Ngọc Kỳ lại nói với Nhị sơn chủ :

- Xin lão tiền bối nghe một lời của tại hạ. Anh hùng Bạch đạo đã nhẫn nhục hai mươi năm, sau đại hội Hoàng Sơn, nhất định sẽ chấn hưng lại dưới cờ Binh đao, chư vị con đường phía trước có nhiều tai mắt, sắp tới sẽ có một cuộc đại nạn đang kề, sinh tử khó bề liệu được. Tại hạ muốn phụng cáo chư vị, tốt nhất có thể rửa tay gác kiếm, bình an mà sống những ngày còn lại, hà tất phải làm khổ chi máu huyết lương dân, Dương Ngọc Kỳ không dám nói là thế thiên hành đạo, nhưng với khả năng hết sức của mình, không muốn gặp nhau bằng máu thịt với chư vị, cầu mong chư vị suy nghĩ lại.

Nhị sơn chủ Thân Gia Hồng đột nhiên nói :

- Hãy tiếp lấy Thân mỗ tam kiếm trước đã xem có đáng là cho Thân mỗ rửa tay gác kiếm không?

- Dương mỗ bất tài, chỉ muốn đón ba chiêu thôi.

Chàng cất Thần kiếm vào nói :

- Xin mượn một cây kiếm khác.

Một người áo đen ở phía sau sốt ruột, quát :

- Đón lấy!

Ngọc Kỳ vươn ra hai ngón tay đón lấy mũi kiếm đang bắn tới như bay, người không một chút rung động. Có người kêu lên :

- Giỏi, Kim Cang tiếp lực thật là giỏi.

Ngọc Kỳ nắm lấy trường kiếm, lui ra sau đứng, nói :

- Đây là thanh kiếm bình thường, không phải bảo kiếm. Xin mời Nhị sơn chủ.

Mọi người tản ra bốn phía, Nhị sơn chủ cất bước tiến lên, thanh đại đao lấy thế xông vào, đao trầm xuống tung ra một lực thật mạnh, Ngọc Kỳ vung mạnh kiếm lên cứng cỏi đón lấy, đó là chuyện vô cùng nguy hiểm, mọi người đều toát mồ hôi vì lo cho Ngọc Kỳ.

Phải biết thanh đại đao to nặng lại cương mãnh vô cùng, còn thanh kiếm mà Ngọc Kỳ đang sử dụng là thanh kiếm nhỏ bình thường không sắc bén bao nhiêu. Choang một tiếng kêu chấn động đến rách màng nhĩ, một chiêu của Ngọc Kỳ - Ngọc Môn Cự Hổ nghênh đón thanh đại đao, đao kiếm vừa chạm nhau, những bông hoa lửa bay ra tứ phía. Thanh đại đao văng lên trên, Nhị sơn chủ thối lui ra sau hai bước, Ngọc Kỳ đứng sừng sững như đồng, trang nghiêm như thiên thần vừa xuất hiện.

- Đây là chiêu thứ nhất, xin thử kiếm.

Chàng ném thanh kiếm về phía người cho mượn kiếm.

Người đó đón lấy thanh kiếm. Mũi kiếm chưa bị tổn hại chút nào. Thanh đại đao của Nhị sơn chủ lại khuyết một lỗ rất lớn.

Nhị sơn chủ không nói một lời, đút đao vào vỏ, nói :

- Không cần phải thi nữa. Các người có thể bình yên đến Hoàng Sơn, chúng ta không phải là người của Vô Vi bang, không nên ngăn trở họ.

- Đa tạ chư vị, Dương mỗ thân cảm thịnh tình. Hẹn gặp lại!

- Không có cơ hội gặp lại đâu. Chúng ta không thể sống mãi ở núi đao rừng kiếm được.

Chỉ trong thoáng chốc, bọn họ bỏ đi hết cả. Chờ bọn họ khuất dạng, Ngọc Kỳ mới cùng với các vị đệ muội lên đường.

giavui
05-13-2020, 03:52 PM
Hồi 24

Cửu đại cao nhân



Hoàng Sơn, nguyên danh Bắc Y, vào thời Thiên Bảo Đường triều mới đổi tên là Hoàng Sơn, chu vi hơn trăm dặm, có ba mươi sáu ngọn núi, hai mươi bốn con suối, tám nham thạch, mười hai động, những tòa nhà nổi tiếng cổ xưa vẫn không ít. Ở đây không cần nói nhiều, điển cố về phong cảnh của Hoàng Sơn nói không hết. Năm người liền phi thẳng đến trước Văn Thù đàn tràng, vòng qua Liên Hoa phong mới tiến vào Thiên Hải, rồi đến Sư Tử lâm.

Ở Sư Tử lâm, bọn họ tìm thấy đường dây mai phục đang bố trí ổn thỏa chuẩn bị tiếp đãi các đại anh hùng tới sau.

Từ Sư Tử lâm đến Hạ Tây Hải, hơn sáu mươi dặm là Loạn Thạch sơn Thương Sơn thiền tự.

Tới canh tư Ngọc Kỳ và Thanh Hoa mặc chiếc áo dạ hành, trực chỉ thẳng đến Thương Sơn thiền tự.

Quy mô của Thương Sơn thiền tự không lớn lắm, chỉ có ba gian điện đường và mười nhà thiền phòng kinh các, phía sau ngôi chùa là một cái tháp có mười ba tầng, thì rất hùng vĩ tráng lệ.

Đầu canh ba, bên trong tầng sau cùng của tháp, một ngọn đèn như hạt đậu lơ lửng trên trần có thể nhìn thấy không ít bóng người đang ngồi ở bên trong. Trong những tảng đá được đặt loạn xạ ở bốn phía, đang ẩn phục những người canh gác ngầm.

Hai bóng người như hai bóng ma, mắt thường khó phân biệt được, họ thủ tiêu ba tên đang canh gác, đứng lại trong đám bụi cỏ ở ngoài năm trượng, chăm chú nhìn quan sát bên trong tháp.

Ở giữa là ngọn đèn dầu, hơn hai mươi lão quái vật kỳ hình dị tướng, đang ngồi trên bồ đoàn ở bốn phía, không khí lạnh lẽo hết sức u ám.

Mặt đông là một lão hòa thượng nếp nhăn đầy mặt, đó là Tiềm Long Cư Sĩ Tây Môn Kiệt bây giờ là Thương Sơn đại sư, là một cao thủ không chính không tà, không theo phe nào, hiện giờ thân phận trung lập của lão đang bị sự uy hiếp.

Những người đang ngồi, có một số mặt rất quen, có thể nói tụ tập lại thành hung ma vũ nội. Mặt tây, là Vô Tình Kiếm Ất Thanh, Ba Thiên Long, và ba lão già trước đây đã từng cùng xuất hiện với Ất Thanh, Ngũ Thông quan chủ cũng hiển nhiên ngồi trong ấy.

Phía bắc, rõ ràng là Như Hư Nhân Ma chủ nhân của Hư Vân bảo. Mặt nam, là một đại hòa thượng thân hình to lớn, mắt lồi răng vẩu, mình mặc chiếc áo cà sa màu hồng, một cây Phương tiên bằng thép rất nặng được đặt trước gối, trong áo bào gồ lên một vật, lão đang ngồi ngay ngắn nghiêm trang. Bên mình lão, cũng có năm lão già hết sức hung ác. Tên đại hòa thượng này đã từng bao vây Vương Sư ở Hồ Long Cốc, dùng Ngưng Huyết châm để ám toán Vương Sư, lão là Bách Độc Long Đàm Hồng tiếng tăm lẫy lừng, trước đây là bạn tri giao của yêu đạo Ất Thanh.

Thương Sơn đại sư giọng trầm xuống, không gian hơi rung động, lão nói :

- Bần tăng thật sự không thấy có người đến đây, cũng không có ai thăm viếng tệ xá, chỉ ngoài chư vị ra thôi. Chư vị nếu không tin, lão cũng không có cách nào nói rõ được nữa.

Ất Thanh hơi trầm ngâm, nói lầm rầm :

- Quái! Tại sao bọn chúng lại không ở đây bố trí mai phục trước? Lần trước chúng ta ra tay được đắc thủ, bọn họ cũng phải ra tay lại với chúng ta chứ.

Hư Vân bảo chủ cười lạnh lùng nói :

- Bọn chúng tự thị là anh hùng Bạch đạo, vì vậy không thèm sử dụng mưu kế. Nói thêm nữa, ở đây không thể bố trí mai phục ám toán chúng ta được. Xin Thương Sơn đại sư lẩn tránh ngay.

- Bần tăng cáo lui.

Thương Sơn đại sư làm lễ xong lui bước. Ất Thanh cười hì hì, nói một cách đáng sợ :

- Âu Dương Chiêu, ngài đừng tưởng răng bần đạo không tính đến mối thâm cừu hai mươi năm về trước ngài đã dùng độc dược uy hiếp, trừ phi cuộc hẹn ngày mai, ngài phải dốc toàn lực chống đỡ. Đừng quên, nếu ta thất bại ở Hoàng Sơn, thì bước sau họ sẽ ức hiếp Hư Vân bảo của ngài.

Bách Độc Long đột nhiên tiếp lời nói :

- Hư Vân bảo bất cứ việc gì cũng không sợ, đạo huynh...

- Hừ! Ngài có xứng nói chuyện trước mặt bần đạo không? Ngài là một tên súc sinh dã thú! Năm đó kế lớn ở Hồi Long cốc, là một tay ngài xui khiến, bần đạo vì nể tình mà ra tay. Ngài thật là tốt, lại chẳng thèm quan tâm đến mối giao hảo hơn ba mươi năm, đã cùng Âu Dương Chiêu, thừa lúc ta bị thương dùng bách độc của hắn để lừa ta, uy hiếp bần đạo phải bán mình cho các ngươi, mối thâm cừu hai mươi năm vẫn còn giữ trong tâm đây, bần đạo hận không thể moi tim gan của ngài ra để nhắm với rượu, đồ cẩu tặc! Ngươi có xứng gọi là vạn vật chi linh không?

Đại hòa thượng nổi giận đứng lên, gầm thật to nói :

- Đồ thối tha! Ngươi vẫn chưa mãn nguyện sao! Nếu không nhờ đến mối giao hảo ba mươi năm về trước. Thì ngươi đã đi đứt từ lâu rồi. Để cho ngươi sống, Bảo chủ vẫn còn đang hận ta đây, ngươi mắng người một cách bừa bãi, chẳng lẽ độc trảo của Phật gia không lợi hại sao?

Ất Thanh cả cười nói :

- Tặc hòa thượng, ngươi cũng không làm gì được bần đạo đâu, dựa vào công lực ngươi vẫn còn kém ta nửa phân. Bần đạo đã được Huyền Băng Khuyết Âm đan của Địa Khuyết Tẩu giải được kỳ độc, công lực đã khôi phục lại mười phần, muốn cho ngươi chết đương nhiên là không có khó khăn gì, không tin có thể ra tay đi.

Lão chậm chạp đứng dậy.

- Mọi người hãy ngồi xuống, chúng ta hãy nói một cách tốt đẹp với nhau. - Như Hư Nhân Ma giọng the thé cất lên.

Bách Độc Long chỉ còn cách ngồi xuống, nói một cách thù hận :

- Bảo chủ cần phải biết, lần trước ở Hổ Trảo sơn, tên yêu đạo này đã không có hảo tâm. Hắn đã nghe theo lời ngăn cản của Tiếu Diêm La, lại còn dẫn Tiếu Diêm La đến trước để cứu Dương tiểu cẩu...

Như Hư Nhân Ma thản nhiên cười nói :

- Đừng nói nữa, ta đã biết rồi, lão còn phái người đến ám hại chúng ta, còn dựng thêm giấy mời để giá họa, làm cho Dương tiểu cẩu đến Hư Vân bảo gây ra chuyện náo động, ta đều biết tất cả.

Ất Thanh giọng hòa hoãn :

- Chúng ta cứ như thế thì hai bên đều bị thương tổn, chỉ giúp cho Dương tiểu cẩu chiếm được phần tiện nghi thôi. Lần này đại hội Hoàng Sơn, bần đạo không để ý đến chuyện xưa, ân oán hai mươi năm một nét bút xóa sạch, chân thành hợp tác để Dương tiểu cẩu và một đám lão thất phu phải chết hết ở đây, đừng nói những chuyện khác.

Hư Vân bảo chủ cười một cách lạnh lùng nói :

- Chuyện sau này, đã sớm tính rồi đấy. Địa Khuyết Tẩu thật sự tham gia với chúng ta không?

- Đương nhiên là không giả vờ, lão đã sớm đến đây từ lâu, hiện đang ở tệ bang Tổng đàn. - Ất Thanh lãnh nhiệm trả lời.

- Lão có phải muốn làm minh chủ của phái Hắc đạo chúng ta?

- Chuyện khác lão không thèm quan tâm tới, chỉ cần phó hội với Dương tiểu cẩu. Có lão đối phó với Dương tiểu cẩu, chúng ta có thể rảnh tay để nhặt lấy nhưng tên lão thất phu kia.

- Chúng ta có nên bố trí mai phục một lần nữa.

- Có, ở đây tất nhiên là cần. Chúng ta có thể phản khách làm chủ, tóm gọn cả bọn. - Ất Thanh nói một cách dữ tợn, bộ mặt của lão tuy khoan thai tuấn tú, nhưng lại hiện lên sát cơ trầm trọng.

Đột ngột, chúng nhân toàn bộ đều đứng cả dậy, ánh đèn được tắt, một giọng nói sang sảng vang đến, muốn xuyên qua cả màng nhĩ :

- Ở đây bàn bạc đại kế, thật quá coi thường! Có người ở bên trái xâm nhập vào, mau đi tìm đi!

Bọn hung ma đều lao ra ngoài tháp, sau một tòa nham thạch lớn ở phía sau tháp, một bóng đen cao to đang đứng ở đấy, áo bào màu đen đang bay phất phơ, nhìn không rõ bóng người.

Bách Độc Long không nói lời nào, xách cây Phương tiên, bay vọt lên nhảy bổ xuống!

- Không được lỗ mãng! - Ất Thanh kêu lớn.

Nhưng đã trễ mất rồi, đại hòa thượng đã tới trước bóng đen, cây Phương tiên đã bay ra, đập xuống.

Phật, phật hai tiếng, ống tay áo của bóng đen huơ thật mạnh, cây Phương tiên và ống tay vừa chạm nhau, thì đuôi ống tay đã đâm trúng ngay bên hông phải của đại hòa thượng, lão hòa thượng thân hình bay xuống. Người mặc áo bào đen vẫn đứng sừng sững, cười một cách ghê sợ.

- Ai còn dùng ngụy kế để ám hại người khác, lão này sẽ không đồng ý.

Tiếng vừa phát ra thì không còn thấy bóng người nữa.

- Đây là ai? - Hư Vân bảo chủ hỏi một cách kinh ngạc.

Ất Thanh đáp :

- Địa Khuyết Tẩu. Đại hòa thượng chí ít phải điều hòa chân khí đến nửa ngày.

Hai bóng đen đã lui đến Thương Sơn thiền tự trước tiên, đợi cho bọn họ tìm kiếm xong ở Loạn Thạch sơn, thì hai người đã trở về Sư Tử lâm, qua cuộc náo loạn này, Ất Thanh không có cách nào để thi hành độc kế, ngoài việc cứng chọi cứng, chứ không còn con đường nào khác, bởi vì thời gian không còn bao nhiêu nữa.

° ° °

Loạn Thạch sơn không lớn, chu vi không quá năm dặm, hình thành bởi hai đầu ngọn núi bằng nhau, những tảng đá quái dị tụ lại, những cây cỏ dại chen chúc nhau từ những khe đá, cả ngọn núi không có một cây to nào, tầm nhìn được rất rộng. Ở ngoài núi những ngọn núi kỳ lạ nhô lên bốn phía, rừng tùng bao vây xung quanh như biển.

Đã sắp xếp xong, trên đỉnh núi hai mặt đã xuất hiện vết tích của con người, đang lúc chủ chưa xuất hiện, nhưng vô số người áo đen đã đến Thương Sơn thiền tự, tản ra khắp bốn mặt, trong quảng trường phía trước chùa, con đường duy nhất vào chùa, đang có vô số người đang đứng. Ngay ở giữa, là một người đầu trùm khăn vàng. Màu vàng, là màu cấm, nhưng họ lại không sợ phạm pháp, toàn thân màu vàng, trước mặt họ, là những tên lão quái vật hung ác mình mặc các thứ dệt bằng tơ và gai. Họ thuộc những người Kim đường của Vô Vi bang. Phía ngoài bên trái, ước có hơn một trăm người, mình mặc áo tím, đầu trùm khăn tím. Phía ngoài bên phải, cũng có hơn một trăm người, mình mặc áo màu trắng, đầu trùm chiếc khăn trắng. Ba màu sắc là đại biểu cho Tử Kim Ngân ba đường. Các vị đầu não trong bang không mặc bang phục, Ất Thanh mặc áo đạo màu hồng. Bên tả là Như Hư Nhân Ma, lão vẫn là cái tượng ốm yếu muốn chết đi không sống nữa. Bách Độc Long thì đứng dưới vai của Nhân Ma, mình mặc chiếc áo cà sa màu đỏ. Vây cánh của họ, hợp lại cũng phải tính đến hàng trăm.

Sau lưng Ất Thanh, có ba người to lớn hùng vĩ, đều mặc áo màu tím, một người ở giữa tay cầm một đại kỳ ba góc, có tua vàng xung quanh, ở giữa thêu một thanh kiếm dài cả thước, trên mũi kiếm là Thái Cực đồ của Hắc Bạch, hai bên là hai tòa Bắc Đẩu.

Người như sông như biển, tổng số không dưới năm trăm, họ đứng trên con đường ngay trước quảng trường của ngôi nhà, ai muốn đi qua đây, có lẽ là không muốn sống rồi.

Trong con đường nhỏ thấy xuất hiện Phong Vân ngũ kiếm, tất cả một màu áo xanh, trên vai đeo thanh trường kiếm, lộ vẻ anh khí bừng bừng. Tay họ đang cầm cây cung lớn, treo một cái túi tên.

Từ từ bước tới, nhìn xem thì đã sắp bước vào phía trước quảng trường, phía sau nửa dặm mới xuất hiện bóng người, phía trước trên hết là Dương phu nhân và hai người cháu yêu, phía sau là Võ Lâm Cuồng Sinh và các lão anh hùng, nhân số ước khoảng tám chục người. Tính luôn những người đi lên núi từ hai bên núi, tổng số ước khoảng một trăm năm chục người.

Yêu đạo Ất Thanh nhìn thấy quần hùng đã xuất hiện, đột nhiên vung tay áo bên phải lên :

- Uy gia vũ nội.

Năm trăm người đồng thanh gầm lên.

- Võ lâm tranh hùng.

Tiếng thứ hai gầm lên càng vang to hơn nữa.

Tiếp theo đó lá cờ của Vô Vi bang được phất cao, phấp phới trước gió. Vô số những tên áo đen tản ra khắp nơi, bây giờ đều đứng hết cả dậy. Những người này, tất cả vai đều mang túi tên, tay cầm cây dung, ngay hông giắt cây khoái đao.

Ngọc Kỳ dừng bước, cây cung lớn trong tay giơ lên, năm người đồng thanh quát lớn :

- Kiếm dương võ lâm, Phong Vân biến sắc. Phong Vân ngũ kiếm đã đến rồi.

Âm thanh chấn động cả núi đồi.

Những người ở ngoài nửa dặm cũng dừng bước không bước đến trước nữa. Bảy mươi người ở hai bên núi cũng hiện ra tới tấp, trong tay họ, mỗi người đều đưa lên cái nỏ Chu Sát Liên bá đạo, có chín mũi tên ở trước hộp nỏ, ánh sáng chiếu rọi lấp lánh.

Năm người thiếu niên nam nữ, thật là gan lớn, họ dám ngang nhiên tìm đến đoàn người hắc đạo. Ngọc Kỳ giương mắt nhìn bốn phía, dùng lời nói chấn động hồn phách vang lên :

- Hội hôm nay, tại hạ vẫn là chủ, nhường đường đi!

Ất Thanh rũ tay áo, phía sau lưng có một lão già bước lên phía trước nghênh đón nói :

- Hoàng Sơn vẫn là sở tại Tổng đàn của bổn Bang, chúng ta coi như là chủ đất, các hạ là chủ mời hãy lên núi trước, nhưng phải theo núi mà tiến, không được đi đường này.

Ngọc Kỳ hừ lên một tiếng, nói :

- Há có lý vậy sao? Các ngươi nhường hay không nhường?

- Vượt núi mà đến.

- Lão nói lại lần nữa thử xem.

- Tại hạ không nuốt lời.

Bóng áo xanh vừa lướt tới, lão già gầm lên một tiếng thật to, vung chưởng nhất tề vung ra. Phạch một tiếng sau vang lên dữ dội, thân hình lão ngã bay về phía sau, xương ở bên cánh tay phải bị đứt, nhưng may là da thịt chưa bị tổn hại.

Thân hình của Ngọc Kỳ lại hiện ra, tay huơ một cái, bốn vị đệ muội lui ra sau, chia nhau hai cánh, chiếm lấy hai tảng đá thật to để giấu mình.

Ngọc Kỳ treo dây cung lên vai, nghiêm giọng nói :

- Các ngươi muốn quyết chiến ở dưới núi phải không?

- Khách tùy chủ phân, cũng không sao cả - Ất Thanh nói.

- Gặp nhau trên núi, nhường đường đi!

- Vượt núi mà đi.

Ngọc Kỳ rút Hàm Quang kiếm ra khỏi bao, cười lạnh lùng nói :

- Xem Dương Ngọc Kỳ mở đường đây.

Tay của Ất Thanh vừa huơ lên, tất cả bọn chúng đều lui đến trước cửa miếu, để tạo thành một quảng trường lớn có hơn ba mươi mẫu. Trong quảng trường, chỉ để lại mười hai tên che mặt mặc áo màu tím, mười hai thanh kiếm dài ánh sáng lung linh chói mắt, đứng chắn giữa đường.

Trên con đường nhỏ, vang lên ba tiếng hú chấn động cả bầu trời, những người cầm nỏ ở hai bên bước về phái trước, Dương phu nhân và quần hùng cũng cất bước về phía trước.

Hộp nỏ rít lên, tiếng dây cung vang lên bần bật, tiễn thủ của hai bên bắt đầu bắn nhau, cung đối trận với nỏ, đó là lấy trứng chọi đá, chưa ra tay đã bị khắc chế rồi.

- Lui! - Ất Thanh hạ lệnh, tiếng kêu khô khốc làm cho người sởn tóc gáy.

Ngọc Kỳ biết hôm nay không mở một cuộc đại khai sát giới là không được, trong tâm sớm đã chế ngự được sách lược của đối phương, chàng phải dùng Sư Tử tam kiếm, quyết không kéo dài lâu. Chàng từ từ vung kiếm lên, một tiếng hú dài, người như con hổ cuồng, nhảy bổ vào trong đám đông bọn chúng. Nhưng tên có mặt khi ấy, tất cả đều bị lòng gan dạ của chàng chấn động, cô độc một mình thâm nhập vào đây, bình tĩnh không sợ gì cả, mặt đối diện với các tay cao thủ tuyệt đỉnh trong vũ nội, lại chẳng có một chút bận tâm, tên trẻ tuổi này nhất định là đáng sợ, lại không biết chết là vật như thế nào.

Công lực của mười hai người không phải là bình thường, nhất tề xông lên về phía chàng. Ngọc Kỳ múa thần kiếm như gió bão ra tay tuyệt tình, chỉ thấy bóng người vừa động, ánh sáng chói chang liên tục lóe lên không ngừng. Tiếp theo, ba người áo tím trước sau lấy tay che ngực, lần lượt ngã xuống đất. Còn chín người khác xoay mình như hỏa tốc, xông ra hai bên, chín thanh kiếm vung cao, với đôi mắt oán hờn nhìn như chết vào Ngọc Kỳ, từng bước đến gần.

Ngọc Kỳ đứng đó, giống như một người đá, lặng im đợi chín tên bước đến gần, trên gương mặt từng thớ thịt như đông cứng lại, như khúc gỗ chẳng biểu lộ tình cảm gì cả, chẳng có cảm xúc nào với thế giới bên ngoài nữa, kỳ thật là chàng đang dĩ thân dự kiếm.

Chín tên đồng thanh quát lên như sấm nổ, chia nhau ra hai bên tả hữu cùng đánh vào, như một trận cuồng phong lướt tới.

Cheng! Một cây kiếm bị rơi xuống đất, tang tang tang lại bay cây nữa. A... một tiếng kêu thảm thiết tuyệt vọng vang lên, một tên dùng tay che trước ngực, loạng choạng loạng choạng phạch một tiếng ngã lăn ra đất.

A! A! Ba tên khác cũng lấy tay che lấy miệng giống như uống say rượu, lảo đảo ngã lăn xuống đất, từ từ không cất chân lên nữa, từ từ nhắm mắt lại, từ từ ngừng thở luôn.

- Không lui thì chết!

Ngọc Kỳ quát một cách lạnh lùng, kiếm khí tuôn ra như vũ bão, ánh sáng chói chang bắn thật nhanh.

- Mau lui! - Ất Thanh quát lớn theo.

Nhưng đã chậm rồi, quá chậm rồi! Ngọc Kỳ đã từ giữa năm người xuyên qua trong ánh sáng bắn tới như chớp, chàng lại trở về mặt đông, mặt đối diện với chúng tặc trước cửa miếu, đứng trụ lại đó như đã hóa đá.

Năm tên áo tím, ba tên đã chầm chậm ngã xuống, hai tên vứt đi thanh kiếm, dùng tay che lấy khuỷu chân. Từng bước chân run rẩy, đi về phía hàng ngũ, cuối cùng ngã xuống trong lòng đồng bọn. Ba tên lão nhân đã từng theo Ất Thanh xuất hiện ở sông Huệ Tế, rút kiếm ra lao tới, quát :

- Tiểu bối! Ngươi dám chống đỡ với ba người chúng ta không?

- Các người lên đây, tại hạ đón ngay lập tức.

Ngọc Kỳ dùng khẩu khí hết sức bình tĩnh, thân hình chẳng di chuyển một chút nào, Thần kiếm như được đúc trên tay, vô cùng hung mãnh.

Trong bóng tối của đại điện ở trong chùa, có người phát ra tiếng kêu kinh hãi, có lẽ là vì kinh hãi trước thần sắc dĩ thần ngự kiếm, bất cứ động tĩnh ở ngoại giới nào cũng không làm mê hoặc được Ngọc Kỳ.

Ba lão chia ra ba mặt, vây Ngọc Kỳ vào giữa, ba thanh trường kiếm, phát ra tiếng rít đến chói tai, kiếm khí bắn ra đến ngoài tám thước, thật là nội lực thâm hậu, tu vi quả là kinh người.

Áp lực càng đến gần, cự ly chỉ có một trượng thôi. Ba tên lão nhân có lẽ là muốn thử nhìn xem Ngọc Kỳ sẽ lánh đi như thế nào, vì vậy mà chong kiếm thẳng tới trước, từng bước di chuyển.

Đột nhiên mũi chân bên trái của Ngọc Kỳ hơi động đậy. Ba lão nhân hơi hạ người xuống, thanh kiếm vừa trầm xuống, chuẩn bị kích đấu. Nhưng Ngọc Kỳ lại chưa di chuyển. Từ nơi xa Giang Nam lão quái vội vàng nói :

- Đại công tử khó mà chiến ba lão quỷ vật kia.

Võ Lâm Cuồng Sinh ngược lại cười một cách lạnh lùng, nói :

- Kỳ nhi đã đoạt được hồn của địch trước, có thắng chứ không bại đâu.

Ngọc Kỳ chỉ động đậy mũi chân, lại làm cho ba lão hết sức căng thẳng, có thể thấy trong tâm của ba lão này thật sự là không bình tĩnh, tinh thần đã bị uy hiếp thật nhiều.

Ba lão nhân giận dữ xông về phía trước thật nhanh, gầm lên một tiếng kiếm vung lên như sấm sét, đồng thời chia làm trên giữa dưới ba đường, tấn công ba mặt.

Ngọc Kỳ giống như một u hồn, biến thành mấy cái bóng xanh lay động thật nhanh, người đã từ bên trái thoát khỏi vòng vây. Ngọc Kỳ vừa lướt sang trái, ánh sáng của thanh kiếm đột ngột nhô ra, choang một tiếng mũi kiếm của lão bên trái bị gãy, ánh sáng của thanh kiếm lại chớp lên một lần nữa, vai phải của lão bị rạn nứt, cánh tay phải chỉ còn một sợi da thịt nối liền nhau.

Cũng trong nháy mắt đó, xoẹt một tiếng vang lên, thanh kiếm của lão bên phải sướt qua vai trái của Ngọc Kỳ, vai áo bị rách ra, vừa may dây cung bị cắt đứt, thanh cung lớn của Ngọc Kỳ rơi xuống đất. Một phát bị sai, Ngọc Kỳ tất sẽ bị thương trong chiến đấu.

Bốn vị đệ muội ở một bên thấy thế, kinh hãi toàn thân mồ hôi lạnh toát ra.

Ngọc Kỳ chỉ cố cho địch bị thương, chàng không muốn hiếu sát, nên nguy hiểm đã chịu một nhát, trong lòng hơi sợ hãi, một tiếng quát trầm, chàng lướt về phía bên phải, thần kiếm vừa chấn động, người đã lập tức bay ra ngoài tám thước, nhanh như chớp. Tiếng rên thảm thiết từ hướng đó vang lên.

- Lui ngay! - Ất Thanh quát lớn.

Hơn mười tên Ngân đường Hương chủ lao ra, nhặt lấy những cái xác trong đấu trường rồi chạy đi. Trên mặt đất vết máu loang đầy, đập vào mắt thật kinh tâm.

Gương mặt của Ngọc Kỳ không có một chút biểu lộ tình cảm, chàng từng lời từng chữ phát ra :

- Bách Độc Long, độc kế hai mươi năm trước ám toán quần hùng ở Hồi Long cốc, tất cả đều là sách lược của ngươi, ngược lại còn ngầm dùng Đoạt Phách thần châm bắn vào tiên tổ hai mũi châm, cừu này hận này, thề không đội trời chung, ngươi hãy ra đây, hôm nay chúng ta coi như là hung ma và anh hùng thiên hạ, giải quyết cho xong mối huyết hải thâm cừu này. Ra đây!

Bách Độc Long hơi bối rối, đột nhiên quay sang mắng Ất Thanh :

- Đồ thối tha! Đồ chó ngươi đã bán bạn bè phải không?

- Đồ rắn thối! Bần đạo há giống như lão không biết xấu hổ? - Ất Thanh cũng mắng lại hết sức giận dữ.

Ngọc Kỳ hừ một tiếng lạnh lùng, lại nói :

- Tặc hòa thượng, lão là võ lâm tiền bối, là người bối phận cực cao, tại hạ mới bước chân ra chốn giang hồ, lão có mặt mũi nào mà lại không ra đây? Ta Dương Ngọc Kỳ xin mời lão ra đây.

- Phật gia siêu độ cho ngươi, để tránh cho hồn phách oan gia của ngươi vấn víu không được siêu thoát.

Bách Độc Long chỉ còn cách phải ra thôi, cầm theo cây Phương tiên đi ra.

- Đây mới là đúng chứ, ở Hổ Trảo sơn lão đã từng mạo xưng Tiếu Diêm La...

Lời chưa dứt, thì trên đỉnh của Đại Hùng bảo điện, truyền xuống tiếng cười ha hả và tiếng cười nghiêm trang, có người lên tiếng cắt đứt lời nói của Ngọc Kỳ :

- Tiểu hài tử, đừng có phí lời, ta Tiếu Diêm La đã biết hết rồi.

Tất cả những tên hắc đạo có mặt ở đấy đều thất kinh, đều quay đầu lại nhìn, thầm kêu: "Khổ a!"

Trên chóp điện, Tiếu Diêm La mình mặc áo đạo bào màu đen đang đứng ở đấy, Độc Vô Thường ngồi xổm ở đó lúc trắng lúc xanh, dựa mình vào thành tháp là Hận Phá Thiên, còn có một người sầu mi khổ diện Khốc lão quái Cam Đường. Ngọc Kỳ giơ ngang thanh kiếm hành lễ, giọng sang sảng cất lên :

- Chư vị lão tiền bối vạn an, vãn bối đợi một chút nữa mới làm lễ bái kiến.

Tiếu Diêm La cười ha hả, nói :

- Tiểu hóa tử, vì chuyện của ngươi mà chúng ta sẽ chủ trì sự công bằng ở đây. Chỉ cần ngươi cho rằng bất công, thì chúng ta sẽ xen vào một tay.

Hận Phá Thiên thì lại chỉ vào Tri Mệnh Tử Huyền Đan đang rút vào một bên kêu lên :

- Lão đạo, lão vẫn chưa chết sao? Món nợ ở Hổ Trảo sơn của chúng ta chưa xong đâu. Không! Ta tính là lão nợ của ta còn nhiều lắm! Lên đây đi, lão hà tất phải làm ăn không khá lên như vậy? Bộ mặt của chín đại cao nhân tất cả đã bị lão làm cho mất mặt hết, tại sao không cùng đi với chúng ta hả? Có nợ thì sau này tính cũng được mà!

Tri Mệnh Tử nói một cách giận dữ :

- Đợi chốc nữa thì bần đạo sẽ tìm lão.

Tiếu Diêm La lại cười nói rằng :

- Huyền Đan đạo hữu, thoát khỏi đấu trường này là sai hay sao, đến đây.

Tri Mệnh Tử hừ lên một tiếng lạnh lùng, nói với Ất Thanh :

- Xin lỗi, bần đạo đi đây.

giavui
05-13-2020, 03:52 PM
Lão lui ra sau, rập đầu hành lễ, đột nhiên lướt vào trong cửa miếu thật nhanh, xuất hiện bên mình Tiếu Diêm La, nghiến răng xông về phía Hận Phá Thiên, Hận Phá Thiên thì ngược lại ngoác miệng ra cười.

Ất Thanh và bọn hung ma, tất cả đều tâm kinh động phách, chín đại cao nhân thì đã tới năm người, những người này vui giận bất thường, giết người như đùa, nửa chính nửa tà, những quái nhân trong vũ nội cô quạnh cổ quái, nay tất cả đều đứng về phía Ngọc Kỳ, há không đáng sợ sao?

Lúc này, Ngọc Kỳ đã trầm giọng quát rằng :

- Bách Độc Long, lão lên đây! Tại hạ phải nói cho lão biết, những đồ chơi đó tất cả không còn tác dụng nữa, bất tất phải lấy khoe, hãy dựa vào tu vi vô thượng của lão để thủ thắng đi!

Ở phía khác, đột nhiên có hơn năm mươi sáu vị Tử đường Hương chủ lao ra, lại có thêm tám tên lão nhân vô cùng hung ác, lao về phía đấu trường. Một lão kêu lên :

- Có người nào dám xông vào Bát Quái kiếm trận của chúng ta không?

Bốn người đệ muội lập tức xuất hiện, định lao vào. Ngọc Kỳ quay đầu lại nói :

- Các đệ muội hãy đợi một lát, chốc nữa Phong Vân ngũ kiếm của chúng ta sẽ ra tay. Mọi người hãy lui ra, xong trận này rồi hãy nói.

Bách Độc Long đột nhiên thừa lúc Ngọc Kỳ đang quay đầu nhìn chúng nhân lui ra sau, xông tới không kêu lên tiếng nào, cây Phương tiên nặng tám mươi hai cân nghênh đầu bổ xuống, đó là một chiêu hung hiểm Thái Sơn Áp Noãn.

Ngọc Kỳ há bị mắc lừa? Trong tiếng kêu kinh hãi của Dương phu nhân ở phía sau, Ngọc Kỳ người không lui ngược lại tiến lên phía trước, hơn một trăm đường ánh sáng tấn công như chớp xuống hạ bàn, thân hình của lão cao không quá bảy thước, vừa chớp một cái là tới ngay.

Công lực của đại hòa thượng quả nhiên không kém, người bay vọt lên, cây Phương tiên tiến ra một chiêu Đảo Đả Kim Chung vỗ vào phía sau hông của Ngọc Kỳ, người đã lướt qua phía trên Ngọc Kỳ.

Hai người đều tấn công thật mau lẹ, kình phong của cây phương tiên, làm cho những đất đá cát ở dưới mặt đất, bắn tứ tung ra tám phía, hai người trong cát bụi mù mịt, mười hai lần chạm trán thì mỗi bên tấn công hơn ba mươi chiêu.

Ngọc Kỳ đã vận đủ thần công, nhưng lão hòa thượng cũng không yếu đi, tìm sơ hở của đối phương rất khó, lão đang chủ ý mạo hiểm một phen. Một chiêu Tha Vận Thủy Thôi Châu của lão vừa tấn công ra, Ngọc Kỳ đã lướt sang bên phải, đại hòa thượng lập tức biến chiêu thành Hoành Tảo Thiên Quân bám theo quát tới.

Đại hòa thượng không bám theo có lẽ tốt hơn, vì bám theo mà dẫn đến đại họa, lão không biết Thần kiếm với tốc độ kinh người, phát sau mà đến trước. Ngọc Kỳ đã từ phía ngoài tiện đứt đùi trái của lão, từ trên đầu gối một tấc đến xương hông, mất đứt một miếng da thịt sâu cả tấc, cơ hồ đã bị thương tới xương. Bất cứ hộ thể thần công nào, đều ngăn cản không được nhát kiếm này của Ngọc Kỳ. Chàng đã sử dụng Đoạt Thiên Tọa Hóa, Sư Tử tam chiêu. Thân hình của Ngọc Kỳ với thân pháp Ngư Long bay ngược ra sau đến hai trượng. Đại hòa thượng kêu lên một tiếng kinh hoàng, cây Phương tiên ném qua một bên, rút lui tám thước. Trên mặt đất là một góc áo bào của lão, và một mảnh vải quần, và còn có một miếng thịt đùi dài hai tấc còn đang đập, hòa thượng hung hãn tuyệt luân, đột ngột huơ tay điểm ngay chỉ huyết huyệt, gầm lên một tiếng như con hổ điên, tay phải lần vào trong áo bào, tay trái vươn ra, bổ xuống về phía Ngọc Kỳ.

Ngọc Kỳ vừa đứng vững, đại hòa thượng đã tới, chàng lướt sang bên trái, đột nhiên bay vọt lên không. Ba cây Ngưng Huyết châm bay vọt phía ngoài tay phải, sạt qua áo thật là hiểm! Ngọc Kỳ kêu lên giận dữ, thân hình ở trên không, Thần kiếm thoát tay bay như tên bắn.

Binh một tiếng vang lên ảm đạm, đại hòa thượng ngã bổ xuống đất, thanh kiếm từ phía sau cổ đâm xuyên qua ngực. Trong tiếng hoan hô, Ngọc Kỳ lướt mình xuống đất, rút Thần kiếm ra, lau sạch những giọt mồ hôi lạnh trên trán. Tiếng gầm long lên như sấm động, sáu mươi bốn tên cao thủ hắc đạo toàn bộ bay ra.

- Khoan đã! Hãy để cho tiểu hóa tử nghỉ ngơi chốc lát. - Hận Phá Thiên kêu lớn.

Thanh Hoa, Tây Vi đang lao về phía Ngọc Kỳ, nỗi kinh hãi trên gương mặt đã lui dần, Triệu Tường và Nguyên Chân thì đứng ở hai bên cảnh giới, nghiêm trận chờ đợi.

Ngọc Kỳ cười ha hả một tràng dài, nói :

- Đa tạ sự quan tâm chú ý của lão tiền bối, không cần đâu.

Chàng vung kiếm gầm lên :

- Kiếm dương võ lâm.

- Phong Vân biến sắc.

Bốn vị đệ muội đồng thanh hô theo.

- Phong khởi vân dũng, lôi điện giao minh, giết!

Ngọc Kỳ gầm lên, thanh bảo kiếm như trận cuồng phong lướt tới họ, như năm con sư tử điên, bổ kiếm xuống trận Bát Quái.

Năm đường kiếm sáng loang loáng đan chéo bay vòng trong một rừng kiếm, vừa đến đâu là máu thịt bay đến đó, tiếng kêu la thảm thiết vang lên.

- Phong khởi đại mạc, biến!

Năm thanh kiếm từ bắc bay sang phía nam.

- Vân đằng phong khởi, biến!

Năm thanh kiếm lại bay vọt lên, lại hướng trầm xuống năm phía.

Sáu mươi bốn người làm thành bát quái trận thì nay chỉ còn mười sáu tên thôi, Ngọc Kỳ vẫn có năm người, thanh kiếm của họ hết sức cuồng dã.

- Ất Thanh đạo hữu đừng thí mạng người oan uổng như thế. - Tiếu Diêm La trầm giọng quát.

- Lui! - Ất Thanh gầm lên.

Những tên lui ra chỉ còn bảy người áo tím. Phong Vân ngũ kiếm toàn thân tắm máu, thành hình bông mai đứng trong đống thi thể đang nằm la liệt dưới đất, năm thanh kiếm lại chĩa thẳng ra phía ngoài, kiếm quyết lại giơ cao, đứng sừng sững không động đậy. Ngọc Kỳ quát lớn :

- Vân tán phong tiêu, lui!

Năm người lùi về chỗ cũ.

Có người bước ra thu dọn lại xác chết, những tên tặc nhân còn lại đều hết sức kinh hoàng, gương mặt chẳng còn là người nữa.

