>>Suy Ngẫm: “ * Hạnh phúc không ở thiên đình
Ở ngay bên cạnh người mình đang yêu
Florian
„
-
Nàng ra hiệu cho mọi người rời phòng, đến một chỗ kín đáo bàn bạc. ôn Tiểu Băng sa lệ nói:
- Chúng ta phải làm sao đây? Rõ tràng là Doanh muội bị hai rồi. Gặp nhau trong mộng hoặc về gặp cũng còn tin được, có con với hồn mà thì giải thích thế nào?
Phương Phương cười nhạt:
- Thú thực với đại thư là tiểu muội rất nghi ngờ gã Mạc Luân kia. Chỉ có gã mới đủ bản lãnh để qua mắt mọi người, vào phòng Doanh tỷ.
Mạn Ngọc buồn bã bảo:
- Cu trưởng lão nổi danh đa mưu túc trí sao không hỏi ý kiến lão xem sao.
ôn Tiểu Băng tán thành:
- Hay lắm, Ngọc muội đi tìm lão vào đây Nhớ đừng để Mạc Luân nghi ngờ"
Lát sau Cù Sở Hòa xuố ng đến. Nghe xong, lão kinh hãi, vò đầu bứt tóc, suy nghĩ rồi lẩm bẩm:
- Chết thật! Chẳng lẽ lại có chuyện ấy hay sao?
Lão nghiêm giọng bảo các nàng:
- Việc này rất hệ trọng, chư vị tuyệt đối không được hé môi. Lão phu sẽ bày diệu kế bắt kẻ giả ma"
Lão tức tốc chạy lên tìm Vô Giới hòa thượng và Tống thần y. Họ bàn bạc rất lâu và lẳng lặng hành động. Cù lão thông báo cho các nữ nhân kế hoạch của mình.
Trong bữa cơm tối, không thấy mặt Doanh Doanh, Tuấn Hạc buột miệng hỏi:
- Sao Cồ tức muội không ra dùng cơm?
ôn Tiểu Băng buồn rầu đáp:
- Doanh muội đột nhiên lâm bệnh, sốt rất cao. Tống thần y đã bốc thuốc nhưng chưa thấy bớt.
Tống Kỳ tiếp lời:
- Chứng bệnh này thật là quái lạ, lão phu chưa hề gặp bao giờ.
Tuấn Thu không biết nội tình nên thở dài:
- Tội nghiệp cho Cồ tức muội, mắt chưa khỏi đã ngã bệnh khác.
Tuấn Hạc không nói gì nhưng lòng nóng như lửa đốt. Đêm hôm ấy, chàng thi triển khinh công tuyệt thế lướt nhanh về phía khu nhà của đám nữ nhân. Chàng theo khung cửa sổ quay ra vườn mà vào phòng Doanh Doanh. Ngọn đèn dầu vẫn sáng leo lét soi rõ gương mặt hốc hác của Doanh Doanh. Tuấn Hạc ngồi lên mép bên giường lay nhẹ:
- Doanh muội! Ta đã về đây"
Doanh Doanh mừng rỡ đưa tay tìm chàng. Tuấn Hạc đỡ nàng ngồi dựa vào tấm thân lạnh giá của mình. Bất ngờ Doanh Doanh điểm nhanh vào các huyệt Bộ Lang, ốc ê, Khố Phòng trên ngực phải Tuấn Hạc.
Chàng biết ngay mình đã bị gài bẫy, nữ lang này không phải là Doanh Doanh. Cơ thể chàng giờ đây được luồng cương khí bảo hộ nên chẳng hề hấn gì. Tuấn Hạc mỉm cười, xiết chặt nàng ta vào lòng, đưa tay gỡ mặt nạ. Quả nhiên đó là ôn Tiểu Băng. Nàng đã được Hằng Sơn Thiền ông khôi phục dung mạo.
Không kềm được lòng thương nhớ, chàng cúi xuống hôn lên má nàng rồi thì thầm:
- Ôn Tiểu Băng! Ta là Tuấn Hạc đây"
Chàng thì thầm vào tai nàng, kể rõ những nốt ruồi trên cơ thể nàng. Những dấu vết này nằm ở những chỗ kín đáo, chỉ có Tuấn Hạc mới biết được.
ôn Tiểu Băng bật khóc:
- Thiếp không biết mình mơ hay tỉnh đây? Chàng là hồn ma mượn xác hay vẫn còn là người dương thế?
Bỗng cửa phòng rộng mở, mọi người ập vào vũ khí lăm lăm. Tuấn Thu nghiêm giọng:
- Nếu ngươi đúng là Tuấn Hạc thì đọc ta nghe khẩu quyết chiêu cuối cùng của pho Ngô Câu Đoạt Mệnh Kiếm Pháp?
Tuấn Hạc buông ôn Tiểu Băng ra, mỉm cười đọc ngay. Tuấn Thu vui mừng khôn xiết run rẩy nói qua màn nước mắt:
- Ôi ! Nhị đệ ! Sao ngươi lại nỡ giấu giếm để mọi người phải đau khổ thế này?
Tuấn Hạc sụp xuống lạy:
- Đại ca! Với hình dạng này biết nói sao cho mọi người tin đây? Hơn nữa, tiểu đệ bị khí âm hàn hành hạ, chắc không sống được bao lâu nữa nên chẳng muốn mọi người đau khổ thêm.
Vô Giới cười ha hả:
- Văn thí chủ khéo lo. Đã có Tống thần y ở đây mà còn sợ chết nữa sao?
Bọn Doanh Doanh, Phương Phương, Mạn Ngọc sang đến, vây quang chàng khóc vùi Doanh Doanh thẹn thùng nói:
- Tướng công! Thiếp đã có hỉ tín rồi.
Tuấn Hạc vui mừng bảo :
- Hay lắm! Thế là Văn Gia Bảo đã có người thừa tự.
Hà Tú Chân vui vẻ nói :
- Nếu không có cái thai ấy, làm sao bọn ta phát hiện được nhị đệ?
Tuấn Thu hào hứng bảo :
- Chúng ta lên cả đại sảnh, bày vài (ra nhắm để nghe nhị đệ thuật lại kỳ tích cải tử hoàn sinh. Không biết rõ căn nguyên chắc ai cũng ấm ức chẳng ngủ được.
Vô Giới khen phải:
- Chắc chắn là câu chuyện sẽ rất kỳ thú.
Mọi người cùng nhau lên khách sảnh, quây quần quanh bàn lớn. Đám nữ nhân tíu tít chuẩn bị rượn thịt thật nhanh vì không muốn vắng mặt. Cồ lão thái cũng giật mình thức giấc, đi ra nhận hiền tế, mừng đến rơi nước mắt.
Chờ cử tọa đông đủ, Tuấn Hạc bắt đầu kể.
Hôm ấy, Tuấn Hạc liều mạng nhảy vào miệng quái long, chặt đứt lưỡi và đâm thủng óc con vật. Nó đau đớn đến phát điên, ngậm chàng trong miệng lao xuống hồ nước đào tẩu.
Đáy hồ có một hang ngầm chạy thẳng về hướng Tây. Cũng may thiên lộ này chếch lên cao nên chẳng ngập nước. Nhờ vậy mà Tuấn Hạc không chết ngạt. Máu từ vết lưỡi đứt phun ra như suối, khiến con vật ngày càng kiệt sức. Tuấn Hạc gồng mình chịu đựng suốt một canh giờ.
Cuối cùng, quái long gục chết. Tuấn Hạc mừng rỡ vận toàn lực thoát ra. Thanh bảo kiếm bị xương xọ quái thú kẹp chặt cứng không sao lấy ra được, chàng đành bỏ lại.
Tuấn Hạc suy nghĩ rằng giờ đây hầm mộ đã bị bùn lấp kín, có quay ra cũng vô ích. Chàng quyết định đi tiếp may mà tìm được sinh lộ Quả nhiên, vài khắc sau chàng phát hiện phía trước có ánh sáng mờ mờ, vui mừng rảo bước .
Nơi ấy là một hang động thiên nhiên rộng rãi, vách và nền hang bằng phẳng, vuông vức như bàn tay người đẽo gọt.
Trần hang có một cổ thông sáng tròn, đường kính hơn trượng. Nhưng khi quan sát kỹ, Tuấn Hạc thở dài thất vọng vì đấy là một đường ống nhẵn nhụi cao ba bốn trượng Đấy có lẽ là một trong những trụ đá trên sườn ngọn núi Tần Lĩnh.
Nền hang ngay dưới cổ thông sáng ấy là một hồ nước trong vắt, tỏa hơi lạnh nghi ngút. Tuấn Hạc thò tay vốc nước rửa mặt, nghe như chạm vào khối băng, lòng rất ngạc nhiên. Như vậy, hồ nước này chính là nguyên nhân khiến không khí trong hang luôn giá lạnh như tiết mùa đông.
Tuấn Hạc đi đến vách hang phía Bắc, phát hiện một cánh cửa đá. Chàng vận công đẩy ra, hoa mắt vì những rương vàng ngọc châu báu đặt quanh một chiếc quan tài bằng ngọc trắng. Trên nắp quan tài là tấm bài vị bằng vàng: tần Triệu Đại Tướng Mông Điền." Thì ra đây là nơi vị danh tướng Tần Thủy Ho áng an nghỉ .
Nhưng đáng ngạc nhiên hơn cả là trên chiếc giường bằng đồng ở vách hữu có xác của một lão nhân áo đen đang ngồi tĩnh tọa. Thi thể ấy vẫn còn nguyên vẹn, râu tóc bạc trắng và da mặt như trong suốt Trước mặt lão là một thanh cổ kiếm đặt đè lên một quyển sách mỏng.
Tuấn Hạc vái lão ta ba vái rồi lấy sách mở ra xem, ngoài sách là sáu chữ:
huyền băng chân khí mật lục", bên trong là khẩu quyết và dòng chữ sau:
lão phu là Huyền Băng lão nhân, trong lúc đi tìm địa điểm chí âm của trời đất để luyện công thì phát hiện ngôi mộ này. Nhưng không may, nơi đây lại có quái long rất hung dữ, đột ngột xuất hiện khiến lão phu tẩu hỏa nhập ma. Biết mình sắp chết, lão phu viết lại bí kíp Huyền Băng Chân Khí để lại cho đời sau. Kẻ hữu duyên luyện được thần công này có thể thoát ra khỏi bằng đường thông lộ dưới đáy hàn trì .
Huyền Băng lão nhân di bút." Tuấn Hạc mừng rỡ nhưng lại lo không có lương thực để sống đến khi luyện thành tuyệt học. Chàng đi quanh tìm thử và phát hiện ở một góc động có hàng trăm trứng quái long lớn bằng quả bưởi.
Tử đó chàng yên tâm luyện pho Huyền Băng Chân Khí. Nhưng ba tháng sau, chàng kinh hãi nhận ra cơ thể thay đổi hẳn. Hiện tượng này là do số trứng Địa Long kia, nhưng chàng vẫn phải tiếp tục ăn để sống sót.
Ngày ngày, Tuấn Hạc ngâm mình dưới hàn trì luyện công nên rất nhanh tiến bộ.
Đến tháng thứ bảy chàng đã hoàn thành thần công, đủ sức chịu đựng cái lạnh khủng khiếp của nước ao trong một thời gian nửa canh giờ. Nhờ vậy chàng đã theo thông lộ dưới đáy hàn trì thoát ra ngoài.
Khi chàng kể xong thì trời đã mờ sáng.
Tống thần y nghiêm giọng:
- Lão phu đã hiểu rõ nguyên do và đoan chắc rằng có thể loại trừ luồng dư khí âm hàn trong cơ thể công tử. Sau đó, lông tóc cũng sẽ tự động đen trở lại như xưa. Tuy nhiên, thời gian phục dược sẽ kéo dài khá lâu.
Phương Phương vui vẻ nói:
- Giờ đây tướng công cứ tạm thời nhuộm tóc, cạo râu để chị em thiếp không cảm thấy xa lạ.
Mọi người bật cười tán đồng. Ngay trưa hôm sau, Phương Phương đã trả lại cho chàng dung mạo Văn nhị công tử thuở nào. Chỉ có đôi mắt là phải luôn khép hờ và cơ thể lạnh giá vì âm độc.
