Tự Do - Vui Vẻ - Tôn Trọng - Bình Đẳng

Upload Hình Ảnh Chữ Trang Trí My Album My Music Tạo Index


Tự Do Tôn Giáo
Thời Sự Chính Trị
Góc Bếp Ngũ Vị
Nhạc Việt Nam
Show Ca Nhạc - Hài

>>Suy Ngẫm: “ * Muốn đoạt được hạnh phúc trong gia đình, muốn có một người bạn đời lý tưởng, việc đó không quan trọng bằng tự hỏi chính mình đã là người lý tưởng chưa đã?
Lelend Foster Wood
Trang 3 / 7 ĐầuĐầu 12345 ... Cuối Cuối
Results 21 to 30 of 61

Chủ Đề: Thất Lão Kiếm

  1. #20
    Join Date
    Sep 2010
    Bài Viết
    51,747
    Thanks
    1
    Được Cám Ơn 26 Lần
    Trong 26 Bài Viết
    Hồi 19

    Dị tộc nhân
    Cao Mạt Dã day qua Sử Bất Cựu, lấy mắt hỏi lão, chờ một xác nhận.

    Nhuế Vĩ cũng quay nhìn lão, gằn từng tiếng :

    - Tiền bối có dám phủ nhận vì bại dưới thanh kiếm của tại hạ, tiền bối bắt buộc phải cứu Dã nhi chăng?

    Sử Bất Cựu đáp :

    - Phải! Nhưng...

    Sợ lão thuật rõ tình hình, Nhuế Vĩ tung kiếm tấn công liền. Chàng cốt ý làm cho lão không còn thời giờ nói năng, mà cũng uy hiếp lão phải ngậm miệng. Bằng mọi giá, chàng không muốn cho Cao Mạt Dã biết sự thật.

    Sử Bất Cựu thừa hiểu kiếm pháp của chàng rất lợi hại, không dám khinh thường, cấp tốc lách mình ra ngoài.

    Thân pháp lão nhanh quá, lão chỉ chớp mình là biến mất, như lúc đánh với A La Dật Đa.

    Cao Mạt Dã kêu lên :

    - Đại ca hãy đề phòng. Lão giở bộ pháp "Lăng Ba Vi Bộ" đó!

    Nhuế Vĩ kinh hãi, vội hoành kiếm đâm ngược về phía hậu, đúng lúc song chưởng của Sử Bất Cựu từ phía sau bay tới.

    Chưởng chạm kiếm gỗ, công lực của Sử Bất Cựu lúc đó đã khôi phục rồi, mà công lực của lão thì trên hẳn Nhuế Vĩ mấy bậc. Nhuế Vĩ không chịu đựng nổi, thanh kiếm vuột tay, bắn đi.

    Sử Bất Cựu thắng thế, không nhân nhượng chút nào, đúng pháp "Lăng Ba Vi Bộ" đánh luôn.

    Nhuế Vĩ không làm sao nhận định kịp chưởng hướng và vị trí của đối phương, chàng chỉ kịp thấy bóng người bao quanh chàng. Chàng nghĩ, có thể "Thiên La Chưởng" của Giản Thiệu Vũ truyền cho, đối phó với "Lăng Ba Vi Bộ", may ra còn đương cự nổi.

    Chàng không nhận định vị trí của Sử Bất Cựu thì không thể nào có một cái đích chuẩn được, do đó chàng cứ đánh, đánh tứ tung, đánh đủ phía, đánh để bảo vệ lấy mình hơn là hạ địch.

    Ba chiêu "Kinh Trào Bạt Ngạn", "Thao Thiên Cự Lãng", "Hải Lãng Bài Không" theo pháp liên hoàn được phát xuất. Qua ba chiêu đó, Nhuế Vĩ mới thấy được địch đứng tại đâu, cả hai đối diện nhau, so chưởng trực tiếp.

    Vì công lực kém hơn Sử Bất Cựu, song phương chạm nhau mấy chưởng, Nhuế Vĩ nghe máu chảy mạnh trong người, như muốn đảo lộn.

    Áp huyết lên cao, chàng suýt hôn mê mấy lượt, cũng may Sử Bất Cựu chưa dứt trừ hàn độc, vì lão vận động mạnh khí lực, máu chảy nhanh hơn, đà nhanh của máu khích động chất độc phát tác nhanh theo, lão nghe khí lạnh phát sanh trong mình, khí lạnh càng phát càng gia tăng, lão cảm thấy khó chịu hết sức. Bắt buộc, lão phải dừng tay, cố gắng giữ bình tĩnh cho Nhuế Vĩ đừng phát hiện tình trạng của lão. Lão lại cười lạnh, tỏ vẻ khinh khỉnh, như ngầm bảo là lão chẳng muốn đánh bại chàng, chàng đừng hòng thủ thắng vô ích.

    Nhuế Vĩ điều hòa hơi thở lấy lại bình thường. Chàng hiểu, hiện tại mình chưa phải là đối thủ của Sử Bất Cựu, nhưng lại không chịu nhượng bộ, thấy lão dừng tay, liền khiêu khích :

    - Dược liệu đó ở nơi nào? Mà là dược liệu gì? Tiền bối không nói ra, tại hạ bắt buộc phải tái động thủ đấy!

    Cao Mạt Dã ngăn chàng :

    - Đại ca ơi, lão càng đánh càng thuần thục "Lăng Ba Vi Bộ", đối địch không nổi với lão đâu.

    Nhuế Vĩ nổi tánh quật cường, đáp :

    - Cứ để mặc đại ca!

    Chàng cao giọng hỏi tiếp :

    - Dược liệu gì, ở đâu, tiền bối không nói là tại hạ động thủ liền!

    Cao Mạt Dã lại chận :

    - Tiểu muội không màng đến đôi chân, có ra sao cũng được, bỏ đi đại ca!

    Nhuế Vĩ trầm giọng :

    - Còn một ngày hiền muội mang tật ở chân, là một ngày đại ca không yên tâm.

    Chàng bước tới như định tái chiến.

    Cao Mạt Dã hấp tấp gọi :

    - Đừng, đại ca! Tiểu muội đi không được thì đại ca bế, chẳng lẽ đại ca không muốn bế tiểu muội? Chẳng lẽ đại ca muốn cho tiểu muội phải thương tâm?

    Nhuế Vĩ dừng chân :

    - Đại ca đâu muốn làm cho hiền muội phải thương tâm!

    Cao Mạt Dã sợ chàng thất thủ trước bộ pháp "Lăng Ba Vi Bộ" nên thốt :

    - Hễ đại ca tái chiến là làm cho tiểu muội thương tâm đó. Thương tâm nặng vậy đó.

    Sử Bất Cựu cố ý thách :

    - Tiểu tử! Có gan lại đây, tái đấu với ta! Nếu thắng, ta nói cho biết liền!

    Lão nửa buông nửa nắm như vậy, chứ thật ra lão muốn cho cả hai đi phức cho rảnh mắt. Nếu họ đứng lại một lúc nữa, lão không chi trì nổi chất độc, sẽ lộ chân tướng.

    Nhuế Vĩ sợ làm thương tâm Cao Mạt Dã, vả lại chàng cũng lo ngại, không biết tái chiến mà có thắng hay phải bại, nên đút thanh mộc kiếm vào vỏ, bồng Cao Mạt Dã lên, cương quyết thốt :

    - Đại ca nhất định có cách chữa trị đôi chân của hiền muội!

    Rồi họ ly khai nơi đó. Nhưng lúc họ sắp sửa xuống núi, bỗng Sử Bất Cựu cất giọng thốt :

    - Dược liệu đó là "Bửu Thiên Long châu" tại Đột Quyết quốc!

    Nhuế Vĩ cả mừng hỏi :

    - Cách dùng như thế nào?

    Sử Bất Cựu lạnh lùng :

    - Ta nhớ ơn người vừa rồi có lấy thuốc cho ta nên ta cáo tố với ngươi...

    Chợt lão bỏ dở câu nói.

    Nhuế Vĩ toan trở lại, lão tiếp luôn :

    - Nghiền nát như bột, hòa với rượu uống vào...

    Biết được phương pháp chữa trị rồi, Nhuế Vĩ không dần đà nữa, đi nhanh xuống núi.

    Sử Bất Cựu run người lên, răng đập cạch cạch, thốt đoạn cuối câu, lão cố gắng lắm mới giữ giọng tự nhiên. Lão hấp tấp lấy ba viên thuốc nữa, uống liền.

    Với y thuật cao thâm, lại tự chữa cho mình, dĩ nhiên lão dễ chóng khỏi thương thế.

    Xuống đến chân núi, Cao Mạt Dã hỏi :

    - Mình đi đâu đây đại ca?

    Nhuế Vĩ không đắn đo :

    - Sang Đột Quyết quốc!

    Cao Mạt Dã thở dài :

    - Không đi đến đó có được không?

    Nhuế Vĩ hỏi :

    - Tại sao?

    Cao Mạt Dã dịu giọng :

    - Chúng ta tìm chỗ trong hai năm!

    Nhuế Vĩ giật mình. Nàng định ghép cuộc đời nàng vào cuộc đời ngắn ngủi của chàng! Như vậy là nàng từ bỏ mọi hạnh phúc mà nàng có thể hưởng dài lâu hơn thời gian hai năm sao?

    Chàng cương quyết :

    - Phải đến Đột Quyết quốc mới được!

    Cao Mạt Dã lắc đầu :

    - Nơi đó cao thủ rất nhiều. "Thiên Long châu" là quốc bửu của chúng, muốn đoạt được cũng chẳng phải dễ dàng gì. Đại ca hà tất mạo hiểm! Vả lại nó là vật vô dụng đối với tiểu muội kia mà!

    Nhuế Vĩ lắc đầu :

    - Vô dụng thế nào được! Vật đó trị dứt tật của hiện muội mà!

    Cao Mạt Dã thốt :

    - Tiểu muội không muốn trị lành đôi chân.

    Nhuế Vĩ mỉm cười :

    - Nói như trẻ con! Trên đời này có ai muốn mình thành tàn phế chứ!

    Cao Mạt Dã bỗng sanh tánh ương ngạnh :

    - Tiểu muội không muốn là không muốn! Cứ để đôi chân mang tật luôn!

    Nhuế Vĩ cứ cho là nàng nói nhảm nhí như trẻ con nên không cãi nữa, cứ bước đều.

    Không lâu lắm, họ đến một thị trấn.

    Có người lai vãng, Cao Mạt Dã phải giữ nghiêm, giấu mặt vào ngực Nhuế Vĩ.

    Nhuế Vĩ tìm thuê một cỗ xe, dặn nhỏ xa phu mấy câu, xe lướt đi liền, với tận tốc độ.

    Trong xe, Cao Mạt Dã bỗng thốt :

    - Tại sao đại ca cứ hỏi Sử Bất Cựu, trong thiên hạ có bao nhiêu người biết "Hàn Độc chưởng"?

    Nhuế Vĩ với giọng buồn thương, đáp :

    - Lúc tiên phụ chết, tình trạng có giống phần nào tình trạng người trúng loại độc đó. Như vậy, hẳn là phải do người biết "Hàn Độc chưởng" đánh trúng.

    Cao Mạt Dã tiếp :

    - Sư phụ từng nói, "Hàn Độc chưởng" là một tuyệt học của người Thiên Trúc, tại Trung Nguyên không ai biết sử dụng đâu.

    Nhuế Vĩ thở dài :

    - Như vậy trong số những kẻ nhúng tay vào vụ án sát hại tiên phụ, hẳn là có người Thiên Trúc.

    Cao Mạt Dã vụt hỏi :

    - Hay là A La Dật Đa?

    Nhuế Vĩ đáp :

    - Trong quyển lưu bút của lịnh tôn không có tên A La Dật Đa.

    Cao Mạt Dã cau mày :

    - Nhưng trong đó cũng có ghi là người Đột Quyết đến thích sát gia phụ chứ?

    Nhuế Vĩ gật đầu :

    - Đúng vậy. Người Đột Quyết đến hơn mười mấy lượt, chứ không chỉ một vài lần mà thôi.

    Cao Mạt Dã tiếp :

    - Nếu vậy thì A La Dật Đa là kẻ đáng nghi lắm. Nhất định là y đã được Đột Quyết quốc phái đến hành thích gia phụ, nhờ y có võ công cao, nên không bị bá phụ bắt được. Do đó không có tên y trong quyển lưu bút.

    Nhuế Vĩ cho là nàng có lý. Gã đồ đệ của A La Dật Đa xem ra có vẻ sang quý, A La Dật Đa lại chịu khó nhọc với đồ đệ, chắc là y thường giao tiếp với hạng người có quyền thế ở vương quốc đó, biết đâu y chẳng được chọn điều khiển đám thích khách?

    Cao Mạt Dã tiếp :

    - Chúng ta có thể đặt giả thiết này, đầu tiên, lúc A La Dật Đa đến, y chưa luyện được "Hàn Độc chưởng", nên dễ bị Nhuế bá phụ đánh bại, chạy đi. Sau lại, y luyện xong chưởng độc đó, mới vào Trung Nguyên tìm Nhuế bá phụ báo cừu.

    Nhuế Vĩ thấy nàng luận đúng lý quá, mà thành ra khích lệ chàng! Nàng muốn chàng đừng vì nàng mà đi, bây giờ nàng đâu có thể ngăn chận chàng đừng đi, khi chàng muốn báo thù cho phụ thân.

    Nhuế Vĩ nhớ đến mối phụ cừu, vừa buồn vừa tức uất, dàu dàu gương mặt không nói năng gì nữa.

    Xe buông rèm ngồi trong xe lâu, Cao Mạt Dã ngột ngạt quá, bèn vén rèm xe xem phong cảnh hai bên đường. Bỗng nàng kêu lên :

    - Xe chạy về hướng nào vậy đại ca?

    Nhuế Vĩ đáp :

    - Về Bắc Kinh.

    Cao Mạt Dã hỏi :

    - Tại sao lại về đó?

    Nhuế Vĩ giải thích :

    - Đại ca đưa hiền muội về nhà rồi một mình ra quan ngoại, sang Đột Quyết.

    Cao Mạt Dã kêu khẽ :

    - Đại ca không cho tiểu muội đi theo với sao?

    Nhuế Vĩ lắc đầu :

    - Đôi chân như vậy đó, hiền muội đi làm sao tiện?

    Cao Mạt Dã cười thảm :

    - Phải! Có đi theo, tiểu muội không giúp đại ca được gì, mà lại còn làm phiền lụy đại ca thêm!

    Nhuế Vĩ an ủi :

    - Hiền muội cứ ở nhà, an lòng tịnh dưỡng, đại ca cố gắng chóng trở về.

    Cao Mạt Dã thốt :

    - Báo thù cứ lo mà báo chứ đừng tìm cách lấy "Thiên Long châu" làm chi.

    Nhuế Vĩ lấy làm lạ :

    - Tại sao?

    Cao Mạt Dã lạnh lùng :

    - Khi đại ca trở về là tiểu muội chết rồi. "Thiên Long châu" còn dùng vào việc gì nữa mà lấy?

    Nhuế Vĩ gắt :

    - Nói nhảm mãi! Hiền muội chết thế nào được?

    Bỗng Cao Mạt Dã nhào vào lòng Nhuế Vĩ òa lên khóc. Khóc một lúc rồi thốt :

    - Tiểu muội không muốn ly khai đại ca! Tiểu muội không muốn!

    - Đừng khóc! Đừng khóc! Có hiệp phải có tan, tan rồi mới hiệp lại chứ!

    Can đảm lên đi nào!

    Cao Mạt Dã lắc đầu :

    - Đại ca khỏi trở lại Bắc Kinh! Bởi chắc chắn chúng ta không còn gặp nhau nữa đâu!

    Nhuế Vĩ kinh hãi :

    - Hiền muội... hiền muội nói gì?

    Cao Mạt Dã cười lạnh đáp :

    - Tiểu muội muốn chết!

    Nhuế Vĩ sững sờ. Một lúc sau, chàng thở dài thốt :

    - Thế thì đi theo đại ca vậy!

    Đạt được mục đích rồi, Cao Mạt Dã cười tươi. Nàng bảo :

    - Vậy là phải quày xe trở lại!

    Ra khỏi Ngọc Môn Quan rồi, là đến vùng sa mạc mênh mông.

    Vào thời kỳ đó, không một người Hán nào dám bén mảng đến vùng quan ngoại, bởi bọn Đột Quyết quá hung tàn, ai gặp chúng là cầm như gặp câu hồn quỷ sứ, mười phần cầm chắc bị chúng giết cả mười.

    Trước khi xuất ngoại, Nhuế Vĩ có hỏi dò kỹ về phong tục, tập quán của người Đột Quyết. Ngoài ra chàng và Cao Mạt Dã còn phải học tiếng nói của nước đó cho có một số vốn ngoại ngữ đủ dùng. Xong việc rồi, cả hai hóa trang thành người Đột Quyết rồi bắt đầu xuất ngoại.

    Họ gặp một người từng qua lại giữa hai nước làm hướng đạo. Người này rất lão luyện tập quán của Đột Quyết quốc, người bổn xứ cứ tưởng y là đồng chủng nên không sát hại. Y vào trên ba mươi tuổi, tên là Lý Du.

    Cả ba cùng cởi một con lạc đà đi dần vào sa mạc. Dọc đường, họ chạm mặt với mấy toán du kỵ binh người Đột Quyết, nhưng nhờ Lý Du ứng phó mọi mặt, họ được bình an vô sự.

    Hành trình trong sa mạc rất khó khăn, gặp đủ hiểm nguy như bão cát, nắng thiêu, thiếu nước. Song Lý Du chiếu liệu mọi bề, đoàn người cũng đỡ vất vả.

    Nhuế Vĩ bảo Lý Du cố dò la hành tung A La Dật Đa, song người Đột Quyết không biết tên họ đó, thành ra chàng thất vọng hết sức. Nhưng chàng nghĩ, dù đồ đệ là người Đột Quyết, mà A La Dật Đa là người Thiên Trúc, thì làm sao tất cả những người Đột Quyết biết được y? Chỉ trừ một thiểu số có thể tiếp cận y thôi!

    Không thể hỏi dò về A La Dật Đa thì chàng hỏi dò về tên đồ đệ của y.

    Đồ đệ y tên gì? Chàng không biết thì làm sao hỏi?

    Hỏi nôn hỏi nao mãi, thành ra bọn du mục sanh nghi.

    Phần thì Nhuế Vĩ và Cao Mạt Dã chưa thạo ngôn ngữ Đột Quyết, âm giọng lệch lạc phần nào, mỗi việc gì cũng đều do một mình Lý Du chiêu liệu tỏ rõ họ ngờ nghệch trong các cuộc tiếp xúc với chúng.

    Phần thì họ ăn mặc như khách thương mà họ chẳng có hàng hóa chi hết, chứng minh cho sự bán đi mua về.

    Tuy vậy họ cũng chưa gặp khó khăn cho lắm.

    Nhuế Vĩ bảo Lý Du đưa chàng vào thành. Lý Du hỏi chàng muốn tìm ai, chàng đáp là tìm Quốc vương Đột Quyết.

    Lý Du cho biết, Đột Quyết không xây thành, họ chỉ dựng lều quy tụ thành khu mà ở, và đại bộ phận chủng tộc đó hiện ở dãy Kim Sơn.

    Cả ba cùng tiến về vùng Kim Sơn.

    Hôm đó, họ đến mạn thượng du Nghệ Hà, nhìn tận mắt chỉ thấy một màu xanh mát...

    Tại sa mạc, mà có một vùng có sông, có cỏ cây là cầm như thiên đàng.

    Nước sông Y Lê trong vắt, xanh xanh, dòng nước chảy lờ mờ, không gợn sóng.

    Cao Mạt Dã từ lâu không tắm, thấy sông là thèm ngay.

    Nhuế Vĩ biết ý nàng, bảo Lý Du cho lạc đà đi đến bờ sông.

    Họ đến nơi, bất chợt gặp một đoàn người mặc y phục thợ săn, đứng bao quanh một khoảng đất trống, chính giữa khoảng đất trống có hai người Đột Quyết ăn mặc sang quý, đang thi bắn tên.

    Một trong hai thí viên, có thân vóc cao, mũi lớn, mắt tròn, đang cầm cung, có lắp sẵn tên sắp sửa buông dây.

    Đích bắn là một quả dưa, đặt trên đầu một gã du mục, gã này sợ đến đỗi run người, quả dưa tuy đặt trong một cái niền vững chắc, song cũng lắc lư theo đà run của gã.

    Một tiếng "bách" vang lên. Thí viên đã buông tay, dây bật, tên lao rít gió.

    Rồi một tiếng "bách" nữa vang lên, mũi tên cắm vào quả dưa, dưa vỡ ra, nước chảy ròng ròng, đẫm ướt cả mặt gã du mục.

    (Thiếu mất 4 trang- Quý vị bằng hữu nào kiếm được xin bổ sung)

    - Tại hạ đưa các vị đến gặp y!

    A Sử Na Đô lúc đó cũng đến nơi, trông thấy Cao Mạt Dã, trố mắt nhìn, như bình sanh chưa hề thấy một thiếu nữ nào đẹp cỡ đó.

    Cao Mạt Dã bị nhìn, khó chịu quá, bảo Nhuế Vĩ :

    - Mình đi thôi đại ca.

    Triết Biệt chỉ nhìn thoáng qua nàng, không hề lưu ý nữa, tỏ rõ thái độ bậc quân tử.

    Nhuế Vĩ hỏi :

    - Chừng nào các hạ đưa tại hạ đi?

    Triết Biệt đáp :

    - A La Dật Đa ở tại Kim Sơn, chờ một lúc, bọn tại hạ bạt trại trở về, các vị hãy đi theo, đến Kim Sơn rồi tại hạ dẫn đến gặp y.

    Được đến Kim Sơn, Nhuế Vĩ có hai điều lợi, tìm gặp A La Dật Đa, đồng thời tìm cách đoạt "Thiên Long châu". Chàng quay lại Cao Mạt Dã thốt :

    - Dã nhi! Chúng ta chờ một chút.

    Cao Mạt Dã đâu có muốn đi gấp, chẳng qua nàng không thích bị nhìn, nên buộc miệng nói như vậy thôi.

    A Sử Na Đô không biết tiếng Hán, chỉ nghe được mấy tiếng A La Dật Đa, bèn hỏi Triết Biệt :

    - Họ muốn tìm A La Dật Đa?

    Triết Biệt gật đầu :

    - Phải! Khi trở về Kim Sơn, ta đưa họ đến gặp A La Dật Đa!

    Y quay sang Nhuế Vĩ bảo :

    - Lều của tại hạ ở kia, các vị cứ đến đó chờ. Tại hạ thu dọn xong xuôi, mình lên đường.

    Vào lều, Triết Biệt cho biết y có một tên Hán là Lý Trào. Nhuế Vĩ cũng xưng tên mình. Nhuế Vĩ muốn hỏi, y có phải người Hán hay không, song thấy bất tiện nên không mở miệng.

    Y đúng là con nhà giàu sang quý trong tộc Đột Quyết, nhìn lối trang sức trong lều tạm của y đủ biết giai cấp của y trong tộc này.

    A Sử Na Đô cũng có lều riêng, song y không về lều, lại đi theo để nhìn Cao Mạt Dã.

    Riêng Lý Du không dám vầy đoàn, nên ở bên ngoài lều.

    Bỗng Nhuế Vĩ hỏi :

    - Trong nước các vị, có hạt châu tên là "Thiên Long châu" chứ?

    Lý Trào nghe nói đến Thiên Long châu, bất giác giật mình hỏi :

    - Các vị muốn tìm "Thiên Long châu"?

    Nhuế Vĩ gật đầu :

    - Tại hạ muốn tìm một hạt.

    Lý Trào mỉm cười :

    - Nhuế huynh nói đùa đấy thôi! Cả nước Đột Quyết chỉ có một hạt, nó là vật trấn quốc mà! Nhuế huynh tưởng là có nhiều lắm sao?

    Nhuế Vĩ kinh hãi :

    - Lý huynh nói sao? Chỉ có một hạt duy nhất?

    A Sử Đa Nô vọt miệng hỏi :

    - Các vị nói gì?

    Y là người Đột Quyết, không hiểu tiếng Hán, chẳng biết họ nói gì với nhau nên ấm ức hỏi cho hiểu.


  2. #21
    Join Date
    Sep 2010
    Bài Viết
    51,747
    Thanks
    1
    Được Cám Ơn 26 Lần
    Trong 26 Bài Viết
    Hồi 20

    Người trong lao
    Lý Trào dùng tiếng Đột Quyết đáp :

    - Họ muốn tìm một hạt "Thiên Long châu".

    A Sử Na Đô cười lớn :

    - Họ dám đòi vật đó à?

    Nhuế Vĩ nghe được chút ít tiếng Đột Quyết. Thấy gã có vẻ ngạo nghễ, trong lòng không vui thốt :

    - Bọn tại hạ có thể dùng nhiều vàng mua hạt châu đó.

    A Sử Na Đô hỏi :

    - Ta có một hạt, ngươi định trả giá bao nhiêu?

    Nhuế Vĩ cả mừng :

    - Thứ thật?

    A Sử Na Đô ngạo nghễ :

    - Trong thiên hạ chỉ có một hạt thôi! Nó ở tại nhà ta.

    Nhuế Vĩ hỏi :

    - Các hạ định giá bao nhiêu?

    A Sử Na Đô đinh ninh là Nhuế Vĩ không thể nào có mang nhiều vàng theo mình, nên ra giá :

    - Một vạn lượng vàng!

    Cao Mạt Dã kêu lên :

    - Một vạn lượng?

    Lý Trào cũng tin là không làm sao Nhuế Vĩ có số vàng đó, y cũng biết A Sử Na Đô cố ý làm khó Nhuế Vĩ để cười chơi. Nhưng y hỏi :

    - Ngươi dám lấy "Thiên Long châu" đem bán à?

    A Sử Na Đô cao mặt :

    - Hắn có đủ số vàng, tự nhiên ta dám bán cho hắn.

    Nhuế Vĩ điềm nhiên hỏi :

    - Có bắt buộc phải là vàng mới được chăng?

    A Sử Na Đô thản nhiên :

    - Một vạn lượng nặng đâu phải dễ dàng vận chuyển! Ngươi có trao cho ta, ta cũng chẳng biết làm sao mang đi!

    Nhuế Vĩ hỏi :

    - Nghĩa là vật đồng giá có thể thay vàng?

    Nhìn thoáng qua Cao Mạt Dã, y buông nhanh :

    - Tự nhiên!

    Lý Trào kinh hãi thốt :

    - Ngươi phải biết người Hán trọng lời hứa lắm! Quân tử nhất ngôn...

    A Sử Na Đô tiếp :

    - Tứ Mã Nan Truy!

    Y nhìn qua Cao Mạt Dã lượt nữa, như khoe khoang là hiểu tục ngữ của người Hán.

    Cao Mạt Dã cúi đầu không muốn nhìn con người đáng ghét đó.

    Lý Trào thầm nghĩ :

    - "Hỏng! Hỏng!"

    Nhuế Vĩ hỏi Lý Trào :

    - Ở đây có nhà buôn nào biết giá ngọc không?

    Lý Trào thở dài :

    - Có thể tại hạ sai người gọi đến đây!

    Y bước ra ngoài, không lâu lắm đưa vào một người thợ săn, chính gã là tay buôn châu ngọc có cửa hàng lớn tại Đột Quyết quốc.

    Nhuế Vĩ lấy trong mình ra một cái bao bằng vải vàng, trao cho gã buôn ngọc, hỏi :

    - Nhờ nhân huynh đánh giá hộ!

    Xem xong gã buôn châu ngọc "a" lên một tiếng kinh ngạc.

    A Sử Na Đô hỏi :

    - Bao nhiêu? Năm ngàn lượng?

    Năm ngàn lượng là dưới giá của y đề ra! Nhuế Vĩ hết phương mua!

    Gã buôn châu ngọc lắc đầu.

    A Sử Na Đô gắt :

    - Chứ bao nhiêu?

    Gã đáp :

    - Giá thấp nhất cũng trên năm mươi vạn lượng. Tôi nói vàng đấy, chứ không phải bạc đâu!

    A Sử Na Đô kinh hãi :

    - Năm mươi vạn lượng vàng? Nói nhảm!

    Gã buôn lắc đầu :

    - Khi nào tôi dám nói ngoa! Những thứ này toàn là châu ngọc quý nhất của Trung Hoa. Nó có cái tên là Bảo Nhãn Ngọc. Mỗi hạt trị giá liên thành, ở đây có đến mười hạt! Tôi đánh giá đó là thấp nhất!

    Gã thấy sự tình bất lợi cho gã, vội cúi chào, bước đi. Lúc đi, y còn tiếc nuối, nhìn mấy hạt ngọc lần cuối.

    Nhuế Vĩ đùa đống ngọc sang qua A Sử Na Đô, thốt :

    - Ngươi thu nhận đi! Chỗ còn thừa ta cho luôn!

    Đột nhiên, A Sử Na Đô trầm giọng :

    - Không bán "Thiên Long châu"!

    Nhuế Vĩ cười lạnh :

    - Ngươi quên câu tục ngữ Hán sao?

    A Sử Na Đô hừ một tiếng :

    - Quên rồi sao?

    Lý Trào chính sắc :

    - Đô huynh! Nên nhớ đến thân phận mình!

    A Sử Na Đô bỗng chụp bao Bảo Nhãn Ngọc, cất vào mình, lạnh lùng thốt :

    - Được! Bán thì bán!

    Nhuế Vĩ hỏi :

    - "Thiên Long châu" ở đâu?

    Lý Trào trấn an :

    - Nhuế huynh an tâm. Đô huynh đã lấy ngọc rồi, khi về đến Kim Sơn tự nhiên sẽ trao "Thiên Long châu" cho Nhuế huynh!

    Nhuế Vĩ gật đầu :

    - Tại hạ tin nơi Lý huynh!

    A Sử Na Đô "hừ" một tiếng :

    - Còn ta thì không đáng tin!

    Thốt xong y bước ra liền.

    Cao Mạt Dã mỉm cười hỏi :

    - Ngọc đâu mà đại ca có nhiều thế?

    Nhuế Vĩ mừng sắp được "Thiên Long châu" chữa trị đôi chân nên vui miệng đáp :

    - Sư phụ lưu lại cho đại ca.

    Số ngọc đó, Du Bách Long để lại cho chàng rất nhiều, trong ngôi mộ nhà họ Giản, chàng không ngờ nó có giá cao như vậy. Chàng không ham, chỉ thấy nó đẹp nên lấy mấy viên bỏ theo mình, không ngờ có chỗ đại dụng!

    Nhuế Vĩ day qua Lý Trào thốt :

    - Đa tạ Lý huynh giúp sức, nếu không có Lý huynh tại hạ không biết làm sao để có "Thiên Long châu"!

    Lý Trào thở dài :

    - Tại sao Nhuế huynh cần có nó?

    Nhuế Vĩ không giấu, đem sự tình tóm lược cho Lý Trào biết.

    Lý Trào nghe xong, gật đầu :

    - Đích xác "Thiên Long châu" chữa trị được đôi chân của Cao tiểu thư.

    Nhuế Vĩ cũng tin là Sử Bất Cựu không lừa chàng. Chàng hỏi :

    - Trên đời có bao nhiêu hạt "Thiên Long châu"?

    Lý Trào hỏi lại :

    - Nhuế huynh có biết "Thiên Long châu" là gì không?

    Nhuế Vĩ đáp :

    - Một loại châu đặc biệt chứ gì?

    Lý Trào lắc đầu :

    - Không phải là châu, là ngọc, mà là nội đơn của con Thiên Long đó!

    Bỗng tiếng tù và vang dậy.

    Lý Trào đứng lên thốt :

    - Đại đội sắp khởi hành trở về Kim Sơn!

    Nhuế Vĩ phụ tay thu dọn lều, ăn uống qua loa, rồi nhập đoàn hơn trăm thợ săn, đến Kim Sơn. Dọc đường, chàng và Lý Trào đàm thoại với nhau rất thân mật, họ trở thành bằng hữu của nhau, và hận gặp nhau quá muộn.

    Đến hoàng hôn, một thiếu niên quý tộc cần nói chuyện riêng với Lý Trào.

    Nhuế Vĩ cũng không dám nói nữa.

    Rồi đêm xuống, đoàn người dừng lại, dựng lều để nghỉ ngơi, dự bị ngày mai tiếp tục hành trình. Từ đây về đến Kim Sơn phải mất mấy hôm nữa, họ không vội kiêm trình.

    Nhuế Vĩ và Cao Mạt Dã được cấp cho một chiếc lều nhỏ.

    Khi Nhuế Vĩ dựng lều của chàng xong thì Lý Trào sai người qua mời chàng và Cao Mạt Dã sang dùng cơm.

    Lý Trào ở một mình trong chiếc lều to, đầy đủ tiện nghi. Điều quái lạ là trọn ngày đó, Nhuế Vĩ không thấy bóng dáng A Sử Na Đô đâu cả.

    Nhuế Vĩ hoàn toàn tín nhiệm Lý Trào, nên cứ ăn to uống đậm, không cần khách sáo.

    Còn Cao Mạt Dã thì chỉ cần không có mặt A Sử Na Đô là nàng vui vẻ lắm.

    Xong bữa ăn, Nhuế Vĩ say khướt.

    Khi chàng tỉnh lại, thấy quanh mình rất lạ, nơi đó không phải là lều của Lý Trào, nơi đó chính là một cái hầm. Chàng cả kinh thất sắc. Chàng nhớ ngay đến Dã nhi, tự hỏi nàng đang ở đâu?

    Chàng chòi dậy gọi :

    - Dã nhi! Dã nhi!

    Nhưng không nghe tiếng Cao Mạt Dã đáp.

    Chợt một âm thinh khàn khàn vang lên đâu đây :

    - Tỉnh lại rồi la ó ầm lên đó phải không? Làm vỡ mộng của lão phu mất rồi!

    Hầm rất tối, lại không đèn, Nhuế Vĩ nào thấy gì? Chàng hỏi :

    - Ai đó?

    Người đó đáp :

    - Lão phu là người trong lao!

    Nhuế Vĩ kêu lên :

    - Đây là nhà lao dưới đất?

    Người trong lao thở dài :

    - Ngươi chưa biết mình bị giam à?

    Dần dần, Nhuế Vĩ quen với bóng tối, chỉ một lúc sau, chàng nhìn rõ mọi vật quanh mình. Trước kia, khi luyện võ với Du Bách Long, chàng từng ở trong nhà đá tối tăm suốt năm dài nên bóng tối với chàng không thành vấn đề.

    Nơi đó, là một nhà hầm, diện tích độ mươi trượng vuông, người phát thoại ngồi tại một góc, tuổi tác già nua, có hàm râu bạc trắng, mắt nhắm nghiền.

    Chàng hỏi :

    - Lão tiên sanh! Địa lao này ở tại địa phương nào?

    Lão nhân đáp :

    - Kim Sơn!

    Nhuế Vĩ biến sắc, kêu lên :

    - Kim Sơn? Tại nội địa Đột Quyết quốc?

    Lão nhân thốt :

    - Trên thế gian chỉ có một Kim Sơn! Và Kim Sơn thì nằm tại nội địa Đột Quyết quốc!

    Nhuế Vĩ lắc đầu :

    - Không thể! Không thể! Tôi còn nhớ đêm qua tôi còn ở tại Y Lệ Hà kia mà!

    Chàng xưng tôi với lão già, nghĩ rằng lão không là người trong giới võ lâm.

    Lão nhân cười lạnh.

    - Đêm qua, ngươi nằm tại đó, không nhích đi một bước!

    Nhuế Vĩ kinh hãi :

    - Vậy tôi được đưa đến đây từ lúc nào?

    Lão nhân đáp :

    - Từ ba hôm rồi.

    Ba hôm? Từ Y Lệ Hà đến Kim Sơn, phải mất ít nhiều là năm ngày đường.

    Và chàng bị giam tại đây ba hôm rồi! Thế ra, chàng say đúng tám hôm?

    Lão nhân tiếp :

    - Lúc được đưa vào đây, ngươi bốc hơi rượu nực nồng. Hẳn là ngươi uống loại "Bách Nhật Túy" tửu!

    Một tiếng bình vang lên trong hầm.

    Lão nhân hỏi :

    - Ngươi phá nhà lao đó à?

  3. #22
    Join Date
    Sep 2010
    Bài Viết
    51,747
    Thanks
    1
    Được Cám Ơn 26 Lần
    Trong 26 Bài Viết
    Hồi 21

    Thiên Long châu
    Nhuế Vĩ lại đấm một quyền vào vách, tiếng bình vang lớn hơn trước.

    Lão nhân tán :

    - Công phu khá lắm!

    Nhuế Vĩ cao giọng mắng oang oang :

    - Lý Trào! Ngươi là một kẻ đê tiện, thô bỉ nhất trên đời, ngươi là một súc sanh!

    Tưởng đến lúc Lý Trào giả vờ hòa dịu, uyển chuyển kết giao, để rồi cuối cùng đưa chàng vào tròng, chàng uất ức phi thường, bước những bước vừa dài vừa gấp, theo lòng động ra phía ngoài.

    Động khẩu bị những chấn song to rào kín. Bên ngoài chấn song không có người canh giữ, xa xa, có một ngọn đèn mờ. Song làm bằng thép cứng.

    Nhuế Vĩ bước đến bên cạnh, mỗi tay nắm một chấn song, vừa vận công lực vừa quát :

    - Mở ra!

    Công lực của chàng lúc đó, ít nhất cũng trên ngàn cân, nhưng hai chấn song không lay động mảy may. Chàng cố gắng bẻ chấn song thêm hai đợt nữa, song vô ích. Rồi chàng buông tay xuống thở ra.

    Bảy tám hôm qua rồi!

    Bảy tám hôm xa cách Dã nhi! Nhuế Vĩ tự hỏi, hiện tại nàng ở đâu, ra sao?

    Hẳn là nàng bị thổ dân bắt rồi! Chúng bắt nàng, vì nhan sắc diễm lệ của nàng, hay vì nàng là con gái của Cao Thọ?

    Chàng nhớ lại những ánh mắt háu đói của A Sử Na Đô, không ngừng quan sát nàng. Hay là gã háo sắc đó có mưu mô gì, ly khai chàng với Cao Mạt Dã đi để dễ bề hạ thủ đối với nàng?

    Hôm đó, Lý Trào có tạm rời chàng một lúc theo lời mời của một thiếu niên quý tộc. Hắn theo thiếu niên đó đi đâu? Để làm gì? Rồi chàng và Cao Mạt Dã được mời rượu. Rượu là thứ Bách Nhật Túy tửu uống vào là say mèm ngay, chàng còn không chịu nổi, Cao Mạt Dã sao chi trì được? Nếu mà nàng rơi vào tay A Sử Na Đô, thì hậu quả sẽ tai hại không thể lường!

    Nghĩ đến đó chàng lo cho Cao Mạt Dã hơn là lo cho chính mình. Bất giác chàng gọi to lên :

    - Có ai ngoài đó chăng? Ta muốn gặp Lý Trào.

    Chàng lặp đi lặp lại câu đó mấy lượt.

    Để tiếp gây tiếng vang với sự kêu gọi, chàng dùng tận lực bình sanh đánh vào các chấn song bằng thép cứng, kêu ầm ầm. Đánh để gây tiếng vang, chứ không mong gì phá hủy nổi.

    Đánh, gọi một lúc lâu tay đỏ lên hầu như sưng, miệng khô họng rát, vậy mà chàng vẫn không ngừng đánh, ngừng gọi.

    Đánh gọi mãi, chàng kiệt sức, ngã xuống tại chỗ, thu hình thành một đống.

    Bỗng, từ phía sau, một bàn tay vươn tới. Bàn tay đó vỗ lên đầu vai Nhuế Vĩ, bảo :

    - Tráng sĩ tội gì phải hủy hoại sức khỏe của mình như thế!

    Nhuế Vĩ ngã xuống đó, thu mình thành một đống, song không ngừng đấm cầm canh vào các chấn song.

    Lúc còn đầy đủ khí lực chàng không phá nổi thì bây giờ, đánh cầm canh để làm gì? Bất quá chàng còn tạo tiếng ầm ầm nho nhỏ vậy thôi, và cái tiếng ầm ầm đó, át câu nói của người phía sau, chàng không nghe chi cả.

    Người phía sau thở dài tiếp :

    - Không đập gẫy nổi đâu! Đừng vọng tưởng! Phí sức vô ích.

    Nhuế Vĩ bây giờ mới nghe tiếng nói của người phía sau. Chàng quay đầu lại, trông lão nhân, buông tay thở dài, thốt :

    - Lão tiên sanh! Tại hạ muốn gặp Lý Trào, hỏi hắn tại sao lừa tại hạ?

    Lão nhân lắc đầu :

    - Lão phu không biết Lý Trào là ai, song lão phu có thể bảo đảm điều này là tráng sĩ đừng kêu gọi vô ích. Họ Lý nào đó không nghe lọt đâu!

    Nhuế Vĩ cãi :

    - Hắn không nghe, song có người nói lại với hắn!

    Lão nhân tiếp :

    - Lòng động này rất sâu, ăn thông vào giữa núi, ngày ngày chỉ có một người Đột Quyết vừa câm vừa điếc mang cơm nước vào, ngoài ra chẳng có ma nào đến. Tráng sĩ đừng mong kẻ điếc nghe tiếng nói của tráng sĩ, và kẻ câm lại nói với người khác.

    Nhuế Vĩ cau mày :

    - Thật sự là không một ai đến đây?

    Lão nhân thở dài :

    - Lão phu bị giam ở đây suốt chín năm rồi! Và chỉ có lần thứ nhất gặp người khác, là người đưa tráng sĩ vào đây! Lần thứ nhất trong chín năm dài!

    Nhuế Vĩ giật mình kinh hãi! Thế là chàng phải bị giam cầm vĩnh Vĩễn sao?

    Thế là chàng phải bỏ dở dang bao nhiêu việc ngoài đời! Nào thù cha! Nào ước nguyện của sư phụ! Nào sự an toàn của Cao Mạt Dã, sự chờ mong của vợ chồng đại tướng quân Cao Thọ!

    Không! Chàng đâu thể nhận bại dễ dàng! Chàng hét lớn :

    - Chúng ta từ từ nghiên cứu, thế nào cũng tìm được phương pháp vượt qua bức rào sắt này!

    Lão nhân thở dài :

    - Các hạ còn hy vọng hão huyền nữa sao?

    Nhuế Vĩ cương quyết :

    - Sắt mài cũng thành kim mà, lão trượng! Kiên tâm, trì chí, tất phải có lúc thành công! Một ngày nào đó, chúng ta cũng ly khai được nơi này!

    Lão nhân lắc đầu :

    - Trong chín năm nay, lão phu đã dùng mọi phương pháp nhưng vẫn thất vọng cho đến bây giờ. Lão phu khuyên các hạ hãy nhận mạng là hơn, đừng làm cái việc vô ích, nhọc tâm, nhọc lực!

    Nhuế Vĩ trầm giọng hỏi :

    - Thế chúng ta đành chịu chết tại đây à?

    Lão nhân cười khổ :

    - Không đành chịu thì còn làm gì hơn. Các hạ phải biết, con trùn, con dế còn muốn sống thay, huống hồ con người!

    Vừa lúc đó, tiếng chân người vang lên nơi đường vào động. Rồi một lão nhân đến chuyền thức ăn qua chấn song sắt, Nhuế Vĩ bất thình lình chụp cánh tay lão, cao giọng hỏi :

    - A Sử Na Đô ở đâu? Triết Biệt ở đâu?

    Lão nhân đưa tay chỉ lỗ tai, rồi chỉ miệng, rồi lắc đầu, biểu hiện chẳng nghe, chẳng nói được, vì câm và điếc.

    Nhuế Vĩ thở dài, buông tay cho lão trở ra. Chàng muốn dùng võ lực, bức lão chỉ cách mở chấn song, nhưng thấy lão đáng thương quá, nên không nỡ xuống tay.

    Lão nhân bị giam, chừng như hiểu ý tứ của chàng, lắc đầu, thở dài, thốt :

    - Chỉ có một người biết cách mở đóng bức rào sắt này thôi! Người đó giữ chiếc chìa khóa, không có chiếc chìa khóa đó thì chỉ có mức phá hủy bức rào, đừng hòng mở!

    Nhuế Vĩ hỏi :

    - Người đó là ai?

    Lão nhân đáp :

    - Vị huynh trưởng của A Sử Na Đô!

    Nhuế Vĩ trầm gương mặt :

    - Thế là đúng âm mưu của A Sử Na Đô rồi!

    Lão nhân hỏi :

    - Các hạ có cừu hận chi với A Sử Na Đô?

    Nhuế Vĩ chưa chắc lắm là A Sử Na Đô chủ mưu trong cuộc phục rượu Bách Nhật Túy, bây giờ nghe ra thì vị huynh trưởng của hắn giữ chiếc chìa khóa mở bức rào này, chàng không còn nghi ngờ gì nữa! Nhất định là A Sử Na Đô hạ thủ đoạn rồi! Xác định như thế, Nhuế Vĩ bấn loạn tâm thần không nghe lão nhân nói gì.

    Lão nhân cũng không buồn tìm hiểu, chàng không đáp, lão bỏ luôn, ngồi xuống dọn các thức ăn ra, tự ăn uống ngon lành, không gọi Nhuế Vĩ.

    Nhuế Vĩ nghe đói, song còn lòng nào nghĩ đến cái ăn.

    Lão nhân không thấy chàng cầm đũa, bèn hỏi :

    - Các hạ không thấy đói à?

    Nhuế Vĩ thở dài :

    - Đói chứ? Song nuốt làm sao trôi?

    Lão nhân tiếp :

    - Các hạ không ăn, lão phu sẽ ăn hết! Bỏ uổng lắm!

    Trong hoàn cảnh đó lão ăn uống ngon lành được, Nhuế Vĩ rất lấy làm lạ.

    Chàng quên là lão bị giam ở đây chín năm hơn rồi, lão quen cảnh, lão an phận, nhận mạng, thì còn lo lắng gì nữa mà chẳng ăn ngon? Chàng nhìn lão.

    Lão nhắm mắt mà ăn, chừng như đã tập được thói quen lúc ăn là nhắm mắt.

    Lão ăn xong nửa phần thức ăn, rồi vỗ bụng kêu bạch bạch thốt :

    - Có ăn mới có làm! Không ăn thì chẳng làm được gì. Không ăn là chờ chết, chết một cách tiêu cực!

    Lão định khích cho Nhuế Vĩ ăn, song chàng đứng lên, bỏ vào động. Lão phải đứng lên đi theo.

    Nhuế Vĩ lo lắng, không nói năng gì, lão nhân lại cứ ba hoa luôn miệng.

    Chín năm dài cô độc, bây giờ lão mới gặp một người, tự nhiên lão nói mãi không ngừng, nói không chán, nói cho bõ những năm dài nín lặng.

    Lão nói gì mặc lão, Nhuế Vĩ không hề ừ hử, dù vậy lão cũng không chán nản, cứ nói mãi. Lão cần gì ai đối đáp, miễn là có người nghe là được rồi.

    Nghe lão nói một lúc, Nhuế Vĩ biết lão bị giam cầm ở đây là vì chín năm trước, lão không chịu truyền võ công cho vị huynh trưởng của A Sử Na Đô.

    Nói đến võ công, lão nhân có vẻ hăng say, lão khoe khoang nội lực tu vi trong chín năm qua như thế nào, lão tiếc rẻ là không có cơ hội thực nghiệm. Rồi lão hỏi :

    - Lão phu thấy các hạ vận chưởng phá song thầm nghĩ nội công của các hạ khá lắm. Chúng ta có thể thử đối chưởng một lần được chăng?

    Nhuế Vĩ không đáp. Lão nhân cứ đòi hỏi mãi, bắt buộc chàng phải thở dài, đáp :

    - Tại hạ trong lòng phiền muộn, xin lão trượng để cho tại hạ bình yên!

    Lão nhân mỉm cười :

    - Đang lúc thanh xuân, các hạ có gì đến nỗi phải phiền muộn? Tuổi xuân là tuổi hưởng thọ mà! Dù có phiền muộn, cũng phải tìm cách chứ!

    Nhuế Vĩ lắc đầu :

    - Không làm sao tại hạ quên lo nghĩ về an nguy của Dã nhi.

    Lão nhân hỏi :

    - Dã nhi là ai?

    Nhuế Vĩ đáp lơ là :

    - Một thiếu nữ!

    Lão nhân cười nhẹ :

    - Người yêu của các hạ?

    Nhuế Vĩ thở dài, nín lặng.

    Lão nhân hỏi :

    - Tại sao các hạ bị giam ở đây?

    Nhuế Vĩ nhân cơ hội, trút bớt nỗi uất phiền, đem sự tình thuật lại cho lão nhân nghe, từ lúc Cao Mạt Dã trúng Lam Độc đến giờ.

    Lão nhân nghe xong, lộ vẻ đồng tình, ý muốn giúp chàng một tay, giải cứu Cao Mạt Dã, nhưng những chấn song sắt kia ngăn đôi thế giới, lão dù có thiện chí cũng chẳng biết làm sao hơn. Lão khuyến khích Nhuế Vĩ :

    - Chúng ta không thể hấp tấp hành động. Hãy từ từ tìm phương pháp. Phải làm mọi cách, thoát ly ngục tù này.

    Nhuế Vĩ thở ra :

    - Biết bao giờ mới có cơ hội!

    Lão nhân đáp :

    - Một năm, hai năm, mười năm... chẳng lẽ suốt đời không có cơ hội nào sao?

    Nhuế Vĩ cười khổ :

    - Năm mười ngày, tại hạ còn cho là dài, tại hạ không chịu được, nói chi đến năm năm, mười năm? Mà dù sau đó, tại hạ có ra khỏi nơi này rồi, phỏng có ích chi? Tại hạ còn làm được gì nữa, trong khi các việc đều hỏng, đều muộn cả rồi?

    Lão nhân trầm ngâm.

    Nhuế Vĩ tiếp :

    - Năm sau, là năm tại hạ phải hoàn thành ước nguyện của sư phụ, tại hạ không làm được việc đó thì thanh danh, uy tín của sư phụ phải bị chôn vùi trong sự khinh bỉ của giới giang hồ.

    Lão nhân lẩm nhẩm :

    - Một năm sau! Một năm sau!

    Bỗng lão hỏi :

    - Hôm nay là ngày nào rồi?

    Nhuế Vĩ đáp :

    - Hôm nay là mười sáu tháng tám, sau tiết Trung Thu một hôm!

    Lão nhân kinh hãi :

    - Hôm qua là tiết Trung Thu? Thế thì chỉ còn đúng một năm nữa!

    Lão vụt đứng lên, vọt mình ra phía cửa động, hai tay chụp hai chấn song, hét lên một tiếng lớn, định kéo banh ra. Kết quả, lão không làm được gì hơn Nhuế Vĩ. Hai chấn song không hề nhích động.

    Nhuế Vĩ theo ra, hỏi :

    - Lão trượng muốn phá bức rào sắt này?

    Lão nhân tỏ vẻ cương quyết :

    - Lão phu sớm có ý đó, nhưng không thành công. Từ năm năm qua, lão phu không còn thử sức lại nữa. Hôm nay, lão phu nhất định phải phá cho kỳ được.

    Lão ngồi xuống, hai tay chụp chấn song, vận chân khí, hét lên một tiếng, kéo mạnh. Vô ích, vẫn như lần trước, vẫn như chín năm qua. Chấn song không hề nhúc nhích. Lão không nản chí, tiếp tục lay chuyển chấn song, mặt lão đỏ lên dần dần.

    Nhuế Vĩ lắc đầu, có ý muốn tiếp trợ lão, nhưng chàng đã hao phí chân lực quá nhiều vừa rồi, nên không bước tới.

    Không rõ vì dùng quá sức nhiều, hay vì phẫn uất trong lần hét cuối cùng, lão nhân mửa một búng máu tươi.

    Nhuế Vĩ quá thương cảm, vội cất tiếng khuyên :

    - Lão tiên sanh! Lão tiên sanh! Không cần phí sức vô ích...

    Chàng toan đưa tay dìu, sợ lão ngã song lão lắc đầu gắt :

    - Tránh ra!

    Lần này, lão hét to hơn, lão lại mửa máu nhiều hơn. Những chấn song sắt rung rinh thấy rõ.

    Lão không ngừng cử động, miệng hét, tay kéo, song sắt càng phút càng lay động mạnh, máu mửa càng phút càng nhiều.

    Nhuế Vĩ xúc động vô cùng. Chàng hiểu trong võ học, có môn "Huyết Công", phàm ai sử dụng môn công đó, thì cầm như tự sát vậy, cho nên ít ai luyện tập.

    Dùng môn công đó nếu mửa máu nhiều là phát huy lực lượng hùng hậu, lực lượng đó có thể dời biển, xô non.

    Rồi cái gì phải đến đã đến. Một tiếng bình vang lên, mấy chấn song sắt không chịu nổi sức đẩy của lão nhân, lôi luôn khung đá bao nơi đầu, đổ ập xuông đè lên mình lão nhân.

    Nhuế Vĩ kinh hãi, bước tới gấp, hất khung đá ra, bế lão nhân lên.

    Máu không còn rỉ ra hai bên mép miệng của lão nhân nữa, sự kiện đó chứng tỏ huyết dịch của lão đã phát xuất cùng tận.

    Nhuế Vĩ sa nước mắt, gọi :

    - Tiên sanh! Tiên sanh mở mắt ra nhìn tại hạ đây này!

    Chàng sợ lão nhân đứt hơi, nhắm mắt vĩnh viễn. Nếu lão mở mắt ra thì còn hy vọng.

    Lão nhân lắc đầu, thốt :

    - Lão phu không có mắt lấy gì mà mở!

    Nhuế Vĩ thấy tinh thần của lão còn vượng, thở phào nhẹ nhõm người. Chàng bế luôn lão lên, tiếp :

    - Việc phải làm trước tiên là tìm một y sư người Đột Quyết chữa trị cho tiên sanh...

    Lão nhân kiên quyết :

    - Đừng! Các hạ cứ đặt lão phu ngồi xuống!

    Biết tánh lão quật cường, Nhuế Vĩ không dám cãi, bèn ngồi xuống.

    Lão nhân lấy trong mình ra một cái cặp bằng da, trao cho Nhuế Vĩ, thốt :

    - Lão phu biết rằng mình không còn sống bao lâu nữa, nên cần ký thác cho các hạ một việc.

    Nhuế Vĩ xúc động tâm linh, vừa khóc vừa đáp :

    - Lão tiên sanh cứ nói, tại hạ xin cố gắng hết sức mình...

    Lão nhân tiếp :

    - Huynh trưởng của A Sử Na Đô giam lão phu tại đây, cốt uy hiếp lão phu phải truyền cho hắn một chiêu kiếm...

    Nhuế Vĩ giật mình, thầm nghĩ :

    - "Hay là chiêu kiếm đó."

    Lão nhân tiếp :

    - Nhưng khi nào lão phu bằng lòng truyền chiêu kiếm kinh thiên động địa đó cho hắn! Hắn là người dị chủng mà! Hắn bực tức nhân lúc đó lão phu thọ thương, hắn cho bộ hạ bắt lão phu giam cầm! Từ ngày ấy đến nay thấm thoát đã chín năm rồi!

    Bây giờ Nhuế Vĩ đã hiểu, lão nhân là Vô Mục Tẩu, một trong Thất Tàn Tẩu!

    Vì lão ta thọ thương và vì cố gắng chí tử trong cuộc đấu ngày trước giữa bảy người.

    Lão nhân tiếp :

    - Lão phu biết mình không làm sao vượt qua bức rào sắt nơi cửa động, mà cũng không muốn tuyệt học thất truyền một khi mình chết đi, nên cất một mảnh da nơi mình ghi rõ bí quyết luyện chiêu kiếm đó. Nó ở trong cái cặp da này, lão phu trao cho các hạ hy vọng trong vòng một năm, các hạ luyện thành thuộc, sau đó...

    Nhuế Vĩ chợt kêu lên :

    - Lão tiên sanh...

    Chàng muốn thú nhận mình là đồ đệ của Du Bách Long, không thể luyện chiêu kiếm đó để rồi sau này đến nơi ước hội. Nhưng chàng lại không nỡ làm cho lão thất vọng trước khi lão chết. Do đó chàng nín luôn.

    Lão nhân chờ nghe, chẳng thấy chàng tiếp, bèn thốt :

    - Sau đó, các hạ hãy đến... Ma Tiêu Phong... tại vùng... để gặp các lão nhân và nói rằng, các hạ là đồ đệ của ta... đúng hẹn đến...

    Nhuế Vĩ cố gắng nghe và đã hiểu hết được phần nào lời ký thác.

    Lão nhân còn định nói câu gì đó, nhưng hơi sức lão đã kiệt cùng lão thở hắt ra để ra đi vĩnh viễn...

    Nhuế Vĩ xúc cảm tột độ, chàng thầm hứa với lòng sẽ làm vui lòng người nhắm mắt. Nhuế Vĩ chọn một mô đất, đào huyệt, mai táng xác Vô Mục Tẩu, lấy đá làm bia, khắc tên cẩn thận.

    Đại bộ lạc Đột Quyết tản mác khắp vùng Kim Sơn, đại đa số là dân du mục, không ở nơi nào nhất định, nên chẳng dựng nhà cửa chúng chỉ dùng lều, lưu lại đâu là trương ra, che mưa đụt nắng. Chỉ có một thiểu số thuộc thành phần quý tộc, bọn này tạo lập một khu giàu có riêng biệt, có nhà, có cửa, tuy rất sơ sài.

    Những nhà cửa của bọn quý tộc chen chúc nhau tại một vùng, nghiễm nhiên trở thành một thị trấn nhỏ.

    Nhuế Vĩ xuống chân Kim Sơn, định vào tiểu trấn. Chàng nghĩ, A Sử Na Đô thuộc hạng quý tộc, thì hẳn là phải ở trong tiểu trấn.

    Khi chàng đến thị trấn thì canh một đã qua, bọn du mục đều ngủ hết, dọc đường chàng rất ít gặp người thường, chỉ có bọn vệ binh canh phòng thôi. Nhưng khi chàng dùng thuật khinh công tuyệt diệu, xê dịch trong thị trấn, thì làm sao bọn vệ binh tầm thường này phát hiện được?

    Chợt thấy một tư dinh có vẻ rộng, chàng men theo, cẩn thận nhìn vào bên trong một cửa sổ có ngọn đèn chiếu sáng.

    Bên trong một thanh niên vận Hán phục, vùi đầu vào sách đọc. Y đọc những bài thi của nhiều danh nhân, dĩ nhiên là người Hán.

    Bất giác, Nhuế Vĩ giật mình, bởi chàng nhận ra, thanh niên chính là Lý Trào.

    Cơn kinh ngạc đi qua, nhường chỗ cho niềm hận. Không đắn đo, chàng vận công lực vào hai tay, chuẩn bị sẵn, hễ nhảy vào cửa sổ là đánh hai chưởng liền. Kẻ phản bội man trá phải chết!

    Nhưng, tại gian sảnh đường, chính giữa nhà, đèn vụt cháy sáng. Một thanh niên Đột Quyết bước vào sảnh đường, tay cầm chân đèn sáp, đèn chiếu sáng mặt hắn. Hắn phảng phất giống Lý Trào, nhưng hắn lại là người Đột Quyết. Hắn sang qua phòng bên tả, hỏi :

    - Đại ca chưa ngủ sao?

    Hắn dùng tiếng Đột Quyết. Lý Trào buông sách, dùng tiếng Đột Quyết đáp :

    - Còn sớm lắm! Đọc một lúc nữa sẽ ngủ. Gia gia và mẫu thân ngủ chưa?

    Thanh niên Đột Quyết vào đến nơi, thốt :

    - Gia gia và mẫu thân ngủ cả rồi. Tôi có việc này, muốn hỏi đại ca.

    Lý Trào nhìn hắn :

    - Vĩệc gì?

    Thanh niên Đột Quyết ngồi xuống đối diện với Lý Trào, đoạn hỏi :

    - Thanh niên người Hán họ Nhuế kia, đại ca cứ mặc người ta giam y vào ngục sắt à?

    Lý Trào thở dài :

    - Nhớ đến việc đó, ngu ca đau lòng vô cùng!

    Thanh niên Đột Quyết lộ vẻ không vui, tiếp :

    - Tôi nghe ở ngoài, người ta nói rằng, đại ca ngầm bỏ chất mê Bách Nhật Túy trong rượu, làm cho đôi bạn tình nam nữ đó mê man, rồi sau lại cả hai cùng bị bắt.

    Giọng hắn đượm ý niềm trách hận Lý Trào rõ rệt, cho rằng chính Lý Trào chủ động sự tình. Và như vậy, Lý Trào còn đau lòng, là đau làm sao?

    Lý Trào trầm gương mặt :

    - Tiểu đệ tưởng tổ tông chúng ta là người Hán, ngu ca có thể làm như vậy được chăng?

    Thanh niên Đột Quyết hừ lên một tiếng :

    - Thì tôi cũng nghĩ như vậy, nên mới vào đây hỏi đại ca!

    Nhuế Vĩ thầm nghĩ :

    - "Hẳn tổ tông họ là người Hán, đầu thân nơi dị quốc, lấy vợ ngoại quốc, sanh ra họ, có lẽ trải qua mấy đời rồi, nhưng họ không mất huyết thống nhà Hán! Chẳng rõ, tổ tông của họ là ai? Tại sao phải đến đây, sống lẫn lộn với người Đột Quyết?"

    Bên trong, Lý Trào thốt :

    - Ngu ca với người Hán họ Nhuế đó, tuy mới gặp nhau song chẳng khác nào bằng hữu lâu năm. Y bị giam trong ngục sắt, tuy sự thực chính ngu ca bỏ thuốc mê vào rượu, song chủ mưu chẳng phải là ngu ca. Bởi thế, mấy hôm nay lòng ngu ca bứt rứt xốn xang vô cùng. Phải có một ngày nào đó, ngu ca tìm cách giải cứu y thoát khỏi lao lung.

    Thanh niên Đột Quyết hỏi :

    - Còn cái vị cô nương người Hán nữa? Làm sao đây?

    Lý Trào thở dài :

    - Ngu ca vô phương cứu nàng! Cũng vì nàng đó mà ngu ca bị bức bách bỏ Bách Nhật Túy vào rượu!

    Thanh niên Đột Quyết hừ một tiếng :

    - Thế A Sử Na Đô si mê vị cô nương người Hán ấy à?

    Lý Trào lắc đầu :

    - Nếu là A Sử Na Đô ai mê nàng, bảo ngu ca làm, thì khi nào ngu ca chịu làm? Rất tiếc, cái người si mê nàng lại là Chúa thượng của chúng ta!

    Thanh niên Đột Quyết cả kinh, kêu lên :

    - A Sử Na Đô Chi?

    Lý Trào thở dài :

    - Phải! Đúng là A Sử Na Đô Chi. Lúc còn ấu thơ, anh em họ với anh em chúng ta nô đùa với nhau, không hề có phân biệt giai cấp! Giờ đây y trở thành Quốc vương, thì hiền đệ nghĩ ngu huynh làm sao không tuân lời bỏ Bách Nhật Túy vào trong rượu được chứ.

    Nhuế Vĩ không tưởng nổi bên trong sự tình có uẩn khúc như vậy. Chàng cũng không tưởng A Sử Na Đô là bào đệ của vị Quốc vương Đột Quyết. Chàng lại nghĩ :

    - "Quốc vương Đột Quyết chưa hề thấy mặt Cao Mạt Dã thì làm sao đam mê nàng được? Hay là A Sử Na Đô giả truyền thánh chỉ?"

    Thanh niên Đột Quyết lắc đầu quầy quậy, tỏ vẻ không tin, kêu lên :

    - Không thể! Không thể! Chúa thượng chưa từng thấy mặt vị cô nương người Hán đó, thì làm sao có việc mê nàng? Nhất định A Sử Na Đô lừa đại ca đó!

    Hắn sợ đại ca không tán đồng âm mưu của hắn nên mang chiêu bài Chúa thượng ra, bức bách đại ca.

    Lý Trào thốt :

    - Ngu ca cũng có nghĩ đến điều đó, nên có hỏi rõ ràng. Đích xác là Chúa thượng si mê nàng ấy. Hiện nàng đang ở trong cung!

    Thanh niên Đột Quyết thở dài :

    - Nếu sự thật là thế thì không có gì đáng trách đại ca! Bây giờ tiểu đệ muốn biết, đại ca sẽ làm cách nào để cứu người thanh niên Hán đó?

    Lý Trào buồn thảm đáp :

    - Người ta tin tưởng ngu ca, nặng tình giao kết, ngu ca ngầm hãm hại người ta! Làm cho người ta chia tình rẽ ái! Ngu ca chịu làm sao nổi sự dày vò của niềm hối hận? Ngu ca định mai này vào cung gặp Chúa thượng, xin ngài cho mượn chiếc chìa khóa lao tù, mở rào sắt cho người ta!

    Thanh niên Đột Quyết cau mày :

    - Nếu chúa thượng không chấp thuận?

    Lý Trào tỏ vẻ cương quyết :

    - Ngu ca xin lấy cái chết để yêu cầu!

    Thanh niên Đột Quyết tán đồng :

    - Tốt, ngày mai tiểu đệ sẽ đi với đại ca. Có lẽ Chúa thượng nhớ lại thuở thiếu thời ngài cùng chúng ta nô đùa vui vẻ, sẽ chấp nhận lời xin của đại ca cũng nên!

  4. #23
    Join Date
    Sep 2010
    Bài Viết
    51,747
    Thanks
    1
    Được Cám Ơn 26 Lần
    Trong 26 Bài Viết
    Lý Trào gật đầu :

    - Hiền đệ đi nghỉ đi. Đừng quên làm lễ trước thần vị tổ tiên nhé!

    Thanh niên Đột Quyết cáo lui, bưng đèn bước ra.

    Sảnh đường với thơ phòng cách nhau có một bức vách, Nhuế Vĩ nhìn theo bóng thanh niên Đột Quyết thấy hắn vào sảnh đường rồi đặt ngọn đèn trên bàn.

    Ngọn đèn chiếu lên thần tượng. Thần tượng là một vị tướng quân người Hán tướng mạo uy nghiêm, lưng mang cung, tay cầm kiếm. Trên thần tượng, có mấy chữ: "Hán Lý Lăng Thần vị!" Hai bên thần tượng, có hai hàng chữ :

    "Vượt ngàn dặm, qua sa mạc, vì quân vương đánh Hung Nô, đường cùng, thất thế, binh sĩ chết, danh dự mất, mẹ già quy tiên, muốn báo ân, còn biết nơi đâu!" Nhuế Vĩ cảm thấy lòng se thắt lại. Niềm hận đối với Lý Trào tan biến mất, chàng thầm nghĩ :

    - "Thì ra Lý Trào là dòng dõi của Lý Lăng! Thảo nào mà y chẳng giỏi về cung tiễn!"

    Ngày trước, họ Lý tại Lũng Tây là tay thần xạ nổi tiếng khắp Trung Nguyên, Lý Lăng hàng Hung Nô, thiên hạ đều đồng tình, cho nên hậu thế không hề khinh miệt. Khi dẫn binh đi đánh Hung Nô, triều đình nghe lời siểm nịnh, chỉ phát năm ngàn binh, với quân số đó, Lý Lăng bị hãm trong vòng vây của tám vạn quân Hung Nô, ngoài lại không có viện trợ. Lý Lăng bắt buộc phải tạm hàng địch, chờ ngày lập công chuộc tội.

    Triều đình án luật kết tội, hành quyết toàn gia họ Lý, trong số đó có bà mẹ già của Lý Lăng và vợ. Lui không đường, tới không nẻo, Lý Lăng chính thức đầu hàng địch, lấy vợ người xứ Đơn Vu, sanh con nối dõi.

    Người Hung Nô cực kỳ cung kính Lý Lăng, ban chức tước cao quý hơn ngôi vị của Lý Lăng tại triều đình nhà Hán. Con cháu dần dần đông đủ, rải rác trong các bộ lạc Hung Nô.

    Đột Quyết là một sắc dân quý trọng nhất trong bọn Hung Nô như thế mà con cháu Lý Lăng được toàn thể các bộ lạc Hung Nô kính ngưỡng.

    Thanh niên Đột Quyết hành lễ trước vị thần linh rồi, trở về phòng an nghỉ.

    Nhuế Vĩ đến đây, vốn ý tìm Lý Trào mà giết, nhưng bây giờ đã hiểu rõ nội tình rồi, chàng không còn hận nữa, trái lại càng thương cảm hơn. Chàng lặng lẽ rời nơi đó, không muốn làm kinh động Lý Trào nữa. Chàng đã đi xa rồi, vẫn còn nghe tiếng đọc sách văng vẳng trong đêm dài!

    Đi quanh thị trấn một vòng nữa, chàng nhận định được vị trí của tòa cung điện. Chàng thầm nghĩ :

    - "Nhất định đây là chỗ của Quốc vương Đột Quyết rồi.

    Song, chẳng rõ thực sự Dã nhi có bị bắt đem về đây không?"

    Khu cung điện này nhỏ hơn Thiên Trì phủ, Nhuế Vĩ đi tìm dần dần vào sâu nội cung, trông thấy ở một nơi, đèn còn đốt sáng, chàng đến đó ngay, áp mặt vào cửa sổ, nhìn bên trong.

    Sự trang trí bên trong hoàn toàn theo người Hán, trên chiếc giường có nệm ấm, chăn êm, một thiếu nữ đang ngủ.

    Nhuế Vĩ rất mừng khi nhận ra thiếu nữ đó là Cao Mạt Dã. Không do dự, chàng định xuyên qua cửa sổ, vào trong phòng gọi tỉnh Cao Mạt Dã.

    Có tiếng động khẽ. Kế đó, một vị công tử vận y phục Hán xuất hiện.

    Nhuế Vĩ nhận được hắn là đồ đệ của A La Dật Đa. Chàng tự hỏi làm sao hắn lành bệnh nhanh chóng như vậy? Tại sao hắn có mặt trong cung? Hay là...

    Chàng thức ngộ ngay. Hắn là Quốc vương Đột Quyết, tên A Sử Na Đô Chi huynh trưởng của A Sử Na Đô! Thảo nào mà hắn chẳng trông thấy Cao Mạt Dã!

    Bởi, song phương có gặp nhau tại Ngũ Đài sơn dạo trước lúc A La Dật Đa đưa hắn đến đó, yêu cầu Sử Bất Cựu chữa trị bệnh thế.

    Hắn ngồi xuống mép giường, nhìn Cao Mạt Dã ngủ say, một lúc sau, bỗng thốt :

    - Đẹp! Đẹp quá!

    Hắn thở dài, tiếp :

    - Cô nương tỉnh ngủ từ lúc nào thế?

    Cao Mạt Dã không đáp. Nàng còn ngủ say, hay giả vờ?

    Hắn tiếp :

    - Bổn Vương từ thuở nhỏ đã mang một chứng tật lạ lùng, cứ mỗi lúc chứng phát lên là chỉ muốn chết ngay. Chứng đó còn đến ngày nay, bổn Vương hơn ba mươi tuổi rồi. Trong thời gian ba mươi năm đó, bổn Vương không hề chú ý đến bất cứ nữ nhân nào. Lần cuối cùng phát chứng, sư phụ lại đưa bổn Vương đến Tiểu Ngũ Đài sơn, không ngờ đến đó, lại gặp cô nương...

    Hắn dừng lại một chút rồi tiếp :

    - Bình sanh, bổn Vương chưa hề thấy một thiếu nữ nào diễm kiều như cô nương! Chẳng rõ tại sao, thấy cô nương rồi bổn Vương nghe bệnh nhẹ liền! Trở về đây, không ngày nào bổn Vương không mơ hoài hình bóng của cô nương! Em ta an ủi ta đưa nhiều thiếu nữ cũng xinh đẹp lắm đến cho ta, song không nàng nào làm cho ta quên đi hình bóng của cô nương cả! Rồi, dịp may đưa đến, em ta gặp cô nương! Đáng lẽ em ta không nên dùng đến Bách Nhật Túy! Làm cho cô nương mê man đến hôm nay!

    Qua lời tự thốt của thanh niên đó, Nhuế Vĩ mới biết Cao Mạt Dã đã mê man đến hôm nay vì Bách Nhật Túy mà vẫn chưa tỉnh. Và nàng cũng chưa bị A Sử Na Đô Chi làm nhục. Chàng yên tâm về điểm đó.

    Bên trong, A Sử Na Đô Chi nhìn Cao Mạt Dã một lúc, tặc lưỡi, thốt :

    - Mấy ngày qua, ta chỉ lấy mắt nhìn cô nương thôi! Đêm nay, ta có thể vuốt ve tấm thân ngọc ngà đó chăng?

    Hắn đưa tay liền. Bàn tay hắn run quá, chừng như hắn không có đủ can đảm tùy tiện sờ mó vào mình Cao Mạt Dã.

    Nhuế Vĩ nhẹ đẩy cánh cửa sổ, vào trong, đứng sau lưng hắn. Hắn không hay biết gì cả. Thấy hắn si tình cực độ, Nhuế Vĩ vừa tức vừa buồn cười. Chàng thấp giọng thốt :

    - Đừng nuôi mộng! "Thiên Long châu" đâu?

    Vốn là đồ đệ của một cao nhân, dĩ nhiên A Sử Na Đô Chi phải có tài nghệ hơn người. Ngày thường, hắn phát hiện dễ dàng mọi tiếng động sau lưng, song hôm nay, vì tấm thân chuyên chú trọn vẹn về Cao Mạt Dã, hắn chẳng còn nghe được gì nữa. Bấy giờ, Nhuế Vĩ cất tiếng, hắn giật mình. Theo phản ứng tự nhiên của con nhà võ, hắn vọt mình tới, sợ bị đánh lén.

    Hắn vọt tới, với ý định quay mình, đối phó với kẻ đột nhập, song Nhuế Vĩ đã chuẩn bị sẵn sàng, hắn vừa nhích động thân hình, chàng chụp tay xuống phía sau vai hắn, chế ngự hắn dễ dàng. Hắn nhũn người ngồi xuống chỗ cũ, để mặt Nhuế Vĩ xử trí.

    Nhuế Vĩ thấp giọng bảo :

    - Ngươi lấy "Thiên Long châu" trao cho ta, ta sẽ dạy ngươi...

    A Sử Na Đô Chi hỏi to tiếng một chút :

    - Ngươi là ai?

    Nhuế Vĩ đáp :

    - Ta từ ngục sắt đến đây!

    A Sử Na Đô Chi kinh hãi :

    - Làm sao ngươi ra được?

    Nhuế Vĩ bóp mạnh tay.

    A Sử Na Đô Chi đau quá, nhăn nhó mặt, không dám kêu la nữa.

    Nhuế Vĩ trầm giọng :

    - Ngươi đừng cố ý nói to lên, cho người chung quanh hay biết sự tình. Ta hỏi, "Thiên Long châu" ngươi để ở đâu?

    A Sử Na Đô Chi thấp giọng :

    - Ở trong kia, ngươi theo ta vào đó mà lấy!

    Nhuế Vĩ đi theo A Sử Na Đô Chi, đến khung cửa với phía hậu, chưa kịp bước qua, bỗng có tiếng nói lạnh lùng vang lên ở sau lưng :

    - Ngươi buông tay xuống!

    Nhuế Vĩ vội kẹp A Sử Na Đô Chi vào hai tay, rồi quay mình lại.

    A La Dật Đa đang ấn tay nơi Thiên linh cái của Cao Mạt Dã. Y điểm một nụ cười cay độc, nhìn chàng.

    Trông thấy y, Nhuế Vĩ nổi giận, hận không thể lập tức đánh chết y, báo thù cho thân phụ.

    Song phương cùng ở trong tình thế liệng chuột ngại mèo.

    Nhuế Vĩ, không còn làm cách gì hơn, đành nén giận, thốt :

    - Ngươi buông nàng ra, ta buông hắn xuống!

    A La Dật Đa đáp :

    - Ngươi buông tay trước mới được!

    Nhuế Vĩ lắc đầu :

    - Khi nào ta tin được ngươi! Ngươi đặt Dã nhi lên giường trước, rồi lui ra, ta sẽ buông chúa công của ngươi sau.

    A La Dật Đa lắc đầu :

    - Ta cũng khó tin ngươi lắm! Tốt hơn, ta và ngươi trao đổi đi!

    Nhuế Vĩ gật đầu :

    - Được! Ngươi quăng Dã nhi sang đây!

    A La Dật Đa cho rằng khinh công của y cao tuyệt, dù cho Nhuế Vĩ có thoát cũng không làm sao thoát khỏi tay y, nên quăng Cao Mạt Dã sang cho chàng liền.

    Nhuế Vĩ giữ lời hứa, quăng trả A Sử Na Đô Chi, đoạn chàng đỡ Cao Mạt Dã, bế nàng vào lòng, quay mình chạy đi.

    Bỗng A Sử Na Đô Chi cười hi hi, thốt :

    - Chạy vào trong đó làm chi? Ngươi tưởng ta giao "Thiên Long châu" cho ngươi à? Đâu có dễ dàng như vậy.

    Nhuế Vĩ nổi giận, quay mình lại quát hỏi :

    - Thế ngươi đã biết hòa thượng Thiên Trúc đó ở bên ngoài chực sẵn, nên tìm cách lừa ta?

    A La Dật Đa cười lạnh :

    - Người ta là một Quốc vương, thì luôn luôn có vệ sĩ ở quanh quẩn trong cung, không lộ liễu thì kín đáo, đâu có thể cho ngươi muốn bắt lúc nào cũng được?

    Nhuế Vĩ hối hận, thầm trách mình quá sơ ý. Đã biết là A Sử Na Đô Chi giả vờ thốt to tiếng cốt làm kinh động bọn vệ sĩ bên ngoài thế mà chàng không phòng bị, thật đáng tiếc cơ hội may mắn đi rồi.

    A Sử Na Đô Chi bảo :

    - Hãy đem nàng đặt trở lại trên giường đi!

    Nhuế Vĩ để mặc hắn nói chi cứ nói, chàng lo nghĩ ra cách nào cứu thoát Cao Mạt Dã khỏi nơi này, sau đó chàng sẽ trở lại đây một mình, tìm A La Dật Đa, báo thù cho thân phụ.

    A Sử Na Đô Chi tiếp :

    - Ngươi cứ đặt nàng trở lại giường, ta sẽ dùng "Thiên Long châu" chữa cái tật nơi chân nàng. Nếu ngươi mang nàng đi, là làm hại nàng đấy! Nàng sẽ mang tật suốt đời đấy!

    Nhuế Vĩ do dự, thầm nghĩ :

    - "Nếu quả thật hắn có thiện chí, mà mình cố chấp mang nàng đi, thì đúng là mình hại trọn cuộc đời nàng!"

    Thấy Nhuế Vĩ do dự, A Sử Na Đô Chi tiếp luôn :

    - Ta lấy danh dự là chúa tể một nước, bảo chứng với ngươi, nhất định là ta không nói ngoa đâu! Nếu ngươi thật tâm yêu nàng, thì phải lo cứu chữa bệnh tật cho nàng mới phải. Ta nghĩ, ngươi không nên ích kỷ, tự tư, mà để hại cho nàng!

    Nhuế Vĩ thầm nghĩ, không nghe lời hắn, cứ mang Cao Mạt Dã đi, thì chàng có ích kỷ, tự tư chăng?

    A Sử Na Đô Chi lại cười, tiếp luôn :

    - Ngươi sợ ta cưỡng chiếm đoạt nàng phải không? Cho nên ngươi bất chấp nàng mang tật ở chân, không cho ta chữa cho nàng, mang nàng đi à? Ngươi làm vậy không là tự tư à?

    Hắn cứ kích động lòng hiệp nghĩa của Nhuế Vĩ. Trước kia, hắn có học Hán văn, hắn lại là con người thông minh nên biết cách đả động tâm lý của Nhuế Vĩ.

    Hơn nữa, nhìn thần sắc của Nhuế Vĩ, hắn thừa hiểu chàng đang có những ý niệm gì.

    Nhuế Vĩ trầm ngâm một chút, rồi hỏi :

    - Thật sự ngươi bằng lòng chữa trị cho nàng?

    A Sử Na Đô Chi mỉm cười :

    - Có sá gì một hạt "Thiên Long châu" mà ta phải thất tín với ngươi sao?

    Ta sẽ chữa cho nàng hết tật chân, và cam kết với ngươi là không xâm phạm đến nàng.

    Cao Mạt Dã vụt gọi :

    - Đại ca! Đừng tin lời quỷ quái của hắn!

    Nhuế Vĩ cả mừng kêu lên :

    - Hiền muội đã tỉnh lại rồi à?

    Cao Mạt Dã cười nhẹ :

    - Nhờ cái lão hòa thượng thúi đó quăng đi, tiểu muội giật mình, tỉnh lại ngay.

    Tỉnh lại rồi, song chưa nói năng được liền, mà đến bây giờ mới mở miệng nói với đại ca đó. Đại ca có trách tiểu muội chăng?

    Nhuế Vĩ lắc đầu. Chàng không đáp, chỉ nhìn nàng, cười mãi. Dĩ nhiên chàng cao hứng vô cùng, qua bao nhiêu ngày xa cách, bây giờ mới gặp lại, và nàng cũng đã tỉnh lại rồi.

    A La Dật Đa bỗng cất tiếng :

    - Cô nương tỉnh lại nhanh quá!

    Cao Mạt Dã nhìn sang Nhuế Vĩ cười hỏi :

    - Nhanh lắm sao?

    A La Dật Đa đáp :

    - Người thường uống Bách Nhật Túy phải mất đủ trăm ngày mới tỉnh lại!

    Lúc đó Cao Mạt Dã mới hiểu tại sao mình mê man suốt bao nhiêu hôm liền.

    Nàng bắt đầu nhớ lại hôm có cùng Nhuế Vĩ được Lý Trào mời uống rượu, sau đó thì nàng mê man, chẳng còn biết gì nữa. Tuy nhiên Nhuế Vĩ tỉnh lại trước nàng, nên đến đây cứu nàng. Nàng cười, thốt :

    - Bọn ta không phải là người thường, tự nhiên phải tỉnh lại nhanh hơn!

    Thấy nàng cứ nhìn Nhuế Vĩ chứ không liếc sang hắn, A Sử Na Đô Chi ghen tức, buông một câu :

    - Tỉnh lại cũng chẳng ích gì! Dù sao thì cô nương cũng mang tật suốt đời!

    Cao Mạt Dã bĩu môi :

    - Tàn tật cũng được tự do, hơn là suốt đời phải làm tên tù của ngươi!

    A Sử Na Đô Chi tiếp :

    - Trong thiên hạ, chỉ có "Thiên Long châu" mới chữa lành chứng tật của ngươi!

    Cao Mạt Dã thản nhiên điểm một nụ cười :

    - Tại sao ngươi biết ngoài "Thiên Long châu" ra, trong thiên hạ không có dược vật nào khác?

    A Sử Na Đô Chi đáp :

    - Chính gã họ Nhuế kia nói với Lý Trào như vậy, chứ ta biết gì! Ta khuyên các vị không nên quật cường, bởi ương ngạnh là mang tật suốt đời, không có lợi chi đâu!

    Cao Mạt Dã phủi ngay. Nàng gọi Nhuế Vĩ :

    - Mình đi, đại ca!

    Nhuế Vĩ do dự :

    - Còn chiếc chân của hiền muội?

    Cao Mạt Dã đáp :

    - Hắn không trao "Thiên Long châu" thì thôi! Chúng ta van cầu hắn làm gì!

    Dù mang tật mà mãi mãi ở bên cạnh đại ca, tiểu muội cũng mãn nguyện lắm rồi.

    Nhuế Vĩ suy tính, trước hết tìm một chỗ an toàn cho Cao Mạt Dã tạm trú, sau đó chàng sẽ trở lại tìm cách lấy Thiên Long châu, đồng thời báo nhục thâm cừu. Chàng không nói gì nữa, bế Cao Mạt Dã bước đi ra.

    A La Dật Đa vội chận nơi cửa, lạnh lùng thốt :

    - Đâu có đi dễ dàng như vậy được!

    Nhuế Vĩ trừng mắt :

    - Ngươi muốn sao?

    A La Dật Đa tiếp :

    - Để vị cô nương đó lại đây, một mình ngươi đi ra. Ta hứa là không làm khó khăn chi cả!

    Cao Mạt Dã mỉa :

    - Sư phụ như ngươi, kể cũng hiếm có!

    A La Dật Đa trầm giọng :

    - Tại sao?

    Cao Mạt Dã cười nhạt :

    - Dạy võ công cho đồ đệ, làm vệ sĩ cho đồ đệ, hành động hung hăng cho đồ đệ, nhất nhất cái gì cũng làm cho đồ đệ, sư phụ như thế, trong thiên hạ phỏng có mấy người!

    A La Dật Đa nổi giận, quát :

    - Ngươi dám mắng ta là một tên nô lệ?

    Lão vung chưởng đánh liền.

    Nhuế Vĩ liếc mắt sang bức tường, thấy thanh Huyền Thiết Mộc Kiếm của chàng treo nơi đó. Lập tức, chàng nhún chân, vọt mình đến thanh kiếm, vừa tránh chiêu chưởng đối phương, vừa định chụp thanh kiếm.

    A La Dật Đa đánh luôn chưởng thứ hai.

    Nhuế Vĩ chụp được thanh kiếm rồi, giậm chân luôn, thân hình vọt đứng theo tường, đến ngang cửa sổ, phóng mình luôn ra ngoài.

    Đánh hụt luôn hai chưởng, A La Dật Đa nổi giận, phi thân theo ra luôn.

    Nhuế Vĩ chưa đứng vững chân, từ bốn phía, đao kiếm, côn kích đâm tua tủa vào. Nhưng, chàng đã có phòng bị rồi, bởi chàng hiểu bọn vệ sĩ trong cung đã hay biết sự tình, đương nhiên chúng bao vây bên ngoài, chực chờ chàng thoát ra.

    Cho nên vừa vọt ra cửa sổ, chân chưa chấm đất, tay vung mộc kiếm bảo vệ toàn thân.

    Tuy là một thế kiếm thủ, song trong cái thủ có cái công, và vì bọn vệ sĩ bất quá chỉ là những tên quân binh tầm thường, cho nên cuộc kiếm loang quang một vòng, bao nhiêu đao kiếm công kích đều bị đánh bật trở về.

    Bọn vệ sĩ chưa kịp có phản ứng kế tiếp, Nhuế Vĩ đã tấn công luôn. Trong thoáng mắt, bọn vệ sĩ bị mộc kiếm hất tuột vũ khí khỏi tay, những tiếng leng keng loảng xoảng vang lên, từng món từng món vũ khí rơi xuống đất, tên nào cũng nghe tê dại cánh tay.

    Vừa lúc đó, A La Dật Đa ra đến nơi. Trông thấy thế, lão nổi giận, quát :

    - Đúng là một lũ vô dụng! Cút đi ngay!

    Bọn vệ sĩ lập tức lùi lại.

    Tại cục trường, chỉ còn Nhuế Vĩ và A La Dật Đa thôi.

    Nhưng, Nhuế Vĩ không muốn giao đấu, một tay thủ kiếm, phòng đối phương kích bất ngờ, tay kia ôm chặt Cao Mạt Dã vào ngực, phóng chân chạy đi. Ra khỏi cung rồi, chàng thấy bên ngoài lao nhao lố nhố người và người.

    Hàng ngàn binh thiết giáp Đột Quyết bao vây khắp bốn phía. Phá vòng vây đó, vượt đi, thiết tưởng không là Vĩệc dễ dàng. Bọn chúng bố trí vòng vây bên ngoài nhanh chóng quá, đủ biết chúng được huấn luyện rất kỹ và có phương pháp vững chắc. Mỗi tên giáp binh cầm một mồi lửa, lửa đưa cao, ngàn mồi lửa chiếu sáng như ban ngày. Trong vùng sáng đó, Nhuế Vĩ khó tìm một chỗ ẩn mình, len lỏi thoát đi âm thầm.

    Phía trước có giáp binh ngăn chặn, phía sau A La Dật Đa dẫn hơn mười cao thủ võ lâm đuổi theo sau, trong số người Đột Quyết có người Hán có, tất cả đều trạc tuổi trên bốn mươi, dưới năm mươi. Tất cả phân tán mỏng, tạo vòng vây rộng, quanh Nhuế Vĩ.

    A Sử Na Đô Chi cũng được hộ tống ra đến nơi. Hắn thấy Nhuế Vĩ còn ở đó, liền bảo :

    - Ta khuyên ngươi hãy để nàng lại đây...

    Cao Mạt Dã mắng :

    - Câm cái mõm thúi của ngươi lại. Ai mượn ngươi lo liệu cho ta!

    A Sử Na Đô Chi thừa hiểu Nhuế Vĩ không làm sao thoát đi được, nên cố ý lấy lòng cả hai. Hắn bèn lấy hạt "Thiên Long châu" trong mình ra, rồi thở dài, thốt :

    - Từ ngày gặp cô nương trên Tiểu Ngũ Đài sơn đến nay, không lúc nào bổn Vương quên hình bóng của cô nương được! Tự biết mình đang mang một chứng bệnh nan y, tùy thời tùy khắc mà chết vì chứng bệnh đó. Cho nên bổn Vương tìm mọi cách đưa cô về đây, để trước khi nhắm mắt lìa bỏ cuộc đời, còn sống ngày nào được nhìn cô nương ngày đó, có vậy bổn Vương mãn nguyện lắm rồi, nào dám có ý khác!

    Hắn búng ngón tay sang Cao Mạt Dã.

    Cao Mạt Dã đưa tay đón bắt.

    A La Dật Đa thốt :

    - Chúa thượng ta đối xử rất tốt với ngươi như vậy, sao ngươi không cảm kích?

    Cao Mạt Dã mỉm cười :

    - Tại sao ta phải cảm kích?

    A La Dật Đa tiếp :

    - "Thiên Long châu" là quốc bữu của Đột Quyết, tàng trữ trong Vương cung, Chúa thượng ta khảng khái lấy ra tặng ngươi, cái tình ý đó không đáng được ngươi cảm kích sao?

    Cao Mạt Dã đáp :

    - "Thiên Long châu" không phải của hắn, tại sao ta cảm kích hắn?

    A La Dật Đa trầm giọng.

    - Đã là chúa tể một vương quốc, cái gì trong vương quốc đó là tài sản của Đô Chi, sao ngươi cho rằng không phải của Đô Chi?

    Cao Mạt Dã mỉm cười :

    - Ngươi không tin cứ hỏi hắn xem?

    A Sử Na Đô Chi cười nhẹ :

    - Không của bổn vương thì là của ai?

    Cao Mạt Dã buông gọn :

    - Của đại ca ta!

    A La Dật Đa hừ một tiếng :

    - Nói nhảm!

    Cao Mạt Dã mỉm cười :

    - Chính các ngươi nói nhảm thì có! Đại ca ta đánh đổi nó với mười hai hạt Bảo Nhãn Ngọc, tự nhiên nó là vật của đại ca ta!

    A Sử Na Đô Chi biến sắc :

    - Có việc đó nữa sao?

    Thì ra, A Sử Na Đô tham ngọc, không hề nói việc đó cho huynh trưởng hắn biết. Mà Lý Trào thì báo cáo Nhuế Vĩ đến đây để tìm "Thiên Long châu", trị bệnh cho Cao Mạt Dã chứ không hề nói tới cuộc mua bán giữa Nhuế Vĩ và A Sử Na Đô.

    Cao Mạt Dã thốt :

    - Các ngươi muốn biết sự tình, cứ gọi A Sử Na Đô mà hỏi!

    A Sử Na Đô Chi lập tức sai quân đi gọi Na Đô gấp.

    Na Đô đang ngủ, nghe vương huynh gọi liền đến nơi, hỏi :

    - Vương huynh có điều chi cần phân phó?

    A Sử Na Đô Chi quát :

    - Ngươi lấy mấy viên ngọc Bảo Nhãn đem ra đây!

    Na Đô không thấy Nhuế Vĩ, nên làm tỉnh, hỏi lại :

    - Bảo Nhãn Ngọc gì, Vương huynh?

    Cao Mạt Dã cười khanh khách :

    - Số ngọc đánh đổi "Thiên Long châu", đại ca ta đã trao cho ngươi đó mà!

    A Sử Na Đô quay đầu lại, trông thấy Nhuế Vĩ và Cao Mạt Dã bất giác biến sắc mặt.

    A Sử Na Đô Chi lạnh lùng bảo :

    - Hãy đem Bảo Nhãn Ngọc trả lại cho họ gấp!

    Bất đắc dĩ, A Sử Na Đô lấy trong mình ra mấy viên Bảo Nhãn Ngọc.

    Hơn mười mấy cao thủ võ lâm bao quanh Nhuế Vĩ là bọn tham lam, trông thấy ngọc quý, nhóng cổ nhìn, quên mất nhiệm vụ của chúng là canh chừng Nhuế Vĩ và Cao Mạt Dã.

    A Sử Na Đô lưu luyến số ngọc, chưa chịu trao cho Nhuế Vĩ. Bảo hắn trả ngọc quý lại có khác nào bảo hắn cắt đi một đoạn ruột bỏ đi. Lấy ngọc ra, hắn còn trù trừ.

    A Sử Na Đô Chi nổi giận, thét :

    - Ngươi dám cãi lệnh ta à?

    A Sử Na Đô không còn biết làm sao hơn, đành trao số ngọc cho Nhuế Vĩ.

    Nhuế Vĩ vung tay, đánh bay số ngọc tứ tán, mỗi viên một nơi. Đoạn, chàng chính sắc thốt :

    - Quân tử nhất ngôn, nói ra là ngàn ngựa cũng không đuổi theo lấy lời lại được.

    Các viên ngọc nằm trên mặt đất, dưới ánh lửa, chớp chớp sáng như sao.

    Hơn mười cao thủ võ lâm bị ánh sáng của ngọc dụ hoặc cực độ, bỏ ngay vòng vây, ào tới nhặt.

    A Sử Na Đô thấy thế, vội lướt tới giành giật lại.

    Cục trường nhân thế loạn lên.

    A Sử Na Đô Chi giận rung người, bất chấp nhất quát to :

    - Bắn!

    Thiết giáp binh giương cung bắn liền.

    Nhuế Vĩ thừa cơ hỗn loạn, phi thân vọt đi ngay. Một tay ghì sát Cao Mạt Dã chàng vung tay kia quét một kiếm vùn vụt, mở một con đường thoát xuyên qua lớp thiết giáp binh vây chặt bên ngoài.

    A La Dật Đa bận bảo hộ A Sử Na Đô Chi, đưa hắn vào nội cung, nên không làm sao đuổi theo được.

    Còn lại số giáp binh, dù chúng đông cũng chẳng đáng kể, Nhuế Vĩ tung hoành như vào chỗ không người. Dĩ nhiên, xung phá vòng vây như vậy, chàng khó tránh gây thương vong cho bọn binh sĩ vô cớ.

    Cuối cùng, bọn giáp binh khiếp oai chàng, tránh ra xa xa, chừa cho chàng một lối thoát, bất quá chúng hò hét để tắt trách nhiệm vụ thôi.

    Đám cao thủ võ lâm nhặt ngọc rồi, tự biết là mình vì nghịch lệnh Quốc vương, khó tránh khỏi tử tội, nên vung vũ khí gạt rơi các loại tên bắn, chạy đi. Từ đó chúng bỏ luôn Đột Quyết quốc.

    Chỉ còn lại mỗi một A Sử Na Đô. Võ công của hắn tầm thường, hắn trúng phải mấy mũi tên, ngã dài tại chỗ, nằm rên ư ử. Hắn nhặt được một hạt ngọc, song lại bị một cao thủ đoạt mất.

    Nhuế Vĩ mang Cao Mạt Dã ra khỏi vòng vây rồi, giở thuật khinh công chạy đi. Không lâu lắm, bỗng chàng nghe tiếng vó ngựa vang gấp phía sau. Chàng giật mình quay đầu nhìn lại, thấy một kỵ sĩ giục ngựa sải nhanh đuổi theo. Nhuế Vĩ tự hỏi, sao lại chỉ có mỗi một người đuổi theo? Một người đuổi theo, đâu có gì đáng sợ? Chàng quay mình, đứng lại đó chờ xem kẻ đuổi theo muốn gì.

    Cách còn độ mười trượng, kỵ sĩ dừng ngựa rồi nhảy xuống đất gọi :

    - Nhuế huynh! Tại hạ là Lý Trào đây!

    Nhuế Vĩ sa sầm gương mặt hỏi :

    - Các hạ theo dõi tại hạ để làm gì?

    Lý Trào vận y phục nhẹ, hông đeo ống tên, tay cầm cung, dây cung kéo thẳng, tên lắp sẵn sàng. Y bước tới một bước, trầm giọng quát :

    - Tại hạ vâng lệnh chúa thượng, theo Nhuế huynh để yêu cầu Nhuế huynh lưu Cao tiểu thơ lại.

    Nhuế Vĩ căm hận :

    - Các hạ không nên bước tới, tại hạ không thể khách khí nữa đâu nhé!

    Lý Trào tiếp :

    - Tại hạ có lỗi với Nhuế huynh nhiều, Nhuế huynh không cần phải khách khí nữa!

    Y buông tay, dây cung bật tên lao vút đi.

    Nhuế Vĩ kinh hãi biết tài xạ tiễn của Lý Trào cực kỳ lợi hại, không dám khinh thường, ngưng thần chờ mũi tên. Tên lao đi rất chậm, nhắm ngay ngực của Nhuế Vĩ. Chàng đón bắt dễ dàng, Cao Mạt Dã cười thốt :

    - Y cố ý bắn chậm đó!

    Lý Trào trầm giọng :

    - Ai nói tại hạ cố ý? Này, Nhuế Vĩ hãy để Cao tiểu thơ lại đó nếu cãi lời thì mũi tên thứ hai này không dung tha cho đâu!


  5. #24
    Join Date
    Sep 2010
    Bài Viết
    51,747
    Thanks
    1
    Được Cám Ơn 26 Lần
    Trong 26 Bài Viết
    Hồi 22

    Đến lượt Y Ngô quốc
    Nhuế Vĩ thở dài :

    - Thật tình các hạ yêu sách điều gì?

    Lý Trào gật đầu :

    - Đương nhiên! Nhuế Vĩ! Ngươi phải để Cao tiểu thơ lại!

    Y dùng ngôn ngữ địch, bỏ cái lối xưng hô theo khuôn sáo giang hồ. Điều này chứng tỏ là vì công, y bỏ tư. Rồi y lấy một mũi tên, lắp vào dây cung, bắn đi liền. Lần này mũi tên đi rất nhanh.

    Nhuế Vĩ vội vung kiếm gạt qua.

    Liền theo đó ba mũi tên nữa nối tiếp lao đi, gần như xuất phát đồng thời, nhanh hơn mũi thứ nhì.

    Nhuế Vĩ cũng vung kiếm gạt qua, song không hy vọng là gạt hết ba mũi.

    Chàng nổi giận, dùng mũi tên đã bắt được, làm ám khí, phóng trả lại Lý Trào.

    Còn ba mũi tên sau, chàng gạt trúng hai mũi, mũi thứ ba bắn trúng vai tả của chàng, chàng nghe đau nhưng lại không thọ thương. Chàng lấy làm kỳ.

    Nhưng bên kia, Lý Trào rú thảm một tiếng. Mũi tên do Nhuế Vĩ phóng qua, trúng nơi ngực y, cũng may tên phóng bằng tay, đà đi không mạnh lắm, chỉ cắm sâu độ hai phân vào da thịt của y, không phạm vào chỗ yếu hại.

    Nhuế Vĩ nhận thấy, Lý Trào không hề tránh né, mường tượng y cố ý để cho mũi tên lao trúng ngực. Chàng lấy làm lạ, hỏi :

    - Tại sao các hạ không né tránh?

    Lý Trào nhếch nụ cười khổ :

    - Có vậy, tại hạ trở về để phục lệnh Chúa thượng!

    Nhuế Vĩ giật mình, cúi xuống, nhặt bốn mũi tên của Lý Trào bị chàng dùng kiếm gạt rơi trên mặt đất, thấy đầu tên bị bẻ gẫy, chỉ còn thân tên thôi.

    Tên gẫy mũi thì làm gì thương tổn được?

    Nhuế Vĩ thức ngộ. Thì ra, Lý Trào cố ý bắn chậm, cho chàng bắt được một mũi cùn đầu, sau đó y khích nộ cho chàng dùng mũi tên đó phóng trả. Y không muốn bắn trúng chàng, còn chàng thì bắn tên trúng y. Như vậy chàng nông cạn quá, không biết người ta dành hảo tâm cho, cứ lấy ân báo oán! Niềm hối hận dày vò, chàng bước mình tới, thốt :

    - Lý huynh! Tại hạ giúp Lý huynh nhổ mũi tên!

    Lý Trào cấp tốc lùi lại, lắc đầu, khoát tay :

    - Đừng! Đừng nhổ! Mất mũi tên rồi, tại hạ khó trở về phục lệnh đó!

    Nhuế Vĩ thở dài :

    - Lý huynh ơi! Tại hạ làm cho Lý huynh mang thương thế như vậy, thật tại hạ xốn xang quá!

    Lý Trào mỉm cười :

    - Không quan hệ gì! Thương tích da thịt có làm chết người đâu mà Nhuế huynh phải áy náy!

    Nhuế Vĩ đau khổ vô cùng :

    - Nếu trúng phải chỗ yếu hại thì tại hạ phải làm sao đây?

    Lý Trào tiếp :

    - Người đáng thẹn trong hai chúng ta chính là tại hạ đây, Nhuế huynh có lỗi gì mà phải thắc mắc! Này, Nhuế huynh! Hãy thoát đi gấp đi! A La Dật Đa sắp đuổi theo đến nơi đó!

    Nhuế Vĩ hỏi :

    - Lý huynh trở về, họ không nghi ngờ gì sao?

    Lý Trào lại cười :

    - Tại hạ thọ thương đây mà, họ nghi ngờ thế nào được?

    Nhuế Vĩ vòng tay :

    - Còn sống sót ngày nào tại hạ quyết không quên ân tình của Lý huynh ngày đó. Sang năm, nếu còn duyên may với nhau, chúng ta lại sẽ gặp nhau!

    Lý Trào thở ra :

    - Nhuế huynh lấy tình bằng hữu đối đãi, tại hạ lấy Bách Nhật Túy đáp lại! Sự tình đó, Nhuế huynh tha thứ cho!

    Nhuế Vĩ mỉm cười :

    - Lý huynh không nên bận tâm như vậy!

    Nói rồi chàng cùng Cao Mạt Dã thẳng đường trốn chạy.

    Đến một khu núi đá, thấy một hang động, Cao Mạt Dã liền nói :

    - Đại ca, chúng ta đi cũng đã khá xa rồi, hãy dừng chân ở đây nghỉ ngơi một lúc, tiểu muội cảm thấy đại ca đã mệt nhọc lắm rồi!

    Cẩn thận dò xét chung quanh, Nhuế Vĩ bồng Cao Mạt Dã vào hang động tìm chỗ nghỉ ngơi.

    Một lúc, cả hai đã đi vào giấc ngủ.

    Đến khi Nhuế Vĩ chợt tỉnh, chàng nhìn sang bên cạnh thì không thấy Cao Mạt Dã đâu nữa. Nàng thất tung! Thú dữ bắt? Đối phương bắt? Ngàn giả thiết tiếp nối phát lạnh nơi đầu óc chàng.

    Rất có thể A La Dật Đa theo dõi chàng đến đây, thừa lúc chàng ngủ, bắt Dã nhi mang trở lại Vương cung? Chỉ có mỗi một lão ta mới hành động không lưu tình như vậy.

    Chàng quên đi, nếu quả thật A La Dật Đa đến đây, lão ta cướp đoạt Cao Mạt Dã. Có thể lão ta cũng sát hại luôn chàng rồi, để dứt trừ hậu hoạn!

    Chàng rời khỏi động gấp, theo đường cũ chạy về thị trấn. Không một bóng người lai vãng trên các nẻo đường.

    Nhuế Vĩ vào luôn mấy ngôi nhà, nhà cũng vắng bóng người, cả ngoài đường phố. Tại sao? Tại sao? Không lẽ chỉ trong vòng một đêm, cả thị trấn chuyển cư nơi khác?

    Chàng vào hoàng cung. Hoàng cung cũng vắng như thị trấn, chỉ có lơ thơ mấy tên quân Đột Quyết canh hờ. Chàng chụp một tên quân, dùng tiếng Đột Quyết hỏi :

    - Người đi đâu hết?

    Tên quân ú ớ :

    - Người... người nào?

    Nhuế Vĩ quát :

    - Người trong cung.

    Tên quân lại ú ớ :

    - Đều... đi ra ngoài đồng ruộng rồi!

    Nhuế Vĩ bóp mạnh tay hơn :

    - Ra đó để làm gì?

    Tên quân vừa kêu đau vừa thốt :

    - Buông ta ra đi... Ta sẽ nói cho mà hiểu!

    Nhuế Vĩ buông tay quát :

    - Nói mau! Không nói là chết ngay!

    Tên quân xuýt xoa mấy tiếng rồi thốt :

    - Quốc vương chúng tôi ra đồng cỏ, nghinh đón Y Ngô!

    Thì ra, A Sử Na Đô Chi huy động toàn thể thành phần quý tộc đi nghinh đón quý khách! Còn Cao Mạt Dã? Chàng hỏi :

    - Ngươi có thấy một vị cô nương người Hán không?

    Tên quân lắc đầu :

    - Không thấy!

    Nhuế Vĩ biết, dù có hỏi hắn suốt ngày, cũng chẳng ích gì, chỉ còn cách là chàng ra tận đồng cỏ, xem tình hình như thế nào thôi. Chàng điểm huyệt tên quân, bỏ hắn lại đó rồi chạy đi.

    Trên một khu đất rộng lớn giữa cánh đồng, vô số lều to nhỏ bất đồng được dựng lên, xa xa trông như một gò mối nấm mọc trùng trùng điệp điệp. Kỵ binh lai vãng rộn ràng không dứt. Vì Nhuế Vĩ vận y phục Đột Quyết, bọn quân binh trông thấy, cứ tưởng là mục dân, nên không hỏi han tra vấn gì.

    Lều mọc lên, có đến số vạn, trong vạn chiếc lều, làm sao tìm đúng nơi A Sử Na Đô Chi tạm trú? Nhất là Nhuế Vĩ phải tìm cho được, trong thời gian kỷ lục?

    Nhuế Vĩ lại sợ hành tung bại lộ, nên chẳng dám hỏi ai!

    Đang lúc chàng phân vân, chưa biết phải làm cách nào, bỗng có tiếng tù và vang lên inh ỏi. Tiếng tù và lệnh phát lên, bốn phía hưởng ứng, chấn động cả một góc trời. Rồi thì binh mã ùn ùn kéo đi ra đồng cỏ. Qua một lúc, cơn ồn ào mới lắng dịu.

    Bên ngoài, binh mã đã vào hàng ngũ chỉnh tề, phân thành từng đội từng đội.

    Chỉ còn một số ít ở lại, canh phòng các dãy lều.

    Nhuế Vĩ nghĩ, hẳn là A Sử Na Đô Chi phải đi theo đoàn quân bên ngoài.

    Chàng theo luôn ra đó, quanh quẩn trong vùng phụ cận.

    Hơn mười mấy vạn quân Đột Quyết tập trung trên quãng đất rộng lớn, im thin thít, thỉnh thoảng chỉ có một vài tiếng ngựa hí vang thôi.

    Nhuế Vĩ phải thầm khen, dù chúng là dân man di, vẫn được huấn luyện khá tinh vi, nên quân đội có một kỷ luật rất nghiêm! Nhưng chàng tự hỏi, chúng dàn quân ở đây để làm gì? Sao lại nhiều thế? Chẳng lẽ đi nghinh tiếp khách mà cũng phải huy động toàn quân lực, như mở chiến dịch tranh hùng?

    Hơn mười mấy vạn quân, theo lệnh chủ tướng, cùng gặp nhau hô to :

    - Chúa thượng ta vạn tuế! Chúa thượng ta vạn tuế!

    Tiếng hô phát xuất do mười mấy vạn người cùng một lượt, làm rung chuyển cả cánh đồng bao la. Quân oai hùng tráng không thể tưởng nổi!

    Rồi tiếng hô chấm dứt, đồng cỏ im ắng trở lại, cái im ắng uy nghiêm của một thế giới có vương kỷ vững vàng.

    Nhuế Vĩ đắn đo một lúc, phấn động hùng phong, giở thuật khinh công tung mình lướt đi trên đầu bọn binh sĩ, chạy vào trung tâm.

    Bọn binh sĩ bị chàng đạp nhẹ trên đầu cũng kinh hãi, song không tên nào dám tự ý loạn động. Cho nên, chẳng có tiếng động nào.

    Nhuế Vĩ chạy như vậy một lúc, thấy xa xa có chiếc lọng lớn quanh có quân binh bao vây ủng hộ, dưới lọng là A Sử Na Đô Chi. Cách hắn, có một số thân tùy trong số đó có mặt A La Dật Đa.

    Cách chiếc lọng của A Sử Na Đô Chi, độ ba mươi trượng, bên phía hữu, có một chiếc lọng khác, dưới lọng có một lão nhân cùng có một số người. Tất cả đều mặc y phục khác với lối phục sức của người Đột Quyết. Lão nhân có gương mặt vuông, đôi vành tai lớn.

    Nhuế Vĩ định chắc lão nhân này là Quốc vương Y Ngô quốc. Hiện tại lão ta đang rời chiếc lọng, từ từ đi về phía A Sử Na Đô Chi.

    A Sử Na Đô Chi ngạo nghễ đứng lên thôi chứ không nhích chân, mường tượng như một đại Quốc vương tiếp kiến một tiểu thần quốc ngoại.

    Bây giờ chàng mới biết phong tục tiếp khách của các sắc tộc này.

    Khách càng quý thì binh lực dàn hầu càng nhiều. Binh lực càng nhiều, khách càng được tôn trọng. Các sắc tộc này luôn có sự tranh chấp, nên họ chuộng võ, và bất cứ trường hợp nào họ cũng phô bày võ lực. Tiếp khách mà huy động toàn bộ võ lực một nước chẳng qua họ muốn gây sự khiếp phục nơi lân bang.

    Trong thời kỳ đó, trong các tiểu bang bên ngoài Trung Nguyên, Đột Quyết là nước mạnh nhất, A Sử Na Đô Chi được xem như lãnh tụ của các tiểu vương quan ngoại.

    Nhuế Vĩ định chờ cho lễ nghi tiếp khách cứ hành xong sẽ xúc tiến chương trình hành động.

    Nghi lễ rất đơn giản.

    Song phương đàm luận một lúc, một đại hán Đột Quyết ra giữa khoảng đất rộng, cao giọng hô :

    - Đột Quyết và Y Ngô liên minh!

    Hai mươi mấy vạn quân binh rập nhau hô theo.

    Không gian chấn động, lòng người khích động. Trong phút chốc họ có cảm tưởng là hai nước liên minh sẽ thôn tính cả hoàn cầu!

    Nhuế Vĩ thở dài thầm lo ngại cho Trung Nguyên, mường tượng lại sẽ đương đầu với một lực lượng hùng hậu! Nhưng, việc đó còn lâu, và là việc của một nước.

    Điều cần trước mắt là giải quyết việc của chàng.

    Bỗng một kỵ sĩ phi ngựa đến trước mặt chàng, còn cách độ một trượng, kỵ sĩ xuống ngựa. Nhuế Vĩ nhận ra Lý Trào.

    Lý Trào hỏi :

    - Nhuế huynh đến đây làm gì?

    Nhuế Vĩ chỉnh sắc mặt đáp :

    - Lý huynh! Hôm nay xin Lý huynh đừng cản trở tại hạ nữa!

    Lý Trào sờ vết thương nơi ngực, ngụ ý chỉ đó, thở dài, thốt :

    - Dù tại hạ trở ngăn, cũng không trở ngăn được!

    - Vết thương có nặng lắm không, Lý huynh!

    Lý Trào đáp :

    - Chỉ cần đừng giương cung bắn tên, trong vòng một tháng là vết thương sẽ lành.

    Y không bắn tên được nữa, là Nhuế Vĩ nhẹ lo rồi. Nếu chàng liều mạng với A Sử Na Đô Chi mà có Lý Trào bên cạnh xạ tiễn, thì cái nguy về phần chàng là chắc! Hiện tại, Lý Trào không tiếp trợ A Sử Na Đô Chi được, Đô Chi cũng không hề hoài nghi y.

    Lúc đó tiếng hoan hô chấm dứt.

    Nhuế Vĩ sợ Đô Chi chú ý, nên bảo Lý Trào :

    - Lý huynh hãy ly khai tại hạ gấp đi. Tại hạ quyết liều sanh tử với A Sử Na Đô Chi!

    Lý Trào van cầu :

    - Đừng làm điều chi bất lợi cho Chúa thượng tại hạ, Nhuế huynh!

    Thấy y có lòng trung với Quốc vương Đột Quyết, Nhuế Vĩ thở dài đáp :

    - Lý huynh an tâm! Tại hạ sẽ không làm gì quá đáng đâu!

    Lý Trào gật đầu :

    - Nhuế huynh cẩn thận nhé!

    Thốt xong, y giục ngựa chạy trở về bên cạnh A Sử Na Đô Chi.

    Nhuế Vĩ đứng lại đó một chút, đoạn bước dài đến trước mặt A Sử Na Đô Chi.

    Đô Chi trông thấy chàng, kinh hãi, thốt :

    - Tiểu tử! Hôm nay ngươi đến thì được song đi không được rồi!

    Vừa trông thấy Nhuế Vĩ xuất hiện đột ngột, Y Ngô quốc vương giật mình.

    Rồi trông thấy chàng có vẻ hung hăng quá, lão ta biến sắc, lùi lại một góc, chờ xem biến.

    Nhuế Vĩ cao giọng :

    - Cái gì mà đến được, đi không được? Này! A La Dật Đa và A Sử Na Đô Chi! Hôm nay, hai ngươi hãy trao trả Cao Mạt Dã cho ta! Nếu không, các ngươi đừng trách ta có thái độ bạo!

    Na Đô Chi kinh ngạc :

    - Ngươi đã chẳng mang Cao Mạt Dã đi rồi sao?

    Nhuế Vĩ gắt :

    - Phải! Ta đã mang đi, song các ngươi cũng cướp lại rồi! Chính hòa thượng này đoạt nàng lại!

    Na Đô Chi cả mừng, quay sang A La Dật Đa hỏi :

    - Có thật vậy không?

    A La Dật Đa lắc đầu :

    - Làm gì có việc đó! Tiểu tử bịa chuyện đấy!

    Na Đô Chi thất vọng, nhìn qua Nhuế Vĩ, thốt :

    - Sư phụ ta không nói dối ngươi đâu!

    Nhuế Vĩ thét lớn :

    - A La Dật Đa, ngươi có dám phát thệ là không thừa dịp ta ngủ, cướp nàng đi không?

    A La Dật Đa cười lạnh :

    - Đến một nữ nhân mà ngươi không bảo hộ nổi, lại còn đến đây vu khống ta, bắt ta phải đền!

    Lý Trào vụt cất tiếng :

    - A La đại sư, phàm người xuất gia, không nên cuồng ngôn.

    A La Dật Đa lạnh lùng nhìn Lý Trào, đáp :

    - Ta không bao giờ lừa dối Chúa thượng!

    A Sử Na Đô Chi lộ vẻ lo lắng :

    - Dã nhi nếu quả thật đã thất tung, chúng ta phải lập tức đi tìm. Ai tìm được, lập tức sẽ lãnh trọng thưởng.

    Trong tình hình đó, Nhuế Vĩ nghĩ có thể A La Dật Đa thật sự không cướp mất Cao Mạt Dã. Nhưng lão ta không bắt thì ai bắt?

    Lý Trào hỏi :

    - Cao tiểu thơ thất tung ở đâu?

    Nhuế Vĩ thở dài :

    - Kim Sơn!

    A Sử Na Đô Chi day lại phía sau, phân phó một viên tướng quân Đột Quyết.

    Vị tướng đó lãnh lệnh rồi, lập tức suất lãnh một đội nhân mã, chạy về phía Kim Sơn. Đương nhiên, y đi tìm Cao Mạt Dã.

    A La Dật Đa buông giọng ác độc :

    - Tiểu tử! Ngươi dám mắng ta trước mặt đông người, lại mắng oan, vậy hãy cắt gấp cái lưỡi, trao cho ta đền tội!

    Nhuế Vĩ hừ một tiếng :

    - Ngươi là một hòa thượng gian trá, tại sao ta không được quyền mắng?

    A La Dật Đa kêu lên :

    - Tiểu tử ngông cuồng thái quá! Ngươi có dám đánh với ta mấy chiêu không?

    Nhuế Vĩ cười lạnh :

    - Ta định liều một cuộc tử chiến với ngươi đây, sá gì một chiêu mà chẳng dám.

    A Sử Na Đô Chi đinh ninh Nhuế Vĩ không là đối thủ của sư phụ hắn, nên hắn tỏ ra đại phương thốt :

    - Này Nhuế Vĩ, ta hứa tha chết cho ngươi, nếu ngươi không bại nơi tay sư phụ ta!

    Nhuế Vĩ cao giọng :

    - Ngươi bất quá là một phiên nô, sống ngoài trương hóa, có tư cách gì mà dám nói tha chết ban sống cho ta?

    A Sử Na Đô Chi mỉm cười :

    - Ngươi xâm nhập vào đây, là phạm tội chết rồi đó!

    Nhuế Vĩ cười vang :

    - Nhưng ta có là dân Đột Quyết đâu, quân luật của ngươi không thể áp dụng với ta!

    A La Dật Đa đi ra xa, cách A Sử Na Đô Chi độ mươi trượng, ngạo nghễ hỏi :

    - Ngươi định liều một trận sanh tử với ta à? Thì hãy vào đi.

    Nhuế Vĩ từ từ bước tới.

    A Sử Na Đô Chi cười lớn :

    - Nhuế Vĩ! Cố mà đánh nhé! Dù có bại, không phải bại cách danh dự. Bổn Vương hứa tha thứ cho ngươi là tha, không nuốt lời đâu!

    Hắn day qua Y Ngô quốc vương tiếp :

    - Nghe nói quý quốc có võ học rất thần diệu, vậy xin cử một cao thủ làm giám cuộc trận tỷ thí này!

    Quốc vương Y Ngô vẫy tay gọi hai lão nhân cao và gầy, cười thốt :

    - Cao thủ của tệ quốc đó! Họ sẽ lược trận!

    Hai lão nhân bước ra, đứng cạnh A La Dật Đa.

    Nhuế Vĩ nhìn A La Dật Đa, hỏi :

    - Ngươi biết tại sao ta muốn đánh với ngươi chăng?

    A La Dật Đa gạt ngang :

    - Còn léo nhéo gì nữa! Hãy xuất thủ đi! Ta cho ngươi đánh trước đó!

    Nhưng, Nhuế Vĩ chưa xuất thủ, chàng cất giọng sang sảng tiếp luôn :

    - Tiên phụ là Chưởng Kiếm Phi, chết vì "Hàn Độc chưởng". Hôm nay, con trai của người báo phục thù xưa.

    A La Dật Đa kinh hãi :

    - Ngươi là con trai của Nhuế Phu Vấn?

    A Sử Na Đô Chi cũng kinh hãi kêu lên :

    - Nếu đúng là con trai của Nhuế Phu Vấn, thì không thể buông tha hắn!

    Bây giờ, Nhuế Vĩ mới quả quyết, A La Dật Đa sát hại phụ thân chàng.

    Chàng đau khổ vô cùng, niềm đau khổ làm tăng gia lực lượng, không còn đắn đo nữa, chàng vung kiếm chém tới.

    A La Dật Đa giở chưởng pháp Hàn Độc ra nghinh chiến.

    Hiện tại, kiếm pháp của Nhuế Vĩ đã thuần thục lắm rồi, chàng không còn sợ "Hàn Độc chưởng" nữa. Chàng ngang nhiên giao thủ với A La Dật Đa, không hề tỏ ra yếu kém.

    Đột nhiên, Y Ngô quốc vương hỏi A Sử Na Đô Chi :

    - Có phải hắn thật sự là con trai của Nhuế Phu Vấn chăng?

    A Sử Na Đô Chi đáp :

    - Hắn họ Nhuế, lại tự nhận là vậy, thì đúng rồi chớ gì!

    Y Ngô quốc vương tiếp :

    - Tệ quốc cũng có nhiều cao thủ chết nơi tay Nhuế Phu Vấn, có lẽ tệ quốc phải xin quý quốc cho vài cao thủ của tệ quốc tiếp chiến với A La đại sư!

    A Sử Na Đô Chi mỉm cười :

    - Quý quốc vội gì! Tuy hắn là con của Nhuế Phu Vấn song không phải là đối thủ của bổn sư phụ đâu!

    Y Ngô quốc vương lo ngại :

    - Giả như đại sư không thủ thắng nổi?

    A Sử Na Đô Chi trầm ngâm một chút.

    Ngày trước, Đột Quyết quốc có sai phái một số cao thủ hành thích Cao Thọ song tất cả đều bị Nhuế Phu Vấn giết chết hết. Mối thù đó không thể không báo.

    Hắn đáp :

    - Cũng được! Vậy quý quốc chọn hai cao thủ sẵn đi, bảo họ tùy cơ hành sự!

    Hai lão nhân Y Ngô quốc được chỉ định ngay với những lời dặn dò cẩn thận.

    Nếu A La Dật Đa thất bại, là họ phải xông vào liền.

    Cuộc đánh càng về lâu, chưởng pháp của A La Dật Đa càng lợi hại, kiếm pháp của Nhuế Vĩ càng linh hoạt dần dần.

    A La Dật Đa bật cười ha hả, thốt :

    - Hiện tại, dù phụ thân ngươi còn sống cũng không thủ thắng nổi với ta, huống hồ ngươi!

    A La Dật Đa luôn luôn đánh bạt mũi kiếm của Nhuế Vĩ ra ngoài, tuy vậy vẫn chưa làm gì đối phương nổi. Lão nghĩ :

    - "Cứ dằng dai mãi như thế này, còn gì thân danh một võ sư thượng thặng của Đột Quyết quốc?"

    Nghĩ thế, lão vội vận toàn công lực, dồn ra hai tay đồng thời quát :

    - Buông kiếm!

    Đúng lúc, Nhuế Vĩ cũng quyết đem tuyệt kỹ ra, kết thúc trận đấu gấp, nếu đánh mãi với kiếm pháp cũ, thì không lâu lắm, chàng sẽ bại trước đối phương.

    Cho nên, A La Dật Đa vừa quát, chàng liền quát trả :

    - Không chắc đâu!

    Chàng sử dụng ngay chiêu "Vô Địch Kiếm".

    Chiêu kiếm vừa phát xuất, song chưởng của A La Dật Đa cũng vừa bay sang, song hai chưởng chỉ đánh vào khoảng không.

    Kế tiếp, A La Dật Đa thấy kiếm ảnh lợp không gian, bao quanh mình, từ trên đầu phủ xuống, từ bốn phía công vào. Lão hoa cả mắt, kêu lên :

    - Nguy! Nguy!

    Một tiếng bốp vang lên, mộc kiếm giáng xuống đầu vai, xương vai gẫy, chân lực của lão tiêu tan. Lão kinh hoàng, không giám tuyên chiến, cấp tốc lùi về, hy vọng bảo toàn sanh mạng.

    Nhuế Vĩ không bỏ, lướt theo liền. Chàng cầm chắc lần này thì mối thù tiên phụ phải được báo phục. Nhưng, có tiếng gọi từ phía sau lưng vọng đến.

    - Nhuế Vĩ không được giết người!

    Nhuế Vĩ giật mình, quay đầu lại, thấy hai lão già giám cuộc. Chàng bắt gặp bốn ánh mắt của họ, bỗng cảm thấy đầu choáng váng.

    Trong cơn nguy cấp, chàng chợt nhớ đến trường hợp của Tam Diệp Thượng Nhân ngày trước tại phủ Cao Diệp Tướng quân. Hai lão nhân này hẳn là dùng thuật thôi miên, mong áp đảo chàng đây! Chàng thầm kinh hãi, nghĩ :

    - "Nguy! Nguy!"

    Lập tức, chàng cắn mạnh đầu lưỡi, mượn cảm giác đau làm dịu bớt ảnh hưởng thuật thôi miên của đối phương, không dám nhìn hai lão nhân nữa, quay đầu cắm cổ chạy đi, đồng thời vung mộc kiếm, mở một con đường mà xuyên qua vòng vây.

    Bọn quân binh tuy đông, song trước sự hung hăng của chàng, không một ai dám ngăn chận.

    Chàng chạy mãi, càng chạy càng nghe đầu óc choáng váng, phải cố gắng lắm mới khỏi hôn mê. Chạy mãi, một lúc lâu, chàng ngẩng mặt trông ra, vẫn thấy quân binh trùng trùng điệp điệp án ngữ phía trước. Còn phía sau, có tiếng reo hò, người ngựa đuổi theo.

    Quẩn quá, Nhuế Vĩ nhìn quanh, thấy nơi phía tả, có một dãy lều. Bất chấp nhất thiết chàng chạy nhào đến dãy lều đó, định thần ẩn nấp một lúc.

    Chàng chọn ngôi lều lớn nhất, tiến vào. Ngờ đâu, sau lưng chàng, có một tốp nữ nhân vừa chạy vào vừa kêu lên :

    - Công chúa! Công chúa! Địch nhân chạy đến khu lều?

    Những nữ nhân đó chạy từ trong các ngôi lều chung quanh chạy lại bu quanh chiếc giường, một thiếu nữ đang nằm trên giường bật ngồi dậy, nổi giận quát :

    - Địch nhân? Địch nhân gì đâu? Đến cái địa phương quỷ này, ta suýt chết vì khí nóng đây! Cái nóng làm cho ta khó chịu rồi, còn địch nhân quái gì nữa!

    Vài nữ nhân lại kêu :

    - Có địch nhân thật mà, Công chúa! Quan binh đuổi theo sắp đến nơi rồi đó!

    Thiếu nữ trong lều kinh hãi :

    - Thật vậy sao? Các ngươi hãy chận ngoài cửa đi, đừng cho ai vào! Để ta thay y phục rồi hãy tính sau!

    Nàng đang trần truồng, vội vơ bộ y phục, chạy ra phía sau bức bình phong ngăn đôi căn lều, trong cơn hoảng hốt không kịp quan sát kỹ. Nàng vừa chạy vừa gọi :

    - Tiểu Đào! Tiểu Đào! Vào đây tiếp ta với nào!

    Bỗng, có tiếng ho khẽ sau lưng chiếc ghế.

    Thiếu nữ kinh hãi, quay mặt lại, chỉ thấy đầu người. Bất giác nàng kêu lên :

    - A! Công tử đấy à!


  6. #25
    Join Date
    Sep 2010
    Bài Viết
    51,747
    Thanks
    1
    Được Cám Ơn 26 Lần
    Trong 26 Bài Viết
    Hồi 23

    Y Ngô công chúa
    Nàng đỏ mặt, với y phục khoác lên mình chứ không kịp mặc vào đàng hoàng.

    Vào đây rồi, ám ảnh bốn mắt của hai lão nhân mất ngay. Nhuế Vĩ dần dần tỉnh lại, đầu bớt choáng váng.

    Thiếu nữ kêu tiếp :

    - Đừng nhìn tôi! Đừng nhìn!

    Nhuế Vĩ cất tiếng hỏi :

    - Cô nương là ai, mà nhận ra tại hạ?

    Thiếu nữ che được mình trần rồi, bớt thẹn hỏi lại :

    - Tôi là Cáp Na, chẳng lẽ công tử quên rồi?

    Nhuế Vĩ đưa tay đập vào trán trách trách thốt :

    - Tại hạ còn hôn mê, không nhớ rõ cô nương là ai!

    Cáp Na kinh hãi :

    - Công tử trúng thuật thôi miên rồi!

    Bên ngoài, có tiếng Tiểu Đào gọi vọng vào :

    - Công chúa ơi! Tướng quân Đột Quyết dẫn quân lục soát đến nơi đó!

    Cáp Na nổi giận :

    - Chúng dám làm vậy à?

    Tiểu Đào thốt :

    - Tướng quân nói là vâng lịnh Vương gia của chúng ta!

    Cáp Na nhìn Nhuế Vĩ thấp giọng trách :

    - Sao công tử đắc tội với Phụ Vương! Công tử đã làm gì? Bây giờ mới tính sao đây?

    Nhuế Vĩ biến sắc, bước đi về phía cửa lều.

    Cáp Na chạy theo, hỏi :

    - Công tử định đi đâu đó?

    Nhuế Vĩ đáp :

    - Đi đâu cũng được, tại hạ không thể ở đây, sợ làm liên lụy đến cô nương!

    Cáp Na thở dài :

    - Công tử trúng thuật thôi miên, tuy không nặng lắm, song công lực suy nhược ít nhiều, nếu không tịnh dưỡng, cứ liều ra đi, thì chắc chắn là phải bị bắt.

    Nhuế Vĩ nhìn nhận nàng nói phải, hiện tại chàng nghe công lực của mình tiêu tán mất, không thể nào giao đấu nổi. Nếu liều mạng chạy ra, thì phải bị chúng bắt ngay. Chàng cười khổ, đáp :

    - Bị bắt thì phải chịu, chứ biết sao bây giờ?

    Cáp Na vội chận trước mặt chàng, thốt :

    - Đường đường là một vị công tử tại Thiên Trì phủ, mà đã bị bắt thì còn chi là thể diện!

    Nhuế Vĩ lắc đầu :

    - Cô nương đừng lầm. Tại hạ họ Nhuế, chứ không phải họ Giản. Đâu phải là một đại công tử!

    Cáp Na mỉm cười đáp :

    - Họ Nhuế thì họ Nhuế, có sao đâu! Hiện tại, tôi tưởng là phải cứu công tử!

    Công tử không bằng lòng sao?

    Nhuế Vĩ cau mày :

    - Cô nương làm cách nào để cứu tại hạ?

    Cáp Na vỗ tay kêu một tiếng bốp gọi :

    - Tiểu Đào ơi! Các ngươi vào đây gấp.

    Rèm lều vẹt qua một bên. Bảy nàng búi tóc cao, mặc áo để chừa tay hữu trần đến vai.

    Nhuế Vĩ bình sanh mới thấy lối phục sức của dân Y Ngô, rất lấy làm kỳ.

    Bọn chúng trông thấy Nhuế Vĩ, cũng có vẻ kinh ngạc. Tiểu Đào nhận ra chàng, cười hỏi :

    - Làm sao công tử lại vào lều của Công chúa chúng tôi?

    Nàng này nói tiếng Hán rất đúng.

    Chàng toan đáp, Cáp Na đã chận lời :

    - Các ngươi hãy nhanh tay hóa trang công tủ thành một nữ binh cho ta!

    Nhanh lên!

    Bảy nàng bật cười khúc khích. Một nàng cao lớn vội cởi chiếc áo của mình, mặc vào cho Nhuế Vĩ. Chúng cũng để trần tay hữu của chàng.

    Nhờ có luyện "Thiên Y thần công", chàng trở nên trắng trẻo, không kém các nàng, nên để lộ tay cũng chẳng ai nhận ra đó là tay nam nhân.

    Mặc chàng phản đối, bọn nữ nhân cứ vâng lịnh Công chúa, tiếp tục hóa trang cho chàng. Một thoáng sau, chàng nghiễm nhiên trưởng thành một nữ binh.

    Cáp Na cười thốt :

    - Hiện tại, công tử là nữ binh của tôi, vậy phải tuân theo lịnh tôi!

    Nàng kiêu căng, gàn bướng chẳng khác Cao Mạt Dã chút nào.

    Nhớ đến Cao Mạt Dã, Nhuế Vĩ tự hỏi :

    - "Hiện nay nàng ra sao?"

    Bất giác, chàng buông nhẹ tiếng thở dài.

    Cáp Na cau mày :

    - Tại sao công tử thở dài?

    Nhuế Vĩ lắc đầu, không đáp.

    Cáp Na tiếp :

    - Đừng lo ngại! Không ai nhận ra công tử đâu! Vả lại, chẳng ai có quyền tra cứu, nhận diện nữ binh của tôi cả.

    Vừa lúc đó, từ bên ngoài, một nữ binh hấp tấp chạy vào, báo cáo :

    - Trình Công chúa rõ, vị tướng quân Đột Quyết sắp lục soát đến lều này.

    Cáp Na nghĩ rằng nếu để cho bọn Đột Quyết lục soát như vậy thì còn chi là danh diện một Công chúa xứ Y Ngô? Tuy nhiên, có Phụ Vương đồng ý, thì nàng nói làm sao được? Nàng cười lạnh đáp :

    - Cho chúng vào lục soát đi, nếu không tìm gặp ai, chúng sẽ bị ta tống cổ tàn nhẫn ra khỏi lều cho biết tay!

    Bên ngoài, có tiếng thốt vọng vào :

    - Tướng quân Đột Quyết là La Cao xin bái kiến Công chúa!

    Cáp Na lạnh lùng quát :

    - Vào đây!

    Một Tướng quân mặt giáp da bước vào chưa kịp chào Công chúa đã đảo mắt nhìn dáo dác. Thấy phía sau có bức bình phong, hắn bước luôn đến đó, phóng cổ nhìn. Hắn không tìm được người định tìm. Hắn lui ra, hỏi :

    - Công chúa có thấy nam nhân nào vào đây chăng?

    Cáp Na vênh mặt đáp :

    - Có chứ!

    La Cao rất mừng :

    - Ở đâu?

    Cáp Na đáp :

    - Ở đây chứ đâu!

    La Cao trố mắt :

    - Đâu? Sao tiểu tướng không thấy?

    Cáp Na cười lạnh :

    - Tại sao không thấy? Chẳng lẽ tướng quân là nữ nhân?

    La Cao biết nàng mỉa mai, thẹn quá, ấp úng :

    - Công chúa đùa...

    Cáp Na quắc mắt :

    - Ai đùa với ngươi? Lều của bổn Công chúa, nam nhân nào muốn vào thì vào hay sao chứ? Ngươi đã dám đi vào đây, thì phải bò ra ngoài ấp, nếu không, đừng trách ta đuổi bạo!

    La Cao vốn là một Tướng quân Đại Quốc, không xem Công chúa Tiểu Bang ra gì. Tìm không được người, y lui ra ngay.

    Nhưng, bọn nữ binh ào tới, chận trước mặt hắn.

    Tiểu Đào cười, thốt :

    - Công chúa ta bảo ngươi bò mà ra, sao ngươi lại đứng thẳng mình mà đi!

    La Cao hỏi :

    - Ai dám bảo ta bò?

    Tiểu Đào vừa tung chân đá vào một đầu gối của La Cao, vừa đáp :

    - Công chúa chúng ta bảo đấy, rồi ngươi làm sao chứ?

    La Cao tuy là một tướng quân, song vì có lập công nhiều nên từ binh sĩ được cất nhắc lần lên đến cấp chỉ huy, chứ không hề học qua võ công như giới giang hồ, nên Tiểu Đào đá thình lình là trúng gối hắn, hắn không kịp có một phản ứng nào. Hắn ngã xuống, toan đứng lên.

    Tiểu Đào đá luôn vào gối kia, hắn vô phương ngồi dậy. Tiểu Đào giục :

    - Bò ra mau! Nếu không ta đá bay xác ra ngoài đấy!

    La Cao kinh hoàng, lăn tròn mình ra ngoài.

    Bọn nữ binh phá lên cười.

    Nhuế Vĩ trà trộn trong đám nữ binh, không hề bị La Cao phát giác. Chờ các bạn nữ binh dịu tràng cười, chàng buột miệng nói :

    - Hai ngọn cước của Tiểu Đào có công phu khá lắm đó!

    Tiểu Đào cười đáp :

    - Đừng khen vội tôi! Trước mặt Công chúa, tôi múa may như vậy, có khác nào người học trò khó đem chữ bán cho Khổng Phu Tử!

    Nhuế Vĩ quay qua Cáp Na. Nghiêm sắc mặt tiếp :

    - Mang ơn Công chúa cứu trợ, tại hạ cảm kích vô cùng!

    Chàng mặc y phục nữ binh, lại làm lễ theo nam nhân, trông khôi hài lạ.

    Cáp Na bật cười khanh khách bảo :

    - Đừng cảm kích! Chẳng có gì đáng cảm kích! Chính tôi làm cho công tử phải khuất mình, hạ thấp phẩm giá thì có!

    Bọn binh nữ cùng cười vang!

    Nhuế Vĩ lại thốt :

    - Tại hạ xin cáo từ ngay bây giờ.

    Cáp Na ngưng cười, khẽ thở dài, hỏi :

    - Muốn đi ngay bây giờ?

    Tiểu Đào vụt chen vào :

    - Hiện tại, công tử không thể đi đâu được?

    Nhuế Vĩ cau mày :

    - Tại sao?

    Tiểu Đào bảo :

    - Công tử bước ra cửa nhìn xem là biết.

    Nhuế Vĩ bước gần cửa nhìn.

    Binh Đột Quyết trùng trùng điệp điệp bao vây kín. Các vị tướng lãnh chỉ huy rong ngựa tới lui rộn rịp.

    Cáp Na kinh hãi hỏi :

    - Việc gì thế?

    Tiểu Đào đáp :

    - Có lẽ viên tướng vừa rồi cho rằng địch nhân còn quanh quẩn đâu đây, chúng tưởng công tử ẩn nấp trong này, vây kín để chờ lục soát lần nữa.

    Cáp Na kêu lên :

    - Vậy thì công tử không thể đi được rồi!

    Nhuế Vĩ cau mày :

    - Không đi được cũng phải liều mà đi, chứ còn biết làm sao hơn.

    Cáp Na lắc đầu, khoát tay :

    - Không được! Không được! Trúng thuật thôi miên, công tử chưa khôi phục công lực, ít nhất cũng phải mất mấy ngày tịnh dưỡng, mới mong chiến đấu được.

    Vậy công tử kiên nhẫn ở lại đây, làm nữ binh cho tôi, công tử chịu không?

    Nhuế Vĩ dù sao cũng phải bảo tồn sanh mạng, bởi còn nhiều việc cho chàng trong tương lai, nếu có thể sống sót lâu hơn, thì chàng khi nào bỏ cơ hội? Nhuế Vĩ đáp :

    - Tại hạ mong có dịp đáp đền ơn Công chúa!

    Liền lúc đó Tiểu Đào chạy vào tâu :

    - Quốc vương đến! Mình làm sao đây?

    Cáp Na thốt :

    - Gia gia biết mặt công tử. Công tử phải ẩn tránh mau lên.

    Tiểu Đào đưa Nhuế Vĩ ra phía sau bức bình phong, vừa trở ra thì quân binh Quốc vương Hồ Vĩ Tà vào đến nơi.

    Cáp Na vội quỳ lạy mừng :

    - Nữ thị kính mừng Phụ vương.

    Vĩ Tà cười thốt :

    - Đứng lên! Đứng lên con! Đừng làm lễ quái dị trước mặt cha.

    Cáp Na giận cha đáp :

    - Phụ Vương khó thật mà! Người ta hành lễ cũng không cho nữa à?

    Hồ Vĩ Tà vuốt râu mép cười tiếp :

    - Ngày thường, con đâu có làm đại lễ trước gia gia! Sao hôm nay con lại làm! Thế không phải là quái dị sao?

    Cáp Na sửng sốt, tim đập mạnh. Nàng không ngờ mình có tật nên hành động mất bình thường.

    Cũng may, Tiểu Đào cứu vớt :

    - Công chúa và nô tỳ đang bàn luận về lễ giáo Trung Nguyên, không ngờ Vương gia đến, nên lỡ bộ làm luôn như vậy đó!

    Hồ Vĩ Tà nhìn sang Tiểu Đào, gật đầu, mường tượng cho là nàng có lý.

    Cáp Na nũng nịu :

    - Mình trở về gấp đi, Phụ Vương nhé!

    Hồ Vĩ Tà cau mày :

    - Vừa mới đến, lại đòi về, sao lạ vậy!

    Cáp Na đáp :

    - Ở đây nóng quá, con chịu không nổi đâu!

    Hồ Vĩ Tà lắc đầu :

    - Chính con đòi đi, rồi cũng chính con đòi về! Nếu biết vậy, gia gia đâu có mang con theo làm gì!

    Cáp Na cười hì hì.

    - Phụ vương với Đột Quyết đính ước xong rồi. Còn ở lại làm gì nữa!

    Hồ Vĩ Tà thốt :

    - Về thì về nhưng chờ gia gia đưa con đến gặp Đô Chi xong rồi hẳn về!

    Cáp Na lắc đầu :

    - Con không đi đâu! Con không muốn gặp người lạ!

    Hồ Vĩ Tà chỉnh sắc mặt :

    - Gia gia có nói về con với Đô Chi, hắn muốn thấy mặt con đó! Gia gia đã đáp ứng với hắn rồi, con không đi không được!

    Cáp Na xịu mặt :

    - Thì đi! Nếu gia gia muốn!

    Thấy con không vui, Hồ Vĩ Tà cười thốt :

    - Buồn cái gì con! Gia gia cho con hay việc này, hôm nay, gia gia có gặp Giản công tử Thiên Trì phủ!

    Cáp Na mừng rỡ, kêu khẽ :

    - Thật hắn là Giản công tử!

    Hồ Vĩ Tà biến sắc :

    - Hắn? Hắn là ai? Ai là hắn?

    Cáp Na biết mình hớ kinh hãi ấp úng :

    - Không... không... không có!

    Hồ Vĩ Tà trầm gương mặt :

    - Không có cái gì?

    Cáp Na quẩn quá bật khóc :

    - Không có gì hết mà Phụ Vương ơi!

    Thấy con khóc. Hồ Vĩ Tà đau lòng quá, lắc đầu thốt :

    - Con đừng giấu gia gia! Gia gia đoán hiểu rồi! Hẳn là con gặp Nhuế Vĩ đâu đó!

    Cáp Na không dám tranh biện, chỉ khóc thôi.

    Hồ Vĩ Tà tiếp :

    - Người đó không phải là Giản công tử, mà là con trai Chưởng Kiếm Phi Nhuế Phu Vấn. Giản công tử là bằng hữu của chúng ta, còn Nhuế Vĩ là cừu địch!

    Cáp Na thầm nghĩ :

    - "Nếu không là Giản công tử, sao hắn giống Giản công tủ như khuôn đúc? Hay là một huynh đệ gì đó của Giản công tử?"

    Hồ Vĩ Tà tiếp :

    - Phụ thân hắn là Nhuế Phu Vấn, đối với chúng ta. Nếu không có lão ấy, thì Cao Thọ đã chết từ lâu rồi. Cao Thọ chết, chúng ta xâm nhập Trung Nguyên, Cao Thọ còn là Trung Nguyên bền vững!

    Cáp Na hỏi :

    - Tại sao chúng ta phải xâm nhập Trung Nguyên? Nếu không xâm nhập Trung Nguyên thì phụ thân Nhuế Vĩ đâu có đối đầu với chúng ta?

    Hồ Vĩ Tà đáp :

    - Việc lớn của quốc gia, con không hiểu được đâu! Đô Chi nhất định bắt cho được Nhuế Vĩ, hắn ở đâu con chỉ cho gia gia.

    Cáp Na khóc lớn :

    - Con không biết! Con không biết mà!

    Hồ Vĩ Tà hỏi con không được, quay qua Tiểu Đào, hét :

    - Nhất định là ngươi biết! Hãy nói gấp cho bổn Vương biết?

    Tiểu Đào khiếp hãi, lấp vấp đáp :

    - Ở... ở...

    Cáp Na ngưng khóc, ngẩng mặt lên, gắt :

    - Tiểu Đào nói nhảm đi nhé!

    Tiểu Đào trở liền :

    - Ở... ở đâu, nô tỳ đâu có biết?

    Hồ Vĩ Tà nổi giận :

    - Nếu không nói thiệt, bổn Vương tra cứu, sẽ xử cực hình đấy nhé!

    Cáp Na lại khóc :

    - Gia gia hăm dọa Tiểu Đào làm chi cho nó sợ! Gia gia không tin con sao chứ!

    Hồ Vĩ Tà thở dài :

    - Cáp Na! Con phải ngoan ngoãn nghe lời gia gia chứ!

    Cáp Na đáp :

    - Con khi nào lại chẳng ngoan ngoãn! Bằng cớ là gia gia bảo con đi với gia gia đến gặp Đô Chi, con bằng lòng đi! Gia gia mắng oan con quá!

    Hồ Vĩ Tà lắc đầu, tự trách mình ngày thường nuông chiều con gái quá, thành ra bây giờ nó ương ngạnh như vậy. Muốn uốn nắn nó, tất phải từ từ, chứ không thể vội vàng. Lão Vương thở dài, bảo :

    - Con hãy sửa soạn đi! Gia gia sẽ đưa con đi gặp Đô Chi!

    Thốt xong, lão Vương bước ra ngoài.

    Hồ Vĩ Tà đi rồi, Tiểu Đào lấy làm kỳ, hỏi :

    - Hắn là cừu địch của chúng ta, sao Công chúa dám mạo phạm Vương gia, che chở cho hắn?

    Cáp Na lắc đầu gắt :

    - Ngươi không biết gì cả! Đừng hỏi léo nhéo!

    Tiểu Đào hết sức khó hiểu!

    Có gì đâu! Tuy Cáp Na là gái tự do, song dù sao nàng cũng có liêm sỉ.

    Phàm trinh nữ vô hình trung bị một nam nhân bắt gặp mình lõa lồ, vả lại nam nhân đó cũng đáng bậc tu mi, thì dù muốn dù không nàng cũng có một ý niềm nào đó với nam nhân!

    Chỉ có bậc trượng phu mới thấy được những chỗ thầm kín nhất trong thân thể một nữ nhân. Cho nên, nàng đã có chủ trương ngay từ lúc đầu. Chính cái chủ trương đó khiến nàng phải bảo vệ Nhuế Vĩ đến cùng, tuy chưa biết tình ý của Nhuế Vĩ đối với nàng ra sao!

    Hồ Vĩ Tà và Cáp Na đối thoại với nhau bằng tiếng Y Ngô quốc mà ngôn ngữ của nước này không khác ngôn ngữ của Đột Quyết bao nhiêu. Nhuế Vĩ lắng nghe, hiểu rõ cả hai cha con nói gì với nhau.

    Chàng lấy làm lạ, Y Ngô quốc là nước cừu địch của Trung Nguyên, thế tại sao Giản Thiệu Vũ lại là bằng hữu của Hồ Vĩ Tà? Ông cha y là Tể Tướng Trung Nguyên mà? Chẳng lẽ gia đình y có liên lạc bí mật với ngoại bang? Chàng bước ra, với niềm cảm xúc, chàng thốt :

    - Công chúa tận tâm bảo vệ tại hạ, tại hạ...

    Gặp Cáp Na hì hì, chận lời :

    - Đừng cảm tạ ta! Ta không thích cái sáo rườm rà đó! Người Trung Nguyên trọng lễ quá, đến bây giờ ta mới thấy tận mắt!

    Tiểu Đào giúp Cáp Na trang sức xong, Cáp Na bước đến trước mặt Nhuế Vĩ, hỏi :

    - Công tử xem tôi đây, có được không!

    Nhuế Vĩ thầm nhận nàng đẹp thật. Chàng tán :

    - Đẹp lắm!

    Cáp Na cao hứng, hỏi :

    - Thật vậy?

    Nhuế Vĩ cười nhẹ :

    - Tại hạ nói dối cô nương làm chi!

    Cáp Na lại hỏi :

    - Có bằng gái Trung Nguyên không?

    Nhuế Vĩ đáp :

    - Rất ít người sánh bằng cô nương!

    Cáp Na hỏi luôn :

    - Công tử có ưa thích tôi chăng?

    Nhuế Vĩ sững sờ, không ngờ nàng dám hỏi một câu qua sỗ sàng như vậy!

    Cho nên chàng khó đáp vô cùng.

    Thấy chàng nín thinh, Cáp Na sa sầm gương mặt, hỏi :

    - Công tử không ưa thích tôi?

    Nhuế Vĩ lắc đầu, ngầm bảo là không phải như vậy.

    Cáp Na tươi ngay nét mặt, hỏi :

    - Vậy là công tử ưa thích tôi?

    Nhuế Vĩ chưa kịp đáp, bên ngoài Hồ Vĩ Tà gọi to :

    - Xong chưa con?

    Cáp Na thở dài :

    - Tôi đi, Tiểu Đào sẽ ở đây bầu bạn với công tử. Nhớ đừng đi đâu nhé. Hãy kiên nhẫn chờ tôi về.

    Vừa bước đi, nàng vừa quay đầu nhìn lại chàng, lộ vẻ trìu mến luyến lưu...

    Nhuế Vĩ lấy tấm da ghi chú chiêu kiếm của Vô Mục Tẩu ra xem. Chiêu kiếm đó, được lão nhân đặt cho cái tên là "Hồng Thủy", ngụ ý nước sông cuộn cuộn, không vật gì ngăn chặn nổi. Chàng xem hết chiêu, thuộc làu tâm pháp, định sáng mai bắt đầu luyện.

    Tiểu Đào hết lòng phục thị cơm nước cho chàng.

    Trong ngày đó, mấy lượt quan binh Đột Quyết đến bên ngoài cửa, cãi vã vang lên, song chẳng có tên nào dám vào lục soát.

    Nhuế Vĩ nghĩ là Tiểu Đào ngăn chặn chúng mãnh liệt, chàng cho rằng nàng cũng là tay lợi hại thật.

    Đến lúc hoàng hôn xuống, Cáp Na trở về, mang bộ mặt hầm hầm. Nàng vào lều, ngồi xuống, không nói không rằng.

    Tiểu Đào dọn cơm lên, mời nàng ăn, nàng không ăn, thành ra Tiểu Đào và Nhuế Vĩ cùng ăn với nhau.

    Ăn xong, Nhuế Vĩ thấy trời tối, phải nghĩ đến vấn đề ngủ, chàng bèn hỏi Cáp Na :

    - Công chúa có điều chi phiền giận?

    Cáp Na bật khóc ngay, ấm ức thốt :

    - Tôi giận vì không ai quan tâm đến tôi!

    Nhuế Vĩ thở dài, lại hỏi :

    - Ai dám khinh miệt Công chúa? Có phải là Đô Chi không?

    Cáp Na lau lệ gật đầu.

    Nhuế Vĩ nổi giận :

    - Hắn làm sao mà dám khinh miệt Công chúa chứ?

    Cáp Na thuật :

    - Phụ Vương tôi dẫn tôi đến gặp hắn, hắn chỉ nhìn thoáng qua tôi một lần thôi, từ đó hắn không lưu ý đến tôi nữa, làm như tôi không có mặt vậy!

    À! Thì ra vấn để tự ái! Nàng hận vì Đô Chi không hề khen nàng đẹp!

    Nhuế Vĩ an ủi nàng :

    - Hắn không biết đến người đẹp, là tại con người hắn quá thô tục, Công chúa chỉ hơi có chút chuyện mà giận! Hãy ăn cơm đi. Nhịn đói thì ốm đi, xấu người lắm.

    Cáp Na bật cười :

    - Thực ra, tôi có để ý chi đến hắn! Tôi cần gì hắn, bởi đã có công tử ưa thích tôi rồi! Như vậy là đủ cho tôi lắm rồi!

    Nhuế Vĩ vội lãng sang vấn đề khác :

    - Công chúa ăn cơm đi!

    Chàng gọi Tiểu Đào bảo nàng dọn thức ăn lên.

    Cáp Na vừa ăn, vừa thốt :

    - Lúc trưa công tử không nói, chứ bây giờ thì tôi hiểu rồi! Tôi hiểu công tử ưa thích tôi. Và tôi cũng hiểu luôn tại sao!

    Nhuế Vĩ một lần nữa tránh câu chuyện đó :

    - Công chúa cứ ăn no đi, ăn rồi muốn nói gì cứ nói.

    Cáp Na cười dịu tiếp :

    - Đừng cố ý tránh né. Tôi biết công tử quan tâm đến tôi lắm lắm, mà không ưa thích tôi, thì công tử quan tâm làm gì? Phải vậy không?

    Nhuế Vĩ lại đánh trống lảng :

    - Đêm nay tại hạ... ngủ ở đâu đây, hở Công chúa?

    Tiểu Đào mỉm cười :

    - Chúng tôi có hơn mười ngôi lều, tất cả đều do nữ binh của Công chúa sử dụng công tử thích lều nào, cứ ngủ ở lều đó.

    Cáp Na thốt :

    - Như vậy đâu có được! Nhuế công tử ngũ ở những lều đó, bọn nữ binh chẳng biết gì, rất có thể chúng sanh sự rắc rối. Tốt hơn, cứ để công tử ngủ tại đây.

    Nhuế Vĩ vội khoát tay :

    - Không nên! Không nên!

    Cáp Na cười sằng sặc :

    - Tại sao không nên? Công tử sợ tôi ăn tươi nuốt sống?

    Tiểu Đào thốt :

    - Công tử ngủ tại đây, vậy để tôi đi dọn chỗ!

    Không cần biết Nhuế Vĩ có bằng lòng hay không, nàng bắt tay vào việc ngay.

    Nhuế Vĩ không ngăn trở được, thành ra quýnh quáng hết sức. Tuy nhiên, chàng nghĩ, dù họ làm gì thì làm, chàng nhất định không ngủ chung lều với Công chúa!

    Người Y Ngô cũng như Đột Quyết, ngủ ngay tại mặt đất, họ chỉ cần trải da thú, hoặc nệm mà thôi. Phần của Công chúa đã sẵn có rồi, Tiểu Đào chỉ còn lấy thêm nệm trải cho Nhuế Vĩ là xong, Lúc đó, mới vào đầu đêm, song không khí bắt đầu vắng lặng.

    Tiểu Đào đem sữa dê và trà vào lều rồi, cáo từ trở về lều của nàng.

    Nhuế Vĩ ngồi y tại chỗ.

    Cáp Na cười hỏi :

    - Chưa ngủ à?

    Nhuế Vĩ lắc đầu.

    Cáp Na tiếp :

    - Công tử không ngủ, tôi ngủ trước vậy!

    Dù có nam nhân bên cạnh, nàng thản nhiên cởi bỏ áo ngoài, rồi chui vào chăn.

    Chiếc nệm của Nhuế Vĩ đối diện với chỗ năm của Cáp Na, chàng không đến đó, cứ ngồi trên ghế, nhìn ra ngoài, định bụng đêm nay sẽ ngồi lỳ như vậy đến sáng. Rồi chàng lại muốn ra ngoài lều, cho được thư thái hơn.

    Cáp Na hỏi :

    - Công tử muốn ra ngoài kia?

    Nhuế Vĩ không đáp, thầm nghĩ :

    - "Mình cứ chờ nàng ngủ rồi đi ra ngoài kia. Ra bây giờ chắc bị nàng cự nự!"

    Cáp Na chợt thở dài :

    - Công tử không muốn ngủ tại đây, tôi không tránh được. Nhưng nếu công tử ra ngoài kia ngồi, lạnh cóng chết đi, thì ai lo cho?

    Nhuế Vĩ buông xuôi :

    - Công chúa ngủ đi! Chốc lát nữa, tại hạ sẽ ngủ!

    Tuy nói thế, chàng quyết định chờ nàng ngủ, sẽ ra ngoài ngồi chờ sáng.

    Chứ ngủ chung với nhau như thế này thì làm sao mà biện bạch trước sự dị nghị của miệng đời.

    Cáp Na không nói gì nữa.

    Một lúc lâu, Nhuế Vĩ cho rằng nàng đã ngủ mê rồi, len lén nhìn xem. Nhưng, nàng còn mở đôi mắt trao tráo, nhìn trả lại chàng. Nhuế Vĩ kinh hãi, hỏi :

    - Công chúa... không... ngủ à?

    Cáp Na thở dài :

    - Công tử không ngủ, tôi không ngủ luôn!

    Nàng vụt đứng lên, buông rơi tấm chăn, để lộ thân hình nẩy nở.

    Nhuế Vĩ vội quay mặt nơi khác, không dám nhìn nàng.

    Cáp Na đến bên cạnh chàng, trao cho chiếc áo choàng bằng da thú bảo :

    - Mặc vào đi! Càng về khuya, không khí càng lạnh! Mặc vào rồi đi ngủ đi!

    Nhuế Vĩ khoác chiếc áo, nói mấy tiếng cảm tạ.

    Cáp Na tiếp :

    - Không phải cảm tạ! Công tử không ngủ, tôi xin ngồi đây bầu bạn!

    Rồi nàng ngồi xuống chiếc ghế, cạnh chàng.

    Nhuế Vĩ thấy nàng mặc chiếc áo mỏng quá, gần như trần truồng, vội bảo :

    - Vào ngủ đi, Công chúa! Trời lạnh quá.

    Cáp Na lắc đầu :

    - Tôi không ngủ, chỉ muốn ngồi đây với công tử thôi.

    Nhuế Vĩ đứng dậy, trầm giọng :

    - Công chúa không vào ngủ, tại hạ đi ra ngoài đó ngay bây giờ đây!

    Cáp Na bất đắc dĩ phải trở về nệm, chui vào chăn.

    Nhuế Vĩ tiếp :

    - Công chúa ngủ đi nhé! Tại hạ ra ngoài kia một chút!

    Bên ngoài có gió lộng, mang cái lạnh buốt da đến quất vào mặt chàng. Đèn chung quanh chớp xa xa, như ngàn sao, chứng tỏ binh Đột Quyết chưa triệt thoái.

    Nhuế Vĩ không dám đi loạn, ngồi ngay tại cửa lều.

    Một lúc lâu, Cáp Na bên trong thốt vọng ra :

    - Công tử không muốn ngủ chung lều với tôi phải không!

    Nhuế Vĩ đáp :

    - Tại hạ sợ hiềm nghi, nên bắt buộc phải thế này, xin Công chúa lượng xét cho!

    Cáp Na hừ một tiếng :

    - Tỵ hiềm! Tôi không sợ thì thôi công tử làm gì phải sợ?

    Nhuế Vĩ đáp :

    - Tại hạ phải giữ thanh danh cho Công chúa! Có thế thôi chứ chẳng có ý gì khác!

    Cáp Na cười mỉa :

    - Thanh danh là cái quái gì? Người ta muốn nói tốt cũng được, muốn nói xấu cũng chẳng sao, miễn là lòng mình trong trắng thì thôi! Hãy vào mà ngủ đi!

    Đừng để tôi sanh giận đấy!

    Nhuế Vĩ cương quyết :

    - Tại hạ nhất định ở ngoài này trọn đêm nay, Công chúa đừng nói chi nữa!

    Cáp Na nổi giận :

    - Được rồi! Công tử xem rẻ tôi! Công tử không bằng lòng ngủ chung lều với tôi. Tôi biết, người Trung Nguyên của công tử có nhiều lễ nghi đặc biệt. Tuy nhiên, công tử không chịu ngủ chung lều, là công tử khinh thường tôi rõ rệt!

    Nàng khóc, tiếng khóc rấm ra rấm rít.

    Bỗng, bức rèm bay qua một bên, một bóng người từ bên ngoài lao vút vào.

    Cáp Na đinh ninh Nhuế Vĩ chạy về, có ý mừng, ngẩng đầu lên trông. Nhưng đâu phải Nhuế Vĩ! Người vào là một vị công tử mặc áo trắng, y tặc lưỡi mấy tiếng rồi thốt :

    - Gái đẹp như thế đó, ai dám khinh thường chứ! Cho tại hạ biết đi gã ngồi ngoài cửa đó, có phải là một tên ngu chăng?

    Cáp Na kinh hãi, kêu lên :

    - Ngươi là ai? Cút đi ngay!

    Nàng vận áo mỏng, đang ngồi, lúc đó hấp tấp vớ lấy chiếc khăn che mình.

    Công tử áo trắng mỉm cười, đáp :

    - Vô ích! Che làm chi! Tại hạ thấy hết rồi, thấy rõ lắm rồi!

    Cáp Na nổi giận :

    - Ngươi không cút đi, ta kêu to cho mà xem!

    Nhuế Vĩ ở bên ngoài không lưu ý, chỉ thấy mắt hoa lên vì có bóng trắng bay ngang. Chàng biết ngay là một cao thủ võ lâm, sợ y làm hỗn Cáp Na, nên lập tức chạy vào, thốt :

    - Các hạ là ai? Hãy ra ngoài kia, chúng ta nói chuyện.

    Công tử áo trắng hỏi lại :

    - Các hạ là ai? Là nam hay nữ đó?

    Nhuế Vĩ đáp :

    - Nam hay nữ, việc đó không liên quan gì đến các hạ. Các hạ tự tiện vào đây, chủ nhân không bằng lòng, đuổi các hạ ra, sao các hạ không ra, còn đứng đây, ngây người như ngốc.

    Công tử áo trắng cười, thốt :

    - Ngốc thì ngốc, có sao? Chẳng những ngốc, mà còn muốn bầu bạn với mỹ nhân nữa đó!

    Y quay qua Cáp Na tiếp :

    - Hắn không muốn ngủ chung lều với cô nương, thì tại hạ ngủ cho!

    Cáp Na nổi giận :

    - Ai quen biết ngươi mà đòi ngủ! Cút đi ngay!

    Công tử áo trắng cười lỳ :

    - Quen biết hay không quen biết, có quan hệ gì! Chỉ cần tại hạ thương cô nương, muốn ngủ với cô nương, kể ra còn có thú vị hơn là đòi một kẻ nam không nam, nữ không nữ ngủ chung! Cô nương hãy đuổi hắn ra đi!

    Cáp Na không chịu được cất tiếng "thương" đó, nên bĩu môi, tỏ vẻ khinh bỉ.

    Nhuế Vĩ thầm nghĩ :

    - "Gã này điên rồi chắc?"


  7. #26
    Join Date
    Sep 2010
    Bài Viết
    51,747
    Thanks
    1
    Được Cám Ơn 26 Lần
    Trong 26 Bài Viết
    Hồi 24

    Bảy Tình Ma
    Công tử áo trắng hành động tự nhiên, bước đến chiếc nệm dành cho Nhuế Vĩ, cởi bỏ áo ngoài, làm như sắp sửa chui vào trong chăn ngủ luôn.

    Cáp Na kêu lên :

    - Ý! Ý! Không phải chỗ dành cho ngươi đâu!

    Công tử áo trắng vờ ngây ngô :

    - Không dành cho tại hạ, thì dành cho ai?

    Cáp Na đưa tay chỉ Nhuế Vĩ :

    - Dành cho y đó! Ngươi đi ra gấp!

    Công tử áo trắng mỉm cười :

    - Nhưng hắn không chịu ngủ chung với cô nương mà! Cô nương kêu la cái gì nữa!

    Cáp Na nổi giận :

    - Nhuế công tử! Công tử không bằng lòng ngủ tại chỗ đó à?

    Nhuế Vĩ đứng xây lưng lại công tử áo trắng và Cáp Na, hỏi :

    - Làm sao các hạ biết tại hạ không muốn ngủ tại đó?

    Công tử áo trắng ngây ngô thốt :

    - Họ Chương này đâu có điếc, rõ ràng là vừa rồi có nghe một gã ngu nói là muốn ngủ bên ngoài trướng trọn đêm. Chẳng lẽ tại hạ nghe lầm?

    Nhuế Vĩ gằn từng tiếng :

    - Các hạ nghe lầm đấy!

    Công tử áo trắng khoác chiếc áo vào mình thở dài, thốt :

    - Đáng tiếc! Không bảo tại hạ ngủ, lại đòi một tên ngốc ngủ chung! Người ta ngốc người ta không yêu, còn đòi ngủ chung làm gì!

    Kho Tàng Kiếm Hiệp NH N MƠN QUAN www.nhanmonquan.com Nhuế Vĩ nổi giận gắt :

    - Các hạ một tiếng ngu, hai tiếng ngốc, mắng ai thế?

    Công tử áo trắng gắt trả :

    - Các hạ không ngu ngốc thế ai ngu ngốc?

    Cáp Na chen vào :

    - Nhuế công tử không phải kẻ ngu, chỉ có ngươi mới là kẻ si!

    Công tử áo trắng cười hí hí :

    - Nam nhân trên thế gian có mấy kẻ si! Tên của tại hạ là Chương Si! Dù là một kẻ si thì đã sao?

    Nhuế Vĩ thốt :

    - Các hạ là Chương Si, tại hạ không phải là Nhuế Ngu, các hạ tự cho mình là si, tại hạ không phải là ngu!

    Công tử áo trắng lại cười :

    - Các hạ còn không nhận nữa à? Người ta đẹp thế kia, lại không yêu, tại hạ muốn yêu lại không được, như vậy chẳng là ngu thì là gì?

    Nhuế Vĩ thấy hắn ăn nói khùng khùng điên điên, nhưng không có ác ý. Dù bị hắn mắng, chàng cũng không giận. Chàng hỏi :

    - Nếu có một thiếu nữ đẹp hơn ở đây, thì các hạ sẽ làm sao?

    Công tử áo trắng đáp ngay :

    - Nếu có một thiếu nữ đẹp hơn tại đây! Thì... thì...

    Đoạn y hỏi :

    - Ở đâu? Ở đâu?

    Nhuế Vĩ lắc đầu :

    - Tại hạ nói ví dụ vậy mà! Các hạ đừng hiểu lầm!

    Công tử áo trắng đáp :

    - Thì tại hạ yêu ngay nàng đó chứ sao!

    Nhuế Vĩ hỏi :

    - Nếu có nhiều nàng?

    Công tử áo trắng chặt lưỡi :

    - Thì yêu hết! Yêu luôn tất cả!

    Nhuế Vĩ thở dài, thầm nghĩ :

    - "Hắn quả là một kẻ si!"

    Chàng khuyên :

    - Các hạ đi ra đi! Đừng ở đây ăn nói nhảm nhí! Nàng là một bậc Công chúa, chẳng phải thường dân đâu.

    Công tử áo trắng đáp :

    - Công chúa, thường dân, có khác gì đâu? Nếu yêu được, thì chẳng lẽ Công chúa mới đáng yêu còn thường dân thì không đáng yêu?

    Nhuế Vĩ thầm khen câu nói đó.

    Cáp Na gắt :

    - Chương Si! Nếu ngươi còn đứng đó, ta báo động ngay cho mà xem!

    Chương Si đáp :

    - Tại hạ vốn định ra đi, song bây giờ thì không đi nữa.

    Cáp Na kinh hãi :

    - Tại sao?

    Chương Si cười nhẹ :

    - Tại hạ muốn hỏi gã ngu kia, thật sự yêu cô nương hay không yêu. Nếu hắn không yêu, thì tại hạ không đi!

    Y nhìn Nhuế Vĩ, hỏi luôn :

    - Sao? Các hạ có yêu không?

    Nhuế Vĩ không biết đáp làm sao.

    Cáp Na thẹn quá, giục :

    - Nhuế công tử! Sao không đáp câu hỏi của hắn!

    Nàng chờ nghe, mong Nhuế Vĩ đáp như thế này: "Ta yêu nàng đó, ngươi hãy đi ra đi!" Nhuế Vĩ khó nghĩ quá! Nói yêu, thì không đúng với ý chàng, nói không yêu thì sợ chạm tự ái Cáp Na.

    Vừa lúc đó, từ bên ngoài, một người chạy vào lều. Người này vận áo đen, tuổi độ hai mươi bảy, hai mươi tám, lớn hơn người áo trắng một chút.

    Vào đến nơi, trông thấy Cáp Na, hắn chau mày, rồi day qua người áo trắng thốt :

    - Ngũ ca! Thảo nào tiểu đệ chẳng mất một ngày trời tìm ngũ ca! Thì ra ngũ ca bị hồ ly tinh ám ảnh!

    Chương Si mỉm cười :

    - A! Lục đệ! Lục đệ về nói với đại ca nhé, sáng mai ngu ca mới hội kiến với tất cả các huynh đệ được!

    Người áo đen chau mày :

    - Thiên nữ ngoại quốc có ra gì đó mà ngũ ca đam mê? Đại ca bảo có việc cần thương nghị gấp, ngũ ca nên về đi thôi!

    Cáp Na bị ví với hồ ly tinh, lại bị khinh là chẳng ra gì, tức uất hét lên :

    - Cút! Cút gấp! Cút hết!

    Chương Si nghe nói có lịnh đại ca đòi, không dám kiên trì, bảo người áo đen :

    - Mình đi thôi! Lục đệ!

    Cả hai cùng bước ra. Đến cửa lều, người áo đen quay đầu lại thốt :

    - Đừng cáu kỉnh! Nữ nhân mà giận dỗi, bộ mặt xấu xí lắm!

    Cáp Na bật khóc liền. Mắng nàng, nàng không giận, nói nàng xấu xí, nàng ức lắm!

    Nhuế Vĩ toan khuyên giải nàng, bỗng tiếng hét la vang trời dậy đất bên ngoài. Nhuế Vĩ lắng tai nghe, thì ra binh Đột Quyết kêu to :

    - Địch nhân chạy ra đó!

    Chương Si và người áo đen chạy ra, bọn tuần phòng trông thấy, nên báo động với đại quân chận bắt.

    Nhuế Vĩ cho là một cơ hội tốt, có lẽ ngày mai, chúng sẽ triệt thoái vòng vây, bởi kẻ địch nhân đã thoát đi rồi.Trong khi đó, Cáp Na càng khóc dữ.

    Nhuế Vĩ không dám lưu ý đến nàng nữa, quay mình để nguyên áo, chui vào chăn ngủ luôn.

    Sáng sớm hôm sau, chàng thức dậy, cảm thấy tâm thần sảng khoái như lúc thường, không còn mảy mai ảnh hưởng của thuật thôi miên.

    Chàng thầm nghĩ :

    - "Cáp Na bảo là phải mất mấy hôm, thuật thôi miên mới dứt ảnh hưởng, nhưng sao ta bình phục chóng như thế này?"

    Chàng không ngờ nhờ tâm pháp nội công của chàng có chỗ khác thường nên chàng mới khôi phục chân lực mau lẹ như vậy.

    Chàng nhìn sang nệm đối diện, thấy Cáp Na còn ngủ say, bèn len lén thay đổi y phục để trở thành nam nhân như trước.

    Đang lúc chàng thay xiêm đổi áo, Tiểu Đào bước vào. Nàng kinh hãi hỏi :

    - Công tử định đi?

    Nhuế Vĩ không đáp, chỉ hỏi lại :

    - Binh Đột Quyết đã rút đi hết rồi phải không?

    Tiểu Đào gật đầu.

    Bấy giờ, chàng mới đáp câu hỏi :

    - Tại hạ muốn đi.

    Cáp Na đột nhiên ngồi dậy. Tròng mắt đỏ, mi mắt mọng, chứng tỏ đêm nàng đã khóc nhiều.

    Tiểu Đào lại kinh hãi :

    - Tại sao Công chúa thương tâm đến độ đó?

    Cáp Na lắc đầu không đáp.

    Tiểu Đào hỏi :

    - Có phải Nhuế công tử khinh miệt Công chúa không?

    Nàng quay sang Nhuế Vĩ, gắt :

    - Sao công tử to gan, dám vô lễ với Công chúa?

    Nhuế Vĩ đáp khẽ :

    - Đừng nói nhảm! Tại hạ không làm gì xúc phạm đến Công chúa cả!

    Cáp Na thở dài, mặt sầu ai oán, đứng lên mặc áo vào.

    Tiểu Đào chải tóc cho nàng.

    Nhuế Vĩ đứng lặng một bên.

    Một lúc sau, Cáp Na hỏi :

    - Công tử định đi thật?

    Nhuế Vĩ đáp :

    - Tại hạ khỏe trong người rồi, không dám làm phiền lụy đến Công chúa lâu hơn.

    Cáp Na thốt :

    - Tôi biết! Không có cách gì cầm công tử ở lại được. Nhưng chẳng rõ, bây giờ công tử định đi đâu?

    Nhuế Vĩ đáp :

    - Trong nhất thời tại hạ chưa ly khai Kim Sơn, bởi có một người bằng hữu của tại hạ thất tung trong vùng này, tại hạ phải tìm. Khi nào gặp người đó rồi, tại hạ mới trở về Trung Nguyên.

    Cáp Na tiếp :

    - Phụ Vương còn ở đây mấy hôm nữa, nếu công tử có rỗi rảnh, xin trở lại thăm nhau.

    Nhuế Vĩ gật đầu :

    - Được! Bây giờ tại hạ xin cáo từ!

    Chàng bước ra cửa.

    Cáp Na gọi :

    - Chờ một chút, công tử!

    Nhuế Vĩ dừng chân.

    Cáp Na lấy ra một tấm bài màu xanh có vẽ vằn vện như hoa, trao cho chàng thốt :

    - Đây là thông hành lịnh của Y Ngô quốc, cầm tín phù này mà đi, thì không gặp một trở ngại nào trên toàn cõi Y Ngô quốc. Hơn thế, nếu công tử gặp hai vị Quốc sư của tệ quốc là anh em họ Nguyên có ngoại hiệu Ma Nhãn Nhiếp Hồn, nếu họ muốn làm khó dễ công tử, thì công tử cứ xuất trình tấm lịnh bài này ra, nói là của tôi trao cho công tử, nhất định họ không dám làm chi công tử đâu.

    Nhuế Vĩ hiểu rõ tâm tư của Cáp Na. Trao chiếc lịnh bài cho chàng, nàng đinh ninh chúc ngấm ngầm với chàng là một ngày nào đó, chàng phải đến Y Ngô quốc thăm viếng nàng!

    Viễn du một chuyến sang Y Ngô quốc, được lắm chứ! Nhưng, mạng số chàng đã được hạn định trong khoảng thời gian hai năm. Bởi hoàn thuốc của Sử Bất Cựu! Trong khoảng thời gian đó, chàng phải làm biết bao nhiêu việc! Chắc gì xong đúng hạn định! Thế thì cuộc viễn du của chàng theo ước vọng của Cáp Na, chỉ có thể thành hình trong mộng thôi!

    Chàng không muốn nhận lịnh bài, để chấm dứt cuộc hoài mơ nơi con người dành nhiều hảo tâm với chàng.

    Tuy nhiên, lịnh bài có uy tín đối với hai vị đại Quốc sư, chàng không khỏi chú ý đến sự tình, hỏi :

    - Anh em họ Nguyên, có phải hai lão nhân ốm cao không?

    Cáp Na gật đầu :

    - Họ rất giỏi về tà thuật, có lẽ chính họ dụng thuật thôi miên hãm hại công tử hôm đó! Sau này gặp lại họ, công tử phải cẩn thận!

    Chàng tiếp nhận tấm lịnh bài, thốt :

    - Không rõ tại hạ có thể đến Y Ngô quốc gặp lại Công chúa chăng, song tại hạ cần phải ngăn ngừa mọi hành động của cặp Ma Nhãn Nhiếp Hồn, thì tấm lịnh bài này sẽ là bùa hộ mạng của tại hạ.

    Tiểu Đào xen vào :

    - Nếu không đến được, công tử cũng phải nhắn tin gì, chứ đừng như kẻ xa lạ khi cách mặt thì quên nhau!

    Nhuế Vĩ gật đầu :

    - Tại hạ không làm sao quên được thạnh tình của Công chúa! Sau hai năm, nếu tại hạ còn hưởng số trời, thì nhất định là phải đến Y Ngô quốc, bái kiến Công chúa!

    Cáp Na thấp giọng :

    - Sau hai năm, tôi đếm từng ngày, chờ đón tiếp công tử!

    Nhuế Vĩ run giọng :

    - Nếu tại hạ chưa về với cát bụi!

    Thốt xong, chàng phi thân thoát đi, để lại một trời bùi ngùi thương cảm của Cáp Na.

    Giở thuật khinh công, chàng nhắm hướng Kim Sơn chạy đi, định bụng sẽ giẫm nát vùng núi non này, tìm cho kỳ được tung tích Cao Mạt Dã.

    Chạy được một lúc, chàng nghe từ xa xa phía trước có người gọi :

    - Nhuế Vĩ con ta ơi! Con ở đâu, báo hại lão phu tìm khổ quá!

    Tiếng gọi được lập đi lập lại nhiều lần.

    Nhuế Vĩ phẫn nộ vô cùng, tự hỏi kẻ nào đó nếu không điên thì cũng xấc láo đáng chết với chàng. Chàng chạy như bay về hướng đó.

    Càng đến gần, chàng càng nghe tiếng gọi hơn, bi thương hơn.

    Chàng đảo mắt nhìn, thấy nơi một chiếc gò có bảy bóng người, họ vận áo riêng màu gồm xám, lam, tro, vàng, đỏ, trắng, đen.

    Người cất tiếng gọi là người vận chiếc áo màu tro, và trong số đó, Nhuế Vĩ nhận được người vận áo trắng và áo đen. Chính hai người này đã đến lều của Cáp Na trong đêm vừa qua.

    Tuổi của họ suýt soát nhau, vào lứa dưới ba mươi. Họ không có vẻ hung ác, tất cả đều có phong thái bậc công tử. Không quen nhau, sao người áo tro lại gọi chàng, mà gọi với giọng trịch thượng?

    Chàng vọt mình đến trước mặt bảy người, vòng tay thốt :

    - Xin các vị dừng chân!

    Công tử áo tro với gương mặt đau khổ, hỏi :

    - Các hạ là ai? Sao lại ngăn đường chận lối bọn tại hạ? Hay là có biết hành tung của con trai tại hạ?

    Công tử áo trắng, tên Chương Si, cười thốt :

    - Tiểu đệ nhận ra y. Y là Nhuế Vĩ!

    Công tử áo lam cười hì hì :

    - A! Các hạ là Nhuế Vĩ! Các hạ có biết...

    Nhuế Vĩ chận lời :

    - Tại hạ là Nhuế Vĩ! Chẳng hay các vị...

    Công tử áo tro kêu lớn :

    - Con! Con là Nhuế Vĩ! Gia gia tìm con khổ biết bao!

    Nhuế Vĩ nổi giận :

    - Tại hạ không hề biết mặt các hạ, tại sao buông lời có tính cách sỉ nhục tiên phụ?

    Công tử áo vàng lộ vẻ khó khăn thốt :

    - Tam ca! Đã bảo tam ca đừng gọi, mà cứ gọi mãi, người ta đã đến nơi rồi, mình làm sao đây! Không khéo lại gây tai họa đấy!

    Công tử áo tím nổi giận :

    - Có gì khó khăn mà phải làm sao với không làm sao? Hắn không phục thì cứ đánh, chứ có sao đâu?

    Công tử áo tro vẫn bị thương như trước :

    - Ta gọi hắn như vậy là do hảo ý, sao lại có việc phải đánh nhau? Hắn cảm tạ ta mới phải chứ!

    Công tử áo lam cười hì hì :

    - Nhuế huynh! Tam đệ có hảo ý thật đấy, đừng phát cáu nhé!

    Nhuế Vĩ thầm nghĩ, cả đám huynh đệ này đều giống Chương Si, cũng điên điên khùng khùng như nhau. Bất giác, chàng dịu tâm tình, đáp :

    - Dù cho các vị có hảo ý đi nữa, cũng không nên gọi tại hạ bằng cách đó!

    Công tử áo tro càng bi thảm hơn :

    - Không gọi như vậy thì khi nào các hạ nghe tiếng mà chạy lại? Phải biết việc gì do Nhất Đăng thần ni phân phó, thì anh em tại hạ không thể không làm.

    Vùng Kim Sơn rộng vạn dặm này, bọn tại hạ làm sao tìm cho ra các hạ?

    Nhuế Vĩ kinh hãi hỏi :

    - Nhất Đăng thần ni bảo các vị làm việc gì?

    Công tử áo đen trầm giọng :

    - Các hạ phải gọi tam ca bằng gia gia đi!

    Nhuế Vĩ nổi giận :

    - Muốn nói thì nói, không nói thì thôi, sao lại đòi tại hạ gọi bằng cha mới chịu nói! Tại hạ đâu phải là người dễ khinh khi. Nếu các vị còn buông lời nhục mạ tiên phụ nữa, tại hạ sẽ không cần khách khí hơn!

    Công tử áo tím quát :

    - Hay cho tiểu tử chưa? Dám hỗn láo trước mặt anh em ta! Hãy lãnh một quyền của ta đây cho biết mùi!

    Hắn tung ngay một quyền vào ngực Nhuế Vĩ.

    Nhuế Vĩ thấy con người này hiếu động nhất cần phải dằn mặt mới được, nên không ngần ngại mạnh tay đánh trả. Chàng sử dụng một tuyệt chiêu trong "Huyền Diệu Tam Thập Chưởng".

    Công tử áo tím không ngờ chàng vừa xuất chiêu là dùng ngay độc chiêu, vì sơ ý, hắn bị chàng chụp trúng mạch môn liền.

    Nhuế Vĩ vận lực, bóp mạnh tay.

    Công tử áo tím đau quá, rú lên.

    Công tử áo vàng kinh hãi, kêu rối rít :

    - Nguy! Nguy! Nhị ca bị hại rồi! Chúng ta không phải là đối thủ của hắn!

    Chính hắn quay mình, định chạy.

    Công tử áo tro vươn tay nắm hắn, giữ lại thốt :

    - Chúng ta là huynh đệ với nhau, có phúc đồng hưởng, có họa đồng lo, không nên bỏ chạy như vậy!

    Công tử áo vàng run sợ :

    - Họa do tam ca gây ra, có sự đồng tình của nhị ca, thì người cố mà chịu, đâu có liên quan gì đến bọn này!

    Chương Si thốt :

    - Tứ ca đừng làm mất mặt cho nhau! Tiểu tử đó có gì lợi hại mà phải đáng sợ.

    Công tử áo vàng vẫn còn run người :

    - Hắn là bằng hữu của Nhất Đăng thần ni, nhất định bản lãnh của hắn không vừa đâu! Tam thập lục kế, vĩ đào vi thượng. Đừng quên câu đó!

    Công tử áo lam cười nhẹ :

    - Chạy đi đâu! Hãy đứng lại đó!

    Công tử áo lam thích cười, song là con người có oai nhất trong bọn. Công tử áo vàng không dám cãi lời, đứng lại đó. Công tử áo lam bước tới gần Nhuế Vĩ, thốt :

    - Nhuế huynh! Xin nương tình buông tha cho nhị đệ tại hạ!

    Nhuế Vĩ buông tay liền.

    Công tử áo tím được tha, chẳng những không cảm kích, trái lại còn đánh sang chàng một quyền.

    Ngờ đâu, biết hắn rất hung hăng, Nhuế Vĩ tuy buông tay, song có phòng bị.

    Cho nên, ngón quyền của công tử áo tím đánh hụt vào khoảng trống.

    Hắn toan biến chiêu đánh tiếp, công tử áo lam mỉm cười bảo :

    - Dừng tay, nhị đệ!

    Công tử áo tím tung quyền nhanh, thu lại cũng nhanh, câu nói của đại ba vừa buông dứt, hắn đã lui về đứng bên cạnh đại ca, mặt lộ tức giận, mắt trừng trừng nhìn Nhuế Vĩ.

    Công tử áo lam tiếp :

    - Nhị đệ tại hạ có tánh nóng nảy, hy vọng Nhuế huynh lượng thứ!

    Nhuế Vĩ đáp :

    - Tại hạ xuất thủ thô bạo, xin huynh đài tha thứ!

    Công tử áo lam mỉm cười :

    - Huynh đệ tại hạ mỗi người có tính tình quái dị, không ai giống ai cho nên hành sự cũng có vẻ bất thường. Nhị đệ vô lễ với huynh, Ôn này xin thay mặt tạ tội!

    Hắn nghiêng mình, vái sâu.

    Nhuế Vĩ vội vàng đáp lễ.

    Công tử áo lam tiếp :

    - Hôm qua, huynh đệ tại hạ gặp Nhất Đăng thần ni, lão nhân gia phân phó bọn tại hạ cáo lại với Nhuế huynh một việc.

    Nhuế Vĩ nóng nảy hỏi :

    - Việc gì?

    Nhất Đăng thần ni là sư phụ của Cao Mạt Dã, chàng nghi ngờ việc đó có liên quan đến nàng.

    Công tử áo lam đáp :

    - Lão nhân gia bảo...

    Bỗng công tử áo đen cất tiếng :

    - Khoan cho hắn biết, đại ca!

    Công tử áo lam cười nhẹ :

    - Lục đệ có việc gì đó?

    Công tử áo đen bước tới, tiếp :

    - Chờ hắn đánh thắng tiểu đệ rồi sẽ nói cũng không muộn.

    Hắn quay sang Nhuế Vĩ, thốt luôn :

    - Nhị ca ta sơ ý nên bị ngươi chế ngự, ngươi có giỏi, cứ bắt luôn Cát Hận này đi!

    Nhuế Vĩ cau mày :

    - Chúng ta có hận thù gì với nhau, mà tại hạ phải bắt các hạ?

    Cát Hận gằn giọng :

    - Ta muốn đánh nhau, dù không có cừu hận cũng có cừu hận!

    Hắn vung quyền tấn công ngay.

    Nhuế Vĩ lách mình né tránh.

    Cát Hận quyết đánh nhau thật, dù chàng không hoàn thủ, hắn cũng chẳng khách khí, tiếp tục đánh tới luôn.

    Nhuế Vĩ vẫn không hoàn thủ, cứ giở thuật khinh công.

    Cát Hận đánh mãi không trúng, tức uất hét vang.

    Công tử áo lam mỉm cười, bảo :

    - Lục đệ dừng tay đi! Chúng ta đến đây, không phải để đánh nhau với Nhuế huynh, hà tất phải phí lực?

    Bỗng, từ phía sau núi, hai bóng người lướt tới. Họ cùng cười lạnh, cùng hỏi :

    - Không đánh nhau với hắn, có phải là đánh nhau với bọn ta chăng?

    Cát Hận cấp tốc lui về, kêu lên :

    - Anh em họ Nguyên!

    Nhuế Vĩ nhận ra, chính là hai vị đại Quốc sư của Y Ngô quốc, cùng họ Nguyên, cùng có ngoại hiệu chung là Ma Nhãn Nhiếp Hồn.

    Công tử áo lam mỉm cười thốt :

    - Các ngươi đến rất đúng lúc, anh em chúng ta đỡ phải nhọc công tìm!

    Đối diện với đại địch, hắn vẫn giữ nụ cười, điều đó chứng tỏ hắn rất trầm tĩnh!

    Lão nhân đứng bên tả, là huynh trưởng, tên Nguyên Tư Thông. Lão nhân bên hữu, là nhị đệ, tên Nguyên Tư Mẫn. Nguyên Tư Thông lạnh lùng đáp :

    - Các ngươi là kẻ chiến bại năm xưa, tài năng gì mà nói chuyện dũng mãnh!

    Lúc nào cũng thế, bọn Thất Tình Ma các người cũng chẳng làm gì được bọn ta đâu!

    Thì ra bảy người kia là nhóm Thất Tình Ma trên giang hồ ai cũng biết tiếng.

    Họ lấy bảy chữ Hỉ, Nộ, Ai, Lạc, Ái, Ố, Dục tự đặt cho mình một cái hiệu, theo thứ tự đó, và Hỉ Ma Ôn Tiếu là lãnh tụ rất được các ma kia kính sợ.

    Hỉ Ma Ôn Tiếu cười hì hì, thốt :

    - Năm xưa, sở dĩ anh em ta bại là vì các ngươi dùng tà thuật. Ngày nay thì khác. Các ngươi có bản lãnh chân chính, cứ mang ra sử dụng xem có thắng nổi bọn ta không!

    Nguyên Tử Mẫn cười hắc hắc :

    - Thất Tình Ma không còn sợ thuật thôi miên à?

    Nộ Ma Ngô Phẫn quắc mắt bốc lửa nhìn kẻ thù hỏi :

    - Thôi miên là cái quái thuật gì mà chúng ta phải sợ chứ?

    Nguyên Tử Mẫn ngạo nghễ :

    - Không sợ thì cứ thử!

    Cả hai anh em họ bất thình lình giở thế công.

    Thất Tình Ma dàn thành mặt trận, người sau, kẻ trước, thẳng một hàng dọc.

    Người sau đặt bàn tay tả lên vai người trước.

    Dĩ nhiên Hỉ Ma Ôn Tiếu đứng đầu hàng.

    Qua chiêu đầu, anh em họ Nguyên nhận ra công lực của Ôn Tiếu ngày nay hùng mãnh hơn ngày trước nhiều, hầu như họ không còn đương cự nổi. Đương nhiên, họ hiểu công lực đó không phải là của cá nhân Ôn Tiếu, mà là một lực lượng hỗn hợp của cả bảy người. Họ không thể đương diện nghinh chiến được rồi.

    Họ phân ra làm hai, mỗi người tấn công một nơi, như vậy Ôn Tiếu một mình không thể chiếu cố hai nơi. Bảy Tình Ma bắt buộc phải phân tán, do đó lực lượng hỗn hợp của họ phải yếu kém.

    Ôn Tiếu vội hét :

    - Bao vây, tạo thành mặt trận tròn!

    Người đứng cuối hàng, là Dục Ma Triệu Nhu, lập tức vòng lên, tiếp liên với Ôn Tiếu. Tạo thành mặt trận vòng tròn như vậy, về phía tả tay vịn vai nhau, thành yếu, nhưng phía yếu lại nằm trong vòng tròn, cũng chẳng đáng lo ngại.

    Bảy người thừa tay hữu, phía tay hữu hướng ra ngoài, tất phải mạnh, không sợ địch tấn công. Cả bảy người cùng liên lạc với nhau như thế, bất cứ đối phương công người nào, cũng đều gặp lực lượng chống trả. Cho nên anh em họ Nguyên xuất phát hơn mười chiêu rồi, vẫn không thắng thế trận liên hiệp.

    Cả hai thức ngộ, hôm nay, nếu dùng công lực thì không tài nào thủ thắng, ngoài ra còn có thể thảm bại nữa là khác. Cứ mỗi lần họ chạm chưởng, là mỗi lần anh em họ Nguyên bị đánh bật ra ngoài, phải lùi lại mấy bước.

    Nguyên Tư Thông thở dài :

    - Xem ra, hôm nay chúng ta phải nhục bại rồi đó!

    Ôn Tiếu mỉm cười :

    - Bại là cái chắc! Lại còn than thở làm gì chứ!

    Nguyên Tư Mẫn đánh dứ một chiêu rồi lùi lại thốt :

    - Nếu một đối một, trong vòng mười chiêu ta hạ các ngươi dễ dàng, bất cứ ai trong các ngươi!

    Ôn Tiếu mỉm cười :

    - Chưa chắc!

    Nguyên Tư Thông lạnh lùng :

    - Sao lại chưa chắc? Các ngươi không tin à? Thì cứ chiết ra một tên đi, đánh thử xem sao? Nếu trong vòng mười chiêu, ta không thắng, bọn ta sẽ nhận bại, vĩnh viễn không dám đối đầu với bọn ngươi!

    Ôn Tiếu cười nhẹ :

    - Đừng khoe khoang!

    Một Ôn Tiếu đối đáp, còn sáu Ma kia cứ ngậm miệng, mở to mắt nhìn.

    Thấy không khích được ai, anh em họ Nguyên nhắm vào Nộ Ma Ngô Phần.

    Họ cho rằng Nộ Ma là người kém trầm tĩnh nhất. Nguyên Tư Mẫn thốt :

    - Như cái gã Ngô Phần đó, bọn ta chỉ đánh một chiêu thôi! Nhất định là hắn phải thảm bại!

    Nhưng trái với sự ước liệu của họ, Ngô Phần không hề phẫn nộ, mường tượng không nghe đối phương nói gì.

    Kế hoạch khích tướng cầm như thất bại hoàn toàn. Họ xoay qua chủ trương khác. Nguyên Tư Mẫn đánh đủ ba chiêu, rồi hỏi :

    - Đại ca ơi! Lạ quá! Tại sao bọn này biết anh em ta ở đây mà kéo đến chờ đón như vậy chứ?

    Nguyên Tư Thông cố làm ra vẻ kinh ngạc đáp :

    - Ta cũng hết sức kỳ quái! Bọn mình từ lâu vẫn ở lỳ tại Y Ngô quốc, dù có đến đây cũng là giữ hành tung rất bí mật. Chúng do đâu mà biết được!

    Lão nhảy vọt đến cạnh Ôn Tiếu, hỏi luôn :

    - Tại sao các ngươi biết được!

    Lão giương mắt nhìn Ôn Tiếu, ánh mắt sáng như sao.

    Ôn Tiếu nhìn trả, vừa cười vừa đáp :

    - Rất đơn giản! Bọn ta sang Y Ngô quốc dò la, biết ngươi theo Quốc vương viễn du, nên không ngại vạn dặm đường theo dõi đến đây. Các ngươi dù ẩn mặt, song đoàn tùy tùng của Quốc vương là mục tiêu quá lộ liễu. Bọn ta tìm không khó khăn gì.

    Nguyên Tư Thông tặc lưỡi :

    - Theo dõi nhau xa xôi vậy à?

    Ôn Tiếu mỉm cười :

    - Khi cần tìm nhau thì ngại chi xa xôi!

    Nguyên Tư Thông cười hắc hắc :

    - Chắc là các ngươi mệt mỏi lắm!

    Ôn Tiếu lẩm nhẩm :

    - Mệt mỏi là lẽ tự nhiên!

    Y xuống tinh thần thấy rõ.

    Nhuế Vĩ đứng bên ngoài, kinh hãi, biết anh em họ Nguyên đang tìm cách ảnh hưởng thuật thôi miên.

    Họ dùng hai tiếng mệt mỏi tạo sự liên tưởng nơi Ôn Tiếu. Ôn Tiếu vô tình, mắc phải, nên xuống tinh thần, sắp sửa hôn mê. Lập tức, chàng hét lớn :

    - Hãy đề phòng! Họ giở thuật thôi miên đó!

    Chàng vận dụng khí đan điền, phát âm, âm thinh vang mạnh, làm chấn động tâm thần Ôn Tiếu, y bừng tỉnh liền.

    Lập tức, y nhắm mắt lại, tập trung ý chí, giữ vững tâm tư. Nhắm mắt rồi, y không ngừng tay, đánh ra tới tấp, công cũng mạnh mà thủ cũng kín.

    Anh em họ Nguyên thất bại lần nữa.

    Người kia, thấy cả sáu người cùng mở to mắt, bèn thôi miên với sáu Ma.

    Trúng thuật đó, thì thế liên thủ của cả bảy người sẽ bại. Nhưng chẳng Ma nào bị ảnh hưởng do lời khích tướng của anh em họ Nguyên. Một khi liên tưởng không phát sanh, thì thuật thôi miên hoàn toàn vô dụng.

    Hai Nguyên đâm ra bối rối.

    Trong lúc đó, Ôn Tiếu dù nhắm mắt, song còn mười hai con mắt của đám huynh đệ, họ đánh theo lối liên hợp, nên thế cũng vẫn chuẩn và vẫn lợi hại như thường.

    Hai Nguyên phải chật vật lắm mới giữ mình khỏi bị chưởng phong của địch quét ngã.

    Bây giờ, Ôn Tiếu mới cười, thốt :

    - Thuật thôi miên của các ngươi chỉ là một tiểu xảo thôi!

    Nguyên Tư Thông cười lạnh hỏi :

    - Ngươi đừng tưởng bằng vào thế trận đó mà thoát khỏi thuật thôi miên của bọn ta à?

    Ôn Tiếu cười nhẹ :

    - Anh em ta sáng lập ra thế trận này, là xem cái thuật thôi miên của các ngươi như phế vật! Hôm nay, qua cuộc thực nghiệm, ta cầm chắc một chứng minh! Hẳn các ngươi cũng không phủ nhận được sự chứng minh đó!

    Nguyên Tư Thông vừa tránh chưởng phong của y, vừa đáp :

    - Trận thế của các ngươi đâu có gì kỳ lạ! Bất quá cả bảy người cùng dồn kình lực cho một người, các ngươi hầu như vong ngã, mất cả tinh thần nên không chịu ảnh hưởng của thuật thôi miên!

    Ôn Tiếu thốt :

    - Thế là các ngươi chỉ còn chờ bại thôi!

    Y đánh ráo riết.

    Nguyên Tư Thông tránh né thật vất vả, dù vậy vẫn còn cố gắng lên tiếng :

    - Bọn ta vẫn còn thuật khác, đừng tưởng là bọn ta khoanh tay chờ bại!

    Ôn Tiếu đáp :

    - Ta cứ nhắm mắt, ngươi có giở một ngàn thuật ra thi thố cũng vô ích! Các ngươi đừng khoác lác, dọa cho Nhuế huynh đứng bên ngoài kia phải sợ bỏ chạy đi, bọn ta cần phải nói một vài chuyện với y.

    Nhuế Vĩ hỏi :

    - Việc chi?

    Ôn Tiếu đáp :

    - Thư thả một chút, Nhuế huynh! Chờ cho bọn đó van xin tha thứ, bọn tại hạ sẽ nói cũng không muộn.

    Y lại tiếp tục tấn công. Bỗng, Nguyên Tư Thông quát :

    - Dừng tay!

    Ôn Tiếu lơi tay.

    Thừa dịp đó, Nguyên Tư Thông phi thân thoát ra ngoài vòng chiến, đẩy Nguyên Tư Mẫn vào thay.

    Biết địch thoát ra ngoài áp lực của chưởng phong, Ôn Tiếu thản nhiên, cười lớn :

    - Bây giờ còn có một người, trong vòng mười chiêu, ta sẽ bắt ngươi, sau đó đuổi theo bắt luôn kẻ chạy thoát! Thử xem hai ngươi có van xin dung tha hay không cho biết!

    Nguyên Tư Thông thở dài :

    - Năm năm trước, anh em ta trong nhất thời hiếu thắng đánh bại các ngươi, bây giờ cầu xin ngươi tha thứ, phần ta thì được rồi, song huynh đệ của ta có tánh khí ương ngạnh, mong các ngươi buông tha cho y!

    Ôn Tiếu hỏi :

    - Thật sự ngươi van xin tha thứ?

    Nguyên Tư Thông điểm một nụ cười ngụy dị :

    - Miễn được sống sót thì thôi, hạ mình van cầu một vài tiếng, có sao đâu?

    Ôn Tiếu gật đầu :

    - Bọn ta không muốn gì hơn là các ngươi biết phục thiện!

    Nguyên Tư Thông hỏi :

    - Van xin như thế nào đây?

    Ôn Tiếu đáp :

    - Năm xưa, ngươi dùng ngón tay nào điểm huyệt bọn ta thì giờ đây, ngươi chặt ngón tay đó là được rồi. Phải biết, chúng ta mất mấy năm dài mới khôi phục công lực được như cũ đó!

    Bỗng có tiếng nhạc khí u ám vang lên. Ôn Tiếu nghe rồi, bất giác tay chân bủn rủn.


  8. #27
    Join Date
    Sep 2010
    Bài Viết
    51,747
    Thanks
    1
    Được Cám Ơn 26 Lần
    Trong 26 Bài Viết
    Hồi 25

    Hai lão nhân quái dị
    Thì ra, Nguyên Tư Thông thoát khỏi phạm vi chưởng lực rồi, lấy trong mình ra một ống địch bảy lỗ, thổi lên. Âm điệu của ống địch bình thường nhưng hiệu lực cảm nhiễm cực mạnh.

    Ôn Tiếu bủn rủn tay chân, thế công phải rời rạc, Nguyên Tư Mẫn không còn bị áp lực nữa, thoát ra ngoài dễ dàng, chạy đến cạnh huynh trưởng, cả hai cùng ngồi xuống. Nguyên Tư Mẫn thay anh, thổi địch, thổi mãi không ngừng.

    Nguyên Tư Thông theo tiếng địch, thốt lên như ca sĩ cất tiếng ca theo điệu :

    - Ôn Tiếu! Ngươi ngồi xuống đi!

    Quả nhiên Ôn Tiếu ngồi xuống. Sáu Ma kia cũng ngồi xuống theo y.

    Nguyên Tư Thông tiếp :

    - Tiếng địch của huynh đệ ta vô song thiên hạ, các ngươi cố lắng nghe, đừng bỏ mất cơ hội.

    Ôn Tiếu không nói gì. Hiển nhiên y đang chăm chú nghe.

    Nhuế Vĩ cũng lắng tai nghe tiếng địch như bảy Ma. Chàng không muốn nghe cũng phải nghe, càng nghe càng cảm thấy u oán, rồi tay chân cũng bủn rủn, cuối cùng chàng ngồi xuống luôn.

    Nguyên Tư Thông bỗng cất tiếng ca :

    - Gió lộng, mưa gào, ù ù vang tai, mưa rơi xuống hoa, gió lay chuyển hoa, hoa nặng trĩu áo mỏng bó chân, áo ướt sũng nhớ lại năm nào, cầm như cơn mộng, mộng mà hưởng được gì! Thương thay thân côi như chim phụng lạc đàn! Vòm trời vô biên mây chiều xanh thẫm, chim én về tổ, tin tức vắng tanh!

    Tiếng địch u oán, lời ca u oán, Nhuế Vĩ nghe mí mắt nặng, cơn buồn ngủ kéo về, chàng nghe ai nói trong lòng: "Ngủ đi, ngủ đi! Đừng lắng nghe thứ âm nhạc bi thương đó nữa!" Tình huống hiện tại không khác lúc trúng thuật thôi miên ngoài đồng cỏ. Bất giác chàng kinh hãi, biết ngay anh em họ Nguyên đang dùng tà thuật chi đó, mê hoặc đối phương. Chàng nghe mệt mỏi dần dần, muốn bịt tai không nghe nữa, bèn vận động "Thiên Y thần công", mượn huyền diệu của môn công, khu trừ cảm giác mỏi mệt.

    Nhưng thần công không làm tiêu trừ mỏi mệt, bất quá cảm giác đó không gia tăng mà thôi. Nếu để lâu hơn, hẳn là chàng phải trúng tà thuật.

    Chàng nhớ lại "Quy Tức thần công" của tiên phụ truyền lại, có oai lực vô cùng, thử mang ra dùng lúc này được chăng? Rồi chàng vận dụng "Quy Tức thần công" ngay.

    Chàng bắt đầu nhận ra tai tuy còn nghe âm nhạc, song cái tâm không rung động nữa. Mà cảm giác mệt mỏi cũng tan biến mất.

    Chàng không ngờ "Quy Tức thần công" có công hiệu giải trừ ma lực rất mạnh như vậy, đúng là một môn công bảo vệ hữu hiệu đối với tà thuật. Môn công này hơn hẳn "Thiên Y thần công". Chàng tiếp tục vận hành môn công đó mấy lượt nữa cho chắc chắn.

    Vừa lúc đó, Nguyên Tư Thông đứng lên, cười lớn thốt :

    - Ôn Tiếu! Mắt ngươi tuy nhắm song tai ngươi vẫn mở như thường! Tai ngươi còn mở là ta còn có cách! Ta không dùng thị giác, ta dùng thính giác cũng chế ngự được các ngươi!

    Nhuế Vĩ vụt đứng lên, cất tiếng oang oang :

    - Chưa chắc! Bằng cớ là Nhuế Vĩ này không hề trúng tà thuật của các ngươi!

    Nguyên Tư Thông cả kinh, quay mình lại, kêu lên :

    - Ngươi... Tại sao ngươi không ngủ!

    Nhìn sang bọn huynh đệ Ôn Tiếu, thấy người nào cũng ngáy ồ ồ, Nhuế Vĩ nổi giận mắng :

    - Dùng tà thuật mà thủ thắng là hèn, là hạ lưu!

    Nguyên Tư Mẫn đến nơi, cười lạnh, hỏi :

    - Ngươi dám mắng bọn ta?

    Nhuế Vĩ bĩu môi :

    - Sao lại không dám?

    Nguyên Tư Mẫn quắc mắt.

    Bắt gặp ánh mắt đó, Nhuế Vĩ hơi sợ, song chẳng nghe cảm giác gì, chàng biết "Quy Tức thần công" có oai lực vững mạnh. Tâm thần ổn định rồi, chàng cười mỉa, tiếp :

    - Cho dù ngươi quắc hằng mươi cặp mắt, Nhuế Vĩ này vẫn xem thường tiểu thuật của ngươi!

    Nguyên Tư Mẫn kinh hãi kêu lên :

    - Sao lạ vậy đại ca! Hắn không sợ thuật thôi miên của chúng ta!

    Nguyên Tư Thông lắc đầu :

    - Ta làm sao biết được?

    Nhuế Vĩ hừ lạnh một tiếng :

    - Các ngươi hãy gọi tỉnh Thất Ma cho ta!

    Nguyên Tư Thông lạnh lùng :

    - Đừng lớn lối chứ! Ngươi là cái quái gì mà lại ra lịnh với bọn ta.

    Nhuế Vĩ trầm giọng :

    - Các ngươi có thực tài thì cứ giao đấu với họ cách chân chính chứ có lợi dụng tà thuật thủ thắng thì còn gì đê tiện bằng! Người đời sẽ nhổ vào mặt các ngươi! Cái lối thắng đó, chẳng chút công bình!

    Nguyên Tư Thông thản nhiên :

    - Ta bất chấp công bình hay không công bình, đối với ta, miễn thắng là được, bằng bất cứ thủ đoạn nào cũng được.

    Rồi lão hỏi :

    - Nếu ta giết chúng, ngươi có phản đối không?

    Nhuế Vĩ gằn từng tiếng :

    - Tự nhiên ta ngăn trở!

    Nguyên Tư Mẫn cười nhẹ :

    - Bằng vào đâu?

    Nhuế Vĩ búng ngón tay vào mộc kiếm :

    - Bằng vào vật này!

    Nguyên Tư Thông cười vang :

    - Một thanh mộc kiếm! Vật múa may của phường tuồng!

    Nguyên Tư Mẫn cảnh giác :

    - Đại ca! Hắn dùng vật đó đánh gãy xương vai của A La Dật Đa đó.

    Nguyên Tư Thông bĩu môi :

    - Nhưng ta xem như món đồ chơi trẻ con!

    Nhuế Vĩ cười lạnh :

    - Thế thì ngươi còn chờ gì mà không xuất thủ?

    Nguyên Tư Mẫn nói :

    - Nếu ngươi bại?

    Nhuế Vĩ đáp :

    - Thì ta để tùy các ngươi xử trí ta.

    Chàng hỏi lại :

    - Còn như các ngươi bại?

    Nguyên Tư Thông hỏi :

    - Ngươi muốn như thế nào?

    Nhuế Vĩ tiếp :

    - Các ngươi hãy cứu tỉnh Thất Tình Ma, trả họ về tình trạng cũ.

    Nguyên Tư Thông trầm giọng :

    - Chúng có liên quan gì với ngươi?

    Nhuế Vĩ đáp :

    - Không mảy may liên quan. Bất quá ta bất bình về hành động đê tiện của các ngươi thôi!

    Nguyên Tư Mẫn cao giọng :

    - Không ngờ ngươi to gan dám bất bình với việc làm của bọn ta! Vậy ngươi xuất chiêu đi!

    Nguyên Tư Thông dặn :

    - Nhị đệ không nên quá khinh địch!

    Nguyên Tư Mẫn mỉm cười, cho rằng lời cảnh giác của đại ca là thừa.

    Thấy lão tay không, Nhuế Vĩ bảo :

    - Lấy vũ khí đi chứ!

    Nguyên Tư Mẫn hừ một tiếng :

    - Đánh với ngươi, ta cần dùng đến vũ khí nữa sao?

    Nhuế Vĩ cau mày :

    - Như vậy ngươi mong gì thủ thắng?

    Nguyên Tư Mẫn lạnh lùng :

    - Ta thừa sức dùng tay không đánh bại ngươi! Đừng nói nhiều, nếu sợ bại thì cút đi, ta sẽ không làm khó dễ chi!

    Nhuế Vĩ cao giọng :

    - Nếu ngươi không vũ khí, ta sẽ hạ ngươi với một chiêu thôi.

    Nguyên Tư Mẫn quát :

    - Câm cái miệng khoác lác!

    Nhuế Vĩ vung kiếm. Chàng xuất phát cái chiêu của Lý Tàn Tẩu, có cái tên là "Đại Ngu Kiếm", đã được truyền tại Tiểu Ngũ Đài sơn. Từ đó đến nay thỉnh thoảng trong những lúc rỗi rảnh, chàng tập luyện rất kỹ, hiện tại thì thuần thục lắm rồi. Mộc kiếm theo đà tay, chém ngang qua hông, chiêu thức thông thường nhưng hàm súc huyền cơ vô cùng tận.

    Trông thấy chiêu kiếm, Nguyên Tư Mẫn kinh hãi, nhún chân bay người lên.

    Tuy nhiên lão chậm một tay. Chiêu kiếm bay ngang, chặt vào chân của lão. Đau quá, lão buông mình rời xuống nằm dài, bất động.

    Bụi đất bám vào y phục, mặt nhăn nhó, trông lão thảm quá!

    Nguyên Tư Thông lướt tới, cúi mình xuống nâng lão lên hỏi gấp :

    - Nhị đệ làm sao đó?

    Nguyên Tư Mẫn xuất hạn mồ hôi lạnh, rên rỉ :

    - Hắn nương tay đó, đại ca! Nếu không tiểu đệ phải bị gãy xương chân rồi!

    Nguyên Tư Thông không tưởng là với một chiêu kiếm, Nhuế Vĩ hạ được Nguyên Tư Mẫn dễ dàng! Lão nghĩ, không chắc gì lão làm nên được việc hơn em, nếu bại luôn thì cả hai làm sao ly khai nơi này được! Xem thế thì hôm nay anh em lão bắt buộc phải buông tha bọn Thất Tình Ma, bởi Nhuế Vĩ sẽ không để cho họ tùy tiện xử trí chúng. Thôi thì nhận thất bại là hơn. Lão bế luôn Nguyên Tư Mẫn đứng lên, toan quay mình bước đi.

    Nhuế Vĩ hét :

    - Đi đâu?

    Nguyên Tư Thông trầm gương mặt :

    - Ngươi đã thắng thì ta đi, ngươi còn muốn gì nữa?

    Nhuế Vĩ hừ một tiếng :

    - Còn lời giao kết?

    Bất đắc dĩ, Nguyên Tư Thông phải đặt Nguyên Tư Mẫn trở lại mặt đất, rồi bước đến bọn Thất Tình Ma.

    Nhuế Vĩ bước theo đề phòng lão ngầm hạ thủ đoạn gì khác với đám huynh đệ Ôn Tiếu.

    Nguyên Tư Thông cười lạnh thốt :

    - Hôm nay bọn ta bại là vì bọn ta bất tài, cái đó chẳng đáng quan tâm. Điều nên ghi nhớ là ngươi can thiệp vào bọn Thất Tình Ma, ngăn chặn hành động của bọn ta! Vĩnh viễn anh em bọn ta không quên được việc này!

    Nhuế Vĩ đáp :

    - Các ngươi tùy tiện ghi nhớ đến suốt đời, tùy tiện hành động đối với ta trong tương lai. Hiện tại thì các ngươi không thể không giải cứu họ. Ta bắt buộc các ngươi như vậy! Ta sẵn sàng tiếp nhận hậu quả!

    Nguyên Tư Thông căm hờn :

    - Bọn ta không là đối thủ của ngươi, song vẫn có người khác chế ngự được ngươi. Lúc đó, ngươi sẽ bằng lòng với số phận, không thể oán trách ta được!

    Nguyên Tư Mẫn còn nằm dưới đất, chen lời :

    - Mối cừu hận giữa bọn ta và Thất Tình Ma không thể bằng năm ba tiếng nói mà giải thích rõ ràng được. Đâu phải mỗi lúc bọn ta mỗi có cơ hội chế phục bọn chúng như thế này! Ngươi tự dưng đưa lưng gánh vác việc người, phá hoại công trình của bọn ta, sau này ngươi phải trả giá đắt!

    Nhuế Vĩ cương quyết :

    - Ta không ngại hậu quả, việc đáng làm, ta phải làm, không gánh vác cho ai cả! Còn như hôm nay, bất quá ta thấy các ngươi vì hiếu thắng mà tranh chấp với nhau, chứ không có điểm nào chứng tỏ có hận cừu giữa nhau! Tuy nhiên, các ngươi không dùng phương pháp chân chánh mà tranh thắng. Chính điểm đó ta can thiệp! Dùng tà thuật là hèn, là không có tư cách con nhà võ!

    Nguyên Tư Thông lắc đầu :

    - Ngươi không hiểu! Sự tình có nhiều uẩn khúc, đâu thể giản dị như thế!

    Nhuế Vĩ hỏi :

    - Uẩn khúc như thế nào?

    Nguyên Tư Thông thở dài :

    - Ta không thể nói!

    Nhuế Vĩ cau mày :

    - Tại sao?

    Nguyên Tư Thông trầm giọng :

    - Tại không thể nói chứ tại sao?

    Nhuế Vĩ nạt ngang :

    - Ta không cần hiểu việc xa xưa của các ngươi! Hãy giải quyết ngay sự tình này cho ta, sau đó, các ngươi muốn gì thì muốn!

    Nguyên Tư Thông căm hận :

    - Tự nhiên ta phải cứu!

    Lão cúi xuống điểm nhanh ngón tay trên mình bọn Thất Tình Ma. Xong rồi, lão bế Nguyên Tư Mẫn định bước đi.

    Nhuế Vĩ quát :

    - Khoan! Hãy chờ họ tỉnh lại rồi sẽ đi!

    Nguyên Tư Thông cười mỉa :

    - Ngươi tưởng ta tiểu nhân như ngươi à? Ít nhất ngươi cũng phải có tư cách anh hùng, tin được những gì có thể tin chứ?

    Nhuế Vĩ trầm tư một chút, khoát tay :

    - Được! Các ngươi cứ đi!

    Nguyên Tư Thông buông một câu cuối cùng :

    - Phàm sự ai do cương xuất đầu! Hễ sanh sự là sự sanh! Ngươi ghi nhớ!

    Chúng ta còn gặp lại nhau!

    Nhuế Vĩ thừa hiểu như vậy. Nhưng có lập trường chân chánh, chàng thản nhiên hành sự, bất chấp hậu quả.

    Hai Nguyên đi một chút, bỗng Thất Ma cùng vụt đứng lên. Người nào cũng đầy đủ tinh thần. Sự kiện đó chứng tỏ hai Nguyên thủ tín.

    Nhuế Vĩ nghĩ :

    - "Có thể anh em họ Nguyên không thuộc thành phần bại hoại, bất quá vì hận cừu sao đó họ tìm Thất Tình Ma để thanh toán món nợ xưa."

    Chàng nghĩ :

    - "Mình ngăn chận cuộc báo thù là điều không nên làm, nếu mối hận thù có nguyên nhân chánh đáng."

    Những can thiệp như vậy, khách giang hồ cần phải tránh bởi trái với quy củ giang hồ! Chàng biết sai mà sự việc lại đã rồi thì âu cứ mặc cho thời gian đưa đẩy các diễn tiến trong tương lai!

    Ôn Tiếu gọi :

    - Nhuế huynh! Anh em họ Nguyên đâu?

    Nhuế Vĩ đáp gọn :

    - Đi hết rồi!

    Dục Ma Triệu Nhu kinh hãi :

    - Thật?

    Nhuế Vĩ gật đầu :

    - Thật!

    Ái Ma Mạt Bị cất giọng ai oán :

    - Tại hạ không tin họ buông tha bọn này một cách dễ dàng như vậy!

    Lạc Ma Chung Hàn run giọng :

    - Cái đó... không thể có được!

    Ái Ma Chương Si chận lời :

    - Sao lại không thể! Có lẽ sau khi chúng ta hôn mê, Nhuế huynh can thiệp, cứu bọn ta khỏi tay họ!

    Ôn Tiếu cung tay vái sâu, cười thốt :

    - Đại đức của Nhuế huynh, bọn tiểu đệ ghi nhớ suốt đời!

    Nộ Ma Ngô Phần quắc mắt cao giọng :

    - Các hạ làm nổi việc đó?

    Ố Ma Cát Hận mỉa mai :

    - Tiểu đệ không tin hắn có tài cứu nổi bọn mình thoát khỏi tay anh em họ Nguyên!

    Nhuế Vĩ nổi giận :

    - Không tin thì thôi! Tại hạ có bắt buộc các vị tin đâu!

    Ôn Tiếu vội cười thốt :

    - Lục đệ không biết, nên nói nhảm nhí. Nhuế huynh đừng trách. Anh em tại hạ hiểu nhau qua tấm lòng hơn là bằng cái biểu hiện bên ngoài. Tài cao của Nhuế huynh tại hạ hiểu hơn ai hết!

    Như vậy là họ không có ác ý gì đối với chàng. Họ sẵn sàng nghinh đón kẻ nào đó đang quát tháo xa xa.

    Và có đến hai người chư không phải một, chạy như bay về phía Thất Tình Ma. Hai người đó là hai lão nhân, ít nhất cũng vào trạc thất tuần, nhưng dáng dấp của họ thì không lọm khọm yếu đuối như hạng già nua.

    Lão nhân quắc thước, tiếng vang như chuông :

    - Các ngươi còn che chở cho hắn nữa à?

    Nhuế Vĩ thầm hỏi, tại sao họ tìm Triệu Nhu như tìm thù, còn Triệu Nhu nghe âm thanh họ lại sợ đến khiếp vía!

    Lão nhân bên hữu không nói gì cả, chỉ nhìn Nhuế Vĩ, chực chờ chàng buông Triệu Nhu ra là lão vọt mình tới vồ liền. Hiện tại, họ không cần sợ Triệu Nhu chạy thoát nữa. Do đó, họ không có vẻ khẩn cấp lắm.

    Ôn Tiếu đáp :

    - Hắn là huynh đệ của bọn tại hạ, tự nhiên bọn tại hạ che chở!

    Lão nhân bên tả hỏi :

    - Á Tử! Chúng nói gì thế?

    Thì ra lão nhân bên hữu mang tật câm!

    Lão nhân bên hữu ra dấu. Lão nhân bên tả nổi giận hét :

    - Nếu vậy thì giết hết! Xem chúng còn che chở nữa được chăng!

    Ôn Tiếu mỉm cười :

    - Trên giang hồ, ai ai cũng biết Thất Tình Ma sanh tử giữ đồng, muốn giết một người tất phải giết hết bảy người. Nếu không thì đừng hòng giết riêng rẽ.

    Nhuế Vĩ trong tình hình đó, biết hai lão nhân một nói chứ không nghe được, một nghe chứ không nói được. Lão bên tả điếc, lão bên hữu câm!

    Ngô Phần nổi giận khích :

    - Tung lão! Nếu ngươi có gan cứ bước tới đây!

    Mạt Bí tiếp nối :

    - Giết cũng được, song ít nhất cũng phải đủ tài!

    Chung Hàn chen vào :

    - Ai đi sợ hai cái lão già tàn phế chứ!

    Lão nhân lại ra dấu. Lão điếc nổi giận.

    - Không sợ thì cứ đánh!

    Ôn Tiếu nghe Triệu Nhu cho biết, Tung Tử rất lợi hại, thầm nghĩ bảy người hợp sức chưa chắc thủ thắng nổi, nên có ý hòa giải, tránh cuộc chiến xảy ra.

    Y cười, thốt :

    - Lão tiên sanh hà tất phải nổi giận! Phàm chuyện gì cũng có thể giải quyết êm đẹp, đâu cần mỗi chuyện mỗi bắt buộc đánh nhau!

    Nghe Á Tử giải thích rồi, Tung Tử vẫn không nguôi giận, gằn giọng :

    - Việc gì cũng giải quyết êm đẹp nhưng việc này thì không. Tội của Triệu Nhu lớn lắm! Ta từ Trung Nguyên đuổi theo hắn đến đây! Không thể tha chết cho hắn được!

    Ôn Tiếu hơi giận hỏi :

    - Thật sự muốn giết?


  9. #28
    Join Date
    Sep 2010
    Bài Viết
    51,747
    Thanks
    1
    Được Cám Ơn 26 Lần
    Trong 26 Bài Viết
    Hồi 26

    Mất hai kiếm
    Tung Tử đoán ý của Ôn Tiếu qua nụ cười mỉa lập tức hét lên :

    - Thật đó! Các ngươi còn che chở nữa, ta sẽ giết luôn!

    Nhuế Vĩ muốn biết Triệu Nhu phạm tội gì nên hỏi :

    - Các hạ đã làm gì khiến hai vị đó giận dữ như vậy?

    Triệu Nhu biến sắc mặt :

    - Các hạ không nên biết làm gì!

    Nhuế Vĩ tiếp :

    - Thì tại hạ không cần biết! Bây giờ các hạ hãy tả dung mạo của nữ nhân đó cho tại hạ nghe đi!

    Triệu Nhu giảo quyệt đáp :

    - Chờ hai lão đó đi rồi, tại hạ sẽ nói, chứ bây giờ, tại hạ không thể nào nói được!

    Lúc đó, sáu Ma kia đã nối tay thành một xâu rồi. Ôn Tiếu gọi :

    - Nối đuôi!

    Triệu Nhu vùng chạy.

    Nhuế Vĩ không buông.

    Triệu Nhu kêu lên :

    - Đại ca ơi! Hắn không buông thì tiểu đệ làm sao đây!

    Ôn Tiếu thốt :

    - Nhuế huynh ơi! Đại địch đang ở trước mặt, hãy buông thất đệ đi!

    Nhuế Vĩ thấy bảy người chuẩn bị đánh hai lão già bèn không buông.

    Ôn Tiếu không dám đắc tội với chàng, sợ sanh thêm một địch thủ nữa. Ôn Tiếu nghĩ: "Dù có thiếu một người cũng chẳng sao" nên cười lớn, gọi :

    - Tung Tử! Lại đây mà giết!

    Tung Tử cười lạnh, đáp :

    - Các ngươi bày thế trận Thiên Cương đối phó với ta phải không? Ta sợ gì chứ!

    Lập tức lão vung tay, đồng thời phóng chân.

    Nghe lão nhân nói đến tên thế trận, Ôn Tiếu không dám khinh thường. Y thầm nghĩ :

    - "Dù cho quyền pháp của ngươi có là vô địch, ta há sợ sao! Công lực của sáu người khi nào lại kém công lực một người?"

    Lúc quyền cước của Tung Tử bay qua, y không nhìn, cứ nhắm ngay mặt lão đánh mạnh một quyền.

    Tung Tử biết lợi hại, không dám trực tiếp nghinh đón, nhún chân nhảy lùi lại.

    Ôn Tiếu chiếm được tiên cơ, điều động trận thế liền vung tay tả vung tay hữu, tay nào cũng phát huy công lực của cả sáu người.

    Nhuế Vĩ lôi Triệu Nhu về một góc, định tiếp tục hỏi.

    Tung Tử đánh liền một chưởng qua chàng, đồng thời thời lão thốt :

    - Ngươi dám che chở kẻ hái hoa trộm, ta quyết không dung ngươi!

    Nhuế Vĩ đã mục kích công lực của lão rồi, nên không dám khinh thường, vội lấy mộc kiếm ra nghinh đón.

    Tung Tử như chẳng thấy gì, cứ vung tay.

    Nhuế Vĩ kinh hãi, hấp tấp lùi lại. Chàng tránh phần chàng được rồi, song Dục Ma Triệu Nhu lại bị lão giật được.

    Trước đó, Triệu Nhu đã bị Nhuế Vĩ chế trụ, bây giờ bị lão bắt, không động đậy được, chỉ còn run giọng gọi :

    - Nhuế huynh cứu tại hạ... Nhuế huynh cứu tại hạ! Tại hạ sẽ nói dung mạo của nữ thần đó cho Nhuế huynh nghe.

    Thấy bộ tịch của hắn, Tung Tử biết là hắn kêu cứu, nên cười lớn thốt :

    - Không ai cứu ngươi được đâu. Ngày nay, ngươi phải đền mạng cho bao nhiêu nữ nhân bị ngươi gian dâm rồi giết chết!

    Thì ra trong bọn Thất Tình Ma, Triệu Nhu là kẻ có phẩm hạnh bại hoại nhất.

    Chẳng những hắn háo sắc mà hắn lại còn háo sát, phàm nữ nhân nào bị hắn xâm phạm tiết hạnh, sau đó lại bị hắn giết luôn. Tội ác của hắn, làm cho người oán trời hờn. Hành tung của hắn thần bí, nên tại Trung Nguyên không ai phát tác.

    Một hôm, đến Giang Lăng, hắn hiếp dâm con gái của tên Tri phủ tại địa phương này bất ngờ bị Tung Tử bắt gặp. Nhờ đêm tối, có gió lộng, hắn may mắn chạy thoát.

    Tung Tử biết được hắn là một trong Thất Tình Ma nên theo dõi hắn đến đây.

    Nhưng gặp lúc Thất Tình Ma xuất ngoại tìm cừu nhân, lão phải ở đây chờ đợi đến bây giờ.

    Triệu Nhu kêu cứu, mồm mấp máy, Tung Tử chỉ thấy chứ không nghe, tát mạnh mấy bạt tay vào mặt hắn. Máu tươi từ miệng hắn rỉ ra, lòng thòng.

    Nhuế Vĩ sợ hắn chết đột ngột, bèn vung kiếm lướt tới, chém mạnh. Chàng hiểu, võ công của Tung Tử rất cao siêu, nếu dùng kiếm pháp thường thì không thể nào bức lão thoái hậu được. Cho nên chàng bắt buộc phải sử dụng ngay chiêu "Vô Địch Kiếm".

    Tung Tử biết chiêu kiếm đó, không dám nghinh tiếp, lập tức lùi lại, bỏ rơi Triệu Nhu.

    Nhuế Vĩ vọt lên, giành lại hắn liền, đồng thời hỏi gấp :

    - Nàng ấy dung mạo như thế nào? Nói mau!

    Triệu Nhu giảo quyệt biết là hiện tại sáu huynh đệ đã mất đấu lực rồi, người duy nhất cứu hắn là Nhuế Vĩ thôi. Mà miếng mồi câu Nhuế Vĩ là người thiếu nữ trong tay Nhất Đăng thần ni. Do đó, hắn phải lợi dụng trường hợp, dụ dẫn cho Nhuế Vĩ đánh đuổi hai lão nhân đi. Hắn đáp :

    - Nàng ấy... nàng ấy... có dung mạo...

    Bên kia, Tung Tử hét :

    - Tiểu tử! Sư phụ của ngươi có phải là Du Bách Long chăng?

    Nhuế Vĩ gật đầu, nhưng vẫn tiếp tục tra gạn Triệu Nhu :

    - Sao? Dung mạo nàng như thế nào?

    Triệu Nhu cố ý dài dòng :

    - Giống... giống...

    Tung Tử tiếp tục hét :

    - Tiểu tử thúi! Ngươi là đồ đệ của Du Bách Long thì không được vô lễ với ta đó nhé!

    Lão đánh luôn ba quyền.

    Muốn giải phá ba chiêu quyền đó, Nhuế Vĩ không thể không buông Triệu Nhu. Nhưng khi nào chàng chịu buông! Chàng đang nóng lòng muốn biết Cao Mạt Dã hạ lạc nơi đâu, nàng ra sao trong mấy ngày nay! Chàng liền sử dụng "Bất Phá Kiếm" chống trả.

    Ba chiêu quyền của Tung Tử thành vô dụng trước chiêu kiếm tuyệt vời đó.

    Tung Tử lại hét :

    - Hay cho tiểu tử! Thì ra Du Bách Long đã truyền cho ngươi toàn bộ sở học của lão!

    Nhuế Vĩ tiếp tục hỏi Triệu Nhu :

    - Nàng ấy có gương mặt giống cái gì?

    Triệu Nhu đáp lấp lửng :

    - Giống... để xem giống cái gì đây... giống...

    Tung Tử lại hét :

    - Cho dù ngươi là đồ đệ của Du Bách Long đi nữa, nếu ngươi cứ che chở cho tên dâm tặc, ta sẽ không khách khí, ngươi đừng trách ta hạ thủ không nương tay!

    Nhuế Vĩ thấy lão chận lời lúc Triệu Nhu sắp sửa nói, bèn nổi giận thốt :

    - Tại hạ đã kính nhượng tiên sanh là bậc tiền bối, thì tiên sanh không nên quấy phá công việc của tại hạ.

    Hiện tại Nhuế Vĩ đã thức ngộ hai lão nhân là Tung Tẩu và Á Tẩu trong nhóm Thất Tàng Tẩu.

    Tung Tẩu thấy Nhuế Vĩ nổi giận, cho rằng chàng mượn oai sư phụ mà lên mặt. Lão tức giận, vả lại trong số Thất Tàn Tẩu, chính lão ghét kẻ ác như cừu địch, vừa giận Nhuế Vĩ, lão cũng vừa giận Triệu Nhu, lão rút một thanh kiếm nơi mình bọn Lục Ma, hét lớn :

    - Ngươi dám che chở cho hắn, ta cho ngươi chết luôn.

    Dĩ nhiên, lão sử dụng chiêu tuyệt học của "Hải Uyên kiếm pháp".

    Á Tẩu cũng rút một thanh kiếm cầm tay.

    Tung Tẩu hỏi :

    - Ngươi muốn trợ giúp ta?

    Á Tẩu gật đầu.

    Tung Tẩu cười lớn :

    - Dù tiểu tử đó biết hai chiêu kiếm, song hắn vẫn là hậu sanh, ta lại đi thua một gã hậu sanh sao?

    Á Tẩu ra dấu tay.

    Tung Tẩu cười lạnh, tiếp :

    - Ngươi nói rằng công phu của hắn rất thâm hậu?

    Á Tẩu gật đầu.

    Tung Tẩu cười vang :

    - Công phu của hắn càng thâm hậu, ta lại càng khinh thường!

    Lão gọi :

    - Tiểu tử! Xuất chiêu đi!

    Chính lão phát động thanh kiếm trước. Đương nhiên chiêu kiếm có oai lực bất phàm.

    Nhuế Vĩ điểm huyệt Triệu Nhu rồi mới vung mộc kiếm ra. Chiêu đó là chiêu "Bất Phá Kiếm".

    Tung Tẩu nghĩ thầm :

    - "Chiêu này nếu do Du Bách Long đánh ra thì còn có thể là bất phá, chứ hắn làm gì có công lực bằng sư phu hắn!"

    Nhưng lão lầm. Kình lực do Nhuế Vĩ phát huy, mãnh liệt có phần hơn Du Bách Long. Tung Tẩu kinh hãi, kêu lên :

    - Quả nhiên tiểu tử lợi hại thật!

    Lập tức lão vận dụng toàn lực, điều động vững chắc.

    Trong lúc đó, Á Tẩu bước tới.

    Tung Tẩu nổi giận, hét lên :

    - Ngươi chờ một chút, không được phá trước chiêu "Sát Nhân Kiếm" của ta!

    Nhuế Vĩ biết là lão sử dụng kiếm pháp cực kinh hãi, ngưng thần định ý, không dám sao lãng.

    Tung Tẩu thấy chàng bất động, gọi :

    - Sao ngươi khựng lại đó?

    Nhuế Vĩ vẫn bất động. Chàng dè dặt, còn Tung Tẩu trái lại cho rằng chàng khích tướng chiêu kiếm không đáng cho chàng phá, nên chàng thủ một chiêu kiếm rất thông thường.

    Bất giác, lão tức khí, vũ lộng cánh tay, vung kiếm tạo thành một vầng kiếm quang, lão điều động vầng kiếm quang bay qua, áp đảo Nhuế Vĩ.

    Nhuế Vĩ hét lớn một tiếng, phát xuất chiêu "Bất Phá Kiếm".

    Lão nhân cả mừng, đinh ninh chiêu "Sát Nhân Kiếm" của lão sẽ đánh vỡ chiêu Bất Phá.

    Ngờ đâu, khi song phương sắp chạm kiếm, Nhuế Vĩ bỗng dừng tay lại.

    Tung Tẩu kinh ngạc hết sức, chưa biết chàng có dụng ý gì, từ chiêu "Bất Phá", chàng phát xuất chiêu "Hồng Thủy"!

    Tung Tẩu biến sắc, kêu lớn :

    - "Hồng Thủy Kiếm"!

    Lão nhảy lùi lại, trố mắt nhìn Nhuế Vĩ :

    - "Hồng Thủy Kiếm" phải không?

    Á Tẩu xúc động phi thường. Lão ngơ ngác không hiểu sao cả. Du Bách Long và Vô Mục Tẩu lại có chung một đồ đệ sao? Lão ra dấu tay.

    Tung Tẩu hỏi :

    - Thật sự lão ấy là sư phụ của ngươi?

    Nhuế Vĩ gật đầu :

    - Một ngày giáo huấn là ngàn thuở sư tôn!

    Tàn Tý Tẩu dạy chàng "Đại Ngu Kiếm", rồi Vô Mục Tẩu dạy chàng "Hồng Thủy Kiếm". Một sự kiện trên chỗ tưởng tượng của Tung Tẩu. Lão thở dài thốt :

    - Tiểu tử tốt phúc lắm đó! Ngươi đã lãnh hội bốn chiêu của kiếm pháp Hải Uyên thì Tung Tẩu này không còn là đối thủ của ngươi nữa! Vậy thì Triệu Nhu kia tùy ngươi xử lý, nhưng ta cho ngươi biết, hắn đã gây nhiều tội ác, hắn không còn tư cách giành một chỗ đứng trên cõi đời này!

    Nhuế Vĩ thốt mấy lời cảm tạ. Chàng quay sang Triệu Nhu, hỏi :

    - Bây giờ thì các hạ không cần phải nói loanh quanh nữa. Nàng ấy có dung mạo như thế nào?

    Ôn Tiếu chợt thốt :

    - Nhuế huynh khỏi cần phải hỏi. Tên vị cô nương đó, Nhất Đăng thần ni có nói cho bọn tại hạ biết. Nàng tên là Cao Mạt Dã.

    Nhuế Vĩ mừng đến sa nước mắt.

    - Dã nhi! Dã nhi! Nàng được sư phụ mang đi! Ngu ca yên tâm rồi!

    Chàng thầm nghĩ như vậy, nhưng không khỏi bồi hồi, nhớ nhung! Chàng tự hỏi biết đến bao giờ mới gặp lại nhau. Nếu trong vòng hai năm cả hai không gặp lại nhau thì cầm chắc như thiên thu sinh quyết! Nhuế Vĩ đẩy Triệu Nhu qua cho Tung Tẩu.

    Triệu Nhu lại kêu lên :

    - Nhuế huynh! Nhuế huynh! Thần ni còn bảo tại hạ nói với Nhuế huynh một điều, Nhuế huynh hãy cứu tại hạ, tại hạ sẽ nói cho nghe!

    Nhuế Vĩ lắc đầu :

    - Các hạ giảo hoạt lắm! Tại hạ nghĩ nên hỏi nơi đại ca của các hạ là hơn!

    Tung Tẩu cười lớn :

    - Tiểu dâm tặc còn kêu la cái gì nữa! Nếu còn léo nhéo, ta sẽ đập chết đấy!

    Triệu Nhu lại kêu van :

    - Đại ca ơi! Cứu tiểu đệ với. Đại ca! Đại ca ơi!

    Tung Tẩu nổi giận toan đánh.

    Bỗng có tiếng hét la vang dội từ bốn phía vọng đến. Tung Tẩu không nghe được, song biết là có biến vì khoảng đất chuyển rung rinh.

    Nhuế Vĩ kêu lên :

    - Quân binh Đột Quyết!

    Chàng đoán là anh em họ Nguyên khích chúng sao đó, nên chúng kéo đến đây.

    Tung Tẩu chưa nếm mùi khổ như Nhuế Vĩ nên không ngán, hét to :

    - Nếu là bọn Đột Quyết thì ta lại gặp dịp đại khai sát giới!

    Triệu Nhu sợ hơn ai hết.

    Tung Tẩu cười lạnh :

    - Ngươi sớm muộn gì cũng phải chết, còn run rẩy làm gì nữa!

    Lão đánh ra một chưởng.

    Triệu Nhu bị tung ra, rớt ngoài mấy trượng xa, nằm bất động luôn. Huyệt đạo của hắn chưa được giải, nếu binh Đột Quyết đến là hắn bị ngựa đạp nát xác!

    Đúng là quân binh Đột Quyết. Trong phút chốc, chúng đến gần.

    Lạc Ma Chung Hàn vốn tính nhát, nằm tại chỗ, răng chạm cạch cạch, giọng run run :

    - Chung... Chung Hàn này... hôm nay phải... đi chầu Diêm Vương là cái chắc.

    Ái Ma Mạt Bi khóc lên :

    - Chết! Chết! Chúng ta chết với bọn Đột Quyết rồi!

    Nộ Ma Ngô Phần cũng không kém sợ hãi song hắn căm hờn Tung Tẩu, gằn mạnh :

    - Bọn ta có chết thành quỷ cũng bắt hồn các ngươi cho kỳ được! Tại hai người các ngươi gây nên tình trạng này cho bọn ta, thành thử không làm sao chống trả với bọn Đột Quyết.

    Chẳng rõ tại sao mà cả bọn Thất Tình Ma đều sợ binh Đột Quyết quá chừng.

    Có một nguyên nhân nào đó, chứ chẳng riêng gì vì số đông.

    Tung Tẩu tuy không nghe, song nhìn vào thần sắc hắn, cũng đoán được ý, lão cảm thấy hối hận ít nhiều.

    Ôn Tiếu thở dài :

    - Đại trượng phu nếu chết thì phải chết sao cho oanh oanh liệt liệt, chứ bị bọn Đột Quyết sát hại vô lý như thế này thì quả thật uổng một kiếp đời! Thế nào nhắm mắt cho được!

    Nhuế Vĩ nổi máu anh hùng, hét lớn :

    - Nếu Nhuế Vĩ này còn một hơi thở là quyết bảo vệ các vị với hơi thở đó!

    Ôn Tiếu cảm kích vô cùng gọi :

    - Nhuế huynh...

    Vừa lúc đó, bọn binh kỵ Đột Quyết đã đến nơi.

    Tung Tẩu lướt ra, vung kiếm ngay. Hơn mười con ngựa bị lão chặt chân, ngựa ngã, kỵ sĩ cũng nhào theo luôn. Lão vung kiếm lượt nữa, bọn kỵ sĩ đó bị chặt đứt đầu, chết cách thảm thiết.

    Nhưng lớp trước bị hạ, lớp sau tràn tới như nước cuốn ào ào.

    Một lão làm sao ngăn chặn nổi biển người. Rồi Á Tẩu cũng vào cuộc luôn với Tung Tẩu. Cả hai thi nhau chém, chém chân ngựa, chém đầu người.

    Phần Nhuế Vĩ thì thỉnh thoảng mới có một vài kỵ binh lọt qua vòng sát hại của hai lão nhân vào gần chàng. Tên nào vào gần là tên đó bị chàng vung một kiếm quét ngang nát đầu ngã xuống.

    Vì chàng không dám rời bọn Thất Tình Ma nên phần đất tung hoành thu hẹp, số người ngựa bị chàng giết ít hơn số nạn nhân của hai lão già.

    Cả ba chém giết mãi, thây người, thây ngựa chất đống chung quanh, tạo nên một bức tường thành, bao tròn, ngăn chặn bọn kỵ binh kế tiếp sáp cận, chúng phải kéo xác chết dồn lại, tạo thành lối đi xông vào.

    Nhuế Vĩ nhìn ra, không thấy xác Triệu Nhu đâu cả, độ chừng xác hắn bị ngựa Đột Quyết giẫm nát rồi.

    Một lúc lâu, bọn kỵ binh thưa dần rồi dứt hẳn. Đến lượt bộ binh lướt tới thay thế. Bọn này đông hơn, lại dùng toàn là khí giới dài như thương, mác.

    Đối địch với bọn này, hai lão nhân và Nhuế Vĩ dùng kiếm nên bất lợi hơn trước, thành thử họ cũng giết được địch, song ngược lại họ bắt đầu thọ thương.

    Dần dần, thương thế càng phút càng nhiều, tuy họ giết người càng phút càng nhiều, song bộ binh cũng càng phút càng nhiều hơn, vòng vây càng phút càng dày đặc điệp điệp trùng trùng.

    Sức người có hạn, nếu đánh mãi, cuối cùng hai lão nhân và Nhuế Vĩ cũng phải đuối sức không thể duy trì được nữa.

    Bọn Ôn Tiếu mãi khuyên chàng đừng chiếu cố đến họ làm gì nữa, cứ lo thoát thân, song Nhuế Vĩ khi nào lại chịu bỏ họ.

    Tung Tẩu thấy không thể nào hạ sát hằng vạn binh Đột Quyết, nếu đánh giết mãi, sau rồi cả bọn lão cũng khó thoát chết với chúng. Lão nghĩ, phần lão có chết cũng chẳng sao, nhưng nếu Nhuế Vĩ chết đi thì thực là đáng tiếc. Bởi chàng đã biết đến bốn chiêu kiếm Hải Uyên, mà tuyệt học đó nếu thất truyền thì võ thuật Trung Nguyên phải thiệt thòi lớn. Lão cho rằng phải mở một con đường máu chạy đi, để bảo toàn sinh mạng cho Nhuế Vĩ. Lão gọi Nhuế Vĩ cho biết ý kiến đó.

    Nhuế Vĩ không tán đồng, vì chạy đi như vậy là phải bỏ sáu Ma, chàng đâu có nỡ!

    Tung Tẩu lại đề nghị, mỗi người mang đi hai Ma, như vậy là lưỡng toàn. Rồi không đợi chàng chấp nhận hay không, lão và Á Tẩu, mỗi người dùng tay tả ôm hai Ma, chừa tay hữu để bức thoái binh Đột Quyết.

    Nhuế Vĩ không biết làm sao hơn đành bế hai Ma như họ.

    Hai lão nhân chạy trước, Nhuế Vĩ theo sau, họ mở con đường máu xuyên qua vòng vây, vất vả lắm mới chạy ra khỏi được. Tuy nhiên, họ thọ thương nhiều vết, nặng có, nhẹ có.

    Hai lão nhân thở phào, cho là thoát nạn, riêng Nhuế Vĩ không mừng, biết sẽ còn Đột Quyết binh ào tới vây lại như cũ. Rồi họ chạy đi.

    Quả nhiên, trong phút chốc, một rừng người hiện ra trước mắt, cả ba bị bao vây trở lại. Họ phải vất vả một phen nữa mới thoát khỏi vòng vây thứ hai này.

    Nhưng qua khỏi vòng vây thứ hai, họ lại gặp đợt binh Đột Quyết thứ ba, rồi thứ tư.

    Hai lão nhân sức cùng lực kiệt ngã xuống, bốn Ma do họ đèo theo tự nhiên cũng ngã xuống. Trong thoáng mắt, cả sáu người đều bị binh Đột Quyết chém nát xác.

    Nhuế Vĩ từ phía sau xa xa trông thấy song làm gì lướt tới cứu kịp, vì giữa họ có hàng trăm binh ngăn trở. Vả lại chính chàng cũng không hi vọng thoát chết kia mà!

    Song trong tình thế này, sự cường kiên đó chỉ giúp chàng duy trì thêm mấy phút, để rồi cũng ngã gục như hai lão nhân. Chết sớm, chết muộn, vẫn phải chết, có lợi, có ích gì? Trừ ra một nhiệm màu xuất hiện.

    Hai Ma được chàng đèo theo, là Tiếu Ma Ôn Tiếu và Ái Ma Chương Si. Cả hai khuyên chàng bỏ họ lại đó.

    Nhuế Vĩ cương quyết bảo vệ họ đến cùng, nếu có phải chết thì cùng chết chung một chỗ.

    Vừa lúc đó, một bóng ngựa từ xa vẹt bọn kỵ binh lướt tới. Kỵ sĩ đến nơi, không nói không rằng đâm thẳng ngọn thương vào mình Nhuế Vĩ.

    Vì xông xáo luôn qua mấy vòng vây, Nhuế Vĩ mệt đừ, đầu choáng váng, mắt hoa lên, không nhận ngay ra được kỵ sĩ chính là Lý Trào, chàng chỉ thấy một vệt sáng chớp lên trước mặt, vội khoát tay chụp, may trúng ngọn thương. Chàng giật.

    Chàng đâu còn khí lực nhiều mà giật mạnh! Nhưng kỵ sĩ nhào xuống ngựa.

    Nhân rơi xuống, Lý Trào mượn đà lăn tròn đến cạnh chàng bảo khẽ :

    - Vờ đoạt ngựa của tại hạ, Nhuế huynh thoát chạy đi!

    Nhuế Vĩ xúc động vô cùng, không còn đắn đo lâu, cấp tốc mang luôn Ôn Tiếu và Chương Si nhảy tót lên mình ngựa.

    Đặt hai Ma nằm xuống, chàng có hai tay rỗi rảnh, lại có ngựa cỡi, khỏi mặt đất, chàng cảm thấy tinh thần vụt lên, thúc ngựa chạy đi. Lần này, chàng xuyên qua vòng vây dễ dàng.

    Ngựa chạy đi rất lâu, Nhuế Vĩ không thấy binh Đột Quyết ngăn chận nữa.

    Chàng biết đã ra khỏi phạm vi bao vây của địch rồi, bèn cho ngựa chạy luôn, đến lúc gặp ngọn suối trong mới dừng lại.

    Xuống ngựa, đến bên bờ suối, chàng vốc nước uống, rửa mặt mày. Bây giờ, chàng tuy còn mệt song tâm trí tỉnh táo như cũ. Chàng bật cười khan, cho rằng được sống sót là một may mắn lớn.

    Ôn Tiếu và Chương Si cũng được chàng cho nước uống, rửa mặt mày. Họ cảm kích chàng vô cùng. Bây giờ Nhuế Vĩ mới hỏi :

    - Nhất Đăng thần ni đã nhờ các vị nói gì với tại hạ?

    Ôn Tiếu đáp :

    - Bà nói, nếu Nhuế huynh muốn gặp lại Cao Mạt Dã thì phải làm cho bà một việc. Không làm được việc đó, thì vĩnh viễn đừng gặp lại Cao tiểu thơ.

    Nhuế Vĩ hỏi :

    - Bà ấy muốn tại hạ làm việc gì?

    Ôn Tiếu đáp :

    - Bà buộc Nhuế huynh phải học trọn bộ "Hải Uyên kiếm pháp". Sau đó, Nhuế huynh đến Điểm Thương sơn tại vùng Thiểm Tây, đất Đại Lý tìm bà. Nếu không học được trọn bộ kiếm pháp đó, dù có đi tìm bà, bà cũng không cho Nhuế huynh hội diện với Cao Mạt Dã. Hơn thế, bà còn làm hại đến Nhuế huynh nữa là khác.

    Nhuế Vĩ kêu lên :

    - Học toàn bộ "Hải Uyên kiếm pháp"! Cái đó... làm sao được!

    Ôn Tiếu hỏi gấp :

    - Sao lại không làm được?

    Nhuế Vĩ thở dài :

    - Bởi vì có hai vị tiền bối biết hai chiêu của "Hải Uyên kiếm pháp"! Mà hai vị đó thì đã chết rồi!

    Chương Si kinh hãi :

    - Ai?

    Nhuế Vĩ đáp :

    - Tung Tẩu và Á Tẩu, hai vị vừa tiếp trợ chúng ta thoát khỏi vòng vây của bọn Đột Quyết.

    Chương Si lo lắng :

    - Thế thì làm sao? Làm sao Nhuế huynh gặp lại Cao tiểu thơ?

    Nhuế Vĩ chợt cao giọng, cương quyết thốt :

    - Dù không học được hai chiêu kiếm đó, hay nói đúng hơn, dù không học được trọn bộ "Hải Uyên kiếm pháp", tại hạ cũng phải đến Điểm Thương sơn.

    Trên thế gian này không một mãnh lực nào ngăn chặn tại hạ gặp mặt Dã nhi!

    Ôn Tiếu lắc đầu thốt :

    - Không được đâu, Nhuế huynh! Võ công của Nhất Đăng thần ni cầm như võ công đệ nhất trong thiên hạ, mà cái tánh khí của bà ta rất tàn khốc, lạnh lùng, chẳng khi nào bà để cho Nhuế huynh gặp Cao tiểu thơ một cách dễ dàng đâu!

    Chương Si chớp mắt :

    - Nhuế huynh không nên đi Điểm Thương là hơn! Nhuế huynh đánh không thắng bà ấy đâu, chọc giận bà là có hại lớn!

    Nhuế Vĩ cười khổ :

    - Bà có làm gì tại hạ cũng không quan hệ. Chỉ cần bà cho tại hạ thấy mặt Dã nhi một lần là đủ rồi, dù bà đòi cái chết, tại hạ cũng sẵn sàng chịu chết!

    Chương Si lẩm nhẩm :

    - Nhuế huynh yêu Cao tiểu thơ đến thế à?

    Nhuế Vĩ cao giọng :

    - Chẳng rõ cái đó có phải là yêu cao độ chăng, có điều bảo tại hạ vĩnh viễn không gặp lại nàng, thì thực tại hạ không chịu nổi!

    Chàng thở dài.

    Ôn Tiếu trầm ngâm một lúc, rồi thốt :

    - "Hải Uyên kiếm pháp" gồm tám chiêu mà Nhuế huynh học được sáu chiêu chỉ còn hai chiêu nữa. Song chủ nhân của hai chiêu sau cùng đã bất hạnh chết rồi, Nhuế huynh làm sao học được mà đòi có toàn bộ kiếm pháp! Tại hạ tưởng Nhất Đăng thần ni cũng phải xét điểm đó mà không quá cố chấp!

    Nhuế Vĩ cho là có lý, gật đầu, đáp :

    - Tại hạ hiện giờ thì chỉ biết bốn chiêu, còn hai chiêu nữa, sẽ cố gắng học.

    Khi nào xong sáu chiêu, tại hạ sẽ đến Điểm Thương sơn, trình bày với Thần ni như Ôn Tiếu vừa nói.

    Chương Si cũng đồng lập luận như họ.

    Nhuế Vĩ tiếp :

    - Bây giờ tại hạ xin cáo từ hai vị để đi Lăng Đông.

    Ôn Tiếu hỏi :

    - Đến đó, Nhuế huynh có chắc là học được hai chiêu kiếm chăng?

    Nhuế Vĩ gật đầu.

    Chương Si giục :

    - Vậy thì Nhuế huynh đi gấp đi! Từ đây đến Lăng Đông đường xa diệu vợi, phải mất mấy tháng hành trình. Đừng điên trí mà sai ước hội Trung Thu.

    Ôn Tiếu tiếp :

    - Phần bọn tại hạ bất quá trong vài hôm là khôi phục công lực như thường.

    Nhuế huynh khỏi phải lo nghĩ.

    Nhuế Vĩ vòng tay chào :

    - Vậy là tại hạ xin vô phép đi trước!

    Chàng quay mình đi.

    Ôn Tiếu chợt gọi :

    - Nhuế huynh! Thất đệ vô lễ với Nhuế huynh...

    Nhuế Vĩ không quay đầu, hoành tay khoát ngược :

    - Hãy để yên cho người chết.


  10. #29
    Join Date
    Sep 2010
    Bài Viết
    51,747
    Thanks
    1
    Được Cám Ơn 26 Lần
    Trong 26 Bài Viết
    Hồi 27

    Đoạn Môn đao
    Phúc Kiến cũng có nhiều danh lam thắng cảnh như mọi địa hạt khác trong khắp Trung Nguyên. Song nổi bật hơn hết là Đái Vân sơn có khí phái kiêu hùng và Võ Di sơn có cảnh trí diễm lệ.

    Võ Di sơn nổi danh không chỉ vì vẻ diễm lệ tân kỳ của nó, mà chính là vì một bảo lũy ở chân núi. Bảo lũy đó là Bạch bảo, có oai vọng lẫy lừng ngang với Bắc bảo tại Sơn Tây.

    Nơi mặt núi phía Nam có tượng hình một con Bạch Long dài độ mấy trăm trượng. Bạch Long là hình thức của bảo, kiến tạo bằng đá trắng đặc loại, mỗi tảng đá rộng độ ba thước cao một thước.

    Thời gian vào tiết Đoan Dương tháng năm.

    Ngày thường nơi phía Nam Võ Di sơn phong cảnh trầm tịnh không thấy người lai vãng. Nhưng hôm nay ngựa xe tiếp nối không ngừng thật là tấp nập nhiệt náo. Từ sáng sớm tinh sương đã có hào kiệt võ lâm bắt đầu đến Bạch bảo.

    Tại sao hôm nay có nhiều tân khách từ các nẻo đường đổ về Bạch bảo?

    Thì ra hàng năm đó lệ ngày Đoan Dương giai tiết tại Bạch bảo có khai diễn cuộc đại hội anh hùng, đại hội do Bảo chủ Bạch bảo là Hồ Dị Phàm triệu tập.

    Tiết mục chính của cuộc đại hội là tỷ võ, cuộc tỷ võ không do các vị anh hùng bốn phương thượng đài cùng tranh hơn kém với nhau dưới sự giám thị của Bảo chủ. Mà là chính Bảo chủ đích thân đảm nhiệm vai trò đài chủ khiêu chiến quần hùng.

    Bảo chủ Hồ Dị Phàm từng đối trước quần hùng, tuyên bố nếu có vị anh hùng nào thắng được "Đoạn Môn đao", một tuyệt kỹ tổ truyền của họ Hồ, người đó sẽ được tặng một vạn lượng vàng.

    Vạn lượng huỳnh kim, không phải là một miếng mồi dụ hoặc khách anh hùng. Người ta ai ai cũng có tính hiếu thắng, nhất là con nhà võ thì lại càng hiếu thắng không vì tự ái mà là vì hiếu võ, một tuyệt học đối với họ còn quý hơn sanh mạng thì vàng có nghĩa gì, dù là số to tát.

    Thắng được "Đoạn Môn đao" là trong phút chốc nổi danh như cồn, khắp bốn phương trời phải bái phục. Không thắng được cũng có cái dịp học hỏi tài cao nghệ tinh của người.

    Do đó, họ đến Bạch bảo hàng năm không vì vàng dụ hoặc mà là vì võ thuật hấp dẫn. Cho nên, vào tiết Đoan Dương, Bạch bảo náo nhiệt tưng bừng.

    Năm nay là kỳ đại hội thứ mười, đại hội có cái vẻ tưng bừng thường lệ, song năm nay lại đặc biệt hơn bởi đúng chu kỳ mười năm, cuộc tổ chức phải được huy hoàng xứng đáng với kỷ niệm đệ thập chu niên.

    Đến giờ Ngọ, đã có hơn năm trăm hào kiệt có mặt tại bảo rồi. Cũng còn một số đến trễ, nhưng rồi ai ai cũng đến kịp giờ dự yến.

    Đại yến xong rồi, tân khách và chủ nhân ra sân diễn võ. Tại đây, Bảo chủ và đồ đệ hướng về các lộ anh hùng xin lãnh giáo.

    Phần dự yến thì đông, khách tỷ võ trái lại chẳng rõ bao nhiêu. Bảo chủ muốn xem tài nghệ anh hùng trong thiên hạ như thế nào nên đối với bất cứ ai so tài với y, y cũng dùng tuyệt kỹ "Đoạn Môn đao".

    "Đoạn Môn đao" gồm sáu mươi bốn chiêu, ai tiếp nhận đủ sáu mươi bốn chiêu là người đó được xem thắng cuộc.

    Cuộc tỷ võ thoạt đầu do đồ đệ của Bảo chủ đảm nhận, từ quá ngọ đến hoàng hôn đã có độ trăm trận so tài, song không có vị anh hùng nào chịu đựng trọn đao pháp của họ Hồ. Xem ra năm nay cũng như chín năm trước "Đoạn Môn đao" vẫn là vô địch. Và không ai có may mắn khuân một vạn lượng vàng về quê quán.

    Bảo chủ Hồ Dị Phàm đắc ý vô cùng. Chính y cha ra tay mười tám vị đệ tử của y cũng đã dư sức hạ quần hùng rồi. Nói chi đến y?

    Đang lúc cao hứng tột độ bỗng có một vị đệ tử của y là Đinh Phù Sơn "hự" một tiếng rồi quần hùng reo lên :

    - Bại rồi! Bại rồi!

    Hồ Dị Phàm biến sắc hỏi gấp :

    - Vị anh hùng nào thắng trận đó?

    Quần hùng áp tới gần cục trường hơn, nhao nhao lên thốt :

    - Tài quá! Tài quá! Tuổi còn trẻ mà đánh bại được "Đoạn Môn đao"!

    Một người tiếp nối :

    - Cái hay là y thắng ngay tại chiêu thứ mười! Thắng sớm quá! Nhanh quá!

    Quanh sân trường mỗi người buông một câu, tựu trung chỉ là những câu tán tụng. Có kẻ bạo miệng thốt :

    - Thì ra "Đoạn Môn đao" chỉ có vậy thôi.

    Có người châm biếm :

    - "Đoạn Môn đao" mà cho là bất bại thì chẳng khác nào nuôi mộng!

    Họ còn nói nhiều câu nghe nhức óc hơn nữa.

    Hồ Dị Phàm nghe hết, chẳng sót một câu nào, càng nghe y càng cảm thấy khó chịu không tưởng nổi. Y vẹt đám đông bước đến cục trường, thấy tên đại đồ đệ ủ rũ cúi gầm đầu ôm cánh tay hữu. Hắn ấp úng :

    - Đệ tử... bất tài.

    Hồ Dị Phàm khoát tay :

    - Ngươi lui ra đi!

    Đinh Phù Sơn lầm lũi bước vào đám đông.

    Còn bốn vị đệ tử nữa mỗi vị chủ trì một cuộc chiến riêng một nơi, lúc đó cùng dừng tay.

    Hồ Dị Phàm bảo luôn :

    - Các ngươi không cần phải đấu nữa. Hãy mời toàn thể các vị anh hùng về chỗ ngồi trở lại như cũ.

    Không lâu lắm trật tự được vãn hồi, cục trường trầm tịnh. Ai ai cũng chờ xem Bảo chủ xử lý ra sao? Y có chịu trao số vàng như đã hứa chăng?

    Hồ Dị Phàm quay sang người chiến thắng. Người chiến thắng là một vị công tử mặc áo rộng dài màu đen. Y hỏi :

    - Quý tánh cao danh công tử là chi?

    Công tử đáp :

    - Tại hạ là Nhuế Vĩ.

    Sau khi cáo biệt bọn Ôn Tiếu, Nhuế Vĩ rong ngựa kiêm trình luôn hai tháng ròng đến bạt Phúc Kiến. Tính lại thời gian, chàng còn thừa ba tháng mới đến ngày ước hội. Chàng bèn dạo xem phong cảnh khắp nơi, tiêu khiển, chờ Trung Thu giai tiết.

    Nhân ngang qua Võ Di sơn, bất chợt hay biết có cuộc đại hội này, nên tạt vào dự khán.

    Nghe chàng xưng tên Hồ Dị Phàm có ý không vui. Rồi nhận thấy thần sắc của chàng một thần sắc biểu hiện cái ý không lành, y lại càng khó chịu. Y lạnh lùng hỏi :

    - Công tử đánh bại đại đồ đệ của tại hạ?

    Nhuế Vĩ buông cộc lốc :

    - Các hạ không tin cứ cho tái đấu!

    Hồ Dị Phàm tiếp :

    - Mười tám đệ tử của tại hạ tuy có học qua "Đoạn Môn đao" song chúng chưa tập luyện đến mức hỏa hầu, các hạ thắng chúng cũng chẳng phải là sự lạ.

    Chúng anh hùng nghe thế, chừng như bất phục, lại nhao nhao lên. Bởi họ thấy cái thâm ý của Bảo chủ không thừa nhận sự chiến thắng của Nhuế Vĩ. Tại sao? Hay là Bảo chủ tiếc rẻ một vạn lượng vàng?

    Hồ Dị Phàm hướng về bốn phía vòng tay giải thích :

    - Thưa cùng chư quý vị từ bốn phương không ngại vất vả đường dài đến đây tham dự đại hội, tại hạ cảm kích vô cùng. Vị tiểu ca Nhuế Vĩ này đánh bại tệ đồ, đáng lẽ phải được tuyên bố thắng trận, song đồ đệ của tại hạ học "Đoạn Môn đao" này chưa được tinh tường cho lắm nên sự thắng bại vừa qua không đủ chứng minh trình độ tài năng. Nếu vị tiểu ca đó thắng được tại hạ thì mới đáng gọi là chân chánh thắng "Đoạn Môn đao". Tuy nhiên con trai của tại hạ có đủ tư cách đại diện tại hạ giao đấu với Nhuế tiểu ca, tại hạ khỏi phải xuất thủ! Thắng được con trai tại hạ là được xem như thắng cuộc!

    Một lão nhân trong quần hùng hỏi :

    - Nói vậy là lịnh lang học thành "Đoạn Môn đao"?

    Hồ Dị Phàm gật đầu :

    - Phải! Nó đã luyện tập thuần thục tuyệt kỹ đó.

    Nhuế Vĩ điềm nhiên thốt :

    - Vậy thì xin các hạ mời lịnh lang ra đây cùng tại hạ giao đấu!

    Bỗng một thanh niên có đôi mày lưỡi kiếm, đôi mắt sáng như sao vận chiếc áo trắng, chạy ra cục trường, gọi Hồ Dị Phàm bằng gia gia.

    Hồ Dị Phàm bảo :

    - Tinh nhi! Con hãy xin thỉnh giáo nơi Nhuế đại ca!

    Thanh niên đó là con trai của Bảo chủ, tên Hồ Thiên Tinh, cởi chiếc áo trắng, bày ra bộ y phục chẹt bên trong.

    Trong khi đó, gia nhân mang đến cho hắn một thanh cương đao lưỡi mỏng, chớp sáng ngời.

    Hồ Thiên Tinh tiếp đao cầm tay bước tới.

    Nhuế Vĩ thủ Huyền Thiết Mộc Kiếm, bảo :

    - Các hạ xuất chiêu trước đi.

    Hồ Thiên Tinh không khách khí, vung đao liền.

    Nhuế Vĩ vẫn bất động.

    Hồ Thiên Tinh đánh ra độ nửa tầm, chợt thu đao về. Hắn hiểu Nhuế Vĩ đã khám phá ra chỉ là một hư chiêu. Hắn rất kỳ quái thầm nghĩ :

    - "Hay là tên này biết đao pháp Đoạn Môn?"

    Hắn sắp sửa xuất chiêu thứ hai, Nhuế Vĩ cười nhẹ thốt :

    - Chiêu này có cái tên là "Tiểu Lý Tàng Đao"!

    Hồ Thiên Tinh kinh hãi, nhưng vẫn đánh ra.

    Theo chiêu thức, thanh đao phải quét chênh chếch từ dưới lên trên, rồi bất thình lình chặt đứng xuống, chặt chậm hay nhanh tùy đối phương phản ứng, bởi cái đích của đao là cổ tay của đối phương.

    Gặp một chiêu đao như vậy, thông thường thì đối thủ vung vũ khí đánh hất ngược lên để quật đao bật trở lại. Do đó người sử dụng đao thường thường đắc thủ.

    Nhưng Nhuế Vĩ không làm như vậy, cứ chỉ thẳng mũi kiếm, chợt quay vào thân đao. Cho nên Hồ Thiên Tinh không làm sao trầm cánh tay chặt xuống.

    Không biến thức đánh được hắn rút đao về.

    Chưa kịp phát xuất chiêu kế tiếp, hắn nghe Nhuế Vĩ lại nêu luôn tên ba chiêu nữa. Chàng thốt :

    - Tiếp theo là những chiêu "Cử Hỏa Thiêu My", "Đinh Nương Thập Sách", "Bất Tức Bất Ly"!

    Hồ Thiên Tinh càng kinh hãi hơn. Hồ Dị Phàm cũng biến sắc luôn. Cả hai cha con cùng tự hỏi có phải là Nhuế Vĩ đã hiểu đao pháp Đoạn Môn chăng?

    Nhuế Vĩ giải phá ba chiêu đao rất dễ dàng.

    Kế tiếp Hồ Thiên Tinh sắp sửa đánh ra chiêu nào chàng cũng y như vậy nêu tên trước rồi giải phá.

    Quần hùng ở bên ngoài có cảm tưởng là đang chứng kiến cảnh sư phụ truyền thọ đao pháp cho đệ tử, chứ không phải mục kích một cuộc so tài thật sự.

    Đến chiêu thứ năm mươi, Hồ Thiên Tinh xuất mồ hôi lạnh ướt mình. Song hắn vốn là tay giảo hoạt, thầm nghĩ :

    - "Nếu đánh đúng theo thứ tự trước sau của các chiêu đó thì cầm chắc phải bại."

    Hắn liền đổi ý, thay vì đánh ra chiêu thứ năm mơi mốt hắn đảo ngược trật tự của mười bốn chiêu còn lại, muốn xuất phát chiêu nào tùy ý, bỏ cả quy tắc.

    Hồ Dị Phàm thầm khen con trai có óc ứng biến hữu hiệu, bởi đánh như vậy dù Nhuế Vĩ có sành đao pháp Đoạn Môn cũng không làm sao giải phá kịp thời.

    Quả nhiên Nhuế Vĩ phải chới với với chiêu đao thứ năm mơi mốt.

    Hồ Thiên Tinh cả mừng cứ áp dụng phương pháp đó đánh luôn.

    Cũng đúng lúc đó Hồ Thiên Tinh xuất phát chiêu này, thì Nhuế Vĩ bắt đầu phản công thực sự chứ không chỉ giải phá như trước mà thôi.

    Vừa phản công liền mắc mưu đối phương. Nhuế Vĩ tức khí, lập tức đem "Thiên Độn kiếm pháp" của Du Bách Long ra sử dụng.

    Chàng đánh luôn năm chiêu kiếm, Hồ Thiên Tinh đều thủ kín đáo, ngăn chặn kiếm phong, ung dung nghinh đón.

    Hắn đã thực sự đánh chiêu thứ năm mơi mốt và bốn chiêu kế tiếp đúng theo thứ tự.

    Nhuế Vĩ biết, năm chiêu đao này chuyên thủ hơn công và chàng phải nhìn nhận đao pháp của Hồ Thiên Tinh rất tinh thuần, thủ vững như vách sắt tường đồng.

    Thiên Độn là một kiếm pháp vô song, trên giang hồ chẳng có mấy tay chống trả nổi, thế mà qua một lúc Nhuế Vĩ vẫn không làm gì được Hồ Thiên Tinh.

    Kể về số chiêu, song phương giao đấu với nhau đủ sáu mươi ba chiêu đao rồi. Còn một chiêu cuối cùng.

    Chắc gì một chiêu cuối cùng này Nhuế Vĩ không bị hạ? Bởi nó là chiêu tập trung tinh túy của sáu mươi ba chiêu trước, nó là chiêu nòng cốt của đao pháp, người trong họ Hồ ít khi nào phải dùng đến.

    Hồ Dị Phàm đinh ninh là con trai phải thắng nên cất tiếng cười vang, thốt :

    - Tại hạ đã nói "Đoạn Môn đao" là vô địch, là bất phá mà!

    Nhuế Vĩ nổi giận hét :

    - Khoan tự đắc sớm!

    Chàng bỏ ngay "Thiên Độn Kiếm" đánh ra chiêu "Vô Định Kiếm" trong kiếm pháp Hải Uyên.

    Hai cha con họ Hồ đắc ý chưa được một giây bỗng đâm lo. Và người trong cuộc cuống cuồng hơn kẻ ở bên ngoài quan sát.

    Hồ Thiên Tinh thấy kiếm ảnh bao phủ khắp mình, kiếm ảnh từ bên trên chụp xuống đỉnh đầu, từ ba phía tiền, tả, hữu ập vào vừa dầy vừa mạnh. Hắn quýnh quáng lên, không còn đâm mũi đao vào đâu được bởi kiếm ảnh che khuất, hắn làm sao nhận định vị trí của Nhuế Vĩ. Hắn chỉ còn cách là rút đao, lùi lại.

    Nhưng tất cả đều muộn. Một tiếng bịch vang lên, thanh mộc kiếm chặt xuống đầu vai hữu của hắn. Hắn cảm thấy đau nhói ở đó, cánh tay hữu tê dại, thanh đao bị cái gặt của cánh tay, bắn đi, rơi tận ngoài xa.

    Quần hùng hò reo vang dội :

    - Tuyệt! Tuyệt! Kiếm pháp tuyệt vời.

    Nhuế Vĩ nương tay, thanh mộc kiếm đáp nhẹ, nếu không thì xương vai của Hồ Thiên Tinh đã vỡ vụn rồi. Suốt đời thành tên tàn phế! Tuy nhiên trong một thời gian ngắn hắn không sử dụng cánh tay đó được!

    Hồ Thiên Tinh nhìn cha, khóc thẹn, thốt :

    - Con nhận bại, gia gia!

    Hồ Dị Phàm chết lặng. Một lúc lâu y mơ màng lẩm nhẩm :

    - Bại! Bại! "Đoạn Môn đao" không còn là bất bại nữa!

    Vị lão nhân trước đó, có vấn nạn Hồ Dị Phàm một câu bây giờ lại cất tiếng :

    - Bại chứ còn gì nữa! Hồ huynh thừa nhận hay còn viện dẫn lý do gì nữa?

    Hồ Dị Phàm lấy lại bình tĩnh, đáp :

    - Tại hạ đã nói là nhớ lời, ai đánh thắng Tinh nhi là thắng "Đoạn Môn đao"!

    Y cao giọng gọi :

    - Bay đâu! Mang ngay ra đây đủ số một vạn lượng vàng ròng!

    Nhuế Vĩ vội chận :

    - Không gấp gì phải mang ra!

    Vị lão nhân lấy làm kỳ, hỏi :

    - Tại sao? Tiểu tử không thích vàng à?

    Nhuế Vĩ lắc đầu :

    - Thích thì vẫn thích, song vãn bối muốn lấy số vàng đó đánh đổi một cái tin!

    Hồ Dị Phàm hỏi :

    - Tin gì?

    Nhuế Vĩ gằn từng tiếng :

    - Năm xưa, Chưởng Kiếm Phi Nhuế Phu Vấn vì sao chết?

    Hồ Dị Phàm cao giọng đáp :

    - Không biết!

    Nhuế Vĩ buông gọn :

    - Mang vàng ra đây!

    Trước mặt quần hùng bốn phương, Hồ Dị Phàm không dám chối từ, phân phó gia nhân vào trong mang vàng ra!

    Không lâu lắm, từng mâm vàng, từng mâm được khuân đến, vàng chiếu sáng, trông hấp dẫn cực độ.

    Nhuế Vĩ bốc một nắm vàng, cầm tay, oang oang tuyên bố :

    - Trong các vị, ai cho tại hạ biết vì sao Chưởng Kiếm Phi chết thì tất cả số vàng này sẽ thuộc về người đó!

    Lâu lắm không một người nào ứng tiếng. Phần đông chẳng ai biết Nhuế Phu Vấn là ai. Dù có tham vàng cũng chẳng ai trong nhất thời bịa được một cớ sự.

    Nhuế Vĩ thở dài thốt.

    - Xem ra không có ai biết được rồi!

    Chàng tung nắm vàng trong tay văng ra tứ phía, đoạn cao giọng tiếp :

    - Ai muốn vàng thì cứ nhặt!

    Vàng thì còn ai mà không ham! Song thân phận của họ không cho phép họ ào ra mà nhặt. Rồi không rõ có người nào đó chạy tới nhặt.

    Có một người nhặt trước, những người sau còn ngại gì? Trong phút chốc cục trường náo loạn vì cảnh nhặt vàng.

    Vàng, đựng trong mười mâm, mỗi mâm một ngàn lượng. Kiếm ngàn lượng vàng rất khó, rất lâu, chứ ném đi như ném đất thì có lâu gì?

    Trong khoảnh khắc một mâm vàng bay đi vào tay một số người. Có hai kẻ, giành giật nhau một đỉnh vàng đang ấu đả với nhau.

    Nhìn vàng bay đi, Hồ Dị Phàm xót xa quá, chịu không nổi, hét lớn :

    - Dừng tay!

    Đang mó tay vào mâm vàng thứ hai, Nhuế Vĩ dừng lại hỏi :

    - Bảo chủ muốn nói chi?

    Hồ Dị Phàm hỏi lại :

    - Các hạ phung phí vàng của tại hạ, có ý tứ gì?

    Nhuế Vĩ cười lạnh :

    - Vàng của ai?

    Hồ Dị Phàm ấp úng :

    - Của... của tại hạ chứ của ai?

    Quần hùng cười lớn :

    - Của ai? Của Bảo chủ hay của vị công tử đó?

    Có kẻ biếm :

    - Thật là trơ trẽn!

    Mỗi người buông một câu thật khó nghe hết sức.

    Hồ Dị Phàm tức uất có thể chết đi được, hét to lên :

    - Các vị thử hỏi Nhuế Vĩ xem vàng đó của ai?

    Nhuế Vĩ chớp mắt :

    - Thế các hạ muốn cho tại hạ biết về cái chết của Nhuế Phu Vấn?

    Hồ Dị Phàm do dự chưa đáp.

    Quần hùng nôn nao chờ xem số phận chín mâm vàng như thế nào.

    Một lúc sau không chờ được nữa, Nhuế Vĩ thốt :

    - Bảo chủ không chịu nói thì tại hạ sẽ chia số vàng này cho toàn thể các vị hiện diện!

    Hồ Dị Phàm nhìn chín mâm vàng buột miệng thở dài đáp :

    - Ở đây không phải chỗ nói đến việc đó, chờ cho quần hùng ly khai rồi chúng ta se đàm đạo.

    Nhuế Vĩ gật đầu :

    - Thế thì Bảo chủ cho người mang vàng vào đi.

    Quần hùng thất vọng.

    Hồ Dị Phàm đảo mắt nhìn quanh một lượt rồi cao giọng tuyên bố :

    - "Đoạn Môn đao" đã bại rồi, từ nay Bạch bảo không còn tổ chức đại hội anh hùng hàng năm như trước nữa, các vị từ xa đến nếu bổn bảo có sơ suất trong việc nghinh đón xin các vị thứ cho.

    Đó là câu nói tiễn khách.

    Quần hùng tự động giải tán.

    Một lúc sau diễn võ trường im vắng trở lại như ngày thường.

    Hồ Dị Phàm mời Nhuế Vĩ vào nội sảnh đãi trà.

    Nhuế Vĩ uống xong chén trà, hỏi liền :

    - Bảo chủ nói được chưa?

    Hồ Dị Phàm hỏi lại :

    - Làm sao công tử hiểu được là tại hạ biết về cái chết của Chưởng Kiếm Phi Nhuế Phu Vấn?

    Nhuế Vĩ lấy quyển lưu bút của Cao Thọ giở đến một trang, đọc :

    - Năm Canh Tý, ngày mời ba tháng bảy, một toán gồm mười một người do Bạch bảo chủ hướng dẫn đến hành thích. Sự tình bị Nhuế Phu Vấn phát giác, kết quả, bảy người trong toán thích khách bị hạ sát, còn lại bốn người bị bắt, trong số có thủ lãnh là Hồ Dị Phàm chuyên dùng "Đoạn Môn đao pháp".

    Đọc xong Nhuế Vĩ xếp quyển lưu bút cất vào mình, rồi thốt :

    - Nhuế Phu Vấn sát hại bảy môn đệ của Bảo chủ ngoài ra lại còn bắt được Bảo chủ, cái hận đó thật khó tiêu trừ. Mười ba năm trước, Nhuế Phu Vấn bị vây, vì thân đơn sức cô phải chiến tử trước đa số. Có lẽ trong đó có người bao vây ngày trước, có Bảo chủ phải vậy chăng?

    Hồ Dị Phàm cười lạnh :

    - Các hạ đã biết Nhuế Phu Vấn chết như thế nào sao lại còn đến đây hỏi?

    Nhuế Vĩ đáp :

    - Tại hạ đến đây chỉ để hỏi một câu thôi!

    Hồ Dị Phàm hừ một tiếng :

    - Câu gì?

    Nhuế Vĩ tiếp :

    - Năm xưa các hạ có tham gia cuộc bao vây đó chăng?

    Hồ Dị Phàm biến sắc mặt, cắn răng, trừng mắt nói :

    - Nếu có thì sao?

    Nhuế Vĩ cười thảm :

    - Thì tốt cho Nhuế Vĩ này lắm chứ sao! Phàm là con người, ai không muốn báo phục thân cừu! Cái khó, là tìm. Biết được kẻ thù rồi là phải đòi nợ máu!

    Hồ Dị Phàm vụt nhảy khỏi chỗ ngồi gọi to :

    - Mang đao đây!

    Gia nhân hấp tấp đem cương đao đến.

    Hồ Dị Phàm chụp đao quét gió một vòng cao giọng thốt :

    - Bổn Bảo chủ hôm nay giao thủ với con trai của Chưởng Kiếm Phi xem sao!

    Nhuế Vĩ loang thanh Mộc Kiếm, cất tiếng oang oang :

    - Cuộc đấu này cầm như không chết không thôi. Các hạ nên dùng năm chiêu thủ của đao pháp Đoạn Môn thôi. Các chiêu khác kể như vô dụng đối với tại hạ.

    Hồ Dị Phàm hỏi :

    - Làm sao các hạ biết được đao pháp Đoạn Môn?

    Nhuế Vĩ không tiện nói là tại Thiên Trì phủ chàng có xem qua bí lục về đao pháp Ngũ Hổ Đoạn Môn chàng không đáp.

    Hồ Dị Phàm không hỏi nữa, bảo :

    - Xem đao đây!

    Đao bay qua, kiếm nghinh đón.

    Một tiếng bốp vang lên, song phương cùng lùi lại mỗi người ba bước. Công lực của họ tương đương.

    Chính Hồ Dị Phàm là người kinh ngạc hơn hết, bởi ở lứa tuổi của Nhuế Vĩ không ai có thể luyện được một công lực cỡ y. Dù sao thì công phu tu vi của y cũng hơn bốn mươi năm kia mà!

    Thực ra, y chưa hiểu Nhuế Vĩ không hề xuất phát toàn lực. Chứ nếu chàng quyết tâm tranh thắng ngay thì Hồ Dị Phàm phải bị hạ là cái chắc.

    Ba nhát đao nữa bay qua.

    Nhuế Vĩ giải phá dễ dàng. Và cuối cùng, Nhuế Vĩ đánh bay thanh đao của Hồ Dị Phàm.

    Tuy mất đao, Hồ Dị Phàm không rối loạn tâm thần, y chụp thanh đao của một gia nhân đứng gần đó, tiếp tục cuộc chiến.

    Tên gia nhân chạy ra ngoài báo cáo sự tình với Hồ Thiên Tinh và mười tám đệ tử. Bọn này hiểu tánh khí của sư phụ không bao giờ chấp nhận cho bất cứ ai can thiệp vào chuyện riêng tư của y. Nhưng vấn đề liên quan đến sống chết, bọn chúng không thể không quan tâm, dù biết là sư phụ nghiêm cấm chúng vẫn chạy vào nội sảnh.

    Hồ Dị Phàm thấy chúng ùn ùn chạy vào vội hét :

    - Cút! Cút hết! Các ngươi có vào đây cũng chẳng nên cái tích sự gì!

    Bọn đệ tử lại ùn ùn chạy trở ra ngoài.

    Hồ Thiên Tinh nghĩ chỉ có một người, bình nhật Hồ Dị Phàm rất mến, có thể người đó vào đây trợ giúp là Hồ Dị Phàm không từ chối. Hắn chạy đi gọi liền.

    Người đó là vợ hắn, hôn nhân vừa được cử hành mấy tháng trước đây thôi.

    Đến bây giờ, Hồ Dị Phàm mới sử dụng đến năm bí chiêu, các chiêu này y chỉ dạy con chứ không truyền cho đồ đệ. Năm chiêu đó lại không có ghi chú trong quyển bí lục tại Thiên Trì phủ.

    Nhuế Vĩ biết là lợi hại, trừ kiếm pháp Hải Uyên ra, không một môn công nào đối địch nổi. Chàng liền phát xuất chiêu "Vô Địch Kiếm". Tuy nhiên chàng đánh ra ba lần vẫn không phá nổi!

    Hồ Dị Phàm cười vang thốt :

    - "Hải Uyên ngũ thức" đâu phải là một môn công phu tầm thường! Các hạ đừng mong giải phá!

    "Hải Uyên ngũ thức"? Thế là có "Hải Uyên đao pháp" nữa sao? Dù kinh ngạc, Nhuế Vĩ vẫn giữ bình tĩnh, thốt :

    - "Hải Uyên ngũ thức đao pháp" chỉ bất phá đối với kẻ khác chứ tại hạ thì xem rất bình thường! Bằng cớ là tại hạ đã đánh bại lịnh lang đó!

    Hồ Dị Phàm cười mỉa :

    - Tại Tinh nhi tập luyện chưa thuần thục nên có sơ hở, chứ khi tại hạ sử dụng là nó kín đáo như nền trời xanh!

    Nhuế Vĩ cười nhẹ :

    - Đánh bại các hạ đâu phải là việc khó làm! Đây tại hạ giải thích điểm này cho các hạ nghe! Về chiêu thứ nhất cái khẩu quyết là: "Ẩm Mã Độ Thu Thủy, Thủy Hàn, Phong Tự Đao". Mà đao pháp của các hạ không đủ nhanh cho nên xuất thủ chưa đúng cách!

    Hồ Dị Phàm đánh tiếp chiêu thứ hai.

    Nhuế Vĩ cười hì hì thốt :

    - Khẩu quyết của chiêu này là: "Tuyệt Đảnh Nhất Mao Thứ, Trực Thượng Tam Thập Lý". Theo chiêu thức thì phải vung đao hướng lên cao, mường tượng địch nhân ở trên cao, nhưng các hạ lại đánh xéo lên chứ không theo chiều thẳng đứng thì cách đánh cũng sai luôn như chiêu trước!

    Hồ Dị Phàm lại đánh ra chiêu thứ ba.

    Nhuế Vĩ lại nêu khuyết điểm.

    Đến lúc Hồ Dị Phàm phát xuất chiêu thứ năm thì thủ pháp của y hơi loạn rồi do đó kình lực kém sút phần lớn.

    Nhuế Vĩ thừa cơ tiến tới phản công, đập Mộc Kiếm vào đầu vai hữu của y, thanh đao vuột tay bay đi, rơi xuống ngoài xa. Không chậm trễ Nhuế Vĩ chống mũi kiếm ngay yết hầu Hồ Dị Phàm cười ha hả, thốt :

    - Hôm nay các hạ phải trả món nợ máu cho tiên phụ!

    Hồ Dị Phàm thở dài :

    - Các hạ cứ giết! Tuy nhiên trước khi chết tại hạ muốn hỏi mấy điều, mong các hạ giải thích cho!

    Nhuế Vĩ gật đầu :

    - Cứ hỏi!

    Hồ Dị Phàm tiếp :

    - Có đúng là "Hải Uyên ngũ thức" có nhiều sơ hở chăng?

    Nhuế Vĩ lắc đầu :

    - Không! Nếu có thì tại sao tại hạ công ba lượt mà không phá nổi?

    Hồ Dị Phàm cười khổ.

    - Như thế những khuyết điểm vừa rồi các hạ bịa ra, nêu lên để lừa tại hạ?

    Nhuế Vĩ nói thật :

    - Người khác thì không trông thấy nhược điểm. Riêng tại hạ trông thấy có mấy chỗ, các hạ thủ không được kiên cố lắm. Song, công phu của các hạ rất thâm hậu, thành thử thấy nhược điểm mà không lợi dụng được. Do đó tại hạ bịa chuyện làm cho các hạ loạn tâm rối trí phải lơi cảnh giác. Nhờ thế, tại hạ thủ thắng được.

    Hồ Dị Phàm lại cười khổ :

    - Tại hạ thừa nhận mình thiếu bình tĩnh! Nhưng còn những khẩu quyết, làm sao các hạ thuộc hết?

    Nhuế Vĩ thản nhiên :

    - Tại hạ có học qua.

    Hồ Dị Phàm kinh hãi :

    - Các hạ... có học qua?

    Nhuế Vĩ gật đầu :

    - Phải! Khẩu quyết thì chỉ đồng, song các hạ luyện đao tại hạ luyện kiếm.

    Tại hạ chỉ có một chiêu còn các hạ lại có đến năm chiêu, đó là chiêu "Bất Phá Kiếm" của tại hạ chẻ thành một chiêu đao của các hạ!

    Hồ Dị Phàm kinh hãi :

    - Một chiêu? Một chiêu? Các hạ là đệ tử của Nhất Đăng thần ni?

    Nhuế Vĩ lắc đầu :

    - Tại hạ biết bà ấy, song không phải là đệ tử của bà!

    Hồ Dị Phàm lắc đầu :

    - Các hạ nói dối! Nói dối!

    Nhuế Vĩ nổi giận :

    - Các hạ là kẻ sắp chết tại hạ nói dối có ích lợi gì? Muốn hỏi chi nữa, hãy hỏi gấp, để tại hạ xuất thủ!

    Hồ Dị Phàm thở dài :

    - Các hạ động thủ đi!

    Nhuế Vĩ toan đâm mũi kiếm tới.

    Bỗng có âm thanh nữ nhân vang lên :

    - Dừng tay đại ca.

    Nhuế Vĩ quay đầu lại kêu to :

    - Cúc muội.

    Lâm Quỳnh Cúc cười khổ :

    - Tôi đây đại ca! Đại ca đa quên Cúc muội rồi!

    Thì ra Lâm Tam Hàn cưỡng ép Lâm Quỳnh Cúc phải thành hôn với Hồ Thiên Tinh. Nàng nghĩ rằng Nhuế Vĩ đã phụ nàng nên không phản kháng. Về võ công nàng cao cường hơn Hồ Thiên Tinh do đó Hồ Dị Phàm rất yêu quý con dâu.


Trang 3 / 7 ĐầuĐầu 12345 ... Cuối Cuối

Chủ Đề Tương Tự

  1. Thất kiếm hạ thiên sơn 39/39
    By giavui in forum Phim HongKong Online
    Trả Lời: 1
    Bài Viết Cuối: 09-06-2012, 10:35 PM
  2. Trả Lời: 0
    Bài Viết Cuối: 07-11-2012, 11:36 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •