Tự Do - Vui Vẻ - Tôn Trọng - Bình Đẳng

Upload Hình Ảnh Chữ Trang Trí My Album My Music Tạo Index


Tự Do Tôn Giáo
Thời Sự Chính Trị
Góc Bếp Ngũ Vị
Nhạc Việt Nam
Show Ca Nhạc - Hài

>>Suy Ngẫm: “ * Tình yêu và hạnh phúc là hình với bóng, nếu biết bảo vê. thì hạnh phúc sẽ thành sự thậtt, ngược lại nêu không biết bảo vê. thì hạnh phúc chỉ là một hình ảnh ảo tưởng không bao giờ có thật
Pascal
Trang 3 / 3 ĐầuĐầu 123
Results 21 to 23 of 23

Chủ Đề: Quyền Đầu

  1. #1
    Join Date
    Sep 2010
    Bài Viết
    51,725
    Thanks
    1
    Được Cám Ơn 26 Lần
    Trong 26 Bài Viết

    Quyền Đầu


    Quyền Đầu

    Tác giả :Cổ Long

    Dịch giả: Lê Khắc Tường

    (Đệ Thất Truyền Kỳ, Thất Chủng Võ Khí)

    Tiếp Theo Bộ LY BIỆT CÂU




    MỤC LỤC [−]

    1. Tiểu Mã Phẩn Nộ
    2. Ba Kẻ Vá Giày
    3. Gặp Người Sói Lần Đầu Tiên
    4. Đánh Nhau Với Sói
    5. Đánh Nhau Ban Đêm
    6. Ác Chiến
    7. Nghi Vấn Trùng Trùng
    8. Mê Đường Lạc Lối
    9. Hồ Thái Dương
    10. Vua Của Lang Sơn
    11. Không Còn Đường Đi
    12. Giết Người Đền Mạng
    13. Bí Mật Trong Chiếc Kiệu
    14. Hồi kết

    Hồi 1

    Tiểu Mã Phẩn Nộ
    Mười một tháng chín. Hai ngày sau tết Trùng Dương.

    Trời đẹp.

    Hôm nay cũng không thể nói là một ngày đặc biệt lắm. Nhưng lại là một ngày rất may mắn cho Tiểu Mã. Ít nhất là một ngày may mắn trong vòng ba tháng nay.

    Bởi vì hôm nay y chỉ đánh lộn có ba lần. Chỉ ăn phải có một nhát đao. Không những vậy, đến bây giờ còn chưa bị uống say.

    Bây giờ đêm đã khuya, y vẫn còn đang đi bộ ngay ngắn chững chạc trên đường cái, đó cũng là một kỳ tích lắm rồi.

    Đa số người uống rượu nhiều như y, ăn phải một nhát đao như vậy, chuyện duy nhất còn làm được, là nằm lăn ra chờ chết.

    Nhát đao ấy cũng không thể nói là nặng cho lắm, có điều chém xuống một cái trụ bằng đá mập mạp cho gãy làm đôi cũng không phải là chuyện khó khăn. Nhát đao ấy cũng không thể nói là nhanh cho lắm, có điều muốn chém một con ruồi đang bay qua bay lại chung quanh thân y cũng rất dễ dàng thôi.

    Nếu để ba tháng sau đó, cỡ nhát đao đó dù có năm ba cây đồng thời nhắm vào người y chém vào, ít nhất y cũng đoạt được một hai cây, đá văng một hai cây, còn thừa lại chụp lấy bẻ gãy hết cả làm đôi.

    Hôm nay y bị chém một nhát đao, không phải vì y né không khỏi, cũng không phải y đã say.

    Y bị chém một nhát là vì y muốn nếm thử xem, Ngũ Hổ Đoạn Môn đao của Bành Lão Hổ chém xuống người mình sẽ có mùi vị thế nào.

    Mùi vị này dĩ nhiên là không dễ chịu, cho dến bây giờ, vết thương vẫn còn chảy máu.

    Một cây đao bằng thép ròng nặng bốn mươi ba cân, chém vào bất cứ chỗ nào trong người, chẳng có ai đi vui sướng cho được.

    Bởi vì Bành Lão Hỗ hiện giờ đã nằm lăn ra mặt đất không động đậy. Bởi vì lúc đao chém lên người y, đại khái y cũng tạm thời quên đi được nổi thống khổ trong lòng.

    Y đang muốn hành hạ chính mình, ngược đãi chính mình, bởi vì y muốn ráng sức quên đi nổi thống khổ.

    Y không sợ chết, trời sập xuống đầu, y cũng chẳng thèm để ý.

    Nhưng cái nổi thống khổ ấy, thật tình y chịu hết được.

    Ánh trăng vằng vặc, chiếu trên con đường dài ngoẵng. Đèn đã tắt, người ta đã đi ngủ, trừ y ra, trên đường hầu như không còn bóng dáng ai, vậy mà bỗng có một cổ xe ngựa chạy như bay lại.

    Ngựa tốt, xe lộng lẫy, thùng xe mới bóng lộn còn hơn kính, sáu gã đại hán đang ngồi trên xe, gã đánh xe cầm trong tay cây roi dài đen xì, đánh lên không trung kêu lên những tiếng lách phách.

    Tiểu Mã hình như không nghe thấy gì cả.

    Nào ngờ cổ xe lại ngừng ngay bên cạnh y, sáu gã đại hán nhảy xuống dồn y vào giữa, người nào người nấy mặt mày dữ tợn, cử động nhanh nhẹn, họ trừng mắt nhìn y hỏi:

    - Ngươi chính là tên Tiểu Mã chuyên môn tìm người đánh lộn?

    Tiểu Mã nói:

    - Không phải.

    Tiểu Mã gật gật đầu nói:

    - Vì vậy nếu các ngươi tìm người đánh lộn, các ngươi tìm lộn người rồi.

    Bọn đại hán cười nhạt, hiển nhiên không xem gã say rượu này vào đâu:

    - Chỉ tiếc là chúng ta không lại đây tìm ngươi đánh lộn.

    Tiểu Mã hỏi:

    - Không phải sao?

    Đại hán nói:

    - Chúng ta chỉ bất quá mời ngươi theo chúng ta đi một chuyến.

    Tiểu Mã thở ra, hình như cảm thấy thất vọng vô cùng.

    Bọn đại hán hình như cũng thất vọng lắm, có người lấy ra một tấm khăn màu đen, nói:

    - Ngươi cũng thấy chúng ta không phải là kẻ sợ đánh nhau, chỉ tiếc là lão bản chúng ta muốn gặp ngươi, nhất định phải đòi chúng ta đem ngươi nguyên con mang về, nếu thiếu tay thiếu chân gì, y sẽ không chịu.

    Tiểu Mã hỏi:

    - Lão bản các ngươi là ai?

    Đại hán nói:

    - Đợi ngươi gặp y, tự nhiên sẽ biết ngay.

    Tiểu Mã nói:

    - Cái khăn màu đen này để làm gì đây?

    Đại hán nói:

    - Khăn màu đen dùng để bịt mắt lại là tốt nhất, bảo đảm chẳng thấy gì cả.

    Tiểu Mã nói:

    - Bịt mắt ai?

    Đại hán nói:

    - Bịt mắt ngươi.

    Tiểu Mã nói:

    - Bởi vì các ngươi không muốn ta nhớ đường?

    Đại hán nói:

    - Lần này hình như ngươi đâm ra thông minh đấy.

    Tiểu Mã nói:

    - Ta không đi thì sao?

    Đại hán cười nhạt, một người trong bọn bỗng tung người lên, đấm ra một quyền vào cột cây số bằng đá bên vệ đường, "cách" một tiếng, cây trụ bằng đá to bằng nắm tay lập tức bị gãy làm đôi.

    Tiểu Mã la lên thất thanh:

    - Lợi hại quá chừng.

    Đại hán vỗ nhè nhẹ vào nắm tay của mình, kiêu ngạo nói:

    - Ngươi thấy được lợi hại là tốt đấy, ngoan ngoãn theo bọn ta thôi.

    Tiểu Mã nói:

    - Bàn tay ngươi không thấy đau đớn gì sao?

    Hình như y trông có vẻ rất hứng thú, đại hán lại càng đắc ý, một gã đại hán khác cũng không chịu kém, bỗng rùn người xuống, quạt chân qua một cái, cột đá bị chôn xuống đất cả hai thước lập tức bị đá bật lên khỏi mặt đất.

    Tiểu Mã càng kinh hãi, nói:

    - Chân của ngươi không bị đau sao?

    Đại hán nói:

    - Nếu ngươi không chịu theo chúng ta, chân của ngươi sẽ bị đau, toàn thân chỗ nào cũng sẽ đau muốn chết đi luôn.

    Tiểu Mã nói:

    - Tốt lắm.

    Đại hán nói:

    - Tốt lắm là nghĩa làm sao?

    Tiểu Mã nói:

    - Tốt lắm có nghĩa là, bây giờ ta có thể tìm được người để đánh lộn.

    Câu nói ấy vừa chấm dứt, y đã xuất thủ, một quyền đấm vỡ cái mủi của người đó, một cái bạt tai quất cho người bên kia điếc luôn, rồi lại xoay ngược bàn tay lại đấm cho y một quyền gãy mất năm rẻ xương sườn, rồi lại đá cho một người khác bay như một trái banh ra đằng xa.

    Còn một người khác thì ăn phải một cú dưới hạ bộ, đau muốn gập cả lưng lại, nước mắt nước mủi mồ hôi nước dải tiểu tiện đại tiện đồng thời đổ một đống ra ngoài.

    Chỉ còn lại một gã đại hán cuối cùng đang đứng đối diện với y, toàn thân trên dưới mồ hôi chảy ra đầm đìa.

    Tiểu Mã nhìn y, nói:

    - Bây giờ ngươi còn muốn ép ta theo các ngươi nữa không?

    Đại hán lập tức lắc đầu, liều mạng lắc đầu.

    Tiểu Mã nói:

    - Tốt lắm.

    Đại hán không dám mở miệng.

    Tiểu Mã nói:

    - Lần này sao ngươi không hỏi ta "tốt lắm" có nghĩa là sao?

    Đại hán lắp bắp:

    - Tôi ... tiểu nhân ...

    Tiểu Mã hỏi:

    - Ngươi không dám hỏi?

    Đại hán lập tức gật đầu, liều mạng gật đầu.

    Tiểu Mã bỗng vênh mặt lên, trừng mắt nói:

    - Không dám cũng không được, không hỏi là ăn đòn!

    Đại hán đành phải mặt dày mày dạn, lắp ba lắp bắp hỏi:

    - Nghĩa là sao tốt lắm ... Tốt lắm nghĩa là sao?

    Tiểu Mã bật cười, nói:

    - Tốt lắm có nghĩa là, hiện tại ta đã chuẩn bị theo các ngươi.

    Y còn tự kéo cửa xe ra, đang tính chui vào, bỗng quay đầu lại nói:

    - Đưa đây!

    Đại hán lại giật nãy mình lên, hỏi:

    - Đưa ... đưa gì?

    Tiểu Mã nói:

    - Đưa cái khăn màu đen đây, cái khăn màu đen trên tay ngươi đó, đưa đây cho ta bịt mắt lại.

    Đại hán lập tức lấy cái khăn màu đen bịt mắt mình lại.

    Tiểu Mã nói:

    - Đưa cái khăn không phải là bịt mắt ngươi, mà là bịt mắt ta.

    Đại hán kinh ngạc nhìn y, y không biết gã này là một tên khùng, hay đã uống đến mê man cả thần trí không còn biết gì.

    Tiểu Mã đã giựt lấy cái khăn, bịt mắt mình lại, sau đó y ngồi xuống ghế một cách thoải mái, rồi than thở:

    - Dùng vải đen bịt mắt lại, quả thật là tốt không cách gì chê được.

    Tiểu Mã không hề điên, y cũng không hề say.

    Chỉ bất quá, người ta ép y làm chuyện gì, dù trên người y có bị đâm mười bảy mười tám lỗ thủng xuyên thấu, y cũng không làm.

    Cả đời y làm chuyện gì, cũng đều là do y muốn làm, thích làm.

    Y ngồi trên cổ xe, chỉ vì y cảm thấy chuyện này không những có vẻ thần bí, mà còn hứng thú nữa.

    Vì vậy hiện tại dù người khác có muốn đuổi y đi cũng không xong.

    Ngựa vừa bắt đầu chạy, y đã nằm đó ngáy khò khò, ngủ như một con heo chết:

    - Lúc nào tới đó thì kêu ta tỉnh lại, nếu có tên nào phá giấc ngủ của ta, ta đập vỡ đầu nó ra.

    x X x Không có ai dám phá giấc ngủ của y, vì vậy, lúc y tỉnh lại, ngựa đã ngừng ở trong một cái sân rộng mênh mông.

    Tiểu Mã không phải là một người chưa từng trải giang hồ, nhưng cả đời y chưa bao giờ thấy một nơi nào quyền quý mỹ lệ như vậy, y cơ hồ tưởng rằng mình đang còn trong giấc mộng.

    Nhưng bọn đại hán đã mở cửa xe ra, cung kính mời y xuống xe.

    Tiểu Mã nói:

    - Có muốn ta lấy khăn bịt mắt lại nữa không?

    Bọn đại hán nhìn nhau, chẳng ai dám mở miệng.

    Tiểu Mã lấy khăn bịt mắt mình lại, y cảm thấy như vậy càng tăng thêm vẻ thần bí và hứng thú.

    Y vốn là người yêu chuộng kích thích, yêu chuộng mạo hiểm, không những vậy còn là người đầy mơ mộng.

    Truyền thuyết không phải đã có nói rằng có vô số các cô công chúa phi tần mỹ lệ, thích sai người đi bắt cóc những chàng trai tráng trẻ tuổi, đem về khuê phòng, liên hoan một trận qua đêm. Không chừng y không được coi là một người đẹp trai, nhưng ít nhất y cũng trẻ tuổi lực lưỡng, cũng không đến nổi xấu xí gì.

    Có người đã đưa cho y cây gậy, để y cầm một đầu, y bèn đi theo bọn họ, bước cao bước thấp, quẹo qua quẹo lại đi một hồi thật lâu. Đi tới một gian phòng mùi thơm sực nức.

    Y cũng không nhận ra, đây là mùi gì, chỉ cảm thấy mùi thơm ở nơi đây cũng là thứ y chưa bao giờ từng trải qua.

    Y chỉ hy vọng lúc tấm khăn màu đen được mở ra, y sẽ lập tức nhìn thấy một người đẹp y chưa từng được thấy qua.

    Chính ngay lúc y đang tưởng tượng đến chỗ thích thú, bỗng có hai tiếng dộng xé gió, một trước một sau đâm vào người y. Tốc độ đã nhanh, mà còn nhanh hơn bình sinh y đã từng gặp phải.

    Tiểu Mã từ lúc còn nhỏ đã thích đánh nhau, nhất là ba tháng trời nay, y đánh nhau hầu như còn nhiều hơn người ta cả đời đánh nhau ba trăm lần.

    Y uống rượu chẳng chọn lựa thứ gì, Mâu Đài cũng được, Trúc Diệp Thanh cũng tốt, Đại Khúc cũng ngon, dù có rượu mạnh ba tiền một lượng, y cũng cứ uống sạch.

    Y đánh nhau cũng cùng một cách.

    Chỉ cần trong bụng không được thoải mái, chỉ cần có người đòi đánh nhau, ai cũng được.

    Dù là Thiên Vương lão tử, y cũng đánh xong rồi tính sau, dù đánh không lại người ta, y cũng cứ liều mạng trước đã.

    Vì vậy kinh nghiệm đánh nhau của y rất phong phú, số cao thủ y đụng độ, người trong giang hồ ít có ai được bằng y.

    Vì vậy y vừa nghe có tiếng gió rít lên, đã biết hai người ám toán y, đều là tay đệ nhất lưu cao thủ trong giang hồ, chiêu thức họ đang sử dụng không những nhanh nhẹn chính xác, mà còn hiểm ác vô cùng.

    Tuy y đang đau khổ, đau khổ muốn chết đi được, đau khổ đến độ muốn mỗi ngày tự đánh mình ba trăm cái bạt tai, y còn chưa muốn chết, y còn muốn sống để gặp lại người đã làm cho y đau khổ, làm cho y vĩnh viễn không quên được đó.

    Cái người đàn bà vừa mỹ lệ, vừa tàn bạo, vừa đa tình, lại vừa ác độc đó.

    ... Tại sao đàn ông lúc nào cũng phải bị đau khổ vì đàn bà?

    Tiếng động của binh khí xé gió dồn lại phía sau ngực và chỗ eo lưng của y, chiêu thức trí mệnh, vũ khí trí mệnh.

    Tiểu Mã bỗng thét lên một tiếng, như một con sư tử đang giận dữ gầm lớn, tiếng gầm vừa phát ra, y đã nhảy lên.

    Y không hề tránh né binh khí đâm lại đằng sau, lưỡi thép lạnh như băng xuyên thấu qua hông bên phải, đấy không phải chỗ yếu hại, y chẳng thèm để ý.

    Bởi vì y đã tránh khỏi thế công ở đằng trước, một quyền đấm vào mặt đối phương, y không nhìn thấy mình đấm trúng chỗ nào trên người địch thủ, y không kịp kéo khăn che mặt xuống.

    Nhưng tai mắt y không vì vậy mà bị che mất, y đã nghe xương trên người đối thủ vỡ răng rắc, tiếng động đó tuy không làm cho người ta thích thú gì, nhưng y thì rất thích thú.

    Y rất ghét những tên tiểu nhân đánh lén.

    Bên hông y còn cắm phải lưỡi thép bén nhọn của đối phương, lưỡi thép bén nhọn cơ hồ chạm vào tới xương, đau muốn chết đi được.

    Nhưng y chẳng thèm để ý tới.

    Y quay người lại, xoay ngược tay đấm một quyền vào mặt người sau lưng, đấm còn mạnh hơn.

    Hai người đánh lén này dĩ nhiên đều là những tay vũ lâm cao thủ đã từng trải trăm trận, vậy mà cũng bị đánh cho sợ run rẩy ngẫn cả người ra.

    Không phải bị đấm cho hôn mê, mà là bị đấm cho run rẩy sững người ra.

    Cái kiểu đánh nhau liều mạng như thế này, bọn họ không những chưa từng thấy qua, ngay cả nghe nói còn chưa được nghe tới, dù có nghe cũng chẳng dám tin.

    Vì vậy, đến lúc Tiểu Mã gầm lên tiếng thứ hai, hai người đó đã chạy ra ngoài, chạy nhanh còn hơn hai con hồ ly bị trúng phải tên.

    Tiểu Mã nghe tiếng y phục hai người phần phật hướng ra khỏi phòng, nhưng y chẳng rượt theo.

    Y đang cười, cười lớn lên.

    Trên người y lại bị thêm một vết thương, bên hông bị ăn thêm một lưỡi kiếm, nhưng y vẫn cười khoái trá vô cùng.

    Mặt của y còn bị tấm khăn màu đen che lại, không biết trong phòng còn có ai đang núp ở đó để ám toán y nữa hay không, nhưng y chẳng thèm lo ngại, chẳng thèm để ý.

    Lúc y đang muốn cười, y chỉ nghĩ đến chuyện cười.

    ... Khi người ta muốn cười mà cười không được, sống như vậy mới là không có ý vị.

    Đây dĩ nhiên là một căn phòng thật hoa lệ. Lúc y bị bịt mắt, y không thể tưởng tượng được căn phòng này hoa lệ đến mức nào.

    Hiện tại y cũng đã bỏ cái khăn bịt mắt ấy ra.

    Y không thấy một ai.

    Người đẹp nhất và người xấu nhất, chẳng thấy người nào. Căn phòng không có lấy đến một nửa người.

    Cửa sổ đang mở, gió đêm thổi vào đem theo mùi hoa thoang thoảng.

    Hai người ám toán y, chạy trốn ra từ cánh cửa sổ, bên ngoài màn đêm chìm đắm, không nghe lấy một tiếng người.

    Y ngồi xuống.

    Y chẳng buồn nghĩ đến chuyện rượt theo hai người đó, cũng chẳng nghĩ đến chuyện bỏ đi, y tìm một cái ghế dựa lưng thật thoải mái, ngồi xuống cho thoải mái trước.

    ... Lão bản của bọn đại hán đó là ai? Tại sao lại dùng cách này để kéo y lại? Tại sao lại ám toán y? Lần đầu không trúng, có phải là sẽ có lần thứ hai?

    ... Lần thứ hai bọn họ sẽ dùng cách gì?

    Những chuyện đó, y chẳng buồn nghĩ đến.

    Y có một người bạn thân thường nói y thích đánh nhau bằng tay chân, không thích động tới trí não.

    Bất kể tên lão bản ấy còn muốn làm gì, sớm muộn gì cũng sẽ dở trò ra.

    Trước sau gì y cũng sẽ biết, vậy thì sao bây giờ lại phải đi vặn óc cho mệt? Thoải thoải mái mái ngồi dưỡng sức, không phải là chuyện thích thú hơn nhiều sao?

    Điều đáng tiếc là, cái ghế tuy rất thoải mái, cái bàn tọa của y lại không thoải mái. Sự thực là, y vừa ngồi xuống đã đau muốn chết luôn.

    Lưỡi kiếm lúc nãy đâm xuyên thấu hông, thật không phải là nhẹ.

    Y đang nhìn quanh xem có rượu để ở đâu đó không, bỗng nghe ngoài cửa có tiếng người nói.

    Căn phòng có hai cánh cửa, một cái phía trước, một cái phía sau, tiếng người vọng ra từ mé cánh cửa phía sau.

    Giọng nói của một người đàn bà, một người đàn bà rất trẻ tuổi, tiếng nói rất dễ nghe.

    - Góc phòng có để rượu trong hộc tủ, các thứ các dạng đều có, nhưng tốt nhất anh đừng nên uống.

    - Tại sao?

    Dĩ nhiên Tiểu Mã nhịn không nổi muốn hỏi.

    - Bởi vì trong bình rất có thể đã bị bỏ thuốc độc, các thứ các dạng thuốc độc, thứ nào cũng có thể có chút ít.

    Tiểu Mã chẳng hề nói một tiếng, y đứng dậy, lấy ra một bình rượu, mở nắp, đưa lên miệng, tu ừng ực, y uống rất nhanh, nhanh không kịp thở, một bình rượu thoáng chốc đã cạn sạch.

    Không những không nếm ra trong rượu có thuốc độc gì hay không, ngay cả mùi vị của rượu thế nào cũng không biết.

    Người phía sau cửa thở ra nói:

    - Rượu như vậy mà bị anh uống kiểu đó, quả là vương bát ăn đại liên, uổng cả của trời.

    - Không phải vương bát ăn đại liên, rùa đen ăn đại liên.

    Tiểu Mã đang cải chính lối dùng chữ của cô ta.

    Cô bật cười, tiếng cười như chuông ngân:

    - Thì ra anh không phải là vương bát, anh là rùa đen.

    Tiểu Mã cũng bật cười, thật tình y cũng không phân biệt ra được thế nào là rùa đen thế nào là vương bát.

    Y bỗng cảm thấy cô gái này rất thú vị. Gặp người đàn bà thú vị mà không uống tý rượu, cũng như mình đánh cờ với mình chán chết đi được.

    Do đó y lại lấy ra một bình rượu nữa, lần này uống xem ra chậm hơn chút xíu.

    Cô gái sau cánh cửa lại nói:

    - Trên cửa có một lỗ hổng, tôi đang tắm trong này, anh uống rượu say rồi không được lại nhìn trộm.

    Tiểu Mã lập tức bỏ bình rượu xuống, mau mắn lại tìm lỗ hổng trên cánh cửa.

    Nghe có con gái tắm trong phòng, cửa lại có chỗ nhìn vào, đại đa số đàn ông đều không thể nào không tìm ra được. Dù tìm không ra, cũng phải tìm cách đấm thủng một lỗ ra, dù có đưa đầu lại đụng, cũng phải đụng cho ra một lỗ hổng.

    Y lấy một con mắt nhìn vào lỗ hổng, chỉ nhìn một cái, trái tim đã cơ hồ muốn nhảy ra khỏi lồng ngực.

    Trong phòng không những chỉ có một cô đang tắm trong đó, trong phòng ít nhất có bảy tám cô đang tắm. Tám cô gái trẻ tuổi, thân hình nuộc nà chắc nịch, bộ ngực nở nang nhô lên cao vút.

    Thanh xuân, vốn là một thứ mỵ lực lớn nhất của các cô, huống gì, cô nào cô nấy đều rất đẹp, nhất là cặp đùi thon dài mà chắc nịch.

    Các cô đang tắm trong một cái hồ lớn, nước hồ xanh mà trong vắt, bất kể nhìn chỗ nào, đều có thể thấy rõ mồn một.

    Chỉ có một cô thiếu nữ là ngoại lệ.

    Cô này không chừng không đẹp hơn các cô kia, nhưng Tiểu Mã cứ muốn nhìn vào cô.

    Cô này lúc tắm còn mặc trong người bộ áo đen vừa dài vừa dày, chỉ để lộ một cái cổ trắng ngần.

    Cặp mắt của Tiểu Mã đang nhìn trừng trừng vào cái cổ trắng ngần ấy.

    Càng nhìn những gì không thấy, càng cảm thấy nó thần bí, càng thần bí lại càng muốn nhìn.

    Đàn ông trên đời này có mấy người không phải như thế?

    Cô gái tắm mà mặc đồ đang thở ra nói:

    - Anh đã cứ muốn nhìn, tôi cũng chẳng biết làm sao, nhưng anh không được xông vào đây, cửa không khóa, chỉ đẩy một cái là mở ra ngay.

    Tiểu Mã không cần dùng sức, y đưa cả người ra đẩy vào cửa.

    Cửa quả thật mở ra, một tiếng "tỏm" vang lên, Tiểu Mã cũng nhảy luôn xuống hồ.

    Thật ra y cũng không cố ý nhảy xuống đó, nhưng đã lỡ nhảy xuống, y cũng chẳng buồn đi lên.

    Cùng tắm chung một hồ với bảy tám cô con gái, rốt cuộc cũng không phải là một chuyện ai ai đều gặp phải.

    Các cô tuy đang vừa cười vừa la ó lên, không ai lộ vẻ gì là tức giận.

    Đối với bọn họ mà nói, hình như đây không phải là lần đầu tiên.

    Trong bọn không khỏi có người mở miệng ra bàn luận:

    - Cái anh này vừa dơ vừa hôi hám, đến đây tính làm gì vậy?

    Tiểu Mã không đến nổi tệ lắm:

    - Bởi vì tôi dơ tôi hôi hám, mới tính lại tắm một cái. Các cô tắm ở đây được, dĩ nhiên là tôi cũng tắm được.

    - Nếu đã tắm, tại sao còn mặc đồ?

    - Cô ta mặc đồ tắm được, tại sao tôi làm không được?

    Y có lý do rất vững.

    Cô con gái mặc đồ lắc đầu thở ra nói:

    - Xem ra anh cũng nên tắm một cái, có điều ít nhất anh cũng nên bỏ giày ra đi chứ.

    Tiểu Mã nói:

    - Cỡi giày ra làm gì? Giày rữa luôn sạch khỏe, không phải tiện lợi lắm sao?

    Cô con gái mặc đồ nhìn y, cười khổ nói:

    - Người ta muốn anh làm chuyện này, anh không làm, không muốn anh làm chuyện này, anh lại đi làm. Con người anh có chứng tật gì không vậy?

    Tiểu Mã cười nói:

    - Không, một cái tật nhỏ cũng không, con người tôi có tới ba ngàn bảy trăm tám mươi ba cái tật.

    Cô con gái mặc đồ chớp mắt nói:

    - Bất kể anh có bao nhiêu tật, nước chúng tôi tắm, anh không được uống vào.

    Tiểu Mã nói:

    - Tốt, tôi nhất định không uống.

    Cô con gái mặc đồ bật cười, cười ngặt nghẹo nói:

    - Thì ra con người anh cũng không ngu lắm, còn chưa thành một con lừa.

    Tiểu Mã nói:

    - Tôi vốn không phải là con lừa, tôi là một con sói, một con sói hiếu sắc không hơn không kém.

    Y quả thật làm bộ ngay thành một con sói. Cô con gái mặc đồ lập tức lộ vẻ sợ hãi, núp vào sau lưng một cô khác, nói:

    - Anh xem cô ta ra sao?

    Tiểu Mã nói:

    - Được lắm.

    Cô gái ấy quả thật rất được, hai chữ "rất được" bao quát rất nhiều ý nghĩa ... nụ cười ngọt ngào mê hồn, thân hình trẻ trung, cặp đùi thon dài.

    Cô con gái mặc đồ thở phào một tiếng nói:

    - Cô ta tên là Hương Hương, nếu anh chịu cô ta, tôi sẽ gọi cô ta lại với anh.

  2. #21
    Join Date
    Sep 2010
    Bài Viết
    51,725
    Thanks
    1
    Được Cám Ơn 26 Lần
    Trong 26 Bài Viết
    Hồi 12

    Giết Người Đền Mạng
    Kiếm đã rút ra, lưỡi kiếm còn đang nhỏ máu.

    Quyền đầu cũng đã nắm chặt lại.

    Gương mặt của Thường Vô Ý xanh lè, không có một chút biểu tình.

    Tiểu Mã nói:

    - Mau chùi sạch máu trên lưỡi kiếm của ngươi.

    Thường Vô Ý hỏi:

    - Tại sao ?

    Tiểu Mã nói:

    - Bởi vì nếu ta giết không được ngươi, ngươi sẽ giết ta, ta không muốn để cái thanh kiếm còn có vấy máu của chó đó đâm vào cổ họng của ta, ta chưa từng ăn cả đến thịt chó.

    Thường Vô Ý nói:

    - Có lý.

    Y chùi lưỡi kiếm ngay vào chiếc giao ỷ bằng da hỗ.

    Tiểu Mã thì đã quay người lại đối diện với bức rèm nói:

    - Không được, nhất định không được.

    Châu Ngũ thái gia hỏi:

    - Chuyện gì không được ?

    Tiểu Mã nói:

    - Tôi không thể giết y được.

    Châu Ngũ thái gia hỏi:

    - Tại sao ?

    Tiểu Mã nói:

    - Bởi vì tôi sực nhớ ra một chuyện.

    Châu Ngũ thái gia hỏi:

    - Chuyện gì ?

    Tiểu Mã nói:

    K - Nơi đây của ông, quy củ là giết người đền mạng.

    Châu Ngũ thái gia nói:

    - Đúng vậy.

    Tiểu Mã nói:

    - Y giết, không phải là người, mà là chó.

    Một người nếu đã tự thừa nhận mình là chó, người khác sao còn muốn xem y là người nữa ?

    Tiểu Mã nói:

    - Tôi nghĩ, chắc nơi đây của ông không có quy củ "giết chó đền mạng" phải không ?

    Bất kỳ nơi nào cũng không thể có thứ quy củ nào như vậy.

    Châu Ngũ thái gia bỗng cười lớn, bức rèm lại lung lay lên một trận, đồng thời tiếng thanh la lại nổi lên.

    Cửa mở lớn ra.

    Bốn người đi trước hai chiếc kiệu, bước vào trong, sau kiệu còn có hai người đi theo.

    Hai người đi sau là Hương Hương và Trương Lung Tử, trong kiệu dĩ nhiên là hai chị em họ Lam.

    Châu Ngũ thái gia nói:

    - Các ngươi quả thật không hổ là bạn bè tốt với nhau, bất kể ra sao, ta cũng phải cho các ngươi được gặp nhau một lần trước đã.

    Tiểu Mã rất muốn hỏi:

    - Gặp xong rồi sẽ ra sao ?

    Nhưng y không hỏi.

    Y đã cảm thấy được, chuyện này hình như không đơn giản có vậy, hình như trong đó còn rất nhiều nhiêu khê, đều là những chuyện ngoài ý liệu của y trước khi lên núi.

    Hiện tại y đã lên đây, hình như y đã cưỡi trên lưng cọp.

    Đây là chuyện tự y cam lòng tình nguyện, y chỉ còn biết ngồi trên lưng cọp, đợi xem biến hóa sẽ đi tới đâu.

    Dù y có bị cọp nuốt chững đi cả thịt lẫn xương, y cũng chỉ còn có nước nhận mệnh vận của mình.

    Nhưng y nhất định không thể lấy mắt nhìn những người bạn bè mà y kéo lên lưng hỗ cũng bị nuốt chững không còn thân xác.

    May mà hiện tại y vẫn còn một mạng sống.

    Bất kể chuyện sẽ biến hóa như thế nào, y đều chuẩn bị đem mạng mình ra hiến cho bạn bè, hiến cho người thân yêu của mình.

    ... Chỉ cần chết đáng giá trị, chết thì đã sao !

    ... Nhưng nếu vì bạn bè của mình, vì người thân yêu của mình, dù mình có sống thêm được một ngày thôi, cũng nhất dịnh không chết được.

    ... Vì vậy hiện tại y còn chưa chết được, y còn muốn sống vì bọn họ phấn đấu cho tới cùng.

    oo Hương Hương đi rất chậm, hiển nhiên cô rất suy nhược.

    Trương Lung Tử không xa cô một bước, y vẫn đi sát một bên cô, ánh mắt không hề rời khỏi người cô.

    Nhưng cô ngay cả nhìn cũng không nhìn y nửa mắt, làm như bên cạnh mình không có một người nào như vậy.

    Y chẳng màng.

    Người y quan tâm là cô, không phải là chính mình.

    Trên đời này rất có nhiều thứ tình cảm khó mà giải thích, cái thứ tình cảm y đang có là một trong những thứ đó.

    Y lạc phách trong giang hồ, lao đao một đời, hiện tại tuổi tác cũng đã lớn, y biết mình không xứng với Hương Hương.

    Chỉ bất quá y cũng là một người, sau nửa đời lủi thủi cô độc một mình, y cũng muốn tìm một nơi để ký thác an ủi linh hồn mình.

    Cái thứ tình cảm của y đối với Hương Hương, không hoàn toàn là tình yêu trai gái, càng không phải là chiếm hữu, mà là thứ tình yêu hy sinh và dâng hiến.

    Tiểu Mã không những hiểu rõ cái thứ tình cảm ấy, y còn tôn kính nó.

    Bởi vì y biết, nó là tình cảm chân thật, bất kỳ thứ tình cảm nào, chỉ cần là chân thật, đều đáng được tôn kính.

    Bốn gã đại hán khiêng kiệu đi vào, mặc áo đen đeo đao loáng loáng, kiêu hãnh dữ dằn, họ không phải là những gã khiêng kiệu cho bọn họ lúc lên núi.

    Kiệu ngừng lại.

    Hương Hương bước lại kéo bức màn của chiếc kiệu thứ nhất ra, Lam Lan tựa vào tay cô bước xuống.

    Qua bao nhiêu ngày nguy hiểm gian khổ, cô vẫn không có tí gì lộ vẻ mệt nhọc tiều tụy, ngược lại còn rực rỡ cả lên, mặt mày tươi tắn cả lên.

    Trước khi cô lại, chắc cô đã trang điểm kỹ càng trong kiệu rồi.

    Bởi vì không những cô mỹ lệ, cô còn thông minh nữa, cô biết vũ khí lợi hại nhất của người đàn bà là phong tư và dung mạo của họ.

    Tiểu Mã vốn rất phục cô.

    Trước giờ y chưa từng lúc nào bắt gặp cô lộ ra vẻ gì là không thoải mái trên gương mặt.

    Lam Lan chỉ liếc y một cái, lập tức quay mặt về bức rèm, duyên dáng hạ người xuống làm lễ:

    - Tôi tên là Lam Lan, xin được bái kiến Châu Ngũ thái gia !

    Giọng của nàng kiều mị, phong tư của nàng ưu mỹ.

    Châu Ngũ thái gia có già rồi, ông ta vẫn là một người đàn ông. Cô tin là chỉ cần đàn ông, sẽ không cách nào kháng cự lại được mỵ lực của cô.

    Đấy là vũ khí duy nhất cô có thể dùng để đối phó với Châu Ngũ thái gia.

    Châu Ngũ thái gia không có tí phản ứng nào.

    Lam Lan lại nói:

    - Tuy tôi là một người đàn bà bình thường vô dụng, nhưng có lúc cũng không chừng làm được chuyện gì cho lão nhân gia, chỉ cần lão nhân gia phân phó, chuyện gì tôi cũng xin tuân mệnh.

    Câu nói ấy không lộ liễu trơ trẽn, nhưng cái vẻ phong tình trong câu nói, chỉ cần là đàn ông, dều phải nhận ra được.

    Nàng tin rằng, Châu Ngũ thái gia sẽ nhất định không từ chối, nàng đã chuẩn bị lấy tư thế quyến rũ nhất để bước vào.

    Chỉ cần tiếp cận được với người sau bức rèm, bất kể chuyện gì cũng đều có hy vọng.

    Không ngờ lần này, vũ khí của nàng hoàn toàn không có hiệu lực.

    Châu Ngũ thái gia chỉ lạnh lùng nói hai tiếng:

    - Đứng lại !

    Lam Lan chỉ còn nước đứng lại, nhưng cô còn muốn thử thêm lần nữa, cô dịu dàng nói:

    - Tôi chỉ bất quá muốn được nhìn phong thái của lão nhân gia, không lẽ ngay có một chuyện đó lão nhân gia cũng không cho sao ?

    Châu Ngũ thái gia nói:

    - Ngươi có thấy bệ đá trước mặt của ngươi không ?

    Dĩ nhiên là Lam Lan thấy.

    Vào cửa được hai trượng, có một bực tam cấp, bóng loáng có thể soi người vào trong đó.

    Châu Ngũ thái gia nói:

    - Bất cứ ai chỉ cần bước tới bệ đá một bước, sẽ giết không tha !

    Bệ đá còn cách bức rèm tới hai chục trượng, tại sao ông ta nhất định phải giữ khoảng cách thật xa như vậy với người khác ?

    Lam Lan không hỏi, cũng không dám hỏi.

    Vũ khí cô đã sử dụng không có hiệu lực, cô đã thua.

    Châu Ngũ thái gia nói:

    - Người em của ngươi bị bệnh ?

    Lam Lan thở nhẹ ra nói:

    - Y bệnh nặng lắm, vì vậy xin lão nhân gia ...

    Cô đang nói chuyện, không ai chú ý đến Trương Lung Tử đang rón rén đi về phía trước, cơ hồ đã gần tới bệ đá.

    Câu nói ấy cô còn chưa nói xong, Châu Ngũ thái gia bỗng hét lên:

    - Đứng lại !

    Tiếng hét chấn động cả bức rèm, cũng chấn động hết tất cả mọi người.

    Trương Lung Tử bỗng bước nhanh về phía trước như một mũi tên, y lớn tiếng nói:

    - Ngươi gạt không được ta đâu, ngươi ...

    Y bình thời tuy hành động rất chậm chạp, nhưng khinh công của y không tệ tí nào, nói xong bảy chữ, y đã xông qua tới hơn mười trượng.

    Chính ngay lúc đó, phía sau bức rèm đang lay dộng, cũng có một bóng người vụt ra, thân pháp nhanh như ma quỷ, xuất thủ lại càng nhanh hơn nữa.

    Mọi người còn chưa kịp nhìn thấy mặt mũi của y, thân hình của y còn đang ở trên không, y đã đá một chân vào ngực Trương Lung Tử.

    Trương Lung Tử vũ công vốn cũng không tệ, năm xưa y từng là tay hảo thủ đánh qua trăm trận, nhưng y tránh không khỏi cú đá đó.

    Người của y bị đá văng lên, rớt xuống lăn mấy vòng, lăn ra lại chỗ bệ đá.

    Hương Hương lập tức xông lại, phủ phục xuống người y, cô la lên thất thanh:

    - Ông làm gì vậy ?

    Trương Lung Tử vốn đang cắn chặt hàm răng, hiện tại y muốn mở miệng ra nói hai câu, vừa mở miệng ra, máu tươi đã phun ra đầy cả mặt mũi.

    Trương Lung Tử nhìn cô, y không ngớt ho sù sụ, vậy mà y còn gượng cười được một tiếng, ráng nói ra được hai câu:

    - Thật tôi không ngờ ... không ngờ mình chết còn được người rơi nước mắt vì mình.

    Tiểu Mã cũng lại, y hạ giọng hỏi:

    - Tại sao ngươi làm vậy ?

    Trương Lung Tử không ngớt vừa ho vừa thở dốc, y nói ra được hai chữ:

    - Bởi vì ...

    Và đó là hai chữ cuối cùng y nói ra.

    Hương Hương khóc lên nức nở.

    Cô hiểu tình cảm của y đối với cô, nhưng cô không dám biểu lộ gì, bởi vì y chỉ bất quá là một lão già lạc phách giang hồ, một lão già làm nghề vá giày đã già nua.

    Hiện tại cô mới nhận ra, tình cảm của một người có đáng được tiếp nhận hay không, không phải ở chỗ thân phận và tuổi tác của y, mà ở chỗ nó có là chân tình hay không thôi.

    Chỉ tiếc là hiện tại đã quá trễ.

    oo Tiểu Mã không có nước mắt. Thường Vô Ý cũng không có.

    Bọn họ đều đang nhìn lom lom vào người đang đứng trước bức rèm, người vừa đá chết Trương Lung Tử.

    Gã này cũng là một người châu nhai, nhưng cực kỳ tráng kiện, hai chân tuy dài không quá hai thước, nhưng to lớn như gốc cây cổ thụ.

    Thường Vô Ý bỗng lạnh lùng nói:

    - Phi Vân Cước lợi hại thật !

    Người này toét miệng ra cười, nhưng không nói gì.

    Sau bức rèm lại vọng ra tiếng nói của Châu Ngũ thái gia:

    - Y không biết nói, y là người câm.

    Thường Vô Ý nói:

    - Nghe nói trong giang hồ có hai kẻ câm lợi hại nhất, xưng là Tây Bắc Song Á.

    Châu Ngũ thái gia nói:

    - Đúng vậy.

    Thường Vô Ý hỏi:

    - Y chính là môn hạ của Thiên Tàn Địa Khuyết bên Tây Phương Tinh Tú Hải, Vô Thiệt Đồng Tử ?

    Châu Ngũ thái gia nói:

    - Không ngờ các ngươi còn có tí kiến thức.

    Thường Vô Ý lạnh lùng nói:

    - Trương Lung Tử được chết về cú đá của danh nhân, cũng không oan uổng lắm.

    Châu Ngũ thái gia nói:

    - Ta đã nói rồi, bất cứ ai bước qua khỏi bệ đá sẽ giết không tha !

    Thường Vô Ý nói:

    - Tôi còn nhớ một câu của ông nói.

    Châu Ngũ thái gia hỏi:

    - Câu gì ?

    Thường Vô Ý nói:

    - Giết người đền mạng !

    Châu Ngũ thái gia hỏi:

    - Ngươi muốn báo thù cho bạn của ngươi ?

    Thường Vô Ý nói:

    - Đúng vậy.

    Châu Ngũ thái gia nói:

    - Ngươi sớm muộn gì cũng sẽ có cơ hội, nhưng hiện tại, nếu ngươi bước qua bệ đá một bước, ta sẽ lập tức khiến ngươi chết vì vạn mũi tên xuyên qua ngực !

    Sáu chữ "vạn mũi tên xuyên qua ngực" vừa nói ra khỏi miệng, hai bên tường bỗng bày ra hai hàng cửa sổ, vô số những cây cung đang giương tên nhắm vào ngực của Thường Vô Ý, mũi tên lấp loáng.

    Cả người của Thường Vô Ý cứng hẳn lại.

    Cái đại sảnh xem ra không có gì cả đó, thật ra khắp nơi lại mai phục đầy những cạm bẫy giết người !

    Lam Lan thở ra, cô dịu dàng nói:

    - Trương tiên sinh tuy đã chết, nhưng được chết về tay danh nhân, trong lòng mỹ nhân cũng xem như là chết đúng như ý, chết không oán hận rồi.

    Tiểu Mã bỗng cười lớn lên nói:

    - Nói hay lắm, nói có lý lắm.

    Tiếng cười của y nghe ra còn muốn khó nghe hơn là tiếng khóc.

    Lam Lan nói:

    - Người chết không sống lại được, huống gì ai ai sớm muộn gì rồi cũng chết.

    Tiếng cười của Tiểu Mã bỗng ngưng bặt lại, y hét lên:

    - Nếu vậy, sao cô không để cho em cô chết đi đâu cho rồi ?

    Lam Lan nói:

    - Bởi vì y là em của em.

    Giọng nói của cô nghe ra vẫn còn rất bình tĩnh. Cô lại chầm chậm nói tiếp:

    - Cũng bởi vì em tin được anh. Nhất định anh sẽ hộ tống y bình an qua núi !

    Tiểu Mã đóng miệng lại.

    Lam Lan nói:

    - Y là một đứa bé rất đáng thương, từ nhỏ đã có nhiều bệnh tật, không có lấy một ngày bình yên thoải mái, nếu cứ thế mà chết đi, làm chị làm sao mà an lòng cho được ?

    Giọng nói của cô bỗng nghẹn ngào, cặp mắt mỹ lệ bỗng có nước mắt trào ra, cô lại quay qua bức rèm bái xuống, nói:

    - Lão nhân gia muốn lấy mạng của y, chỉ như dẫm chết một con kiến. Vì vậy tôi chỉ cầu xin lão nhân gia mở lòng rộng lượng thả bọn tôi ra, để chúng tôi qua núi cầu thầy thuốc chữa trị.

    Châu Ngũ thái gia lạnh lùng nói:

    - Ta cũng muốn thả hắn ra, nhưng chỉ tiếc, hắn không phải là con kiến, kiến không ngồi trong kiệu.

    Lam Lan nói:

    - Y nãy giờ nằm trong kiệu, không ra làm lễ lão nhân gia, nhất định không phải là dám vô lễ với lão nhân gia.

    Châu Ngũ thái gia hỏi:

    - Tại vì sao ?

    Lam Lan nói:

    - Bởi vì y bệnh nặng quá không ra gió được.

    Châu Ngũ thái gia hỏi:

    - Nơi đây có gió ?

    Lam Lan không thể không thừa nhận:

    - Không có.

    Châu Ngũ thái gia hỏi:

    - Tại sao hắn còn chưa chịu ra ?

    Lam Lan nói:

    - Bởi vì ... bởi vì bên ngoài đại khái lạnh hơn bên trong nhiều.

    Châu Ngũ thái gia bỗng cười lớn, nói:

    - Nói hay lắm, nói có lý lắm.

    Tiếng cười của ông ta bỗng ngưng bặt lại, ông ta gằn giọng nói:

    - Các ngươi lại lôi hắn ra, xem hắn có chết được không !

    Câu nói ấy còn chưa thốt ra xong, bốn vách lại có sáu người xuất hiện, trong đó không những có Linh Lung Song Kiếm, còn có Bốc Chiến và lão già quét hoa.

    Vô Thiệt đồng tử cũng búng người, bay ra ngoài.

    Thường Vô Ý đang chờ y ở đó từ lâu.

    Người của y vừa vượt quá bệ đá, Thường Vô Ý đã xông lại đón, kiếm quang lóe lên, đâm thẳng vào cổ họng của y, kiếm đâm chéo qua, vừa nhanh vừa quái dị.

    Nhưng đệ tử của Tinh Tú phái, vũ công còn kỳ quái ngụy dị hơn, giữa không trung còn có thể lắc người đi thêm lần nữa.

    Thường Vô Ý đâm nhát kiếm đó trật lất, Phi Vân Cước của Vô Thiệt Đồng Tử đã đá tới trước ngực y.

    Trong chớp mắt, hai ngươi đã trao đổi với nhau hơn mười chiêu, hai bên đều đánh ra những chiêu sát thủ trí mệnh.

    Trong lòng hai người đều biết rằng, nếu đã xáp vào rồi, nhất định sẽ có một người chắc chắn là chết.

    Tiểu Mã xông tới lão già quét hoa.

    Lão già nói:

    - Ngươi là một tay hảo nam nhi, ta không muốn giết ngươi.

    Tiểu Mã nói:

    - Cám ơn, cám ơn !

    Lão già nói:

    - Ta cũng không thích giết người.

    Tiểu Mã nói:

    - Khách khí, khách khí !

    Lão già hỏi:

    - Ngươi nói gì vậy ?

    Tiểu Mã nói:

    - Ban ngày thì ông ở nơi đây quét hoa, ban đêm ông đi đâu ?

    Lão già nói:

    - Ngươi nói ta đi đâu ?

    Tiểu Mã nói:

    - Đi giết người !

    Y hững hờ nói tiếp:

    - Không chừng ông không thích chính mình ra tay, nhưng ông thích nhìn người khác giết người.

    ... Sói đêm tấn công, những trận khổ chiến đẫm máu, một người thọt chân, đứng tuốt đằng xa trên một tảng đá.

    Tiểu Mã nói:

    - Ban ngày ông quét hoa, ban đêm ông đi giết người, ngày tháng đi qua không khỏi bận bịu quá, ông có mệt mỏi lắm không ?

    Lão già đã sa sầm nét mặt, lão lạnh lùng nói:

    - Quét hoa và giết người đều là những thứ lạc thú, sao ta lại mệt mỏi được ?

    Tiểu Mã đồng ý, y nói:

    - Nếu một người thích làm chuyện gì, chắc sẽ không thấy mệt mỏi tí nào.

    Lão già hỏi:

    - Người thích làm gì ?

    Tiểu Mã nói:

    - Đập bể cái mũi của ông, một quyền đánh trật, còn có quyền thứ hai, đánh cho ba ngàn sáu trăm quyền, ta cũng chẳng thấy mệt mỏi.

    Nói câu đó xong, y đã đánh ra bảy tám quyền.

    Đánh xong bảy tám quyền, y mới phát hiện ra, thân pháp của lão già rất nhẹ nhàng phiêu hốt, muốn đánh trúng vào mũi của lão cũng không phải là một chuyện dễ dàng.

    Tiểu Mã không sợ mệt.

    Nhưng y không thể không lo lắng cho Lam Lan và bệnh nhân đang ngồi trong kiệu, bởi vì Linh Lung song kiếm đã xông lại, sói già Bốc Chiến còn đứng bên ngoài lược trận, y không thể nào phân thân ra đi cứu bọn họ.

    Huống gì còn có hai hàng cung tiễn thủ !

    Tiểu Mã cũng không sợ chết.

    Đối với y, chuyện chân chính đáng sợ không phải là đối thủ bây giờ của mình, cũng không phải sói già Bốc Chiến và Linh Lung song kiếm, lại càng không phải hai hàng cung tiễn thủ kia.

    Chân chính đáng sợ nhất chỉ có một người.

    Châu Ngũ thái gia !

    Chỉ có ông ta mới là chủ tể của Lang Sơn, cơ hồ có thể nói là một tay cao thủ đệ nhất mà cả đời Tiểu Mã từng gặp qua.

    Khí công của ông ta đã đáng sợ rồi, cái âm trầm của ông ta lại càng đáng sợ.

    ... Các ngươi quả thật không hổ là bạn bè tốt với nhau, bất kể ra sao, ta cũng phải cho các ngươi được gặp nhau một lần trước đã.

    Hiện tại Tiểu Mã rốt cuộc đã hiểu ra ý tứ câu nói của ông ta.

    ... Gặp nhau rồi thì sao ?

    ... Chết !

    Chết cũng có nhiều loại chết. Ông ta chọn chắc chắn là thứ tàn bạo nhất.

    Từ lúc đầu, ông ta đã không có ý định thu nhận quyền đầu của Tiểu Mã, kiếm của Thường Vô Ý.

    Từ lúc đầu, ông ta đã không có ý định để cho người nào trong bọn họ còn sống sót trở về.

    Bệnh nhân vẫn còn ngồi trong kiệu, Lam Lan nãy giờ không hề rời khỏi chiếc kiệu nửa bước.

    Cô thấy Linh Lung song kiếm đang bước về hướng chiếc kiệu.

    Tiểu Mã đang liều mạng, Thường Vô Ý cũng đang liều mạng, vì cô và người em bệnh hoạn của cô liều mạng.

    Nhưng hình như cô không thấy gì cả.

    Cô còn đang cười rất mê hồn, giọng nói vẫn còn rất quyến rũ:

    - Hai vị tiểu đệ đệ, các chú đã được bao nhiêu tuổi rồi ?

    Cô biết Linh Lung song kiếm nhất định sẽ không trả lời câu hỏi của cô, bởi vì châu nhai không muốn người khác đề cập đến tuổi tác của mình, bọn họ dĩ nhiên cũng không tự mình đi đề cập đến.

    Cái trọng điểm của câu hỏi không nằm ở đó.

    Vì vậy cô không đợi bọn họ mở miệng đã lập tức hỏi tiếp:

    - Các chú có bao giờ thấy qua một người đàn bà chân chính mỹ lệ bao giờ chưa ?

    Không những vậy, còn trần truồng không mặc áo quần gì cả ?

    Linh Lung song kiếm không chừng đã thấy qua, không chừng chưa thấy qua.

    Nhưng bọn họ rốt cuộc cũng là đàn ông.

    Nếu có một người đàn bà chân chính mỹ lệ cởi sạch áo quần ra, bất cứ gã đàn ông nào cũng đều sẽ không từ chối nhìn.

    Lam Lan bỗng hô:

    - Hương Hương !

    Hương Hương còn đang khóc.

    Lam Lan hỏi:

    - Em xem mình có phải là khó coi lắm không ?

    Hương Hương lắc đầu.

    Lam Lan nói:

    - Nếu vậy sao em còn không cho bọn họ xem thử ?

    Hương Hương tuy còn nước mắt lả chả, nhưng cô đã lẹ làng đứng lên, lẹ làng làm cho mình trần truồng ra.

    Ở trong một tâm tình như vậy, động tác của cô dĩ nhiên không được đẹp lắm, nhưng thân hình của cô thật tình rất đẹp.

    Cặp vú nhô lên rắn chắc, eo lưng nhỏ nhắn, cặp đùi thuôn dài, đều là những thứ không phải đàn ông thường thường được nhìn.

    Lam Lan chính mình cũng đang thưởng thức, cô thở ra một hơi nhè nhẹ nói:

    - Các chú thấy cô ta đẹp không ?

    Anh em Linh Lung cùng nói:

    - Đẹp !

    Lam Lan hỏi:

    - Sao các chú còn không nhìn thêm tí nữa đi ?

    Anh em Linh Lung nói:

    - Chúng ta muốn nhìn cô !

    Lam Lan nhoẽn miệng cười nói:

    - Ta đã là bà già rồi, có gì dễ coi đâu, nhưng nếu các chú nhất định muốn nhìn, ta ...

    Cô cúi đầu, cô bắt đầu cởi nút áo ra, nút áo của cô cũng có giấu ám khí.

    Nào ngờ ám khí của cô còn chưa phóng ra, thanh kiếm của Ling Lung song kiếm đã vung ra.

    Bọn họ không hề nhìn tới Hương Hương, bọn họ nãy giờ đang nhìn lom lom vào bàn tay của Lam Lan.

    Lam Lan thở ra nói:

    - Ta đã nhìn trật rồi, thì ra các ngươi nơi đây vừa lớn vừa nhỏ, vừa già vừa trẻ, đều không phải là đàn ông !

    Ám khí của cô vẫn phóng ra, nhưng đều bị kiếm quang đánh rớt xuống.

    Linh Lung song kiếm vốn là anh em song sinh, tâm ý tương thông với nhau, kim ngân song kiếm hợp bích, không có một kẽ hở.

    Lam Lan không phải là một người đàn bà yếu đuối, cô biết vũ công, không những vậy, vũ công của cô cũng không kém cỏi tí nào.

    Nhưng cô cũng không có cách nào chống đở nổi hai thanh kiếm đó.

    Mái tóc cô đã bị chém đứt, kiếm quang của thanh Kim kiếm quấn lấy người cô, còn Ngân kiếm thì đã mấy lần gần đâm thủng vào cổ họng của cô.

    Cô đã bắt đầu thở dồn dập, cô la lớn lên:

    - Tiểu Mã, anh còn chưa lại đây cứu em sao ?

    Tiểu Mã cũng muốn lại.

    Có mấy lần y đã xém đột phá được chiêu thức của lão già, nhưng cái dọc tẩu của Bốc Chiến đã đánh lại.

    Cây dọc tẩu nặng chịch, thuốc cháy đỏ hừng hực trong đầu dọc tẩu, y dành phải né lui lại.

    Y đã nhìn ra tình cảnh thật nguy hiểm của Lam Lan, nhưng y hoàn toàn không làm được gì cả.

    Giọng nói của Lam Lan đã biến ra run rẩy:

    - Các ngươi tính giết ta thật sao ?

    Linh Lung song kiếm không thèm để ý tới cô.

    Kiếm quang của Kim kiếm dày đặc như tơ, phong tỏa đường thoái lui của cô, Ngân kiếm xé gió đâm lại, mắt thấy đã sắp xuyên thấu qua ngực của cô.

    Châu Ngũ thái gia bỗng nói:

    - Giữ cô ta lại !

    Ngân quang bỗng ngừng lại, lưỡi kiếm vẫn còn ngay trước mặt cô.

    Châu Ngũ thái gia nói:

    - Ta muốn người ngồi trong kiệu !

    Linh Lung song kiếm hỏi:

    - Muốn người sống, hay là muốn người chết ?

    Châu Ngũ thái gia trả lời chỉ có một chữ:

    - Giết !

    Người trên Lang Sơn, vốn coi mạng sống con người như cỏ rác, nếu Châu Ngũ thái gia nói giết, người đó chắc chắn là sẽ chết.

    Tiểu Mã chỉ còn nước lấy mắt nhìn.

    Y đã đáp ứng với Lam Lan hộ tống người này bình an qua núi, y đã vì người này đổ mồ hôi, đổ cả máu.

    Chỉ tiếc, y là người, không phải thần !

    Sức người rốt cuộc cũng có hạn, trên đời này rất có nhiều chuyện không biết phải làm sao hơn.

    Nếu gặp phải những chuyện như vậy, đổ mồ hôi cũng thế, rơi nước mắt cũng thế, đổ máu ra cũng không ích lợi gì.


  3. #22
    Join Date
    Sep 2010
    Bài Viết
    51,725
    Thanks
    1
    Được Cám Ơn 26 Lần
    Trong 26 Bài Viết
    Hồi 13

    Bí Mật Trong Chiếc Kiệu
    Giết !

    Chữ "giết" vừa buông ra, bốn gã đại hán mặc áo đen đeo đao sáng loáng lập tức rút đao ra.

    Bốn thanh đao, hai thanh kiếm, đồng thời đâm vào chiếc kiệu, phân biệt từ bốn phía cùng đâm vào.

    Người trong kiệu dù có né qua bất cứ bên nào, cũng đều né không khỏi, dù y là một tay hảo hán như hỗ dữ, như rồng bay, cũng khó lòng mà tránh khỏi.

    Huống gì người trong kiệu là một người bệnh gần chết, mạng sống như mành treo chuông, ngay cả bàn tay còn chưa nhấc lên được.

    Cả người Lam Lan đã mềm nhũn ra, cô lấy hai bàn tay che mắt lại.

    Người trong kiệu là em của cô, bốn thanh đao, hai thanh kiếm đâm vào, máu của em cô sẽ phun ra làm ướt đẫm chiếc kiệu.

    Dĩ nhiên cô không thể nhìn, cô không dám nhìn.

    Kỳ quái là, bàn tay cô lại còn để hé ra một kẽ hở, còn lén nhìn trong kẽ hở ra.

    Cô không thấy có máu, cũng không nghe có tiếng hô thảm thiết.

    Đao kiếm đâm thủng vào, trong kiệu vẫn không có một tí phản ứng gì, sáu người bên ngoài kiệu đều biến hẳn sắc mặt, tay chân cứng đờ cả ra.

    Chỉ nghe có mấy tiếng cách cách cách vang lên, sáu người đồng thời lui lại, đao kiếm lại được rút ra khỏi kiệu.

    Bốn thanh khoái đao làm bằng thép ròng đã bị bẻ gãy, hai thanh kiếm của Linh Lung song kiếm cũng bị gãy còn thừa phân nửa.

    Châu Ngũ thái gia cười nhạt nói:

    - Quả thật không ra khỏi tiên liệu của ta, quả là hảo công phu !

    Ông ta bỗng hét lên:

    - Phóng tên !

    Tiếng giây cung đồng thời bựt bựt vang lên, tên bay loạn xạ ra, như phi hoàng như mưa rào lại, cắm sâu vào trong kiệu.

    Trong kiệu vẫn còn không có tí phản ứng, mấy chục mũi tên bỗng từ trong kiệu rớt ra, mỗi cái chỉ còn thừa một nửa.

    Còn mũi tên đâu ?

    Chỉ nghe xẹt một tiếng vang lên, mười tia sáng lạnh từ chiếc kiệu bay ra, nhắm vào hàng thứ nhất cửa sổ bên tay trái của bức rèm.

    Phía sau cửa sổ lập tức có tiếng hô thảm thiết vọng ra, máu tươi vọt ra xối xả.

    Biến chuyển ấy, ai ai cũng đều thấy, Tiểu Mã cũng thấy, trong lòng y không biết nổi lên cảm giác ra sao.

    Bây giờ y mới biết, bọn họ đổ máu đổ mồ hôi, liều mạng để bảo vệ cho người này, nhưng chính y, y mới chân chính là một tay cao thủ, vũ công còn cao hơn người khác tưởng tượng không biết bao nhiêu.

    Y thật tình nghĩ không ra, tại sao người này lại giả làm thành người bệnh sắp chết làm gì ?

    Tại sao lại muốn núp vào trong kiệu ?

    Y cố ý để cho bọn Tiểu Mã bảo vệ y qua núi, cốt ý để làm gì ?

    Châu Ngũ thái gia bỗng lại hét lên:

    - Ngừng tay !

    Tiểu Mã lập tức ngừng tay.

    Y vốn không muốn liều mạng đánh nhau môt cách hồ đồ như vậy.

    Y bỗng phát hiện ra, những chuyện mình làm mấy ngày nay, thật giống như một con lừa bị bịt mắt do người ta kéo qua kéo lại.

    Thường Vô Ý cũng đã ngừng tay.

    Tâm tình của y cũng không khác gì lắm với Tiểu Mã.

    Châu Ngũ thái gia nói ra điều gì là mệnh lệnh, dĩ nhiên bọn thuộc hạ của ông ta lại càng không dám không ngừng tay.

    Đại sảnh lập tức lại biến thành một màn yên lặng như chết. Một hồi thật lâu, mới nghe có tiếng Lam Lan thở nhẹ ra nói:

    - Tôi đã khuyên các người nãy giờ rồi, đừng có đi chọc y nổi giận lên, tại sao các người không chịu nghe ?

    Người trong kiệu còn đang ho sù sụ lên.

    Châu Ngũ thái gia cười nhạt nói:

    - Thần long đã thấy đầu rồi, các hạ còn gì mà phải làm bộ giả bệnh ?

    Lam Lan nói:

    - Y vốn trước giờ có bệnh !

    Châu Ngũ thái gia hỏi:

    - Bệnh gì ?

    Lam Lan nói:

    - Tâm bệnh.

    Châu Ngũ thái gia hỏi:

    - Y bệnh có nặng không ?

    Lam Lan gật gật đầu, thở ra nói:

    - May mà bệnh của y còn có thuốc chữa !

    Châu Ngũ thái gia hỏi:

    - Sao ?

    Lam Lan nói:

    - Thuốc trị bệnh của y, không nằm bên kia núi !

    Châu Ngũ thái gia hỏi:

    - Tại nơi nào ?

    Lam Lan nói:

    - Tại nơi đây. Chúng tôi lên núi này xin thuốc đây là vì chúng tôi cố ý muốn ông bức chúng tôi vào đường cùng, cố ý cho ông nghĩ rằng chúng tôi không đến nơi đây không được !

    Châu Ngũ thái gia hỏi:

    - Các ngươi dùng trăm phương ngàn kế, chỉ là muốn lại đây gặp ta ?

    Lam Lan không phủ nhận.

    Châu Ngũ thái gia hỏi:

    - Nếu vậy, tại sao hắn còn núp trong kiệu làm gì ?

    Lam Lan nói:

    - Để tôi hỏi y.

    Cô quay người lại, tới sát gần kiệu, nhẹ nhàng hỏi:

    - Châu Ngũ thái gia muốn mời chú ra gặp mặt nói chuyện, chú nghĩ sao ?

    Người trong kiệu ừ lên một tiếng, Lam Lan lập tức kéo màn lên, một người dựa vào tay nàng, từ từ bước xuống kiệu, y chính là gã thiếu niên Tiểu Mã đã thấy trong khách sạn Thái Bình.

    Gương mặt của y vẫn còn trắng bệch như vậy, vẫn còn không một tí máu. Giữa tiết trời tháng chín còn chưa có tí hơi hám gì lạnh lẽo, người của y còn mặc một lớp áo thiều cầu, mà không thấy có giọt mồ hôi nào trên mặt.

    Tấm áo thiều cầu dày cộm, che hết cả nửa bên mặt của y, nhưng vẫn còn thấy được nét mặt rất thanh tú.

    Lam Lan nhìn y, ánh mắt hiện ra đầy vẻ ôn nhu, cô nói:

    - Chú đi có được không ?

    Gã thiếu niên gất gật đầu, y đối diện với bức màn nói:

    - Hiện tại ông đã thấy tôi ?

    Châu Ngũ thái gia hỏi:

    - Xem ra ngươi quả thật là người có bệnh ?

    Biểu tình trên gương mặt của ông ta, không ai nhìn thấy, nhưng mỗi người đều có thể nghe ra được giọng nói của ông ta rất khích động, chẳng qua chỉ cố ý làm ra vẻ trấn định thế thôi.

    Gã thiếu niên thở ra nói:

    - Chỉ tiếc là, ông thấy được tôi, nhưng tôi thấy không được ông.

    Châu Ngũ thái gia hỏi:

    - Tại sao ngươi không lại đây xem thử ?

    Gã thiếu niên nói:

    - Tôi cũng đang tính làm vậy !

    Y quả thật bước lại, tuy rất chậm, chân vẫn bước không ngừng.

    Bước qua khỏi bệ đá, bước chân của y vẫn không ngừng ở đó.

    ... Bất cứ ai bước qua khỏi bệ đá, sẽ giết chết không tha !

    Hình như y chưa hề nghe ai nói câu đó.

    Trong cửa sổ hai bên lại nghe có tiếng tên lắp vào dây cung, mũi tên loang loáng chỉ vào người y.

    Y làm như không thấy những thứ đó.

    Bốc Chiến, Vô Thiệt, Dạ Lang, Linh Lung Song Kiếm, bao nhiêu đó những tay tuyệt đỉnh cao thủ, dưới cặp của y như là những kẻ đã chết !

    Bọn Bốc Chiến cũng không thấy động đậy, bởi vì Châu Ngũ thái gia còn chưa phát ra hiệu lệnh !

    Đấy có phải vì ông ta muốn giữ người này lại để tự mình ra tay đối phó ?

    Bởi vì ông ta mới là tay đệ nhất cao thủ trên Lang Sơn, chỉ có ông ta mới là kẻ có tài năng đối phó với người trẻ tuổi này.

    Môn khí công kinh người của ông ta, trong giang hồ quả thật rất ít có người nào sánh bằng.

    Gã thiếu niên thâm tàng không để lộ ra, vũ công lại càng thâm bất khả trắc.

    Bọn họ đánh nhau lần này, ai thắng ai thua ?

    Không ai dự liệu được, nhưng bàn tay của mỗi người đều ướt đẫm mồ hôi, bất kể ai là kẻ thắng thua trong bọn họ, trận chiến khích liệt hung hiểm này, chắc chắn là trước giờ chưa ai đã từng thấy qua.

    oo Gã thiếu niên đã bước đến gần bức rèm, Châu Ngũ thái gia còn đang ngồi chễm chệ phía sau bức rèm, không một tí cử động.

    Có phải ông ta đã có dự kiến gì trong đầu ?

    Quyền đầu của Tiểu Mã đã nắm chặt lại, trong lòng y đang hỏi chính mình:

    - Người khác dám bước qua, tại sao mình không dám ? Không lẽ mình quả thật là con lừa đã bị người ta kéo qua kéo lại rồi sao ?

    Chuyện gì y còn có thể chịu được, chịu cùng cực, chịu đói, chịu ăn đao, y chẳng màng.

    Nhưng chuyện này y chịu không nổi.

    Trên đời này có hạng người thà chết không chịu nổi tức bực, Tiểu Mã chính là hạng người đó.

    Y bỗng xông lại, lấy hết sức bình sinh xông lại, xông qua bệ đá.

    Không ai ngăn trở y, bởi vì mọi người đang tập trung sự chú ý vào người gã thiếu niên.

    Đợi đến lúc mọi người nhìn qua y, người của y đã như mũi tên bay tới bức rèm, xông thẳng tới tận trước mặt Châu Ngũ thái gia.

    Một người tuổi tác đã lớn rồi, thông thường sẽ biến ra hơi cô tị cổ quái một tí.

    Châu Ngũ thái gia biến đổi có hơi nhiều.

    Mấy năm gần đây, trừ kẻ tâm phúc bên cạnh của ông ta là Vô Thiệt Đồng Tử ra, ngay cả Bốc Chiến là người đã từng bên cạnh ông ta lâu nhất, cũng không dám bước vào sau bức rèm một bước.

    ... Vô phép bước vào, loạn kiếm phân thây.

    Cỡ tính khí nóng nảy bạo liệt của ông ta, dĩ nhiên sẽ nhất định không dung tha cho Tiểu Mã.

    Tiểu Mã có chống đở được một chiêu công kích của ông ta không ?

    Thường Vô Ý cũng đã chuẩn bị xông vào, có chết cũng phải chết chung một chỗ với bạn bè.

    Nào ngờ Châu Ngũ thái gia vẫn còn đang ngồi chễm chệ Ở đó, không có lấy một cử động.

    Tiểu Mã cũng không cử động.

    Vừa xông vào, y đã đứng sững ra như trời trồng ở đó trước mặt Châu Ngũ thái gia, hình như y đột nhiên bị một thứ ma pháp gì thần kỳ chế ngự, biến thành một người gỗ đá.

    Không lẽ sau bức rèm có thứ ma lực gì thần bí tồn tại ở đó ? Có thể biến một người bằng xương bằng thịt thành gỗ đá ?

    Hay là Châu Ngũ thái gia đã luyện thành một thứ vũ công gì thần kỳ, không cần phải xuất thủ, vẫn có thể lấy mạng người khác như thường ?

    Trên đời này không phải vốn có nhiều điều không ai tưởng tượng ra nổi, giải thích cho nổi ?

    Đối với những chuyện như vậy, bất kỳ ai cũng đều có cảm giác vô cùng kinh khủng không thể kháng cự được.

    Thường Vô Ý nắm chặt lấy thanh kiếm, bước từng bước một lại.

    Trong bụng y cũng đang sợ, áo của y đã ướt sũng mồ hôi, nhưng y đã quyết ý trong lòng, không hề thoái bước.

    Không ngờ y chưa bước lại bức rèm, Tiểu Mã bỗng cử động.

    oo Tiểu Mã không biến thành gỗ đá, cũng không bị ai khống chế, nhưng y quả thật đã thấy một chuyện quái lạ không thể tưởng tượng được.

    Vừa xông lại bức rèm, y lập tức phát hiện ra, cái vị Lang Sơn Chi Vương hò hét ra lửa ra sấm, đương thế vô địch ấy, lại là một người đã chết.

    Không những đã chết, còn chết đã lâu ngày.

    Sau bức rèm, hương khói bay tản mạn, Châu Ngũ thái gia đang ngồi chễm chệ trong bảo tòa, không có lấy một cử động, bởi vì toàn thân ông ta đã cứng ngắc như đá.

    Những lớp thịt trên mặt ông ta bởi vì co rút lại mà đã biến ra nhăn nhúm, gương mặt vốn rất trang nghiêm, đã biến thành tà ác khủng bố vô cùng.

    Không ai biết ông ta đã chết bao lâu rồi.

    Thi thể của ông ta không bị rữa nát hôi thúi ra, bởi vì nó đã được tẩm bởi một thứ thuốc thần bí nào đó.

    Bởi vì có người muốn lợi dụng thi thể của ông ta để phát hiệu thi lệnh, khống chế toàn thể bá nghiệp trên Lang Sơn.

    Người nãy giờ nói chuyện thay cho ông ta, chính là kẻ đó.

    Y nhất định không thể để cho ai biết được bí mật này, vì vậy nhất định không thể để cho ai lại gần bức rèm.

    Y chỉ có thể tín nhiệm được một người là Vô Thiệt đồng tử, bởi vì không những y không có lưỡi, cũng không có dục vọng.

    Hiện tại Tiểu Mã cũng đã hiểu ra, tại sao Trương Lung Tử liều mạng xông vào đó.

    ... Trời sinh y có cặp mắt quá sắc bén, không những vậy còn đã được quen huấn luyện, chính lúc hai tiếng "đứng lại" làm cho bức rèm châu bị chấn động, y đã phát hiện ra bí mật.

    ... "Đứng" là chữ mở miệng ra, nhưng người đang nói chữ đó, cái miệng không thấy cử động gì cả.

    Y nhìn ra được, người ngồi chễm chệ phía sau bức rèm đã chết rồi, nhưng y lại quên đi rằng, người chết không nói được, người đang nói ắt là người khác, người đó dĩ nhiên không để cho y còn sống nói ra bí mật.

    Tiểu Mã đứng ngẩn người ra đó thật lâu, y chỉ cảm thấy trong lòng mình có nổi bi ai không tả xiết được, vì một vị Lang Sơn Chi Vương tung hoành một cõi mà bi ai, vì loài người mà bi ai.

    Bất kể người nào lúc sống có bao nhiêu là quyền lực, chết rồi, cũng đành phải để mặc người khác muốn bày bố ra sao thì bày bố.

    Y than thở một hồi, quay đầu lại, bèn thấy một người còn bi thương hơn.

    Gã thiếu niên thân thế không rõ ràng này, cũng đang nhìn như si như dại vào Châu Ngũ thái gia, trên gương mặt trắng bệch, nước mắt đang chảy đầm đìa.

    Tiểu Mã nhịn không nổi hỏi:

    - Chú rốt cuộc là người như thế nào ?

    Gã thiếu niên không mở miệng ra.

    Tiểu Mã nói:

    - Ta biết chú không phải họ Lam, cũng không phải là Lam Ký Vân.

    Ánh mắt của y lấp loáng, y bỗng hỏi:

    - Có phải chú họ Châu không ?

    Gã thiếu niên vẫn còn chưa mở miệng ra, nhưng y đã từ từ quỳ xuống, quỳ trước mặt Châu Ngũ thái gia.

    Tiểu Mã bỗng hiểu ra:

    - Không lẽ chú là ... chú là con của ông ta ?

    Chỉ nghe một người bên ngoài rèm nhẹ nhàng nói:

    - Đúng vậy, y chính là con trai độc nhất của Châu Ngũ thái gia, Châu Vân.

    oo Châu Ngũ thái gia vẫn còn chễm chệ ngồi trong bảo tòa, từ ngoài bức rèm nhìn xa xa lại, vẫn còn trang nghiêm như thần thánh.

    Đứa con trai độc nhất của ông ta còn đang quỳ trước mặt, thầm nhỏ lệ.

    Bốc Chiến đứng xa xa nhìn, trong mắt hình như cũng có hàng lệ nóng đang ứa ra.

    Tiểu Mã nói:

    - Ngươi và Châu Ngũ thái gia là bạn đã lâu năm ?

    Bốc Chiến nói:

    - Đã bao nhiêu năm nay.

    Tiểu Mã nói:

    - Nhưng lúc nãy ngươi không nhận ra được Châu Vân là con trai của ông ta ?

    Bốc Chiến nói:

    - Châu Vân lúc mười ba tuổi đã rời khỏi Lang Sơn, mười năm nay chưa hề về lại bao giờ.

    Đối với bất cứ một người nào, mười năm là một khoảng thời gian dài, biến đổi trên con người họ cũng rất lớn lao.

    Tiểu Mã nói:

    - Tại sao y muốn đi ra ngoài ? Tại sao y không về lại ?

    Bốc Chiến nói:

    - Y trời sinh là một kỳ tài về vũ học, lúc mười ba tuổi, đã cho vũ công của mình không còn thua gì cha mình, muốn ra ngoài khai phá cho mình một thiên hạ.

    Tiểu Mã nói:

    - Nhưng cha của y không chịu cho y đi.

    Bốc Chiến nói:

    - Một người cuối cuộc đời có một đứa con trai, dĩ nhiên không đành để con trai độc nhất của mình bỏ mình đi ra ngoài đời.

    Tiểu Mã nói:

    - Vì vậy Châu Vân lén bỏ nhà ra đi ?

    Bốc Chiến nói:

    - Y là một người có chí khí, vả lại tính khí cũng cố chấp như phụ thân của y, nếu đã quyết định chuyện gì rồi, chẳng ai có cách gì làm cho y thay đổi chủ ý được.

    Lão than thở một hồi rồi lại nói:

    - Mười năm nay, tuy không ai biết y ở đâu, nhưng ta và phụ thân của y đều biết, tính khí con người như y, ở ngoài đời sẽ không khỏi nếm phải ít nhiều đau khổ.

    Tiểu Mã quay qua Lam lan:

    - Mười năm nay y làm gì, chắc chỉ có mình cô là biết rõ nhất.

    Lam Lan không hề phủ nhận:

    - Tuy y nếm phải không ít đau khổ, nhưng cũng luyện được không ít những thứ vũ công tuyệt kỹ, vì muốn học vũ công của người khác, chuyện gì y cũng đều làm được.

    Một người thành công không phải là chuyện ngẫu nhiên.

    Y được vũ công tới mức độ như ngày hôm nay, dĩ nhiên đã qua bao nhiêu tháng ngày gian khổ.

    Lam Lan nói:

    - Nhưng y bỗng trở nên chán nản, y bỗng phát hiện ra một người dù có luyện thành công phu vô địch thiên hạ, cũng có lúc ngược lại cảm thấy vô cùng trống rỗng.

    Thần sắc của cô thảm đạm, cô chầm chậm nói tiếp:

    - Bởi vì y không có thân nhân lo cho mình, cũng không có bạn bè, vũ công của y luyện đến mức độ tuyệt đỉnh, trong lòng lại càng thống khổ.

    Tiểu Mã hiểu được cái tâm tình đó.

    Những kẻ lãng tử không nơi nương tựa, đều hiểu được cái thứ tình cảm đó.

    Nếu không một ai quan tâm đến sự thành bại của mình, thành công không phải cũng sẽ biến thành không có ý nghĩa gì cả sao ?

    Tiểu Mã chăm chú nhìn Lam Lan hỏi:

    - Cô không quan tâm đến y sao ?

    Lam Lan nói:

    - Em quan tâm y, nhưng em cũng biết, cái an ủi và quan hoài y chân chính cần vào, không phải là cái mà em có thể cung cấp được cho y.

    Tiểu Mã hỏi:

    - Phụ thân của y mới được ?

    Lam Lan gật gật đầu, cô nói:

    - Chỉ có phụ thân của y, mới là người duy nhất thân thiết trong đời của y, nhưng tính khí của y quá quật cường, không những thà chết cũng không chịu thừa nhận điểm đó, còn cho rằng, mình đã trốn ra khỏi nhà rồi, là không còn mặt mũi gì về nữa.

    Bốc Chiến nói:

    - Chúng ta đã từng xuống núi đi tìm y.

    Lam Lan nói:

    - Mấy năm đó y còn chưa thấy tình cảm thân thiết là quý hóa, vì vậy y vẫn một mực tránh né, đợi đến lúc y muốn trở về, y chẳng còn nghe thấy tin tức của các ông.

    ... Trên đời này chuyện của con người không phải đa số đều như vậy sao ? Nếu không trên đời này làm gì có bao nhiêu bi kịch đầy những chuyện do ngộ hội, mâu thuẫn tạo ra ?

    Chỉ một tí ngộ hội và mâu thuẫn, sẽ có thể gây nên một bi kịch không cách nào thu thập được.

    Đấy cũng chính là bi kịch lớn nhất của kiếp người.

    Lam Lan nói:

    - Y cứu tính mạng của cả nhà họ Lam, tôi không thể lấy mắt nhìn y chịu đau khổ, vì vậy tôi mới lén viết dùm y mấy lá thơ gởi về, tìm đủ trăm phương nghìn kế nhờ người đem đến Lang Sơn, hy vọng Châu Ngũ thái gia sai người lại đón đứa con ông ta.

    Bốc Chiến nói:

    - Sao chúng ta chẳng ai biết gì chuyện đó cả ?

    Lam Lan than thở nói:

    - Đấy không chừng chỉ vì tôi nhờ không đúng người, do đó mà bao nhiêu thư tín đều lọt vào tay kẻ tà ác.

    Cô lại nói tiếp:

    - Nhưng lúc ấy chúng tôi không hề nghĩ đến chuyện đó, bởi vì thư chúng tôi gởi không bao lâu, trên Lang Sơn có gởi xuống một lá thư hồi âm của Châu Ngũ thái gia.

    Bốc Chiến hỏi:

    - Hồi âm gì ?

    Lam Lan nói:

    - Cái gã tên là Tống Tam, xem ra có vẻ thành thật, tự xưng là người thân tín của Châu Ngũ thái gia.

    Bốc Chiến nói:

    - Trước giờ ta chưa nghe đến tên người này.

    Lam Lan nói:

    - Tên họ của y chắc là giả, chỉ tiếc là chúng tôi vĩnh viễn không còn biết y rốt cuộc là ai nữa.

    Bốc Chiến hỏi:

    - Tại sao ?

    Lam Lan nói:

    - Bởi vì bây giờ thi cốt của y chắc đã rữa nát ra từ lâu.

    Cô lại nói bổ sung:

    - Y đưa lại một phong thư bọc bằng sáp, nhất định muốn Châu Vân tự tay mở ra cho bằng được, bởi vì trong bọc sáp có mật hàm của Châu Ngũ thái gia viết cho y, nhất định không thể để cho người thứ ba xem.

    Cha con với nhau dĩ nhiên là có bí mật, điểm đó bất kỳ ai cũng không thể nào nghi ngờ.

    Lam Lan nói:

    - Không ngờ trong sáp, có giấu khói độc và ba cây độc châm.

    Tiểu Mã giành hỏi:

    - Châu Vân trúng phải ám toán của y ?

    Lam Lan cười khổ nói:

    - Có ai ngờ đến cha mình lại đi ám toán con bao giờ ? May mà y quả là tay kỳ tài vũ học một thời, y dùng nội lực đem chất độc bức ra ngoài được một nửa.

    Tiểu Mã hỏi:

    - Còn Tống Tam ?

    Lam Lan nói:

    - Lúc Tống Tam đến đây, y đã bị trúng độc rất nặng, y đang tính bỏ chạy, độc tính đã phát tác ra, chỉ trong khoảnh khắc, xương thịt đều bị hủ nát.

    Tiểu Mã nắm chặt quyền đầu nói:

    - Con người này thật hung bạo, thủ đoạn thật ác độc.

    Lam Lan nói:

    - Nhưng cọp có hung dữ cũng không ăn thịt con, lúc đó chúng tôi đã nghĩ ra, người sai Tống Tam lại, nhất định là người khác, y không chịu cho hai cha con gặp nhau, bởi vì y biết Châu Vân mà về lại, nhất định sẽ kế thừa bá nghiệp của Châu Ngũ thái gia.

    Cô than thở rồi nói tiếp:

    - Chúng tôi còn nghĩ đến một chuyện khác còn đáng sợ hơn.

    Tiểu Mã hỏi:

    - Chuyện gì ?

    Lam Lan nói:

    - Người ấy nếu đã dám làm vậy, Châu Ngũ thái gia dù có chưa chết, cũng nhất định đang bị bệnh nặng.

    Bốc Chiến lập tức đồng ý, hằn học nói:

    - Châu Ngũ thái gia tài năng tuyệt thế, nếu ông ta còn khỏe mạnh, người này dù có gan bằng trời, cũng nhất định không dám làm vậy.

    Lam Lan nói:

    - Cha con lo lắng cho nhau, đấy là tính trời sinh, đến giờ phút này, Châu Vân cũng không thể cố chấp được gì nữa.

    Cô lại thở ra rồi nói:

    - Nhưng chúng tôi cũng đã nghĩ đến chuyện, nếu người này đã dám ám toán con trai độc nhất của Châu Ngũ thái gia, trên Lang Sơn nhất định đã có kẻ trợ lực bên mình.

    Nếu chúng tôi cứ thế mà xông lên núi, không những nhất định sẽ không gặp được Châu Ngũ thái gia, không chừng còn hại luôn cả lão nhân gia.

    Bốc Chiến bổ sung cho cô nói:

    - Bởi vì lúc đó các ngươi còn chưa biết ông ta sống chết ra sao, Châu Vân dù vũ công cái thế đến đâu, độc tính rốt cuộc còn chưa được giải trừ, xuất thủ sẽ bị ảnh hưởng ít nhiều.

    Lam Lan nói:

    - Chỉ tiếc là chúng tôi không thể chờ đợi thêm được ngày nào, vì vậy chúng tôi nhất định phải tìm một cách nào chắc ăn nhất.

    Tiểu Mã nói:

    - Vì vậy các người nghĩ đến tôi.

    Lam Lan gật đầu nói:

    - Bọn em không muốn lừa gạt anh, chỉ bất quá chuyện này thật tình bí mật quá, nhất định không thể tiết lộ ra một tí gì.

    Tiểu Mã cũng thở ra, gật đầu nói:

    - Thật ra tôi cũng chẳng trách gì cô, đấy vốn là chuyện tôi cam lòng tình nguyện làm.

    Thường Vô Ý lạnh lùng nói:

    - Hiện tại ta chỉ muốn biết một chuyện.

    Tiểu Mã hỏi:

    - Chuyện gì ?

    Thường Vô Ý hỏi:

    - Người chủ sử âm mưu này rốt cuộc là ai ?

    Tiểu Mã không trả lời, Lam Lan và Bốc Chiến cũng không, nhưng trong bụng bọn họ đều đồng thời nghĩ đến một người ... "Sói quân tử" Ôn Lương Ngọc.

    Y vốn là kẻ tâm phúc tả hữu của Châu Ngũ thái gia, trong tình cảnh khẩn yếu như thế này, vẫn chưa thấy y xuất hiện ra.

    Dưới bảo tòa sau bức rèm còn có một đường địa đạo bí mật, người lúc nãy nói thay cho Châu Ngũ thái gia chắc chắn đã trốn theo đường địa đạo này.

    Người này có phải là Ôn Lương Ngọc không ? Y còn trốn đâu cho được đây ?

    - Bất kể y muốn trốn tới đâu, cũng trốn không khỏi.

    - Chúng ta dù có muốn rượt theo cũng không thể theo con đường địa đạo này.

    - Tại sao ?

    - Cỡ hạng người âm hiểm và thâm trầm như y, nhất định sẽ để lại mai phục rất lợi hại sau lưng.

    Bốc Chiến rốt cuộc vẫn là kẻ thâm mưu viễn lự.

    - Lần này chúng ta không thể vì khích động quá mà làm hư chuyện lớn.

    Mọi người đều đồng ý vào điểm đó, mỗi người đều đang đợi Châu Vân quyết định.

    Chỉ có Tiểu Mã là không đợi ai. Y không muốn đợi, cũng không thể đợi.

    Y lại xông ra ngoài, Lam Lan chạy theo sau y hỏi:

    - Anh tính đi đâu thế ? Tính làm gì ?

    Tiểu Mã nói:

    - Đi làm thịt một người.

    Lam Lan hỏi:

    - Ai ?

    Tiểu Mã nói:

    - Một người luôn luôn giấu mặt đằng sau một chiếc mặt nạ.

    Ánh mắt của Lam Lan sáng rực lên, cô hỏi:

    - Anh nghĩ y rất có thể là Ôn Lương Ngọc ?

    Tiểu Mã nói:

    - Đúng vậy.

    Bên ngoài có ánh sáng, ánh sáng mặt trời. Ánh sáng mặt trời đang chiếu trên mặt hồ.


  4. #23
    Join Date
    Sep 2010
    Bài Viết
    51,725
    Thanks
    1
    Được Cám Ơn 26 Lần
    Trong 26 Bài Viết

    Hồi kết
    Mười bốn tháng chín, trước hoàng hôn.

    Trời đẹp.

    Mặt trời đã ngã về hướng tây, ánh mặt trời chiếu rực rỡ trên mặt hồ, rồi lại phản chiếu lên chiếc mặt nạ bằng vàng.

    - Chính là y ?

    - Đúng vậy.

    Tiểu Mã rất tự tin:

    - Trừ Ôn Lương Ngọc ra, tôi nghĩ không ra được người thứ hai.

    Châu Vân không có phản ứng.

    Những chuyện sung sướng tuy thông thường làm cho người ta nhàm chán, nhưng còn không sánh được với bi thương.

    Một thứ tình cảm chân chính bi thương có thể làm cho người ta tâm thần tê liệt, xác thịt rả rời.

    Nhưng phẫn nộ lại làm cho người ta phấn khởi lên.

    Tiểu Mã xông lại, trừng mắt nhìn sứ giả thần Thái Dương:

    - Ngươi còn ở đây sao ?

    Sứ giả hỏi:

    - Tại sao ta phải đi đâu ?

    Tiểu Mã nói:

    - Bởi vì những chuyện ngươi làm.

    ... Ngươi lấy thi thể của Châu Ngũ thái gia ra, để hiệu lệnh quần sói; ngươi không muốn cha con họ gặp nhau, ám toán Châu Vân; vì muốn tiêu hủy cả một thế hệ của bọn họ, ngươi đã mượn danh nghĩa thần Thái Dương, lợi dụng bọn thanh niên nam nữ tâm lý chống đối, để bọn họ đi mê muội vào chuyện dâm ô tà ác ...

    Bao nhiêu chuyện đó, Tiểu Mã chẳng cần phải nói ra, bởi vì sứ giả thần Thái Dương không hề phủ nhận.

    Tiểu Mã nói:

    - Những chuyện đó người làm rất thành công, chỉ tiếc là Châu Vân còn chưa chết, ta cũng chưa chết.

    Sứ giả nói:

    - Y chưa chết là vận khí của y; ngươi chưa chết,là vận khí của ta.

    Tiểu Mã hỏi:

    - Vận khí của ngươi ?

    Sứ giả nói:

    - Bởi vì Châu Vân không phải là bạn của ngươi, nhưng Tiểu Lâm và lão Bì lại là bạn của ngươi.

    Tiểu Lâm đang ở sau lưng y, lão Bì cũng thế.

    Sứ giả nói:

    - Không những vậy, ngươi còn có song quyền đầu, còn có một người bạn biết dùng kiếm, Châu Vân thì chỉ còn có một nửa mạng sống.

    Tiểu Mã hỏi:

    - Ngươi muốn ta giết y, đổi lấy mạng của Tiểu Lâm ?

    Sứ giả nói:

    - Trên đời này, những người thích mới nới cũ không ít, không chừng ngươi cũng sẽ vì Lam Lan mà hy sinh Tiểu Lâm, chẳng qua ta tin rằng ngươi nhất định không phải là hạng người đó.

    Y biết Tiểu Mã không thể hy sinh Tiểu Lâm, nhưng có thể vì Tiểu Lâm mà hy sinh tất cả điều gì.

    Sứ giả nói:

    - Ta cũng có thể bảo đảm rằng, quyền đầu của ngươi, và thanh kiếm của Thường Vô Ý, đủ để đối phó với Châu Vân.

    Quyền đầu của Tiểu Mã không nắm chặt lại, y nắm chặt không được, bàn tay của y đang run rẩy lên.

    Bởi vì y không ngờ đến một chuyện.

    Y không ngờ được rằng, lão Bì đang quỳ dưới đất, bỗng chồm dậy, ôm lấy sứ giả thần Thái Dương, lăn một hơi xuống nước.

    Trước khi lăn xuống nước lão Bì còn nói được hai câu:

    - Ngươi coi ta là bạn, ta không thể làm cho ngươi bị mất mặt.

    oo - Bạn bè.

    Hai chữ bình phàm làm sao, hai chữ vĩ đại làm sao !

    Đối với hai chữ đó, Châu Vân cuối cùng đã kết luận rằng:

    - Hiện tại tôi mới biết được, bất kỳ vũ công có cao đến đâu, cũng không sánh được với tình bạn.

    Trên đời này nếu không có thứ tình cảm đó, thế giới này còn thành ra thế giới gì nữa ? Người còn thành ra thứ người gì nữa ?

    oo Cả trời tịch dương, cả hồ tịch dương.

    Tiểu Mã và Châu Vân yên lặng đối diện nhau, lâu lắm chưa nói gì.

    Người mở miệng trước là Châu Vân:

    - Hiện tại tôi đã biết anh mới thật là nhân vật siêu quần, bởi vì anh tin được bạn bè, bạn bè cũng tin được vào anh, bởi vì anh có thể vì bạn bè mà chết, bạn bè cũng có thể vì anh mà chết.

    Tiểu Mã câm miệng.

    Châu Vân nói:

    - Không ai ngờ được một người như lão Bì đã vì anh mà làm vậy, tôi cũng không ngờ được, vì vậy tôi không bằng anh.

    Y than thở một hồi lại nói tiếp:

    - Tôi cũng biết tôi đối xử không tốt với anh, nhưng ít nhất tôi cũng làm giùm anh được vài chuyện.

    Tiểu Mã chẳng hỏi y làm chuyện gì cho mình. Lam Lan là người hỏi y.

    Châu Vân nói:

    - Tôi có thể bảo đảm với anh, trên Lang Sơn từ đây về sau sẽ không bao giờ còn có sói hung ác, sói ăn cỏ nữa.

    Tiểu Mã đứng dậy, nói ba tiếng trước giờ y chưa từng nói.

    Y nói:

    - Cám ơn anh !

    oo Tiểu Lâm đã tỉnh lại.

    Ánh tịch dương chiếu trên gương mặt của cô, dù là dưới ánh tịch dương, gương mặt cô cũng trắng bệch.

    Cô không quay mặt đối diện với Tiểu Mã, cô chỉ nhỏ nhẹ nói:

    - Em biết anh đi tìm em, em biết anh vì em đã làm những chuyện gì.

    Tiểu Mã nói:

    - Vậy thì em ...

    Tiểu Lâm nói:

    - Em đối xử không tốt với anh.

    Tiểu Mã nói:

    - Em không phải nói như vậy với anh.

    Tiểu Lâm nói:

    - Em nhất định phải nói, bởi vì em không cách nào sống chung được với anh, giữa chúng ta đã có một chỗ rạn nứt không cách nào hàn gắn được, ở gần nhau cũng chỉ thêm đau khổ.

    Cô đang khóc, nước mắt lã chã như mưa:

    - Vì vậy nếu anh còn có nghĩ chút gì đến em, xin anh để cho em đi.

    Vì vậy Tiểu Mã chỉ còn cách để cô đi.

    Nhìn bóng dáng ẻo lả yếu đuối của cô khuất dần dưới ánh tịch dương, y không nói, cũng không khóc.

    Lam Lan nãy giờ đang nhìn bọn họ, cô bỗng hỏi:

    - Trên đời này quả thật có chuyện rạn nức không thể hàn gắn được sao ?

    Thường Vô Ý nói:

    - Làm gì có.

    Gương mặt y chẳng có tý biểu tình:

    - Chỉ cần có tình cảm chân thật, dù có rạn nứt to lớn bao nhiêu, cũng nhất định sẽ hàn gắn được như thường.

    Lam Lan hỏi:

    - Ông nói câu này cho ai nghe vậy ?

    Thường Vô Ý nói:

    - Cho cái tên Tiểu Mã ngu ngốc như một con lừa đó.

    Tiểu Mã bỗng xông về phía trước, xông về hướng tịch dương, xông về hướng Tiểu Lâm vừa mới khuất.

    Tịch dương mỹ lệ như thế, kiếp người mỹ lệ như thế, nếu người ta còn có cơ hội, tại sao lại đi bỏ qua dễ dàng như vậy ?

    Hết

Trang 3 / 3 ĐầuĐầu 123

Chủ Đề Tương Tự

  1. Trả Lời: 0
    Bài Viết Cuối: 04-17-2019, 01:40 PM
  2. Trả Lời: 0
    Bài Viết Cuối: 01-19-2019, 01:40 PM
  3. Trả Lời: 0
    Bài Viết Cuối: 12-11-2017, 12:50 PM
  4. Trả Lời: 0
    Bài Viết Cuối: 06-07-2017, 12:21 PM
  5. Trả Lời: 0
    Bài Viết Cuối: 04-29-2014, 01:13 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •