:pray:
VĂN - TƯ - TU
TỪ - BI - HỶ - XẢ
Không làm điều xấu ác
Siêng làm việc tốt lành
Tự thanh tịnh Tâm Ý
Lời Chư Phật dạy rành
:pray:
Printable View
:pray:
VĂN - TƯ - TU
TỪ - BI - HỶ - XẢ
Không làm điều xấu ác
Siêng làm việc tốt lành
Tự thanh tịnh Tâm Ý
Lời Chư Phật dạy rành
:pray:
:worship:
"Đừng tìm về quá khứ
Đừng tưởng tới tương lai
Quá khứ đã không còn
Tương lai thì chưa tới
Hãy quán chiếu sự sống
Trong giờ phút hiện tại..."
(Kinh Trung Bộ)
:worship:
Thnh thật cm ơn bạn Khim An đ lập thread "Lời Phật Dạy" . :Applause:
CT tn knh Đức Thế Tn v cng . Cng ngy, d rất v minh, CT cng nhận ra sự siu việt của Ngi . :NotWorthy:
Người tạo được thiện nghiệp,
Lm xong khng ăn năn,
Hoan hỷ, lng phơi phới,
Hi quả phc thường hằng.
(Kinh Php C, Phẩm 5, cu 68)
ường ny đến thế gian.
ường kia đến Niết bn.
Tỳ kheo, đệ tử Phật,
Phải thức r rng.
ừng đắm say thế lợi.
Hy tu hạnh ly tham.
(Kinh Php C, Phẩm 5, cu 75)
90. Ai đi đường đến đch,
Diệt trừ hết ưu sầu,
Giải thot mọi rng buộc,
Tham dục chẳng cn đu.
(Kinh Php C, Phẩm 7, cu 90)
95. Như đất khng hiềm hận,
Như trụ chấn kin tr,
Như hồ khng vẩn đục,
Lun hồi hết chuyển di.
(Kinh Php C, Phẩm 7, cu 95)
Bạn Hiển Chnh thn mến,
Cm ơn bạn đ ủng hộ. Cc Ta ghi danh vo nhm "Daily Words of the Buddha" . Họ gửi cho CT những cu Phật Ngn để nhắc nhở CT hng ngy đ .
Bạn thch l CT mừng rồi .
Mến,
Cc Ta :guitar:
154. Hỡi kẻ lm nh kia! (1)
Ta thấy mặt ngươi rồi,
Rui m (2) đn dng (3) gy,
Ngươi hết lm nh thi,
Tm ta chừ tịch tịnh,
Tham i dứt bặt rồi.
(1) i dục ; (2) Phiền no; (3) V minh
(Kinh Php C, Phẩm 11, cu 154)
276. Hy nỗ lực tinh tấn,
Như Lai bậc dẫn đường.
Ai tu tập thiền định,
Ắt thot vng Ma vương.
(Kinh Php C, Phẩm 20, cu 276)
Mẹ cha hay bà con,
Không làm gì được cả,
Chính nhờ tâm thuần thục
Ðưa ta lên cao.
(Kinh Pháp Cú 3.43)
No mother nor father nor
any other kin can do
greater good for oneself
than a mind directed well.
(Dhammapada 3.43)
http://www.budsas.org/uni/u-kinh-tieubo1/tb15-kt2.htm
Ta không nên sát sinh,
hoặc khiến chúng sinh nào bị giết,
hoặc khuyến khích người khác giết .
Đừng gây thương tích cho ai trên thế gian, dù nạn nhân mạnh hay yếu .
Kinh Tập 2.394
One should not kill a living being,
nor cause it to be killed,
nor should one incite another to kill.
Do not injure any being, either strong or weak, in the world.
Sutta Nipāta 2.394
http://www.budsas.org/uni/u-kinh-tieubo1/tb15-kt2.htm
324. Thế nào là giới đức?
Thế nào là chánh hạnh?
Cần phải làm tăng trưởng.
Thân khẩu ý nghiệp nào?
Ðể người chánh nhập cuộc,
Ðạt được đích tối thượng?
325. Kính lễ bậc trưởng thượng,
Không ganh tị một ai,
Cần phải biết thời gian,
Ðể yết kiến Ðạo sư,
Biết được đúng thời khắc,
Thuyết pháp bắt đầu giảng,
Hãy cẩn thận lắng nghe,
Lời giảng được khéo nói.
326. Hãy đi đến đúng thời,
Trước mặt vị Ðạo Sư,
Từ bỏ tánh cứng đầu,
Với thái độ khiêm tốn,
Hãy nhớ nghĩ ức niệm,
Hãy chơn chánh hành trì,
Mục đích và Chánh pháp,
Chế ngự và Phạm hạnh
327. Vui thích trong Chánh Pháp
Hoan hỷ trong Chánh Pháp,
An trú trên Chánh pháp,
Biết phân tích Chánh pháp,
Sở hành không làm gì,
Có lời uế nhiễm pháp,
Chịu hướng dẫn lãnh đạo,
Lời trung thực khéo nói.
328. Bỏ cười đùa, lắm miệng,
Khóc than và sân hận,
Làm những điều man trá,
Lừa đảo, tham, kiêu mạn,
Bồng bột và bạo ngôn,
Cứng rắn và đam mê,
Sống từ bỏ tất cả,
Ly say đắm, kiên trì.
329. Thức tri được cốt lõi,
Những lời đươc khéo nói,
Ðươc nghe khéo thức tri,
Cốt lõi của thiền định,
Với con người hấp tấp,
Lại phóng dật buông lung,
Trí tuệ, đều được nghe,
Không có thể tăng trưởng.
330. An vui thích Chánh pháp,
Do bậc Thánh tuyên thuyết,
Họ trở thành vô thượng,
Về lời ý và nghiệp,
Họ an tịnh nhu hòa,
An trú trên thiền định,
Chứng đạt được cốt lõi,
Pháp được nghe, trí tuệ.