Lão hóa tử, Chiêm Minh, Võ Lâm Cuồng Sinh, Tri Cơ Tử, Uy Viễn cục chủ, Huyền Linh đạo trưởng sáu người, cũng đồng thời lướt ra đấu trường. Võ Lâm Cuồng Sinh cất tiếng sang sảng :

- Phải ra mặt đi các lão bất tử của chúng ta.

Phía trước một trận xáo động, Như Hư Nhân Ma và Ất Thanh mọi người cất bước đi ra.

Đột nhiên Ngọc Kỳ dựng đứng thanh kiếm, quỳ xuống một chân, cung tay rập đầu, cất tiếng sang sảng nói :

- Kỳ nhi bạo gan, xin chư vị thúc tổ hãy lui ra khỏi đấu trường. Năm đó thúc tổ ở Hồi Long cốc, thập vị anh hào đã ngăn cản được bọn hung ma, tuy về sau tận lực mà phải tuẫn nạn, nhưng sự tích anh hùng vẫn lưu truyền võ lâm. Kỳ nhi và bốn vị đệ muội bất tài, nguyện với sức của năm người, ngăn chặn những bọn hung ma còn lại, nhất quyết một trận sinh tử với Ất Thanh yêu đạo.

Võ Lâm Cuồng Sinh và quần hùng hết thảy đều ngơ ngác, không nói một tiếng nào.

- Thật là anh hùng! Chàng thiếu niên, ngươi đã làm cho rạng rỡ võ lâm, không hổ danh hậu nhân của Long Môn Dương gia. - Hận Phá Thiên từ phía xa, bật ngón tay cái lên kêu lớn.

Độc Vô Thường cười hắc hắc, cũng nói :

- Vô Thường quỷ quả nhiên nhãn lực cao minh, đã sớm nhìn ra tiểu huynh đệ còn là người phi thường, hảo a!

- Ha ha ha... - Tiếu Diêm La ngửa mặt lên trời cười như điên, cười xong nói - Trường giang hậu lãng thôi tiền lãng, tự cổ anh hùng xuất thiếu niên, thật là hay, khí phách hào hùng vạn trượng, thật là đáng để chúng ta reo hò. Đàm lão đệ, hãy để cho tiểu hài tử mở mắt chúng ta ra, các ngài chỉ cần áp trận. Cũng để cho chúng an tâm ứng địch.

Võ Lâm Cuồng Sinh đôi mắt ngấn lệ, dùng đôi tay run rẩy, ôm lấy Ngọc Kỳ nói :

- Hài tử, ta không có cách nào ngăn giữ gia phong quang đại Dương môn của con, càng không thể kềm nén hào khí anh hùng của con được. Ta chúc phúc cho con và bốn vị đệ muội. Cẩn thận bảo trọng lấy mình.

Lão cùng mọi người lui bước, tay vừa phất, những người có mặt đều bước gần đến đấu trường. Những cây chu bát liên nỏ, tất cả đều vung ra phía đối diện. Tất cả những binh đao đều được rút ra chuẩn bị động thủ.

Ngọc Kỳ để cho bốn vị đệ muội bày trận, tự mình chống kiếm bước lên trước, gầm to :

- Ất Thanh yêu đạo, Như Hư Nhân Ma, các người cùng Bách Độc Long ở Hồi Long cốc là một bọn với nhau, nay tặc hòa thượng đã chết, các ngươi phải ra đây nhất quyết một trận với Dương mỗ.

Đột nhiên có người quát lớn :

- Tiểu cẩu quá cuồng, ngươi dám khiêu chiến cùng lúc với hai người sao?

Ngọc Kỳ hơn ngơ ngác, nói thầm:

"Có lẽ là họ muốn lấy hai đấu một. Đây có lẽ hơi mạo hiểm".

Nhưng bầu nhiệt huyết đang dâng lên trong người chàng, chẳng còn để ý chi đến chuyện lợi hại, trầm giọng nói :

- Có chi không dám, Dương mỗ sẽ đón ngay.

Lúc ấy một bóng đen, từ góc mái ở Đại điện bay cuống, lướt xuống phía đấu trường, giọng nói u ám dễ sợ từ trong miệng lão phát ra :

- Hảo tiểu tử, ngươi quả nhiên quá cuồng, trong mắt ngươi không có người hay sao, há có lý lẽ như vậy được! Lão phu càng nghe càng không hợp khẩu vị, phải nhường cho ngươi hai ống tay áo này.

Tiếng vừa dứt, thì người đã lập tức lướt tới ngay, một đôi ống tay áo màu đen đột ngột vung mạnh, không có tiếng gió, chẳng có tiếng gió, chẳng có tiếng kình phong rít lên, trên dưới giao nhau tấn công về phía Ngọc Kỳ.

Ngọc Kỳ đã biết người mới đến là ai, làm sao dám đón chiêu? Chàng dùng Hoán Ảo Hình bộ, bóng người vừa chớp thì đã tới phía sau bên trái của người áo bào màu đen, chàng kêu to :

- Đào lão tiền bối, xin chậm lại.

Nơi chàng đứng vừa rồi, cát bùn và máu đọng trên mặt đất, giống như bị một cái xẻng lớn vô hình xúc vào mặt đất sâu đến hơn nửa thước, một cái hố hình cái máng rộng đến năm thước và dài hơn một thước, đất cát bay tung, thật là lạ lùng! Chính là nghe chẳng thấy tiếng gió gì cả.

Mọi người đều hồn phi phách lạc, lúc này mới nhìn thấy bóng người cao chín thước, đó là lão quái vật áo bào đen sắc mặt màu xám tro. Hố mắt sâu, ánh mắt phát ra những tia sáng màu xanh, mũi nhọn không để râu cằm, sắc diện và ánh mắt màu xanh, làm cho người chỉ biết tóc tai dựng đứng lên. Vừa thoáng nhìn, dường như không có gì khác với Độc Vô Thường, nhưng hơi thở của lão làm cho người toàn thân phát lạnh.

- A! Thân pháp của ngươi không sai đâu, tối hôm qua nhất định là ngươi ở đây thám thính. Ta đã để cho ngươi chuồn đi, xem ngươi sẽ đi về đâu?

Tay áo của lão lại vung lên, hai cái móng quỷ màu xanh, chốc chốc từ ống tay áo vung ra, có thể xa đến tám thước, bởi vì móng tay của lão dài có hơn một thước.

Ngọc Kỳ chỉ còn biết tránh mà thôi, chàng không có điều kiện để nói chuyện. Đây là cơ hội để khảo nghiệm khinh công của chàng, chàng không muốn mất mặt. Chàng giống như một làn khói màu xanh nhợt nhạt, trong quảng trường rộng hai ba mươi mẫu lướt đi thật nhanh, càng giống như bóng ma huyền ảo, lúc ẩn lúc hiện.

Truy đuổi trong quảng trường như thế, dường như không thấy bóng người, giống như hai âm hồn, nhanh! Thật là nhanh.

Trong đình điện, Hận Phá Thiên kêu lên một tiếng kinh hãi :

- Là Địa Khuyết Tẩu lão quái vật, ngăn cản lão hay là không, lão vừa ra, thì giang hồ lại tất sẽ mưa mưa gió gió cho mà xem.

Tiếu Diêm La biến sắc nói :

- Ai có thể ngăn trở hắn được? Nhạc Cảnh Minh phu phụ không biết ở đâu, Vân Tung thì xa Vũ Di. Lão ma đầu này giở thói ngang ngược, thật là hung ác đó.

- Không thèm để ý, chúng ta nhất tề xông lên.

Mọi người đang muốn nhảy xuồng, đột nhiên bên tai mỗi người một thanh âm truyền đến xa từ nghìn dặm, nói với họ :

- Chư vị, đừng lo lắng, hãy đợi chút nữa, Đào lão ma không bắt được tiểu nhi đâu.

Hận Phá Thiên quay đầu lại nhìn bảo tháp ở phía sau chùa, nói :

- A! Nói Tào Tháo đến thì Tào Tháo đã đến.

- Là Ngọc Tiêu Khách Nhạc Cảnh Minh! - Độc Vô Thường nói.

Trong đấu trường, bóng người lờ mờ, Địa Khuyết Tẩu khả năng đã đuổi ra chân hỏa, quát một tiếng thật nghiêm trọng, mình quay trở lại tay áo vung lên.

Ngọc Kỳ cũng đã giận rồi, chàng đã cất Thần quang kiếm, trong lòng ngầm tức giận, không lướt tránh đi nữa, vận đủ Chí Dương thần công, song chưởng hùng mạnh vỗ ra.

Hai người, một đối dương một đối âm, Ngọc Kỳ là nhị âm cương cực mà sinh ra chí âm, vì vậy cũng là kình nhu, lúc phát là không có âm thanh, không có tiếng động.

Hai tiềm kình như núi vừa đón lấy nhau, lập tức đã vỡ trời kinh động, một tiếng nổ ầm ầm dữ dội vang lên, bóng của hai người đều bọc trong lớp cát mịt mù.

Trong khói cát gió núi vừa thổi qua, tản ra thật nhanh, chỉ thấy hai người giống như hai con gà chọi, hai người đều đứng bên bờ miệng hố sâu có một thước, sắc diện của hai người từ từ khôi phục lại nguyên trạng.

- Hảo tiểu tử, ngươi đã tiếp được một tay áo của lão phu, hãy đón lấy hai chưởng này của lão phu nữa!

Lão quái vật cuốn tay áo lên, chuẩn bị ra tay.

Ngọc Kỳ đã dùng hết toàn lực của cả đời mình, may mà không có gì, chàng ngoác miệng ra cười một cách đau khổ, thò tay vào trong lòng nói :

- Lão tiền bối, vãn bối thua rồi, không dám đón nữa, nay có một tín vật, xin lão tiền bối hãy ghé mắt cho.

Chàng trình lên một cái hộp ngọc.

- Ơ! Ngươi ở đâu tới thế? - Lão quái vật mở hộp ngọc ra ngạc nhiên hỏi.

- Đó là Nhạc lão tiền bối tặng đấy, lão nhờ vãn bối chuyển lời giùm.

- Nói gì thế?

- Xin lão tiền bối trở về Tiềm Sơn thanh tu.

Lão quái vật đang trầm ngâm, đột nhiên trong tháp sau ngôi chùa truyền hai tiếng ùm ùm. Những người có mặt ở trong đấu trường, tất cả đều cảm thấy dường như đột nhiên muốn trầm xuống.

Lão quái vật đang muốn cất bước đi ra, bỗng dừng trong chốc lát, đột nhiên nói :

- Xin hãy nghe ta nói, nếu như không nghe, ta Địa Khuyết Tẩu sẽ không để yên cho các người đâu.

Tiếng của lão vang lên như thiên lôi, toàn đấu trường đều im lặng như tờ, lão lại nói :

- Cuộc liều đấu của các ngươi sẽ làm tổn thương đến võ lâm, nhiều kẻ bị thương vô tội, tất sẽ gặp trời khiển trách, lão phu ở đây giám trận, có huyết hải thâm cừu nào, có thể nhất quyết công bình ở đây, ngoài ra không ai được tụ xuống đấu trường, ai không thực lòng tin phục, hãy cùng lão thử qua chưởng quyền này.

Lão lại dùng móng tay kỳ lạ đặc biệt, chỉ vào Ngọc Kỳ nói :

- Ngươi, tiểu tử, ngươi đã luyện theo pháp nào? Lại có thể đón lấy một tay áo của lão phu, thật đúng là nghé không sợ cọp, sau này thể nào nhất định cũng nếm mùi đau khổ, quá cuồng đấy! Không được thái quá tỏ rõ sức mạnh, giấu bớt thì tốt hơn, vạn nhất là lão phu làm ngươi bị thương, thì làm sao giao đấu với Như Vân nhị lão đây?

Nói xong, tay áo vừa phất lên, người đã bay vọt lên không lướt qua đỉnh môn, lại ngồi trên góc mái của tự, nhìn trừng trừng xuống phía dưới một cách u ám dễ sợ.

Ất Thanh thật sự đã đến lúc bốn phía đều ở cảnh bài ca nước Sở, biết được hôm nay đã xong rồi, yêu đạo nghiến chặt răng, nắm lấy Bang kỳ, đôi tay chém mạnh xé nát, kỳ tan thành mảnh vụn, nói lớn :

- Vô Vi bang từ nay giải tán, bang chúng ta hôm nay về sau có thể tự lo lấy sinh kế, bất tất phải trở lại giang hồ nữa, lui!

Tiếng người đại loạn, tiếng hoan hô chấn động cả ngọn núi lớn, tuyệt đại đa số đều dùng tay xé rách y phục, làm thành đàn chim vỡ tổ.

Trong quần hùng có người muốn xông ra, nhưng đã bị Võ Lâm Cuồng Sinh giơ tay ra ngăn cản.

Người của Hư Vân bảo và vây cánh của Bách Độc Long đều không đi, bên mình của Ất Thanh chỉ có Ba Thiên Long và ba lão mặc áo bào màu xám, và ba tên đệ tử của lão. Trong ba người đệ tử, Diệu Chân đã bị đứt đi một cánh tay trái, ánh mắt giận dữ, nghiến răng nghiến lợi, cơ nghiệp đã bị hủy trong một ngày, lão hận không kể sao cho xiết.

Ất Thanh quay sang cười lạnh nhạt với Như Hư Nhân Ma, nói :

- Âu Dương thí chủ, chúng ta phải đền nợ máu của hai mươi năm về trước, Cuồng Sư hậu nhân của Vương Sư đang đòi sự công bình với chúng ta, thí chủ đi hay không đi? Bần đạo xin đi trước được không?

Như Hư Nhân Ma đột nhiên vung tay, vây cánh của lão liền lui ra sau.

- Khoan đã!

Độc Vô Thường ở trên đỉnh điện nghiêm giọng quát, lại nói :

- Trong Hư Vân bảo còn là Địa ngục của nhân gian, tội ác chồng chất, người của Hư Vân bảo, đều phải giam lỏng một tháng tại Thương Sơn thiền tự, để Kỳ nhi phái người trông chừng.

Như Hư Nhân Ma cười lạnh lùng, nghiêm giọng nói :

- Ban Diên Hòa, ngươi dựa vào cái gì?

- Dựa vào cái gì à? Ngươi nghe đây!

Độc Vô Thường chỉ lên trên tháp.

Tinh tang một tiếng dây đàn vang lên, trong tâm của mọi người đều trầm xuống. Tiếp theo lại vang lên nốt nhạc lác đác, đập vào trong không gian, mọi người chỉ cảm giác khí huyết đang nhộn nhạo thân mình muốn nhũn ra. Đột nhiên một làn tiếng sáo lả lướt thiết tha truyền đến. Mọi người mới cảm thấy hơi thư thả một chút.

- Ngọc Tiêu Khách Nhạc Cảnh Minh - Có người kêu nhẹ.

- Cầm Tri Vân Tung? - Có người biến sắc mà kêu.

- Vào trong chùa đi! Thương Sơn đại sư có thể tiếp đãi các người. - Độc Vô Thường kêu lên nghiêm giọng.

Ất Thanh quay sang Ba Thiên Long nói :

- Ba hiền đệ, hiền đệ và Địch huynh đệ cũng phải đi thôi, ngu huynh xin lãnh tấm thịnh tình này.

Ba Thiên Long đột nhiên đôi mắt giận dữ, vươn tay lấy Kim thoa ra.

Thân hình của Ngọc Kỳ di chuyển rất mau, lui ra sau lấy thanh cung trên vai Thanh Hoa, lắp vào ba mũi tên, lại nhảy vào trong đấu trường, ngăn lấy Ba Thiên Long, trầm giọng nói :

- Lão lại muốn dùng Kim thoa để hành hung, không lão thì là tại hạ. Nghĩ lão là một nhiệt huyết nam nhi, Dương mỗ không làm quá. Nhanh lên! Vô Vi bang muốn lão giải quyết tốt hậu quả, lão phải thay đại ca của lão tạo phúc giang hồ. Để chuộc lỗi lầm của lão.

Ba Thiên Long đi về phía trước u ám nói :

- Chỉ có Ba Thiên Long cùng chết, không có Đoạt Hồn Kim Thoa Ba trại chủ sống ngày nào biết ngày ấy.

- Thảm án Hồi Long cốc, vốn là Bách Độc Long và Như Hư Nhân Ma tạo thành, đại ca của ngươi chỉ là con bù nhìn mà thôi, hơn nữa vì chuyện này mà đã chịu nhục hai mươi năm, lúc ở Hổ Trảo sơn thầm cứu hai vị huynh đệ của chúng ta, không toàn lực mưu tính giúp, làm cho tại hạ có thể toàn thân mà sống đến hôm nay, Dương mỗ rất hiểu cảm tình của đại ca lão. Vì vậy Dương mỗ đến hôm nay không lấy tính mạng của đại ca lão, nếu lão... đồ chó!

- Vù! Một tiếng dây đàn vang lên, ba cây cung xé không gian bay tới.

- Ai...? - Ất Thanh phía sau kêu lên một tiếng thảm thiết, tay vịn vào vai trái xông lên phía trước.

- A... một tiếng kêu nghiêm trọng vang lên, trên vai phải của Như Hư Nhân Ma bị trúng một mũi tên, một cây khác đã làm bay đi tai phải của lão, mũi thứ ba xuyên thẳng bức tường ở sau ngôi chùa đến năm trượng.

Lão ma thật hung ác, làm gãy cán tên, nhổ mũi tên từ phía sau ra, tuốt kiếm xông về một bên, Ngọc Kỳ như ánh chớp bay vọt lên cản lại, quát lớn :

- Lão chạy không được đâu.

Đồng thời chàng cởi ra cái túi Bách bảo, chạy đến Ba Thiên Long đang đỡ lấy Ất Thanh nói :

- Ba Thiên Long, trong túi có thuốc giải, độc chưởng Ngưng Huyết của lão ma không kéo dài hơn được.

Cái túi được ném về phía Ba Thiên Long, Như Hư Nhân Ma gầm lên một tiếng, một thanh kiếm vung về phía túi Bách bảo, lão muốn hủy thuốc giải đi.

Choang hai người thối lui ba bước, sao hỏa bắn ra ngoài. Đã có sao hỏa, nhất định có thanh kiếm đã bị tổn hại, hai người đều vội vàng nhìn lại thanh kiếm của mình, sắc mặt của lão ma như đống tro tàn. Độc Vô Thường trên đại điện lướt xuống như bay, kêu lên :

- Ba Thiên Long, giao cái túi cho ta, ta biết thuốc giải ở đâu.

Nguyên là Như Hư Nhân Ma đứng ở bên trái của Ất Thanh, xuất kỳ bất ý tặng cho lão một chưởng. Công lực của Ất Thanh đến mức thâm hậu, nhưng bất ngờ không kịp đề phòng, cự ly lại gần, cương khí hộ thân vừa mới vận lên, trên vai đã bị một trọng chưởng, xương vai đều bị vỡ ra, nếu không phải mũi tên của Ngọc Kỳ bất ngờ bay tới, lão còn phải chịu thêm chưởng thứ hai.

Ba Thiên Long đưa Ất Thanh cho Độc Vô Thường, đôi tay nắm lấy hai cây Kim thoa, khóe mắt muốn nứt ra, nghiến răng nói một cách giận dữ :

- Dương công tử, xin lui bước. Lão cẩu! Nếu đại ca không phải bị lão dùng độc để quản thúc, mỗi tháng phải lấy thuốc giải độc của lão, thì ta Ba Thiên Long đã sớm liều mạng với lão. Lão súc sinh, lão là người lòng lang dạ sói, lão không phải là người! Đại ca ta đối đãi với lão chân thành cởi mở, ngươi lại bức bách đại ca ta tổ chức Vô Vi bang để bán mạng thay cho lão, mà lão lại ngầm tiêu trừ tâm phúc đại ca ta trong bang, ruột gan độc ác, hổ sói cũng không bằng, hôm nay nếu không phải lão thì ta chết...

- Ha ha ha... - Như Hư Nhân Ma ngửa mặt lên trời cười như điên, cười xong nói - Ba Thiên Long, ngươi có toan tính sá gì cái đồ chơi đó? Chỉ dựa vào mấy cái Kim thoa, ha ha ha...

Tiếng cười chưa dứt, Ngọc Kỳ đã quát lớn :

- Ba tiền bối, ta Dương Ngọc Kỳ ở đây đợi lão ma.

Ba Thiên Long kêu lên một cách giận dữ :

- Không, Dương công tử, xin hãy để cho lão. Lão phải thay đại ca báo hận hai mươi năm, một chưởng cừu hận này, xin lui ra.

- Ba tiền bối, lui! Mối cừu không đợi trời chung của tổ phụ, vãn bối muốn lão phải đền nợ máu ở Hồi Long cốc.

Tiếng vừa dứt thì người đã ra, Thần kiếm ánh sáng chói chang lướt ra như ánh chớp, Sư Tử tam kiếm lập tức ra tay.

Trong ngàn vạn ánh sáng hình thành từ hai đốm ánh sáng, gió rít kinh hồn, tiếng kiếm khí vang lên muốn chói tai, ngàn vạn đường kiếm từ bên phải bay vòng bổ xuống.

Lão ma dãn đất lui ra ngoài ba trượng, ống tay áo và vạt áo biến thành ngàn vạn mảnh vải vụn, rơi xuống mặt đất. Ngọc Kỳ lại chĩa kiếm bức bách đến gần, quát trầm xuống :

- Lão đã đón một kiếm, còn hai nhát kiếm nữa, xem tu vị của lão thế nào.

Tay phải của lão ma đã bị thương. Lão biết kiếm pháp của tiểu tử thần quỷ khó đoán, tìm cách tẩu. Ngọc Kỳ từng bước đến gần, lão ma từng bước lui ra sau. Những người quan sát cuộc chiến ở bốn phía, tất cả đều câm bặt không một tiếng động, toàn thân mồ hôi chả xuống, họ đã bị cuộc liều đấu hung hãn vừa rồi đè xuống.

Trên cửa sổ tầng trên của Bảo tháp, hiện ra hai lão nhân tuấn tú, và một thân hình mỹ phụ trung niên phong thư mỹ miều. Sáu đại cao nhân trên đỉnh điện, cũng đã tới hết cả. Ất Thanh dựa vào vai của Ba Thiên Long, gương mặt xanh trắng đang chú ý vào đấy.

Trong đấu trường, trước ngực của lão ma bị đứt một chữ thập tự thật lớn, máu tươi tuôn ra ngoài. Lão gầm lên một tiếng, lại liều mạng nhảy bổ xuống một lần nữa.

- "Trảo!" - Ngọc Kỳ gầm lớn, Sư Tử tam kiếm kiếm thức đã ra tay.

Không có tiếng sáo, chỉ có một số bóng ánh sáng nhợt nhạt, bóng sáng này lại từ tám phía tấn công tới, hơi xông lên phía trên. Thân hình của lão ma đột nhiên bay vọt lên cao cử thanh kiếm, một tiếng kêu thảm thiết vang lên, từ dưới vai của lão, tất cả bị thương hơn tám nhát kiếm, lão té thẳng xuống đất.

Ngọc Kỳ ở giữa đấu trường cung thanh kiếm lên trời, kiếm quyết dẫn lên phía trước, một chân chạm đất, chân phải vung lên, giống như một người đá, rất lâu không động đậy.

- Kiếm pháp này ai đã dạy cho ngươi, tiểu hài tử? - Ngọc Tiêu Khách trên tháp hỏi lớn.

- Bẩm lão tiền bối, đây là Sư Tử tam kiếm mà Lạc Phách Cuồng Sinh tiền bối đã truyền thụ cho! - Ngọc Kỳ trả lời.

- A, chín đại cao nhân trong vũ nội đã đến đủ cả rồi, đi thôi.

Tiếng vừa phát ra, bóng người đã không thấy.

Tiếng vừa dứt, thì tám bóng người đã mất đi trong cánh rừng bên Thương Sơn thiền tự.

Ngọc Kỳ đưa mắt tiễn bóng người đi, chàng dắt kiếm vào bao. Tứ vị đệ muội cũng thu kiếm vào bao, chạy đến phía Ngọc Kỳ. Dương phu nhân một hàng già trẻ, cũng bước gấp vào trong đấu trường.

Trong Thương Sơn thiền tự, tiếng chuông chùa vang lên giòn giã, đồng thời cũng truyền ra giọng nói của Thương Sơn đại sư :

- Chư vị xin tạm ở đây đừng nôn nóng, thời hạn một tháng không xa lắm đâu, Dương thiếu hiệp vẫn là rồng trong am không thể làm khó các vị được, xin an tâm ở lại tệ tự dừng chân!

Ba Thiên Long dìu Ất Thanh vào Thiền tự. Lão không chỉ ở đây một tháng mà lão xin sám hối suốt đời.

Võ lâm lại trở lại thái bình như một trăm năm về trước. Ngọc Kỳ cùng Thanh Hoa, Tây Vi đã biến Long Môn Dương gia thành nơi hạnh phúc nhất võ lâm...

Hết