Đầu tháng năm, trong lúc Văn Gia Bảo đang vui mừng vì Doanh Doanh và Thiếu Hà thoát cảnh tật nguyền thì Thiên Điểu Bang đã chiếm được núi Hoa Sơn. Thiếu Lâm tự đã phát võ lâm thiếp mời các phái cùng hợp lực tiêu diệt Thiên Điểu Bang vào ngày mười chín. Quần hùng đã lên đến Tung Sơn hội quân, cả Liệt Hỏa Giáo ở Nam Lĩnh cũng có mặt.
Bọn Tuấn Hạc vội lên đường ngay để tham chiến. Các nữ nhân đều ở lại Lư Lăng, chỉ có Tuấn Thu, Tống Kỳ, Vô Giới, Vạn Bác Hồ Tinh đi theo Tuấn Hạc.Thời gian này trời đã đổ mưa tầm tã, kéo dài lên đường đi lầy lội, trơn trượt, cước trình chậm chạp. Bọn Tuấn Hạc chưa đến nơi thì cuộc chiến đã bắt đầu.
Quần hào Trung Nguyên được các chưởng môn các phái thống lĩnh tiến lên sườn núi Hoa Sơn. Đội tiên phong của họ là năm trăm cao thủ Liệt Hỏa Giáo với hỏa đồng trong tay. Vừa lên đến bình đài, nơi thường tổ chức đại hội, họ đã bị đàn ác điểu tấn công. Hàng vạn con chim màu vàng nhỏ bé như chim sẻ lao xuống như đám mây sa.
Liệt Hỏa Giáo lập tức phun ra những cột lửa đốt cháy đàn chim dữ, chúng rơi lả tả Mùi lông cháy khét nồng nặc khắp vùng núi Hoa Sơn. Sau nửa canh giờ, đàn chim chỉ còn lại rất ít, bay đi mất. Quần hào mừng rỡ reo hò vang dội. Liệt Hỏa Giáo chủ Khêu Phấn Điệp dương dương tự đắc chắc mẩm sau trận này sẽ là minh chủ võ lâm.
Quần hùng chưa kịp tiến lên thì Thiên Điểu Bang chủ cùng mấy trăm thủ hạ xuống đến. Thuần Thanh Chân Nhân mặc hồng bào đỏ chói, ngực thêu chim phượng, đầu đội kim quan. Mặt lão tro vành vạnh sáng như trăng rằm, da dẻ mịn màng và không có râu nên khó đoán tuổi tác Giáo chủ Thiên Sư Giáo cao giọng măng:
- Lão là người tu đạo tam thanh sao lại nuôi dã tâm khuynh đảo võ lâm, gây cảnh suối máu rừng xương?
Thuần Thanh Chân Nhân cười nhạt :
- Chí hướng của chim bằng thì lũ se sẻ làm sao hiểu nổi? Bổn chân nhân thụ mạng trời đất để dẫn dắt võ lâm theo con đường sáng. Nếu sợ đổ máu, chết oan người vô tội thì sao các chưởng môn không đấu vối bổn bang chủ một trân.
Một chấp mười chẳng lẽ bọn ngươi không dám? Bằng như bổn bang chủ thắng thì các phái phải quy phục là vừa roi.
Lời nói ngạo mạn của lão đã khiến mọi người giận run. Hư Trúc chân nhân, chưởng môn phái Hoa Sơn, ôm mối hận bỏ núi đào tẩu nên hậm hực nói:
- Được lắm ! Lão đã dám chấp nhận hợp công thì bọn ta xin chiều.
Luân Hồi Đế Quân bỗng nói:
- Bổn tòa không tin bản lãnh của lão ta lại cao thâm vô thượng như vậy. Để ta thử tiếp lão vài chiêu trước đã. Nếu bổn tòa ke in thế chư vị hãy xông vào.
Các chưởng môn đồng ý. Luân Hồi Đế Quân rút kiếm ra, ngạo nghễ nói:
- Bổn tòa là Luân Hồi Đế Quân đời thứ hai, xin được lãnh giáo.
Chân nhân cười vang :
- Các hạ nóng lòng muốn xúm họp với tổ tiên đấy ư?
Luân Hồi Đế Quân động nộ tấn công liền. Lão dùng ngay thuật Ngự Kiếm nương theo kiếm quang bay đến như ánh chớp. Chân nhân cười nhạt, múa tít song thủ đón chiêu. Tám đạo chưởng kình xanh biếc như lửa lò rèn giáng vào màn kiếm quang. Luân Hồi Đế Quân rú lên thảm khốc, biến thành bó đuốc sống rơi xuống mặt đất, lăn lộn một lúc rồi đoạn Toàn trường rúng động trước võ công thần sầu quỷ khốc của Thuần Thanh Chân Nhân, chết lặng cả người. Nam Điện Điện Chủ và Bắc Điện Điện Chủ căm hận gậm vang :
- Còn chờ gì nữa?
Hai lão xông lên và các đại cao thủ cũng lên theo, tổng cộng là mười một người. Họ vây chặt đối phương phối hợp mà tấn công, quyết không để Thiên Điểu Bang chủ trở tay. Không ai dám tức tiếp đỡ đòn của Chân nhân vì cái gương của Luân Hồi Đế Quân vẫn còn trước mắt.
Mỗi lần Chân nhân tấn công ai là người ấy lùi nhanh để đồng bọn tập hậu.
Nhờ đấu pháp này mà sau một tuần nhang vẫn chưa ai thọ thương. Bông Thuần Thanh Chân Nhân bật cười vang dội, thân ảnh hóa thành bóng hồng mờ mờ, lướt quanh với tốc độ của sao băng.
Song thủ của lão liên tiếp đẩy ra những đạo chưởng kình xanh biếc.
Thân pháp kỳ tuyệt ấy đã khắc chế được pháp chế du đấu, không còn ai có thể tranh né được nữa. Tiếng chưởng kình va chạm nổ vang rền và sau đó là những tiếng rên la thảm thiết.
Bắc Điện Điện Chủ cùng Liệt Hỏa Giáo chủ trúng đòn nặng nhất, văng ngược ra sau bốc cháy. Tám người kia đều thọ thương, được người bên ngoài giúp dập lửa trên y phục. Chẳng ai còn đứng vững để tái chiến nữa.
Quần hùng căm hận định xông lên cả thì một đám mây đen bay đến, lơ lửng trên đầu. Đàn chim này đông gấp ba lần đàn chim lúc nãy. Hơn nữa, năm trăm ống hỏa đồng kia đều cạn dầu, biến thành vô dụng.
Thuần Thanh Chân Nhân ngạo mạn quát vang :
- Chỉ một hiệu lệnh của bổn Chân nhân là không còn một ai sống sót. Chư vị còn chờ gì nữa mà không quỳ xuống quy phục?
Hơn ngàn người nhìn nhau với ánh mắt tuyệt vọng và bi tráng. Họ đồng thanh giơ nắm tay hô to:
- Quyết chi ấn "
Thuần Thanh chân nhân biến sắc đổi giọng:
- Được lắm! Bổn Chân nhân sẽ thành toàn cho bọn ngươi. Lão rú lên cao vút và đám mây đen kia sa xuống. Hàng vạn con chim mỏ sắt phủ đen đấu trường. Quần hào điên cuồng múa tít vũ khí để hộ thân.
Họ giết được khá nhiều nhưng cũng có hơn trăm người thọ thương. Càng lúc chân khí càng kiệt quệ và cái chết hung hãn ập đến.
Bông từ dưới chân núi có năm bóng người phi thân lên. Và một tiếng còi trong vắt, xé không gian rít vang dội. Đàn chim dữ kinh hãi bốc lên cao, bay đi hết.
Quấn hào mừng rỡ quay lại nhìn.
Trương giáo chủ thảng thốt gọi lớn:
- Văn nhị công tử "
Quần hùng đồng thanh hô the o . Tuấn Hạc vòng tay chào mọi người rồi cao giọng:
- Bọn tại hạ chậm chân, xin tạ lỗi cùng đồng đạo .
Mọi người Oà lên:
- công tử quá lời"
Bốn người đi qua vòng vây, đến đối diện với Thiên Điểu Bang chủ. Lão cười nhạt:
- Phải chăng ngươi là cái gã đã dùng Huyền Băng Chân Khí để hù dọa ái đồ của bổn Chân nhân?
Tuấn Hạc lạnh lùng đáp :
- Mạc ái Luân chính là thê thiếp của tại hạ. Nghĩ đến ơn các hạ đã cứu mạng nàng, tại hạ đề nghị bãi binh. Các hạ nên trở về Đông Thăng ẩn cư để tránh cái họa sát thân.
Thuần Thanh chân nhân ngửa cổ cười vang:
- Bản lãnh ngươi được bao nhiêu mà dám ngông cuồng? Cứ đả bại được bổn chân nhân rồi hãy tính sau.
Tuấn Hạc nghiêm giọng:
- Chúng ta đều có trăm năm công lực, chiêu phát như lôi, khó mà dừng lại được.
Nếu các hạ có mệnh hệ gì thì tại hạ khó ăn nói với Huệ Vân.
Quần hùng nghe chàng tự nhận có đến chừng ấy công lực, họ kinh ngạc nhưng vô cùng phấn khởi, xầm xì bàn tán.
Nhưng Thuần Thanh Chân Nhân không tin:
- Dù ngươi có gặp kỳ duyên cũng chẳng thể thành tựu cao như vậy. Đừng hòng rung cây nhát khỉ. Hơn nữa Mạc ái Luân đã bị bổn chân nhân giết rồi, ngươi không cần phải áy náy.
Tuấn Hạc kinh hãi hỏi lại:
- Lão nói thực không đấy?
Chân nhân cười nhạt :
- Tiểu nha đầu vong ân bội nghĩa, dám đòi thoát ly Thiên Điểu Bang để về Văn Gia Bảo. Vì y.ậ y bổn chân nhân đã xô nó xuống vực thẳm sau núi Hoa Sơn rồi.
Tuấn Hạc đau đớn gầm lên:
- Hãy đền mạng cho Huệ Vân "
Chàng rút cổ kiếm lao đến tấn công.
Chân nhân đắc ý vì đã khích nộ được đối phương, bủa lưới chưởng đón chiêu.
Hàng loạt những đạo chưởng kình xanh biêng biếc vỗ vào màn kiếm quang trắng đục kia. Lưỡi lửa bao trùm cổ kiếm ảnh, chẳng còn thấy Tuấn Hạc đâu nữa.
Mọi người sợ hãi thét lên. Nhưng Tuấn Hạc không phải là Luân Hồi Đế Quân.
Trái cầu kiếm khí quanh thân chàng được tạo thành bởi Huyền Băng Thần Công nên chống lại được sức nóng kinh hồn của Hỏa Diệm Thuần Thanh Chưởng. Khi Chân nhân phát hiện thì lưỡi kiếm đã đến nơi. Lão kinh hoàng lùi nhanh, và nhờ khinh công tuyệt thế ấy, Chân nhân thoát chết, chỉ bị rạch một đường trên vai tả.
Quần hùng nhận ra Chân nhân đã thọ thương sau chỉ một chiêu, reo hò như sấm dậy. Thuần Thanh Chân Nhân tím mặt, lao đến tấn công. Lần này chính lão lại dùng phép du đấu, thi triển thân pháp nhanh nhẹn và chưởng pháp quỷ dị để chiếm tiên cơ. Lão chạy quanh, liên tiếp giáng những đạo chưởng cách không vũ bão vào đối phương. Tuấn Hạc xông đến thì lão biến mất. Kiếm tuy sắc bén nhưng không giết người từ xa, vì vậy, chàng quyết định dùng chưởng pháp để so tài.
Tuấn Hạc bất ngờ phóng lưỡi kiếm vào đối thủ rồi lướt đến xuất chiêu Hồng Lạc Mãn Kính. Chân nhân nén được trường kiếm, vung chưởng đỡ đòn ngay. Lão thầm đắc ý vì tin rằng chưởng pháp của chàng chẳng thể bằng lão được.
song phương sáp vào nhau, chưởng kình nổ vang đẩy họ văng xa. Hai luồng chưởng phong trắng, xanh liên tiếp chạm nhau kịch liệt. Đã hơn ba trăm chiêu mà vẫn bất phân thắng bại. Nhưng thực ra, công lực của Tuấn Hạc phần lớn do dược vật đem lại nên không thể bền bỉ bằng Thuần Thanh Chân Nhân. Và nhất là chàng đang bị luồng khí âm hàn công phá tâm mạch. Thêm hai chục chiêu nữa Tuấn Hạc trúng liên ba chưởng, máu miệng rỉ ra.
Chân nhân bật cười ghê rợn, xông đến kết liễu. Quần hào kinh hãi Oà lên và Vô Giới đã nhập cuộc. Lão liều mạng múa tít thiết côn tấn công hậu tâm đối phương.
chân nhân chẳng coi ra gì, vung tả thủ vỗ liền. Đồng thời hữu thủ giáng vào thân hình đang lảo đảo của Tuấn Hạc.
Vô Giới trúng đòn, tăng bào bốc cháy, văng ra phía sau. Tống thần y và Vạn Bác Hồ Tinh vội chạy đến chăm sóc cho lão.
Còn Tuấn Thu vung Ngô Câu Kiếm lăn xả vào Thiên Điểu Bang chủ. Chân nhân ngạo nghễ vung chưởng đón chiêu và không quên tặng thêm cho Tuấn Hạc một chưởng nữa. Thân hình Tuấn Hạc ngã vật xuống mặt cỏ nhưng y phục vẫn không bốc cháy nhờ lớp cương khí Huyền Băng.
Tuấn Thu bị đẩy lùi thì Pháp Hoa thiền sư xông lên. Chân nhân cứ chạy quanh thân hình Tuấn Hạc mà đối phó với mọi người. Thỉnh thoảng lão lại ban cho Tuấn Hạc một chưởng, lão muốn chàng bốc cháy như bao người khác thì mới thỏa lòng. Đến chưởng thứ mười, Tuấn Hạc bỗng ngồi dậy, quanh thân chàng tỏa ra màn sương trắng dầy đặc. Chân nhân quay lại, nhận ra quái tượng vội vung chưởng giáng xuống.
Nhưng chân khí của lão chưa ra khỏi bàn tay thì từ ngón trỏ tay hữu Tuấn Hạc đã xạ ra một đạo chỉ kình sắc bén như dao, bắn thẳng vào ngực lão. Thuần Thanh Chân nhân đau đớn rú lên, ôm ngực bên trái lùi nhanh. Nửa thân tê cứng và rồi có hai luồng kiếm quang như cầu vồng ập đến, kẻ tả người hữu tấn công trên dưới.
Chân nhân vung hữu thủ đẩy được đạo kiếm quang ở trên nhưng bị đạo thứ hai từ mé tả chặt lão làm hai đoạn. Hai người kia hạ thân xuống chạy đến bên Tuấn Hạc. Họ chính là Hoàng Thổ Thành Chủ Hướng Y Xích và Truy Mệnh Kiếm Sứ Hoắc Cừu. Tuấn Hạc đã đứng lên, giang tay ôm lấy họ trong tiếng hoan hô vang dội.
Pháp Hoa thiền sư vận công phu Sư Tử Hống nói lớn:
- Vì đức hiếu sinh của phật tổ, mong Thiên Điểu Bang hạ khí giới quy hàng rồi trở về quê cũ Mấy trăm bang chúng thấy bang chủ thảm tử, vội nghe lời chưởng môn phái Thiếu Lâm. Quần hùng cao giọng hoan hô:
- Văn nhị công tử ! Văn nhị công tử "
Tuấn Hạc lặng lẽ bỏ chạy lên đỉnh núi Hoa Sơn. Thân pháp chàng nhanh như gió thoảng, tựa hồ không hề bị thương. Tuấn Hạc ra bờ vực thẳm phía sau tổ đường của phái Hoa Sơn, quỳ xuống gọi:
- Huệ Vân ! ái Luân ! Ta là Tuấn Hạc đây! không ngờ chỉ chậm chân một chút mà phu thê tử biệt. Ta thật có lỗi với nàng.
Bỗng từ dưới vực có tiếng hồi âm yếu ớt:
- Tướng công đấy ư? Tiểu muội ở dưới này.
Tuấn Hạc vui mừng không xiết, tung mình xuống vực thẳm. Đám người ở phía sau kinh hoàng thét lên, chạy đến xem.
Họ nhìn thấy một trái cầu trắng đục đang từ từ rơi xuống, nhẹ nhàng như đám mây nho nhỏ Hỏa Diệm Chưởng của Thuần Thanh Chân Nhân đã dung hòa luồng chân khí âm hàn dư thừa trong cơ thể, chữa lành tuyệt chứng và tăng thêm công lực cho Tuấn Hạc .
Hết