Tự Do - Vui Vẻ - Tôn Trọng - Bình Đẳng

Upload Hình Ảnh Chữ Trang Trí My Album My Music Tạo Index


Tự Do Tôn Giáo
Thời Sự Chính Trị
Góc Bếp Ngũ Vị
Nhạc Việt Nam
Show Ca Nhạc - Hài

>>Suy Ngẫm: “ * Đời người như một cành hoa mà Ái-Tình là một giọt mật.
Victor Hugo
Trang 1 / 6 123 ... Cuối Cuối
Results 1 to 10 of 55

Chủ Đề: Sanh Tử Kiều

  1. #1
    Join Date
    Sep 2010
    Bài Viết
    51,672
    Thanks
    1
    Được Cám Ơn 26 Lần
    Trong 26 Bài Viết

    Sanh Tử Kiều

    Sanh Tử Kiều

    Tác giả :Trần Thanh Vân




    MỤC LỤC [−]

    1. Một nghề giết người
    2. Hương trời sắc nước
    3. Cảnh cáo vạn toàn
    4. Bốn phía bao vây
    5. Dã tâm kẻ tham
    6. Tay độc lòng độc
    7. Dịp may bằng vàng
    8. Đao diệt quần ma
    9. Vượt cả hung thần
    10. Anh hùng mạt lộ
    11. Cùng tiếc như nhau
    12. Cừu thâm tâm độc
    13. Đứng giữa bạn thù
    14. Áo trắng mặt quỷ
    15. Cửu sát ngân bài
    16. Bày mưu lập kế
    17. Cái khí kẻ hùng
    18. Tay độc lòng hiền
    19. Ân oán nan nhân
    20. Phút giây tái ngộ
    21. Nhát búa siêu sanh
    22. Phớt qua hắc lâu
    23. Hồng tri thù hội
    24. Cái oai đao búa
    25. Mỹ nhân đồng hành
    26. Điếm cỏ đồng hoang
    27. Cuồng phu vô lễ
    28. Lại gặp oan gia
    29. Đao môi kiếm lưỡi
    30. Quần ma mạt kiếp
    31. Nghĩ tiếc chi nhau
    32. Yếu mạng hoa tử
    33. Đến lúc van cầu
    34. Vấn đề nhân tính
    35. Vui buồn giang hồ
    36. Bạch Liên, Bích ngọc
    37. Cái tâm kẻ cướp
    38. Dưới chân ngọc thuý sơn
    39. Trùng trùng sát khí
    40. Một cuộc trùng trùng
    41. Không ai nhường ai
    42. Đại náo quan đông
    43. Lương tâm kẻ cướp
    44. Bàng hoàng tiếc thương
    45. Lấy đức báo oán
    46. Những lời vàng ngọc
    47. Chim ương vươn móng
    48. Đến là cái chắc
    49. Móng vuốt chim ưng
    50. Còn kẻ cao hơn
    51. Máu nhuộm cát vàng
    52. Khí thế cường hào
    53. Đường tơ sống chết
    54. Vương vấn mộng hồn
    55. Lòng người khó dò
    56. Thanh toán cựu thù
    57. Đao gãy hồn tan


    Hồi 1

    Một nghề giết người
    Trời vào hạ, ánh nắng ban trưa hừng hừng như muốn thiêu đốt cả vạn vật trần gian. Đứng trong bóng mát người nhễ nhãi mồ hôi, thế mà gã phơi mình bất động giữa trời nắng chang chang y như một pho tượng vô tri giác.

    Con người kỳ dị, đội chiếc nón trúc ngả màu, gương mặt rắn rỏi, đôi mày xếch lên một cách kiên nghị. Đôi mắt sắc như chim ưng, và với đôi mắt ấy khi nhìn quét đến ai là kẻ đó phải rợn mình.

    Đó là Lệ Tuyệt Linh, một cao thủ trong làng võ đạo, một tên độc hành đại đạo có một không hai trên giang hồ hiện tại.

    Lộc cộc !.... Lộc cộc!...

    Đột nhiên giữa cảnh nóng cháy không còn chút sinh khí đó vang lên tiếng bánh xe lăn rồi một chiếc xe có mui từ xa cuốn bụi lướt tới. Theo sau xe là hai đại hán cỡi ngựa, đao giắt lưng, chuôi đao rung động theo đà ngựa chạy, giải đao màu vàng bay phất phới.

    Phu xe thấy có người lạ đứng chận giữa đưỡng lấy làm kinh ngạc đưa cao roi ngựa lên hét:

    - Người nào đó, đứng giữa đường làm chi thế ? Tránh qua một bên kẻo ngựa, xe cán chết oan mạng.

    Lệ Tuyệt Linh làm như không nghe thấy tiếng hét của phu xe, tay rút thanh đao gác ngang vai tiến bước một bên chững chạc về phía cỗ xe. Khoảng cách thu ngắn rất nhanh, cỗ xe cũng nhanh, gã lại tiến ngược chiều thành ra nhanh hơn nữa. Tên phu xe hoang mang hét lớn:

    - Tên này muốn chết !

    Lệ Tuyệt Linh giả câm giả điếc, bước dài tới như muốn đụng vào xe gấp hơn. Tên phu xe vung roi quất mạnh vào đôi ngựa quát ầm lên:

    - Tên điên kia muốn chết ta cho mi chết !

    Cỗ xe cứ thẳng đường phóng vùn vụt tới như bay, hai ánh chớp lóe lên, hai vật thể tròn bắn tới, một thứ nước màu đỏ vọt ra.

    Ánh chớp là hai nhát đao xuất phát bởi Lệ Tuyệt Linh với thủ pháp thần diệu, hai con ngựa kéo xe rụng đầu văng đi ,máu vung tứ tán.

    Ngựa mất đầu, xác chồm lên ngã xuống, gã phu xe bị hất văng ra phía trước dộng đầu xuống đường, máu đổ đỏ người. Sự việc xảy ra ngoài sự tưởng tượng của hai đại hán cỡi ngựa chạy phía sau xe. Hai gã sửng sốt, nhưng ngựa của chúng vẫn cất đều đều vọt tới. Bây giờ Lệ Tuyệt Linh không còn hoà hưỡn như trước nữa.

    Nhanh như điện gã lướt đến cạnh cỗ xe dùng thanh đao đẫm máu ngựa cậy tung cửa xe. Trong xe, một nhân vật mập lùn vận áo gấm ngã lộn theo đà lật của cỗ xe.

    Nhân vật đó đang tìm cách ra ngoài đúng lúc Lệ Tuyệt Linh bật cánh cửa xe. Đao chớp lên, đầu lâu nhân vật đó bắn ra rơi xuống mặt đường lăn lông lốc.

    Hai đại hán cấp tốc xuống ngựa toan ngăn chặn hành động của Lệ Tuyệt Linh song muộn một chút, chưa kịp làm gì thì người lùn mập mặc áo gấm đã vĩnh biệt cõi đời.

    - Hay cho loài chó má, ngươi dám hạ sát Tiền Nhị gia vùng Nam sơn rồi.

    Người kia mặt đỏ như nhuộm máu nghiến răng nói :

    -Tên súc sanh phải đền mạng, không giết được ngươi bọn ta không phải là người.

    Lệ Tuyệt Linh lạnh lùng không nói năng gì cắm mũi đao xuống đất, lùi lại kéo chuôi đao, thanh đao uốn cong như cánh cung, sau đó gã buông tay, đao bật lên bay đi.

    Đao vừa bay, người cũng vọt theo liền. Hai đại hán đến lúc đó mới đưa tay lên đầu vai rút đao ra. Tay chúng chưa chạm chuôi đao là đầu đã văng đi xa lắc, máu từ cổ phun lên, xác ngã xuống ngay.

    Vẩy thanh đao cho rơi những giọt máu còn bám đọng, Lệ Tuyệt Linh không hề chớp mắt, từ từ cất bước ly khai cục trường.

    Nắng như thiêu, đốt khô máu trên mặt đường, trên xác và đầu lâu của người và ngựa, biến nhanh những bộ phận đó thành những vật thể nám sạm quái dị.

    Trong thoáng mắt, Lệ Tuyệt Linh đã khuất dạng giữa cánh đồng bao la hoang vắng. Thái dương bắt đầu chệch xuống hướng tây, nắng vẫn gay gắt như thường, dưới cơn nắng lửa đỏ, Lệ Tuyệt Linh tiến bước đều đều. Tiến bước là một cách nói, gã cho ngựa cất vó đều đều. Không lâu lắm, gã đã đến trấn Thất Hoè.

    Sỡ dĩ có cái tên trấn là Thất Hòe, vì nơi đây có bảy cây hòe, tàng cây liền lạc với nhau lại thành một chiếc tán rộng nhưng lại có bảy cái cán đứng cao. Tàng cây rậm rạp tượng trưng cho sự hưng thịnh không cần tương trợ.

    Nhưng Lệ Tuyệt Linh không buồn nhìn ra bảy cây hòe đã trở thành huyền thoại tại địa phương đó. Gã lẳng lặng vượt qua bảy cây hòe thẳng đến cửa tòa tửu lầu Tân Cúc.

    Bốn người trong tửu lầu chạy ra nghinh tiếp khách, nhưng tất cả đều rùng mình trước ánh mắt sắc lạnh của gã, bốn gã không hẹn mà cùng nhau lui vào quán. Lệ Tuyệt Linh dừng ngựa trước cửa chờ đợi.

    Không lâu lắm nơi khúc quanh của con đường trước mặt một bọn mười người xuất hiện. Người nào cũng có vẻ kiêu hãnh ngạo nghễ trông dáng hình giống như hạng võ sư của những danh gia thế tộc được nuôi dưỡng thành một thực lực hầu hống hách với dân lành. Bọn đó ủng hộ một công tử mặt tô phấn tóc ướp dầu, phấn tô tựa tường vôi, dầu ướp như trét sơn. Vị công tử đó còn nhỏ tuổi miệng luôn luôn điểm nụ cười mãn nguyện.

    Đoàn người đi tới , Lệ Tuyệt Linh hiểu con mồi của gã đã đến rồi. Con mồi đó là con trai của Ngũ Trọng Quyền, một thổ hào ở thị trấn Thất Hòe.

    Đoàn người vừa đi tới vừa cười nói nghinh ngang không kiêng nể ai cả. Họ đến trước cửa Tân Cúc tửu lầu. Họ không muốn nhìn qua Lệ Tuyệt Linh cạnh đó, họ ngả ngớn bước vào quán. Nhưng họ vừa bước qua cánh cửa, một ánh chớp bốc lên, khí lạnh bốc rợn người.

    Vị công tử mặt phấn tóc dầu không kịp kêu lên một tiếng, chiếc đầu rời khỏi cô?

    bật đi mang theo nụ cười mãn nguyện của kẻ tưởng mình sanh ra là để cho người đời vâng phục và mọi ý muốn là một cái lịnh.

    Sự tình diễn biến đột ngột quá. Bao nhiêu võ sư bao quanh hắn kinh hãi sững người chưa kịp quan sát để tìm hiểu nguyên nhân, thì Lệ Tuyệt Linh đã lặng lẽ rời ngôi tửu lâu, khi họ tỉnh hồn lại thì gã đã đi khỏi thị trấn rồi.

    Thái dương dần dần chệch xuống phương Tây, gió chiều bắt đầu cuốn về, quét cái nóng oi bức của ngày dài đem thoải mái cho người dân vùng nhiệt đới. Nhưng ngồi trên mình ngựa Lệ Tuyệt Linh không có cảm giác thoải mái do gió mang về, mồ hôi vẫn đượm ướt cả thân thể.

    Không thoải mái vì cái mát, gã cũng chẳng khó chịu vì cái nóng, gương mặt lầm lầm lỳ lỳ, mặc ngựa cất vó đều đều, gã suy tư về việc gã làm trong chốc lát nữa đây !

    Phải, gã còn một việc phải làm, việc thứ ba trong ngày naỵ Gã cương quyết làm xong việc đó trong ngày, không thể để qua ngày mai được !

    Cái nghề làm ăn của gã mà ! Sanh ý hôm nay gồm ba việc, thì hai đã xong rồi, đó là kết liễu tánh mạng họ Tiền vùng Nam Sơn và diệt trừ công tử họ Ngũ. Còn lại việc sau cùng, để làm cái việc này, gã phải vượt độ bảy mươi dặm đường nữa.

    Bằng mọi giá gã phải làm tròn sự ủy thác của người, có vậy mới gây uy tính, có vậy sanh ý mới vững bền.

    Khách giang hồ tặng gã cái danh hiệu Diêm La Đao, thanh Sanh Tử Kiều chớp lên là lịnh Diêm La Vương ban ra cho câu hồn sứ giả thi hành. Thử hỏi có ai thoát chết với câu hồn sứ giả được chăng ?

    Đối với việc thứ ba, gã thận trọng hơn, bởi đối tượng là một tay trên mức tầm thường. Hắn là một người có thể nói là ghê gớm lắm. Rất có thể gã sa vào cạm bẫy lắm.

    Một khắc thời gian sau gã đến một cái ngõ. Nơi đó có một ngôi nhà cô quạnh, quanh nhà cỏ mọc lan tràn, cây cao cây thấp chen chúc không đúng lối. Một khung cảnh hoang vắng lạ lùng !

    Lệ Tuyệt Linh xuống ngựa, nhanh chân tiến đến trước ngôi nhà. Không cất tiếng gọi mà tung chân đá bay cánh cửa bằng bạch mộc. Cửa vỡ thành năm bảy mảnh.

    Đoạn gã nép mình qua một bên. Bên trong cửa, có tiếng cười lạnh vọng ra rồi một mồi lửa bật lên, mồi lửa bắt sang ngọn đèn nhỏ. Ánh đèn nhỏ mờ không đủ soi sáng cảnh âm u trong ngôi nhà.

    Tiếp theo một giọng nói trầm vang lên:

    - Ta chờ các hạ đã lâu lắm rồi ! Đã đến thì mời vào.

    Lệ Tuyệt Linh ngang nhiên bước qua cửa. Bên trong đồ vật bày biện rất đơn giản.

    Đơn giản đến chẳng có gì ngoài một chiếc bàn bằng gỗ tạp, trên bàn có ngọn đèn nho?

    chập chờn theo từng cơn gió thoảng qua làm cảnh vật lung linh mờ ảo.

    Nơi góc nhà, một người đang hướng mặt ra cửa, thân vóc ốm cao, vận chiếc áo màu vàng chớp sáng. Gương mặt y đen dài như mặt ngựa, cũng lạnh lùng, cũng tàn khốc.

    Hai gương mặt lạnh đối chiếu nhau.

    Nhưng người trong nhà lộ vẻ ngạc nhiên, hỏi:

    - Các hạ là ai ? Nếu tại hạ đoán không lầm, thì các hạ chẳng phải là thuộc hạ của Đơn Quan Môn?

    Lệ Tuyệt Linh buông thõng:

    - Không sai !

    Rồi gã hỏi lại:

    - Ngươi là Mạnh Ngạn ?

    Người trong nhà gật đầu :

    - Kim Sam Khách Mạnh Ngạn ! Còn ngươi là người của môn phái nào ?

    Lệ Tuyệt Linh bĩu môi:

    - Hỏi làm chi điều đó ? Bây giờ tốt hơn nên đi ngay vào vấn đề! Mạnh Ngạn !

    Hôm nay ta đến đây vì chiếc rương Miêu Nhãn Ngọc !

    Mạnh Ngạn trầm giọng:

    - Ngươi muốn chiếc rương ngọc ? Bằng vào đâu mà ngươi nuôi vọng tưởng ?

    Lệ Tuyệt Linh quắc mắt bắn tinh quanh chớp chớp:

    - Bằng vào sự ủy thác của Lâu Tử Nghiên, chưởng môn nhân Đơn Quan Môn !

    Như vậy đủ chưa ?

    Mạnh Ngạn xì một tiếng :

    - Cả Lâu Tử Nghiên cũng không có mơ vọng chiếm đoạt chiếc rương thì còn ủy thác được cho ai ?

    Lệ Tuyệt Linh trầm ngâm một chút:

    - Chiếc rương Miêu Nhãn Ngọc đó do chính Lâu Tử Nghiên cướp đoạt tại Tây Cương, từ nơi tay Phi Vương cống hiến triều đình...

    Mạnh Ngạn chận lời:

    - Đừng quên là có ta tham gia kế hoạch và cũng tham gia hành động luôn.

    Lệ Tuyệt Linh lắc đầu:

    - Song ngươi lại muốn chiếm hưởng một mình, ngươi mang chiếc rương trốn tránh tận phương xa, không chịu chia phần cho Lâu Tử Nghiên.

    Mạnh Ngạn cười mỉm:

    - Lỗi tại Lâu Tử Nghiên! Tại sao y hạ độc thủ trước chứ ?

    Nhớ lại việc xưa, Mạnh Ngạn căm hờn trầm giọng tiếp:

    - Có bảy người tất cả, sáu là môn hạ Đơn Quan Môn, người thứ bảy là tạ Dĩ nhiên Lâu Tử Nghiên cũng có mặc trong số đó. Cướp rương ngọc rồi, chúng định dụ ta vào một tử cốc, giết ta để hưởng trọn vẹn số ngọc. Ta đâu có thể khoanh tay chờ chúng hạ thủ đoạn! Ta phải có biện pháp đối phó chứ !

    Lệ Tuyệt Linh lạnh lùng:

    - Các ngươi làm sao với nhau ngày trước ta không cần biết đến, ta chỉ hiểu là hôm nay, ta có nhận một sự ủy thác và ta phải làm tròn sự ủy thác đó.

    Gã cao giọng tiếp:

    - Mạnh Ngạn, Lâu Tử Nghiên nhờ ta lấy lại rương ngọc. Ta gặp ngươi rồi, bằng mọi giá ta phải lấy cho kỳ được chiếc rương ngọc.

    Mạnh Ngạn cười vang:

    - Bằng hữu ơi! Đừng tưởng Mạnh Ngạn này là kẻ dễ uy hiếp ! Bằng hữu đã lầm!

    Chẳng lẽ vì một vài lời nói của bằng hữu rồi ta cung cung kính kính hiến dâng?Không!

    Đời không có tiện nghi cho một số người như vậy đâu !

    Lệ Tuyệt Linh nhướng cao đôi mày rậm gằn từng tiếng:

    -Ta thì nghĩ khác! Với ta, bắt buộc phải có tiện nghi đó !

    Mạnh Ngạn trừng mắt:

    - Nếu ta không trao rương ngọc ?

    Lệ Tuyệt Linh bước tới một bước rồi thêm một bước nữa. Thanh đao hoành ngang trước ngực. Nhìn Mạnh Ngạn, gã điềm nhiên thốt:

    - Rất giản đơn! Trao rương ngọc là ngươi chấp nhận cái đạo lý vật mất người còn.

    Không trao là vật và người cũng không còn luôn!

    Mạnh Ngạn hừ một tiếng:

    - Ngươi lầm! Chắc ngươi chưa hiểu rõ đối tượng của ngươi là ai ?

    Lệ Tuyệt Linh bỉu môi:

    - Ngươi cũng thế, ngươi không lượng đúng giá trị của đối tượng!

    Mạnh Ngạn hét lớn:

    - Cái giá trị của ngươi như thế nào hả. Bất quá ngươi là tay sai của Lâu Tử Nghiên.

    Ngươi bằng lòng đổ máu để đánh đổi một số tiền do họ Lâu bố thí chứ danh vọng chi đó mà hòng khoa trương? Một tên chó săn không hơn không kém !

    Lệ Tuyệt Linh mỉm cười:

    - Ngươi biết thanh đao này tên chi chăng? Nói ra cho ngươi nghe cũng chẳng quan hệ gì, khách giang hồi quen gọi nó là Sanh Tử Kiều đó.

    Mạnh Ngạn giật mình như chạm phải điện, y lùi lại một bước, trố mắt nhìn đối phương, lâu lắm y mới thở ra một hơi dài:

    - Ngươi là Diêm La Đao Lệ Tuyệt Linh ?

    Lệ Tuyệt Linh trầm gương mặt quát:

    - Chiếc rương đâu trao ra đây ?

    Nuốt nước bọt đánh ực một tiếng. Mạnh Ngạn lộ vẻ khó khăn trầm ngâm một chút rồi kêu lên :

    - Khinh người làm chi quá lắm vậy Lệ bằng hữu ?

    Lệ Tuyệt Linh vắn tắt:

    - Trao hay không nói cho ta biết ?

    Mạnh Ngạn nghiến răng:

    - Như thế này nhé, chúng ta thương lượng với nhau chia hai số ngọc. Bất quá Lâu Tử Nghiên cũng chỉ trả công cho ngươi bao nhiêu đó thôi! Làm gì hơn nổi !

    Lệ Tuyệt Linh điềm nhiên:

    - Đúng vậy! Nhưng ta đã đáp ứng với y trước. Ngươi là kẻ đến sau, ta phải giữ chữ tín! Ta phải giữ đạo nghĩa! Dù ngươi đề nghị một số cao hơn cũng muộn mất rồi, không thể đặt thành vấn đề nữa !

    Mạnh Ngạn dùng giọng dịu cố thuyết phục, hy vọng Lệ Tuyệt Linh thông cảm, thay đổi chủ ý.

    Song Lệ Tuyệt Linh vẫn lắc đầu, cả giục:

    - Phải biết, ta không có nhiều thì giờ đâu nhe.

    Mạnh Ngạn thở dài:

    - Bằng hữu khinh người thái quá! Ta biết ngươi là một tay khó chơi lắm, nên bằng lòng hạ mình thương lượng với ngươi. Tuy nhiên, đừng vội tưởng ta là con người dễ uy hiếp.

    Bỗng y quát:

    - Đốt đèn lên !

    Liền theo đó, hai cánh cửa hông hai bên tả hữu mở ra, sau mỗi cánh cửa có hai người, cả bốn đều tiến vào gian giữa. Hai người bên tả, một là lão nhân ốm gầy như que cũi, một có dáng dấp nho sinh, ba chòm râu dài buông tới ngực. Hai người bên hữu, một có vẻ thô bạo, vóc lùn, còn người kia rất anh tuấn, phong lưu mày đen, mặt trắng, phảng phất một mỹ nam tử.

    Họ vừa vào đến nơi là chiếm vị trí ưu thế, tất cả đều âm thầm, ẩn ước vẻ tàn khốc.

    Lệ Tuyệt Linh mỉm cười:

    - Chả trách ngươi ương ngạnh! Thì ra có sự mai phục nơi đây! Thì ra ngươi có viện thủ.

    Mạnh Ngạn bĩu môi:

    - Đáng lý ngươi nên dự liệu điều đó trước khi đến đây!

    Lệ Tuyệt Linh vuốt chuôi đao gật đầu đáp:

    - Có chứ, ta có dự liệu như vậy. Bởi nếu không có hậu thuẫn thì khi nào ngươi dám phỏng tay trên Lâu Tử Nghên. Ngươi thừa hiểu trước sau gì lão cũng tìm đến ngươi mà. Song với số viện thủ của ngươi thì đừng mong ta đổi ý, ta nhắc lại một lượt nữa. Vật mất, người còn hay người mất vật cũng mất luôn?

    Mạnh Ngạn trầm ngâm một chút:

    - Ngươi nhất định không chấp nhận đề nghị của ta ?

    Lệ Tuyệt Linh lắc đầu:

    - Đừng nói nhiều!

    Đoạn đảo mắt nhìn quanh, gã cao giọng tiếp:

    - Các vị xưng tên đi !

    Nho sinh có râu dài cười nhẹ:

    - Ngươi tưởng bất cứ ai cũng run sợ trước mặt ngươi rồi không dám xưng tên à, Lê.

    Tuyệt Linh ! Ta công nhận ngươi là tay khá, song bọn ta xem ngươi rất thường!

    Lệ Tuyệt Linh gật đầu:

    -Thế thì bằng hữu cho biết quý danh!

    Nho Sinh đáp:

    - Tam Bộ Đoạt Phách Châu Thanh.

    Bên cạnh Châu Thanh, lão nhân ốm gầy cất tiếng khàn khàn:

    - Lệ Tuyệt Linh đến Đại Câu Trảo Ngụy Bằng mà ngươi cũng không nhận ra nữa à ?

    Lệ Tuyệt Linh âm trầm thốt:

    - Hay quá, thế ra hai vị là Kim Ưng trong Ưng Bảo.

    Đại Câu Trảo Ngụy Bằng bật cười ha hả :

    - Khá đó! Diêm La Đao cũng biết được là trong Ưng Bảo có Kim Ưng, đáng khen lắm.

    Ưng Bảo nằm tại biên giới phía bắc hạt Giang Tây, trên chốn giang hồ ai chẳng biết.

    Lệ Tuyệt Linh bật cười nói:

    - Ưng Bảo không đáng giá một lạng bạc.

    Tam Bộ Phách Châu Thanh giận xám mặt quát lớn:

    - Lão Ngụy, chúng ta còn chờ gì nữa ?

    Lệ Tuyết Linh gật đầu:

    - Phải đó, chúng ta không nên để mất thì giờ, cứ vào đi.

    Đại Câu Trảo Ngụy Bằng trầm giọng:

    - Ngươi dám thách?

    Lệ Tuyết Linh bĩu môi:

    - Ít nhất đối với bọn các ngươi.

    Ba chòm râu dài rung rinh, hai hàm răng rít ken két, Châu Thanh gằn từng tiếng:

    - Ngươi nhờ gặp nhiều may mắn mà thành danh rồi tưởng mình là vô địch trong thiên hạ. Những kẻ như ngươi bất cứ ai trong võ lâm cũng có bổn phận diệt trừ đê?

    thanh lọc gà với phụng. Đêm nay, ngươi có chết đi cũng không oan mạng chút nào!

    Đại Câu Trảo phụ họa:

    - Phải đó! Võ lâm là vườn hoa đẹp, không thể để cho ngươi náo loạn.

    Lệ Tuyệt Linh điềm nhiên:

    - Thế các ngươi là những nhân vật xứng đángsao? Các ngươi là những kẻ đại tôn sử Thi tổ nền võ học? Nhưng hiện nay ai đầy nghĩa khí ? Theo ta nhận thấy các ngươi là một phường khảo khấu, một bọn cẩu tặc, lại vọng tưởng trở thành lãnh tụ võ lâm.

    Nếu có cuộc thanh trừng thì chính các ngươi mới là cái chính đáng. Cho các ngươi biết, mấy người các ngươi không trị giá đến nửa đồng tiền.

    Đại Câu Trảo Ngụy Bằng quắc mắt đỏ ngầu:

    - Ngươi muốn chết, ta thành toàn cho ngươi !

    Lệ Tuyết Linh hừ một tiếng:

    - Máu của ngươi không xứng đáng làm bẩn đao ta!

    Vung tay lên Ngụy Bằng rút chiếc câu trảo giắt nơi lưng, chiếc câu trảo chớp sáng ngời, nơi một đầu có năm móc nhọn sắc bén.

    Vũ khí đó giống như quỷ trảo, cán dài nửa thước ,một đường dây cột nơi đầu cán, đầu dây khác dính nơi cổ taỵ Đường dây đó dùng thu phóng lúc đánh rộng, khi đánh hẹp thì dùng tàn cán.

    Lệ Tuyệt Linh trầm tĩnh như núi, lạnh lùng bảo:

    - Cứ vào đi!

    Ngụy Bằng hét:

    - Ta thề không giết được ngươi trong đêm nay ta chẳng mang họ Ngụy nữa.

    Lệ Tuyệt Linh gật đầu:

    - Cứ động thủ rồi muốn đầu thai về họ nào, tùy thích mà đầu thai, ta không ngăn trở đâu!

    Ngụy Bằng chưa kịp tấn công, Châu Thanh đã lướt tới ống tay áo đã phất lên, đồng thời chĩa thẳng năm ngón tay hữu sang đối phương cùng một lúc đánh vào ba bô.

    thượng trung ha.

    Châu Thanh xuất thủ nhanh Lệ Tuyệt Linh còn nhanh hơn. Châu Thanh vừa nhích động thân hình, thanh Sanh Tử Kiều đã ra khỏi vỏ và chớp lên, đường đao đã đến gần mặt Châu Thanh mà thế công của lão vừa mới đi được nửa tầm.

    Rú lên một tiếng Châu Thanh lùi lại. Chiếc câu trảo của Ngụy Bằng đã bay ra ngăn chặn Lệ Tuyết Linh. Đồng thời Kim Sam Khách Mạnh Ngạn xuất chưởng như đao, trong khoảnh khắc lão đánh ra bảy chưởng lợi hại như bảy mươi bảy đường đao.

    Lệ Tuyệt Linh cầm chắc đuôi đao vung lên vù vù, đao như mọc cánh mà bay tung hoành, đao quét không khí bật thành những tiếng kêu rẹt rẹt, đao tới đâu, người tới đó lên như xuống, xuống như lên, tiến thoái tràn lách nhanh hơn điện chớp.

    Đao pháp và thân pháp thật tuyệt vời.

    Hào quang tỏa rộng, người ẩn trong ánh đáo xoay tròn tròn, như một quả cầu ánh sáng nhồi lên đáp xuống.

    Bỗng một tiếng coong vang lên, ngân dài ,Ngụy Bằng buông tay nhảy lùi về góc phòng, còn Mạnh Ngạn lao người sát mặt đất tràn ra ngoài, một mảnh áo đứt lìa rớt xuống đất.

    Liền theo đó thanh niên anh tuấn đâm kiếm xuống, cái đích chính là Lệ Tuyệt Linh, chàng đang sà người định vọt ra ngoài vòng vây rồi từ bên ngoài công vào trở lại.

    Chàng thấy kịp nhát kiếm đó, lăn mình né tránh. Tiếp theo luôn, thanh niên anh tuấn lập tức biến chiêu dùng thanh kiếm vừa mỏng vừa nhỏ lại vừa bén lưỡi, nhọn mũi, đánh ra cùng một lúc mười hai nhát.

    Nhưng, Lệ Tuyệt Linh đã vung thanh Sanh Tử Kiều loang loáng như trốc lốc ngăn chặn mười hai nhát kiếm. Một loạt tiếng soang soảng vang lên, đao chạm kiếm mấy lượt, đánh bật kiếm trở về, thế công của thanh kiếm bị hoá giải dễ dàng.

    Lệ Tuyệt Linh kêu lên:

    - Thư Hùng Kiếm Phan Tuấn.

    Thanh niên anh tuấn đó đúng là Thư Hùng Kiếm Phan Tuấn, một trong mười nhân vật lập thành Thập Toàn phái, kiếm pháp của hắn đã đạt đến mức độ tinh vi, với tài nghệ đó, hắn được giang hồ liệt vào hàng nhất nhì trong võ lâm hiện tại.

    Khi Lệ Tuyệt Linh buông dứt câu nói thì một bóng xanh lao vút đến, nhanh đến độ mắt thường không nhận ra người. Chưởng ánh rợp không gian, chưởng hình như chiếu sáng và chưởng pháp có cái tên là Đại Tỏa Cốt của nội gia chánh tông.

    Lệ Tuyệt Linh bĩu môi, nhận ra chính là Tam Bộ Đoạt Phách Châu Thanh, đã bi.

    chàng bức thoái đầu tiên. Tuy nhiên, chàng cũng nhìn nhận y là một tay khá, song khá với ai, chứ chàng thì vẫn xem thường.

    Chàng không lùi, không né tránh lại tiến lên, vung thanh Sanh Tử Kiều tạo thành một vầng lam quang, bao bọc toàn thân. Vầng lam quang như kết hợp bởi những qua?

    cầu nhỏ, những quả cầu đó vừa xoay tròn vừa di động quanh chúng. Lệ Tuyệt Linh đang sử dụng một chiêu trong tuyệt học của chàng, Lục Sát đao pháp.

    Chiêu này là chiêu thứ hai tên Luân Hồi, còn chiêu thứ nhất đã được sử dụng vừa rồi tên là Phản Chiếu. Chàng đã dùng chiêu Phản Chiếu đối phó với Thư Hùng Kiếm Phan Tuấn vừa qua.

    Dùng chiêu Luân Hồi ngăn chặn Châu Thanh xong, chàng đánh tiếp chiêu Đầu Thế, cũng có người gọi chiêu này là Đầu Thai.

    Vầng lam quang đang tròn, vụt biến thành dài bắn tới Châu Thanh. Châu Thanh kinh hãi vì không lùi được, không né qua tả hữu được, bắt buộc phải tung mình lên cao thật cao, thật nhanh. Nhưng nóc nhà cao có hạn, đầu y chạm vào rường cây ngói vỡ đô?

    rổn rảng, y bị bật dội trở xuống nền, đầu xuống trước, một ánh sáng xanh loé lên, chiếc đầu của Châu Thanh nát bấy, máu từ cổ phọt ra bắn tung tóe ra bốn phía.

    Đại Câu Trảo Ngụy Bằng xanh mặt, vung vũ khí lướt tới hét to:

    - Súc sanh tàn độc cực độ. Ta quyết liều mạng với ngươi đêm nay.

    Lệ Tuyệt Linh không buồn đáp nửa tiếng, không cần giở đến tuyệt kỹ, chỉ dùng một đao pháp thông thường ngang nhiên ứng chiến.

    Tuy là đao pháp tầm thường, nhưng chàng đánh ra đủ một trăm bảy mươi đường, chiêu nào cũng được xuất phát với tốc độ thần sầu quỷ khốc. Đao quang chớp chớp khắp nơi, nơi nào có ánh đao là có bóng người. Đao và người hợp nhất, luôn luôn bức Ngụy Bằng có thoái mà không có tiến nổi nửa bước.

    Đúng lúc đó Phan Tuấn vào cuộc với đôi kiếm thư hùng một dài một ngắn, dài đánh rộng, ngắn đánh gần. Dài ngắn giao chuyển tại thành những mắc cửi bao trùm Lê.

    Tuyệt Linh.

    Bỗng Lệ Tuyệt Linh xoay mình nhanh và mạnh đến độ rít gió kêu một tiếng vù, lạng thanh đao sát mặt đất, rồi từ phía dưới vọt thẳng lên, đường đao chẻ hai đạo kiếm quang của đôi thư hùng kiếm, lúc đó hiệp lại thành một.

    Gần như đồng thời với ánh đao chớp, một tiếng sọat vang lên, rất khẽ, hông áo Phan Tuấn bị rọc tét, làn da tét luôn, máu đổ vẽ thành một vệt dài. Phan Tuấn rú một tiếng cấp tốc lùi lại.

    Không chậm trễ, Lệ Tuyết Linh hoành tay đánh thốc chuôi đao theo, trúng miệng Phan Tuấn, mấy chiếc răng vỡ vụn, máu từ miệng vọt ra, cuốn tuôn rơi xuống đất, Phan Tuấn ngã nhào...

    Đến lúc này, người lùn mới vào cuộc, con người hắn thô bạo cử động lên xuống trông như con hổ di chuyển.

    Cái thế đánh của y chỉ có lợi hại khi thế công đánh từ dưới lên trên hay là từ trên phủ xuống, chứ thân vóc đó mà tấn công ngang qua, thì cầm như đưa xác cho người ta mặc tình xử trí.

    Cho nên sau phút dây đắn đo ,vào cuộc rồi thì y tung mình lên rồi từ trên đổ ập xuống.

    Lệ Tuyệt Linh xuất phát chiêu thứ tư trong Lục Sát đao pháp, có tên là Lạc Trẫn, chàng không cần nhìn theo kẻ chiến bại nữa, mà cũng chẳng lưu tâm đến kẻ vừa tham gia, thản nhiên đảo cánh tay lấy thế thuận, chĩa mũi đao thẳng lên.

    Đà xuống của người lùn, với trọng lượng tăng gia đó, phải là nhanh nếu y xuống luôn, thì thay vì chụp người, y lại vướng mũi đao. Lập tức, y thu tay về, biến tư thế lộn người nửa vòng, vọt trở lên, lạng mình tấn công vào hông Lệ Tuyệt Linh.

    Đồng thời gian, Kim Sam Khách Mạnh Ngạn nhập nội sát vào bên cạnh Lệ Tuyệt Linh. Vũ khí của lão là Chiếc Thiên Lăng chùy, đứng hàng bá đạo trong võ học Lệ Tuyệt Linh không hề nao núng. Tay hữu cầm đao phóng ra ngăn chặn Mạnh Ngạn, tay tả co lại tung một chưởng thần tốc sang người lùn.

    Mạnh Ngạn vận công lực vung chùy nghinh đón thanh đao. Bên kia người lùn cắn răng chụp bàn tay do Lệ Tuyệt Linh bắn tới.

    Rắc! Rắc !

    Cổ tay người lùn gẫy lọi, nằm mộng y cũng chẳng ngờ được phóng ra chiêu chưởng đó Lệ Tuyết Linh dụng nội lực chí cương chí thuần, Vi Đà Lực.

    Nhưng người lùn thuộc hạng lỳ, tay gẫy mà y...

    (bị mất.... )

    Last edited by giavui; 05-20-2020 at 03:37 PM.

  2. #2
    Join Date
    Sep 2010
    Bài Viết
    51,672
    Thanks
    1
    Được Cám Ơn 26 Lần
    Trong 26 Bài Viết

    Hồi 2

    Hương trời sắc nước
    Lệ Tuyệt Linh dừng chân tại chỗ.

    Chàng dừng chân rất ung dung, không hề tỏ vẻ ngạc nhiên, như tự ý bỏ quên vật dừng lại chứ chẳng vì tràng cười đó. Rồi chàng từ từ ngẩng đầu lên thong thả đưa ánh mắt hướng về nơi xuất phát ra tiếng cười. Tuy vậy, bên trong chàng đã giới bị chu đáo, từng đường gân căng thẳng, từng thớ thịt nổi vồng.

    Nơi phía tả trong một góc hình tam giác, một người đang ngồi trên xà nhà, hai chân buông thỏng. Dù nơi đó thiếu ánh sáng, Lệ Tuyệt Linh cũng nhận ra bóng người nhỏ thó yểu điệu, bóng đó hẳn là một nữ nhân.

    Nàng vận y phục màu đen, nơi đầu có vuông khăn bọc tóc cho gọn, đôi giày cũng nhỏ, khăn và giày đều đen.

    Giọng cười đó đúng là giọng mũi. Phàm cười hay nói bằng giọng mũi, là có ý ngạo nghễ rồi. Như vậy, nữ nhân xuất hiện chẳng phải với thiện ý! Huống chi, bất cứ sự xuất hiện nào trong trường hợp này đều không hàm ẩn một thiện ý. Nhất là kẻ đó lại là một nữ nhân ở ngay tại hiện trường đẫm máu này. Sự xuất hiện đó chứng minh là sự việc gì đó sẽ phải phát sinh, chắc chắn bất lợi cho chàng.

    Chàng lạnh lùng hỏi:

    -Trong khung cảnh máu hồng loang đổ tang tóc phủ trùm này, cô nương vẫn cười được sao ?

    Nữ nhân từ trong bóng tối, thay vì đáp, lại thốt ngoài câu hỏi của chàng:

    -Trời sanh ra các hạ, chẳng lẽ chỉ để cho các hạ làm có mỗi cái việc giết người thôi à ? Chẳng lẽ các hạ khát máu thành tánh rồi ư ?

    Lệ Tuyệt Linh ước đóan hẳn là nữ nhân phải đẹp. Nếu là đẹp thì sao ? Chẳng lẽ chàng không nỡ tàn khốc với giai nhân sao ?

    Chàng khoát tay bảo:

    -Việc của nam nhân, tùy nam nhân giải quyết. Nữ nhân nên tránh xa, đừng bao giờ nghiêng tai ghé mắt vào. Huống chi, bình sanh tại hạ không thích tiếp xúc với nữ nhân. Đối với người đẹp, tại hạ không muốn nổi nóng sợ mình hành động kém đẹp.

    Nữ nhân cười, giọng vẫn lạnh lùng như trước:

    - Các hạ thật cuồng ngạo quá đó! Ai người ta hàm hồ về Diêm La Đao, người ta hoang mang về Sanh Tử Kiều, chứ đối với ta thì mấy tiếng đó chẳng có giá trị gì cả.

    Đừng có mà làm phách quá đáng, nếu không đúng chỗ thì chỉ tự tạo ra trò cười cho thiên hạ mà thôi, Lệ công tử à!

    Lệ Tuyệt Linh tặc lưỡi:

    -Với giọng lưỡi đó hẳn cô nương phải có oai vọng lớn lắm ?

    Nữ nhân hừ một tiếng:

    - Điều duy nhất các hạ cần hiểu là các hạ chưa xứng đáng làm một nhân vật đệ nhất trên giang hồ! Hãy cứ tự lo lấy mình, đừng tìm hiểu chi về người khác cả. Không phải ai ai cũng đều hoảng sợ khi nghe Diêm La Đao.

    Lệ Tuyệt Linh đi thẳng vào đề:

    - Cô nương là ai ? Tới nơi đây với mục đích gì ?

    Nữ nhân đáp:

    - Các hạ không hỏi, ta cũng nói cho haỵ Người luôn luôn hành sự quang minh, Thạch Nữ Bạch Liên Bình chính là ta.

    Dù lạnh lùng, dù trầm tĩnh, Lệ Tuyệt Linh vẫn phải giật mình khi nghe đối phương xưng danh hiệu.

    Nhưng chỉ một thoáng thôi, chàng lấy lại vẻ bình thường buông tiến “ a” để chứng tỏ là chàng không ngờ và cái điều đáng ngờ lại rất đáng tiếc. Đáng tiếc cho nàng muốn làm chướng ngại vật và có thể là chàng bị bắt buộc phải san bằng chướng ngại vật đó.

    Chàng tiếp:

    - Thì ra cô nương là Bạch Liên Bình! Sao không ở lại Lưu Phương Sơn cùng các sư huynh đệ trong Đại Châu phái mà tiêu dao tháng ngày, lại còn đến nơi đây làm chi vậy?

    Bạch Liên Bình buông mình đáp xuống nhẹ nhàng như chiếc lá lìa cành.

    Nàng đẹp quá, tất cả từ nơi nàng chỉ thấy toàn là một màu đen, song phản chiếu từ dáng vẻ ấy một nét đẹp toàn diện, lạnh lùng và sáng ngời như một viên ngọc sinh ra từ tuyết, long lanh và không tỳ vết.

    Là Bạch Liên tất phải sản sinh ở ao hồ, Bạch Liên rời ao hồ là một việc rất lạ, mà Bạch Liên lại xuất hiện nơi máu chảy thịt phơi lại là một điều lạ lùng hơn nữa!

    Thần thái nàng biểu hiện một sự tàn khốc lạnh lùng, một âm trầm nham hiểm.

    Nhìn nàng, người ta không còn thấy cái sắc đẹp mê hồn mà chỉ thấy rợn mình vì cái lạnh lùng băng giá của nàng.

    Một con rắn độc không hơn không kém.

    Lệ Tuyệt Linh liếc thoáng qua nàng rồi trầm giọng thốt:

    - Tại hạ từng nghe đến đại danh của cô nương song chừng như có một điểm không được rõ lắm. Hình như điểm đó làm cho tại hạ nghi ngờ đến cái hư danh của cô nương.

    Bạch Liên Bình hững hờ hỏi:

    - Điểm gì ?

    Lệ Tuyệt Linh tiếp lời:

    - Nói là khuyết điểm mới đúng hơn, giả như trên khuôn mặt ngây ngô đó cô nương dùng dao xe lên một chữ thập thì đi đến đâu cô nương cũng sẽ khỏi xưng tên, thiên hạ nhìn vào vết xẹo là biết ngay cô nương là ai!

    Không đợi Bạch Liên Bình kịp phát tác, chàng tiếp luôn:

    - Cô nương là một con rắn độc, với cái vết sẹo đó, người ta kkông còn lầm cô nương ngoài thì mỹ miều diễm lệ nhưng bên trong lại tàn độc vô nhân đạo. Với chiếc sẹo đó, cái đại danh của cô nương mới phù hợp với thực tế hơn.

    Lạ thay, Bạch Liên Bình không giận ra mặt, nàng chỉ bĩu môi lộ sự khinh miệt:

    - Ta biết các hạ nói thế chứ bên trong các hạ cố tâm tìm cách mua chuộc ta đó thôi ! Các hạ khích ta để cho ta cảm thấy các hạ là một người hùng rồi sẽ dâng tình cảm cho các hạ. Đúng là một kẻ chẳng thức thời.

    Lệ Tuyệt Linh lắc đầu, giọng lưỡi càng mĩa mai hơn:

    - Không đâu cô nương! Dù cô nương có hiến dâng bao nhiêu cảm tình, chắc chắn tại hạ không dám gần cô nương đâu. Giả như tại hạ có thèm rõ dãi cũng chỉ đứng xa xa mà nhìn chớ chẳng có dám rớ tay vào, tại hạ chỉ có tâm lãnh mà thôi! Không dám bồi tiếp đâu cô nương ạ.

    Mặt không đỏ, mắt không quắc lên giận dữ, Bạch Liên Bình vẫn thản nhiên đáp trả:

    - Ta biết, các hạ dùng những từ đó hầu mong khích nộ được ta, nhưng lòng của ta trầm động vững như núi, không một cơn bão nào làm dao động nỗi. Các hạ đừng có ở đó nằm mộng giữa ban ngày. Lệ Tuyệt Linh, các hạ là một con người thô lỗ cộc cằn, bạo tàn hung ác, khốc liệt vô nhân đạo, ta chẳng hơi đâu đi tranh luận với các hạ về bản thân tạ Ta chẳng có thời gian để quanh co với hạng đồ tể chuyên hành nghề mổ thịt chặt xương đồng loại như các hạ. Các hạ là một tên đao phủ đâm thuê chém mướn, có tư cách gì mà làm cho cô nương đây phải lưu ý chứ?

    Nàng dừng lại một chút rồi tiếp:

    - Đối với các hạ, chỉ có máu vì các hạ lấy máu đổi tiền, các hạ sống vì máu, cho máu, sống để gây đổ máu, máu càng đổ các hạ càng sống dai! Lệ Tuyệt Linh, ta thiệt là ghê tởm cái tên này! Con người các hạ chẳng có giá trị gì hết, sống chi để mà vô vị thế hỡi!

    Lệ Tuyệt Linh nhếch nửa vành môi, dồn một nụ cười lạnh ra một bên khóe, khẽ lắc đôi vai:

    - Còn cô nương, ngoài sự tàn độc và gian tham, cô nương có gì thú vị chứ ?

    Bạch Liên Bình trầm giọng:

    - Thật ra các hạ là một tên ác quỷ chứ chẳng phải người.

    Lệ Tuyệt Linh trả miếng:

    - Còn cô nương lại là một độc phụ không hơn không kém.

    Bạch Liên Bình bắt đầu mất bình tĩnh:

    - Có phải ngươi định khích nộ ta chăng ?

    Lệ Tuyệt Linh hơi ưỡn ngực một chút:

    - Giả như có việc đó thì sao, hở cô nương ?

    Bạch Liên Bình cười lạnh:

    - Nếu ta mà nổi giận chắc chắn nhà ngươi phải hối hận.

    Lệ Tuyệt Linh có vẻ đắn đo một chút:

    - Nếu cô nương trách cứ tại sao tại hạ không tâng bốc cô nương như đã có một số người thiếu tư cách thì cô nương lầm rồi. Họ Lệ này chẳng có việc gì phải hối hận cả.

    Huống chi những điều tại hạ nói đều là sự thật, dẫu rằng cô nương là một tuyệt đại giai nhân đi chăng nữa thì hai chữ Thạch Nữ cũng không gây nổi một chút cảm hứng nào nơi tại hạ cả đó cô nương ạ.

    Nói như thế, đương nhiên chàng thừa hiểu tại sao đối phương có cái danh hiệu là Thạch Nữ.

    Đó là cái gì cứng rắn, đã tượng trưng cho sự quật cường, thà bể nát chứ chẳng hề hàng phục, đá là vô tình thì tự nó đã là vô tri vô giác rồi.

    Nam, nếu là đá, thì cũng chẳng có chi là quá đáng, huống hồ là nữ! Nam dù vô tình, cái điểm tàn độc vẫn nhỏ so với nữ nhân, nữ nhân vô tình mà cộng thêm lòng dạ nham hiểm tàn độc thì không biết thế nào mà tưởng tượng nổi. Người đời gán cho nàng hai tiếng Thạch Nữ, điều đó chứng minh con người nàng là một kẻ rất cay độc và rất khó đối phó.

    Lệ Tuyệt Linh thừa hiểu song bất quá chàng muốn trêu ghẹo thử xem con người tự cao tự đại đó như thế nào, chàng toàn là dùng những từ khích nộ hay chê bai nữ nhân nọ một cách thậm tệ coi như là một cơ hội để dằn mặt nàng.

    Về phần Bạch Liên Bình thì đã đến lúc nàng phẫn nộ thực sự.

    Nàng hừ một tiếng gằn giọng:

    - Tay đang nhúng trong chậu máu mà ngươi lại tưởng rằng mình là bậc chân tu ư?

    Ai cho ngươi tấm cà sa để mà mong mượn lốt ? Hừ! Ngươi cứ tưởng mình là một thần tượng hay sao, ai thấy cũng phải bái phục, ngưỡng mộ ? Hãy tự soi gương vào mình đi, nhóc con ạ.

    Lệ Tuyệt Linh co hai vai khẽ cười khinh khỉnh:

    - Nếu cô nương muốn bảo trì cái gương mặt đẹp đó thì ngay từ giây phút này hãy cút đi đừng để cho ta nhìn thấy, nếu không thì nó sẽ bị sưng lên tím bầm thì dạ xoa cũng chào thua đó nha.

    Bạch Liên Bình xì một tiếng:

    - Ngươi là một kẻ điên, ta chẳng có thời gian đi so đo với một thằng điên cả.

    Lệ Tuyệt Linh tặc lưỡi:

    - Chắc cô nương cho rằng mình tài ba xuất chúng lắm hử ?

    Bạch Liên Bình lại xì một tiếng:

    - Họ Lệ ngươi nào phải kẻ bất khả xâm phạm ? Ngươi tưởng rằng ta ngán ngươi sao ?

    Lệ Tuyệt Linh lắc đầu tỏ vẻ thương hại:

    - Cô nương chưa phải là đối thủ của tại hạ đâu. Hãy nên ý thức rõ rệt về tình thế, đừng lấy mộng làm thực, quên thực mà theo mộng.

    Bạch Liên Bình cười mỉa:

    - Ta đến đây, là một bằng cớ chứng minh ta không xem ngươi ra cái quái gì cả.

    Lệ Tuyệt Linh lại lắc đầu:

    - Cô nương thật là khờ khạo quá đi thôi. Cô tưởng ta không nhìn thấy được tâm ý của cô sao ? Thoạt tiên cô đến đây chỉ muốn làm một kẻ ngư phủ chực chờ tìm lợi sau cuộc tranh chấp ngao cò. Nhưng sự việc diễn tiến không thuận lợi theo niềm ước muốn của cô nên bắt buộc cô nương phải xuất hiện để mong vớt vát được phần nào. Thà là cô nương tự nhận mình là kẻ đi xin thì may ra tại hạ đây dễ dãi mà bố thí cho cô nương một vài phân lượng.

    Bạch Liên Bình không đợi nghe nói hết đã giận dữ ngắt lời mắng:

    - Ngươi đúng là tên cẩu trệ! Ngươi mất hết nhân cách rồi nên mới dùng ngôn ngữ của lòai súc vật.

    Lệ Tuyệt Linh bỉu môi:

    - Đừng có làm cao vô ích. Muốn kiếm chác thì cứ nói thẳng ra đi:

    Thay vì nổi giận tiếp Bạch Liên Bình buông gọn, gần như trắng trợn:

    - Tự nhiên Lệ Tuyệt Linh hất mặt lên một chút:

    - Bằng vào đâu ?

    - Ta phải có một điểm tựa nào đó mới dám chia phần với các hạ chứ, rồi các hạsẽ thấy. Song ít nhất các hạ cũng phải đưa ra một giá tương đương. Nếu ta hài lòng với cái giá đó, thì ta sẽ không dấu các hạ. Ta không hài lòng, là các hạ đừng hòng biết cái điểm tựa của tạ Hẳn các hạ thừa thông minh để hiểu ta có nắm một cái gì đáng giá lắm mới dám tới đây uy hiếp các hạ chứ Lệ Tuyệt Linh trầm ngâm một chút:

    - Cô nương nói thật ?

    Bạch Liên Bình gật đầu, giọng nói đã bớt gắt gao:

    - Dù sao thì cái danh Diêm La Đao cũng có một uy thế, không tuyệt đối cũng tương đối đó mà. Uy hiếp được các hạ hay không ta không dám chắc, tuy nhiên ta cũng không muốn mang lấy phiền phức sau này vì các hạ. Cho nên ta chẳng dối gì các hạ cả. Thực ra chính cái tính chất của điểm tựa mới thực sự uy hiếp các hạ chứ chẳng phải ta.

    Lệ Tuyệt Linh gật gù:

    - Cô nương thức thời như vậy kể ra cũng là sáng suốt!

    Bạch Liên Bình giục:

    - Ta không có thời gian nhiều lắm. Các hạ hãy đưa giá ra đi cho ta quyết định.

    Lệ Tuyệt Linh cao giọng hỏi:

    - Cô nương hãy cho tại hạ biết trước đi, bằng vào đâu mà cô nương đưa ra yêu sách ?

    Bỗng Bạch Liên Bình gằn từng tiếng:

    - Các hạ không muốn làm một cuộc giao dịch à ?

    Lệ Tuyệt Linh lạnh lùng nói:

    - Muốn đưa ra một cái giá thì ít nhật tại hạ cũng phải biết mặt hàng của mình có xứng với cái giá đó không chứ ? Một cuộc giao dịch mù quáng thì làm sao thành công được hả cô nương ?

    Bạch Liên Bình không giấu vẻ giảo hoạt:

    - Các hạ cứ tin là món hàng đó rất tốt cho riêng các hạ !

    Lệ Tuyệt Linh vẫn cương quyết:

    - Được rồi, tại hạ mong cô nương sáng suốt để tránh khỏi phải hối hận sau này !

    Bởi trong hành trang mà có món hối hận đi kèm thì đường đời sẽ ngập sát khí chớ chẳng còn rải hoa thơm như xưa nữa đâu cô nương à.

    Dừng lại một chút, chàng hỏi:

    - Cô nương muốn bao nhiêu ?

    Bạch Liên Bình buông nhanh:

    - Phân nửa số Miêu Nhãn Ngọc !

    Lệ Tuyệt Linh lắc đầu:

    - Nhiều lắm đó Bạch cô nương.

    Bạch Liên Bình vỗ tay bép bép:

    - Thế thì thôi vậy.

    Lệ Tuyệt Linh quắc mắc:

    - Kẻ đi đường phải biết tôn trọng luật đi đường, khách giang hồ phải tôn trọng luật giang hồ. Yêu sách của cô nương đưa ra thật là quá đáng, chẳng có qui luật giang hồ gì cả. Bằng vào đâu mà cô đòi chia đôi số ngọc này. Cô nên biết phân nửa số ngọc cũng đã hơn trăm viên rồi đó, cô thật nên biết cái giá của nó là bao nhiêu trước khi đưa ra yêu sách này. Đừng có mà nuôi mộng.

    Bạch Liên Bình trừng mắt:

    - Ta chẳng có đòi hỏi quá đáng đâu, bởi vì cái bí mật mà ta sắp nói ra dây cho các hạ hay rất đáng giá trị ngang ngửa với số ngọc này. Nếu ta đưa ra đủ chứng cớ thì lúc đó người hối hận sẽ là các hạ đó.

    Lệ Tuyệt Linh nghiến răng:

    - Ta không tưởng nổi, rương ngọc chua tới tay ta mà cô nương đã đòi phân nữa nó rồi. Giả như ta tạm ứng với cô nương thì trước tiên phải cứu tỉnh Mạnh Ngạn và dò cho ra cái nơi mà hắn chôn dấu ngọc trước tiên đã.

    - Khó khăn gì việc này, Bạch Liên Bình cười nhạt, ai thì không làm nổi chứ ta thì thừa hiểu các hạ có đủ khả năng lấy được tin tức về rương ngọc từ Mạnh Ngạn mà, còn có chuyện gì mà có thể cản được ý muốn của các hạ chứ. Nhưng trước tiên ta muốn biết các hạ có chịu đáp ứng ta không ?

    Lệ Tuyệt Linh lắc đầu:

    - Tại hạ không trọn quyền định đoạt ! Theo sự thỏa thuận giữa tại hạ và Lâu Tử Nghiên, chưởng môn nhân Đơn Quan Môn thì tại hạ phải mang chiếc rương về tận nơi cho lão rồi mới cùng nhau chia đôi số ngọc này. Nếu bây giờ tại hạ đáp ứng cô nương thì họ Lâu sẽ nghi ngờ là ta đã lấy bớt mất một phần.

    Bạch Liên Bình thốt:

    - Thì các hạ cứ mang cái rương ngọc về, sau khi chia xong thì các hạ mang cái phần của riêng mình tới đây cho ta theo như sự thỏa thuận của mình.

    Lệ Tuyệt Linh hừ luôn mấy tiếng:

    - Cô nương có thể yên tâm để tại hạ đi không cơ chứ ? Giả như tại hạ chịu đáp ứng bây giờ để nghe được điều bí mật kia, nhưng sau đó lại thay đổi chủ ý thì sao? Tại hạ không giao ngọc thì cô nương lại làm gì được tại hạ cơ chứ ?

    Bạch Liên Bình lắc đầu:

    - Bổn cô nương tự biết mình đang nói chuyện với ai, ta không bao giờ làm việc lỗ vốn như vậy cả.

    Lệ Tuyệt Linh ngạc nhiên, tròn mắt hỏi:

    - Tại sao vậy? Có lẽ cô nương tự tin vào bản lãnh của mình chăng?

    Bạch Liên Bình mỉm cười:

    - Muốn thành công thì trước tiên ta phải biết đối thủ của ta là ai, muốn một cuộc giao dịch thành công mỹ mãn thì ta phải xem món hàng đó giá trị ra sao chứ. Ta biết rất rõ con người các hạ. Tuy trên giang hồ, các hạ có tiếng là một tay rất tàn độc nhưng song song với nó các hạ cũng là một con người rất thủ tín. Giao dịch với các hạ, ta chẳng việc gì phải lo sợ, danh tiếng tạo nên chẳng phải một sớm một chiều, các hạ chẳng ngu ngốc gì mà bỏ rơi nó đâu, ta nói có phải hay không?

    Lệ Tuyệt Linh mặt vẫn lạnh lùng, không đổi sắc trước sự nhận sét sắc bén của Bạch Liên Bình, chàng trầm giọng nói:

    - Khá khen cho cô là người biết nhìn xa, trông rộng.

    Bạch Liên Bình gật đầu:

    - Lập nên danh là một việc đã khó mà giữ được cái danh đó trường tồn lại càng khó khăn hơn. Lập danh cần phải có thủ đoạn mà giữ cái danh đó lại cần cái khí chất.

    Các hạ tung hoành trong thiên hạ là nhờ vào khí chất của mình, đi tới đâu người người đều khiếp sợ là nhờ các hạ đã triệt để khai thác cái căn bản của sự thành công cùng thủ đoạn của mình.

    Lệ Tuyệt Linh trầm ngâm một lúc đoạn gật đầu:

    - Cô nương nói rất phải, thật ra đâu hẳn cô nương chỉ biết tới bạc vàng không đâu, ít nhất cô cũng đã nói được mấy lời rất dể nghe đó chứ ! Nói như vậy, ngoài trừ con người sinh ra để mà ăn, nói, làm, con người cũng cần có suy nghĩ cùng quan sát sự vật. Có như vậy mới thoát ra khỏi cái bình thường của con người. Muốn ăn ngon thì phải biết cái gì nên nói và cái gì nên làm. Có như vậy mới hòng tồn vong trên cuộc đời này.

    Bạch Liên Bình không muốn đi sâu vào những lý thuyết vớ vẩn, nàng gạt ngang:

    - Thôi đi, ta hãy trở lại vấn đề chính. Các hạ có đáp ứng điều kiện của ta chăng?

    Lệ Tuyệt linh lại suy tư một lúc, cuối cùng chàng đáp:

    - Được rồi, tại hạ đáp ứng. Nhưng về điểm thời gian thì phải sau khi tại hạ gặp mặt Lâu Tử Nghiên.

    Bạch Liên Bình mỉm cười:

    - Địa điểm thì sao?

    Lệ Tuyệt Linh gắt lên:

    - Cô nương nên nhớ là cô chưa giải đáp vấn đề cho ta đó nhé. Nàng hãy cho ta biết cái cái bí mật đó trước đi để xem nó có đáng giá cho tại hạ nhượng bộ nàng hay không? Nàng nên biết trong bất cứ cuộc giao dịch nào song phương đều phải thấy rõ cùng biết rõ giá trị của việc mà đôi bên cùng ra giá, nàng đã thấy ngọc còn ta thì chưa biết mảy may nào về bí mật kia cả. Ta chẳng phải là kẻ thích bị thiệt thòi, kẻ nào muốn điều lợi từ ta thì họa chăng chỉ có nằm mộng.

    Bạch Liên Bình trách nhẹ:

    - Sao bỗng dưng các hạ lại giở giọng uy hiếp tạ Các hạ nên biết uy hiếp nhau sẽ chẳng mang đến cho nhau kết quả tốt đẹp nào cả đâu. Các hạ nên tin lời ta, ta chẳng dối chi người. Thật ra ta cũng chẳng có chi phải sợ gì các hạ, các hạ nên biết nếu như ta cần động võ thì Đại Chân phái là hậu thuẫn tốt nhất của ta, nhưng thật ra ta không thích phiền phức vì những hành động hàm hồ không cần thiết. Sau này nếu như các hạ có làm điều gì thất lễ với ta thì Đại Chân phái sẽ tới hỏi tội các hạ, lúc đó thì sợ gì không có cơ hội đánh nhau chứ. Ta cũng chẳng cần gạt các hạ mà làm gì, hậu lai còn dài, chúng ta còn nhiều cơ hội làm ăn với nhau mà, ta cũng cần phải giữ uy tín của ta nữa chứ.

    Lệ Tuyệt Linh khoát tay:

    - Thôi được rồi, xin mời cô nương động khẩu.

    Bạch Liên Bình đảo mắt nhìn quanh một vòng. Dầu rằng nàng đã tới gần sát bên Lệ Tuyệt Linh rồi nhưng nàng vẫn lo sợ người ta nghe thấy nên phải thận trọng. Gió thoảng nhẹ đưa, một thứ hương huyền diệu tù người nàng loáng thoáng không gian len vào khứu giác chàng, dù không muốn nhưng chàng cũng cảm thấy một thoáng hoang mang.

    Bạch Liên Bình khẽ nói:

    - Bí mật này có liên quan tới sự sống của Lệ Tuyệt Linh các hạ , nếu không ta đâu cần phải lặn lội đường xa tới đây làm gì.

    Lệ Tuyệt Linh ngưng thần nhìn nàng không nói gì, mặt vẫn lạnh lùng không nôn nóng. Bạch Liên Bình thấy chàng vần dững dưng đành liếc xéo một cái rồi cắn răng nói tiếp:

    - Hai tháng trước đây tại Trường An các hạ có làm một việc đáng nể là kinh thiên động địa:

    Một thương gia họ Hà buôn tơ lụa nợ nần sao đó bị chủ nợ thuê một số nhân vật giang hồ tới đòi. Các hạ đã ra tay can thiệp đánh chết những tên đó, có phải vậy chăng?

    Lệ Tuyệt Linh ngẫm nghĩ một hồi rồi đáp:

    - Không sai, quả có chuyện đó thật. Tại hạ thấy vị thương gia họ Hà đó tuổi đã xuýt soát lục tuần sinh ý không đến đồi quá suy vi, gia tư cũng phong phú đáng lý ra không có gặp cái thảm cảnh đó được. Chỉ vì đứng ra bảo lãnh số nợ cho một vị bằng hữu mà thành nát cửa tan nhà. Chủ nợ kiện thưa, nha lại gặp dịp vơ vét, còn lại phần nào tài sản thì một đứa cháu từ phương xa dẫn xác đến. Ở lại một thời gian, dan díu với một nàng kỳ nữ trong Phú Xuân Lầu rồi một hôm gã cuỗm hết bạc vàng dẫn luôn nàng nọ bỏ trốn đi mất.... Tại hạ gặp Hà tiên sinh, ngẫu nhiên mà song phương quen biết chứ chẳng có gặp qua bao giờ. Buồn tình mọi việc, Hà tiên sinh bỏ nhà ra đi, tìm người tiếp trợ, gầy lại cơ nghiệp. Một con người trong hoàn cảnh đó phải tiều tuỵ xác xơ với niềm thất vọng chán chường, quên ăn quên ngủ. Một hôm Hà tiên sinh thất thểu đến Duyệt Lai khách sạn, nơi tại hạ đang ở trọ. Lúc đó tại hạ đang đứng trước cửa khách sạn.

    Bỗng hai gã hào hoa công tử, con nhà họ Lý ở tại Trường An, dẫn một bọn gia nhân, rong ngựa trên đường phố, bất chấp bộ hành, chạm ai nấy chịu. Đến trước khách sạn Duyệt Lai, chúng để ngựa đá Hà tiên sinh ngã nhào. Tại hạ bất bình xông ra đánh chúng tơi bời, người thì tha chết còn ngựa thì giết hết tại chỗ. Rồi tại hạ đưa Hà tiên sinh vào khách sạn kiếm đại phu chữa trị,sau đó ta sai tiểu nhị đưa tiên sinh về nhà.

    Bạch Liên Bình tặc lưỡi hỏi:

    - Hẳn Hà lão lão cảm kích ngươi lắm.

    Lệ Tuyệt Linh gật đầu:

    - Hà tiên sinh thuật hết chuyện nhà cho tại hạ nghe trước khi về nhà. Ba bốn hôm sau bỗng một gia nhân Hà tiên sanh hấp tấp đến khách sạn tìm tại hạ, họ cho biết có một bọn người hung dữ đến nhà tiên sinh hiện đang hành hạ tiên sinh. Tại hạ nổi giận đến nơi ngay, kịp lúc chúng đang trói chân tay tiên sinh treo lên trần nhà. Tại hạ không cần hỏi tới hỏi lui đánh chúng thất điên bát đảo, rồi ra tay cứi giải tiên sinh. Sau lại tặng tiên sinh bảy mươi lượng vàng bảo lập tức đưa gia quyến đi nơi khác tỵ nạn.

    Chàng dừng lại rồi nói tiếp luôn:

    - Cô nương có biết bọn đó là ai không? Toàn là đệ tử của Đại Hổ Tử Cam Bang.

    Dĩ nhiên, lão hay tin lập tức tới tìm tại hạ. Cừu nhân gặp cừu nhân, gặp là đánh liền.

    Cam Bang cũng là một tay có hạng lắm, lão lại mang theo bảy vị võ sự Song đối với tại ha, chúng chỉ như cỏ rác. Tại hạ giết hết bảy tên võ sư, còn Cam Bang thì chỉ lấy mất hai khối thịt. Tại hạ chỉ muốn giáo huấn nặng lão thôi, không muốn sát hại. Xong việc rồi, tại hạ rời Trường An lập tức.

    Chàng thở dài, kết luận:

    - Sự tình đại khái như vậy đó, dù ai có chút máu nóng cũng phải hành động như vậy thôi.

    Bạch Liên Bình thốt:

    - Các hạ tha chết cho Cam Bang là thất sách!

    Lệ Tuyệt Linh hừ một tiếng:

    - Ta cho hắn một bài học, cảnh cáo hắn từ nay không được hống hách hiếp đáp dân lành trong vùng nữa, như vậy nghĩ cũng đủ lắm rồi, cần gì phải giết chết hắn luôn?

    Bạch Liên Bình lắc đầu:

    - Hắn có biết ơn các hạ đâu mà hòng cải sửa tâm tánh. Trái lại hắn thù hận người đến tận xương tủy thì có đó!

    Lệ Tuyệt Linh nổi giận:

    - Thế thì hắn phải chết ! Bất cứ nơi nào, lúc nào, ta mà gặp hắn thì hạ thủ ngay, ta sẵn sàng chờ đợi hắn tìm ta!

    Bạch Liên Bình cười nhẹ:

    - Họ Cam đâu còn là trẻ nít nữa mà đến tìm các hạ một mình khi mà hắn biết rõ hắn chưa phải là đối thủ dưới lưỡi Sanh Tử Kiều kia.

    Lệ Tuyệt Linh giục:

    - Cô nương cứ nói thẳng ra cho ta biết gấp, đừng dài dòng nữa.

    Bạch Liên Bình tiếp:

    - Các hạ chắc không biết sự liên hệ giữa Cam Bang và vị thủ lĩnh Hắc Lâu, Tư?

    Kiếm Tà Võng Tào Nghệ ?

    Thoáng giật mình, Lệ Tuyệt Linh hỏi:

    - Cả hai liên hệ với nhau như thế nào ?

    Bạch Liên Bình giải thích:

    - Em gái lớn của Cam Bang là nguyên phối của Tào Nghệ. Em rể bênh vực anh vợ là điều tất nhiên rồi.

    Lệ Tuyệt Linh trầm ngâm một chút, chàng ý thức ngay sự phiền phức do sự đụng chạm ngày trước sanh ra, một sự phiền phức thật nghiêm trọng. Hắc Lâu có một thế lực to lớn, người trong Hắc Lâu sống với nghề giết người cướp của, họ nhằm vào các tay có máu mặt, ngoài ra họ còn làm cái việc sát nhân thuê mướn, bất cứ ai nhờ đến họ đê?

    giết vô luận ai, miễn là cái giá xứng đáng là họ sẵn sàng làm.

    Đối với Hắc Lâu, chỉ có tiền và tiền, tuy sinh hoạt giữa giang hồ, song họ chẳng màng đạo nghĩa. Chạm vào Hắc Lâu là chết, nói chuyện tình cảm với họ cầm như nói với đá.

    Hắc Lâu còn trên Ưng Bảo một bậc. Ưng Bảo đã là một mối lo quan trọng cho Lệ Tuyệt Linh thì Hắc Lâu phải là một mối lo quan trọng hơn gấp mấy lần.

    Bạch Liên Bình khích:

    - Sao? Nghe nói đến Hắc Lâu, các hạ mất bình tĩnh rồi à ?

    Lệ Tuyệt Linh lạnh lùng:

    - Cô nương đừng có mà nằm mộng. Hắc Lâu sao lại có thể làm khó được tạ Cô nên biết đừng bao giờ hân hoan trên cái khó của kẻ khác, nếu không kẻ gặp khổ chính là cô nương ngươi đó.

    Bạch Liên Bình tiếp:

    - Ta chẳng cần biết, chuyện đối phó Hắc Lâu đâu có liên quan gì tới tạ Nói kết lại, Cam Bang bị các hạ đánh bại, hắn trở về dưỡng bịnh một thời gian, nhưng hắn nóng nảy quá chừng, không đợi hoàn toàn bình phục, mang luôn thương thế mà đi bất kể ngày đêm, thẳng đến Hắc Lâu, yêu cầu Tào Nghệ báo cừu. Lần này Tào Nghệ phá lệ, vì người ngoài tổ chức mà xuất thủ không cần tiền. Theo lệ thường tình, cho dù Cam Bang có là anh vợ, nhưng hắn không phải là người trong Hắc Lâu, muốn xuất lực ra thì phải lấy một số tiền thù lao. Vừa nghe Cam Bang trình bày sự thể, Tào Nghệ nổi giận, thề quyết bắt cho được ngươi, đưa về Hắc Lâu, xử lăng trì. Ngoài ra y còn truyền Kiếm lệnh hay Thúc Thần Lịnh cũng thế, phân phó thuộc hạ, chỉ nên bắt sống ngươi thôi, để áp dụng mọi cực hình xử tội ngươi. Giá như Tào Nghệ mà ban Truy Mạng Lịnh thì bọn thuộc hạ của y có thể dùng mọi thủ đoạn hạ sát ngươi, ngươi phải bỏ mạng tại nơi nào đó mà chúng bắt gặp.

    Lệ Tuyệt Linh xì một tiếng:

    - Cô nương cho ta là người gì, mà nói năng như thế? Hừ, về cái nghề sát nhân thì đối với ta, bọn Hắc Lâu chỉ là những kẻ mới tập sự. Tài nghệ của chúng còn non lắm, giả như chúng động thủ lúc ta đang ngủ thì may ra chúng có thể thành công, chứ đương trường mà giao thủ minh minh chính chính thì chỉ có trong mộng chúng mới mong làm gì ta nổi!

    Bạch Liên Bình cười nhẹ:

    - Dù sao thì trong tương lai cũng phải có một trường nhiệt náo phi thường phải không? Các hạ giận bọn Hắc Lâu, gương mặt ửng hồng lên, còn nhìn ra vẻ con người một chút, chứ còn cái khuôn mặt lạnh lùng như Diêm La Đao lúc thường thì chẳng khác gì ma quỷ, gớm giếc quá chừng.

    Nàng lại dừng đoạn tặc lưỡi nói tiếp:

    - Một bên là cả một tập đoàn, một bên chỉ đơn thân độc lực, cả hai bên cùng chuyên nghiệp sát nhân nhưng không bên nào dung bên nào. Thế mới biết cùng đi chung con đường mà còn là oan gia của nhau! Ta nghĩ cái trường nhiệt náo này hẳn đáng được mục kích lắm!

  3. #3
    Join Date
    Sep 2010
    Bài Viết
    51,672
    Thanks
    1
    Được Cám Ơn 26 Lần
    Trong 26 Bài Viết
    Hồi 3

    Cảnh cáo vạn toàn
    Lệ Tuyệt Linh hỏi:

    - Cô nương bắt được tin đó từ lúc nào?

    Bạch Liên Bình suy nghĩ một chút rồi đáp:

    - Khoảng nửa tháng nay!

    Lệ Tuyệt Linh trầm giọng:

    -Thế ra Võng Lịnh của Tào Nghệ được truyền đi nửa tháng nay rồi à ?

    Bạch Liên Bình gật đầu:

    - Có lẽ vậy. Sở dĩ bọn chúng chưa làm chi các hạ, bởi vì hành tung của các hạ vô định, như con chim trời lướt gió tung mây, phiêu dạt khắp bốn phương...

    Lệ Tuyệt Linh hừ một tiếng rồi gật gù đáp:

    - Đúng thế ! Nhất là trong suốt một tháng nay, sinh lực của tại hạ phồn thịnh lắm, luôn luôn tại hạ phải xê dịch khắp bốn phương, vó ngựa không hề dừng lại nơi nào lâu cả. Chính tại hạ cũng không biết sáng lên đường rồi chiều lại phải ngủ tại địa phương nào, thì bọn chúng làm gì theo dõi nổi ?

    Bỗng chàng hỏi :

    - Bạch cô nương! Cứ theo sự hiểu biết của tại hạ thì trong Hắc Lâu, có bốn tổ là Thiên tổ, Địa tổ, Huyền tổ và Huỳnh tổ, Võng Lịnh của Tào Nghệ đã được giao phó cho tổ nào, cô nương có biết chăng?

    Bạch Liên Bình khẽ cười rồi đáp:

    - Chúng đã giao cho Thiên tổ và Huyền tổ. Các hạ nên biết làø mỗi tiểu tổ trong Hắc Lâu gồm có bốn người, hai người của tổ này và hai người của tổ kia. Thiên cùng Địa tổ thì chuyên về võ công, còn Huyền và Huỳnh hai tổ thì sở trường về dụng độc, đồng thời họ nghiên cứu độc dược của ngoại nhân để tìm cách hoá giải. Theo thiển ý của ta, nếu như các hạ có gặp họ rồi, thì phải nên hết sức cẩn thận, may ra mới cơ tránh được nguy hại tới bản thân.

    Lệ Tuyệt Linh mỉm cười ngạo mạn:

    - Thiên hạ giang hồ sẽ thấy cái kết quả về cuộc đụng chạm giữa Lệ Tuyệt Linh này và Hắc Lâu trong tương lai !

    Bạch Liên Bình chỉnh sắc mặt, nghiêm nghị hỏi:

    - Các hạ thấy ta nói có ngoa chăng ? Tin tức đó có xứng đáng với nửa rương ngọc này không hả ?

    Lệ Tuyệt Linh bực dọc cắt lời :

    - Tại hạ đã hứa lời chia cho cô nương rồi thì cái tin này có xứng đáng hay không xứng đáng nó cũng đã định rồi, cô đừng hỏi chi cả.

    Bạch Liên Bình đắc ý :

    - Ta phải mạo hiểm ghê lắm đó nhé! Phải trải lắm gian lao mới có được một cái tin như vậy. Tuyệt đối các hạ không nên tiết lộ với ai về tin tức này. Đêm nay là mồng sáu tháng sáu, đến đêm mười lăm, đầu canh một, ta sẽ có mặt tại toà Lương Đình trong khu rừng vắng thuộc vùng Thanh Câu Điền đợi chờ các hạ. Chắc các hạ biết rõ nơi đó ? Cách Tùng Đường Môn độ ba mươi dặm thôi. Ta nghĩ các hạ đã từng qua lại nơi đó nhiều lần rồi.

    Lệ Tuyệt Linh gật đầu không đáp.

    Chàng thoáng liếc qua Bạch Liên Bình nhỏ giọng hỏi:

    - Do đâu cô nương biết được tin tức này? Mà lại còn biết rành nữa? Tại hạ hỏi chi?

    mà hỏi thôi, không dám ép buộc cô nương phải trả lời, nếu thấy tiện thì cô cho biết, còn không thì thôi vậy.

    Bạch Liên Bình khẽ cười nhẹ. Sau một hồi đắn đo cô đáp, giọng đã bớt gắt gao:

    -Thật ra giang hồ đã đồn sai về các hạ. Ta chẳng thấy công tử khinh mạn ở điểm nào cả. Còn về bí mật kia, xin công tử hãy giữ bí mật giùm. Nàng khách sáo đổi xưng cả cách xưng hô.

    Lệ Tuyệt Linh lẹ làng đáp:

    - Đương nhiên rồi, xin cô nương an tâm thổ lộ!

    Bạch Liên Bình tiếp:

    - Ta có một vị sư huynh, hiện đang sung chức vệ sĩ bên cạnh Tào Nghệ. Chính y báo tin cho ta hay để đi thương lượng cùng với công tử về vụ giao dịch này. Ngoài ra ta còn có thêm vận may là biết được sự tình giữa công tử và Đơn Môn phái. Thật ra người vợ thứ ba của Lâu Tử Nghiên trước kia là bạn thân của ta, Lâu Tử Nghiên vô tình có cho vợ hay về việc nhờ công tử tiếp xúc với Mạnh Ngạn, đòi lại nửa rương ngọc, lão còn nói rằng sẽ lập tức đến đây chờ công tử. Nhờ ta đến đây trước cho nên đã thấy rõ mọi diễn tiến của cuộc giao đấu vừa quạ Sau cùng ta mới ra mặt.

    Lệ Tuyệt Linh cười lạnh:

    - Khá lắm ! Song, lỡ như tại hạ không thu thập nổi bọn kia, thì cô nương lại định làm sao đây hử?

    Bạch Liên Bình bật cười ranh mãnh nheo nheo mắt đáp:

    - Chuyện đó sẽ không bao giờ xảy ra. Ta biết Lâu Tử Nghiên không phải là hạng ngu ngốc. Hắn sẽ không bao giờ làm việc gì mà hắn chưa nắm chắc phần thắng trong tay vì hắn chẳng muốn bức dây động rừng. Hơn nữa danh tiếng của các hạ không phải là nhỏ, nếu không Lâu Tử Nghiên đâu đã giao trách nhiệm này cho các hạ! Ít nhất lão ta cũng hiểu giá trị của người nhận sự ủy thác của lão chứ! Nói cho cùng, nếu như các hạ bại thì ta coi như cuộc giao dịch không thực hiện được, thế thôi. Ta không dại gì dây vào bọn họ, cho mãi mãi bị phiền phức.

    Lệ Tuyệt Linh gật đầu :

    - Cô nương quả thật quá khôn khéo, biết tính toán sâu xa.

    Bạch Liên Bình liếc xéo chàng:

    - Cám ơn công tử đã quá khen, tiểu nữ chẳng dám nhận. Tuy nhiên, cho các ha.

    biết luôn là tùy người ,ta mới cho rõ mọi chuyện, chứ không phải ai ta cũng thành thật vậy đâu. Giọng cô lại lạnh lùng trở lại.

    Lệ Tuyệt Linh chớp mắt:

    - Thế ra Lệ Tuyệt Linh quả thật là có phước nên mới được cô nương đối xử bằng tấm chân tình đó ha.

    Chàng cười mát, hững hờ tiếp:

    - Thật là không dám tâm lãnh.

    Bạch Liên Bình cau mặt :

    - Các hạ đừng quá tự phụ, chỉ trong trường hợp này thôi, sau này thì không biết được đâu đó.

    Lệ Tuyệt Linh gật gù:

    - Thật là thú vị ghê!

    Đưa tay chỉ Kim Sam Khách, Bạch Liên Bình nói:

    - Các hạ hãy cứu hắn tỉnh lại, rồi bức cung hắn về rương ngọc cho gấp, ta phải dự thính cuộc hỏi cung này mới thấy yên tâm.

    Lệ Tuyệt Linh bước tới cạnh Kim Sam Khách Mạnh Ngạn, y đang nằm vắt ngang nơi chiếc ghế, mê man. Chàng dụng lực chà xát nơi nhân trung của y một lúc, vận công vào tay, vỗ vỗ nơi các khớp xương.

    Không biết tìm ở đâu, Bạch Liên Bình mang nước tới.

    Mạnh Ngạn thọ thương rất nặng, một vết bầm to hiện rõ dưới nách bên tả, ba đốt xương sườn gẫy. Lệ Tuyệt Linh phải phí lắm công phu trong một lúc mới làm cho y tỉnh lại được.

    Tuy tỉnh rồi nhưng y vẫn chưa khôi phục hoàn toàn tri giác.

    Bạch Liên Bình đổ nước lã lên đầu y.

    Lệ Tuyệt Linh liếc thoáng qua nàng, chừng như chàng có cười nhẹ, mỉa mai:

    - Cô nương sao mà gấp quá thế? Hắn chạy chẳng thoát khỏi tay hai chúng ta đâu mà.

    Bạch Liên Bình đáp:

    - Đêm dài lắm mộng. Giải quyết sớm có lợi hơn nhiều.

    Không lâu lắm, Mạnh Ngạn từ từ mở mắt ra.

    Lệ Tuyệt Linh gật đầu:

    - Ngươi tỉnh rồi à? Chiếc rương kia ngươi dấu ở đâu, nếu không nói ra thì ngươi biết ta sẽlàm gì ngươi chứ !

    Mê man thì quên đau, tỉnh lại rồi là Mạnh Ngạn nghe nhức nhối suýt chết đi được, chẳng kịp nhận thức ra mình đang ở nơi đâu, hắn chỉ nghe đau đớn cả châu thân, nên buộc miệng rên ư ử.

    Lệ Tuyệt Linh quát lớn:

    - Ta hỏi ngươi lần nữa, chiếc rương đâu rồi?

    Cố dằn cơn đau nhói Mạnh Ngạn thều thào:

    - Ngươi.... đừng nuôi mộng!

    Lệ Tuyệt Linh lắc đầu:

    - Ngươi đúng là một thằng ngu ! Trong trường hợp này mà ngươi còn ương nghạnh thì chỉ thiệt thân thôi. Ta có trăm ngàn phương cách bẻ gãy cái ương ngạnh của ngươi, chắc chắn là ngươi không chịu nổi đâu. Tốt hơn hết ngươi nên ngoan ngoãn nghe lời ta, bởi cuối cùng rồi ngươi cũng phải khuất phục kia mà ! Ta chắc ngươi là con người khá, không đến nỗi quí trọng gia tài hơn sanh mạng, vậy hãy ráng sáng suốt tịnh tâm đê?

    nhận thức lại tình hình hiện tại của ngươi đi, ta không gấp lắm đâu.

    Manh Ngạn thốt:

    - Ngươi có quyền áp dụng mọi phương pháp. Nói cho ngươi hay, chẳng bao giờ ngươi được toại nguyện đâu. Tốt hơn hết ngươi nên bỏ mộng đó đi, đừng có làm một việc vô ích.

    Lệ Tuyệt Linh gằn giọng:

    - Ngươi chưa thấy quan tài chưa đổ lệ chăng, ngươi có muốn biết giữa ngươi cùng sắt thép cái nào cứng hơn cái nào à ? Nói đàng hoàng ngươi không nghe, vậy thì phải cho ngươi thấy thế nào là lợi hại mới được.

    Mạnh Ngạn cố trừng đôi mắt đỏ ngầu:

    - Ta không phải là kẻ hàm hồ. Ta nói với đầy đủ lý trí, ngươi cứ xuống tay đi.

    Lệ Tuyệt Linh bật cười ghê rợn:

    - Ngươi đã đánh giá ta quá thấp ngay từ phút giây đầu ! Họ Lệ này là kẻ có thừa khả năng khuất phục ngươi.

    Lệ Tuyệt Linh xoè bàn tay, năm ngón tay vươn thẳng, không mạnh không nhẹ, từ từ ấn năm ngón tay vào vết thương xoay một vòng.

    Mạnh Ngạn kêu oái một tiếng.

    Lệ Tuyệt Linh mặt lạnh như tiền ngoáy bàn tay thêm một vòng nữa. Kim Sam Khách Mạnh Ngạn còn bao nhiêu khí lực bật lên một tiếng rống kinh hoàng, toàn thân như đỉa nhúng vôi, mắt trắng dã, mồ hôi tuôn như xối.

    Lệ Tuyệt Linh không hề cau mặt cầm luôn cánh tay nhấc lên. Vết thương ở dưới cánh tay bị động, Mạnh Ngạn đau đến thấy đủ ba mươi sáu ông trời.

    Lần này y không rống lên nữa, bởi khí lực đã cạn hết rồi, lần này y chịu không nổi ngất lịm đi.

    Bạch Liên Bình lo ngại:

    - Nhẹ nhẹ tay một chút chứ ! Các hạ làm hắn chết luôn là hoài của đấy !

    Lệ Tuyệt Linh hừ một tiếng:

    - Đừng có sợ hắn chết gấp, ta bảo đảm điều đó, với loại súc sanh như hắn, ta cần phải cay độc một chút.

    Chàng vung tay tát mạnh vào mặt Mạnh Ngạn. Hắn tỉnh lại liền.

    Lệ Tuyệt Linh mỉm cười, thứ nụ cười của quỷ sứ câu hồn:

    - Ngươi đã thấy chưa ? Ta chỉ mới vừa cho ngươi ăn điểm tâm thôi đó, ngươi nên biết ngoài món điểm tâm còn có những bữa ăn chính nữa! Trong đóù toàn là cao lương mỹ vị không à. Ngươi liệu sức mình xem có ăn được thêm món gì chăng, nếu được thì ta dọn ra luôn!

    Mạnh Ngạn gào qua tiếng rên, cái ý thì gào chứ còn hơi sức nào mà bật thành tiếng:

    - Ngươi.... là một tên ác quỷ.... đội lốt người.

    Lệ Tuyệt Linh so vai:

    - Ta sẽ bắt đầu bằng món sáp nóng nung thành nước, ta cho nhễu từng giọt, từng giọt lên mặt ngươi, thỉnh thoảng ta cho vào mắt ngươi vài giọt. Cái trò đó chẳng làm chết người song khó chịu lắm, Mạnh Ngạn. Qua bao lần thực nghiệm ta nhận ra chẳng có tay nào chịu nổi.

    Tuy nhiên chàng chưa áp dụng phương pháp đó ngay.

    Chàng cầm cánh tay tả của Mạnh Ngạn từ từ đưa lên phía trước.

    Mạnh Ngạn hãi hùng rú lên:

    - Xin tha mạng! Ta.... ta bằng lòng chỉ!

    Lệ Tuyệt Linh dừng tay:

    - Thế mới là thức thời vụ đó. Nếu lúc đầu ngươi thức thời như vậy thì đâu đến nỗi phải thêm khổ. Nói mau! Nó ở đâu?

    Mạnh Ngạn thở dài một lúc đoạn thốt :

    - Nơi góc tường phía hữu đó, dưới đất sâu độ một thước!

    Không cần nghe Lệ Tuyệt Linh nói gì, Bạch Liên Bình lập tức vọt mình chạy ngay đến đó. Nàng vận lực vào hai tay moi đất lên.

    Lệ Tuyệt Linh lẳng lặng khoanh tay trước ngực đứng đó nhìn, chàng lắc đầu thầm nghĩ con người đẹp đẽ như vậy mà lòng tham không lường nổi.

    Mạnh Ngạn cố tiếp một câu:

    - Lệ Tuyệt Linh, xin chừa cho ta chút ít với !

    Lệ Tuyệt Linh hừ một tiếng:

    - Bây giờ thì đến lượt ta khuyên ngươi đừng có mà nuôi mộng.

    Mạnh Ngạn van nài:

    - Ta có công.... ta đáng được hưởng phần nào chứ...

    Lệ Tuyệt Linh khoát tay:

    - Ngươi đã mất quyền hưởng dụng nó từ lúc ngươi bỏ trốn cùng với rương ngọc này. Hãy nghĩ mà xem, ta chưa giết ngươi là may lắm rồi mà ngươi còn ở đó đòi chia phần số ngọc. Theo ngươi , ngươi có đáng được hưởng số ngọc đó chăng? Nếu ngươi muốn thì lấy mạng mình thế ngọc luôn đi. Ngươi không nghĩ đến mạng mình mà lại tha thiết đến ngọc. Cho ngươi biết, đáng lẽ ta giết ngươi rồi đấy, như ta vẫn thường làm đối với bọn cướp vô lương tâm. Song ta thấy ngươi chưa đáng tội chết, nên ta để ngươi sống mà ăn năn hối cãi, hy vọng trong tương lai ngươi sẽ thành con người tốt.

    Mạnh Ngạn sợ không dám nói gì thêm.

    Bỗng Bạch Liên Bình kêu lên hân hoan.

    Lệ Tuyệt Linh nhìn sang, đúng lúc nàng nâng từ lòng đất lên một chiếc rương bằng gỗ tạp sơn đỏ dài độ hai thước, rộng độ một thước.

    Lệ Tuyệt Linh lạnh lùng:

    - Hãy mở nắp rương ra, soát kỹ lại xem!

    Bạch Liên Bình bật nắp ra liền.

    Một lằn sáng bắn từ trong rương ra, chiếu rực làm choá mắt nàng, nàng phải nhắm mắt lại.

    Lệ Tuyệt Linh gật gù:

    - Đúng là số ngọc đó rồi, Bạch cô nương, xin cô hãy đóng nắp rương lại đi.


  4. #4
    Join Date
    Sep 2010
    Bài Viết
    51,672
    Thanks
    1
    Được Cám Ơn 26 Lần
    Trong 26 Bài Viết
    Hồi 4

    Bốn phía bao vây
    Bạch Liên Bình còn tiếc , muốn nhìn thêm một chút chứ không chịu đậy nắp ngay.

    Lệ Tuyệt Linh bĩu môi :

    - Thời gian còn dài mà , đợi đến lúc vật về tay , ngươi tha hồ mà nhìn , mặc sức mà mân mê. Hiện tại , ngươi đừng như trẻ con vậy. Phải nhớ là chúng ta cần phải thanh thủ thời gian đấy Bạch Liên Bình bị số ngọc hấp dẫn mạnh , không nghe tiếng nói của Lệ Tuyệt Linh nữa , cứ trầm trồ :

    - Đẹp quá ! Đẹp hơn màu sắc yên hà lúc hoàng hôn nhiều ! Đẹp !

    Lệ Tuyệt Linh bực mình , bước tới đóng ập nắp rương lại , rồi cầm chiếc rương lên thốt :

    - Đâu phải lúc làm thơ , đừng quá mơ mộng !

    Bạch Liên Bình còn thêm :

    - Ngươi có thể trao trước cho ta vài hạt chứ ! Trong cái phần của ta đó...

    Lệ Tuyệt Linh lắc đầu :

    - Đừng buộc ta thất tính với Lâu Tử Nghiền , trước khi ta hội kiến với y ,bằng mọi giá ta phải giữ nguyên vẹn số ngọc này Bạch Liên Bình thất vọng :

    - Thôi thì đành vậy chứ biết sao !

    Rồi nàng tiếp :

    - Lệ Tuyệt Linh đừng quên cuộc ước hội của chúng ta nhé !

    Lệ Tuyệt Linh cười mỉa :

    - Dặn như thế là thừa ! Khuyên ngươi đừng quá nôn nao mà chết gấp !

    Bật cười khanh khách, Bạch Liên Bình bước đến cửa sổ hỏi :

    - Ngươi trù ta phải không ? Tàn nhẫn quá, đã là người hùng thì phải biết thương hương tiếc ngọc chứ ai lại mong cho gia nhân chết gấp ?

    Lệ Tuyệt Linh quát :

    - Cút nhanh ! Lải nhải mãi ta khó chịu vô cùng Bạch Liên Bình đưa tay chỉ người bị thanh đao dóng cứng nơi vách tiếp :

    - Biết ai không ? Kha Trường Sanh đấy, một tay đô vật có hạng đấy. Rất tiếc, hắn ra đi sớm quá ,chứ nếu không thì trong tương lai ngươi sẽ có một đối thủ khả ái ! Khả ái theo ngôn ngữ của ngươi ấy mà !

    Bạch Liên Bình vọt mình qua cửa sổ biến dạng Lệ Tuyệt Linh ung dung bước đến cạnh cửa sổ , rút thanh Sanh Tử Kiều ra , chiếc xác của Kha Trường Sanh mất chỗ chịu , rơi ngay xuống đất.Ngoái nhìn Mạnh Ngạn lần cuối , đoạn tra đao vào vỏ , kẹp dưới nách, bước ra ngoài...

    Tầm mắt của chàng vấp phải nửa vòng cung bảy người họp lại , giăng phía sau Như thế là bảy người đó theo chàng đến đây , giữ mãi hình thức một vòng vây cơ chậu. Vòng vây nhất thời sẽ chuyển từ hậu ra trước và sẽ thu lại thành hình tròn trịa.

    Bảy người bao kín mặt bằng bố đen.

    Cố ý tỏ ra cái giọng thất thểu , Lệ Tuyệt Linh thở dài Gương mặt chàng vẫn lạnh hướng về bảy về khách la.

    Dĩ nhiên là khách của chàng rồi , chứ chẳng lẽ đến đêy tìm gió , tìm cỏ cây ?

    Chàng dừng chân , bảy người đó cũng dừng chân.Họ dừng lại trong vị trí bất đồng, dĩ nhiên họ chọn một vị trí thuận lợi để xuất thu?

    Ánh mắt ngưng đọng chừng tò họ giới bị cực đô.

    Tay hữu cầm thanh Sanh Tử Kiều, tay tả kẹp chiếc rương đỏ dưới nách , Lệ Tuyệt Linh bình tĩnh nhìn bảy đồi tượng, đoạn từ từ hỏi :

    - Muốn gì các vị bằng hữu ?

    Bảy người đó bất ngôn, bất động, mường tượng như bảy hình gỗ Lệ Tuyệt Linh nén ngọn lửa lòng chực bốc cháy,nói tiếp :

    - Đêm hôm khuya khoắc các vị hiện ra, ba phần giống người, bảy phần giống quái vật , các vị còn theo dõi tại hạ một đoạn đường, đến đây rồi mới chịu xuất hiện.

    Xuất hiện rồi lại biến thành bảy ngốc tử , đơ người tại chỗ. Thế là nghĩa gì ? Đã theo nhau tất có chủ ý , đối diện nhau rồi sao chưa tỏ lộ cái chủ ý ? Các ngươi cứ nói ! Được là chúng ta thỏa thuận nhau , không được thì sẽ có phương pháp giải quyết , các vị hiểu tại hạ không thừa thì giờ.

    Bảy người cùng đưa ánh mắt cho nhau Họ không nói gì , tất cả cùng bước tới Vòng cung khép lại tiền lạc hơn Lệ Tuyệt Linh nổi giận quát :

    - Các ngươi câm hết rồi à ?

    Người đứng giữa có thân hình khôi vĩ , lướt tới chừng nửa bước , trầm giọng khàn khàn thốt :

    - Tốt ! Nghe đây , Lệ Tuyệt Linh ! Ta không dài dòng đâu ! Bỏ chiếc rương nơi nách ngươi đó xuống đất ! Cam đoan sóng gió sẽ chẳng nổi lên !

    Thoáng giật mình, rồi điểm một nụ cười , nhưng giọng cười như quỷ reo, Lệ Tuyệt Linh hỏi gọn :

    - Cướp ?

    Người đó điềm nhiên :

    - Cướp cũng chẳng sao , ngươi bằng lòng chăng ?

    Lệ Tuyệt Linh bĩu môi :

    - Đã biết tên, tất biết người, biết luôn tại hạ do làm nghề gì mà có cơm ăn áo mặc. Nói về việc cướp thì tại hạ là bậc tổ sư, các vị dám chạm đến tổ sư à ? Thế thì phản tổ bội sư, là múa rìu qua mắt thợ đó nhé !

    Người đó hừ một tiếng :

    - Càng tự cao càng vấp nặng, Lệ Tuyệt Linh.Trên hắc đạo, ngươi chỉ là một cái bóng mờ, ngươi chưa đủ khả năng giành độc quyền sinh ý đâu !Giòng máu trong ngươi quá dồi dào , ta muốn trích bớt một phần máu của ngươi Lệ Tuyệt Linh rùn vai :

    - Ngươi có nghe chứ , từ bao lâu rồi , Lệ Tuyệt Linh này được kể như là bất kha?

    xâm phạm má ! Các ngươi quả thật là những kẻ mù , cho nên không sợ ánh chớp làm lóe mắt mắt !

    Đối tượng hù một tiếng :

    - Lời nói đó không dọa hiếp được ai đâu !

    Bỗng Lệ Tuyệt Linh trầm giọng :

    - Ta nghĩ các ngươi nên cút đi là hơn.Cả bọn các ngươi hiệp lại ,ta còn xem thường huống chi chỉ một mình ngươi. Các ngươi tuổi đời còn dài, hưởng lợi còn nhiều, đừng dại dột mà chết gấp. Vể đi , đừng hủy hoại cuộc sống vô lý như vậy, ta hứa sẽ không làm chi các ngươi đâu !

    Chính chàng quay mình toan bước đi rời khỏi nơi đó.

    Nhưng sau lưng chàng có tiếng chân bước đến, đồng thời nhiều người cùng phát âm một lượt :

    - Đứng lại !

    Trước ép, sau dồn , hai bên cùng ập lại , vòng vây khép chặt hơn Lệ Tuyệt Linh quắc mắt :

    - Các ngươi định giỡn với tử thần ?

    Người khôi vĩ cất tiếng :

    - Ta hỏi ngươi một lần nữa , lần cuối , ngươi có bằng lòng không ? Đừng nói nhiều nữa, hãy làm theo lời ta đi !

    Lệ Tuyệt Linh đặt chiếc rương xuống , chàng biết là phải động thủ rồi, không làm sao tránh khỏi sát hại một vài mạng. Cho nên chàng cần có đôi tay rảnh rang chứ nào phải chàng sợ bọn chúng.

    Nhưng chàng cũng giả vờ khiếp sợ :

    - Rồi đó ! Các ngươi sẽ làm gì nữa đây ?

    Đối tượng quát :

    - Ngươi cứ cút , bọn ta làm gì mặc bọn ta !

    Nở một nụ cười lạnh Lệ Tuyệt Linh thốt :

    - Ngươi mù đôi mắt rồi ! Ta đang làm ăn suông xẻ bỗng nhiên các ngươi dẫn xác đến ngăn trở đòi giành lấy. Mà cũng được đi , vật đó , các ngươi cứ bước tới mà tiếp lấy !

    Đại hán khôi vĩ do dự một chút , đoạn gằn từng tiếng :

    - Chưa thấy quan tài là chưa nghĩ đến cái chết hả Lệ Tuyệt Linh ?

    Lệ Tuyệt Linh cười mỉa :

    - Ta chỉ muốn thấy cái gan của bọn ngươi thôi ! Các ngươi cứ bước tới , đừng dài dòng mãi mất thì giờ lắm !

    Bỗng từ phía sau lưng chàng , môt người lạng mình xuống đất chuồi nhanh tới , đồng thời vươn hai tay mỗi tay cầm hai ngọn phân thủy thích , cả hai mũi đều nhắm vào hông của Lệ Tuyệt Linh Ánh thép ngời ngời trông rất lạnh. Phân thủy thích nhanh, song không nhanh bằng Sanh Tử Kiều. Sanh Tử Kiều chớp từ phía trước uốn vòng cung ra phía sau, từ dưới đảo lên trên Người phái sau rú lên một tiếng nhưng tiếng kêu chỉ phát ra nửa phần, đường đao nhanh quá khiến thân hình hắn bị chẻ làm hai, cắt đôi luôn âm thinh của hắn Chiếc xác phân hai đoạn , chưa đoạn nào rơi xuống đất , thanh đao đã trở về vo?

    rồi nằm im Đồng thời gian , thừa tay tả , Lệ Tuyệt Linh đưa tay tả điểm tới đại hán khôi vĩ , bắt buộc y phải bỏ dở thế công vừa phát xuất để hỗ trợ đồng bọn Bảy người, hao một, còn sáu, nhân số giảm , phẫn uất tăng Lệ Tuyệt Linh lạnh lùng :

    - Nếu không chịu sống nữa , nhất định ta sẽ hoá kiếp cho kỳ được. Còn kẻ nào nữa , cứ bước lên , ta sẵn sàng làm cái công đức đó cho Đại hán khôi vĩ rợn mình ,ánh mắt lộ nhiều sự khủng khiếp thấy rõ Dù vậy hắn cố trấn định tâm thần , buông cứng :

    - Ta thề không dung tha ngươi qua đêm nay Lệ Tuyệt Linh cười lạnh :

    - Ta cũng thề như ngươi vậy đó.Ta thề sẽ trừng trị các ngươi, bởi tuổi đời còn dài mà các ngươi hủy hoại như vậy là phụ lòng trời , tội lắm ! Chắc là đêm nay ta phải sát hại nhiều người. Cái số ta bắt buộc phải thế !

    Đại hán khôi vĩ hứ lên một tiếng như sấm rồi thò tay vào lòng rút ra một ngọn roi gân bằng da rắn, cất giọng oang oang :

    - Lệ Tuyệt Linh ngươi ngông cuồng thái quá ! Ngươi còn sống trên đời ngày nào là sanh linh đồ thán ngày đó. Hôm nay ta vì đồng đạo mà hạ sát ngươi , đem lại thái bình cho giang hồ Lệ Tuyệt Linh cau mày:

    - Ngươi lớn lối quá, cho ta xin cái nghĩa khí của ngươi đi. Một lần cuối, ta nhắc lại, ta sẵn sàng tha chết cho bất cứ ai lập tức rời khỏi ngay đương trường. Dĩ nhiên là trên đường ta đi ta không muốn gặp một trở ngại nào. Các ngươi đừng hòng làm chướng ngại vật mà uổng mạng, các ngươi chưa đủ sức làm cái việc đó!

    Đại hán khôi vĩ rít lên :

    - Ta phải giết ngươi. Lột da ngươi, chặt ngươi thành trăm mảnh Lệ Tuyệt Linh gật gù :

    - Ngươi cứ tự do làm theo sở thích, có điều ngươi có làm nổi hay không. Riêng ngươi đừng có mà võ đoán kết cuộc, ta chỉ sợ nó sẽ đảo ngược đấy Rồi chàng quát :

    - Mau về tổ đi những con chim non ! Khi nào mỏ cứng rồi hãy tập tễnh vào đời.

    Trời cao dẫu hấp dẫn lắm song lại là khung cảng của những cánh chim bằng , chim se sẻ các ngươi đừng có vọng tưởng mà chết uổng mạng Đại hán khôi vĩ hét lên :

    - Ngươi làm gì biết được bọn ta là ai mà bảo trở về tổ ?

    Lệ Tuyệt Linh bĩu môi :

    - Thì giờ đâu cho ta tim hiểu lai lịch cái thứ bất tài như các ngươi !

    Một người bèn hét lớn:

    - Câm cái miệng của ngươi lại ngay đi !

    Một vật sáng bay tới. Đó là một thanh Tam Nhẫn Kiếm.

    Lệ Tuyệt Linh không buồn nhìn qua một thoáng, tay tả cầm chiếc vỏ đao vung lên. Trong khi đó , ngọn roi da rắn rít gió cuốn tới. Lệ Tuyệt Linh vung tay hữu đánh ra liên tiếp một trăm chín mươi chín đao vào đại hán khôi vĩ Còn gã tay cầm Tam Nhẫn Kiếm thì lại té lăn xuống đất lộn đi mấy vòng tránh chiếc vỏ đao Bốn người còn lãi lập tức vào cuộc.

    Bốn vũ khí khác loại rít gió bay tới ,nhắm xuống đầu Lệ Tuyệt Linh Quanh chàng , đao ảng chớp lên tạo thành bức tường đồng vách sắt, bao nhiêu vũ khí đó không làm sao xâm phạm vào mình chàng nổi Chàng đánh với họ như có vẻ đùa, thử xem họ còn giở những ngón nghề gì ra nữa , những ngón gnhề mà họ nương cậy để mong hạ địch Qua một lúc chàng không muốn đùa dai nữa , lập túc biến chiêu , liền theo đó một tiếng phập vang khẽ , mũi đao của chàng đã chọc trúng yết hầu của gã cầm ngọn Đoản Ngân Thương Rút thanh Sanh Tử Kiều về , không cần xem kẻ đó đã chết chưa. Lệ Tuyệt Linh quét một vòng đánh bạt những vũ khí còn lại. Bàn tay chàng đưa thanh đao từ dưới lên. Hai tiếng soạt soạt tiếp nối, gã ốm nhỏ cầm thanh bị thanh đao rọc một mảng da thịt trên cánh tay , rú lên thảm thiết Đại hán khôi vĩ lại vung roi da rắn lên lướt tới. Lệ Tuyệt Linh đứmg tại chỗ không hề nhích động thân hình Bạch Liên Bình gã kia cũng vũ lộng vũ khí xông vào / Roi da rắn vút sang liên tục nhanh vô tưởng , những đường roi như liền nhau bện thành một tấm lưới chụp xuống Lệ Tuyệt Linh Vậy mà chàng vẫn ung dung vừa né vừa lách đao theo như giỡn.


  5. #5
    Join Date
    Sep 2010
    Bài Viết
    51,672
    Thanks
    1
    Được Cám Ơn 26 Lần
    Trong 26 Bài Viết
    Hồi 5

    Dã tâm kẻ tham
    Lệ Tuyệt Linh kiểm soát bảy thi thể song ngoài một số bạc vụn chàng không tìm thấy một vật nhỏ mọn nào chứng minh xuất xứ của bọn Xích Phù.

    Chàng đến bụi cỏ kiểm soát luôn thi thể kẻ tung ám khí tự sát Xích Phù mà chàng đã dùng thủ pháp Cung Hồ Phi Nhân giết chết.

    Vẫn chẳng có một chứng tích gì! Chàng chùi tay vào cỏ sạch máu vừa tìm chiếc võ đao vừa nghĩ ngợi.

    Kế hoạch của chúng cực kỳ chu đáo. Không ai biết được vụ cướp do kẻ nào chu?

    mưu. Họ chuẩn bị cái bại trước khi hành sự kể ra bọn này cũng hiểm độc lắm! Nhưng họ là bọn người nào?

    Chàng ngồi xuống nắp chiếc rương, đao chỏi đất cằm đặt lên chuôi đao suy nghĩ.

    Nhưng ai biết được chàng có mặt tại vùng này trong thời khắc này?

    Trước hết là Lâu Tử Nghiền bởi y là người thuê chàng mà? Ngoài y ra còn có mấy cao thủ dưới quyền của y trong Đơn Quan Môn biết nữa mà thôi. Bọn cấp dưới không hề hay biết sanh ý này.

    Chẳng lẽ họ Lâu chơi trò đê tiện! Chẳng lẽ lão muốn giết người để chiếm hòng mong muốn hưởng dụng chiếc rương ngọc một mình.

    Ngoài Đơn Môn Quan còn có Thạch Nữ Bạch Liên Bình. Nàng có đáng nghi lắm không?

    Bỗng chàng nhớ tới một việc.

    Đại Mãng Tiên bị bọn đồng đảng gọi là đàn chủ mà Đơn Quân Môn lại gồm ba đầu mối, có ba vị đàn chủ và hương chủ.

    Đúng rồi! Trong số bảy người bị chàng giết có một vị hương chủ họ Lý.

    Sự tình khả nghi lắm. Có thể là Lâu Tử Nghiên chủ mưu vụ cướp này lắm!

    Nhưng rồi chàng cũng không tin giả thuyết đó là với sự thật bởi làm gì họ Lâu kia có cái can đảm để làm cái việc này.

    Huống chi, theo chàng nhận xét, Lâu Tử Nghiên vốn không đủ bản lãnh cùng cơ trí để nghĩ ra cái mưu mẹo thâm hiểm chu đáo như vầy.

    Gạt bỏ giả thuyếy đó rồi chàng níu lại cho lànó sát sự thật bởi chàng vừa nhớ ra lúc đến Đơn Quang Môn chàng tiếp xúc với Lâu Tử Nghiên trong cuộc hội đàm có hai vị đàn chủ và một hộ pháp. Mà Đơn Quan Môn lại có ba đàn, thì có lẽ Xích Phù là vị đàn chủ vắng mặt hôm đó.

    Vì lý do gì Xích Phù vắng mặt?

    Sự tình ngẫu nhiên mà xảy ra như vậy hay có sự sắp xếp từ trước?

    Thực ra Lệ Tuyệt Linh không muốn nghi ngờ chi tới họ Lâu kia, bất quá chàng làm một cuộc suy luận để tìm hiểu nguyên do vụ mưu cướp số ngọc này thôi. Nhưng dù muốn dù không chàng cũng đi đến một kết luận:

    Là Lâu Tử Nghiên rất đáng nghi ngờ.

    Đúc kết lại những giả thuyết đặt thành một điểm sau:

    Đơn Quan Môn là một tổ chức gồm các vụ trọng yếu:

    đàn và hương, một người đàn chủ vắng mặt trong các buổi hội đàm giữa chàng và bọn Lâu Tử Nghiên sự tình bàn nghị được giữ hết sức là bí mật chỉ có Lâu Tử Nghiên cùng vài thuộc hạ thân tín của y biết được mà thôi.

    Nhân chỗ bí mật đó, sanh ra vụ mưu cướp đoạt này và người vắng mặt là Xích Phù được ủy thác hành sự, để khi chàng đến tổng đàn sẽ không nhận diện được hắn.

    Bọn cướp phải hiểu rõ tình hình cho nên vừa chạm mặt là đòi ngay rương ngọc.

    Nhất định vụ cướp không do bằng hữu của Kim Sam Khách Mạnh Ngạn chủ trương, toan đọat lại số ngọc mà cũng không phải đồng đảng của Bạch Liên Bình. Bởi thời gian không còn cách biệt quá xa, trong mấy giây phút thôi bọn họ chẳng thểnào hay kịp để mà tổ chức cuộc cướp đọat với số người đông đảo thế được. Bạch Liên Bình cũng chẳng có lý do gì định cưỡm tay trên như vậy.Vì cuộc giao dịch đã được thoa? thuận êm xuôi. Chỉ cần chờ vài hôm nữa là có ngọc thì tội tình gì cô ta lại phải mạo hiểm kết thù gây oán?

    Chàng có phải là tay tầm thường đâu mà ai cũng có thể trêu vào.

    Lệ Tuyệt Linh thở dài, ngẩng đầu lên lẩm bẩm:

    - Lâu Tử Nghiên! Ta muốn tin ngươi thành thật lắm song rất khó mà đặt niềm tin trọn vẹn nơi ngươi. Ta chỉ sợ cảm tình của ta dành cho ngươi rồi đây sẽ biến thành thù hận mất:

    Ngươi phải biết, chẳng khi nào ta chấp nhận một vụ man trá cả! Man trá đối với ta là cầm như khinh thường ta là một trẻ nít, tất phải chết với ta.

    Chàng từ từ đứng lên, nhấc rương ngọc theo mình rồi đảo mắt nhìn các xác chết lần cuối, lắm đầu thốt:

    - Tại sao các ngươi lại muốn chuốc khổ vào thân? Lâu Tử Nghiên đã đánh giá ta quá thấp làm cho bao nhiêu người phải chết oan mạng, đáng thương hại thay cho bọn thủ hạ khi chịu sự sai khiến của một chủ nhân ngu ngốc. Nơi suối vàng, các ngươi mang hận thì nên hận Lâu Tử Nghiên chứ đừng có hận ta!

    Chàng lần bước về phía cột ngựa.

    Đêm đã tàn, nơi phương đông trời rựng sáng. Từ biên thùy đất Lỗ, dưới chân Cô Hà Lãnh, có một trang viên đồ sộ nguy nga.

    Trang viên đó là Ngọc Long sơn trang, Tổng đàn của Đơn Môn Quan nằm trên một gò đất cao.

    Lúc Lệ Tuyệt Linh đến là vừa hoàng hôn, xuống đúng hai hôm sau đêm chàng tiêu diệt bọn Xích Phù.

    Dưới ánh yên hà chói lọi chàng giục ngựa tiến thẳng đến cổng trang. Hai đại hán vấn khăn hồng mặc y phục đen hấp tấp bước ra chặn chàng lại hỏi rõ ràng rồi bảo chàng đứng đợi, một tên ở lại chạy vào trong thông báo.

    Lệ Tuyệt Linh xuống ngựa đặt nhanh Sanh Tử Kiều lên đầu vai lơ đãng đưa mắt nhìn ra khắp bốn phía, chàng nhìn trời mây hoa lá.

    Bên trong cổng là con đường thẳng chạy dài đến một tòa khách sảnh đường lát đá bản, được quét sạch như chùi. Phía sau đại sảnh là nhà ngang nhà dọc, thấp có cao lầu, trệt có ngôi nào cũng được kiến trúc tân kỳ.

    Lệ Tuyệt Linh có đến đây hai lượt song vào lúc ban đêm nên không rõ ràng cảnh trí. Bây giờ chàng mới được dịp nhận ra cái vẻ tráng lệ huy hoàng của khuôn viên này.

    Không rõ vô tình hay cố ý, chàng vụt hỏi một câu bất ngờ:

    - À, lão đệ, Xích đàn chủ của chúng ta có mặt tại tổng đàn chứ?

    Đại hán vấn khăn hồng buột miệng đáp:

    - Vắng mặt!

    Dù vắng mặt, dù có mặt, nghĩa là vẫn có con người họ Xích tại đây rồi!

    Chừng như hắn tỉnh ngộ, vội chữa lời:

    - A! thuộc hạ không biết nữa!

    Lệ Tuyệt Linh điềm nhiên, gật đầu. Còn chờ gì nữa chàng mới minh bạch.

    Chàng cười hì hì:

    - Mấy hôm nay hẳn sơn trang yên tịnh ghê ha?

    Đại hán lộ vẻ nghi hoặc, nhìn chàng.

    Lệ Tuyệt Linh vẫn cười tự nhiên, đại hán lắc đầu:

    - Thuộc hạ cũng không biết nữa.

    Lệ Tuyệt Linh bình thản:

    - Đừng nghi ngờ, lão đệ! Tại hạ cùng chưởng môn nhân là bằng hữu mà. Tại ha.

    đâu dám có ý đồ bất lương với lão bằng hữu! Lão đệ khéo lo xa thì thôi.

    Đại hán khăn hồng bối rối thấy rõ, hắn vớ vẩn đưa tay phủi bụi, hắn phải làm một cử động nào đó để che giấu cái sượng sùng, hắn ấp úng đáp:

    - Dạ.... tại hạ.... không biết nữa...

    Hắn xưng thuộc hạ rồi xưng tại hạ, chứng tỏ hắn mất bình tĩnh rõ ràng.

    Liếc xéo đối tượng, Lệ Tuyệt Linh đáp:

    - Có thể là chưởng môn nhân phân phó các vị sao đó. Giả như có người mạo nhận tại hạ đến đây hỏi này nọ, thì các vị cứ dùng một câu "Tại hạ không biết nữa" mà đáp lại. Phải vậy không?

    Đại hán nghe nóng vành tai, lúng túng đáp:

    - Tại ha.... không...

    Lệ Tuyệt Linh lắc đầu:

    - Cũng không biết nữa? Cái gì cũng không biết nữa! Cho đến một ngày nào đó, có kẻ đến ve vãn vợ bằng hữu, lừa vợ bằng hữu bỏ nhà ra đi, lúc đó bằng hữu cũng nói không biết luôn sao?

    Đại hán nổi giận:

    - Cái gì? Sao các hạ lại nói xấu nhau chứ ?

    Lệ Tuyệt Linh mỉm cười:

    - Tại hạ cũng không biết nữa.

    Đại hán giận căm căm:

    - Các hạ ăn nói hồ đồ, không ngại chạm tự ái ai sao hả?

    Lệ Tuyệt Linh lạnh lùng:

    - Tại hạ chỉ sợ trong chốc lát nữa sẽ có cuộc chạm tự ái lớn đấy.

    Đại hán trừng mắt, vừa kinh hãi vừa phẩn nộ:

    - Các hạ nói gì chứ?

    Vừa lúc đó, từ trong đại sảnh, bốn năm người chạy ra.

    Lệ Tuyệt Linh bỏ mặc đại hán, giương mắt nhìn bọn người mới đến đó.

    Đi đầu là một vị trọc ốm, mặt tươi cười, đôi tay dài và thộ Người đó là Lâu Tư?

    Nghiên, chưởng môn nhân Đơn Quan Môn, ngoại hiệu là Thác Thiên Tý.

    Còn cách xa xa, Lâu Tử Nghiên đã bật cười ha hả gọi to:

    - A, Lệ lão đệ. Mấy hôm nay ngày nào tại hạ cũng banh mắt mà ngón trông lão đệ.

    Lệ Tuyệt Linh bước tới mấy bước, nửa thật nửa cười hăng hắc:

    - Có một vài khó khăn nhỏ trong sinh ý, thành ra phải để cho chưởng môn trông đợi, đắc tội! Đắc tội !

    Lâu Tử Nghiên giật mình bước lên thêm mấy bước:

    - Có khó khăn như thế nào? Chẳng lẽ lão đệ không thành công?

    Lệ Tuyệt Linh búng ngón tay lên nắp rương cái cốp:

    - Đùa mà! Lệ Tuyệt Linh này có việc gì mà không làm nổi chứ, đã không làm thì thôi, làm thì phải thành công mỹ mãn.

    Lâu Tử Nghiên vòng tay cười hì hì:

    - Tại hạ hấp tấp quá mà thành ra hồ đồ. Thật là đắc tội với lão đệ. Có vậy chứ, con người như Lệ lão đệ thì có khi nào lại thất bại? Tại sao tại hạ lại lo ngại hảo thế cơ chứ!

    Lúc đó ba người đi sau Lâu Tử Nghiên cũng vừa ra đến nơi. Một người là Cầm Long Thủ Bành Thiếu Sơn, đàn chủ Anh Quan đàn mặt đỏ vóc mập. Người thứ nhì là Thánh Viên Đỗ Quảng Tài, đàn chủ Dõng Quan đàn, miệng nhọn lưng thon, toàn thân lợp lông vàng vàng. Người thứ ba là Phác Phong Côn Tử Cổn, một chấp pháp đứng hàng thứ năm, tên gọi là chấp pháp lão ngũ, vóc mập mặt tròn, có cái hoà khí chiêu hiền đãi sĩ, nhưng cái vẻnày thiếu thành thật rõ ràng.

    Lệ Tuyệt Linh hỏi:

    - Lâu chưởng môn, chúng ta mang món hàng này vào đại sảnh chứ?

    Lâu Tử Nghiên gật đầu đáp:

    - Tự nhiên, tự nhiên!

    Rồi y cao giọng nói:

    - Có ai đó không? Mang chiếc rương đỏ trên lưng ngựa của Lệ lão đệ vào đại sảnh ngay.

    Một đại hán vấn khăn hồng lướt tới:

    - Vâng chưởng môn.

    Nhưng Lâu Tử Nghiên trầm gương mặt lại:

    - Cút ngaỵ Ai mượn đến ngươi. Đừng học đòi thông minh.

    Đại hán sững sờ. Thế thì chưởng môn nhân gọi ai? Gọi ai thì gọi không phải gọi hắn thì hắn cúi đầu, lùi lại.

    Hắn thầm nghĩ:

    - Cái vận của ta hôm nay sao mà đen thế? Vừa rồi bị gã họ Lệ chế nhạo bi giờ lại đến chưởng môn mắng cho ê cả mặt. Thật là khổ.

    Lâu Tử Nghiên quay sang Bành Thiếu Sơn bảo:

    - Đệ hãy chịu khó mang hộ ta cái rương đó.

    Bành Thiếu Sơn vâng dạ một tiếng bước tới mở dây hai tay cẩn thận nâng chiếc rương lên từ từ tiến vào đại sảnh.

    Lâu Tử Nghiên lại hướng sang Lệ Tuyệt Linh nói:

    - Lão đệ nói là có việc phiền phức chẳng hay phiền phức như thế nào?

    Lệ Tuyệt Linh cười nhẹ:

    - Trước hết tại hạ cứ tưởng là Kim Sam Khách chẳng thể có một số viện thủ đáng kể. Nhưng sự tình quả là ngoài sở liệu của tại hạ. Họ Mạnh có mời mấy tay khá ra hộ vệ cho y.

    Lâu Tử Nghiên à lên một tiếng:

    - Y có viện thủ à? Ai thế?

    Lệ Tuyệt Linh từ từ tiếp:

    - Thư Hùng Kiếm Phan Tuấn, một nhân vật trong Thập Toàn phái, Đại Cẩu Trảo Ngụy Bằng, và Tam Bộ Đoạt Mệnh Phách Châu Thanh trong hàng Kim Ưng của Ưng Bảo, ngoài ra còn có Kha Trường Sanh, một tay đô vật khét tiếng không xa lạ gì với chưởng môn. Bọn đó cộng thêm Mạnh Ngạn tạo thành một thế lực không nhỏ chút nào.

    Lâu Tử Nghiên thở dài:

    - Tại hạ cũng nghĩ Mạnh Ngạn có một số người tiếp trợ song không tưởng y mời được những tay khá như vậy. Y đã liên kết với Ưng Bảo là một sự phi thường rồi mà mà lại còn gọi đến được bọn Kim Ưng thì hẳn thu ûđoạn của y cũng cao cường lắm. Tuy nhiên, tại hạ vốn có tính phòng xa nên mới nhờ đến lão đệ. Nếu không phải là lão đê.

    còn ai đảm đương nổi cái trọng trách này. Giả như tại hạ có huy động toàn thể anh em của bổn môn bất quá song phương chỉ ở trong tình trạng quân bình với sự thọ thương đồng dạng, vị tất lúc đó đã thắng nổi y?

    Bật cười ha hả, y tiếp luôn:

    - Cái thế cờ của tại hạ sắp bày, dù sao cũng có phần cao tay đấy chứ. Cho nên lão đệ xuất chinh là kỳ khai đắc thắng mã đáo thành công ngaỵ Lợi được chia đồng đều, lão đệ vẫn không hao một giọt máu. Giả sử như có đổ máu thì dù sao Đơn Quan Môn cũng chia sớt với lão đệ một phần. Nhưng may mắn thay bây giờ lão đệ đã được bình an vô sự. Có điều tại hạ xin lão đệ xét công công lao của bọn thuộc hạ, cái công lao đọat vật từ tay bọn Phiên Vương.

    Lệ Tuyệt Linh nhếch môi song không cười:

    - Lâu chưởng môn nên sử xự đúng thực tế là hơn. Tại hạ nhận lãnh tiền là có phận sự giải toa? điều thắc mắc cho người chi tiền. Nửa rương ngọc quý trị giá vạn lượng vàng đâu phải bỗng nhiên mà có? Vật đã có rồi thì cứ theo sự thỏa hiệp ban đầu mà chia hai, chẳng có tình riêng nghĩa tư chi cả.

    Lâu Tử Nghiên cười khan:

    - Hẳn là trong cuộc sanh ý này, thanh đao của lão đệ có vấy máu không ít?

    Lệ Tuyệt Linh điềm nhiên:

    - Hành nghề này, có khác nào đùa cợt với tử thần một cách thường xuyên đâu?

    Lâu chưởng môn hỏi như vậy là quá thừa.

    Bành Thiếu Sơn chen vào:

    - Chắc Lệ lão đệ đã tàn sát chúng?

    Giọng của y khàn khàn, nghe như có ý mỉa mai.

    Lệ Tuyệt Linh lắc đầu:

    - Không hẳn vậy, chỉ có hai chết, ba thọ thương, tại hạ không thích dọn láng chiến trường, do đó thỉnh thoảng còn chừa lại một vài sanh mạng.

    Lâu Tử Nghiên cười lớn:

    - Tập quán và tác phong của lão đệ làm cho người kinh khiếp quá. Ai mà chẳng biết chạm vào Diêm La Đao là phải mất mạng hay cũng tàn phế suốt đời. Lời ca tụng được truyền khắp giang hồi, còn âm vang bên tai, bất cứ ai chưa rửa tay gác kiếm, quy ẩn sơn lâm đều phải nghe phải thấy. Đao ra, Diêm Vương cười lớn bắc cầu đón kẻ đi đầu thai, thanh Sanh Tử Kiều của lão đệ cứ mỗi lần tuốt ra khỏi vỏ là y như có nhuộm máu hồng.

    Lệ Tuyệt Linh lạnh lùng:

    - Có những kẻ hiếu sự thích phóng đại vấn đề chứ thật ra thì tại hạ chỉ là một tay bình thường thôi. Vì cái ăn cái mặt mà phải tận dụng sở năng mưu cầu sự tồn vong không hơn không kém, chẳng qua trời chưa đoản lộc nên còn sống đến ngày nay.

    Lâu Tử Nghiên gật đầu:

    - Đương nhiên phải vậy. Ai ai cũng có quyền sống, muốn sống thì phải đấu tranh.

    Nhưng sự đấu tranh của lão đệ lại được lồng trong cái khung đạo nghĩa, chính điều đó mới đáng kể, đáng phục. Cho nên làm cái cuộc giao dịch này tại hạ chỉ dám kêu gọi đến lão đệ thôi, thà bỏ rương ngọc đi hơn là nhờ những kẻ khác, mà chắc chắn tại ha.

    sẽ gặp sự phải bội như Mạnh Ngạn đã làm.

    Bành Thiếu Sơn chen vào:

    - Phải đó. Trên giang hồ, tìm một tay trọng nghĩa khinh tài như Lệ huynh đài là cầm như tìm kim giữa lòng biển cả.

    Lệ Tuyệt Linh điềm nhiên:

    - Hay quá! Hay thật!

    Họ đã qua khỏi tiền đình, vào tận khách sảnh rồi. Dĩ nhiên nơi đây phải là trang hoàng mỹ lệ, cho xứng đáng với cái danh Ngọc Long Sơn Trang.

    Họ ngồi, chủ nhân gọi thuộc hạ mang trà, song Lệ Tuyệt Linh không buồn cầm đến chén.

    Chàng nhìn Bành Thiếu Sơn đang đặt chiếc rương gỗ trên mặt chiếc bàn gần đó.

    Chàng mỉm cười hỏi:

    - Có nặng lắm không Bành huynh?

    Bành Thiếu Sơn gật đầu:

    - Khá nặng. Với trọnglượng này, cái giá trị hẳn là phải to lớn lắm.

    Lâu Tử Nghiên nâng chén trà lên mời:

    - Uống chứ, Lệ lão đệ. Loại trà này đặc biệt lắm, nó có cái tên Vũ Tiềm Mao Tiên đấy.

    Lệ Tuyệt Linh cầm chén trà đưa gần môi khen vờ mấy tiếng rồi đặt chén xuống bỗng cười khan hỏi:

    - Lâu chưởng môn, có một việc này mà mỗi lần nhớ đến là tại hạ lại toát mồ hôi lạnh, chẳng hay...

    Lâu Tử Nghiên nghi hoặc:

    - Việc chi thế lão đệ?

    Lệ Tuyệt Linh tiếp:

    - Kể cảlần này tại hạ đến đây đúng ba lượt rồi, các cao thủ trong quý môn như Bạch đàn chủ, Đồ đàn chủ, Từ Cổn huynh, tại hạ đều có hân hạnh được hội diện.

    Song chừng như còn thiếu một người, và có thể là người đó không thích tiếp xúc với tại hạ. Phải vậy chăng?

    Lâu Tử Nghiên không hề đổi sắc mặt, nghiêm nghị nói:

    - Tưởng là việc gì làm tại hạ hồi hộp quá. Cứ tưởng rằng mình đã đắc tội với lão đệ chứ?

    Rồi y giải thích:

    - Đơn Quan Môn có ba đàn, Anh Quan, Trung Quan và Đông Quan. Bành Thiếu Sơn chưởng quản Anh Quan Đàn, Đỗ Quảng Tài điều khiển Đông Quan Đàn, còn Trung Quan đàn thì được giao phó cho Trình Kiết. Hai lần Lệ lão đệ đến đây nhằm lúc họ Trình xuất ngoại công tác, cũng vì vậy y bận đến Tiêu Văn Tập để giải quyết một số vấn đề thuộc về thuộc hạ ỵ Có lẽ y cũng sắp về rồi. Y về đến rồi thì đương nhiên sẽvào bái kiến lão đệ ngaỵ Tại hạ không ngờ lão đệ chiếu cố đến Trình Kiết như vậy.

    Lệ Tuyệt Linh nhìn Lâu Tử Nghiên cố tìm ra một khe hở. Nhưng trên gương mặt thản nhiên đó chẳng có một chú linh cảm nào chứng tỏ y bịa chuyện. Y bình tĩnh quá chừng. Bình tĩnh nói ra sự thật hoàn toàn.

    Bắt buộc chàng nhóng một câu:

    - Thế ra đàn chủ Trung Quan Đàn của quý môn không phải ở họ Xích Phù à?

    Lâu Tử Nghiên tỏ vẻ ngạc nhiên:

    - Xích Phù ? Ai là Xích Phù? Cái tên đó lãøo đệ đã nhặt được ở đâu thế?

    Đoạn y lắc đầu, rồi quay sang ba thuộc hạ:

    - Trong các vị có ai nghe nói đến cái tên hiệu này chăng?

    Bành Thiếu Sơn, Đỗ Quảng Tài, Từ Cổn cùng lắc đầu.

    Bành Thiếu Sơn thốt:

    - Giả như có người mang cái tên đó, thì cũng chẳng ai biết hắn tạ Lệ huynh có việc gì thế? Lệ huynh gặp hắn hay nghe đến hắn? Hắn ta là ai vậy?

    Lệ Tuyệt Linh cười nhẹ:

    - Chẳng có chị Các vị không hiểu người đó là ai thì thôi vậy. Có thể tại hạ nhớ lầm, mà cũng có thể đàn chủ của Trung quan đàn trong quý môn mang tên Xích Phù.

    Lâu Tử Nghiên quả quyết:

    - Nói thật đấy lão đệ, chúng ta chưa bao giờ nghe đến cái tên này.

    Y thấp giọng hỏi:

    - Lão đệ có nhầm lẫn điều gì chăng?

    Lệ Tuyệt Linh lạnh lùng:

    - Chẳng có điều chi gọi là hiểu lầm cả.

    Lâu Tử Nghiên cau mày:

    - Một tin gió?

    Lệ Tuyệt Linh cau mày:

    - Không nốt. Bình sanh tại ha trọng sự thật, không hề lưu tâm đến phao ngôn.

    Lâu Tử Nghiên vỗ ngực thở dài:

    - Tốt. Thế là tại hạ yên tâm. Hừ, giang hồ càng ngày càng man trá, mãi rồi ai cũng chẳng dám tin ai, mọi người đều phải dè dặt lẫn nhau. Người ta chỉ chuyên nói xấu hại nhau chứ chẳng ai khuyến khích xây dựng cho nhau. Họ dùng mọi cách cốt gây ly gián cả những lão bằng hữu.

    Lệ Tuyệt Linh bỉu môi:

    - Tại hạ chẳng phải là trẻ nít mà hòng ai muốn gạt là gạt. Nếu không có sự kiện gì đặc biệt thì đừng hòng khích nộ được tại hạ. Để thử xem ai có thủ đoạn làm được việc đó chứ?

    Lâu Tử Nghiên gật đầu:

    - Đúng vậy rồi, đương nhiên là vậy rồi Thánh Viên Đỗ Quảng Tài bây giờ mới chen vào:

    - Thật ra Lệ huynh cứ thử nghĩ mà xem, giá như có người dùng lời ác, toan ly gián chúng ta, thì Đơn Quan Môn đâu đến nỗi ngu xuẩn gây khó khăn cho Lệ huynh? Lê.

    huynh có thịnh danh cùng thân phận như vậy, trên đời này còn có ai dám trêu vào? Hà huống Lệ huynh lại là người của bổn môn. Trong tương lai bổn môn sẽ còn nhờ đến Lê.

    huynh đệ. Lệ huynh thành thực tiếp trợ bổn môn, chẳng hề có ác ý gì, thì Lệ huynh cứ tin rằng đó chỉ là những điều vô căn cứ, bọn tại hạ bảo đảm như vậy.

    Y nhấn mạnh:

    - Chúng ta là bằng hữu mà Lệ huynh.

    Lệ Tuyệt Linh gật đầu:

    - Được lắm. Tại hạ hy vọng như vậy.

    Lâu Tử Nghiên giục:

    - Uống, Lệ lão đệ, chúng ta mượn trà thay rượu uống mừng thành công.

    Mọi người cùng nâng chén trà. Bành Thiếu Sơn cười mấy tiếng rồi thốt:

    - Bây giờ chúng ta dùng trà, đợi lát nữa nhà trù dọn tiệc ra, mỗi người sẽ uống mấy trăm chén...

    Cánh Lâu Tử Nghiên bốn người cùng cạn chén. Lệ Tuyệt linh chỉ chạm chén trà vào môi, không uống một giọt nào.

    Bành Thiếu Sơn nhìn sang Lâu Tử Nghiên, tỏ ý chẳng làm sao hơn được. Ánh mắt đó không sao thoát khỏi Lệ Tuyệt Linh. Lâu Tử Nghiên buông chén cười nhẹ:

    - Lão đệ, ở đây không thích hợp lắm, chúng ta hãy vào trong phòng kia, mình phân chia chiến lợi tiện hơn nhiều.

    Lệ Tuyệt Linh gật đầu:

    - Ở đâu cũng được, tại hạkhông quan tâm lắm.

    Lâu Tử Nghiên đứng lên, tự ý mang chiếc rương thấp giọng bảo:

    - Thế thì chúng ta cùng đi, lão đê.

    Lệ Tuyệt Linh đứng lên theo, đảo mắt nhìn bọn Bành Thiếu Sơn:

    - Ba vị không đi à?

    Bành Thiếu Sơn lắc đầu:

    - Không cần! Bọn tại hạ bao nhiêu người, chưởng môn nhân biết rõ, tự nhiên sẽ có phần thưởng đến taỵ Đi theo cũng thế thôi, chẳng phải được hơn số đã định.

    Lệ Tuyệt Linh không nói gì nữa, theo Lâu Tử Nghiên qua khỏi cửa hậu, dọc theo hành lang, đến một ngôi nhà nhỏ cực kỳ bí mật.

    Ngôi nhà đó không lạ gì đối với Lệ Tuyệt Linh. Chàng đã vào đó hai lượt, cùng với bọn họ Lâu thảo luận cuộc giao dịch trước khi đi tìm Mạnh Ngạn. Ngôi nhà xây bằng đá tảng dầy hơn thước, nóc hình tam giác, chỉ có một vọng cửa bằng gỗ cứng, hai lớp gỗ khép vào nhau, cánh rất dày, không kém tường.

    Bên trên nóc có một lỗ thông hơi. Trong nhà chỉ có một chiếc bàn, vài cái ghế cùng với một cái lư đồng.

    Một nơi cực kỳ kiên cố và kín đáo, ngồi trong bàn chuyện, chẳng sợ ai ở bên ngoài nghe thấy.

    Khi cả hai vào trong rồi, Lâu Tư ûNghiên đóng ngay cửa lại, đoạn mời Lệ Tuyệt Linh ngồi xuống một chiếc ghế. Lệ Tuyệt Linh chẳng chút do dự, ngồi xuống liền. Tuy nhiên chàng vẫn đề phòng tay hữu thủ sẵn chuôi đao, thân đao gác trên đầu vai. Đồng thời chàng đảo mắt nhìn chung quanh.

    Kẹp chiếc rương dưới nách, Lâu Tử Nghiên mỉm cười hỏi:

    - Chừng như lão đệ không yên tâm?

    Lệ Tuyệt Linh lắc đầu:

    - Không phải! Chỉ vì tại hạ có thói quen như vậy mất rồi.

    Lâu Tử Nghiên nhìn lên lỗ thông hơi, những chiếc song bằng sắt chắn ngang lỗ thông hơi, ngăn chặn bất cứ ai muốn đột nhập vào nhà qua cái nơi đó.

    Nhìn một lúc, y lại bước đến tường áp tai nghe ngóng. Lệ Tuyệt Linh mỉa mai:

    -Tường dày lắm Lâu chưởng môn. Không ai nghe lọt câu chuyện của chúng ta đâu?

    Lâu Tử Nghiên cười hì hì:

    - Cẩn thận bao giờ cũng được việc hơn lão đệ à, người ta thất bại cũng chỉ vì những cái bất ngờ mà không ngờ được là do quá tự tin.

    Y tiếp luôn:

    - Lão đệ chịu khó chờ một chút tại hạ kiểm tra kỹ mới chắc chớ. Giả như có phiền muộn lão đệ cứ xem chiếc lư đồng kia, vật cổ với cái tuổi bảy trăm đó nhé!

    Lệ Tuyệt Linh bất chợt nhìn qua chiếc lư đồng. Trong khi đó nhanh như chớp, Lâu Tử Nghiên phóng mình chạm vào một góc tường.

    Mặt tường phẳng lỳ không có đường rạn nứt hay một vết dấu nào, ngờ đâu nơi y chạm mình lại là một cánh cửa bí mật. Cơ quan động, cửa mở ra Lâu Tử Nghiên nhào mình ra bên ngoài.

    Nghe tiếng ầm, Lệ Tuyệt Linh quay mình lại vừa trông thấy Lâu Tử Nghiên thoát ra. Nhanh tay, chàng vụt chiếc vỏ đao theo nhưng không còn kịp nữa, cánh cửa đóng lại bật kêu một tiếng binh vang dội, bắn vỏ đao trở vào rơi xuống chân tường.

    Lệ Tuyệt Linh rít lên:

    - Ngươi giỏi lắm Lâu Tử Nghiên!

    Chàng mắng luôn mấy tiếng đoạn nhặt vỏ đao lên bước đến vọng cửa bí mật.

    Nhưng cửa còn đâu nữa?

    Cánh cửa vừa đóng lại là liền lạc với bức tường. Lệ Tuyệt Linh dù biết là có cánh cửa vẫn không tìm ta chỗ giáp mí. Chàng dùng lực ướm thử thì biết có kẻ mở khóa cơ quan ở bên ngoài.

    Chàng trở lại cửa chính, lấy vỏ đao gõ thử. Cánh cửa đó trước kia bằng gỗ cứng, hai lớp ép sát lại, bây giờ thì được độn một lớp chính giữa bằng lớp cây nên nó trơ?

    thành cứng dầy lạ thường.

    Chàng nhìn lên lỗ thông hơi, lỗ đó ngày thường có bằng đầu ngươi, bây giờ lại hẹp hơn, độ nửa tấc thôi. Vả lại có chấn sắt giăng ngang, chốt to bằng nắm tay...

    Thế là chàng thúc thủ!

    Trong trường hợp này, cố gắng lắm cũng chẳng ích gì.

    Chàng trở lại chiếc ghế ngồi xuống, suy tư tìm cách thoát ra! Cách nào? Tường dầy? Cửa dầy như thế đó, dù đem hoa? phái địa lôi vào phá, vị tất đã loay chuyển nổi một ngôi nhà kiên cố như một lòng hang giữa bụng núi to?

    Thì con người mong gì phá vỡ? Huống chi chỉ có sức lực của một người.

    Dù đó là ai, vẫn là sức người. Sức người lại chỉ có hạn?

    Bỗng một tiếng cách vang lên.

    Bất giác Lệ Tuyệt Linh nhìn ra vọng cửa chánh nơi đó có một lỗ hổng hiện ra, to hơn nắm tay một chút.

    Bên ngoài lỗ hổng là gương mặt của Lâu Tử Nghiên Trên gương mặt đó thay vì niềm đắc chí nở rộ thì là vẻ phẩn nộ!


  6. #6
    Join Date
    Sep 2010
    Bài Viết
    51,672
    Thanks
    1
    Được Cám Ơn 26 Lần
    Trong 26 Bài Viết
    Hồi 6

    Tay độc lòng độc
    Lệ Tuyệt Linh nhìn Lâu Tử Nghiên. Ai ở trong trường hợp đó, ít nhất cũng quát một tiếng hay mắng một câu. Song chàng nín lặng, lạnh lùng nhìn.

    Chàng không nói thì Lâu Tư ûNghiên nói, bởi cần nói nên y mới quay trở lại ngay.

    Y hừ một tiếng hỏi:

    - Ngươi dấu số ngọc đó ở đâu?

    Lệ Tuyệt Linh hỏi lại:

    - Ngọc không có ở trong rương à?

    Lâu Tử Nghiên hét lên một tiếng to.

    Qua lỗ hổng Lệ Tuyệt Linh thấy rõ gương mặt biến sắc của ỵ Y gầm lên như thú dữ:

    - Ngọc ở đâu mà ngươi nói trong rương, hỡi cái tên chó má kiả Ngói, gạch vụn mà ngươi dám nói là ngọc à?

    Lệ Tuyệt Linh nhếch môi cười:

    - Ngươi mới phát giác ra thôi sao?

    Lâu Tử Nghiên lại gầm lên, đôi mắt đỏ ngầu:

    - Ngươi định chiếm hưởng một mình phải không? Chết cũng đáng lắm rồi nghe tên súc sanh.

    Lệ Tuyệt Linh bật cười nói lớn:

    - Lâu Tư ûNghiên ơi là Lâu Tử Nghiên, trong hai chúng ta, chưa biết kẻ nào muốn đoạt hưởng một mình đây! Ngươi tưởng ngươi man trá nổi ta sao? Đừng có hòng mà đánh giá ta quá thấp. Lâu Tử Nghiên, cái việc ngươi làm hôm nay, ta đã làm hơn mười năm về trước rồi. Ta là sư tổ, ngươi chỉ đáng làm đồ đệ, ta chuyên nghiệp còn ngươi chi?

    là kẻ mới tập sự, ngươi sao lừa nổi tả Đừng tưởng up hiếp ta là ngươi có ngọc. Ngươi chẳng nên nuôi cái mộng ảo đó làm gì!

    Lâu Tử Nghiên luôn luôn quát tháo:

    - Ngươi là một tên bại hoại nhất trên đời, đối phó với ngươi ta cần gì phải chọn lựa thủ đoạn.

    Lệ Tuyệt Linh trầm giọng:

    L - Ngươi đã thú nhận rồi đó hả. Xích Phù cùng sáu người đó có phải do ngươi sai phái hành độâng không?

    Lâu Tử Nghiên buông cộc lốc:

    - Không sai!

    Lệ Tuyệt Linh gật đầu:

    - Tốt, cái chủ ý đó ngươi tính toán khá kỹ. Ngươi đinh ninh rằng sau khi ta đối phó với bọn người Mạnh Ngạn nhất định sẽ thọ thương, sức đã kiệt cho nên mới phái mấy tên thuộc hạ theo dõi ta, chực dịp cướp ngọc đồng thời sát nhân diệt khẩu. Một việc ném đá hai con chim phải không?

    Lâu Tử Nghiên căm hận vì thất bại nói:

    - Ta quyết trừ diệt được ngươi mới cam tâm. Bảy tên thuộc hạ đó cầm đầu là đàn chủ Trung Quan đàn Đại Mãng Tiên Xích Phù, ba hương chủ trong Trung Quan đàn cùng ba hương chủ trong Anh Quan Đàn.... Tất cả mấy người hiệp lực đối phó ngươi...

    Dừng lại một chút y tiếp:

    - Ngoài ra còn có đàn chủ Đông Quan Đàn là Đỗ Quang Tài cùng một vị hương chủ âm thầm theo dõi, phòng tiếp trợ Xích Phù! Tất cả đều bị ngươi sát hại, trừ một mình Đỗ Quang Tài nhờ chạy trước mà thoát nạn.

    Lệ Tuyệt Linh xì một tiếng:

    - Song ta có giết Xích Phù đâu? Hắn bị bọn các ngươi hạ sát diệt khẩu mà!

    Lâu Tử Nghiên nạt :

    - Vô luận làm sao, Xích Phù cũng chết tại nơi ngươi! Ngươi không trốn trách nhiệm được đâu.

    Vịn tay vào thành ghế, Lệ Tuyệt Linh hỏi:

    - Ngươi cho bọn Xích Phù đón chận ta, phải chăng muốn đọat rương ngọc để tư.

    hưởng một mình?

    Lâu Tử Nghiên lại gầm lên:

    - Phải, không sai, Ngươi nên biết là chúng ta đã mạo hiểm vào sinh ra tử để đoạt cái rương ngọc đó từ tay ngoại nhân mang về, sự hy sinh đó đáng kể lắm chứ. Còn ngươi công lao gì mà đòi hưởng phân nửa số ngọc trong đó. Ngươi không rơi một giọt máu mà đòi lấy phần quan trọng trong đó à? Sự đời đâu có chuyện nào dể dàng tiện nghi cho riêng ngươi thế vậy? Một hạt cũng không chứ đừng nói đến nửa phần.

    Lệ Tuyệt Linh lạnh lùng:

    - Thế sao ngươi thỉnh cầu tả Nào phải ta tìm đến ngươi thương lượng đâu?

    Lâu Tử Nghiên bật cười cuồng dại:

    - Ai cấm ta lợi dụng ngươi? Ngươi biết không, ta gọi ngươi đến bất quá dùng ngươi như một công cụ vậy thôi. Ngươi có chỗ hơn người, ta phải chọn ngươi. Ngươi là một công cụ hữu hiệu nhất, tuy nhiên bọn ta chẳng hề muốn tặng cho ngươi dù là một hạt nhỏ.

    Lệ Tuyệt Linh lắc đầu:

    - Ngươi đã khá biết rõ ta là hạng người nào mà ngươi hòng lợi dụng. Ngươi hãy chờ mà xem. Ngươi chỉ vẽ lên cái bánh vẽ, rồi ở đó mà chia nhau mà xây mộng tưởng?

    Lũ các ngươi tài cán gì mà hòng đòi lại vật đã mất, nhất là nó đang ở trong tay ta.

    Lâu Tử Nghiên chấn chỉnh phần nào nhưng càng lộ vẻ bình tĩnh, y càng lộ ve?

    hung ác:

    - Đúng! Bởi ta tự lượng sức mình không cán đáng nổi việc đó nên mới phải du.

    dẫm ngươi. Ngươi cũng đã biết Mạnh Ngạn nào phải tay vừa. Ta lại còn biết là hắn còn mời thêm mấy tay viện thủ thượng thặng tiếp trợ thì khi nào ta dám huy động toàn lực đánh với chúng. Giả như thất bại thì còn gì là môn phái của tả Thử hỏi, ai mà chẳng muốn ngồi nhàn hưởng lợi cơ chứ? Vì thế ta đã phải lợi dụng ngươi. Ta tin chắc ngươi sẽ thành công, mà dù ngươi có táng mạng thì ta cũng chẳng thiệt thòi gì. Bất quá ta chi?

    đình hoãn lại một thời gian, mưu đồ đoạt ngọc. Muốn dụ ngươi, ta hứa chia phần! Hứa là một việc, giữ lời hứa lại là một việc khác. Ngươi không thấy ngươi đang ở trong tay ta sao?

    Lệ Tuyệt Linh cười lạnh:

    - Ngươi điềm nhiên thú nhận cái ý đồ hèn hạ đó thì thật không thể nào tưởng tượng nổi. Người ta thất tín là một cái nhục, còn ngươi trái lại lấy làm hãnh diện.

    Lâu Tử Nghiên cười rợn:

    - Con người của ngươi có xứng đáng cho ta phải thủ tín sao?

    Lệ Tuyệt Linh trầm giọng:

    - Ngươi đã chọn sai đối tượng rồi. Ta thuộc mẫu người khó chơi nhất.

    Lâu Tử Nghiên quát:

    - Ngươi đã bị quản thúc rồi, sống chết do ta định đọat, đừng hòng ở đó cuồng ngạo chỉ tổ hại thân thôi.

    Lệ Tuyệt Linh hừ một tiếng:

    - Ngươi khoan đắc ý vội. Ngươi chưa làm gì được ta đâu? Trong hai chúng ta, chưa chắc ai phải chịu khổ. Nhớ gương trước để hành động sau, ta khuyên ngươi để sau khi chết xuống âm phủ sợ ngươi không nhìn được Xích Phù nổi đấy nhé.

    Lâu Tử Nghiên lại nạt:

    - Ngươi mong tưởng một phép màu sẽ xảy ra sao? Ngươi sẽ rủ xương trong căn nhà đó cho ngươi hay.

    Lệ Tuyệt Linh mỉm cười:

    - Dù sao ta cũng phục cái gan của ngươi. Cái gan của kẻ ngu si sai một một vô dụng đi chặn đường ta, ngu vì chưa thấy trước kết quả tai hại. Chúng chết mà mưu của ngươi cũng lộ ra luôn.

    Lâu Tử Nghiên căm hờn:

    - Cái xui của ta là ngươi đã gặp may, ngươi không có bị thọ thương. Giả như ngươi thọ thương thì bọn ta đã hoá kiếp cho ngươi lâu rồi.

    Dừng lại một chút y tiếp:

    - Ta công nhận sắp đặt kế hoạch đó bọn ta đã phải khổ tâm rất nhiều. Ta liệu việc rất chu đáo cho nên dấu cả những khuôn mặt quen biết, sợ ngươi nhìn ra, ta lại còn cẩn thận hơn cho chúng bao mặt, nhưng ta vẫn thất bại. Bởi bọn Mạnh Ngạn vô dụng quá không làm tổn thương được ngươi. Bây giờ ta tiếc hận, mất luôn một lúc tám cao thủ.

    Lệ Tuyệt Linh hỏi:

    - Phóng Độc Lạc Tinh có phải là tác phẩm của Đỗ Quan Tài chăng?

    Lâu Tử Nghiên rít lên:

    - Phải! Nhưng y không thành công, trái lại một thuộc hạ khác lại chết về tay ngươi. Nếu y đừng phóng ra thì làm gì ngươi phát hiện ra y cùng Trần Tuyên.

    Lệ Tuyệt Linh bỉu môi khinh miệt:

    - Trần Tuyên dùng đạn sắt có cạnh, sát nhân diệt khẩu, hắn chết là đáng tội.

    Lâu Tử Nghiên trầm giọng:

    - Ngươi phải chết, những kẻ đã chết vì ngươi phải được báo thù.

    Lệ Tuyệt Linh khịt mũi:

    - Ngươi đừng cứ mãi đắm mình trong mộng!

    Lâu Tử Nghiên nghiến răng:

    - Ngươi thoát chết lần trước, chứ chẳng thoát được lần này. Bọn ta hành sự rất chu đáo, luôn luôn có kế hoạch dự phòng bổ khuyết những thất bại. Ta chờ ngươi đến thì quả nhiên ngươi đến. Tự ngươi dẫn xác chui vào lưới rập.

    Lệ tuyệt Linh thản nhiên:

    - Ta khuyên ngươi nên hồi đầu nhìn vào thực tế! Tài và trí của ngươi chưa đủ giúp ngươi đạt được những mục đích cao xa vậy đâu.

    Chàng xoay mình đổi tư thế cho thoải mái hơn:

    - Trước hết ta biết ngươi giảo quyệt, nên dấu ngọc, lấy ngói gạch thay vào, gián tiếp cảnh cáo ngươi rằng mưu mô của ngươi càng đen tối thì ngươi sẽ tiếp nhận hậu qua?

    càng thê thảm. Đành rằng hiện tại, các ngươi đắc thế, trói buộc được sự tự do của ta, song ta dám chắc, không một kẻ nào trong các ngươi dám vào đây xúc phạm đến ta!

    Bất quá ta chỉ mất một thời gian ngắn, cuối cùng rồi ta cùng thoát ra được ngoài như không. Và chừng đó thì dù ngươi có cánh cũng không bay thoát khỏi tay ta.

    Chàng cười mỉa tiếp luôn:

    - Huống chi, ngọc chưa về tay, các ngươi đã đám quyết liệt cùng tả Ta bảo đảm khi chưa biết rõ số ngọc được dấu nơi nào, ngươi chẳng bao giờ dám hạ độc thủ với ta.

    Ta biết quá rõ tâm địa bọn người tham tài như các ngươi mà.

    Lâu Tử Nghiên gằn giọng:

    - Ngươi hãy nhìn vào cục diện, thấy rõ thứ tự rồi hãy diễn tiến...

    Lệ Tuyệt Linh khoát tay:

    - Đừng dọa ta, trong hai chúng ta nếu có một kẻ nào đó hoảng sợ thì kẻ đó chẳng phải Lệ Tuyệt Linh này!

    Lâu Tử Nghiên gắt:

    - Ngươi muốn gì ?

    Lệ Tuyệt Linh bình thản tiếp:

    - Ta có muốn gì đâu? Ta chỉ khuyên ngươi nên thức thời một chút. Đơn Quan Môn của ngươi là một lũ ô hợp như vậy, phỏng làm nên trò trống gì trên giang hồ? Không biết tự lượng sức mình lại còn dám chống đối ta, một tay hào kiệt mà hầu hết suốt mười ba tỉnh hai vùng Nam Bắc đều phải kiêng sợ. Thiết tưởng không còn ai ngu hơn các ngươi. Giả sử các ngươi cứ âm thầm kết tạo lượng gia ân, tiêu oán mà từ từ lập nghiệp trong âm thầm thì còn mong có một ngày nào đó chiếm được một đia. vị giữa giang hồ.

    Khôn chọn lên, ngu chọn xuống, không lo xây dựng mà ngươi lại tự đi hủy hoại! Có phải là ngươi hồ đồ chăng? Nếu thông minh hơn một chút, thay vì chống đối ta, ngươi hợp tác cùng ta, chẳng những ngươi có liền nửa rương ngọc này mà trong tương lai, ta còn giúp ngươi nâng thinh giá lên cao. Ngươi bỏ mất một cơ hội hợp tác tối quan trọng, tối hữu ích. Có phải là ngươi hồ đồ chăng? Vào giang hồ mà ngươi vấp phải hai cái hồ đồ đó, thì đừng mong cất đầu lên nổi, Lâu Tử Nghiên.

    Lâu Tử Nghiên hừ hừ luôn mấy tiếng:

    - Thế ngươi cho rằng mình thông minh tuyệt thế?

    Lệ Tuyệt Linh cười mỉa:

    - Ít nhất cũng hơn ngươi!

    Lâu Tử Nghiên hừ thêm một tiếng nữa:

    - Thông minh mà sao ngươi lại bị giam lỏng như thế này? Thông minh để cuối cùng làm một tên tù thì có ích chi chứ? Thật là mâu thuẫn, kẻ ngu được thong thả, người khôn thì lại sa lưới.

    Lệ Tuyệt Linh mỉm cười:

    - Cái khổ của người khôn là cái khổ tạm, cái khổ ngắn. Còn cái khổ của kẻ ngu là cái trường cửu, là vĩnh viễn. Huống chi chắc gì cái cảnh hiện tại là cái khổ của ta?

    Ngươi khoan đắc ý vội. Rồi ngươi sẽ thấy, chính ta mới là kẻ cười sau cùng.

    Khí uất dâng trào sôi sục, Lâu Tử Nghiên nghiến răng, quắc mắc bắn lửa.

    - Đáng lẽ họ Xích Phù phải giết ngươi tại chỗ.

    Lệ Tuyệt Linh lạnh lùng:

    - Nhưng chúng không làm nổi. Chúng lại còn ngu ngốc chẳng nhận thức được tình trạng của ta, bị thương như ngươi đà dự đoán. Dù cho ngươi lúc đó cũng khoanh tay, huống hồ bọn vô dụng đó.

    Lâu Tử Nghiên rít lên:

    - Chẳng phải ta đoán sai, chính ngươi có may mắn đó thôi. Bây giờ thoát chết rồi, ngươi nói gì mà chẳng được. Tuy nhiên cũng tại Xích Phù tham công, gặp mồi là vồ, trách nhiệm không hoàn toàn do nơi ta, ngươi đừng ăn nói hàm hồ.

    Lệ Tuyệt Linh gật gù:

    - Cũng được, còn cái tên sát nhân diệt khẩu, ngươi giải thích làm sao? Chẳng lẽ cũng do nơi Xích Phù?

    Chàng cười mỉa:

    - Muốn dấu một cái mốc quá dài, chẳng phải là một việc dễ đâu họ Lâu kia. Ta có lời khuyên ngươi thế này. Muốn lập thành một cơ nghiệp ngươi cần phải có một số người tâm phúc, phải có một số người sẵn sàng hy sinh cho mình. Ngươi luôn luôn lấy lòng lang sói đối xử với thuộc hạ, thì còn ai dám chết cho ngươi nữa, còn ai dám hết lòng hết dạ vì ngươi. Cho nên Xích Phù chẳng ngại ngùng gì xưng tên xưng hiệu với ta.

    Lâu Tử Nghiên luôn luôn cao giọng:

    - Ta nhìn hắn hy sinh cho ta, ta sẽ báo thù cho hắn.

    Y quắc mắt nghiến răng tiếp:

    - Họ Lệ kia, ngươi hãy chờ mà xem Lệ Tuyệt Linh gật đầu:

    - Ta chống mắt lên chờ đây này.

    Một tiếng động vang lên bên ngoài. Bành Thiếu Sơn đã thốt lên:

    - Những bằng hữu đến đây hôm qua hối thúc giao người cho họ mang đi. Chúng ta hãy kết thúc nhanh chóng vụ này đi chưởng môn. Họ không chờ lâu được.

    Lâu Tử Nghiên lộ vẻ không vui đáp:

    - Kết thúc nhanh chóng, ngươi hãy nói cho ta nghe làm sao mà làm chóng được đây? Ngươi thử nghĩ xem chúng ta chưa được một hạt ngọc nào vào tay thì làm sao mà giao người cho họ mang đi được. Họ có đảm bảo số ngọc sẽ thu hồi về cho ta chăng?

    Bảo họ chờ thêm vài ngày nữa, Bành đàn chủ, ngươi hãy lựa lời nói cho khéo đấy nhé.

    Bành Thiếu Sơn thấp giọng:

    - Khó lắm chưởng môn, họ gồm toàn những tay ghê gớm hơn chúng ta nhiều, không nên trêu vào. Nếu họ nổi giận thì Đơn Quan Môn này cầm như hủy diệt. Xin chưởng môn hãy nghĩ ra một biện pháp hoàn toàn.

    Lâu Tử Nghiên nói gì một lúc với Bành Thiếu Sơn song Lệ Tuyệt Linh không thê?

    nào còn nghe lọt được, tuy nhiên chàng cũng đã đoán ra được một phần nào.

    Chàng giật mình quay về ghế ngồi, trầm tư:

    - Dù Lâu Tử Nghiên không nói ra, ta cũng biết cái người sẽ bị trao ra co bọn người nào đó mang đi chính là tạ Những người đó là ai mà bọn Lâu Tử Nghiên hãi sợ đến như vậy? Mà tại sao họ lại đòi mang ta đi?

    Bỗng chàng biến sắc nghiến răng:

    - Hắc Lâu..! Đúng là bọn chúng rồi, chắc là như vậy rồi...

    Chàng định tâm thần, tìm cách ứng phó. Tình thế càng diễn tiến, càng gây bất lợi cho chàng. Bây giờ thì nguy nan chồng chất, muốn thoát ra khỏi hiểm cảnh cũng không còn dễ dàng như chàng vọng tưởng. Chàng đang suy nghĩ thì nghe thấy giọng Lâu Tử Nghiên thốt vào:

    - Ta thấy cần phải cho ngươi biết một cái tin, cái tin này ta xem như là kế hoạch thứ ba của Đơn Quan Môn. Ta có một số bằng hữu bên ngoài sẵn sàng tiếp trợ ta, mạng ngươi sẽ hết nếu như ta giao ngươi cho chúng.

    Lệ Tuyệt Linh trầm tĩnh thốt:

    - Ngươi cứ nói đi Lâu Tử Nghiên tiếp:

    - Chiều hôm qua có mấy vị bằng hữu từ Hắc Lâu đến đây, hỏi thăm ta về hành tung của ngươi. Ta muốn thu thập ngươi gấp nên cần nhờ đến họ vì ta sợ mình không đủ sức cáng đáng nổi một việc trọng đại. Do đó ta nói thật tình cho họ biết về ngươi và bảo rằng sớm tối gì ngươi sẽ đến. Bọn họ đã ở đây chờ đợi ngươi.

    Lệ Tuyệt Linh lạnh lùng:

    - Ngươi khẳng khái giúp họ toại nguyện?

    Lâu Tử Nghiên nở một nụ cười hiểm độc:

    - Ngươi hành nghề này mà còn hỏi một câu ngớ ngẩn quá chừng. Bất cứ cuộc giao dịch nào cũng có điều kiện cả. Đổi ngươi ta lấy một ngàn lạng vàng đó.

    Y chợt biến giọng, tiếng nói rít qua hai hàm răng khép chặt:

    - Ngàn vàng, đáng giá thật song so với số ngọc kia có thấm tháp gì? Lệ Tuyệt Linh, nếu ngươi giúp ta lấy lại số ngọc đó tự nhiên ta sẽ bỏ vàng và như vậy ta sẽ từ chối giao ngươi cho các cao thủ Hắc Lâu. Bằng ngược lại, ngươi hãy chuẩn bị tiếp nhận mọi khổ hình đang chờ ngươi. Hắc Lâu chụp được ngươi rồi thì họ cao hứng không thê?

    tưởng.

    Lệ Tuyệt Linh gật đầu:

    - Ngươi lòng đen, dạ đen, óc đen, cái gì từ nơi ngươi cũng đen cả! Nhân tánh của ngươi vì lợi mà đen mất rồi. Mưu toan hãm hại ta để chiếm hữu số ngọc một mình ngươi chưa cho là đủ sao lại còn kêu gọi thêm một lũ ác quỷ nữa. Ngươi muốn thế thì chứ làm thế đi, ta không chỉ chỗ chôn dấu ngọc cho ngươi biết đâu! Cứ giao ta cho bọn Hắc Lâu, ta sẵn sàng tiếp nhận mọi cực hình do chúng dành cho tạ Ngươi cứ lấy ngàn lạng vàng mà hưởng dụng.

    Lâu Tử Nghiên kêu lên:

    - Ngươi thật không muốn tốt mà chỉ muốn xấu à. Được, trước khi giao ngươi cho họ, ta sẽ có cách khai khẩu ngươi. Họ cũng sẽ giúp ta bức ngươi cung khai. Đó là sự thoa? thuận giữa ta và họ từ trước. Êm không nghe, ngươi muốn cứng, ta sẽ cho ngươi thấy sự lợi hại của ta.

    Lệ Tuyệt Linh xì một tiếng:

    - Ta thương hại ngươi ấu trĩ quá chừng. Trao đổi điều kiện với Hắc Lâu thì cầm như ngươi mất trắng vì đối với chúng mọi thứ đều là vô giá trị, nếu chúng mà nổi giận lên thì ngươi cũng mất cả mạng đấy chứ đừng có mà ở đó nói điều kiện. Họ chẳng bao giờ có đủ kiên nhẫn để chờ đợi ngươi đâu, còn ngươi thì có dám làm gì trái ý họ chăng?

    Họ đòi ta ngươi nên đưa ra ngay đi, giao là có vàng, không giao là vừa mất mạng vừa mất vàng. Yên trí đi, ngươi hãy ở đó mà chờ xem họ có ra tay tiếp trợ ngươi bắt buộc ta cung khai hay không cho biết?

    Chàng thở dài tiếp:

    - Thực ra, ta cũng biết là ngươi khổ tâm lắm chứ. Ta biết ngươi có tính toán ấy nếu thất bại lần này thì ngươi sẽ trông chờ vào sự tương trợ của bọn Hắc Lâu để đối phó tạ Ta biết ngươi sợ bọn đó rõ rệt. Cho nên ngươi không dám dấu diếm họ, họ hỏi đến ta thì ngươi nói ngaỵ Ngươi ngán cái hậu quả họ dành cho ngươi.

    Lâu Tử Nghiên giật mình xong vẫn gượng cười:

    - Ta không cần biết gì khác hơn là không muốn làm mất lòng bạn bè bằng hữu trên giang hồ, ai nhờ đến ta việc gì giúp đươc thì ta sẵn sàng giúp. Bất cứ ai chứ chẳng riêng gì Hắc Lâu. Ta giúp họ lẽ nào họ lại không giúp lại tạ Lẽ nào họ lấy ân báo oán.

    Tuy nhiên ta không muốn ngươi rơi vào tay họ.

    Lệ Tuyệt Linh lắc đầu:

    - Ta không cầu tình, cần gì ngươi phải vuốt vẹ Cho ngươi biết ta không bao giờ chỉ ra chổ dấu ngọc khiến ngươi cứ đòi hỏi thêm thời gian, họ không chờ đợi được sẽ nổi nóng lên, chừng đó Đơn Quan môn của ngươi sẽ bị tiêu diệt. Ngọc Long sơn trang của ngươi tan thành mây khói. Còn ngươi thì ôm mộng xuống tuyền đài luôn.

    Rồi chàng bàn:

    - Chỉ có cách này giải nguy cho ngươi được. Ta với ngươi hiệp lực đánh đuổi bọn đó, sau đó mỗi ngươi chia đôi số ngọc. Ngươi nghĩ sao?

    Hơi do dự một lúc lâu, Lâu Tử Nghiên mắng lớn:

    - Ngươi định dụ hoặc ta à? Ngươi ly gián bọn bọn ta cùng Hắc Lâu, cho ngươi biết chúng ta là bằng hữu. Mà ngươi biết không, ta là hạng người gì lại đi bán đứng bằng hữu. Ta có thể hợp tác với quỷ sứ chứ ngươi thì không bao giờ, thả ngươi ra ư? Để ngươi có cơ hội đánh lại bọn ta à? Hãy khai cho mau số ngọc đó giờ ở đâu? Nếu không ta sẽ áp dụng mọi biện pháp.

    Lệ Tuyệt Linh lạnh lùng:

    - Hay cho cái bản sắc của con ngươi không bán rẻ bằng hữu. Thế trước kia ta là gì của ngươi, thế giờ đây ngươi đang làm gì ta ?

    Lâu Tử Nghiên lỳ mặt:

    - Ai nhận ngươi là bằng hữu! Quỷ cũng không dám giao tình với ngươi nói chi là người.

    Lệ Tuyệt Linh gật gù:

    - Tùy ngươi muốn nói gì thì nói, hãy chờ xem cái gì sẽ đến với ngươi trong chốc lát.

    Lâu Tử Nghiên nóng nảy:

    - Ngươi thật không nói ra.

    Lệ Tuyệt Linh bỉu môi:

    - Ta chưa bao giờ nói sai lời.

    Bành Thiếu Sơn cất tiếng:

    - Hắn cương quyết như vậy, chưởng môn cứ áp dụng mọi biện pháp của bằng hữu Hắc Lâu.

    Lâu Tử Nghiên không màng đến hắn, hướng vào Lệ Tuyệt Linh thuyết phục:

    - Ngươi nên suy nghĩ kỹ lại, ta chờ ngươi.

    Lệ tuyệt Linh lắc đầu:

    - Đừng vọng tưởng.

    Lâu Tử Nghiên mắng to lên mấy tiếng, đọan vừa rời lỗ hổng vừa hăm:

    - Được lắm, ngươi muốn khổ ta cho ngươi khổ.

    Một tiếng cạnh vang lên. Lỗ hổng được đóng lại liền.

    Ở bên trong Lệ Tuyệt Linh đi tới đi lui, suy tư trầm trọng. Chàng biết chúng sẽ bắt đầu hành hạ chàng. Nhưng bằng cách nào đây? Biện pháp gì, biện pháp của Hắc Lâu chăng?

    Thời gian từ từ trôi qua, trầm tịnh nhưng khiến Lệ Tuyệt Linh cũng phải lo âu.

    Chàng nhìn quanh, chẳng thấy một điểm nào khả nghị Chẳng lẽ chúng dám mơ?

    cửa vào đây. Bỗng chàng cảm thấy đầu óc choáng váng, mắt hoa lên hơi thở khó khăn, trong không khí có mùi lạ. Chàng nhận ra mùi lạ đó xuất phát từ chiếc lư đồng, một luồng khói mờ màu tro bốc lên từ cái lư đồng.

    Lập tức chàng bế tụ hô hấp, đọan bước tới chụp cái miệng lư kéo mạnh Băng!

    Chiếc lư to, nặng nề bị chàng lôi khỏi vị trí, cách độ thước, bên dưới lư có một lỗ môi, nơi lỗ môi có một đợt hơi xì ra, lỗ môi ăn thông ra ngoài, được chiếc lư che khuất, đợt hơi xì lên lư hương, xem như chính chiếc lư hương phát ra.

    Thủ đoạn của Hắc Lâu.

    Có lẽ chúng an bày lỗ môi và đường hầm thông ra ngoài trong đêm qua.

    Ống đó thụt tuốt ra ngoài.

    Luôn cả đá chung quanh ống thông hơi cũng bể nát.

    Dùng lực quá nhiều, sức chạm quá mạnh, chấn dội Lệ Tuyệt Linh chao chao người. Chàng nghe đầu nặng hơn, đôi mắt như mờ lại.

    Cũng may chàng phát hiện kịp thời, nên chất độc chưa ngấm vào nặng lắm.

    Chàng cũng nhìn nhận là chất độc rất lợi hại, mới hít phải một ít mà đến cả chàng có công lực vững chắc cũng không chịu nổi nữa.


  7. #7
    Join Date
    Sep 2010
    Bài Viết
    51,672
    Thanks
    1
    Được Cám Ơn 26 Lần
    Trong 26 Bài Viết
    Hồi 7

    Dịp may bằng vàng
    Lệ Tuyệt Linh bước đến một góc tường, ngồi xuống vận công điều tức. Chàng cho chân khí nơi đan điền, lưu chuyển khắp thân thể, bức chất độc ra ngoài.

    Làm cái việc đó chưa được được bao lâu, bỗng chàng giật mình nhìn lên lỗ thông hơi trên nóc nhà. Từ đó một loạt tiếng nổ "bóc, bóc" vang lên rồi nhiều quả cầu màu xanh rơi xuống ào ào. Những quả cầu đó tập trung trên một chiếc bàn duy nhất.

    Lệ Tuyệt Linh càu nhàu:

    - Trò đùa gì nữa đây.

    Xong chàng kinh ngạc nhận ra những quả cầu màu xanh đó từ xanh biến đỏ từ nhỏ lan lớn trên mặt bàn và chực bay lên có tiếng xoay vòng vòng nếu trúng chàng thì chàng tất bỏ mạng.

    Không chậm trễâ, chàng bật đứng dậy lướt nhanh tới đưa chân hất ngã chiếc bàn, mặt bàn đè lên quả cầu sáng màu hồng. Đồng thời chàng chụp luôn chiếc lư đồng, ngửa miệng lư lên không tung bổng, miệng lư hứng những quảxanh còn lại. Trong khi đạp chiếc bàn ngã xuống, dập tắt vầng hồng, chân chàng chạm phải một quả cầu.

    Chàng nghe nhói lên, chiếc chân đó như cứng tê dại.

    Chẳng những thế, chiếc chân bắt đầu sưng lên, bất giác chàng buột miệng mắng:

    - Bọn này tàn ác thật! Xuất thủ là dùng tuyệt độc.

    Không dám ngồi xuống điều tức như trước, Lệ Tuyệt Linh đứng tại chỗ, vận chân khí từ đan điền, chuyển ngang qua huyệt mạch kiểm soát toàn thân, đồng thời chữa tri.

    cho chiếc chân tê liệt.

    Không có gì xảy ra kế tiếp sau đó một lúc lâu.

    Lại có tiếng cách vang lên vọng cửa chánh, rồi lỗ hổng được mở ra. Lần này chính Bạch Thiếu Sơn xuất hiện.

    Lệ Tuyệt Linh không đợi y cất tiếng, giọng trầm thốt:

    -Ta vẫn là ta, đâu có gì lạ đâu mà ngươi phải nhìn.

    Bành Thiếu Sơn trừng mắt, một lúc sau y mới thốt:

    - Mạng ngươi lớn lắm.

    Lâu Tử Nghiên tiếp theo liền:

    - Sao? Y vẫn vô sự à?

    Bành Thiếu Sơn hằn học:

    - Mạng hắn thiệt lớn, vẫn sống nhăn răng ngạo nghễ như thường. Thất Độc Yên cùng Quỷ Hoa? Cương Cơ Phấp của Hắc Lâu không mảy may công hiệu đối với hắn.

    Thật là một sự lạ không ai tin được.

    Lệ Tuyệt Linh lạnh lùng:

    - Có nhiều việc không tin không được, chứ nào phải riêng việc này. Giá như cái việc ta thoát khỏi nơi đây trong chốc lát cũng là một sự việc khó tin đối với bọn ngươi.

    Bành Thiếu Sơn đáp:

    - Ngươi đừng hòng cuồng vọng. Bất quá chúng ta chỉ mới vừa biểu diễn hai thuật mọn, chứ thực ra hãm hại ngươi thì thiếu gì biện pháp độc? Ngươi đãlà một con chim trong lồng, con cá trong chậu, chờ cái chết đến với ngươi, đến sớm ngươi khổ sớm, có chi mà ngươi hòng khích nộ ta.

    Lệ Tuyệt Linh gật gù:

    - Thế thì ta đợi xem những trò trẻ con của các ngươi, xem qua cho biết.

    Day qua Lâu Tử Nghiên, Bành thiếu Sơn phẫn nộ bừng bừng:

    - Chưởng môn cứ thông báo cho các bằng hữu Hắc Lâu về sự việc qua, và bảo ho.

    hạ thủ đoạn gấp.

    Lâu Tử Nghiên lắc đầu:

    - Ngươi đừng có đùa! Nếu họ làm cho hắn chết thì sao? Ngươi muốn ta bỏ luôn chiếc rương ngọc à?

    Bành Thiếu Sơn thấp giọng:

    - Làm gì có việc đó, vị thủ lãnh của họ chỉ muốn bắt sống họ Lệ thôi nên mới ban ra Võng lịnh, thì có khi nào bọn họ lại dám làm chết hắn. Về điều nay thì chưởng môn có thể yên tâm.

    Lâu Tử Nghiên hét to:

    - Tại sao chúng ta không thể tự mình cán đáng mà lại kêu gọi đến người khác. Y?

    lại là đẹp lắm sao? Dù cho họ không làm chết hắn đi nữa hắn cũng phải mê man bất tỉnh, chúng ta làm sao mà hỏi hắn đây? Họ có cho chúng ta thư thả để mà bức cung hắn không? Giả như họ mang luôn hắn đi thì sao? Không lẽ chúng ta phải đi theo ho.

    đến Hắc Lâu à?

    Bành Thiếu Sơn do dự một chút:

    - Thế bây giờ chúng ta phải làm sao đây? Phần chúng ta muốn áp dụng khổ hình ít nhất cũng phải chế phục được hắn, cho hắn không còn võ công để phản kháng.

    Lâu Tử Nghiên sững sờ. Trước kia y chỉ có nói với bọn Hắc Lâu là nhờ Lệ Tuyệt Linh đến gặp Mạnh Ngạn đòi lại một số nợ lớn chứ không chịu nói rõ sự tình. Bây giờ, nếu nhờ bọn Hắc Lâu nhúng tay vào vụ hỏi cung thì chẳng hoá ra tự ý tiết lộ vụ rương ngọc. Mà rương ngọc trị giá lớn lao mang cả sự nghiệp vương hầu. Nếu bọn Hắc Lâu động tính tham thì y còn chi mà hòng mơ tưởng. Bằng mọi cách y phải dấu hết sự tình, mà dấu sự tình thì không nên để bọn Hắc Lâu dự thính cuộc hỏi cung.

    Điều mà Lâu Tử Nghiên lo sợ là thời gian, bọn kia cứ thúc giục giao người mãi, y lại không dám dần dà trong khi Lệ Tuyệt Linh thì khăng khăng không chịu nói ra.

    Bành Thiếu Sơn lại nghĩ thầm gì đó, một lúc sau y đóng kín cửa lỗ hổng lại.

    Tuy không nghe rõ cuộc đàm luận cuối cùng giữ hai người, Lệ Tuyệt Linh cũng đoán được phần nào những tính toán của họ.

    Chắn chắn là Bành Thiếu Sơn khuyên Lâu Tử Nghiên hãy để bọn Hắc Lâu quật ngã chàng bởi vì họ chuyên dùng độc. Chàng không làm sao cự nổi mỗi khi bọn Hắc Lâu giở ra thủ đoạn đó. Chỉ còn cách là thoát thân trước khi bọn họ ra taỵ Thoát thân, một vấn đề nan giải, càng nan giải hơn là phải tranh thủ thời gian từng giây từng phút.

    Trong khi chàng bị giam cầm giữ bốn bức tường đá dầy hơn mấy thước, làm sao thoát đi được trong một vài giây phút ngắn ngủi? Cửa thì bằng sắt cũng dày, muốn thoát ra thì phải biến hình thành con muỗi con ruồi.

    Chàng làm sao mà có phép thần thông đó.

    Chàng bối rối thực sự! Bình sanh chàng mới gặp chuyện này, và lần đầu tiên chàng thấy mình bối rối, tự thấy mình hoàn toàn bất lực.

    Ra khỏi nơi đây là sống, bằng ngược lại là chết. Sa vào tay Lâu Tử Nghiên, chàng xem thường song bị bọn Hắc Lâu chế ngự thì đó là một điều rất đáng lo.

    Giả như chàng có trao cho họ chiếc rương ngọc thì số ngọc đó cũng không đu?

    chuộc mạng chàng được. Thì cái việc giao ngọc không thành vấn đề rồi.

    Lệ Tuyệt Linh đảo mắt nhìn quanh gian nhà mấy lượt. Đôi mắt chàng dừng lại ơ?

    một chỗ...

    Chỗ đó có chiếc lư đồng nằm che khuất một phần lớn. Đôi mắt chàng lóe sáng.

    Một nụ cười chớm hiện ở trên vành môi.

    Cửa bằng sắt dùng sức lực bằng xương bằng thịt làm gì phá nỗi?

    Mà chiếc lư đồng kia vừa nặng vừa bằng kim khí, lấy kim khí phá kim khí tư.

    nhiên có hy vọng nhiều hơn, nhất là vật phá chắc chắn nặng nề hơn vật bị phá.

    Nhưng phá cửa thì phí công nhiều, sao bằng phá lỗ thông hơi. Lỗ thông hơi chỉ có mấy chắn song sắt làm sao mà chịu nổi sức phá của chiếc lư đồng.

    Đành rằng lỗ thông hơi nhỏ thó khó có thể vọt người qua lọt, nhưng chắn song sắt rúng động đá chung quanh, đá tất mẻ rồi đập mãi cũng bị rơi, thế thì chàng đã có một lỗ trống thừa chui qua.

    Đá bằng nhiều tầng kết lại do một chất hồ, mà chất hồ làm gì chịu đựng nổi với sức phá vạn cân. Chàng ức độ, chỉ có nơi đó là trúng hơn hết so với bốn bức tường.

    Giả như chàng đứng bên dưới tung chiết lư đồng lên, đập mãi trăm lượt, vạn lượt, ngàn lượt chắc là chàng phải tạo được một kết quả mong muốn.

    Không còn chần chờ được nữa Lệ Tuyệt Linh đeo vũ khí cho gọn ghẽ, chuẩn bi.

    cái thế sẵn sàng vọt đi nếu như kết quả hành động được như ý muốn, đoạn chàng vận công lực chụp chiếc lư đồng tung lên.

    Bình!

    Tiếng vang lồng lộn trong gian nhà kín, kêu song song chiếc lư đồng rơi xuống.

    chàng hứng bắt, tung lên trở lại. Chàng làm nhanh tay vô cùng, tiếng kêu bình bình vang lên liên tục. Trọn nhà thạch thất bị chấn động mạnh như chao chao chực đổ.

    Lệ Tuyệt Linh đã xuất mồ hôi dầm dề song chàng không dám dừng tay, trái lại chàng càng gia tăng tốc độ tung hứng.

    Một thoáng sau lỗ hổng nơi cửa được mở ra. Bành Thiếu Sơn ở bên ngoài dán mắt nhìn vào. Y vừa kinh hãi vừa phẫn nộ hỏi gấp:

    - Ngươi định làm gì?

    Vừa hỏi xong y tỉnh ngộ liền, biết ngay Lệ Tuyệt Linh đang làm gì.

    Y rối rít kêu lên:

    - Không xong! Không xong! Các người đâu hãy đến đây ngay! Họ Lê định phá lỗ thông hơi thoát đi đây này. Báo cáo nhanh với chưởng môn, cho các vị bằng hữu ở Hắc Lâu hay liền. Nhanh lên, nhanh lên...

    Bật cười ghê rợn, Lệ Tuyệt Linh tiếp tục thực hiện mưu đồ.

    Lỗ thông hơi bị phá vỡ. Cả chấn song đá viền xung quanh luôn cả chiếc lư đồng đều tan nát. Lệ Tuyệt Linh thở một hơi dài lấy sức.

    Bên ngoài Bành Thiếu Sơn lại nhìn qua khe hở mặt xám xanh kêu lên thất thanh:

    - Nguy to, tiểu tử họ Lệ sẽ theo lỗ thông hơi thoát đi. Chưởng môn đâu? Người đâu? Các bằng hữu Hắc Lâu đâu? Sao không ai báo cáo gì hết vậy? Hắp sắp ra đó nhé.

    Lệ Tuyệt Linh quay mình nhìn Bành Thiếu Sơn, bốn ánh mắt chạm nhau, Bành Thiếu Sơn rùng mình, hắn sợ quá, đóng ngay lỗ thông hơi lại.

    Lệ Tuyệt Linh bật cười ha hả:

    - Chúng ta sẽ gặp nhau bên ngoài bằng hữu nhé, hãy đợi một chút.

    Chàng thu hình tròn lại, khối tròn đó bay vút lên, vọt qua lỗ hổng bên trên nóc nhà. Vừa ra khỏi lỗ trống, còn lơ lửng trên không, chàng nghe tiếng gió rít từ bốn phía đổ lại.

    Hàng ngàn vật sáng láng, tròn có, dài có, ngắn có, chớp chớp bay tới, bọc chàng vào giữa. Những vật đó hiển nhiên là ám khí từ dưới đất bắn ra, nếu Lệ Tuyệt Linh lên luôn là cầm chắc phải bị hạ.

    Nhanh như chớp chàng trụ tấn Thiên Cân Trụy, chụp mình xuống xoay mình như con trốt lốc, đảo người ra ngoài. Những ám khí bắn vào nhau, đan thành một cái mắc cửi bay vào chồng chất lên nhau.

    Ám khí qua rồi, trong khi người chàng thoát ra, Lệ Tuyệt Linh đã trông thấy một bọn hơn mười đệ tử Đơn Quan môn bao quanh, có lẽ chúng vừa huy động đến đây nên tên nào tên nấy cũng đều có cái dáng vẻ hấp tấp vội vàng, chưa ổn định thế đứng trên mái nhà.

    Chàng đảo mạnh thanh Sanh Tử Kiều, gió rít lên rào rào, đao chớp đến đâu, đầu rơi đến đó, máu chảy thành vòi, thây người ngã xuống máu vẫn chan hoà rơi, đẫm ướt mặt đất.

    Hai đại hán vấn khăn đỏ quanh đầu lướt tới, đao chớp lên vừa đúng lúc Lệ Tuyệt Linh buông mình đáp xuống. Chàng thở dài, Hai tên này đến đây làm chi, định ngăn bước chàng chăng? Chàng nghĩ Lâu Tử Nghiên phí mạng người quá nhiều, huy động một bọn người vô dụng ra làm ướt đẫm thêm máu của chúng chứ có ích chị Hắn đúng là làm một việc hết sức là ngu xuẩn.

    Nhưng biết cách nào hơn khi đối phương dùng xương thịt làm tường, chắn lối đi của chàng mà chàng thì lại phải thoát ra khỏi chỗ này bằng mọi giá. Sanh Tử Kiều chớp sáng, hai chiếc đầu bắn đi rồi máu vọt ra, hai xác người trụi đầu ngã gục.

    Bỗng một xác người từ xa lao tới, khi Lệ Tuyệt Linh vừa nhận thấy thì bóng đó còn cách chàng độ một trượng. Lâu Tử Nghiên!

    Lâu Tử Nghiên đã xuất hiện.

    Phải chứ, ít nhất y cũng phải ra mặt trong trường hợp này để giúp cho chàng có tay chơi chứ, cứ đối phó hoài với bọn bị thịt kia thì quả là chán khiếp đi được.

    Đút đao vào vỏ, thay vì thủ luôn nơi tay, gác vỏ đao lên vai, Lệ Tuyệt Linh nhìn Lâu Tử Nghiên nở nụ cười.

    Đồng thời từ bốn phía hàng chục hàng trăm chiếc đầu đỏ xuất hiện. Đệ tử Đơn Quan Môn dùng khăn đỏ quấn đầu làm một dấu hiệu đặc biệt. Chúng kéo đến, ai nhanh tới trước, ai chậm tới sau, không hàng không ngũ, ùn ùn hỗn tạp lố nhố đến buồn cười. Chúng bao vây chàng vào giữa vòng vây nhưng còn ở ngoài xa hoặc sơ.

    không dám khép chặc vào hoặc đang chờ lệnh.

    Bên tả Lâu Tử Nghiên là Cầm Long Thủ Bành Thiếu Sơn, bên hữu là Thánh Viên Đỗ Quang Tài. Phía sau là Phát Phong Côn Từ Cổn. Ngoài ra còn hai người nữa, đứng hai bên cách xa một chút.

    Lệ Tuyệt Linh đoán là hai hương chủ còn lại.

    Đối phương dàn thành cái thế trận cánh nhạn, khá vững chắc.

    Lệ Tuyệt Linh từ từ gọi:

    - Lâu Tử Nghiên, ngươi thấy không? Ta vẫn thoát ra được như thường.

    Lâu Tử Nghiên chớp luôn đôi mắt, thở mấy hơi dài, hơi thở lạnh lắm, bởi hiện tại thì điện lạnh đã chuyền khắp người y.

    Tuy nhiên y phải gắng gượng làm dạn, để giữ vững tinh thần đồng đội. Giọng nói của y khàn khàn, chứng tỏ một cơn giao động mãnh liệt đang khoáy động tâm tư y.

    Y thốt:

    - Dù ngươi ra được song khoan hãy đắc ý vội. Ngươi ra được hay không ra được thì kết cuộc vẫn như nhau thôi. Vấn đề chính là ngươi có ly khai được Ngọc Long sơn trang của ta hay không đó thôi. Và điều chính là ngươi đừng có hòng tưởng vọng.

    Lệ Tuyệt Linh mỉm cười:

    - Ngươi nói sai hết ý nghĩa mất rồi. Vấn đề chính là ngươi có bảo toàn được Ngọc Long sơn trang hay không? Và điều đó thì may ra ngươi thực hiện được trong miệng mà thôi.

    Chàng tiếp luôn:

    - Ta đã triệt hạ hơn nửa số cao thủ của Đơn Quan Môn rồi thì số còn lại không là điều quan trọng. Ngươi ỷ trượng vào con số đó thì ngươi thiệt là quá ngu rồi đó Lâu Tư?

    Nghiên à.

    Lâu Tử Nghiên nghiến răng:

    - Sắp chết đến nơi rồi mà ngươi còn ngông cuồng. Ta thương hại cho ngươi một ke?

    quá ngông cuồng. Ngươi cho rằng trong vòng trời đất bao la này chỉ có ngươi là vòm sao mà thôi sao? Đem cái sức của một người mà hòng chống lại lực lượng toàn môn phái ta, cái liều của ngươi quả nhiên là hy hữu. Từ cổ chí kim, chưa có một ai ngu ngốc như ngươi.

    Lệ Tuyệt Linh lắc đầu:

    - Kẻ đáng thương hại, chính là ngươi mới phải bởi đụng đầu vào thực tế, mà ngươi vẫn còn chập chờn với ảo tượng mãi. Bọn các ngươi sống toàn bằng bánh vẽ có khác.

    Ta đã nói, kẻ cười vang sau cùng phải là ta mà thôi. Ngươi sắp phải thấy sự thật định ra như vậy.

    Bành Thiếu Sơn hét lớn:

    - Đừng khoác lác, tên ngông cuồng! Cứ thử thoát đi xem ngươi có lọt khỏi nơi đây chăng?

    Lệ Tuyệt Linh gật đầu:

    - Ngươi muốn xem ta làm thử, thì hãy chống mắt ra mà chờ xem. Bành Thiếu Sơn, ngươi có bao giờ nhìn người ta giết lợn chăng? Như chưa thấy mà ngươi muốn thấy ta sẽ cho ngươi thấy ngay.

    Y vốn có gương mặt hồng hào, gương mặt dó vụt biến xanh, rồi đôi mắt đỏ ngầu lên, y giận sôi đến âm thanh không còn thành tiến rõ rệt:

    - Ta chờ xem lúc chết ngươi còn ngông cuồng như thế này không. Chết trong ngày nay, chết ngay bây giờ. Thế mà vẫn còn chưa thức ngộ, ngươi đúng là một gã ngu ngốc.

    Lệ Tuyệt Linh mỉa mai cười:

    - Chết trong hôm nay, chết ngay bây giờ? Thật vậy sao? Họ Bành kia, chết là sư.

    thật nhưng kẻ chết không phải ta mà là ngươi đó.

    Từ phía sau, một tràng cười có âm thanh tàn khốc vang lên và sau giọng đó, một âm thanh phát ra không kém phần up hiếp:

    - Lệ Tuyệt Linh, sự ương ngạnh của ngươi không làm cho bọn ta thay đổi chủ ý.

    Bởi bọn ta chẳng bao giờ ngán ngươi. Hãy khóa bớt cái miệng ngươi lại cho ta nhờ.

    Lệ Tuyệt Linh khẽ quay đầu lại.

    Nơi hành lang cách đó ba trượng có bốn bóng người, dáng dấp quái dị, và người vừa phát thoạt có thân xác cao lớn, mặt đen không râu, thoáng nhìn qua ai cũng phải cho rằng con người đó cực kỳ tàn khốc. Bên cạnh người đó là một người ốm gầy như que cũi, mắt nhỏ mà sâu. Hai người còn lại thì giống nhau quá, như thể họ là anh em song sinh.

    Cả bốn người cũng trang phục như nhau, áo đen khăn đen, chỉ khác có một điểm là chữ thêu bằng tơ trắng trước ngực. Hai người chữ Thiên, hai người chữ Huyền.

    Hiển nhiên họ là những nhân vật trong Hắc lâu.

    Lệ Tuyệt Linh điềm nhiên:

    - Nghe nói Lâu chủ Tào Nghệ muốn gặp ta?

    Người cao lớn cất giọng trầm trầm:

    - Không phải muốn gặp ngươi mà muốn bắt ngươi.

    Lệ Tuyệt Linh a một tiếng ngạo nghễ:

    - Chính các ngươi được sai phái đi thi hành công tác đó?

    Người cao lớn lạnh lùng:

    - Không sai.

    Lệ Tuyệt Linh gật gù:

    - Ngươi tên hiệu là chi.

    Người đó từ từ thốt:

    - Hề Nhân Kiệt, ngoại hiệu Liệp Sát Thủ, bí hiệu Lãnh Diện Nhất Tôn trong Hắc Lâu Thiên tổ.

    Rồi y giới thiệu:

    - Vị kế ta đây tên là Thiên Lý Nhất Thuấn Bao Triều Cẩm thuộc Thiên tổ còn hai vị kia là một đôi huynh đệ Song Hỏa Ảnh Chương Minh và Chương Quan trong Huyền tổ.

    Hề Nhân Kiệt ngẩng mặt lên một chút rồi tiếp luôn:

    - Bốn chúng ta thừa sức bắt ngươi, ta hỏi ngươi, ngươi có thể động thủ chưa?

    Lệ Tuyệt Linh cười nhẹ:

    - Dù ta chưa muốn động thủ, vị tất các ngươi đã bằng lòng? Các ngươi động thủ, vị tất ta phải nhượng bộ, hỏi thế là thừa. Còn như cái việc bắt ta các ngươi nghĩ là thừa sức vị tất các ngươi làm nổi.

    Chàng hỏi:

    - Tại sao Tào Nghệ lại muốn bắt ta?

    Hề Nhân Kiệt lắc đầu:

    - Hỏi làm gì? Lâu Chủ ra lệnh hành sự thì những kẻ làm thuộc hạ như chúng ta chỉ có chấp lệnh chứ chẳng bao giờ đi hỏi lý dọ Giả như cần phải giải thích tại sao thì chỉ có Lâu Chủ có quyền hỏi thôi. Ngươi muốn biết thì hãy tới Hắc Lâu mà hỏi Lâu Chủ, có thể người sẽ cho ngươi hay.

    Lệ Tuyệt Linh tặc lưỡi:

    - Nếu Tào Nghệ không chịu nói?

    Hà Nhân Kiệt trầm giọng:

    - Thì phải có một đối xử khác thay vào sự từ chối đó. Ngươi yên trí không ai bo?

    quên ngươi đâu?

    Lệ Tuyệt Linh hừ một tiếng:

    - Như vậy là Tào Nghệ lập ý bất thiện với ta rồi.

    Hề Nhân Kiệt bước tới một bước:

    - Bọn ta đến đây không phải để biện luận với ngươi. Ngươi hãy chuẩn bị đi theo chúng ta về Hắc Lâu, đừng để mất thời giờ vô ích.

    Lệ Tuyệt Linh vụt cao giọng:

    - Các ngươi cho ta là hạng người gì?

    Hề Nhân Kiệt bĩu môi:

    - Hạng người gì? Ngươi muốn thuộc hạng người nào?

    Y lắc đầu nói tiếp với giọng đầy khinh miệt:

    - Đừng có quá tự thị, họ Lệ ngươi đối với Hắc Lâu không có một giá trị nào cả.

    Bất cứ ai khi đã tiếp xúc với Hắc Lâu thì chỉ có cúi đầu tuân lệnh. Từ lâu rồi, bọn ta cũng muốn gặp một kẻ quật cường để mượn cái nhiệt náo làm phương tiện giải sầu.

    Song chán quá, chẳng một ai dám ngẩng mặt nhìn lên. Thật tình mà nói khi thấy ngươi ương ngạnh ta đây rất mừng, vì sắp có nhiệt náo để xem đến nơi, song ta lại thương hại ngươi bởi sau cái nhiệt náo đó thì ngươi chẳng còn là ngươi nữa.

    Lệ Tuyệt Linh nhếch môi song không cười:

    - Tốt, tốt quá. Đúng như sự dự liệu của tạ Ngươi quả nhiên là một kẻ thông minh.

    Nói những câu thật là chí lý. Ta cũng muốn đi theo các ngươi tới Hắc Lâu một chuyến để xem coi cái cảnh trí nơi đó như thế nào. Song ta còn một điểm thắc mắc.

    Chàng bĩu môi nói tiếp:

    - Vừa rồi lúc ta còn ngồi suy tư trong gian thạch thất, các ngươi đã cho thấy vài ngón nghề tuyệt diệu. Ta tưởng tuyệt kỹ của các ngươi chẳng phải là chỉ có bấy nhiêu đó. Vậy có gì hay các ngươi cứ biểu diễn cùng một lượt cho ta xem thử. Vừa tiện cho các ngươi vừa tiện cho ta, bởi ta cần tranh thủ thời gian một tí.

    Hề Nhân Kiệt không bực tức, hắn bình thản gật đầu:

    - Được, ta sẽ không làm ngươi thất vọng.

    Lệ Tuyệt Linh quay mũi đao chỉ thẳng vào bọn Hắc lâu hỏi:

    - Cùng vào hay từng người một? Nếu từng người một thì ai bước vào trước đây?

    Hề Nhân Kiệt cao giọng:

    - Bao hiền đệ hãy chịu khó một tí, thanh toán hắn lẹ lên chúng ta còn phải đăng trình về gấp.

    Bao Triều Cẩm người gầy ốm có đôi mày thưa, mắt nhỏ đỏ vâng một tiếng rồi nhích động thân hình.

    Y lướt tới mường tượng không bước, mà là đứng trên vần mây gió thổi đùa nâng y tới.

    Hà Nhân Kiệt nhắc:

    - Đừng làm hắn chết nhé, Lâu chủ muốn vậy.

    Bao Triều Cẩm gật đầu:

    - Tứ ca yên chí, tiểu đệ nhớ mà.

    Lệ Tuyệt Linh cười nhẹ:

    - Nhưng chính ngươi sẽ phải chết. Lệ Tuyệt Linh này là kẻ mà Diêm Vương tuyên bố chết đã từ lâu rồi.

    Bao Triều Cẩm quan sát chàng một lượt nữa từ đầu xuống chân, trầm giọng quát:

    - Đưa tay cho ta trói dẫn về Hắc Lâu hay ngươi cứ ngông cuồng đợi bị ta đánh cho đau mình. Cương lý chỉ tổ rước thêm nhục nhã vào thân mà thôi. Cuối cùng gì rồi ngươi cũng chẳng thoát nổi ta đâu.

  8. #8
    Join Date
    Sep 2010
    Bài Viết
    51,672
    Thanks
    1
    Được Cám Ơn 26 Lần
    Trong 26 Bài Viết
    Hồi 8

    Đao diệt quần ma
    Lệ Tuyệt Linh cũng chăm chú nhìn đối tượng một lúc rồi lắc đầu:

    - Ta không hiểu tại sao thiên hạ cho các ngươi là con lang con sói. Rồi ngươi cứ tưởng mình là lang sói thật nên làm ra vẻ hung hăng, chứ thật ra dưới con mắt ta, ngươi chỉ là một con gà trống thiến.

    Bao Triều Cẩm sôi giận:

    - Ngươi hãy giữ lấy mồm, vô lễ với ta thì ngươi sẽ bị cắt lưỡi đấy.

    Lệ Tuyệt Linh mỉm cười:

    - Gà trống thiến còn mong đá gì nữa mà gáy tí toẹ Tuy nhiên ngươi đã muốn thì cứ nhào vộ Ta đang ngứa tay chân đây.

    Bao Triều Cẩm lắc mình một cái đã đến trước mặt Lệ Tuyệt Linh rồi.

    Tay hữu vươn ra năm ngón sẽ thành móng gà chụp vào mặt Lệä Tuyệt Linh, tay ta?

    quạt ngang bụng chàng. Khí thế của địch vừa nhanh vừa độc, Lệ Tuyệt Linh không tưởng y khá đến mức độ đó.

    Chàng xoay mình như cơn trốc lốc cuốn ra ngoài, song Bao Triều Cẩm lướt theo bám như hình với bóng. Một xoay, một lướt, cả hai quần nhau rất ngoạn mục. Chi?

    trong một phút Triều Cẩm đã đánh ra đúng chín mươi mốt chưởng.

    Y đáng là cao thủ trong Hắc lâu.

    Trước sau Lệ Tuyệt Linh chỉ xoay mình lách tránh, chưa hoàn thủ. Khi chưởng thứ chín mươi mốt của Bao Triều Cẩm bay ra thì đột nhiên chàng trụ bộ. Rồi quật khởi thế tấn công tiến tới liền. Phản ứng của chàng còn nhanh hơn thế công của địch một bực, lướt tới đánh luôn mấy chưởng cho địch thu hồi thế công lẫn thủ, bất thần chàng lùi lại, rồi vung thanh Sanh Tử Kiều tiến trở lại.

    Động tác của chàng rất nhanh, những ánh đao màu lam vọt tới như ngàn mũi tên lao, bắn và chỗ nhược của địch. Bao Cẩm Triều không hổ danh hiệu Thiên Tý Nhất Chiến vượt ngàn dặm trong nháy mắt, y tràn mình nhào lộn thoạt đông thoạt tây, trông như một quả cầu đen lăn lông lóc với tốc độ hãi hùng.

    Thuật kinh công luyện được như vậy cầm như y đãø luyện được tới mức thượng thừa, thế gian có mấy ai hơn.

    Lệ Tuyệt Linh không đuổi theo, để tùy Bao Triều Cẩm lăn đến đâu thì lăn, cứ đứng im một chỗ mà nhìn. Chàng không đuổi theo, thì địch lăn trở vào.

    Đồng lúc đó một vật đen sì bay tới, như một con rắn cuốn mình phăng đi. Lê.

    Tuyệt Linh nhắm kỹ rồi, vung đao nghênh đón vật đen thô bạo đó. Bao Triều Cẩm dù thủ pháp nhanh đến đâu cũng không thể nào thu nổi ngón Giao Lân Tiễn. Một tiếng soạt vang lên, Sanh Tử Kiều chạm Giao Long Tiễn, ngọn tiễn dài tám thước, hai thước bị chặt đứt lìa, Bao Triều Cẩm còn lăn mình trên mặt đất. Ngọn roi còn sáu thước, y phải lăn gần hơn, mới có thể quét trúng đối phương.

    Lệ Tuyệt Linh lần này tiến lên chứ không đứng một chỗ như trước nữa, Sanh Tư?

    Kiều chớp lên một tiếng soạt tiếp theo, ngọn roi lại bị tiện thêm một đoạn nữa. Chiêu đao đó, không thuộc vào đao pháp Lục Sát mà đúng là một chiêu trong Tam Thán Thu?

    của chàng có cái tên là Hư Vô Trảm.

    Bây giờ thì Bao Triều Cẩm phát sợ rồi nhưng cái bại nào cũng khiến cho người ta quá thẹn mà sanh giận dẫn đến liều, không còn biết sợ là gì. Đang lăn đùng dưới đất, y vụt đứng lên, y quăng đoạn roi còn lại trong tay về hướng Lệ Tuyệt Linh rồi phóng mình theo. Đồng thời gian y sử dụng luôn Hắc Độc Trảo công, hét lên một tiếng vọt tới chụp vào lưng đối phương.

    Lệ Tuyệt Linh cầm đầu đao cắm xuống đất, lùi một bước kéo chuôi đao lên, thân đao cong mũi bật lên. Theo đà bật đao, Lệ Tuyệt Linh bay tới, người sát bên đao, người và đao tung mạnh vào Bao Triều Cẩm.

    Hồ Nhân Kiệt hấp tấp kêu lên:

    - Lạng người qua một bên nhào xuống.

    Bao Triều Cẩm làm y theo, vừa kịp lúc Lệ Tuyệt Linh vọt ngang rít gió một tiếng vù. Chàng hạ bộ nhanh chóng trong khi Bao Triều Cẩm phải nhoài mình ra hơn một trượng.

    Nhưng tiếp đến bụng của y đà hứng trọng mũi đao của Lệ Tuyệt Linh rọc xuống.

    Vết thương banh miệng thấy rõ.

    Chiêu đao đó có cái tên là Lạc Trảm trong Lục Sát đao pháp.

    Mọi người đều nín thở, con muỗi bay qua cũng nghe cánh nó vo ve, Lệ Tuyệt Linh đúng là một danh tử tinh. Ai ai cũng biến sắc mặt trắng nhợt dù là người trong Hắc Lâu hay Đơn Quan môn.

    Từ từ Lệ Tuyệt Linh nhấc chân lên chùi máu tươi từ thanh đao vào đế giày, đoạn đưa mũi đao xuống đất lạnh lùng điểm một nụ cười hỏi:

    - Đến phiên ai đây?

    Hề Nhân Kiệt trừng mắt:

    - Ngươi đừng tự cao tự đại, ngông cuồng thái quá.

    Lệ Tuyệt Linh lạnh lùng:

    - Đừng có mà ngớ ngẩn, chính các ngươi đã buộc cho ta như thế, ta nói mà các ngươi không tin nên đành phải cho các ngươi mở mắt.

    Ánh mắt ngời niềm oán hận, Hề Nhân Kiệt đáp:

    - Hắc lâu không phải là nơi cho ngươi trêu vào đâu. Trong Hắc lâu không hề có cừu gia, bởi nếu cần thì bọn ta giết ngay tại chỗ không bao giờ để lãng phí thời gian.

    Lệ Tuyệt Linh gật gù:

    - Tốt, thế thì dứt khoát cho sòng phẳng, có thù trả thù, có oán trả oán lẹ lên đi. Hề Nhân Kiệt, đừng tưởng ta sẽ van xin sự từ bi từ ngươi.

    Chàng nhếch tới một bước.

    Hề Nhân Kiệt cao giọng:

    - Lâu chưởng môn, chúng ta như môi với răng, môi sứt thì răng lạnh, lợi hại liên quan tại hạ chúng ta hãy cùng nhau hiệp lực vây bắt con trâu điên này đi.

    Lâu Tử Nghiên gật đầu gấp, nhưng ánh mắt láo liêng, biểu hiện sự bất an:

    - Đương nhiên, đương nhiên, tại hạ đồng ý với Hề huynh.

    Lệ Tuyệt Linh cười hì hì:

    - Họ Hề kia! Sao ngươi hèn thế. Nếu sợ hãi thì lui về, không sợ thì tiến lên chứ sao lại làm cái trò van xin sự cứu trợ của kẻ khác. Ngươi làm mất thinh danh của Hắc lâu, ngươi không sợ Tào quỷ kia quở trách ngươi sao? Huống chi ngươi gọi cả những tên vô dụng đó vô hợp tác với ngươi thì thiệt là thất sách.

    Hề Nhân Kiệt bỉu môi:

    - Ngươi không khích ta nổi đâu, cuộc hợp tác này nhất định phải có. Nói cho ngươi lo trước hậu sự là vừa.

    Lệ Tuyệt Linh tiếp:

    - Thật ra thì đối với bọn người nơi đây như các ngươi, ta thì còn lạ gì những thủ đoạn hèn hạ. Nhưng các ngươi sẽ làm được việc gì khi sự hợp tác được chủ trương bởi những tên vô dụng như nhau, càng nhóm tụ nhiều, chết nhiều chớ có ích lợi chi đâu. Vào một lượt chết cùng một lúc, còn nếu như muốn xa luân chiến thì cứ việc chết từ từ, từng tên từng tên một. Đàng nào rồi cũng chết, ta tùy tiện cho các ngươi muốn chọn chết cách nào thì chọn. Nhưng dù sao thì ta cũng hiểu khá rành rẽ các ngươi. Các ngươi cứ việc dùng xa luân chiến dẫu rằng cách đó có làm cho ta tiêu hao sinh lực nhưng các ngươi vẫn chẳng thoát khỏi tay ta.

    Hề Nhân Kiệt hừ một tiếng:

    - Đối với hạng người như ngươi, ta có quyền dùng mọi thủ đoạn mà không cần tuân theo quy cũ gì cả miễn sao ta hạ được ngươi là xong.

    Lệ Tuyệt Linh gật gù:

    - Ta sẵn sàng xem cái thủ đoạn của ngươi. Nhớ chọn cách nào tàn khốc nhất ấy.

    Lâu Tử Nghiên sợ Hề Nhân Kiệt vào một mình sẽ lâm nguy như Bao Triều Cẩm nên vội vã gọi:

    - Muốn sao thì muốn, Hề huynh nên cẩn thận đấy nhé, tên tiểu tử này khá lợi hại, đừng vì khinh thường mà lầm mưu độc của hắn.

    Hề Nhân Kiệt cao ngạo nói:

    - Bọn tại hạ không đến nỗi quá bất tài. Lâu huynh đừng lo hảo.

    Lệ Tuyệt Linh chế nhạo:

    - Thôi đi họ Hề kia, cái chiêu bài Hắc Lâu gặp qua ta là phải bị mờ luôn. Sở dĩ các ngươi tạo được chút tiếng tăm trong mấy năm qua là nhờ ta lờ cho đấy thôi. Đừng tưởng là bất cứ ai cũng có thể là bá chủ võ lâm. Hôm nay ta sẽ chứng minh cho các ngươi biết là từ bao lâu nay các ngươi chỉ đang nuôi mộng mà thôi, đêm nay mộng đó sẽ do ta phá vỡ.

    Hà Nhân Kiệt hừ một tiếng:

    - Thế còn ngươi, ngươi xứng đáng là bá chủ võ lâm chắc ?

    Lệ Tuyệt Linh lắc đầu:

    - Ta chẳng có nuôi mộng đó đâu. Tuy nhiên, ít nhất ta cũng độc lập giữa giòng đời, không thủ thắng nhờ vào số đông người, không cần ai tiếp trợ tạ Ta đơn thân độc lực song không hề nhút nhát khiếp sợ một thế lực nào. Ta chẳng dùng hư chiêu để cầu lấy danh. Chứ ai như các ngươi, mỗi lần đi công tác là rầm rầm rộ rộ, đông thì hống hách, ít thì cuối mặt dấu đầu. Gặp nguy là kinh hoàng lạy lục khắp nơi xin hỗ trơ...

    Chàng hạ nhục đối phương thậm tệ, bọn Hắc lâu làm sao mà chịu nổi ?

    Kỳ lạ thật, thế mà Hề Nhân kiệt không hề khích nộ. Hơi thở của y có dồn dập hơn nhưng y vẫn chưa khởi động thế công.

    Trái lại cứ với lối đối thoại cù nhây y tiếp:

    - Lệ Tuyệt Linh, ngươi sẽ hối hận với những lời nói ngông cuồng đó. Ngươi không bao giờ tiên liệu cái hậu quả của sự ngạo nghễ đó sẽ dẫn tới thảm bại thế nào cho riêng ngươi. Ta thương hại ngươi là một kẻ hơi có chút thực tài và tuổi tác của ngươi hãy còn quá trẻ. Đời ngươi hẳn còn dài...

    Lệ Tuyệt Linh không muốn đối phương có cơ hội bình tĩnh, chàng cố tình lôi hắn ta về hiện thực:

    - Bây giờ ngươi hối hận chăng? Sao ngươi còn đứng đó không xuất chiêu đi, chẳng lẽ ngươi tính năn nỉ gì ta sao?

    Hề Nhân Kiệt nở một nụ cười thâm độc:

    - Ngươi không còn đủ kiên nhẫn nữa sao, ngươi đừng lo, Diêm Vương đã điểm danh ngươi rồi, ngươi chẳng thoát nổi đâu, đừng quá nôn nóng.

    Lệ Tuyệt Linh chợt thâm trầm nghĩ ngợi:

    - Khá khen thay cho sự trầm tĩnh của ngươi, quả nhiên công phu hàm dưỡng của ngươi có chỗ hơn người. Nếu như ta đoán không lầm thì ngươi đang chờ thêm đồng bọn.

    Hề Nhân Kiệt lạnh lùng mỉa mai:

    - Thông minh, ngươi đúng là một kẻ khá thông minh.

    Nghe đối phương trả lời, chàng có phần nào nao núng. Chàng biết bọn Hắc Lâu gồm toàn những cao thủ thượng thặng, tổ chức lại chặt chẽ, không như Đơn Quan Môn vốn là một lũ người ô hợp. Lực lượng Hắc Lâu đáng kể lắm, chàng không nên xem thường. Nếu như họ kéo đến đông thì chàng mất cơ hội thủ thắng.

    Dù sao thì chàng cũng đơn độc, nếu đấu song phương với nhau thôi thì chàng không sợ ai cả, ngay đến Tào Nghệ, nhưng lỡ như đối phương người đông mà võ công lại xuýt soát chàng, nếu họ hội họp thì chàng khó mà thoát thân. Nếu họ sử dụng xa luân chiến hay một đấu một chàng cũng chẳng có được kết quả tốt gì.

    Từ nãy giờ chàng nói cứng bất quá để doa. tinh thần đối phương thôi, hơn nữa đang ở trong cái thế chỉ có tiến không lùi thì chàng càng cần phải nói cứng dễ uy hiếp đối phương.

    Không kể gì đến bọn Đơn Quan môn, Bao Triều Cẩm đã bị loại rồi, còn ba, Lê.

    Tuyệt Linh có hy vọng đánh bại họ. Nếu bây giờ thêm bốn hay tám người nữa thì làm sao mà chàng xoay sở được thế cờ?

    Chàng đâu phải là siêu nhân?

    Chàng nghĩ, muốn thủ thắng, phải khai chiến trước khi địch nhân có viện thủ.

    Địch có cái lợi là chờ đợi, còn chàng có lợi gì đâu mà phải chờ theo chúng, dại gì mà làm chuyện có hại cho mình. Biện pháp duy nhất là động thủ trước khi trợ thu?

    của chúng đến, cấp tốc dọn bớt trở ngại rồi đối phó với viện thủ cũng chúng sau.

    Hề Nhân Kiệt tìm cách day dưa câu chuyện:

    - Chúng ta nếu không là đồng đạo thì cũng là đồng nghiệp, thì dù sao cũng nên có sự nhân nhượng với nhau, không nhiều thì ít. Nhưng ngươi lại quen thói hành sự ngang ngược, đối với ai ngươi cũng bạo tàn hung ác đúng là hành động của một kẻ quá ngu xuẩn, sao ngươi không nghĩ đến việc tạo một khoảng đất để lỡ sau này ngươi thất thế cũng có chỗ để cho ngươi an phận thu?

    thường. Ngươi cứ đi gây chiến với tất cả mọi người ngay cả Hắc Lâu. Ngươi liệu có thê?

    thủ thắng được mãi hay không mà cứ ở đó quật cường ương ngạnh. Ta không ngờ ngươi mất lý trí đến độ đó.

    Lệ Tuyệt Linh nạt:

    - Ngươi nãy giờ nói nhảm đã quá nhiều rồi. Trong tình thế hiện tại ngươi còn nhiều thời giờ để ba hoa sao? Thắng hay bại không phải là điều có thể nói trước được, đao thương vô tình, ai biết được cuối cùng sẽ ngã ngũ về đâu. Bọn ngươi là lũ chồn lũ cáo, lũ nô tài chỉ có cái miệng ba hoa, được nói là nói miết chẳng thôi. Cái chiêu xài tới hôm nay thì các ngươi nên bỏ xó nó đi cho ta.

    Hề Nhân Kiệt cười lạnh:

    - Ngươi lấy quyền lực gì ép buộc được ta?

    Lệ Tuyệt Linh xì một tiếng:

    - Xuất chiêu đi. Họ Hề kia, ngươi nói nhiều quá rồi, hảo hán không đánh nhau bằng miệng.

    Chàng đội trên đầu cái nón trúc màu xanh, bất thình lình chàng đưa tay hất chiếc nón. Nón bay qua phía hữu. Thánh viên Đỗ Quang Tài kêu lên một tiếng lớn, không tránh kịp, một tiếng bốp vang lên, đầu vai bị chíếc nón lướt qua, lôi đi một mảng thịt nặng độ vài cân, máu đổ ròng ròng.

    Hất chiếc nón bay đi, Lệ Tuyệt Linh không nhìn theo nó, nhún khẽ đôi chân, vọt mình thẳng đến Hề Nhân Kiệt.

    Rút thanh kiếm Sanh Tử Kiều khỏi vỏ, chàng cầm chiếc vỏ giáng xuống đầu Từ Cổn, tay hữu cầm đao đánh qua Hề Nhân Kiệt cùng một lúc đúng một trăm chín mươi nhát.

    Vừa xuất chiêu, chàng công một lúc ba người. Một Đỗ Quang Tài thọ thương nơi vai, Từ Cổn lạng người tránh né. Hề Nhân kiệt né kịp thời nhưng một hương chủ hứng chiếc vỏ đưa thế cho Từ Cổn, vỏ đao đâm lủng ngực hắn uy lực mạnh quá hắt hắn bay ra ngoài bảy bước.

    Hề Nhân Kiệt lùi lại, rút chiếc đoản xà mâu nơi hông quét gió một vòng, bước tới.

    Đồng thời y ra lệnh:

    - Sóng vai nhau mà tiến!

    Người tới trước là Từ Cổn, vũ lộng chiếc thiết côn, rít gió ào ào, côn dài tám thước, to bằng hột vịt. Ngọc côn chiếu đỉnh đầu Lệ Tuyệt Linh giáng mạnh.

    Lệ Tuyệt Linh rùn chân, lệch người qua một bên, vọt xéo ra ngoài năm bước, đạp đất lấy đà, tung mình lên không, đao bay sang tả, vỏ đao trở qua hữu, đao từ trên chồm xuống đầu Hề Nhân Kiệt.

    Hề Nhân Kiệt không tưởng là Lệ Tuyệt Linh đuổi theo nhanh chóng như vậy.

    Đúng lúc đó Bành Thiếu Sơn vào cuộc. Hề Nhân Kiệt lạng người né tránh. Thanh Sanh Tử Kiều tiện đà bay sang đầu vai Bành Thiếu Sơn. Bành Thiếu Sơn lách mình tránh khỏi. Giắt võ đao vào hông, Lệ Tuyệt Linh vung tay đánh ra mười hai chưởng, Bành Thiếu Sơn giở Cầm Long thủ pháp nghinh đón liền.

    Thủ pháp đó gồm chín chiêu, y đánh ra được bảy phần, Lệ Tuyệt Linh hả miệng cắn đao, dùng cả hai tay đánh trả. Tám mươi hai chiêu chưởng bất đồng giác độ được xuất phát liên tục hàm súc Vi Đà Lực mãnh liệt phi thường.

    Bành Thiếu Sơn sử tròn chiêu thứ bảy tên Thừa Phong Nộ Long sang qua chiêu thứ tám, mang tên Bài Căn Phược Long, nhưng chưởng ảnh trùng trùng của Lệ Tuyệt Linh bao bọc chặt chẽ không cho y tri triển thủ pháp đúng mức. Hơn thế, y nghe mũi thở khó khăn, chừng như không khí dồn ép mạnh, y há miệng thở tiếp vào mũi, miệng cũng như mũi chỉ hít vào chứ không làm sao thở ra nổi, vì áp lực của không khí càng lúc càng tăng.

    Tiếp nối toàn thân y như bị kềm kẹp ép dần ép dần cử động hết sức khó khăn.

    Cảm thấy nguy y gọi to:

    - Chưởng môn, cứu thuộc hạ.

    Lâu Tử Nghiên đã đến nơi trước khi y gọi, đứng cách Lệ Tuyệt Linh độ ba thước từ phía sau lưng chàng tiến tới.

    Từ Cổn và Hề Nhân Kiện từ hai bên xông vào.

    Vô ích họ không làm sao cứu kịp Bành Thiếu Sơn. Lệ Tuyệt Linh vung tay đánh ào ào. Bành Thiếu Sơn cũng vung tay nghinh đón, nhưng vung loạn lên không còn qui cũ gì cả.

    Bằng một thân pháp tuyệt diệu. Lệ Tuyệt Linh nhân đà xoay vòng theo Bành Thiếu Sơn, thừa một lúc thuận, xáp vào gần đầu hất nhẹ.

    Thanh đao cắn nơi miệng, nằm ngang mũi đao chỉa thẳng vào mình Bành Thiếu Sơn theo cái đà hất đầu, mũi đao đâm vào yết hầu họ Bành.

    Một tiếng phập vang khẽ, máu vọt ra, yết hầu khoét rộng, khí quản và thực quản bị đứt lòi trắng trắng giữa suối máu hồng. Không cần nhìn Lệ Tuyệt Linh cũng biết hai cái hất đầu có kết quả như thế nào, bởi chàng nhắm rất chuẩn.

    Không cần nhìn bởi chàng cần dịch bộ tránh ngọn côn sắt quét đến. Côn hụt người đập mạnh xuống đất, tung đất đá lên mịt mù. Trong vầng bụi đó chàng nhả đao cầm tay, đánh luôn muột trăm nhát, đao ảnh ngợp không gian cuốn tới Lâu Tử Nghiên.

    Lâu Tử Nghiên kinh hãi vội lùi lại.

    Đao ảnh chuyển hướng tấn công dồn sang Hề Nhân Kiệt. Hề Nhân Kiệt hét to:

    - Súc sanh !

    Y vung ngọn đoản xà mâu nghinh đón. Một tiếng coong vang lên, chấn dội ca?

    cục trường. Song phương không lùi, trái lại tiến đến, lướt ngang nhau thành cái thế đâu lưng vào nhau.

    Hề Nhân Kiệt thì không có cái gì đáng lo, nhưng Lệ Tuyệt Linh nào được yên bởi vì Từ Cổn đã rút ngọc côn đánh ngang qua hông khi chàng chưa kịp trụ bộ.

    Co chân lên rồi đạp xuống, Lệ Tuyệt Linh lấy đà tung mình bổng lên, xoay tròn một vòng, thanh Sanh Tử Kiều rít gió bắn lam quang bay ra tứ phía.

    Lại một tiếng coong vang lên, ngọn côn bị dội trở lại đồng thời mũi đao chọc thủng một lỗ nơi ngực Từ Cổn bắn lệch về phía tả, lỗ hổng to bằng nắm taỵ Một mảnh gan phổi theo đà thoái của mũi đao tuôn theo máu vọt ra ngoài.

    Từ Cổn kêu oái lên một tiếng buông côn, ôm ngực nhào xuống lăn lộn mấy vòng rồi bất động. Chiêu đao đó là chiêu đao thứ ba tên Đầu Thế trong Lục Sát đao của Lê.

    Tuyệt Linh.

    Lâu Tử Nghiên xám mặt, lướt tới giở ngay tuyệt kỷ Thiết Tý Công thi triển liền.

    Mười sáu thức cùng một lúc được sử dụng, mười sáu cánh tay đồng thời chia ra bất đồng phương hướng, nếu y đánh thêm hai thức nữa thì giống như y vẽ Phật chân tô?

    với mười tám cánh tay.

    Lệ Tuyệt Linh rùn mình xuống thấp quét nhanh đao ngang qua chân Lâu Tư?

    Nghiên. Hắn xuất phát mười sáu thức với môn công Thiết Tý nên đã bỏ phần dưới hết, Lâu Tử Nghiên sức kinh hoàng, như một chiếc cầu vồng từ bên dưới uốn vòng cung bay lộn lên quay về.

    Thu đao rồi Lệ Tuyệt Linh đứng lại nhận định tình thế, trong thoáng chốc lại đánh ra một nhát đao. Đao rít gió kêu vang một tiếng rồi đôït nhiên mũi đao vung theo, đao chạm vào ngọn đoản xà mâu vừa bay tới. Hề Nhân Kiệt kêu ối lên một tiếng, hộ khẩu tay tét ra, máu chảy dầm dề.

    Không bỏ lỡ cơ hội, Lệ Tuyệt Linh lại tiến sát vào Hề Nhân Kiệt, Sanh Tử Kiều lại chớp lên.

    Nhưng hai bóng người chợt xuất hiện, ngăn chặn chàng. Không rõ hai người đó dùng võ khí gì đón đỡ thanh đao, giả dĩ hai cái chạm của song phương, Lệ Tuyệt Linh cảm thấy chấn động mạnh, cánh tay dội khá mạnh. Chàng nổi giận, hoành đao ra sau lưng, lộn qua tay tả, từ phía dưới phóng vụt ngược lên. Thanh đao bay đi.

    Hai người đó cấp tốc dạt qua hai bên, nhưng hai vầng hào quang thanh sa từ tay hai người đó bay ra hiệp làm một, rơi ào ào trên đầu Lệ Tuyệt Linh.

    Hai người đó là Chương Minh và Chương Quang, anh em đồng bào song sinh, đồng hiệu là Song Hoa? Ảnh, cao thủ thuộc Huyền tổ trong Hắc Lâu, từ đầu cuộc chiến chỉ đứng ngoài âm thầm quan sát, đến khi thấy Hề Nhân Kiệt gặp nguy mới ra tay.

    Lệ Tuyệt Linh lạng người sát mặt đất, vọt ra ngoài tung mình lên cao, vừa tung vừa loang đao bao bọc quanh mình, hất văng đi những hạt thanh sa tiếp theo. Vậy mà chàng cũng không tránh khỏi một vài hạt bắn vào chân và vai.

    Song con cá đã thoát ra ngoài rồi. Lửa càng lúc càng bốc lên cao, ngọn lửa trong lưới lửa bốc bừng cao thấp, có tiếng nổ vang lên. Thanh sa đó được chế luyện bằng lân tinh và huỳnh hoàng, phương pháp chế luyện rất tinh vi, tuy hạt sa nhỏ nhưng phát hỏa rất nhanh.

    Lân tinh gặp gió là phát cháy, chỗ nào có không khí là phát cháy, trong Thanh sa lại có chất độc, cháy nơi nào là không gian nơi đó nhiễm độc liền. Ngửi phải hơi độc cũng chết, chạm phải thanh sa là bị chất độc ngấm vào người đau đớn mà chết.

    Một loại ám khí cực độc không tiền khoáng hậu.

    Lệ Tuyệt Linh còn đảo lộn trên không chưa đáp xuống được, bởi bên dưới anh em họ Chương tung tiếp thanh sa, mở rộng màn lưới lửa như để hứng chàng. Mấy hạt thanh sa chấm vào vai và chân chàng, bắt đầu nhiễm độc hành hạ chàng vô cùng đau đớn. Vừa mắng oang oang, Lệ Tuyệt Linh vừa cắn răng hớt đi phần thịt nơi đầu vai và chân, ngăn chặn chất độc ngấm sâu vào cơ thể.

    Phải có gan lỳ mới dám làm như vậy, dù biết rằng phải làm, không làm là chết.

    Đoạn chàng thu tròn mình đạp mạnh vào không khí, lấy đà vọt xéo lên cao hơn một chút nữa, uốn cầu vòng đáp xuống ngoài bảy trượng xa.

    Chàng chưa xuống đất, Lâu Tử Nghiên và Hề Nhân Kiệt đã lướt tới nơi, một chạân tiền, một ngăn hậu, hai phía dồn dập đánh vào.

    Còn lưng chừng trên không mà bị đón nhận như vậy, Lệ Tuyệt Linh thấy cơ nguy lớn. Đoản xà mâu của Hề Nhân Kiệt chớp chớp, đôi cánh tay sắt của họ Lâu rít gió vụt tới, cả hai cũng xuất toàn lực quyết hạ cho được chàng.

    Trong trường hợp đó Lệ Tuyệt Linh phải liều. Không còn trở lại trên không được, chàng cắn răng giữ nguyên đà xuống, vừa vọt tới, song cố lách mình nhích qua một bên tránh ngọn côn của Hề Nhân Kiệt.

    Một tiếng soạt vang lên, hông áo của chàng bị ngọn mâu rọc tét một đường.

    Nhưng chẳng phải chàng không tránh được mà chàng chỉ liều, nên đành làm một cuộc đánh đổi nguy hiểm.

    Mạo hiểm để cho ngọn đoản xà mâu rọc tét hông áo, chàng vươn tay tả đâm ngón tay vào rún Hề Nhân Kiệt, trong khi đó, tay hữu hoành về phía sau, ánh lam quang của thanh Sanh Tử Kiều chớp lên.


  9. #9
    Join Date
    Sep 2010
    Bài Viết
    51,672
    Thanks
    1
    Được Cám Ơn 26 Lần
    Trong 26 Bài Viết
    Hồi 9

    Vượt cả hung thần
    Đao chớp lên rít gió một tiếng vù, đồng thời gian với đôi cánh tay vươn dài, chụp vào lưng Lệ Tuyệt Linh. Đao chạm tay, cứng chạm mềm, cứng khó gẫy, mềm dễ đứt.

    Một tiếng soạt vang lên, tiếp theo là mấy tiếng oai oái. Lâu Tử Nghiên mất bình tĩnh thế nào, kêu la không kịp rút lưỡi vào, hàm răng dưới chạm lên trên, cắn đứt một đầu lưỡi. Y nhào xuống đất lăn lộn, vết thương nơi bụng theo đà lăn lộn mở rộng ra, ruột lòi thòng lòng, ruột kéo dài theo đường lăn của y, ruột vấy máu đỏ ngời. Ruột lòi ra từng hai tiếng rột rạt phát, tiếng hơi của máu thoát hay tiếng hơi của ruột bị xáo trộn?

    Một thảm cảnh không thường thấy trên giang hồ. Dù hoành đao hạ được Lâu Tư?

    Nghiên, Lệ Tuyệt Linh cũng bị y chụp trúng vào lưng rồi, song chạm cũng không nhe.

    lắm. Chàng bị đẩy tới hai bước, tâm mạch sôi động.

    Lập tức chàng thở mấy hơi dài, lấy lại điều hòa rồi rút bàn tay đang nằm trong bụng của Hề Nhân Kiệt, bàn tay vừa rút ra thì phần ruột của Hề Nhân Kiệt lòi theo.

    Lúc đầu Hề Nhân Kiệt còn gượng nổi, bị móc ruột ra ngoài đau quá hắn phải tiến lên ba bước để giảm cơn đau. Y rú lên một tiếng buông đoản xà mâu, vươn hai tay chụp lấy Lệ Tuyệt Linh trong cơn cuồng loạn.

    Khi ấy Lệ Tuyệt Linh nắm chùm ruột trong tay giật mạnh một cái rồi nhảy qua một bên, chàng buông tay cầm ruột Hề Nhân Kiệt phóng ngoài xa mấy bước.

    Tình thế biến chuyển hết sức hãi hùng và nhanh chóng, theo dõi còn không kịp, nói gì ức đoán trước. Tuy nhiên không còn ai bỏ cuộc được, với lại những người chưa bị loại, phỏng có bao nhiêu? Bất quá một bên lệ Tuyệt Linh duy nhất, bên kia là anh em họ Chương vừa vào cuộc, còn thì lớp thọ thương, lớp chết. Dù ai muốn thoát chạy cũng không thể chạy công khai.

    Chương Minh, Chương Quang nhận định phương hướng xong cùng lướt tới.

    Lệ Tuyệt Linh không hề quay đầu lại , bàn tay tả đập vào cánh chỏ hữu, thanh Sanh Tử Kiều nơi tay hữu thoát bay đi, vẽ thành một cái mống màu lam, cái mống đó lượn quanh chiếc đầu của Chương Minh, mống bay lên cao, đầu Chương Minh lìa cô?

    bay theo, máu đỏ từ cổ vọt ra tống chiếc đầu đẫm máu lệch đà, rơi xuống cách chiếc xác mấy thước.

    Thanh đao cuốn tròn cầu vồng, rồi trở về đáp Chương Quang kêu lên một tiếng lớn, quăng chiếc bình vào lưng Lệ Tuyệt Linh.

    Sanh Tử Kiều chớp lên theo thế Đầu Thai, bay tới vào ngực Chương Quang, đâm thủng đến sau lưng lọt ra ngoài uốn cầu vòng lộn trở về.

    Chiếc bình của Chương Quang trúng lưng chàng, vỡ ra, từ trong đó một đoàn lúc nhúc những vật trùng, lểnh nghểnh khắp lưng chàng. Chàng nghiêng đầu nhìn ra sau lưng. Một vài vật rơi xuống đất. Những con nhện mà lại là thứ nhện có lông.

    Có đến trên mấy trăm chứ không ít.

    Lệ Tuyệt Linh biết rõ giống nhện đó sanh xuất từ vùng Nam Hải , trên U Tuyền đảo, là một trong các loài vật độc nhất trên đời.

    Loài nhện này bò rất nhanh, ai bị nó cắn là cầm như sắp về chầu với tiên tổ dưới suối vàng.

    Không chậm trễ, Lệ Tuyệt Linh hoành đao ra sau lưng gạt mạnh từ bả vai xuống tận đôi chân cho những con nhện rơi xuống đất, đồng thời chàng lướt đi mấy bước tránh chúng bổ theo.

    Đoạn chàng xoay mình dùng chưởng đánh xuống vị trí cũ, nơi những con nhện bi.

    gạt, rơi xuống nằm một đống, nhúc nhúc như vòi.

    Chưởng kình hàm súc Vi Đà Lực giáng xuống như màng nhện, nhện nào chịu nổi?

    Chúng nát như tương, biến thành một bãi nhầy nhụa với nước xanh nhờn nhờn.

    Mùi tanh bốc lên không ngửi nổi.

    Chàng lùi lại xa hơn. Đoạn chàng đảo mắt quan sát chiến trường. Đấu thủ đã bi.

    loại hết rồi. Chỉ còn đứng ngoài xa độ hai trăm đệ tử Đơn Quan môn.

    Hai trăm người đó, đứng im như những pho tượng bao quanh chàng, nhưng lại là một vòng vây chết. Chừng như chúng nín thở luôn.

    Lệ Tuyệt Linh nhìn chúng, với ánh mắt lạnh lùng, chúng nhìn chàng với ánh mắt kinh hãi.

    Một lúc lâu bỗng chàng thốt lên:

    - Giết.

    Tiếng phát làm chúng giật mình, như bừng tĩnh sau một cơn ác mộng.

    Mãi đến bây giờ chúng mới nghĩ đến việc bỏ chạy. Trước đó chúng không dám chạy, vì chưởng môn còn, chấp pháp còn. Đàn chủ, Hương chủ còn. Và đến khi các cấp chỉ huy chết hết, thì chúng không còn chạy được nữa, bởi quá khiếp đến sững người.

    Trong thoáng mắt hơn hai trăm người ly khai cục trường, chẳng còn một ai.

    Lệ Tuyệt Linh thở ra. Theo hơi thở ra, mọi căng thẳng đều tháo trút, kháng lực duy trì mà chàng kềm giữ từ lúc khởi đầu cuộc chiến tiêu tan mất, sự mệt nhọc hiện lên tạo cái phờ phạc xác xơ cho chàng, hùng khí lắng động, đưa chán nản lên ánh mắt.

    Chàng lắc đầu lẩm nhẩm:

    - Cạnh tranh ! Tại sao con người cứ mãi cạnh tranh dù biết rằng vô lý ! Được thì giữ bao lâu ? Không được lại lôi cuốn nhiều sanh mạng vào vòng chết chóc. Nếu Lâu Tư?

    Nghiên xử sự hợp đạo lý một chút, thì làm gì có cái cảnh máu đổ như hiện naỵ Cái ngu của y gây lên, bao người uổng mạng.

    Nhìn qua các xác chết chàng lại lắc đầu, chốc chốc buột miệng thở dài.

    Chàng bước lại cạnh xác Lâu Tử Nghiên.

    Trước khi chết Lâu Tử Nghiên cố thu được ruột về, nhét vội vào bụng, nhưng y không làm xong được việc đó đã tắt thở nửa chừng, một phần ruột còn lòng thòng bên ngoài, máu nơi phần ruột đông đặc lại.

    Lệ Tuyệt Linh cười mỉa mai:

    - Tiền tài, ai không ham. Song phải ham cho hợp lý, hợp tình, chứ ham bằng cách tham tàn bạo ác, thì chung qui cũng chẳng giữ được lâu dài. Giả như ngươi có trọn số ngọc trong tay, lúc buông xuôi như thế này ngươi mang về tuyền đài được bao nhiêu hạt?

    Chàng lắc đầu đảo mắt nhìn chiến trường một lượt nữa đoạn thất thểu bước đi.

    Bây giờ chàng muốn đi. Muốn tới nơi này gấp, nhưng toàn thân chàng rời rã qua cuộc chiến hãi hùng, chàng không làm sao bước nhanh được.

    Chàng không cất bước nhanh như ý muốn, thì còn con ngựa đó chi ? Nó sẽ mang chàng đi xa tận nơi nào mà không gian không còn tanh mùi máu.

    Đến chỗ cột ngựa chàng lên lưng nó, gối chàng thúc tróc tróc mấy tiếng, con ngưa. cất võ sải đều.

    Ngựa chạy làm thân chàng xóc xách mạnh, khích động các vết thương, do chàng tự gây ra cho chàng đau đớn vô cùng. Chàng từ từ xé vạt áo ghịt lại.

    Chàng soát lại các huyệt mạch trên toàn thân, vận chân khí chu hành cảm thấy hơi thở khó khăn.

    Chàng nhếch một nụ cười nghĩ rằng nội thương này do Thiết Tý Công của Lâu Tư?

    Nghiên gây cho.

    Nội thương không nặng lắm, thực ra chẳng đáng lo chút nào, có điều trong lúc này mà mang thương thì thật là phiền phức. Bởi thể chàng cần có một cơ thể cường kiện, khối óc sáng suốt để đối phó với bao nhiêu cường địch đang theo dấu chân chàng.

    Bằng mọi giá, chàng không muốn làm “khách quí ” của Hắc Lâu, của Ưng Bảo hay bất cứ ai ?

    Chàng không muốn mất cái tự do mà chàng nắm giữ từ ngày xuất đạo đến giờ. Vì bảo vệ cái tự do đó, chàng từ chối bao nhiêu lời mời mọc hiệp tác, chàng không hề nuôi cái chí ỷ lại vào người.

    Bình sanh chàng không hề mở miệng van xin ai về bất cứ một điều gì.

    Sống cái kiếp phiêu bồng đơn thần độc lực, không thân nhân, bất quá có vài bằng hữu. Nhưng có bằng hữu là do thanh khí tương đồng mà có chứ không phải có đê?

    dành sẵn đó, khi cần lại kêu gọi sự trợ giúp.

    Chẳng hạn trong trường hợp này chàng cũng có quyền kêu gọi đến bằng hữu chứ?

    Song chàng không làm. Nếu không đến nương tựa bằng hữu thì con đường đã vạch, chàng cứ tiến tới.

    Phía trước cách độ năm sáu dặm đường, có một thị trấn là Sa Hán trấn.

    Chàng định đến đó tìm khách sạn lưu trú lại vài hôm, chữa trị nội ngoại thương.

    Nhưng ngựa vượt vài dặm đường, chàng nhận thấy vào thị trấn lúc này, trọ tại khách sạn rất bất tiện. Bởi nơi đó là nơi thập mục sở thị. Chàng đến đó, rất dễ bị lô.

    hành tung. Một con người như chàng, có khác nào phải lộ chân tướng. Địch không phải khó khăn lắm cũng tìm ra chàng ngay.

    Nghĩ vậy rồi, chàng rẽ ngựa qua bên đường, băng đồng hoang chạy thẳng đến một tòa núi.

    Núi đó có một thung lũng, bên trong thung lũng là một gành đá khá cao, che khuất dưới tạo thành một cái động. Có mái song không có vách trước hai bên.

    Quan sát địa hình rồi, Lệ Tuyệt Linh rất hài lòng, chọn nơi này tạm trú qua đêm.

    Cột ngựa xong, chàng lấy chiếc chăn cuộn tròn quanh hông ngựa, trải dựa vách đá trong, ngồi xuống đó, mở bao lấy nước và bánh khô ra ăn.

    Cái kiếp giang hồ là vậy đó, lấy trời làm nhà, lấy đất làm giường, trăng sao mây gió đá cây làm bạn, gặp cái gì, bằng lòng với cái đó không đòi chi hơn.

    Nhưng, tại sao lại có số người thích sống kiếp giang hồ?

    Lý tưởng chăng? Nghiệp dĩ chăng?

    Dù là vì lý tưởng, dù là cho nghiệp dĩ, chung quy khách giang hồ vẫn có một hoài bão như thường.

    Bởi muốn thực hiện hoài bão, khách giang hồ mới có đủ nghị lực chấp nhận một lối sống mà ngày mai không bảo đảm, song họ tin tưởng phải có ngày mai.

    Tuy nhiên, chẳng phải một khách giang hồ nào cũng thực hiện được hoài bão của họ.

    Soát lại các việc, từ nghìn xưa, Lệ Tuyệt Linh nhận thức ra, có lắm vị tiền bối bo?

    cuộc dở dang, và mang theo hoài bão xuống tuyền đài, thì cuộc sống giang hồ không sán lạn lắm. Dĩ vãng ảm đạm, hiện tại cam go, tương lai mờ mịt!

    Lệ Tuyệt Linh hy vọng một ngày nào đó, chàng thực hiện được hoài bão, từ bỏ cái nghiệp phiêu bồng, gác đao, rửa tay ẩn dật ở một nơi thanh tịnh, đếm chuỗi ngày trôi qua.

    Hiện tại, đêm đã xuống rồi, cùng với gió mát cuố n về, sao trời chớp sáng, gành đá che khuất nửa bấu trời bên trên, chàng chỉ trông thấy một khoảng trời viền quanh, trong khoảng trời thu hẹp đó, sao mọc giăng giăng.

    Ăn uống xong, chàng tháo băng các vết thương, lấy nước trong bình rửa sạch máu, trét thuốc kim san vào, cuốn lại.

    Đặt thanh Sanh Tử Kiều làm gối, chàng nằm xuống, lắng động tâm tư, ngủ một lúc.

    Không rõ ngủ được bao lâu, bỗng chàng giật mình tỉnh giấc. Chẳng một tiếng động nào làm chàng giật mình, mà chính là linh giác gọi tỉnh chàng.

    Từng vào nguy ra tử, cảnh giác luôn luôn đề cao, lâu rồi thành tập quán, linh cảm do đó rất nhạy, và mỗi khi linh cảm xúc động là phải có một sự bất tường đối với chàng.

    Sự bất tường còn quanh quẩn đâu đó chưa đến với chàng là linh cảm báo động rồi.

    Chàng mở mắt ra, cầm thanh Sanh Tử Kiều, ngồi dậy, tựa mình vào vách đá, bình tĩnh chờ.

    Không lâu lắm.

    Từ xa xa, một bóng người xuất hiện. Bóng đó tiến tới từ từ.

    Bóng đó đến gần, hiện ra là một người to lớn, to hơn người thường hơn nửa tầm vóc, vận áo đen, trước ngực có một chữ thêu bằng chỉ trắng.

    Chữ Thiên !

    Lệ Tuyệt Linh suýt kêu lên ! Người xuất hiện đúng là một cao thủ của Hắc Lâu, thuộc tổ chữ Thiên!

    Chẳng những thế chàng còn biết rõ người đó là ai! Đừng nói là trong Hắc Lâu, ngay khắp trong thiên hạ, vị tất có một người thứ hai to lớn như vậy !

    Cho nên khi thấy người, dù chưa hề gặp lần nào, Lệ Tuyệt Linh cũng đoán được là ai rồi.

    Người đó là Qúy Ca, ngoại hiệu Cự Linh Sát !

    Qúy Ca dừng chân bên ngoài gành đá, nhìn chàng. Chàng ngồi bên trong nhìn ra y.

    Song phương cùng trầm tĩnh như nhau.

    Lệ Tuyệt Linh vừa nhìn, vừa quan sát, nhìn để chống trả lại ánh mắt đối phương, còn cái ý thì làm một cuộc nhận định tổng quát.

    Thần thái đó, nói nên cái gì hiên ngang, tàn khốc, quật cường, cương nghi, thà gãy chứ không chịu cong, đồng thời cũng thâm trầm không tưởng nổi. Đó là mẫu người của chàng, nếu là bằng hữu thì chắc hẳn là một hảo hữu, nếu là cừu nhân thì không còn cừu nhân nào đáng sợ hơn.

    Họ nhìn nhau một lúc rất lâu. Cuối cùng, Qúy Ca cất tiếng trước:

    - Các hạ là Lệ Tuyệt Linh phải không ?

    Lệ Tuyệt Linh gật đầu:

    - Phải ! Chính là ta !

    Qúy Ca điềm nhiên:

    - Kỳ quái ! Tại sao ta tìm ra ngươi nhanh chóng quá!

    Lệ Tuyệt Linh lắc đầu:

    - Không có gì kỳ quái cả. Ta đã biết, phương pháp truy tầm của các ngươi rất có hiệu quả, sớm muộn gì các ngươi cũng phát hiện ra ta ! Thì gặp càng sớm càng hay, sớm hay muộn gì cũng thế thôi, chỉ có hay chứ không kỳ quái.

    Qúy Ca lạnh lùng:

    - Chừng như ngươi hài lòng lắm ?

    Lệ Tuyệt Linh mỉm cười :

    - Không lẽ ta chết sầu ? Biết thế nào cũng chết thì tại sao con người ta không vui mà chết ? Ai dại gì đi đầu độc trọn linh hồn để kéo dài thêm một kiếp khổ nữa !

    Qúy Ca tiếp:

    - Từ lâu, ta đã có ý ngưỡng mộ ngươi.

    Lệ Tuyệt Linh gật đầu:

    - Ta cũng thế ! Đặc biệt đối với ngươi !

    Chừng như không ngờ Lệ Tuyệt Linh nói câu đó, Qúy Ca hỏi:

    - Ngươi nhận biết ta?

    Lệ Tuyệt Linh tặt lưỡi :

    - Không ! Song ta nghe nói đến ngươi nhiều, ngươi cũng hiểu, mỗi đồng đạo trên giang hồ đều có bổn sắc riêng biệt. Nhìn bổn sắc là biết người. Mà ngươi lại có nhiều đặc điểm hơn ai hết, nên nhìn qua là ta biết ngay!

    Qúy Ca hỏi nhếch một nụ cười :

    - Ta là Qúy Ca !

    Lệ Tuyệt Linh trầm giọng:

    - Với ngoại hiệu là Cự Linh Sát !

    Qúy Ca bước tới một bước:

    - Ngươi nên biết! Trên phương diện cá nhân, ta rất ngưỡng mộ ngươi, ta có phần nào thông cảm hoà n cảnh hiện tại của ngươi.

    Lệ Tuyệt Linh lại cười :

    - Ngươi khen làm cho ta ngộp thở đấy!

    Qúy Ca nghiêm sắc mặt:

    - Ta không châm chích chế nhạo ngươi đâu ! Ta chỉ nói ra những cảm nghĩ của ta! Trên giang hồ phỏng có mấy tay như ngươi !

    Lệ Tuyệt Linh hoặc vô tình, hoặc cố ý phun ra một bãi nước bọt thốt:

    - Ta chỉ nói được mấy tiếng này:

    “ đa tạ ngươi đưa ta lên quá cao !”.

    Qúy Ca trầm giọng:

    - Đối với cá nhân ta, cần gì phải che giấu ! Ta có thể nói sự việc do ta cảm nghĩ, trúng hay sai cũng chẳng liên quan đến ai, mà cũng chẳng ai trách cứ ta được, bởi ta chỉ đại biểu cho mỗi một mình ta thôi. Ta thẹn khi chúng ta gặp nhau trong trường hợp của hai kẻ đối lập ! Cái đó làm ta bối rối, tiết hận, thẹn buồn ! Đời rộng bao la, sao chúng ta lại gặp nhau trong con đường hẹp ? Tại sao chứ ?

    Lệ Tuyệt Linh mơ màng:

    - Con đường oan gia ! Đường oan gia thì khi nào lại rộng ?

    Qúy ca tiếp:

    - Đáng lẽ, ngươi không nên gây thù với Hắc Lâu! Bởi một chân chính võ sĩ, một hảo hán quật cường, phải thức thời , biết cân phân lợi hại biết cái cơ tiến thoái.

    Lệ Tuyệt Linh mỉm cười :

    - Ngươi nói phải đấy ! Song Qúy Ca ạ, có một nguyên tắc mà ngươi sơ sót. Đó là cốt khí của con người. Một chân võ sĩ một hảo hán quật cường nhưng bình tĩnh dù bi.

    đại thế bức bách, trong hoàn cảnh bất lợi, ta chẳng bao giờ cúi đầu trước nghịch cảnh, ngươi biết chưa ? Có như vậy mới là chân chính võ sĩ, mới là hảo hán quật cường !

    Bằng ngược lại, chỉ là phường giá áo túi cơm, xu thời phụ thế, thấy lợi là vâng dạ, thấy bạo lực lắc đầu! Một lũ ký sinh trùng, không hơn không kém.

    Qúy Ca trầm giọng một lúc:

    - Ta thừa nhận cái đạo lý của ngươi !

    Rồi y lắc đầu tiếp:

    - Rất tiếc ta chỉ thừa nhận mà không thể thực hành. Đó là điều bi thảm nhất của khách giang hồ.

  10. #10
    Join Date
    Sep 2010
    Bài Viết
    51,672
    Thanks
    1
    Được Cám Ơn 26 Lần
    Trong 26 Bài Viết
    Lệ Tuyệt Linh lạnh lùng:

    - Bi thảm là vì ngươi đầu thân vào Hắc Lâu?

    Qúy Ca gật đầu:

    - Cho nên, ta mong ngươi thông cảm cho ta và làm vơi bớt gánh nặng đang đè nặng tâm tư ta !

    Lệ Tuyệt Linh mỉa mai:

    - Đừng khách sáo! Ngươi cứ làm theo sự ràng buộc, ta có cái tư thế tự bảo vệ an toàn !

    Qúy Ca tặc lưỡi :

    - Thực ra, có hỏi cũng như thừa. Song phải hỏi cho có chiếu lệ ! Ngươi nên nhớ là chiếu lệ đấy nhé! Thảm án tại Ngọc Long sơn trang của Đơn Quan Môn là do ngươi gây ra ?

    Lệ Tuyệt Linh gật đầu:

    - Phải !

    Đôi mắt của Qúy Ca chớp lên, y gật gù:

    - Khá ! Một mình mà tạo được thành tích đó, phải cho là phi thường ! Hạ sát cao thủ Đơn Quan Môn, cộng với bốn nhân vật Hắc Lâu !

    Y dựng lại một chút, rồi tiếp:

    - Ta biết ngươi có tài, song ta không tưởng tài của ngươi đến mức độ đó ! Thành thật khen ngươi vậy ! Ta rất thẹn vì xem nhẹ giá trị của ngươi !

    Lệ Tuyệt Linh điềm nhiên:

    - Dù phục, dù thẹn, ngươi cũng không cải biến cái chủ ý ! Phải vậy chăng?

    Qúy Ca cười khổ :

    - Đúng !

    Lệ Tuyệt Linh đặt thanh Sanh Tử Kiều lên đầu gối , khẽ nhếch thân mình, như soát lại công lực.

    Chàng lạnh lùng tiếp:

    - Có lúc rất chán giết người, song con người cứ lăn xả vào ta, mắng ta, giục ta giết mau, ta miễn cường thành toàn cho họ ! Cái số mà ! Cái số giết người ! Ta đã biết là số ta phải như vậy, từ lúc xuất đạo.

    Qúy Ca gật đầu:

    - Ta đồng ý ! Đó là cái số !

    Y thấp giọng, tiếp:

    - Trong thâm tâm ta không muốn phải dùng vũ khí mà giải quyết sự việc ! Nhưng xem tình hình này thì cái việc đó khó tránh rồi ! Ngươi nghĩ có phải không?

    Tuyệt Linh gật đầu:

    - Chỉ sợ phải như vậy !

    Qúy Ca lại hỏi :

    - Ngươi còn giao đấu nổi chăng?

    Lệ Tuyệt Linh cười lạnh:

    - Ta tưởng ngươi cũng nổ lực như ta ! Ngươi không sung sướng chi cho lắm!

    Qúy Ca lại thở dài:

    - Ta nghĩ ngươi không nên gây sự với Hắc Lâu mà ta lẽ ra cũng không nên gia nhập với Hắc Lâu ! Thì có lẽ chúng ta gặp nhau trong hoàn cảnh đẹp hơn, làm gì có cái khổ như đêm nay ?

    Lệ Tuyệt Linh gật đầu:

    - Ngươi nói phải ! Rất tiếc thời gian không trở lại cho ngươi sửa chữa thế cờ !

    Qúy Ca hỏi :

    - Ngươi đừng chống cự được chăng?

    Lệ Tuyệt Linh cười nhẹ:

    - Ngươi cứ đùa mãi !

    Qúy Ca từ từ tiếp:

    - Ta nói thực đấy ! Bởi ta không muốn động thủ với ngươi, bởi ở trong hoàn cảnh đó ngươi không hy vọng gì thủ thắng, thì đừng làm một việc gượng gạo vô ích.

    Lệ Tuyệt Linh lắc đầu:

    - Ta nhận xét khác ngươi !

    Qúy Ca lộ vẻ lo ngại :

    - Quật cường trong lúc này vô ích. Tuyệt Linh, ta không dám nói là có thể buông tha ngươi, chắc ngươi hiểu tại sao rồi ! Ngoài ra, ta cho ngươi biết rằng, đến đây chẳng phải chỉ có mỗi một mình ta!

    Lệ Tuyệt Linh bình tịnh đáp:

    - Ta không lạ chi điều đó! Từ lâu lắm rồi ta đã tập thói quen chấp nhận những cuộc thi đấu bất công, do đó ta luôn luôn đơn thân độc lực ngược Bắc xuôi Nam. Mãi rồi ta nghĩ ta có cái số phải chấp nhận những cuộc chiến chênh lệch như vậy !

    Qúy Ca lắc đầu:

    - Và luôn luôn ngươi được may mắn ? Không ! Hôm nay thì khác, cái may đó không còn bám theo ngươi nữa ! Đừng mong có cơ hội như ngày nào.

    Lệ Tuyệt Linh thở dài:

    - Ta bắt buộc phải nói với ngươi một câu ngắn ngủi mà ta không muốn nói! Câu đó là ngươi cứ thực nghiệm xem !

    Qúy Ca tiếp:

    - Bọn ta tất cả là tám người. Bốn trong Thiên tổ, bốn trong Huyền tổ. Ngươi nên châm chước lại đi!

    Lệ Tuyệt Linh thở ra:

    - Đó là một vấn đề cho ta vậy !

    Qúy Ca gấp giọng:

    - Nếu thế tại sao ngươi còn làm khổ lấy mình chi cho vô ích ?

    Lệ Tuyệt Linh mỉm cười :

    - Nhưng cũng là một vấn đề cho ngươi. Nào phải riêng cho ta ? Người lại quên điều đó.

    Qúy Ca giật mình:

    - A ?

    Lệ Tuyệt Linh gật gù:

    - Đồng quy ư tận ! Hay lưỡng bại câu thương. Cái kết quả đó sẽ chờ đợi chúng ta, ta dù có bề gì, các ngươi cũng không thể nào nguyên vẹn được.

    Qúy Ca tặc lưỡi :

    - Thì ta cũng nghĩ vậy !

    Lệ Tuyệt Linh cười nhẹ:

    - Dù nghĩ vậy, mà ngươi cũng không thể rút lui?

    Qúy Ca thở dài:

    - Không thể nào!

    Y tiếp luôn:

    - Ta muốn ngươi bỏ cuộc, chịu trói được chăng ?

    Lệ Tuyệt Linh lắc đầu:

    - Làm gì có việc đó ?

    Qúy Ca lộ vẻ khó khăn:

    - Bi ai ! Bi ai cho cả hai chúng ta.

    Lệ Tuyệt Linh từ từ đứng lên:

    - Chúng ta nên bắt đầu đi là vừa!

    Qúy Ca còn tiếc rẻ:

    - Ngươi nên nghĩ lại đi.

    Lệ Tuyệt Linh lắc đầu:

    - Ta đã nghĩ từ ngày ta bước chân vào cái giới giang hồ này nên ta có cái quy cu?

    của ta đối với các sự việc, như sự việc đêm nay, cho nên gặp việc là ta áp dụng quy cu?

    ngay,khỏi cần phải suy nghĩ ! Qúy Ca, ta hiểu ta phải làm gì trong hiện tại, và sẽ làm gì cho ngày mai trong tương lai ! Ta không cần suy nghĩ nhiều.

    Qúy Ca thở dài:

    - Thôi được.

    Y vỗ tay ba lượt. Bảy bóng người hiện ra, ba gần, bốn xa cùng vận y phục đen, đầu quấn khăn đen, ngực thêu chữ bằng chỉ trắng. Ba gần mang chữ Thiên. Bốn xa mang chữ Huyền.

    Trong lúc ba người gần, mang chữ Thiên có một người vóc ốm, ôm nơi tay một con thú, lông trắng mới trông thì tưởng là một con chó con, nhưng nhìn kỹ lại chẳng phải chó. Con vật có đôi mắt rất xanh, móng nhọn, thân mình trước ngắn, sau dài. Cái mỏ của nó rất nhọn. Lệ Tuyệt Linh biết ngay là một con vật dữ, dù chàng chưa hiểu nó là con vật gì.

    Qúy Ca cười nhẹ:

    - Con vật trong tay Tăng Phàm đó, có cái tên là Hạo Thiên Hồ, ngươi biết được nó kể ra kiến thức ngươi khá rộng.

    Lệ Tuyệt Linh gật gù:

    - Một hậu thuẫn giúp các ngươi thêm can đảm khi tìm được ta.

    Qúy Ca lắc đầu:

    - Nó không tham gia cuộc đấu, trừ khi bắt buộc. Nó chỉ được dùng đánh hơi, theo dấu kẻ ta muốn truy tìm.

    Y tiếp:

    - Ta không hèn đến độ ỷ trượng vào một con vật để thủ thắng với ngươi.

    Lệ Tuyệt Linh từng nghe nói đến loài vật đó. Nó sản sinh tại vùng biên giới Tây Tạng. Loài Tuyết Hổ và Khôi Lang giao cấu sanh ra nó.

    Một loại vật rất hiếm trên đời. Nó đánh được hơi người trong vòng mười dặm, bọn thợ săn nếu có một con như vậy là cầm như phát tài.

    Lệ Tuyệt Linh nhìn vật song lại nhìn người.

    Tăng Phàm có vẻ ổn định, trầm tĩnh vô cùng. Đôi mắt rất sáng, chứng tỏ nội lực rất thâm hậu. Y chỉ còn một vành tai.

    Người kế đó có thân sắc nhỏ thó, mặt đầy râu, nhưng râu lưa thưa, ngã màu trắng, gương mặt lại hơi màu hồng. Đôi mắt rất tròn, ánh mắt nhu hòa, chính đôi mắt đó tạo cho y cái vẻ am tường tự tại.

    Qúy Ca cười hì hì thốt:

    - Tăng Phàm là người ương ngạnh nhất trong Thiên tổ đó, Tuyệt Linh ! ngoại hiệu y là Độc Nhĩ Phán Quan, ngươi có nghe đến chứ.

    Y giới thiệu tiếp:

    - Người đứng gần ta, là Hắc Chùy Kim Ngang còn cái lão tiên sanh có dáng dấp từ hòa đó là Trát tam ca Trát Thái, có người gọi lão là Trại Lão Lai ! Ngươi xem có đúng không !

    Lệ Tuyệt Linh lạnh lùng:

    - Toàn là những nhân vật ta ngưỡng mộ từ lâu.

    Chàng hướng qua Trát Thái, điểm một nụ cười tiếp:

    - Nếu ngươi nhổ hết hàm râu đó, thì gương mặt của ngươi càng trẻ hơn ! Bởi cái thuật ngữ dung nhan trẻ mãi không chấp nhận sự nuôi râu.

    Trát Thái cười :

    - Dù ngươi đùa cợt với ý khiêu khích, ta vẫn xem thường. Nếu ngươi lanh lợi thì dùng lanh lợi đó là giải tỏa mọi khó khăn cho ngươi, còn hơn là đem ra châm chích người.

    Lệ Tuyệt Linh gật đầu:

    - Ta đã có biện pháp rồi, đâu cần đợi ngươi phải nhắc!

    Trát Thái chớp mắt:

    - Ngươi nhất định cứng đầu.

    Lệ Tuyệt Linh điềm nhiên:

    - Tập quán của ta là thế !

    Trát Thái tặt lưỡi :

    - Cứng đầu, không phải là thượng sách. Cứng đầu là tự đưa mình vào chỗ diệt vong.

    Tuyệt Linh đáp:

    - Chống trả, bao giờ cũng có hy vọng lớn hơn, bó tay cũng không thoát chết hơn thế lại chết nhục. Ngươi có tâm địa hèn, nên luôn luôn chủ trương hèn yếu.

    Trát Thái lắc đầu:

    - Chưa hẳn bó tay là phải chết. Ngươi cùng bọn ta về Hắc Lâu, bọn ta sẽ van xin với Lâu chủ cho ngươi, có nhiều hy vọng được người tha thứ.

    Lệ Tuyệt Linh cười nhẹ:

    - Cất kỹ cái thịnh tình của ngươi, chờ gặp kẻ khác mang ra dùng. Bây giờ chúng ta tính đến việc kia là vừa.

    Độc Nhĩ Phán Quan cất giọng lanh lảnh:

    - Bốn đồng bọn của ta thảm tử tại Ngọc Long sơn trang có phải do ngươi chăng ?

    Lệ Tuyệt Linh gật đầu:

    - Ta có nói với Qúy Ca rồi !

    Độc Nhĩ Phán Quan Tăng Phàm quắc mắt:

    - Ta sẽ lột da ngươi, báo thù cho bằng hữu.

    Lệ Tuyệt Linh quan sát Tăng Phàm một lúc:

    - Ngươi quát tháo với ai ? Ta cứ tưởng ngươi là một anh hùng, không ngờ ngươi chi?

    là một tên lỗ mãng.

    Tăng Phàm gầm lên như hổ:

    - Nhị ca ? Có thể vào được chưa ?

    Qúy Ca trầm giọng:

    - Thư thả một chút.

    Lệ Tuyệt Linh cười lạnh:

    - Qúy Ca! Chúng ta không thể là bằng hữu! Chúng ta chỉ là kẻ thù! Ta cũng như ngươi, thẹn và tiếc, nhưng tình thế hiển nhiên, ta với ngươi không còn lựa chọn được nữa. Bây giờ ta chỉ nói hai tiếng thôi đó là:

    đắc tội !

    Qúy Ca hét lên:

    - Các vị chú ý hắn !

    Ánh sáng màu lam chớp lên. Một tiếng rẹt vang lên, ánh sáng chiếu thẳng đến đầu Tăng Phàm.

    Tăng Phàm vừa sợ vừa giận, toan phản công, song không kịp, bắt buộc phải vọt ngược về phía hậu.

    Hạo Thiên Hồ chớp lên một tiếng, phóng người tính ngoạn Lệ Tuyệt Linh.

    Đồng thời gian, Qúy Ca vung thanh kim nhẫn kiếm dài ba thước lướt tới.


Trang 1 / 6 123 ... Cuối Cuối

Chủ Đề Tương Tự

  1. Trả Lời: 2
    Bài Viết Cuối: 03-02-2016, 02:42 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •