Tự Do - Vui Vẻ - Tôn Trọng - Bình Đẳng

Upload Hình Ảnh Chữ Trang Trí My Album My Music Tạo Index


Tự Do Tôn Giáo
Thời Sự Chính Trị
Góc Bếp Ngũ Vị
Nhạc Việt Nam
Show Ca Nhạc - Hài

>>Suy Ngẫm: “ * Những luyến tiếc về tình yêu vẫn còn tạo nên hạnh phúc.
Lermontov
Results 1 to 2 of 2

Chủ Đề: La Vie En Rose (French Version)

  1. #1
    Join Date
    Sep 2010
    Bài Viết
    208
    Thanks
    0
    Được Cám Ơn 0 Lần
    Trong 0 Bài Viết

    03 Rose La Vie En Rose (French Version)

    La Vie En Rose



    Edith Piaf





    Des yeux qui font baisser les miens,
    Un rire qui se perd sur sa bouche—
    Voilà le portrait sans retouche
    De l’homme auquel j’appartiens.

    Quand il me prend dans ses bras,
    Il me parle tout bas,
    Je vois la vie en rose.
    Il me dit des mots d’amour,
    Des mots de tous les jours,
    Et a me fait quelque chose.
    Il est entré dans mon cœur,
    Une part de bonheur
    Dont je connais la cause.
    C’est lui pour moi,
    Moi pour lui dans la vie,
    Il me l’a dit, l’a juré pour la vie.
    Et dès que je l’aperois,
    Alors je sens en moi
    Mon cœur qui bat.

    Des nuits d’amour à plus finir,
    Un grand bonheur qui prend sa place,
    Les ennuis, les chagrins s’effacent,
    Heureux, heureux à en mourir.

    Quand il me prend dans ses bras,
    Il me parle tout bas,
    Je vois la vie en rose.
    Il me dit des mots d’amour,
    Des mots de tous les jours,
    Et a me fait quelque chose.
    Il est entré dans mon cœur,
    Une part de bonheur
    Dont je connais la cause.
    C’est lui pour moi,
    Moi pour lui dans la vie,
    Il me l’a dit, l’a juré pour la vie.
    Et dès que je l’aperois,
    Alors je sens en moi
    Mon cœur qui bat.
    La vie en rose

  2. #2
    Join Date
    Oct 2010
    Location
    East Coast, USA
    Bài Viết
    3,706
    Thanks
    0
    Được Cám Ơn 0 Lần
    Trong 0 Bài Viết
    Chắc Nhất Như nhạt nhẽo thuộc thế hệ tiền ....... baby boomer nên mới khoái thể loại nhạc này . Nhưng nếu đã cất công post nhạc thì nên tìm những bài hay nào ít thịnh hành 1 chút .. chẳng hạn như bài padam padam sau đây



    Cet air qui mobsède jour et nuit
    Cet air nest pas né daujourdhui
    Il vient daussi loin que je viens
    Trané par cent mille musiciens
    Un jour cet air me rendra folle
    Cent fois jai voulu dire pourquoi
    Mais il ma coupé la parole
    Il parle toujours avant moi
    Et sa voix couvre ma voix

    Padam... padam... padam...
    Il arrive en courant derrière moi
    Padam... padam... padam...
    Il me fait le coup du souviens-toi
    Padam... padam... padam...
    Cest un air qui me montre du doigt
    Et je trane après moi comme un drôle derreur
    Cet air qui sait tout par coeur

    Il dit: "Rappelle-toi tes amours
    Rappelle-toi puisque cest ton tour
    y a pas draison pour qutu npleures pas
    Avec tes souvenirs sur les bras...
    "Et moi je revois ceux qui restent
    Mes vingt ans font battre tambour
    Je vois sentrebattre des gestes
    Toute la comédie des amours
    Sur cet air qui va toujours

    Padam... padam... padam...
    Des "je taime" de quatorze-juillet
    Padam... padam... padam...
    Des "toujours" quon achète au rabais
    Padam... padam... padam...
    Des "veux-tu" en voilà par paquets
    Et tout a pour tomber juste au coin dla rue
    Sur lair qui ma reconnue

    Ãcoutez le chahut quil me fait

    Comme si tout mon passé défilait

    Faut garder du chagrin pour après
    Jen ai tout un solfège sur cet air qui bat...
    Qui bat comme un coeur de bois...



Chủ Đề Tương Tự

  1. La Vie En Rose (French Version)
    By Nhất Như in forum Nhạc Nước Ngoài
    Trả Lời: 1
    Bài Viết Cuối: 10-25-2010, 01:44 AM
  2. La Vie En Rose (English Version) - Edith Piaf
    By Nhất Như in forum Tặng Nhau Âm Điệu
    Trả Lời: 0
    Bài Viết Cuối: 10-04-2010, 11:42 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •