>>Suy Ngẫm: “ * Trên đời chỉ có một việc đáng nói là tình yêu vì nó là mầm mống của sung sướng và là nguyên nhân của đau khổ.
Ronsard
„
-
Người Đàn Ông Của Tôi
Người Đàn Ông Của Tôi
Tác giả:Rachel Gibson
Dịch giả: Nguyễn Mai Trang
Chương 1
Người đàn ông của tôi:
Không phải vận động viên chuyên nghiệp
Sam LeClaire là một gã khốn điển trai. Ai cũng nghĩ vậy. Tất cả mọi người từ các phóng viên thể thao cho tới các bà mẹ yêu thể thao.
Cô gái đang quấn mình trong ga giường của anh cũng nghĩ vậy. Mặc dù cô ta không hẳn là một cô gái. Cô ta là một phụ nữ.
"Em không hiểu vì sao em lại không được đi theo."
Sam rời mắt khỏi nút thắt cà vạt sọc xanh của mình và nhìn vào cô nàng siêu mẫu trên giường anh qua gương. Tên đầy đủ cô ta là Veronica Del Toro, tuy nhiên, cũng giống như Tyra, Heidi, hay Gisele, mọi người chỉ biết đến tên cô ta.
"Bởi vì anh vốn không biết em định đến," anh giải thích lần thứ mười. "Đưa khách đến đột xuất như thế là bất lịch sự." Điều này không phải lý do thật sự.
"Nhưng em là Veronica."
Chính thế. Đó mới là lý do đấy. Cô ta cư xử khiếm nhã và quá yêu bản thân. Anh cũng không phản đối gì tính cách ấy. Có thể chính bản thân anh cũng thô lỗ và quá yêu mình, nhưng, không như các mẩu tin viết về mình, anh thật sự biết xử sự đúng lúc đúng chỗ.
"Em sẽ không ăn nhiều đâu."
Mà không cần cố gắng chút nào. Đó là một trong những điều khiến anh khó chịu về Veronica. Cô ta chẳng bao giờ ăn. Cô ta gọi món như thể mình đói ngấu đói nghiến nhưng rồi chỉ gạt gạt thức ăn trên đĩa.
Sam thắt nút cà vạt và nghiêng cằm sang một bên khi cài cổ áo. "Anh đã gọi taxi cho em rồi." Qua gương, anh nhìn Veronica nhổm dậy khỏi giường đi về phía mình. Cô ta bước đi trên thảm như thể đang ở trên sàn catwalk. Chân và tay đều dài, ngực bự nhưng hơi cứng ngắc.
"Khi nào thì anh quay lại?" cô ta hỏi khi vòng tay quanh eo anh. Cô ta tựa cằm lên vai anh, ngước nhìn anh qua đôi mắt màu nâu sẫm.
"Muộn lắm." Anh nghiêng đầu sang một bên, và khi cài chiếc khuy cổ còn lại, anh liếc nhìn chiếc nhẫn to bự có được khi thắng cúp Stanley trên tủ áo. Chiếc nhẫn bằng vàng trắng - xen vàng - gắn một trăm sáu mươi viên kim cương, ngọc lục bảo, và sapphire tạo thành logo của đội bóng trên mặt. Một bên thân khác hình cúp Stanley cùng năm chiến thắng, bên còn lại là tên và số áo thi đấu của anh. Anh đã tháo nhẫn ra cho Veronica xem nhưng không định đeo vào lại. Dù có là tuýp đàn ông thích đeo đồ trang sức đi nữa, thì chiếc nhẫn khổng lồ kia không chỉ che kín đến tận khớp tay trên ngón tay phải của anh mà còn quá mức phô trương. Kể cả với một gã thích phô trương.
"Muộn thế nào?"
Nhìn vào gương, anh di mắt tới chiếc đồng hồ trên kệ tủ. Bây giờ đã là hơn sáu rưỡi, và đám cưới bắt đầu lúc bảy giờ. Anh vốn còn không có thời gian để gặp Veronica, nhưng cô ta không mấy khi ở trong thành phố, hơn nữa cô ta đã hứa sẽ nhanh gọn. Anh đáng ra phải khôn hơn. Cô ta là Veronica và cô ta chẳng nhanh gọn làm bất kỳ cái gì hết. "Muộn lắm. Khi nào thì em bay?"
"Sáng." Cô ta thở dài và rê tay lên áo sơ mi tới chỗ cơ ngực rắn chắc của anh. "Em có thể đợi."
Anh quay lại, và lòng bàn tay cô ta trượt tới eo anh. "Anh không biết khi nào mình sẽ quay lại. Những buổi lễ kiểu này có thể kéo đến muộn lắm." Mặc dù vì trận đấu mở màn thường niên cho mùa giải chỉ năm ngày nữa là đến, anh nghi ngờ điều ấy. Anh hất mái tóc đen của cô ta ra sau vai. "Bao giờ đến Seattle nữa thì gọi cho anh nhé."
"Có khi phải là hàng tháng trời nữa, và đến lúc ấy anh sẽ lại lên đường chơi khúc côn cầu rồi." Cô ta buông tay xuống và đi về giường.
Anh nhìn cặp mông mảnh khảnh của Veronica khi cô ta mặc chiếc quần lót bé xíu vào. Ở Veronica có rất nhiều thứ để thích. Khuôn mặt. Cơ thể. Thực ra cô ta rất hời hợt, chẳng có gì sâu sắc trong cái đầu xinh đẹp của cô ta hết. Hời hợt chẳng có gì sai trái. Chẳng có gì sai với việc sống nông cạn và tránh đâm đầu vào những suy nghĩ sâu sắc. Nó khiến đời dễ thở hơn. "Chúng ta lúc nào cũng có thể gặp gỡ khi anh đi du đấu."
"Phải." Cô ta vươn tay lấy một chiếc áo phông đỏ và kéo nó qua đầu trước khi xỏ chân vào quần jeans. "Nhưng đến lúc ấy anh sẽ có một bên mắt bầm đen mất."
"Đúng đấy." Anh cười toe toét, đoạn lấy áo vest và xỏ tay vào. Mùa giải trước, anh đã hẹn hò với Veronica ở Pittsburgh. Đêm hôm đó trước đội Penguins, anh đã ghi được một điểm, dành bốn phút ở khu chịu phạt vì lỗi đôi, và nhận con mắt bầm đen to tướng đầu tiên của anh trong mùa. Biết đâu năm nay cô ta sẽ mang lại cho anh cùng thứ may mắn ấy. Anh với tay lấy ví, đút nó vào túi sau chiếc quần vải kaki.
"Mùa giải trước khuôn mặt xinh đẹp của anh bầm dập kinh khủng," Veronica nói khi đi một đôi cao gót vào chân.
Có tệ đến thế đâu. Chỉ có vài mũi khâu và vết bầm nhỏ thôi mà. Anh đã từng phải chịu nhiều vết thương còn nặng hơn trong mười sáu năm chơi ở giải NHL.
"Anh nên làm người mẫu."
"Không. Cảm ơn." Vài năm trước, anh từng thực hiện một quảng cáo đồ lót cho Diesel, và anh thấy toàn bộ quá trình thực hiện chán ngấy đến tận cổ. Gần như cả ngày anh chỉ ngồi chỗ này chỗ nọ với mỗi cái quần lót trắng trên người trong khi đội ngũ nhân viên dàn dựng những cảnh nền khác nhau. Kết quả cuối cùng là những tấm biển quảng cáo khổng lồ và ảnh trên tạp chí chụp anh với phần đũng quần phồng hẳn lên và trông lớn một cách khác thường. Các cầu thủ trong đội không ngừng chế giễu anh, và mẹ anh đã sợ phải lộ mặt ở nhà thờ suốt cả tháng. Sau kinh nghiệm đó, anh quyết định để nghề người mẫu lại cho những gã thích được nhận sự chú ý kiểu đó. Những gã kiểu như Beckham.
Anh và Veronica cùng nhau rời khỏi phòng ngủ của căn hộ trên cao nằm trong trung tâm thành phố. Trong không gian mở trong nhà, những cái bóng xám ôm chặt lấy các món đồ bằng da khi ánh nắng đang tắt dần tạo ra những hoa văn lờ mờ trên sàn gỗ.
Sam giữ cửa mở cho Veronica, rồi khóa nó lại sau lưng. Anh đi dọc hành lang, và ý nghĩ của anh xoay sang trận đấu trước San Jose còn cách chưa đầy một tuần nữa. Mùa trước đội Sharks đã bị đá ra ngay từ vòng đối đầu đầu tiên, nhưng điều đó không bảo đảm đội Chinooks sẽ chiến thắng trong trận mở màn của mùa giải này. Không hề. Đội Sharks sẽ khát khao có được chiến thắng, và vài cầu thủ đội Chinooks đã tiệc tùng hơi quá sức trong đợt nghỉ. Sam cũng đã chơi bời đã đời, nhưng anh không bị béo, và cơ thể anh vẫn trong tình trạng tốt. Cả Johan và Logan đều thừa ra năm cân ở bụng, còn Vlad đang nốc rượu như một thủy thủ sắp rời bến. Ban lãnh đạo cũng vừa trao băng đội trưởng cho Walker Brooks. Không có gì ngạc nhiên. Vài năm qua, Walker vẫn luôn là đội trưởng dự bị.
"Em thích đám cưới," Veronica nói với một tiếng thở dài khi họ đi về phía thang máy.
Tất cả mọi người đều cho rằng Alexander Deveraux sẽ đeo chữ A 1 lên áo mình, nhưng không hề có thông báo nào được đưa ra. Họ gần như đã chuyển hướng chức đội trưởng dự bị về phía Sam, nhưng anh không mắc câu. Sam không phải là người có trách nhiệm cao nhất đội, và anh thích như thế.
Cửa thang máy mở ra, và họ bước vào trong. "Anh không thế sao?"
"Anh không làm sao?" Anh ấn nút xuống sảnh.
"Thích đám cưới."
"Không thích lắm." Đám cưới cũng vui như bị đánh vào chỗ hiểm vậy.
Họ đi xuống tầng dưới cùng trong im lặng, và Sam đặt tay lên eo lưng Veronica khi họ băng qua sảnh. Hai cánh cửa nặng nề bằng kính và thép không rỉ trượt mở ra, và một chiếc taxi màu vàng chờ ở sát vỉa hè.
Anh hôn tạm biệt cô ta. "Lần tới em đến đây, hãy gọi cho anh nhé. Anh thực lòng muốn gặp lại em," anh nói khi đóng cửa taxi lại cho cô ta.
Mây mù bám dính lấy đường chân trời đang tắt nắng của Seattle khi Sam đi tới góc quanh hướng đến Đại lộ Bốn và câu lạc bộ Rainier cách đó hai dãy phố. Âm thanh của thành phố vang vọng giữa các tòa nhà quanh anh, và anh liếc nhìn hình ảnh mình phản chiếu trong ô cửa sổ của các cửa hàng. Một cơn gió nhẹ dựng ve áo anh dậy và trêu đùa lọn tóc vàng trên trán anh. Anh lướt một tay tới vạt áo vest và cài nó lại để chống chọi với không khí lạnh giá ẩm ướt.
Anh chuyển sự chú ý sang vỉa hè đông đúc, và sau vài dãy nhà ngắn, anh nhìn thấy câu lạc bộ lâu đời sang trọng với vẻ ngoài bằng gạch cổ kính và bãi cỏ được xén tỉa cẩn thận nồng nặc mùi tiền. Khi đi dọc con đường, anh nhận thấy mọi người đang quay lại quan sát mình. Vài người hét to tên anh. Anh giơ tay lên chào nhưng vẫn tiếp tục rảo bước. Được nhận ra liên tục như vậy vẫn còn là mới với anh. À, anh cũng có nhiều người hâm mộ. Rất nhiều. Những người theo dõi sự nghiệp và khoác tên cùng số thi đấu của anh trên áo thể thao. Từ khi thắng cúp vào tháng Bảy vừa rồi, tiếng tăm của anh đã tăng lên cả trăm lần, và anh cũng chẳng thấy sao hết. Người hâm mộ chỉ muốn một bức ảnh hay một cái bắt tay, và anh có thể xử lý được chừng ấy.
Đến giữa phố, anh ngẩng lên nhìn đường và băng ngang qua phố. Cuộc đời thật tươi đẹp với Sam. Mùa trước, đội Seattle Chinooks đã thắng cúp Stanley, và tên anh sẽ mãi mãi được khác lên giải thưởng cao quý nhất của môn khúc côn cầu. Ký ức giơ cao chiếc cúp trên đầu khi trượt băng trước khán giả thành phố quê hương khiến môi anh nở nụ cười.
Sự nghiệp của anh đang ở đỉnh cao.
Với máu, mồ hôi, và sự luyện tập chăm chỉ, anh đã đạt được mọi mục tiêu mà anh từng đặt ra. Anh có nhiều tiền hơn hẳn con số mà anh từng nghĩ sẽ làm ra được trong một đời người, và anh thích tiêu phí nó vào bất động sản, những bộ cánh hàng hiệu, rượu vang hảo hạng và những phụ nữ cũng hảo hạng không kém.
Anh đi vào dưới mái hiên của câu lạc bộ Rainier, và một người gác cổng chào anh. Cuộc sống riêng tư của anh cũng khá ổn. Anh không có một quý cô đặc biệt nào trong đời, đúng như anh thích. Phụ nữ yêu anh, và anh yêu lại họ. Dẫu là thỉnh thoảng cũng hơi quá nhiều.
Không gian bên trong câu lạc bộ sang trọng này ngột ngạt đến mức anh có thôi thúc đột ngột muốn cởi giày ra hệt như khi anh còn bé và mẹ anh có một tấm thảm mới. Vài người đàn ông đang đứng ở chân một chiếc cầu thang lộng lẫy, trông hơi bồn chồn, nhưng vẫn rất ổn trong bộ cánh đắt tiền và nước da rám nắng. Trong hai tháng nữa, vài người trong số họ sẽ khoác lên mình những con mắt bầm đen và vài mũi khâu.
"Cậu thật tốt khi đến đúng giờ," tiền vệ Daniel Holstrom nói khi anh lại gần.
Tiếng đàn hạc dạt xuống cầu thang khi Sam lật tay áo lên và nhìn vào chiếc đồng hồ TAG Heuer của mình. "Còn mười phút nữa," anh nói. "Các cậu đang chờ gì đấy?"
"Vlad và Logan còn chưa đến đây," thủ môn Marty Darche trả lời.
"Savage đến chưa?" Sam hỏi, nhắc đến chú rể và cũng là cựu đội trưởng của đội Chinooks, Ty Savage.
"Mười phút trước," Daniel trả lời. "Lần đầu tiên tớ thấy cậu ta hùng hổ đến thế khi ở ngoài sân băng. Chắc cậu ta sợ cô dâu đã tỉnh táo lại và đang bay được nửa đường tới Vancouver rồi."
Marty hơi hạ giọng xuống. "Có ít nhất bốn cô nàng Người Tình trên gác."
Điều này cũng chẳng có gì đáng ngạc nhiên khi mà cô dâu không chỉ là chủ đội Chinooks Seattle mà còn từng là một Người Tình của Năm của tờPlayboy. "Sẽ là một bữa tiệc tuyệt lắm đây," Sam nói với một tiếng cười, khi một mái tóc đuôi ngựa màu nâu đỏ sáng bóng và bóng hình uyển chuyển lọt vào mắt anh. Anh quay lại, và tiếng cười nghẹn lại trong họng. Tất cả mọi thứ trong anh khựng lại khi mắt anh dõi theo người phụ nữ buộc tóc đuôi ngựa đang băng qua sảnh đi về hướng cửa trước. Cô ta cầm ống nghe và nói chuyện vào chiếc micro nhỏ xíu trước miệng. Một chiếc áo len đen ôm lấy cơ thể, và một hộp pin nhỏ gắn vào chiếc quần dài đen của cô. Lông mày Sam nhíu lại, và axít đọng lại đầy trong dạ dày anh. Nếu có một phụ nữ trên hành tinh này không yêu anh, và thực ra là ghét cay ghét đắng anh, thì đó là người phụ nữ đang biến mất qua cửa trước kia.
Daniel đặt một tay lên vai anh. "Này, Sam, đó không phải vợ cậu sao?"
"Cậu có vợ á?" Marty quay về phía cửa trước.
"Vợ cũ." A- xít bỏng rát trong dạ dày anh dần cắn xé cao lên trên.
"Tớ không biết cậu từng kết hôn đấy."
Daniel cười như thể cậu ta nghĩ chuyện đó vô cùng buồn cười.
Sam liếc mắt lườm Daniel qua khóe mắt. Một lời cảnh báo thầm lặng làm tiếng cười của anh chàng cầu thủ cánh càng to hơn, nhưng ít nhất cậu ta không mở miệng và kể tất tần tật mọi chi tiết bẩn thỉu về chuyến đi say xỉn tới một nhà thờ cưới tồi tàn ở Vegas của Sam.
Anh tiếp tục chú ý tới lối vào phía trước thêm vài giây nữa trước khi đi lên gác. Tên cô là Autumn 2, và cũng như mùa này, cô rất thất thường. Lúc này cô có thể nồng ấm dễ chịu, lúc sau, lạnh đến mức làm đông cứng cả bi của đàn ông.
Anh tới tầng hai và đi qua một quý cô đang chơi đàn hạc. Sam không thích bất ngờ. Anh không thích bị ngạc nhiên. Anh thích nhìn xem các cú đánh đang từ đâu đến để anh có thể sẵn sàng trước va chạm.
Anh đi vào một hành lang ngắn thưa thớt vài khách dự đám cưới. Anh vốn không tính sẽ gặp Autumn tối nay, nhưng anh cho là mình cũng không nên ngạc nhiên đến thế. Cô là một người lên kế hoạch đám cưới, hay như cô luôn khăng khăng, "nhà tổ chức sự kiện." Mặc dù, thực lòng thì, chúng có gì khác biệt chứ? Đám cưới hay sự kiện, thì cũng vẫn là trò diễn xiếc vớ vẩn thôi. Nhưng chuyện bé xé ra to đúng là điển hình của Autumn.
"Anh có muốn ký vào sổ tên khách mời không?" một phụ nữ ngồi ở một cái bàn tròn nhỏ hỏi. Sam không phải tuýp đàn ông ký vào bất kỳ thứ gì mà không có sự hiện diện của luật sư, nhưng người phụ nữ có đôi mắt nâu to tròn cười với anh, và anh đi về phía cô ta. Cô ta mặc thứ gì đó màu đỏ, bó chặt ngang ngực và đeo một cái bờm lấp lánh trên mái tóc đen.
Sam là người hâm mộ cuồng nhiệt của bó chặt và lấp lánh nên anh cười đáp lại cô ta. "Chắc chắn rồi." Cô ta đưa anh một cây bút lố bịch có một chiếc lông trắng to tướng. "Bờm đẹp đấy."
Cô ta đưa một tay lên bên đầu và hơi đỏ mặt như thể không quen được khen. "Anh đang chế giễu bờm của tôi à?"
"Không. Trông nó rất đẹp trên tóc cô."
"Cảm ơn."
Anh cúi người xuống và cà vạt của anh chạm vào khăn trải bàn trắng. "Cô là người quen của cô dâu hay chú rể?"
"Không cả hai. Tôi được thuê bởi công ty Quản lý Sự kiện Haven."
Nụ cười của anh tắt ngấm. Tức là cô ta làm việc cho Autumn. Autumn Haven 3. Trong khi tên cô rất dễ hiểu, họ của cô hoàn toàn ngược hẳn lại. Cũng như người lùn khổng lồ, tiếng hét thầm lặng hay sư tử núi thích được vuốt ve.
"Đừng có vui vẻ quá," Sam nói, và đưa bút lại cho nhân viên của Autumn. Anh đi hết quãng đường ngắn tới một căn phòng lớn, nơi một người chỉ chỗ đưa Sam tới một cái ghế gần hàng đầu. Dưới chân anh là một tấm thảm đỏ rắc cánh hoa hồng trắng. Phần lớn số ghế đã được lấp đầy với các cầu thủ khúc côn cầu, các cô vợ, hay bạn gái. Anh thấy chị em sinh đôi nhà Ross, Bo và Chelsea, ngồi giữa cựu đội trưởng Mark Bressler và trợ lý của Faith, Jules Garcia. Hai chị em sinh đôi này làm việc cho tập đoàn và được biết đến nhiều với cái tên Mini Pit và Sếp Nhỏ.
Anh ngồi vào một trong những chiếc ghế cuối cùng còn lại, cạnh Frankie Kawczynski Bắn Tỉa. Ở đầu phòng, một người đàn ông mặc vest xanh và cầm một quyển kinh thánh đứng trước một lò sưởi bằng đá khổng lồ được trang trí hoa hồng đỏ và một loại hoa trắng nào đó. Theo Sam biết thì ông ta hẳn là một mục sư, hoặc cũng có thể là một thẩm phán. Dù vậy, một điều chắc chắn, ông ta không phải là Elvis rởm 4.
"Này, Sam. Daniel và Marty vẫn đang ở dưới gác à?"
"Ừ." Sam liếc nhìn đồng hồ. Hai người họ tốt nhất là phải nhanh chân lên nếu muốn đến trước cô dâu. Đây là một trong những sự kiện mà người ta cần đến đúng giờ, vả lại việc phá hỏng hoàn toàn đám cưới của Faith Duffy, chủ đội Chinooks Seattle, không phải là một lựa chọn được xem xét. Nếu thế, Sam đã không ngồi đây, mặc vest, nhìn đồng hồ và chờ buổi lễ diễn ra. Khiếp sợ vợ cũ của mình.
Một bản nhạc cưới nào đó vang lên qua hệ thống âm thanh của căn phòng, và Sam liếc qua vai khi một người phụ nữ mà anh nhận ra là mẹ của cô dâu bước vào phòng. Kiểu quần áo bó chặt và trang sức vĩ đại thường ngày của bà đã được giảm bớt thành một chiếc váy đỏ đơn giản. Phụ kiện duy nhất của bà là bó hoa nhỏ và con chó con lông trắng lắm mồm. Và cũng như mọi con chó lắm mồm khác, nó có đôi nơ to đùng trên tai - màu đỏ - để hợp với bộ móng của nó.
Ty Savage và cha anh, Pavel, vào phòng sau mẹ cô dâu. Cả cha và con trai đều là những huyền thoại khúc côn cầu, và tất cả mọi người có chút hứng thú với môn thể thao này đều đã nghe đến cái tên Savage. Sam đã xem Pavel chơi thứ khúc côn cầu cổ điển khi lớn lên, trước khi có mũ bảo hiểm và luật cấm đánh lộn. Sau đó, anh đã đấu và chơi cùng Ty, không tranh cãi gì là một trong những người giỏi nhất từng đi giày trượt. Cả hai đều mặc bộ vest tuxedo màu đen cổ điển và, trong một khoảnh khắc khó chịu, não Sam lóe lên hình ảnh đám cưới của chính anh. Chỉ là thay vì mặc một bộ vest như thế, anh đã mặc áo phông có hình Clint Eastwood in dòng chữ "Thắng Yên nào, đồ quỷ cái" và quần jeans. Anh không biết thứ gì đáng xấu hổ hơn, đám cưới hay cái áo.
Ty và Pavel đứng về chỗ của mình, đối diện mẹ cô dâu và phía trước lò sưởi. Ty trông bình tĩnh. Không hề hoảng hốt hay lo sợ rằng mình đang phạm phải một sai lầm khổng lồ. Sam cho rằng anh cũng trông khá bình tĩnh ở đám cưới của chính mình. Tất nhiên, anh đã say đến mất trí. Đó là lời giải thích duy nhất cho những gì anh đã làm. Sự khiếp hãi không ngấm vào anh cho tới tận sáng hôm sau. Ký ức về đám cưới say xỉn của anh là thứ mà anh đã tránh như một gái điếm tránh đội trị an. Anh xua nó đi và khóa chặt nó xuống nơi mà anh dùng để giữ tất cả những ký ức không dễ chịu và những cảm xúc không mong muốn.
Tiếng đàn hạc êm ái chuyển thành "Wedding March", và tất cả mọi người cùng đứng dậy khi cô dâu vào phòng. Faith Duffy là một trong những phụ nữ xinh đẹp nhất hành tinh này. Cao ráo, tóc vàng, khuôn mặt lộng lẫy, như một búp bê Barbie. Bộ ngực hoàn hảo. Và anh cũng không thấy mình là tên bệnh hoạn khi tán thưởng cơ thể cô. Cô từng là Người Tình của Năm, và đa số đàn ông trong phòng này đều đã từng xem ảnh của cô.
Hôm nay cô mặc một chiếc váy trắng ôm khít lấy cơ thể, che kín cô từ cổ tới đầu gối. Qua tấm khăn voan mỏng trên đầu Faith, anh thoáng thấy Autumn khi cô lách vào cuối phòng. Lần cuối cùng họ gặp nhau, cô đã bảo anh thiếu chín chắn và ích kỷ. Cô đã gọi anh là một con chó hứng tình vô trách nhiệm, và cô kết thúc tràng chửi bới bằng việc cáo buộc não anh bị nấm bẹn. Điều ấy không hề đúng. Anh chẳng hề bị nấm bẹn ở bất kỳ đâu, kể cả ở bẹn anh cũng không, và anh đã cực lực phản đối. Anh đã mất bình tĩnh và gọi cô là một con khốn cứng ngắc, đồ thích lên gối. Mà trong trường hợp của cô, cũng đúng, nhưng thế vẫn còn chưa phải là tệ nhất.
Không, tệ nhất là ánh nhìn trong đôi mắt xanh của Conner khi con trai anh vọt ra từ sau ghế. Như thể cha mẹ nó vừa đâm một con dao vào trái tim ba tuổi của nó. Đó mới là chuyện tệ nhất. Sau đêm đó, họ đã đồng lòng đồng ý rằng tốt nhất là không ở cùng một chỗ. Cho đến giờ đây là lần đầu tiên anh ở trong cùng một tòa nhà với, hay từng gặp Autumn trong... hai năm chăng?
Hai mươi tháng, hai tuần, và ba ngày. Đã là từng ấy thời gian kể từ lúc Autumn bất hạnh phải ở chung một phòng với kẻ khốn nạn nhất hành tinh này. Nếu không phải hành tinh này, thì cũng là bờ biển Thái Bình Dương. Và thế là khốn nạn lắm rồi.
Cô đứng ở cuối phòng Du Thuyền trong câu lạc bộ Rainier, mắt dán chặt vào cô dâu khi cô ấy đưa bó hoa kết từ mẫu đơn, tú cầu, và hoa hồng đỏ cho mẹ mình. Faith đứng vào chỗ của cô, đối diện chú rể, và anh ta vươn tay nắm lấy tay cô ấy. Bằng một chuyển động hoàn toàn không được lên kịch bản, anh nâng tay cô lên môi và hôn mu bàn tay. Trong vài năm qua Autumn đã lên kế hoạch cho vô số đám cưới. Nhiều đến mức cô có thể dự đoán khá chính xác cặp đôi nào sẽ đi đến cuối con đường. Cô biết được từ cách họ trò chuyện và chạm vào nhau cũng như từ cách họ xử lý áp lực của việc lên kế hoạch cho đám cưới. Cô đoán rằng Ty và Faith sẽ cùng nhau đi đến đầu bạc răng long.
Khi mọi người ngồi xuống và mục sư bắt đầu làm lễ, Autumn hạ mắt xuống nhìn cái bụng hơi tròn của cô dâu. Chỉ vài tuần trước, cô đã nhận được một cuộc gọi từ cô dâu yêu cầu sâm- panh ở bàn cô dâu chú rể được thay bằng rượu táo sủi bọt. Ba tháng tuổi, cái thai hầu như không dễ nhận thấy. Cô dâu là một trong những phụ nữ may mắn được rực rỡ với sức khỏe tốt.
Không phải Autumn. Đến tháng thứ ba cô không thể cài nổi khuy quần jeans, và những cơn khó chịu buổi sáng đã đến trước cả khi cô biết mình mang thai Conner, làm nước da cô trắng bệch. Và, không như Faith Duffy, chẳng có người đàn ông nào ở quanh để hôn các ngón tay cô và khiến cô cảm thấy an toàn, được yêu thương. Thay vào đó, cô đã ở một mình, ốm yếu, và đối mặt với việc ly dị.
Không nhìn thẳng vào Sam, cô vẫn nhận thức được rõ nơi anh ngồi. Nhận thức rõ đôi vai rộng trong bộ cánh đắt tiền và ánh sáng từ đèn chùm chiếu rực rỡ trên mái tóc vàng của anh. Khi đi vào phòng, cô thậm chí còn không phải nhìn xung quanh cũng biết anh ngồi ở hàng thứ tư, ghế cạnh lối đi. Cô biết. Cũng như cơn đau đầu căng thẳng đang đập mạnh bên thái dương cô. Cô không cần nhìn cũng biết nó có ở đó. Nhưng không như chứng đau đầu, chẳng có gì cô có thể uống để làm Sam LeClaire biến đi.
Cô gõ gõ một ngón tay vào tập tài liệu tổ chức tiệc đang cầm trong một tay. Tất nhiên là cô biết Sam sẽ ở đó.
Cô đã bảo đảm cho thiệp mời được phát đi đúng lúc và giám sát thư phúc đáp. Cô đã kiểm tra chỗ ngồi ăn tối với cô dâu và để Sam ngồi cùng ba cầu thủ khúc côn cầu độc thân và các cô nàng người mẫu Playboy ngực bự ở bàn bảy.
Cô cắn môi dưới. Không nghi ngờ gì là anh sẽ rất hài lòng.
Tai nghe của Autumn kêu lên, và cô vặn nhỏ tiếng xuống khi Ty và Faith nói lời thề truyền thống. Lễ cưới diễn ra nhanh chóng và ngọt ngào, và khi chú rể vươn tay ôm lấy cô dâu, Autumn chờ đợi. Thậm chí sau tất cả những đám cưới mà cô đã tổ chức mấy năm qua, kể cả những đám mà cô biết rồi sẽ thất bại, cô vẫn chờ đợi. Cô không phải người phụ nữ lãng mạn nhất hành tinh. Tuy vậy, cô vẫn chờ đợi một giây bé nhỏ đó. Khoảnh khắc ma thuật ngắn ngủi ngay trước khi một nụ hôn gắn kết người đàn ông với vợ của mình suốt cả quãng đời còn lại.
Môi Ty và Faith chạm nhau và một góc tim của Autumn như bị bấu nhẹ. Thái dương cô lại siết mạnh hơn đôi chút, chọc vào mắt phải, và cô đi ra khỏi phòng. Suốt nhiều năm trời, cô đã ghét Sam, ghét anh với một cảm xúc sôi sục. Nhưng kiểu căm ghét toàn tâm toàn ý đó tốn quá nhiều năng lượng cảm xúc. Sau lần cãi nhau cuối cùng với anh, cô đã quyết định, vì con trai họ, và sự minh mẫn của cô, từ bỏ sự tức giận của mình. Từ bỏ sự căm ghét. Điều ấy cũng có nghĩa là từ bỏ giấc mơ yêu thích nhất của cô. Giấc mơ liên quan đến chân cô, bi của anh, theo đó là một cú đấm móc vào quai hàm xinh đẹp của anh.
Cô chưa bao giờ mơ đến cái chết của Sam, kể cả thương tật lâu dài cũng không. Không gì dính đến cảnh cán qua Sam bằng xe lu hay xe nhà di động Peterbilt. Không, không có gì bạo lực như thế. Conner cần một ông bố, dù có tệ hại đến đâu, và ngoài giấc mơ lên gối vào háng, cô đơn giản không phải là một con người bạo lực.
Từ bỏ sự căm ghét ấy không hề dễ dàng. Đặc biệt là những khi anh lên kế hoạch với Conner rồi lại hủy bỏ. Hay là khi đến cuối tuần nhưng anh lại bay đi đâu đó với bạn bè mình và làm tan nát trái tim Conner. Cô đã phải rất vất vả mới nuốt trôi được cơn giận và khá thành công trong việc không còn cảm thấy gì hết, nhưng mà, cô đã không thực sự gặp Sam trong hai mươi tháng, hai tuần, và ba ngày. Không hề ở bất kỳ đâu gần anh.
Tiếng vỗ tay nổ ra ở phía sau Autumn khi cô đi dọc hành lang vào phòng Thác Nước. Cô đi giữa hai mươi bộ bàn tròn với vải lanh trắng tuyệt hảo và khăn ăn màu đỏ gấp lại trên đồ sứ Wedgwood. Ánh sáng từ đèn chùm và những ngọn nến hình nón lập lòe tỏa sáng trong những chiếc ly pha lê và dội xuống những bộ dao nĩa bằng bạc sáng bóng.
Ngày đầu tiên cô gặp Faith, cô dâu này đã bộc lộ niềm khao khát với sự thanh nhã tinh tế. Cô ấy muốn những bông hoa lộng lẫy, bàn ăn sắp xếp đẹp đẽ và thức ăn hảo hạng. Việc Faith không có chủ đề rõ ràng cũng không phải rắc rối gì, và cô đã nhanh chóng trở thành tuýp cô dâu ưa thích nhất của Autumn.
Một cô dâu có gu tốt và không hạn hẹp ngân sách. Khó khăn duy nhất nảy sinh là quỹ thời gian cấp bách. Đa số các đám cưới mất đến tám tháng để lên kế hoạch. Faith muốn tất cả mọi thứ xong trong ba tháng. Nhìn vào những bình hoa đặt giữa bàn kết từ các sắc hồng và mẫu đơn khác nhau xen kẽ với hoa kim ngân, Autumn tự hào với những gì cô và nhân viên của mình đã tạo nên.
Điều duy nhất sẽ biến đám cưới trở nên hoàn hảo là Faith cho phép báo chí địa phương và toàn quốc đưa ảnh đám cưới lên khắp các trang báo của họ. Đám cưới của cầu thủ xuất sắc, Ty Savage, người đã từ bỏ thể thao để cưới một cựu người mẫu Playboy mà sau đó trở thành chủ đội khúc côn cầu, là một tin động trời. Đặc biệt là trong giới thể thao. Đó sẽ là thứ quảng cáo mà Autumn không thể mua nổi. Thứ quảng cáo sẽ đẩy công việc kinh doanh của cô lên nấc cao hơn. Thứ đột phá mà cô vẫn chờ đợi, nhưng Faith không muốn đám cưới của mình được đưa lên bất kỳ đâu. Cô muốn giữ nó trầm lắng. Không một bức ảnh nào được truyền ra cho bất kỳ ai.
Autumn nói vào chiếc micro nhỏ trước miệng, và đội nhân viên phục vụ, mặc vest tuxedo, xếp hàng đi xuống cầu thang từ nhà bếp bên trên. Mỗi người mang một khay đầy ly Moet et Chandon hoặc các đồ khai vị. Họ đi vào sảnh lớn và tỏa vào giữa các vị khách dự đám cưới.
Qua cánh cửa để mở, Autumn nhìn nhiếp ảnh gia, Fletcher Corbin, và trợ lý của mình, Chuck, trườn người để chụp những bức ảnh chân thật. Fletcher cao và gầy, với đuôi tóc mỏng. Anh là một trong những nhiếp ảnh gia giỏi nhất ngành này, và Autumn luôn đặt chỗ với anh khi anh có thời gian và cô dâu có tiền. Cô thích làm việc với anh bởi vì cô không phải bảo anh cần làm gì hay cô dâu muốn bức ảnh như thế nào. Cô thích điều đó ở Fletcher và đa số các nhà cung cấp trong lĩnh vực đặc biệt này. Họ biết họ đang làm gì. Họ điều chỉnh, thích ứng và không gây ra rắc rối.
Cô dâu và chú rể đứng giữa sảnh lớn, được bao quanh bởi một nhóm khách. Autumn xoay cổ tay lại và đẩy tay áo dài của chiếc áo len đen kiểu cổ mà cô đã tìm thấy ở một trong những cửa hàng thời trang ưa thích của mình ở trung tâm Seattle. Nó có những hạt cườm nhỏ quanh cổ áo, và cô xem nó là một món hời với giá bốn mươi đô.
Cô nhìn đồng hồ và kéo ống tay áo xuống. Kể từ công việc đầu tiên là làm nghề trang trí nhà cửa, đồ vật, cô vẫn đeo mặt đồng hồ vào trong cổ tay để tránh làm xước mặt nó. Trong năm năm qua, cô đã đeo một chiếc đồng hồ có mặt lớn và bản rộng vì một lý do hoàn toàn khác.
Đám cưới đang chậm hơn kế hoạch năm phút. Không tệ, nhưng cô biết quá rõ rằng năm phút có thể dễ dàng biến thành mười. Mười thành hai mươi, và rồi cô sẽ gặp rắc rối để kết hợp với nhà bếp.
Cô ấn một nút trên bộ đàm móc dưới thắt lưng và đi tới phía bên kia phòng. Cô kẹp cặp tài liệu dưới một cánh tay và với tay lấy một chai rượu táo lấp lánh đang nằm trong xô đá bạc ở bàn của cô dâu.
"Tôi ở đây," trợ lý của cô, Shiloh Turner, nói qua tai nghe.
"Đây là đâu?" Cô xé tấm bọc kim loại ra khỏi nắp và cầm tay quanh cổ chai.
"Ở phòng Du Thuyền."
"Có người lảng vảng ở đấy à?"
"Phù dâu và phù rể danh dự đang trò chuyện cạnh lò sưởi. Trông họ không có vẻ vội vã muốn rời đi."
Vào cái ngày mẹ cô dâu khăng khăng rằng con chó con lắm mồm của bà phải là một phần lễ cưới, cô đã ngờ rằng bà có thể đem đến rắc rối. Đêm qua, ở bữa tối tổng duyệt, bà mẹ đã xuất hiện trong bộ đồ bó sát màu hồng cùng giày cao gót của vũ nữ thoát y và xác nhận lại nghi ngờ của Autumn. "Cho họ thêm vài phút nữa, rồi làm những gì cô có thể làm để đưa họ đi nhé," cô nói, và đẩy nút bần cho tới khi nó rời ra cùng một tiếng nổ nhẹ.
Bong bóng ga nhỏ xíu lấp đầy không khí bằng tiếng xì xèo nhẹ khi cô rót rượu vào hai ly pha lê. Có quá nhiều thứ phải làm, và cô thầm nhẩm lại danh sách. Có rất nhiều thứ dính dáng tới việc tổ chức một đám cưới, kể cả những thứ nhỏ nhặt. Mọi thứ phải được lên thời gian một cách hoàn hảo, và kể cả những rối loạn nhỏ nhất cũng có thể biến một đám cưới trong mơ thành một đám cưới địa ngục.
Mải mê với danh sách những việc phải làm trong đầu, Autumn nhét chai rượu vào lại trong xô và cầm lấy hai chiếc ly. Cô quay vào phòng và suýt nữa đâm đầu vào một bờ ngực rộng khoác áo sơ mi trắng, cà vạt sọc xanh nước biển và áo khoác xanh. Chiếc cặp da của cô tuột khỏi tay khi cô nâng mắt khỏi bờ ngực rộng, đi qua nút thắt dưới một cái cổ rộng. Cô nhìn lên trên quai hàm vuông và đôi môi sạm, dọc lên một cái mũi hơi khoằm, và dừng lại ở một đôi mắt có màu của bầu trời mùa hè nóng nực.
Gần thế này, Sam còn đẹp trai hơn ở xa. Đẹp trai như cái đêm lần đầu tiên cô gặp anh trong một quán rượu đông đúc ở Las Vegas. Một vị thánh cao ráo, tóc vàng, mắt xanh được đưa từ thiên đường xuống. Cái mũi, vết sẹo trên gò má cao và nụ cười chất chứa những ý định xấu xa của anh đáng ra phải là một dấu hiệu to đùng cho thấy anh chẳng phải là thiên thần mới đúng.
Dạ dày cô thít lại, nhưng cô mừng khi khám phá ra rằng đó không phải là một cơn giận đang bùng phát. Cô cũng không cảm thấy khao khát được lên gối anh. Dù cô không thích Sam, anh cũng đã trao cho cô thứ tuyệt vời nhất trong đời cô. Cô không biết cuộc đời mình sẽ thế nào nếu không có Conner. Cô thậm chí còn không thích tưởng tượng đến điều đó, và vì lý do ấy, độc nhất lý do ấy, cô hít mạnh và dán một nụ cười lên mặt. Cùng nụ cười cô dùng với các cô dâu muốn có hổ trắng hay được đưa dọc lối đi trên một cái ngai màu hồng. Cô sẽ tỏ ra dễ chịu cho dù điều ấy có giết cô đi nữa.
--------------------------------
1 Viết tắt của Alternative captain: đội trưởng dự bị
2 Mùa Thu
3 Nơi trú ẩn
4 Những người chủ trì hôn lễ ở Las Vegas thường đóng giả làm Elvis Presley
-
-
Chương 11
Người đàn ông của tôi:
Thích bánh Muffin
Chuyện gì vừa xảy ra vậy? Sam đứng ở lối vào trống không nhà mình, nhìn cửa trước chằm chằm. Chắc chắn là anh khá say thuốc và đang bị đau, nhưng điều ấy thật sự không thể giải thích nổi sự bối rối của anh trước những gì vừa diễn ra.
Đó là Autumn. Cô nóng lạnh thất thường. Mới phút trước cô còn đặt tay trên ngực anh, ấm áp và thoải mái, vậy mà phút sau cô đã đẩy con trai anh ra khỏi cửa, tức giận đùng đùng vì Veronica nhầm cô thành Natalie.
Tôi chỉ không thích bị nhầm thành một trong những người phụ nữ của anh. Tôi thích nghĩ rằng mình trông khôn ngoan hơn thế. Rằng tôi khôn ngoan hơn thế. Ý cô là gì? Không một phụ nữ nào mà anh hẹn hò có vẻ ngoài ngu ngốc, và thật sự cũng không tài nào tránh được việc họ là những cây bút chì màu rực rỡ nhất trong hộp. Vài người kết tội anh chỉ hẹn hò một dạng phụ nữ nhất định, và điều đó là đúng. Anh thích những phụ nữ sâu sắc như một vũng nước mưa, họ sẽ nhanh chóng chuyển sang một vận động viên, diễn viên, hay ca sĩ nhạc rock khác sau khi mối quan hệ của hai người kết thúc. Anh không bao giờ muốn nhìn thấy nỗi đau trong đôi mắt một người phụ nữ nào giống nỗi đau anh từng một lần nhìn thấy trong mắt Autumn nữa.
"Em có thể lấy gì cho anh nào?"
Sam nhắm mắt lại. Anh ghét những chuyến viếng thăm đột ngột. Gọi một cú điện xã giao, thứ mà sau đó anh có thể lờ đi, là đòi hỏi quá đáng sao? "Không." Anh quay người và hướng vào phòng khách để chờ Howie. Vai anh đột nhiên đau khủng khiếp, cởi dây nẹp tám mối đúng là một sai lầm, nhưng anh đã nghĩ mình chỉ tắm nhanh một phát rồi đeo nó lại ngay.
Anh cầm lấy túi đậu đông lạnh trên bàn cà phê và đặt nó lên vai khi anh cẩn thận ngồi xuống ghế. Anh nghiến răng chống chọi với cơn đau và tựa lưng ra sau. "Anh sẽ không phải là người bầu bạn tuyệt vời đâu, V."
"Không sao đâu. Anh có muốn ăn hoặc uống gì không?"
Anh nhìn lên Veronica, nhìn khuôn mặt xinh xắn và cơ thể đẹp chết người của cô. Cô có mái tóc nâu dày và đôi môi đỏ mọng, và anh chỉ muốn cô biến đi. "Không."
"Đó là con trai anh à?"
"Ừ."
"Thằng bé đẹp trai đấy."
"Cảm ơn em."
Cô ngồi xuống cạnh anh trên ghế. "Vậy, đó là bảo mẫu của thằng bé à?"
"Mẹ nó."
Một bên chân mày hoàn hảo nhướn lên trên cái trán không tì vết của cô. "Hẳn là em chẳng bao giờ đoán được điều đó."
Cơn đau làm nhức nhối vai và cánh tay anh. Anh tựa đầu ra sau và dịch túi đậu sang phải một tẹo. "Vì sao?"
"Cô ấy..." Cô nhún vai như đang vật lộn tìm đúng từ. "Tầm thường, em cho là thế."
Tầm thường? Autumn ư? Với mái tóc đỏ và đôi mắt màu lục thăm thẳm cùng cái miệng hồng tươi tắn. Autumn không tầm thường, nhưng anh cho là mình cũng đã từng nghĩ thế, không chỉ một dịp. Nhưng cũng có những dịp khác. Những lần mà anh không thể dứt mắt khỏi cô. Không muốn dứt mắt khỏi cô. Như cách đây mới vài phút thôi chẳng hạn, cô đứng trong phòng tắm nhà anh dưới một ngọn đèn chùm chiếu sáng trên tóc. Những dịp hiếm hoi khi cô không nóng lạnh thất thường. Khi cô chỉ có nóng và nóng lên.
"Anh đã gặp cô ấy ở đâu?"
Anh không muốn nói chuyện về Autumn. Anh thậm chí còn không muốn nghĩ về cô. Nghĩ về cô gợi lại những ký ức làm cô "mang thai". Vì vài lý do, những câu hỏi của Conner đã khơi dậy ký ức làm tình cùng Autumn. Tình dục nóng bỏng trong một căn phòng khách sạn, ép vào tường, trong phòng tắm, và khi lao đi khắp Vegas trong một chiếc limo.
"Anh đã gặp cô ấy khi anh chuyển tới Seattle à?"
"Không phải bây giờ, V." Anh đang đau đớn, bị tê thuốc, và những ý nghĩ của anh xoay quanh Autumn, quá khứ và hiện tại, tình dục cùng tính khí sớm nắng chiều mưa của cô vẫn rối bời và khó hiểu như thường.
Veronica mở miệng định tranh cãi, nhưng chuông cửa reo và cứu anh thoát khỏi màn tra khảo của cô người mẫu. Đó chắc là Howie. Ít nhất anh cũng cầu Chúa đó là Howie chứ không phải một cô bạn gái cũ nào đó. Anh đã có đủ kịch tính cho một ngày rồi. "Em ra mở cửa cho anh được không, V?"
Cô trao cho anh một ánh mắt ngụ ý rằng cô vẫn chưa xong đâu, nhưng cô vẫn nhấc cái mông mảnh khảnh của mình khỏi ghế và ra mở cửa. Khi cô quay lại, Howie bước theo phía sau cô, và Sam hẳn đã hôn lên quả đầu hói của huấn luyện viên phụ.
"Sao cậu không đeo dây nẹp?"
Sam ấn đậu vào vai mình và đứng dậy. "Tôi định đi tắm."
Howie nhìn Veronica và cau mày.
"Phần nào trong ‘không hoạt động thể chất’ mà cậu không hiểu?"
Sam tặc lưỡi. Howie đã hiểu lầm sự việc và trách lầm người. "Tôi đã nghĩ mình có thể xử lý được."
"Tất cả cầu thủ khúc côn cầu các cậu đều nghĩ mình là siêu nhân hết."
Điều đó cũng có phần đúng. Họ dành cả cuộc đời đánh nhau hết tối này sang tối khác và phải đến khi nằm trong danh sách bị chấn thương, họ mới nhận ra rằng mình, trên thực tế, cũng chỉ bằng xương bằng thịt. Họ không bất khả chiến bại. Một sự thật mà càng già đi Sam càng buộc phải nhận thức thường xuyên hơn.
Anh dành bốn ngày kế tiếp ở nhà một mình, nghỉ ngơi, hồi phục và phát điên phát rồ lên trong khi Chinooks lên đường cho một chuỗi trận đấu sáu trận trong hai tuần. Thứ Hai tuần tiếp theo, anh đi vào sân vận động Key và bảo Howie giúp anh buộc dây giày. Anh tập trượt băng nhẹ với vài cầu thủ bị bỏ lại khi cả đội lên đường. Vì anh đánh bóng bằng tay phải, anh có thể lắc vài quả bóng bằng một tay. Anh không phải đeo dây nẹp tay nữa, nhưng vẫn đeo dây nẹp tám mối. Anh đã học được bài học về việc cởi nó ra trong một thời gian quá dài rồi.
Sam ghét phải ở lại phía sau. Tất nhiên là trước đây anh cũng từng bị ở lại phía sau. Một mùa giải thông thường có đến hai mươi tám trận đấu, và đa phần các cầu thủ không chơi toàn bộ các trận đấu vì nhiều lý do khác nhau, nhưng anh ghét phải nằm trong danh sách chấn thương.
Sau một tuần, vai anh không còn đau nhiều nữa, nhưng vẫn phải một tháng nữa anh mới được trở lại cuộc đấu. Anh đón Conner ở nhà trẻ, và con trai anh đã giới thiệu anh với cô giáo cùng vài nhóc bạn thân của nó. Đưa anh diễu hành khắp nơi như để nói, "Thấy chưa, tớ cũng có một ông bố nhé."
Sam dẫn thằng bé tới sân băng và họ có cả sân băng cho riêng mình. Con trai anh xem ra không có nhiều năng khiếu trên giày trượt lắm. Thằng bé dường như không thể đứng vững nổi, nhưng khi làm được, nó đánh bóng không tệ so với một cậu nhóc năm tuổi. Thứ Tư, Sam tập chân và các cơ bắp chính trong phòng thể hình ở sân vận động, và thứ Năm, anh đề nghị Autumn đưa Conner tới Key. Anh bảo cô rằng Natalie đang học và không thể đón thằng bé. Đó gần như là một lời nói dối. Natalie đang đi học, chỉ không học vào thứ Năm. Anh không rõ lý do mình nói dối trừ việc anh có hơi tò mò muốn xem xem liệu cô có đến thật không. Sau cái ngày anh say thuốc đứ đừ và muốn nói chuyện về bánh cupcake của cô, anh không chắc mọi chuyện có quay lại bình thường được hay không. Hay thế nào thì được coi là bình thường với anh và Autumn.
Sam sắp xếp cho một người ở bộ phận văn phòng đến gặp cô và Conner rồi đưa họ xuống tầng dưới. Anh hơi sốc khi cô thực sự xuất hiện vào tầm trưa. Mặc áo dạ dài ra ngoài một chiếc váy kiểu Bà Cleaver mà thỉnh thoảng cô vẫn mặc. Anh cũng đã không loại trừ khả năng cô đến trong áo thi đấu của Crosby.
Conner ngồi trên ghế băng của đội tuyển, và cô cởi áo ra trước khi cúi xuống trước mặt thằng bé để buộc dây giày trượt băng cho con. Mái tóc đỏ xòa xuống vai và má, cô vuốt nó ra sau một mang tai. Chân chiếc váy chấm bi màu xanh- và- trắng trượt lên khoảng đùi trần về phía eo. Anh thích những lúc phụ nữ không đi tất nylon. Tất nhiên là, trừ khi chúng gắn với một cái nịt bít tất màu đỏ.
"Cộc cộc, bố ơi."
Sam rên thầm và nhấc mắt khỏi đùi Autumn. "Ai đó?"
Thằng bé cười toe toét và trả lời, "Sam."
"Sam nào thế?"
"Sam, cái người bị gục tối qua."
Sam cười lớn. "Chuyện này hay đấy."
"Con biết."
Autumn cười khẽ và liếc nhìn lên, đôi mắt xanh của cô bắt gặp ánh mắt anh trong một giây ngắn ngủi trước khi quay về với giày trượt của Conner. "Anh cảm thấy thế nào?"
"Ổn nếu tôi không tập quá sức." Anh ngồi xuống ghế băng và giúp Conner buộc đệm khuỷu tay vào.
Autumn thắt sợi dây cuối cùng bằng nút đôi và ngước lên nhìn Sam, mái tóc vàng của anh cúi xuống trên mái tóc vàng của Conner khi anh xử lý bằng một tay. Cô đã đón Conner và đến thẳng từ chỗ làm. Trước đó, cô cùng Shiloh đã gặp bạn bè của Shiloh, Lisa và Jen, để lên kế hoạch cho tiệc đính hôn của họ. Đây không phải lần đầu tiên họ lên kế hoạch cho một tiệc đính hôn đồng tính, nhưng đây là lần đầu tiên họ làm cho bạn bè, và họ muốn ngày đó được hoàn hảo.
Sau khi đón Conner ở trường, cô đã lái xe tới sân vận động Key và đỗ xe trong ga- ra. Hai người họ được một người trong Chinooks đón và di chuyển trong mê lộ bằng bê tông trong bụng sân vận động, ở cuối đường, Sam đứng trên các tấm đệm cao su gần lối vào đường hầm, đợi họ. Anh mặc áo len màu đen có logo con cá và trông thật to lớn khi đi giày trượt. Anh không đeo đệm bảo vệ hay dây nẹp trên cánh tay. Anh trông nóng bỏng và đẫm mồ hôi. Tóc tai rối bù như thể anh đang tập luyện. Một mình hoặc cùng các cô siêu mẫu của anh. Không may là, cô biết rõ về những buổi tập luyện của Sam. Biết rằng anh có thể lực và ý chí của một vận động viên hàng đầu.
Chân mày cô nhíu lại. Tốt nhất là không nghĩ về tính tỉ mỉ của Sam. "Thế này không phải là tập luyện quá sức à?"
"Không. Trừ phi Conner huých tôi và xô mặt tôi vào nhựa Plexiglas."
Conner bật cười. "Con sẽ không làm đau bố."
Autumn với tay lấy một cái đệm đầu gối trên ghế và buộc nó vào.
"Con không cần chúng đâu."
"Con không muốn chúng, nhưng con cần chúng."
"Con sẽ quen mặc đồ bảo hộ thôi. Cả mũ bảo hiểm nữa. Nó là một phần trò chơi." Sam nói khi anh đưa cô đệm đầu gối bên trái. "Mẹ của bố cũng từng hay giúp bố mặc đồ bảo hộ lắm."
"Cả bố của bố nữa chứ ạ?"
Sam lắc đầu. "Ông không có hứng thú với các trận khúc côn cầu của bố."
Không có hứng thú với con trai của chính mình ư? Autumn khựng lại khi đang dính băng Velcro vào sau đầu gối của Conner. Hẳn là anh đang đùa.
Anh nhìn cô mà không ngẩng mặt lên, nói như thể anh đọc được suy nghĩ của cô. "Ông ấy là một sĩ quan cảnh sát. Một sĩ quan cảnh sát xuất sắc. Chỉ có điều ông ấy không phải là một ông bố xuất sắc."
Giống Sam. Anh cụp mắt xuống, nhưng trước đó Autumn đã kịp thấy suy nghĩ ấy hiện rõ trong mắt anh. Cô phải cho Sam vài điểm cộng. Dạo gần đây, anh đã để mắt tới Conner nhiều hơn. Anh đang vô cùng nỗ lực và giữ lời hứa với con trai mình. Nếu Autumn là một phụ nữ thích cá cược, trước đây hẳn cô sẽ đặt cược chống lại anh. Cô sẽ cược rằng đến lúc này anh đã quay lại con đường cũ của mình rồi. Tuy vậy, cũng mới chỉ có một tháng rưỡi kể từ khi anh chàng Sam mới và tốt đẹp hơn đến.
Cô buộc nốt sợi dây cuối cùng và nhổm dậy. Bằng bàn tay lành lặn, anh đội mũ bảo hiểm của Conner lên đầu cậu, rồi giúp cậu đứng dậy.
"Hôm nay mặt băng đỡ trơn hơn. Chắc là con sẽ không ngã nhiều nữa đâu," Sam trấn an Conner.
"Tốt ạ." Conner nghe có vẻ nhẹ nhõm khi hai người bước lên mặt băng, thằng bé trượt ra trước mặt Sam và đứng bên dưới đôi chân to hơn nhiều của Sam. "Con không thích toàn bị ngã đâu. Nó làm đau mông con."
"Chúng ta không phải đã nói về mông rồi à?"
"Vâng."
Họ di chuyển giày trượt của mình cùng một lúc, nhích tới trước. Trông cực kỳ giống - nếu mà cô dám nghĩ tới - chim cánh cụt.
"Chúng ta đã quyết định thế nào?"
"Rằng chỉ vì mẹ là con gái, nên mẹ không thông minh như con trai."
Autumn nhướn mắt lên khi Sam quay phắt lại để nhìn cô.
"Ừ- ừ... bố không nhớ đã nói thế." Mặt anh đầy vẻ tội lỗi.
Cô nhướn một bên mày lên và cố không cười. "Anh nói dối dở tệ."
Sam tặc lưỡi khi hai người họ từ từ trượt khắp mặt băng. Anh để Conner lại giữa đường vạch trung tâm và khung thành, rồi xếp bóng thành hàng trước mặt cậu. Thậm chí khi đã đeo găng và đội mũ bảo hiểm, Conner vẫn thật bé nhỏ khi đứng cạnh bố mình.
"Em có thể mang mấy cây gậy kia cho tôi không?" Sam hỏi và chỉ vào ghế băng đằng sau cô. Cô cởi áo khoác dày sụ ra và đặt nó lên ghế. Cô kéo tay chiếc áo khoác mỏng màu xanh xuống và chỉnh lại chiếc thắt lưng màu đỏ bản to quanh eo trước khi nhặt hai cây gậy khúc côn cầu hiệu Reebok lên. Một cây ngắn và một cây dài. Cả hai đều dính băng dính thật chặt dọc tay cầm và quanh lưỡi gậy. Số mười sáu của Sam được viết bằng bút dạ Sharpie màu đen ở tay nắm của cả hai gậy.
Cẩn thận hết sức có thể, cô bước lên thảm và đi xuống sân. Cô đứng im trong vài giây ngắn ngủi, kiểm tra bề mặt băng để chắc chắn mình không bị ngã dập mông. Đế đôi giày búp bê không bị trượt đi dưới chân cô, và cô cẩn thận đi về phía Conner. Không khí lạnh trườn lên đôi chân trần và mảnh băng vụn lẻn vào trong giày của cô. Đứng bên trong, sân băng trông to hơn nhiều. Đầu này sang đầu kia cũng dài hơn.
Cô đưa Sam và Conner gậy của họ, cảm thấy giày mình trượt đi, và giơ hai tay sang hai bên để lấy thăng bằng. "Ối."
Sam thả gậy xuống và nắm lấy cánh tay cô bằng bàn tay lành lặn. "Giờ thì tôi biết Conner thừa kế khả năng giữ thăng bằng của ai rồi."
"Tôi có thể giữ thăng bằng tốt." Cô ngước lên. Nhìn thẳng vào đôi mắt màu xanh dương của Sam. Đôi giày trượt tăng cho anh thêm bảy phân, khiến anh cao phải đến hơn một mét chín sáu. "Chỉ không phải ở trên băng mà thôi." Cô quay người để bước vài bước, nhưng tay anh nắm chặt hơn.
"Khoác tay tôi đi."
"Tôi không muốn lôi anh theo nếu tôi bị ngã đâu."
Anh thả tay cô và giơ cánh tay phải ra. "Em chưa đủ sức để lôi tôi ngã đâu."
Cẩn thận chạm vào Sam ít hết mức có thể, cô luồn tay vào dưới cánh tay anh và túm chặt bắp tay rắn chắc của anh. Hơi nóng cuồn cuộn bốc lên từ anh sưởi ấm các đầu ngón tay và lòng bàn tay cô. Hoóc- môn đàn ông nóng hôi hổi, đẫm mồ hôi thấm vào da cô, và ký ức bất chợt về lúc da thịt nóng rực, đẫm mồ hôi của anh áp vào da thịt mình làm mạch máu cô tăng tốc gấp đôi. Ký ức ấy chỉ thuần thể xác và làm nóng cả cánh tay lẫn ngực cô. "Gừ, anh nóng thật đấy," cô thốt ra.
Anh cười khẽ. "Cảm ơn em. Trông em cũng rất nóng bỏng trong bộ váy đó, dù tôi không hiểu vì sao. Nó khá lôi thôi."
Cô nhìn xuống người mình. "Nó cổ điển."
"Cổ điển có nghĩa đơn giản là cũ kỹ."
"Có nhiều thứ sẽ tốt lên theo năm tháng. Như rượu vang và pho mát chẳng hạn."
"Như whiskey và tình dục."
Cô sẽ không mắc câu. "Khi tôi nói anh nóng là tôi nói về thân nhiệt đấy chứ."
"Phải. Tôi biết."
Cô ngước nhìn qua cái gờ cứng cáp ở quai hàm hoàn hảo và nhìn vào đôi mắt màu xanh dương của anh. "Ở đây trời như đóng băng vậy."
"Có lạnh đến thế đâu," người đàn ông xấu xa tỏa hơi nóng như một cái giường đầy than đá nói.
Họ bước lên đệm cao su, và cô buông tay xuống, nắm chặt tay để chống lại sự ấm áp trong lòng bàn tay mình.
"Em có muốn đi vào phòng khách không, ở đó ấm hơn?"
Cô ngó qua anh nhìn Conner đứng đẩy bóng lung tung. Rồi không vì một lý do rõ ràng nào hết, thằng bé ngã dập mông. "Tôi sẽ xem anh và Conner." Cô ngồi lên ghế băng và quấn áo của cô quanh đôi chân trần.
"Ngồi im nhé." Anh đi vào đường hầm, và cô nhìn Conner quỳ gối nhổm dậy. "Con ổn chứ?" cô hét to.
Cậu gật đầu, mũ bảo hiểm lắc lư trên đầu khi cậu dựng giày trượt lên và đứng dậy. Ngẫm lại thì, cô đáng ra phải thay đồ trước khi đưa Conner tới sân băng. Thay sang quần gió và bốt lông, nhưng đầu cô còn chứa đầy những chi tiết cuối cùng phải hoàn tất trước lễ kỷ niệm năm mươi năm ngày cưới của Kramer vào ngày mai.
Năm mươi năm. Cô khoanh tay trước ngực và rụt vai lại chống chọi với giá lạnh. Cha mẹ cô chẳng kéo dài được đến mười lăm năm chứ đừng nói là năm mươi. Bà cô đã mất trước ngày kỷ niệm năm mươi năm ngày cưới của ông bà, còn đám cưới của Autumn... Chà, nó thậm chí còn chẳng được tính là một đám cưới thật, và nếu không có thai, hẳn cô sẽ chẳng bao giờ gặp lại Sam nữa. Thực tế ngoài kia có những người chúc mừng năm mươi năm ngày cưới của họ khiến cô nghĩ rằng chuyện đó là có thể có, bất chấp phần hoài nghi trong cô.
"Đứng dậy nào." Áo len màu đen cùng logo con cá của Sam che mất Conner. Dưới cánh tay lành lặn, anh ôm một cái chăn màu xanh dương xen lục sậm.
Cô đứng dậy, và anh quấn chăn quanh vai cô. Áo khoác của Autumn rơi xuống và phủ lên chân khi anh kéo chăn vào dưới cằm cô. "Em có chắc là mình sẽ đủ ấm không?"
Cô gật đầu, rồi mu bàn tay anh đập vào cằm cô. "Anh đang cử động cánh tay kìa."
"Tôi có thể cử động cánh tay," anh nói khi nhìn vào mắt cô. "Chỉ có vai thì không được thôi."
"Con sẵn sàng rồi bố ơi," Conner hét lên với anh.
"Bố ra ngay đây, con trai." Ngón tay cái của anh chạm nhẹ qua hàm cô. "Em có nhớ ngày hôm nọ khi chúng ta trò chuyện về bánh muffin của em trong phòng tắm nhà tôi không?"
"Ý anh là bánh cupcake của tôi à?"
Anh toe toét. "Tôi tưởng chúng ta đã nói chuyện về bánh muffin của em chứ."
"Anh đã say thuốc tê." Cô cố không bật cười. "Nó là bánh cupcake."
"Tôi thích muffin."
Phải rồi. Hầu như tất cả mọi người trên hành tinh này đều biết điều đó về Sam. "Anh muốn nói gì?"
"Chỉ muốn nói là tôi có thể đã quá lố khi nói chuyện về bánh muffin của em, nhưng vì chúng ta chỉ nói về bánh cupcake, vậy nên tôi..."
"Sam, cậu đang làm gì cô gái tội nghiệp đó vậy?" một giọng nam cắt ngang. Autumn quay lại nhìn người đàn ông đang đi ra khỏi đường hầm. Ty Savage khựng lại giữa chừng vì ngạc nhiên. "Sao cậu lại quấy rối Autumn, người tổ chức tiệc vậy?"
"Xin chào," cô nói. "Anh thế nào?"
"Ổn." Anh nhìn từ người này sang người kia. "Rõ ràng là cô biết Sam."
Sam buông tay xuống hai bên người. "Autumn là vợ cũ của tôi."
Vợ cũ à? Thường thì anh giới thiệu cô là "mẹ của Conner."
Hai hàng chân mày đen sì của Ty nhướn lên tận trán, "Ồ."
Autumn đã quen với phản ứng của Ty. Hiển nhiên là cô không phải tuýp phụ nữ của Sam.
"Cậu định làm gì đấy?" Sam hỏi đồng đội cũ của mình.
"Chỉ đang xem vài đoạn băng có triển vọng thôi."
"Có người nào hứa hẹn không?" Sam hỏi, hoàn toàn bình thản, như thể không phải anh vừa mới trò chuyện về muffin và cupcake vậy.
"Một thằng nhóc từ Nga và một sinh viên năm hai từ Syracuse với cú đánh cổ tay quái gở."
"Cậu đang xem xét các tân binh à?"
"Ừ. Chúng ta đã có đầy những chiến binh đỏng đảnh như cậu rồi."
"Bố ơi!"
Sam quay lại với Conner. "Bố đến đây."
"Rất vui được gặp lại cô, Autumn." Ty quay đi, và nói qua vai, "Nếu cậu thấy Jules ở đâu đó thì bảo cậu ta là tôi đang tìm cậu ta nhé." Rồi anh rời đi, tiếng giày của anh chìm nghỉm trong các tấm đệm cao su.
"Em nghĩ bây giờ em sẽ đủ ấm chứ?"
Autumn gật đầu, và khi Sam bước lên mặt băng, cô cúi người tới trước và nhặt áo khoác lên. Sam trượt tới cạnh Conner rồi nhặt gậy của anh lên. Hai người họ chuyền bóng qua lại, và cô quan sát cách Sam dừng lại để chạm vào đầu và lưng con trai rồi kiên nhẫn giúp con khi thằng bé ngã. Hai người họ trượt sóng đôi bên nhau. Sam trượt thật dễ dàng, thành thạo, trong khi Conner vất vả, loạng choạng, và gần như cách vài phân lại ngã một lần. Sam nói gì đó, giọng nói trầm của anh hòa lẫn với tông giọng trẻ con của Conner. Hai người cười lớn, và tim cô hơi nẩy lên trong lồng ngực.
Tấm chăn rơi khỏi vai Autumn và vương quanh eo khi cô thò tay vào túi áo khoác. Cô rút máy BlackBerry của mình ra trước khi đến tim cô cũng nhói lên. Trước khi cô trở nên sướt mướt trước cảnh tượng ấy. Cô đọc email, gửi tin nhắn cho Shiloh và lôi lịch trên điện thoại ra. Ngày thứ Sáu sau lễ Tạ ơn, cô và Conner sẽ có một chuyến du lịch ngắn ngày. Họ cần phải rời đi vào sáng sớm thứ Sáu, nhưng năm nay lễ Tạ ơn là ngày lễ của Sam, một điều thật khó chịu khi mà Sam là người Canada và không tổ chức lễ Tạ ơn vào ngày thứ Năm của tuần thứ ba trong tháng Mười một. Thường thì, nếu hôm ấy là ngày lễ của Sam, và nếu anh có mặt trong thành phố, một việc vô cùng hiếm hoi, anh sẽ giữ Conner lại qua đêm. Cô cần nói chuyện với anh về việc đó và hy vọng rằng anh sẽ để Conner về nhà tối hôm ấy để họ có thể khởi hành từ rạng sáng. Đây là ngày lễ Tạ ơn đầu tiên trong một khoảng thời gian cực kỳ dài mà cô sẽ không nấu một bữa tiệc lớn cho anh trai cô và Conner. Conner sẽ ở cùng Sam, anh Vince đi làm, và cô sẽ có cả ngày hôm ấy cho mình.
"Cô đang chờ ai à?"
Cô ngước mắt lên dọc theo một chiếc quần ca- rô màu đen kẻ nâu, áo sơ mi đen, và cà vạt họa tiết cánh hoa dưới một cái áo len màu đào có hoa văn quả trám. Các cơ bắp làm phình to hai ống tay áo sơ mi và cổ áo quanh cổ anh ta. Anh có làn da sẫm màu, mái tóc đen vuốt dựng lên tua tủa và đôi mắt màu lục sậm.
"Tôi đang chờ con trai tôi." Cô chỉ ra mặt băng nơi Conner một lần nữa lại đứng giữa hai giày trượt của Sam.
"Cô là mẹ của Conner à?"
"Phải."
"Tôi là Julian." Anh ngồi xuống cạnh cô. "Và tôi tin rằng cô đang lên kế hoạch tổ chức đám cưới của tôi."
"Ồ." Cô chú ý kỹ chiếc áo len sặc sỡ trên người anh và nói, "Anh là hôn phu của Bo Ross." Cô giơ tay ra. "Rất vui được gặp anh."
Anh nắm lấy tay cô. "Tôi mừng là cô đã khuyên được Chelsea và Bo từ bỏ đám cưới đôi. Thỉnh thoảng họ nói nốt câu nói của người kia và tôi đã sợ là cuối cùng mình có thể kết hôn lầm người mất."
Autumn mỉm cười. Cô chỉ mới gặp hai chị em sinh đôi một thời gian ngắn, nhưng cô cho rằng mối lo của Julian cũng rất chính đáng. Cô cũng nghĩ là, xét đến phong cách thời trang mạo hiểm của Julian, thật tốt là Bo yêu màu trắng đen.
"Váy mặc ban ngày đẹp đấy."
Hai hàng chân mày của cô nhướn lên tận trán, và cô thả tay anh ra. Anh biết một cái váy mặc ban ngày là gì ư? "Cảm ơn. Tôi mua nó ở Le Frock đấy. Một cửa hàng đồ cũ nhỏ ở Pine."
"Tôi biết nó ở đâu. Mùa hè trước tôi đã mua một bộ vest bằng sakin ở đó."
"Màu xanh à?"
"Ừ."
"Tôi vẫn nhớ bộ đó. Tôi cá là anh trông rất tuyệt."
"Tôi là người duy nhất thích nó." Anh nhún vai. "Tôi đã gặp Conner vài tuần trước sau trận đấu với đội Stars." Ánh mắt anh lướt khắp mặt cô. "Cô khác xa những gì tôi hẳn sẽ hình dung về vợ cũ của Sam."
"Không phải một cô siêu mẫu chân dài, môi dày à?"
"Không. Cô xinh hơn các cô siêu mẫu của cậu ta."
Autumn bật cười. "Phải rồi."
"Nghiêm túc đấy. Cho đến bây giờ, tôi vẫn nghĩ Sam có gu phụ nữ thật khủng khiếp, nhưng cô đúng là một bất ngờ lớn. Một cô gái tóc đỏ tuyệt đẹp."
Nó đúng là một lời nói dối quá cỡ, làm cô cười càng dữ dội hơn. Cô đặt tay lên vai anh và hơi đẩy anh như thể anh là anh Vince. Anh cũng cơ bắp như anh Vince vậy.
Cô ngước lên khi nghe thấy tiếng shh- shh- shh của giày trượt cạ lên mặt băng. Sam dừng lại cách đó vài bước giữa một trận mưa tuyết lấp lánh, đôi mắt xanh của anh băng giá khi nhìn Julian.
"Savage đang tìm cậu đấy, đồ con gái."
Sam lấy túi đậu ra khỏi ngăn đá và đóng cửa lại. Anh nhét túi vào dưới áo nỉ thể thao và ấn nó vào vai. Anh đi lang thang vào phòng khách về hướng mấy ô cửa sổ khổng lồ và nhìn ra ngoài thành phố cùng con vịnh đằng xa. Khi anh thấy Autumn cười đùa cùng Julian, chạm vào anh ta, thoải mái và dễ chịu, có thứ gì đó trong anh kêu lên răng rắc. Gãy tách một cái thành hai nửa, và anh đã gọi Julian là đồ con gái. Dẫu là anh chẳng có chút day dứt nào về việc sỉ nhục một gã đàn ông khác. Kể cả những gã anh thích. Và anh thích Julian, nhưng thường thì anh biết lý do mình sỉ nhục một gã khác.
Chắc chắn anh có thể tiếp đãi mọi phụ nữ mà anh thích ở đây, hôm nọ Autumn đã bảo với anh như vậy. Cũng như tôi có thể tiếp đãi bất kỳ ai tôi thích ở nhà tôi. Cho đến hôm ấy, thật sự anh chưa bao giờ nghĩ cô lại tiếp đón bất kỳ ai. Dù ở nhà cô hay bất kỳ đâu khác. Chắc là bởi vì Conner chưa bao giờ nhắc đến một người đàn ông nào khác ngoài Vince. Do vậy, Sam luôn mặc định rằng chẳng có người nào trong cuộc đời cô hết. Anh chẳng bao giờ băn khoăn liệu cô có người yêu, bạn tình, hay chỉ một người tình thỉnh thoảng nào đó hay không.
Giờ thì anh băn khoăn về nó, và anh tự hỏi vì sao mình lại khó chịu với ý nghĩ cô ở cùng một người khác. Anh muốn tự nhủ với mình rằng đó là vì anh không muốn con trai anh bị phơi mặt ra với những anh bạn trai hú họa nào đó. Rằng chỉ với Vince thôi thì số người đàn ông trong cuộc đời con trai anh đã thừa ra một rồi.
Không chỉ có thế. Có lẽ anh chỉ không thích ý nghĩ có người ngủ trong giường cô, ép chặt vào làn da lụa là của cô, trong một ngôi nhà gần như là do anh mua.
Không, còn hơn như thế nữa. Anh không quan tâm đến số tiền anh đưa cô để nuôi dưỡng Conner. Dù vậy, anh không thể nói cùng điều đó với việc có người ép vào da thịt cô. Nhưng trong số tất cả mọi người đàn ông trên hành tinh này, anh có ít quyền khó chịu với bất kỳ ai mà cô ép vào nhất. Anh biết điều đó, nhưng nó cũng không ngăn được anh nghĩ về cô dạo gần đây.
Rất nhiều. Autumn và những ngày cuối tuần ấy ở Vegas cứ lẩn vào ký ức của anh như một giấc mơ mà anh không thể rũ bỏ. Như một giấc mơ nóng bỏng, mờ ảo đầy những dục vọng liều lĩnh và nhu cầu đói khát.
Có lẽ là do anh đang dành nhiều thời gian cho Conner hơn và gặp cô thường xuyên hơn. Có lẽ vì bình thường anh hay đi du đấu, và những ngày vừa rồi anh có quá nhiều thời gian rỗi rãi và hay nghĩ về việc đặt tay lên người cô. Có lẽ vì lâu rồi anh không đặt tay lên người bất kỳ một ai.
Có lẽ chỉ vì anh buồn chán.
Bất kể đó là gì, có lẽ giờ là lúc để tìm ra.
-
-
Chương 12
Người đàn ông của tôi:
Rửa bát đĩa
Autumn ngồi ở đầu bàn ăn nhà cô, đầu cúi xuống. Cô nắm tay Vince bên trái và Sam bên phải. Conner ngồi cạnh Sam với đôi mắt nhắm chặt. "Xin Chúa hãy phù hộ cho chúng con," cô cầu nguyện khi Vince và Sam trừng mắt nhìn nhau qua con gà tây nhồi ở chính giữa bàn trên chiếc khăn trải bàn đăng ten của mẹ cô. "Để chúng con có thể trưởng thành và trái tim chúng con đầy biết ơn." Cô siết tay anh trai mình, và thêm vào, "Và tất cả chúng con có thể sống hòa thuận 1. Amen."
Sam thả tay cô ra và mỉm cười. "Amen. Lời cầu nguyện tuyệt vời đấy."
"Đặc biệt là phần em đóng vai Rodney King," anh Vince nói thêm.
"Cộc cộc."
"Ai đó?" cả ba người đồng thanh hỏi.
"Chuyển khoai tây nghiền."
"Chuyển khoai tây nghiền nào?"
"Chuyển khoai tây nghiền cho con. Con đói rã ruột rồi."
Sam lắc đầu khi anh múc khoai tây vào đĩa của Conner. "Con sẽ phải nghiêm túc nâng cấp các truyện cười của con đấy." Anh múc một ít cho chính mình, rồi đưa bát cho Autumn. Đầu ngón tay cô chạm vào tay anh trước khi cô rụt tay lại.
Thường thì trong các ngày nghỉ, Autumn ăn vận thoải mái, nhưng hôm nay không phải một ngày nghỉ bình thường, và cô đã khoác vào mình một cái áo blouse trắng vừa vặn cùng chân váy bút chì màu đen ôm khít lấy cơ thể, khiến cô trông như một cô người mẫu gợi tình những năm năm mươi, cảm xúc của cô rất lẫn lộn khi chưng diện chỉ vì Sam sắp đến ăn tối. Một mặt, cô không muốn nghĩ cô đã gò mình vào trong chiếc váy này vì anh. Mặt khác, cô không muốn anh thấy cô trong những cái áo len cũ kỹ. Khi mở cửa và nhìn thấy Sam, cô mừng là mình đã ăn mặc chỉn chu. Anh trông vừa tuyệt vừa nóng bỏng trong chiếc quần đen và áo len cổ chữ V màu xám cùng áo sơ mi trắng bên trong. Không giống như lần cuối cùng cô gặp anh, đầy mồ hôi và tỏa ra hơi nóng hầm hập một cách lôi thôi.
"Cậu không phải người Canada sao?" Anh Vince xiên một miếng thịt gà bỏ vào đĩa mình.
"Phải."
"Thế sao cậu lại ở đây?"
Autumn đá anh bên dưới bàn. "Tử tế đi, anh Vin," cô cảnh báo.
Vince quay sang nhìn cô. Mắt anh mở to ngây thơ. "Anh chỉ hỏi thôi mà. Anh cam đoan là Sam không ngại trả lời một câu hỏi đơn giản đâu."
"Không hề." Anh nhìn sang bên kia bàn và trao cho anh Vince nụ cười toe toét đầy nhún nhường. "Autumn và Conner đã vô cùng rộng rãi và mời tôi."
Điều đó không hẳn là sự thật. Cô thậm chí còn không lên kế hoạch làm bữa tối Tạ ơn. Conner đáng ra sẽ ở chỗ Sam còn anh Vince đi làm.
"Anh tưởng em sẽ dành một ngày yên tĩnh đóng gói đồ đạc một mình," Anh Vince nhắc cô khi anh lấy khoai tây từ chỗ cô.
Là việc mà cô đã định làm, cho đến vài ngày trước, khi cô đột nhiên biết rằng Conner định đưa Sam tới lễ Tạ ơn ở nhà của cô và cô sẽ nấu ăn. Cô vẫn không rõ làm thế nào mọi việc lại biến đổi hết được như thế. Theo lẽ tự nhiên, cô đã phải mời anh Vince, người mà may mắn thay, hoặc không may mắn thay - tùy xem cô chọn cách nào để nhìn nhận vấn đề - có một tiếng tự do để ăn tối. Vừa đủ thời gian để lái xe tới nhà cô, ăn uống, gây náo loạn, và quay về làm việc. Cô cho là mình nên thấy biết ơn vì anh Vince sẽ ở lại trong chưa đầy một tiếng. Gần như không đủ lâu để Sam hôn mê vì L- trytophan 2 rồi anh Vince có thể đột kích anh.
"Mai em và Conner định đi đâu?" Sam hỏi, và cho thịt gà tây vào đĩa của anh và Conner.
"Tôi đã thuê một ngôi nhà bên bờ biển ở Moclips." Autumn cho thêm một ít quả việt quất vào đĩa của mình. "Nó cách Seattle khoảng hai tiếng lái xe."
"Chưa bao giờ nghe đến nó."
"Chắc là vì cậu dành mọi kỳ nghỉ của mình trong những căn phòng thượng hạng ở Scores," anh Vince nói.
Sam nhướn một bên mày lên. "Anh biết gì về các phòng thượng hạng ở Scores?"
"Chỉ những gì tôi đọc được thôi."
"Gây khó cho trình độ lớp năm của anh với những từ to tát như múa và mông à?"
"Phải. Và với những chữ cái như f và u."
"Có trẻ con nhé." Autumn rời tay khỏi dĩa và chỉ vào Conner. "Chúng tôi đã thuê ngôi nhà đó hè năm ngoái và thật sự thích nó, nhưng tôi đã đọc thấy rằng thời điểm này chắc là có bão." Cô kể về việc nhặt vỏ sò và ngồi trên bãi biển. Cô kể về chuyện Conner thả diều và bảo tàng nhỏ Moclips. Cô chưa bao giờ nói nhiều đến vậy trong đời, nhưng cô liên tục nói cho tới khi cả hai người đàn ông cùng thu mình vào vỏ của họ và ngậm chặt miệng lại.
"Em nói xong chưa?" Anh Vince hỏi cô trước khi cắn một miếng bánh sừng bò.
"Thế còn anh?"
"Chưa được một nửa."
"Vậy thì em sẽ để Conner nhét vào lỗ tai anh những câu chuyện đùa cộc- cộc không bao giờ chấm dứt nhé." Cô giơ một tay lên. "Em thề với Chúa đấy, anh Vince."
Anh hít một hơi thật sâu và từ tốn thở ra, tạm thời chịu thất bại. Sam cười lớn, và anh Vince bắn cho anh một ánh mắt nói rằng anh rút lui, nhưng trận chiến còn lâu mới chấm dứt.
"Cộc cộc."
"Không phải bây giờ, Conner. Hãy ăn thức ăn của con đi."
"Món thịt hầm đậu xanh đâu ạ?" Conner hỏi.
Tất nhiên món duy nhất cô không làm lại là món mà thằng bé hỏi đến. Vì sáng mai sẽ rời đi nên cô đã không nấu đủ các món. Cô chỉ nấu những món cơ bản, và không nhiều, để cô không còn cả đống thức ăn thừa sẽ bị thối rữa trong tủ lạnh. "Chúng ta sẽ có món đó vào Giáng sinh."
Anh Vince đổ nước thịt lên khoai tây và thịt gà của mình rồi nhìn sang Sam. "Cái vai đó thế nào rồi?"
"Khoảng sáu mươi phần trăm rồi." Sam giơ khuỷu tay lên và cười toe toét. "Cảm ơn vì đã hỏi, nhái con."
Conner cười lớn, mắt anh Vince nheo lại và gáy Autumn căng cứng. Cô không biết nhái con là gì. Cô bảo đảm rằng Conner cũng không biết, nhưng cô khá chắc là nó chẳng có gì tốt đẹp. Cô chỉ vào Sam. "Anh có nghe thấy những gì tôi nói với anh Vince không?" Cô gõ vào một cánh cửa vô hình. "Cho đến khi tai anh chảy máu đấy nhé."
Anh ngửa đầu và phá ra cười như thể mọi chuyện thật buồn cười. Rồi anh ngồi lại, ăn như thể sắp chết đến nơi và đây là bữa ăn cuối cùng. Anh có vẻ vui vẻ và thoải mái, như thể ngày nào anh chả ăn tối ở nhà cô. Như thể họ là bạn bè. Như thể không phải cách đây vài phút họ vừa mới gầm ghè nhau, như thể không phải anh trai cô đang trợn trừng nhìn anh. Anh có vẻ không thấy khó chịu trước bẩt kỳ thứ gì và vài lần cô bắt gặp anh nhìn cô như thể đang tìm kiếm gì đó.
"Có gì không ổn à?" cô hỏi.
"Không có gì." Anh vươn tay lấy thêm thịt gà và nhân nhồi bên trong. "Em là một đầu bếp tuyệt vời. Tôi không hề biết điều đó về em."
Sao mà anh biết được chứ? "Cảm ơn."
"Bố ơi, bố nên chuyển vào đây." Conner đẩy đậu của cậu xuống dưới bánh mì, làm như mẹ cậu sẽ không chú ý tới. "Mẹ con con có một phòng ngủ ở dưới nhà đấy."
Trán của Autumn cứng lại và nhức nhối.
Sam nhai và nuốt thức ăn như thể đang suy nghĩ về điều đó. "Bố không biết nữa. Bố có nhiều đồ lắm. Và bố sẽ đặt bức tường nước mà con vô cùng thích ở đâu chứ?"
Anh Vince lầm bầm gì đó nghe có vẻ là một gợi ý không thể thành hiện thực về nơi Sam có thể đặt "bức tường nước." Đến lúc bữa tối xong xuôi, Autumn căng thẳng đến mức sống lưng của cô như sắp gãy đến nơi.
Anh Vince nhìn đồng hồ và đặt khăn ăn lên cạnh đĩa của mình. "Anh phải quay lại với công việc đây."
Anh Vince là anh trai cô, là bạn và người bảo vệ cô. Ngoài Conner, anh là người thân duy nhất mà cô có, nhưng cô nhẹ nhõm khi thấy anh đi.
"Cháu đã vẽ cho bác một bức tranh, bác Vince ạ. Nó nằm ở trung tâm nghệ thuật của cháu." Conner nhảy xuống và chạy ra khỏi phòng.
Anh Vince đứng dậy và giắt vạt áo Công ty An ninh Titan vào quần Dickeys của anh.
Sam tựa lưng ra sau và chỉ vào lưng anh Vince. "Súng của anh đâu, cao bồi?"
"Tôi không cần súng, đồ khốn. Có hơn một trăm cách để giết một người đấy." Anh mỉm cười. "Và một trăm cách để tống khứ một thi thể vào những chỗ mà nó sẽ không bao giờ được tìm thấy."
Autumn biết anh đang đùa. Gần như vậy. "Chà, em hy vọng anh sẽ ghé qua nhà trong khi em đi vắng và ăn chỗ thịt gà còn thừa. Hay anh có muốn mang một ít theo không. Bánh hấp?"
Anh Vince lờ cô đi. "Lần gần đây nhất cậu làm tổn thương Autumn, tôi đã không ở gần con bé. Nhưng giờ tôi ở đây rồi, và chuyện đó sẽ không xảy ra lần nữa đâu."
Sam khoanh tay ngang ngực và đẩy ghế đứng thăng bằng trên hai chân sau. "Tôi đã nghe rõ ngay từ lần đầu tiên."
Có lần đầu tiên sao? Lúc đấy cô đã ở đâu? Cô đứng dậy và đi theo anh trai cô vào phòng khách. "Chuyện đó là sao?"
Anh ôm cô thật chặt, một cái ôm chặt sâu sắc ngấm vào tận xương cô và cho cô biết anh yêu cô nhiều biết bao. Thứ tình yêu sẽ kéo dài vĩnh cửu. Bất kể anh có làm cô tức điên đến thế nào đi nữa. "Hãy gọi cho anh khi em đến ngôi nhà bên bờ biển vào sáng mai, để anh biết là em đã đến nơi nhé."
Cô không bảo anh là đừng lo cho cô. Đằng nào anh cũng sẽ lo. "Vâng."
"Đây ạ." Conner đi vào phòng và đưa anh Vince bức tranh. "Chúng ta đang chơi putt- putt như năm ngoái."
"Phải. Cháu đây." Vince chỉ vào hình người bé xíu có mái tóc vàng, rồi gấp tờ giấy lại và đặt nó vào túi áo trên ngực. "Bác sẽ xem nó ở chỗ làm." Anh ôm Conner một cái rồi đi xuống cầu thang. "Anh sẽ ghé qua lúc em đi vắng, kiểm tra các thứ và ăn thức ăn thừa."
"Cảm ơn anh." Cô giơ tay lên khi anh đi ra khỏi cửa và đóng nó lại sau lưng anh.
Cô có cảm giác như một viên gạch nặng nửa tấn vừa được nhấc khỏi vai cô. Nửa tấn còn lại vẫn đang ở trong phòng ăn. "Con sẽ giúp mẹ dọn dẹp chứ?" cô hỏi Conner.
Cậu lắc đầu. "Con phải vẽ cho bố một bức tranh." Cậu đi vào hành lang về phòng mình. Như mọi khi. "Khi nào ăn tráng miệng thì gọi con nhé," cậu hét to qua vai.
Autumn đi vào phòng ăn và đứng khựng lại. Sam đứng ở bồn rửa bát, một tay cầm đầu vòi nước. Mắt Autumn dán chặt vào phần vải áo len mỏng kéo căng trên bờ vai rộng và cánh tay to của anh khi anh với lấy một cái đĩa trên kệ bếp. Anh huýt sáo khi xối nước một thành bồn và cúi xuống để đặt những cái đĩa đã được tráng sạch vào máy rửa bát. Chưa từng có một người đàn ông nào rửa bát đĩa cho cô. Sam đứng cao sừng sững bên bồn rửa bát của cô, xối nước vào mọi thứ rồi cúi xuống, gần như là hình ảnh gợi cảm nhất cô từng thấy trong đời.
Anh đứng dậy và nhìn sang. "Nó vui nhỉ."
"Nó là bữa tối địa ngục," cô nói khi cầm lấy giỏ bánh sừng bò và đi vào bếp, gót đôi giày cao gót đỏ của cô nhẹ nhàng gõ lên sàn nhà bằng nhựa. "Tôi chẳng dám đoán là anh cũng biết dùng máy rửa bát đâu đấy."
"Khi lớn lên, tôi đã dành rất nhiều thời gian trong bếp. Sau khi bố tôi qua đời, mẹ tôi đi làm cả ngày, nên Ella và tôi phải phân chia việc nhà."
Cô chưa bao giờ nghĩ về Sam như một đứa bé mất bố hay phải đảm đương vai trò của bố mình. Thật giống anh Vince. Chỉ có điều bố họ không chết, ông đã bỏ đi.
"Phần lớn thời gian tôi đã trả tiền để Ella làm hộ phần việc của tôi." Sam tặc lưỡi. "Điều ấy thường làm mẹ tôi cáu tiết vì sau đó tôi sẽ phải xin bà thêm tiền ăn trưa."
Cô đã gặp mẹ anh vài lần khi bà đến Seattle để chơi với Sam và Conner. "Mẹ anh thế nào?" cô hỏi, khi cô đặt giỏ bánh lên kệ bếp.
Đôi mắt xanh của anh nhìn sang và trượt xuống miệng cô. "Tốt." Mắt anh chậm rãi di chuyển dọc xuống cơ thể cô, qua ngực rồi đường cong ở eo và hông cô trong chiếc váy bó chặt, dọc xuống tận đôi giày đỏ của cô. "Bà chắc sẽ ở đây trong dịp Giáng sinh."
"Conner hẳn sẽ vui lắm." Cô lờ cảm giác râm ran ở mạch đập đi và mở một ngăn kéo cạnh hông phải của anh, rút ra một cuộn giấy thiếc. "Anh không cần dọn dẹp đâu."
"Đó là việc tối thiểu tôi có thể làm khi không mời mà đến." Anh nâng mắt lên nhìn cô và lau tay vào khăn lau bát.
Cô đã dọn dẹp khi nấu ăn, nên cũng không còn nhiều thứ phải rửa. "Tôi tưởng Conner đã mời anh."
"Conner năm tuổi." Một khóe miệng anh nhếch lên, và nếp nhăn xuất hiện ở hai đuôi mắt. "Tôi có thể đã gieo ý đó vào đầu thằng bé."
Cô dừng lại khi đang xé giấy thiếc. "Vì sao?" Sao anh lại ở đây? Tráng đĩa, lấp đầy căn bếp của cô bằng đôi vai lớn và sự hiện diện còn lớn hơn của anh. Lại còn rê ánh mắt lên lên xuống xuống khắp cơ thể cô và khiến dạ dày cô nhộn nhạo.
Anh quất nhẹ khăn lau đĩa lên vai cô rồi đi vào phòng ăn. Mắt cô cũng lang thang theo con đường của riêng mình, đi dọc xuống từ lưng chiếc áo len xám tới túi sau chiếc quần vải đen của anh. Chỉ là có vài anh chàng trên hành tinh này làm căng quần một cách hoàn hảo. Sam là một trong số đó.
"Tò mò," anh nói khi quay lại với đĩa thịt gà.
"Không." Cô không tò mò. Cô đã từng thấy mông anh, và dù cũng khá lâu rồi, nhưng cô cho rằng nó vẫn săn chắc như thường. Dạng săn chắc có được nhờ tập luyện miệt mài.
"Gì cơ?"
"Gì gì?" Cô ngước lên nhìn vào mắt anh và xé một đoạn giấy thiếc lớn.
"Em đã hỏi vì sao tôi lại không mời mà đến."
À phải. Cô ném cuộn giấy vào ngăn kéo và dùng hông đóng nó lại.
Anh đặt thịt gà lên kệ bếp. "Và tôi đã nói mình tò mò."
"Về?"
"Về những việc em cùng Conner làm vào lễ Tạ ơn."
Đúng vậy. Cô đã cho phép mình chú ý đến anh, nhưng để bênh vực cho bản thân, thực sự là cô có hơi mất bình tĩnh. "Chắc là giống những việc anh làm thôi. Chỉ là vào ngày khác nhau." Cô phủ giấy thiếc lên đĩa, ép nó lại ở quanh mép.
"Nhiều năm nay tôi đã không tổ chức lễ Tạ ơn rồi." Anh đóng máy rửa bát lại bằng chân. "Dù ở đây hay ở Canada."
"Thật đáng buồn."
"Không hẳn. Tôi không bao giờ biết rõ mình sẽ ở đâu vào ngày thứ Hai hoặc thứ Năm của tuần đó."
Điều đó giải thích cho sự hiện diện của anh ở đây. Anh chẳng có gì hay ho hơn để làm. "Anh thật sự không cần phải ở lại và dọn dẹp đâu."
"Bát đĩa càng nhanh được dọn thì tôi càng sớm được ăn bánh hấp."
"Nghiêm túc à?" Cô đã căng thẳng, vẫn căng thẳng, đến mức cô không ăn gì nhiều, nhưng Sam không phải chịu chứng mất bình tĩnh ấy. Anh đã ăn nhiều hơn bất kỳ ai. "Anh muốn bánh hấp à?"
"Em thân yêu, tôi lúc nào cũng muốn ăn bánh hấp." Anh nhìn vào mắt cô và với tay lấy khăn lau bát. Anh từ tốn kéo nó rời vai cô. "Lâu rồi tôi không được ăn một cái bánh hấp ngon lành nào."
Không hiểu sao cô nghi ngờ điều ấy. "Không đùa cợt về bánh hấp." Cô giơ tay lên và xoa gáy.
"Tôi không bao giờ lôi bánh hấp ra đùa cợt." Anh ném khăn ăn đi và di chuyển ra phía sau cô. Anh đẩy tay cô sang hai bên. "Bánh hấp là chuyện nghiêm túc."
"Anh đang làm gì đấy?"
"Em cứng hết cả lên rồi đây này." Anh ấn hai ngón tay cái vào chân gáy cô và đẩy vào trong. "Suốt bữa tối em đã căng thẳng đến mức tôi tưởng em sẽ vỡ vụn ra mất."
Cô cũng đã nghĩ mình có thể vỡ vụn ra thật, và tay anh mang lại cảm giác thật tuyệt. Tuyệt đến mức, cô gần như rên thành tiếng. Dù vậy, nó hoàn toàn không đứng đắn, nên cô sẽ ngay lập tức ngăn anh lại. "Đó hình như là do anh và anh trai tôi hành xử như hai kẻ ngốc." Rồi anh ấn ngón tay vào gáy sọ cô, xoa thành những vòng tròn nhỏ, và cô chống hai bàn tay lên kệ bếp để khỏi tan chảy thành một vũng nước cạnh đôi giày da cỡ mười bốn của anh.
"Việc đó có thể đã tệ hơn."
Cô gục đầu xuống và tóc cô xòa xuống ngang má. "Phải rồi. Hai người có thể đã nhảy qua bàn và đâm nhau bằng dao cắt bơ."
Anh cười lớn và trượt ngón tay cái vào dưới cổ áo cô. "Cởi khuy áo em ra đi."
"Anh đang say thuốc à?"
"Hôm nay thì không." Anh siết vai cô trong đôi bàn tay to nóng rực. "Em không tin tôi à?"
"Tất nhiên là không."
"Như thế có lẽ là khôn ngoan đấy." Anh cười, một tiếng cười khe khẽ êm dịu trườn lên dọc sọ cô cùng hai ngón tay cái của anh. "Cổ áo của em làm vướng tay lắm."
"Tôi sẽ không cởi áo ra đâu."
"Không cần cởi. Chỉ cần cởi khoảng hai khuy áo để nới lỏng cổ áo thôi." Anh ấn ngón tay vào các cơ bắp cứng ngắc ở vai cô, và mắt cô gần như trợn ngược lên. "Tôi toàn xoa bóp các cơ bắp bị xơ cứng của tôi mà. Tôi gần như là chuyên gia đấy."
Hai khuy áo. Cô giơ tay lên và cởi khuy đến tận đường cung màu trắng ở giữa áo ngực.
Giọng anh trở nên trầm hơn đôi chút, và anh nói, "Vén tóc em sang một bên đi."
Cô với ra sau và dùng tay phải kéo tóc qua vai phải.
Anh đẩy cổ áo cô ra. "Một nút nữa đi. Tôi hứa sẽ không nhìn đâu."
Cô cởi thêm một nút nữa, và bằng cách nào đó thân áo cô trượt xuống ngang vai.
"Tốt hơn chứ?" Tay anh siết nhẹ đôi vai trần của cô.
"Có." Dù vậy, rõ ràng là không hề an toàn hơn. Nhưng Chúa ơi, tay anh như có ma thuật, trượt khắp da cô và ép vào những cơ bắp căng cứng của cô. Đầu các ngón tay anh rê ngang xương đòn và ngón tay cái xoa dịu chỗ căng cứng ở nơi cổ cô giao với vai. Sự căng thẳng dịu bớt, và cô thư giãn. Với mỗi cái siết nhẹ ma thuật từ bàn tay ấm áp của anh, rào chắn của cô lại hạ xuống dần, và cơ thể cô nóng lên.
Hai lòng bàn tay anh đi ra ngoài, dừng lại để siết nhẹ hai đầu vai và trượt xuống cánh tay cô. Hai tay anh xòe rộng trên áo cạnh xương sườn cô, và anh ép ngón tay cái vào xương sống. "Em có chắc là mình không muốn cởi áo ra chứ?"
Không, cô chẳng chắc chút nào. Cô không chắc là mình không muốn tựa vào anh, vào lồng ngực rắn chắc của anh và ở đó thật lâu. "Tôi chắc."
Anh trượt tay dọc thân người xuống eo rồi hông cô. Cô cảm nhận được hơi thở ấm áp của anh bên tai mình. "Anh thích váy của em."
Lưỡi cô dính chặt lấy vòm họng, và cô nuốt xuống thật mạnh. "Nó là hàng cũ."
"Nó bó," anh thì thầm bên thành cổ nhạy cảm của cô. "Nó khiến mông em trông thật tuyệt." Bàn tay anh trượt tới bụng cô và kéo cô áp vào lồng ngực anh. Cơ thể họ dán sát vào nhau. "Nó khiến anh có những suy nghĩ xấu xa." Qua vải quần anh và vải váy cô, vật cương cứng kia chạm nhẹ vào hông cô. "Muốn nghe một ít không?"
Có, cô muốn, nhưng cô biết đó thật sự là một ý chẳng hay ho gì. Giọng cô yếu ớt và không có chút thuyết phục nào khi cô trả lời, "Không."
Anh hôn cổ cô. "Đây có còn là một trong những điểm mẫn cảm của em không?" Miệng anh ép vào ẩm ướt làm cả cơ thể mềm oặt của cô rùng mình từ trong ra ngoài, "ừmm," anh ngâm nga sát da cô, tăng thêm những cơn run rẩy ngọt ngào và làm các giác quan của cô quá tải.
Cô quay lại và đặt tay lên ngực anh để cản anh lại. Qua lớp vải áo len mỏng, và cả cơ bắp rắn chắc của anh, cô có thể nhận thấy nhịp đập trái tim anh, nhanh hơn nhiều những ve vuốt êm ái chậm rãi của đôi tay. "Chúng ta không thể làm thế này."
Một tay anh di ngang bờ vai trần tới má cô. "Dạo này anh nghĩ về em rất nhiều." Môi anh chạm vào môi cô, và hơi thở của cô nghẹn lại trong họng. "Nghĩ về em và băn khoăn."
"Gì?" Các ngón tay của cô bấu vào áo anh.
"Băn khoăn tự hỏi ở em có gì mà sáu năm trước lại khiến anh mất trí." Môi anh phớt nhẹ qua môi Autumn, và những cơn run rẩy nóng rừng rực làm sống lưng cô râm ran. Cô không thể dừng lại. Nó là hành động vô ý thức, hệt như khi tay cô trượt lên trên ngực rồi đi qua vai anh. Mặt Sam gần đến mức mũi anh chạm vào mũi cô. Cô không muốn anh mất trí. Cô cũng không muốn mình mất trí.
"Băn khoăn tự hỏi liệu ở cùng em bây giờ có còn làm anh mất trí nữa hay không." Anh trượt tay xuống phía sau cô và ôm lấy cặp mông trong hai tay. "Anh tự hỏi nó có như lần đầu tiên chúng ta làm tình không."
Cô tự hỏi liệu anh có còn nhớ hay không.
Anh ép cô vào người anh. "Khi chúng ta cuồng nhiệt đến mức chúng ta bị rơi khỏi giường. Cuồng nhiệt đến mức chúng ta rát da vì thảm."
Được rồi. Vậy là anh có nhớ.
Anh đưa đẩy cạnh xương chậu của cô. "Nó có như thế nữa không?"
Hơi thở Autumn nghẹn lại ở cuống phổi, và cô rên rỉ một tiếng êm ái, "Có." Cô không biết mình muốn nói có, cô có nhớ, có băn khoăn hay có muốn thêm nữa. Có lẽ là cả ba. Cô không thể nghĩ mạch lạc, rồi anh hôn cô, và cô chẳng thể nghĩ ngợi gì nữa. Nó bắt đầu với chút sức ép dịu dàng từ môi anh mà cô cảm nhận được ở tận kheo và gan bàn chân. Tim cô nện thình thịch, và cô mở miệng ra bên dưới miệng anh. Lưỡi của anh chạm vào cô, ấm áp và ướt át, và anh có vị như một cuộc xâm lăng đã bị đàn áp, nhắc Autumn nhớ đến một thứ mà lâu lắm rồi cô không tận hưởng. Một thứ mà cô đã quên rằng mình vô cùng thích.
Làm tình nóng bỏng với một anh chàng máu nóng.
Trái tim đang nện thình thịch của cô tăng tốc, làm ngập mọi phần của cơ thể với ngọn lửa êm dịu. Cảm xúc trong cô vẫn tách rời với nụ hôn dài chậm rãi ấy, nhưng cơ thể cô đã đắm chìm trọn vẹn trong đó. Nhức nhối với khao khát. Ngứa ngáy muốn anh xoa dịu dục vọng đang siết chặt nơi đầu ngực.
Cơ ngực của anh chụm lại khi cô rê tay dọc trên ngực tới vai anh và kiễng chân lên. Cô ép cả cơ thể mình vào anh. Ở khe ngực trần của mình, cô cảm nhận được từng sợi len trên áo anh. Ở nơi xương chậu, cô cảm nhận được vật đàn ông của anh, và cô hơi mở miệng rộng hơn, ngấu nghiến anh bằng những nụ hôn đam mê, đói khát. Dục vọng thuần túy làm dạ dày cô xoắn lại thành cục. Đã lâu lắm rồi cô mới cảm thấy bừng bừng sức sống thế này. Nóng rực trong người đến thế này. Đã lâu lắm rồi mới có thôi thúc dữ dội muốn ve vuốt và được ve vuốt. Ngốn ngấu anh, rê miệng khắp người anh. Cô rê tay trên vai và lưng anh, rê các ngón tay qua mái tóc mát lạnh của anh. Cô muốn anh khủng khiếp. Muốn có sự mãnh liệt nóng rực cùng đam mê bùng nổ khi làm tình với Sam. Cảm giác lộn vòng và bị nghiền nát cho tới khi cô nổ tung cả trong lẫn ngoài trong cùng một thời điểm.
Hệt như trước đây.
Cô rời khỏi trạng thái điên rồ và hổn hển thở lấy hơi. Cô không thể làm thế này. Không phải với Sam trong số tất cả mọi người, và không phải khi con trai cô đang vẽ tranh trong phòng ngủ của mình.
Bàn tay đặt trên eo cô của anh siết chặt, và anh lại kéo cô về phía mình một lần nữa.
"Không, Sam."
Tay anh siết chặt hơn, hơi thở khó nhọc như thể anh vừa hoàn thành một tiếng tập chạy nước rút. "Có, Autumn."
"Không." Nói không với Sam thật không dễ dàng, nhưng ở cùng Sam là bất khả thi. Lần cuối cùng chuyện đó đã làm cô mất đi một phần trái tim và hoàn toàn thay đổi cuộc đời cô. Cô nuốt xuống thật mạnh và lắc đầu. "Không."
Anh nhìn cô qua đôi mắt xanh dương tràn đầy dục vọng và quyết tâm. Cô đã từng thấy nó trước đây. Nhiều năm trước. Lúc ấy cô đã ngã gục trước nó. Giờ cô già dặn hơn. Cũng khôn ngoan hơn.
"Anh đang làm gì thế, Sam?"
"Cùng một việc em đang làm. Trở nên cực kỳ khuấy động."
"Bất kỳ lúc nào Conner cũng có thể bước vào đây." Nhưng đó chỉ là một phần lý do cô ngăn anh lại.
"Anh chắc chắn là em có khóa cửa ở một căn phòng nào đó trong ngôi nhà này."
"Việc đó thật nhớp nhúa."
"Đó là việc người lớn làm."
Cô lùi lại một bước, và vai cô va vào cánh cửa tủ lạnh đang đóng. "Đó là những gì anh làm ở nhà anh à? Khóa mình trong một phòng ngủ cùng một trong các cô bạn gái?"
Quai hàm anh siết chặt lại, và ánh mắt cũng trở nên rắn đanh. "Anh không bao giờ để một cô bạn gái nào ở gần Conner."
Cô kéo vai áo của mình lên. Chuyện đó không quan trọng. "Vì sao anh lại ở đây? Vì sao anh lại muốn Conner mời anh tới lễ Tạ ơn? Như thể chúng ta là một gia đình?"
Anh rê hai tay qua mái tóc vàng ngắn ngủn của mình, rồi buông thõng tay xuống hai bên người. "Anh không biết. Chỉ vì buồn chán, anh cho là thế."
Đó cũng là những gì cô đã nghĩ. "Hãy đi tìm ai khác để chơi cùng đi." Cô cúi xuống và cài khuy áo lại. "Lần cuối cùng anh thấy buồn chán, kết cục của tôi là đơn độc và có thai trong một phòng khách sạn của Vegas."
--------------------------------
1 Một người Mỹ da đen đã bị một nhóm cảnh sát Los Angeles đánh liên tiếp bằng dùi cui, cùng lúc một nhóm cảnh sát khác bàng quan đứng nhìn, cảnh này đã được một người đi đường ghi lại từ xa và làm dấy lên làn sóng phẫn nộ trong cộng đồng người Mỹ da đen. Sau đó trong một lên truyền hình, Rodney King đã nói câu "Chúng ta không thể sống hòa thuận được sao?"
2 Một loại axit amin có trong thịt gà tây, L- trytophan sản sinh ra vitamin B và axit nicotinic trong cơ thể, nhưng nó cũng gây buồn ngủ
-
-
Chương 13
Người đàn ông của tôi:
Khuấy động tôi
Mưa trút xuống các ô cửa sổ trong ngôi nhà thuê bên bãi biển của Autumn. Trong khi đó, cơn bão đẩy thủy triều cuồn cuộn đục ngầu lên bãi biển để rồi đổ ập xuống những ngọn cỏ dài đang quất qua quất lại giữa những luồng gió dữ dội. Đèn bếp rọi sáng người cô từ đằng sau khi cô đứng trước một bức tường kính trong ngôi nhà hình chữ A.
Sét lóe lên giữa những đám mây đen kịt, và những tia chớp trắng lóa xé vụn bầu trời đêm đúng một giây trước khi tiếng sấm nổ lên. Cô cảm nhận được nó qua sàn gỗ cứng dưới bàn chân trần.
Trên gác, trong một phòng ngủ, Conner đang ngon giấc, thật sung sướng khi chẳng ý thức được gì về mọi sự hỗn độn của thiên nhiên. Cậu đã ngủ gục khoảng một tiếng trước, sau cả một ngày lang thang trên bãi biển trong đôi bốt đi mưa và áo mưa. Tiết trời đã khá ôn hòa cho tới khi cơn bão ập đến khoảng ba giờ trước. Autumn yêu một cơn bão hung dữ, và cơn bão này ngày càng mang vẻ ngoạn mục.
Cô khoanh tay trên chiếc áo ngủ hình chó thân dài mỏng manh. Nếu không phải cô đang ở một mình với một đứa nhóc năm tuổi đã mệt nhoài, hẳn là sẽ rất tuyệt khi được mở chai Cabernet Sauvignon mà cô đã mua để mang về cho Shiloh. Sẽ rất tuyệt nếu được nhóm lửa và nghe tiếng sấm khi cô tựa má vào một bờ vai rộng nhâm nhi một ly rượu vang cùng một người đàn ông.
Ngày hôm qua đã rất căng thẳng, từ giây phút Sam đến cho tới giây phút anh đi. Ngoài sự căng thẳng nói chung mà cô thường cảm thấy khi ở gần Sam, anh và anh Vince còn gầm ghè nhau, và cả hai việc đó đưa sự căng thẳng lên một nấc mới.
Cô so vai chống lại luồng không khí đang làm buốt da và làm ngực cô rúm lại dưới vải áo phông. Trong ngày hôm qua, có vài khoảnh khắc ngắn ngủi sự căng thẳng của cô đã dịu đi. Khi Sam đẩy nó đi bằng bàn tay anh. Rồi anh đã hôn cổ cô và lấp vào chỗ trống ấy bằng một trạng thái căng thẳng hoàn toàn khác. Và trong vài khoảnh khắc ngắn ngủi ấy, khi anh hôn cô và cô hôn đáp lại anh như thể đang đói ngấu đói nghiến, anh đã thức tỉnh mọi tế bào trong cô. Anh đã nhắc cô nhớ rằng cô khát. Rằng cô muốn được vuốt ve và ôm ấp. Cô muốn được khao khát. Anh nhắc cô nhớ rằng mình không chỉ muốn một anh bạn trai chạy pin mà cô phải giấu giếm trong một cái hộp trong tủ quần áo, tránh xa một đứa trẻ năm tuổi tò mò. Anh nhắc cô nhớ rằng việc kéo một cái ghế đến tủ quần áo và mở anh bạn trai đồ chơi đặc biệt ra chỉ là một sự thay thế vô nghĩa cho một món đồ chơi đàn ông bằng xương bằng thịt.
Và cô muốn một món đồ chơi đàn ông. Một món đồ chơi nóng bỏng, đẹp đẽ. Như Sam.
Sấm lao cuồn cuộn khắp bầu trời và nổ ầm ầm dưới chân cô. Sét nhấp nháy như một ngọn đèn giữa các đám mây. Không. Không phải Sam. Thậm chí việc tên anh bước vào trong đầu cô cũng là một chuyện thật đáng kinh hoàng. Bằng chứng cho thấy cô cần chút thời gian chà xát da thịt. Đã quuuuálâu rồi kể từ khi cô khỏa thân lăn lộn trong ga trải giường của một người đàn ông.
Tiếng sấm lại nổ ầm ầm, và cô chờ ánh sét. Nó không đến. Chỉ một tiếng ầm ầm ầm đều đặn cho đến khi cô nhận ra nó đến từ cửa trước. Trán cô nheo lại khi cô băng qua căn phòng khách trải thảm, qua cầu thang rồi ra hành lang. Cơn bão chưa tệ đến mức làm người ta phải di tản, và cô bảo đảm xích cửa vẫn cài trước khi cô mở cửa. Cô bật đèn lên, và qua khe cửa, Sam đứng trong cơn mưa xối xả, tóc bết chặt vào đầu.
"Anh đang làm gì ở đây?" cô hét lên với anh qua tiếng mưa.
"Anh không biết."
Cô đóng cửa lại vừa đủ thời gian để cởi dây xích rồi lại mở nó ra. "Có một bản tin du lịch đấy."
Nước chảy ròng ròng xuống trán anh và làm mi mắt anh dính chặt lại với nhau, nhưng anh không di chuyển. Anh chỉ đứng đó nhìn cô chằm chằm như thể đang mê mụ.
Cô lật đồng hồ của mình lại và nhìn mặt đồng hồ. "Bây giờ là mười giờ, Sam ạ."
Những giọt nước mưa chạy dọc má Sam khi mắt anh hạ từ mắt xuống nhìn miệng cô. "Thế à?"
"Sao anh lại ở đây?"
"Anh không biết."
"Anh không biết à?"
Anh lắc đầu. "Anh không biết vì sao một phút trước anh còn đang ngồi ở Benihana với Ty, Darby và vài người săn đầu người, rồi anh cứ thế đứng dậy và bỏ đi." Hai bờ vai chiếc áo nỉ có mũ dày của anh ướt sũng, và mắt anh tiếp tục đi xuống dưới, dọc cổ họng tới hai bầu ngực cứng, lạnh cóng của Autumn. "Anh không biết vì sao mình lại vào xe và lái xe hai tiếng đồng hồ trong cơn bão kinh khủng này." Anh ngước nhìn vào mắt cô. "Anh không biết vì sao mình lại đứng ngoài căn nhà này đúng mười phút trước khi gõ vào cái cánh cửa chết tiệt."
Cô sẽ không hỏi vì sao nữa. Rõ ràng là anh không tỉnh táo. Có lẽ không chơi khúc côn cầu khiến anh điên rồi. "Sam, tôi loạn óc rồi."
"Điều ấy có vẻ công bằng đấy." Anh với lấy cô và nắm lấy áo cô ở ngay dưới ngực. "Em làm anh loạn óc hết cả rồi." Anh kéo cô qua ngưỡng cửa. Ra ngoài trời mưa.
Những giọt nước mưa lạnh buốt đập vào mặt và cổ cô. Cô ngẩng mặt lên để bảo anh rằng anh điên rồi, nhưng miệng anh chặn cô lại. Nóng bỏng, trơn mượt, và đòi hỏi. Cô đứng im như phỗng trong khi anh hôn cô, chờ anh dừng lại. Chờ tay cô trườn lên ngực anh để có thể đẩy anh đi và đóng sập cửa vào mặt anh. Nhưng nụ hôn này quá nóng bỏng, quá ngọt ngào, và anh hẳn đã chuồi cho cô chút điên rồ của mình bởi vì cô kiễng chân lên và hôn trả lại anh. Lưỡi của cô chạm vào anh, xoáy cuộn. Hơi nóng tỏa ra từ tay và miệng anh đốt nóng những vùng đất nằm sâu trong bụng và giữa hai đùi cô. Cơn mưa lạnh giá làm tóc và cánh tay cô ướt đẫm. Sấm nổ ra, và mưa lách qua đôi môi gắn chặt của họ. Cô luồn tay vào mái tóc ướt nước của anh và tìm lấy không khí từ phổi anh.
Anh lùi lại trước bóng đêm mịt mùng phủ bóng ngang mắt và mũi anh. Tim cô đập dữ dội như bầu trời hỗn loạn kia, và cô vật lộn tìm hơi thở, hít vào không khí lạnh giá, nước mưa, và anh. Cô không thể thấy rõ anh, nhưng cô không cần nhìn cũng biết rằng mắt anh đang cháy rực với dục vọng. Nó quấn cả hai bọn họ trong những làn sóng nóng hừng hực. Thúc ép và đòi hỏi được thỏa mãn. Thứ thỏa mãn chỉ có thể lấp đầy khi da thịt nóng rực áp vào da thịt nóng rực.
"Vào trong đi, Sam." Trước đây cô đã từng một lần cảm thấy nó. Nhiều năm trước. To lớn. Mạnh mẽ. Chi phối. Giống như chính anh.
"Conner đâu?"
"Ngủ rồi." Việc này thật nguy hiểm. Một trò chơi nguy hiểm mà cô đã từng thua cuộc trong quá khứ, nhưng giờ cô đã già dặn hơn. Đủ thông minh để thỏa mãn dục vọng của cô cùng lúc trái tim cô vẫn tách biệt cảm xúc.
"Em biết anh muốn gì rồi đấy."
Phải. Cô biết. Cô biết chắc hẳn đến sáng mình sẽ hối hận. Nhưng còn vài tiếng nữa mới đến thời điểm ấy, và cô muốn dành những giờ ấy thỏa mãn cơn nhức nhối đang nện trong cô như những tiếng sấm rền trên kia.
Cô nắm tay Sam và kéo anh qua ngưỡng cửa. Cô đóng cửa lại và dựa lưng vào đó khi anh vươn tay ra sau lưng, nắm lấy áo len và kéo nó qua đầu. Đuôi chiếc áo dày rời khỏi cạp chiếc quần Levi’s cũ mèm nằm trễ trên hông anh. Nó rời xa năm nút quần và đi qua dải lông trên cái bụng phẳng lì. Con đường mòn hạnh phúc bao quanh rốn rồi trèo lên dải đất ở bụng. Anh lau mặt và thả áo len xuống sàn. Rồi anh đứng trước mặt cô trong chiếc quần jeans ướt sũng, làn da ướt đẫm và dây nẹp tám mối. Anh lắc đầu như một chú chó, làm nước mưa bắn tung tóe khắp nơi.
Những giọt nước mưa hạ xuống má và môi trên của Autumn. Cô hít một hơi thở sâu để nỗ lực làm giảm mạch đập đang chạy dồn dập của mình. "Vai anh thế nào rồi?"
"Vai anh ổn. Áo của em ướt rồi kìa."
Cô rời mắt khỏi lồng ngực và cơ ngực rắn chắc trông như thể được một vị thần Bắc Âu chạm trổ của anh. Cô liếc xuống nhìn chú chó thân dài trên chiếc áo đang dính chặt lấy làn da lạnh buốt của mình. Giữa tấm thân dài ngoẵng của con chó, hai đầu nhũ tạo thành hai điểm rõ rệt.
"Có lẽ em nên cởi nó ra trước khi em bị cảm lạnh."
Cô nghiêng đầu sang một bên và ngước lên, đi qua cái cằm vuông, cái mũi hơi khoằm và nhìn vào đôi mắt xanh dương đang mê mụ vì dục vọng. "Anh lo cho em đấy à?"
"Anh lo là em sẽ không cởi cái áo đó ra."
"Anh cởi đi." Cô giơ hai tay lên trên đầu, và khi anh bước về phía cô, vùng đất giữa hai đùi trở nên chặt sít và đói khát. Ngón tay anh nắm lấy vạt áo cô và bóp lấy làn da nhạy cảm ở lườn. Anh kéo chiếc áo ướt sũng qua đầu cô và thả nó xuống cạnh áo len của mình.
Không còn đường lùi nữa rồi. Cô cúi về phía trước và ép khuôn miệng mở rộng của mình vào hõm họng anh. Anh có vị xạ và ấm áp, da anh ướt nước mưa. Hai đầu nhũ cứng ngắc của cô ma sát lên lồng ngực trần của anh, và anh rên lên. Trước khi mất sạch lý trí, cô nói vào tai anh. "Buồn chán à?"
"Hôm qua anh không hề buồn chán. Anh đã rất khuấy động." Anh rê tay lên và ôm trọn bầu ngực mềm mại của cô trong tay. "Và anh muốn em. Anh đã không thể nghĩ được gì ngoài tất cả những nơi mà anh muốn và thứ tự anh muốn chúng."
Cô rê tay dọc hai bên lườn rồi lên ngực anh. "Anh muốn chỗ nào trước?"
Giọng anh râm ran trầm thấp trên da thịt cô. "Chỗ này đây." Ngón cái của anh lướt nhẹ trên ngực cô, ép ra một tiếng rên rỉ dịu êm từ môi cô. "Anh muốn chỗ này trước khi xuống tới chỗ ưa thích nhất."
Cô cũng muốn điều ấy. Muốn nó khủng khiếp đến mức cô phải kìm lại khao khát lật anh xuống và chiếm lấy những gì cô muốn. Cô tặc lưỡi, có vẻ phơi phới, như thể không phải cô đang rực lửa và cảm thấy thật đói khát. "Ngón chân của em sao?" Cô có cả đêm cơ mà.
Anh luồn một tay vào quần ngủ và lách xuống dưới quần lót của cô. "Đây." Bàn tay anh nóng bỏng, và cô gần như ngã quỵ xuống sàn. "Ngay chỗ em ẩm ướt, mà không phải vì mưa." Các ngón tay anh nhè nhẹ dời lên trên, đi vào da thịt ướt át của cô, và tất cả trở nên nóng hơn, mãnh liệt hơn. Mờ ảo. Gấp gáp. "Anh muốn ở sâu trong em, nơi em chật khít."
Cô không nghĩ mình đã từng hét to tên anh, nhưng cô không quan tâm. Chẳng có gì quan trọng khi cô xé quần áo của anh, và anh đẩy quần dài cùng quần lót của cô xuống chân. Cô bước ra khỏi chúng và vươn tay chạm vào vật cương cứng kia. Cô muốn anh, và cô sẽ không chờ đợi. Cô không muốn chậm rãi.
Dưới ngọn đèn hành lang, trông anh tuyệt đẹp, và cô giữ lấy anh trong tay. Từ xa phía sau Sam, chớp đánh ngang bầu trời và làm sáng cả căn phòng tối om. Sấm rung chuyển cả không khí và nền ngôi nhà bên bờ biển. "Em cũng muốn điều ấy, Sam."
Sam nhìn Autumn đang đứng trước mặt anh, mái tóc đỏ bóng mượt, đôi mắt xanh rực rỡ và sống động với dục vọng, cảm giác khẩn thiết cấp bách nện nặng nề trong mạch máu của anh. Phổi anh siết lại, và đáy dạ dày sít chặt. Môi cô hé ra khi cô rê tay lên rồi xuống thân anh. Anh khóa đầu gối lại để khỏi ngã xuống và cúi đầu xuống. Anh muốn chậm rãi. Cô xứng đáng được làm tình chậm rãi, dịu ngọt, nhưng ngay khoảnh khắc môi anh chạm vào môi cô, khía cạnh thô bạo, nguyên thủy của khao khát đâm thẳng vào bản tính nguyên sơ của anh, đòi anh chiếm lấy nó. Không tế nhị. Không nghĩ ngợi gì ngoài việc ném cô xuống và chiếm lấy cô theo cách nguyên thủy nhất.
Cô hít mạnh, hút lấy hơi thở của anh, và anh lạc lối. Lạc tới nơi mà dục vọng nóng hừng hực quất vùn vụt khắp cơ thể và dữ dội siết lấy bi của anh. Miệng cô mở ra, và cô hôn anh. Một luồng nước ấm ngọt ngào. Như thứ nước ấm áp ngọt ngào chờ đợi anh trong cơ thể cô. Anh trượt tay lên ngực cô, bụng cô, đùi cô. Một lần nữa, anh lách tay vào giữa hai chân cô và cảm nhận tất cả. Anh hôn miệng và ngực cô và với tay lấy cái ví ở túi quần sau. Bằng cách nào đó cuối cùng anh nằm ngửa còn cô ngồi trên anh, lăn bao cao su dọc chiều dài của anh.
"Em không muốn làm đau anh," cô nói, giọng cô khàn khàn vì thèm muốn.
"Cách duy nhất để em làm đau được anh, em yêu ạ, là em dừng lại ngay bây giờ."
Tiếng cười khẽ của cô cũng khàn khàn, như giọng cô, khi cô nhổm dậy, rồi từ tốn hạ xuống, và anh trượt vào trong cơ thể nóng rực, cực kỳ chặt của cô. Anh chuyển động, đầu cô ngửa ra sau với một tiếng rên dài. Ánh sáng ở hành lang nhún nhảy trên bộ ngực trắng hồng tròn trịa và hai đầu nhũ hồng căng sít của cô. Đờ đẫn trong những cơn sóng khoái lạc ngất ngây, anh gầm gừ, "Cảm giác tuyệt quá, Autumn." Cô nhổm dậy, nâng hông lên và anh đẩy vào thật mạnh. "Phải." Anh đẩy vào sâu hơn, kéo căng và lấp đầy cô. Anh bấu chặt hai đùi cô khi cô ở trên anh như nữ hoàng của hội chợ Calgary Stampede 1. Sau vài cú chuyển động ngắn ngủi, những nhịp đầu tiên trong cơn cực khoái của cô siết chặt lấy anh, vắt kiệt anh, và anh nghiến răng để khỏi bùng nổ.
"Ôi, Chúa ơi." Một tiếng rên khàn khàn thoát khỏi môi cô và cô ép tay lên ngực anh. Tóc cô xòa xuống mặt. "Đừng dừng lại. Làm ơn đừng dừng lại. Em sẽ giết anh nếu anh dừng lại."
Không đời nào có chuyện anh sẽ dừng lại. Và khi đợt sóng cực khoái cuối cùng làm rung chuyển cả cơ thể cô, anh vươn tay nắm lấy vai cô và xoay cô lại cho tới khi anh ở trên. Anh nhìn xuống đôi mắt màu lục của cô. "Quấn chân em quanh lưng anh đi." Khi anh cảm nhận được hai đùi cô quấn chặt quanh hông mình, anh bắt đầu chậm rãi đẩy hông mình trong một nhịp điệu uyển chuyển. "Nữa nhé?"
"Vâng."
Anh chống phần lớn trọng lượng cơ thể mình trên hai cẳng tay phải và ôm mặt cô trong lòng bàn tay khi anh trao cho cô thêm nữa.
"Mạnh hơn," cô rên.
"Em chắc chứ?" Môi cô hé ra, và cô hít mạnh một hơi. "Vâng."
Anh đẩy vào trong cô mãnh liệt hơn. Hết lần này đến lần khác, và anh cảm nhận được những co giật thít chặt quen thuộc từ đợt sóng cực khoái thứ hai của cô. Nó bắt đầu sâu bên trong và lan dọc theo, siết anh còn chặt hơn lúc trước. Chặt đến mức anh nghiến răng chống lại sự giải thoát của chính mình. Chống lại khoái lạc mãnh liệt khi nén mình lại.
Rồi cô òa ra một lần nữa. Tên anh bị tiếng sấm át đi. Rồi cuối cùng anh cũng cho phép khoái lạc dữ dội cuốn qua bụng và da thịt mình. Anh nghe thấy tiếng rên của chính mình khi cảm thấy cực khoái của anh nổ tung. Nổ tung từ linh hồn anh, cũng hung dữ ngang với cơn bão ngoài kia. Hết lần này tới lần khác cho tới khi anh kiệt quệ đến mức hầu như không thở nổi, như thể anh vừa hoàn thành một lần luân chuyển vị trí mà kết cục là một trận chiến trong góc sân băng. Anh gục trán xuống sàn nhà bên cạnh tai cô. Anh đã làm tình rất nhiều trong đời, nhưng lần này cảm giác thật khác. Mãnh liệt hơn, tuyệt hơn, nguyên sơ hơn.
"Chúa ơi," anh nói, vẫn thở hổn hển. "Anh kiệt quệ từ trong ra ngoài. Nếu em cũng đã thỏa mãn như thế này ở Vegas, không có gì ngạc nhiên khi anh đã cưới em."
Autumn đứng trong bếp và nâng một cốc rượu vang lên môi. Vài cảm xúc lẫn lộn sôi sùng sục và xung đột trong dạ dày cô. Sốc và xấu hổ tranh nhau giành vị trí đầu bảng, nhưng trên tất cả, cô ngượng ngùng trước khả năng kiểm soát bằng không của mình. Cô có thể thấy được thứ hành vi đáng xấu hổ ấy ở Sam. Sam là... Sam. Cô thì không lăn người trên sàn để làm tình. Không phải hiện tại.
Và không phải với Sam, vì Chúa!
Ở cuối nhà, toilet xả nước, và cửa phòng tắm mở ra. Cô cúi xuống để bảo đảm áo choàng bông của mình được thắt chặt quanh eo. Sau khi Sam nhặt quần áo lên và rút vào phòng tắm, cô đã vơ đồ ngủ của cô lại và chạy lên gác. Cô đã mặc một cái áo choàng vào người và đấu tranh mạnh mẽ với thôi thúc khóa cửa lại và trốn dưới cái chăn dày sụ cho tới khi cô biết phải làm gì. Hay tới khi Sam đi. Bất kể chuyện nào đến trước.
Không may thay, cả hai đều không phải là một lựa chọn khả dĩ. Cô là người lớn và phải đối diện với hậu quả.
Sam đi vào bếp, cởi trần, một cầu thang tạo nên từ những cơ bắp rắn chắc nổi lên từ cạp quần anh. Anh cầm chai rượu vang lên và nhìn nhãn. "Thường thì anh thích uống bia." Anh thò tay vào chạn bát và rút một cái cốc ra. "Nhưng anh sẽ cứu em thoát khỏi nỗi xấu hổ khi phải uống một mình."
Cô ước gì anh đã cứu cô thoát khỏi sự xấu hổ là thọc tay cô vào quần anh. Cô uống cạn cốc rượu của mình và đưa nó về phía anh để lấy thêm rượu.
Anh cúi đầu, và đôi mắt xanh của anh nhìn vào mắt cô. "Em đang giận về những gì anh đã nói à?"
Cô lắc đầu. Cô đã chẳng nghe được gì ngoài dòng máu dồn dập chảy khỏi não mình và giọng cô hét to tên anh. Tạ ơn Chúa là Conner chưa tỉnh. "Anh đã nói gì?"
"Nếu em không nhớ thì thôi, quên đi." Trông anh có hơi nhẹ nhõm và anh rót đầy cốc rượu của cô. "Nếu em không giận thì sao mặt em lại đỏ bừng bừng thế?"
Cô ép một tay lên cái má nóng rẫy của mình. "Do rượu đấy."
"Rượu làm em nhăn nhó à?" Anh rót Cabernet vào cốc của mình. "Em có muốn anh xin lỗi không?"
Nếu anh phải hỏi như thế thì tức là anh cũng không có ý xin lỗi thật. Và bên cạnh đó, một lời xin lỗi từ Sam bất bình thường đến mức cô có thể sẽ bất tỉnh mất. "Không. Em không giận đâu."
"Vậy em làm sao?" Anh đặt chai rượu lên kệ bếp và hớp một ngụm.
"Chủ yếu là em thấy ngượng trước khả năng mất kiềm chế ngoạn mục của mình."
Anh hạ cốc xuống và mỉm cười. "Nó ngoạn mục thật."
Cô lắc đầu và kìm lại thôi thúc muốn đánh anh. "Anh có biết bao nhiêu lần em đã bảo mình rằng anh là người cuối cùng trên mặt đất mà em sẽ làm tình cùng không?"
Một khóe miệng anh trễ xuống. "Anh đoán là cũng vài lần."
"Không chỉ vài lần đâu. Anh có biết là em đã bao nhiêu lần bảo mình rằng em sẽ không bao giờ làm tình một lần nữa với anh, thậm chí có phải hy sinh mạng sống của em không?" Cô nhấp một ngụm. "Chỉ một tháng trước thôi, nếu được chọn giữa làm tình với anh và bị xe tải đâm, em hẳn đã chọn xe tải rồi."
"Phải rồi, anh nghĩ trong năm năm qua cũng có vài lần em đề cập tới điều đó." Anh dang rộng vòng tay. "Vậy nhưng em vẫn chọn anh và tình dục ngoạn mục nhỉ."
"Ý em là khả năng mất kiềm chế của em thật ngoạn mục."
"Tình dục ngoạn mục." Anh rời một ngón tay khỏi cốc rượu và chỉ vào cô. "Em đã đạt đỉnh hai lần."
Cô nhún vai và quay mặt đi trước khi má cô đỏ bừng lên. "Cũng khá lâu rồi thôi."
"Bao lâu?"
"Đừng bận tâm."
Ngón tay anh đặt lên bờ má nóng rực của cô, xoay mặt cô về phía anh. "Vài tháng à?"
"Bỏ qua đi." Cô nhấp một ngụm. Có lẽ nếu đủ say, cô sẽ nghĩ chuyện này thật buồn cười. Dù vậy, chắc chẳng bao giờ có đủ lượng rượu để làm được điều đó trên thế giới này.
"Một năm à?" Trước sự im lặng của cô, chân mày anh nhướn lên tận trán. "Một năm rưỡi cơ à?"
"Em là một bà mẹ. Em làm việc và chăm sóc Conner. Khi em có thời gian mà không có thằng bé, em sẽ đi chăm sóc chân."
"Mát- xa chân làm sao thay thế tình dục tuyệt vời được."
"Còn tùy vào chất lượng nữa. Vài người rất giỏi. Số khác thì lại không tài nào tìm ra được đúng điểm mẫn cảm."
"Anh không biết nữa." Anh tặc lưỡi. "Đã bao lâu rồi kể từ khi có người mát- xa những điểm mẫn cảm của em?"
"Lâu lắm rồi." Cô đi vào phòng khách và nói qua vai, "Em có một đứa con trai. Con trai anh đấy. Nhớ không?"
Anh đi theo và đứng cạnh cô trước cửa sổ. Sóng tan ra ngay trước bãi cỏ biển, và cô cảm giác thấy anh nâng cốc rượu lên môi.
"Trông có vẻ cơn bão đang tan dần," cô nhận xét.
"Hai năm à?"
"Chúng ta lại quay lại chuyện đó à?"
"Chúng ta chưa bao giờ rời khỏi nó bởi vì em đã trả lời đâu."
Chớp đã đánh ra xa hơn, nhưng mưa vẫn trút xuống dày đặc. "Nhiều hơn năm năm. Ít hơn sáu năm."
Anh mất vài giây mới tính toán ra được. Ngay giây phút tính ra, anh sặc rượu. "Thật vớ vẩn. Chẳng ai có thể thiếu vắng lâu đến thế được."
"Vì sao? Sao anh lại thấy nó khó tin thế?" Cô giơ ngón tay lên và đếm ngược các lý do. "Em đã mang thai chín tháng, chết ngập trong nôn ọe trọn một năm sau đó, rồi cố gắng tạo dựng một doanh nghiệp đến mức thiếu ngủ. Em mệt lử trong ba năm đầu đời Conner, và điều cuối cùng em muốn là một người khác đòi hỏi thời gian của em trong đời. Làm một bà mẹ đi làm rất khó khăn."
"Em đã không làm tình trong gần sáu năm sao?" Sau tất cả những gì cô vừa nói, anh vẫn mắc kẹt trong số năm thực tế. "Chúa ơi. Không có gì ngạc nhiên khi em khó tính đến vậy."
"Em không khó tính." Cô nhấp một ngụm, và tay áo cô chạm nhẹ vào cánh tay trần của anh. "Anh khó mà tin được rằng một người có thể thiếu vắng nó lâu đến vậy hẳn là vì anh chẳng bao giờ thiếu tình dục quá sáu ngày."
"Lâu hơn sáu ngày chứ. Thỉnh thoảng anh đi du đấu khoảng hai tuần."
"Ấn tượng nhỉ."
"Nhưng anh phải nói cho em biết là," anh tiếp tục, "nếu thiếu tình dục trong sáu năm, đến giờ chắc anh đã mù mắt rồi. Vậy thì anh sẽ ở đâu chứ? Anh là một cầu thủ khúc côn cầu. Không thể chơi khúc côn cầu nếu anh bị mù. Đúng không?"
Cô tự hỏi anh có tin cái lý luận méo mó của mình không. Đáng buồn thay, hẳn là anh tin thật. "Trong những đêm hiếm hoi mà em không làm việc còn anh trông Conner, thì em biết phải làm gì đây? Đi tới một quán bar và vớ bừa một gã nào đó à?" Không phải gần đây cô đã nói chuyện hệt thế này với Shiloh và anh Vince sao?
Giọng anh lầm bầm trong bóng tối khi anh nói, "Vài phụ nữ như vậy."
"Chà, em không phải họ. Và bất kể những gì anh có thể nghĩ về em, xem xét đến cái cách chúng ta gặp gỡ và cách em hành xử ở Vegas, em chưa bao giờ thuộc loại phụ nữ đó."
"Anh chưa bao giờ nghĩ em như thế."
Phải rồi. "Anh đã bắt em xét nghiệm bố ruột." Anh mở miệng ra để biện hộ cho bản thân, và cô giơ một tay lên để ngăn anh lại. "Em hiểu lý do anh làm thế. Vào lúc ấy, việc đó đã khiến em tức điên, nhưng em hiểu."
"Nếu anh thấy Conner trước, hẳn anh đã chẳng bao giờ đề nghị như vậy."
"Không quan trọng. Em muốn nói là, lần cuối cùng em hẹn hò với một gã mà em gặp trong quầy bar, kết quả không được tốt cho lắm."
"Phải rồi." Anh im lặng một lát, rồi nói, "Nhưng chúng ta có Conner. Anh không phải lúc nào cũng là một người bố vĩ đại, nhưng anh luôn yêu thằng bé. Anh chưa bao giờ hối hận vì có thằng bé trong đời."
Điều này đưa cuộc đối thoại tới, "Trong quãng đường hai giờ lái xe tới đây tối nay, anh có nghĩ đến chuyện gọi điện không?"
"Tất nhiên, nhưng hẳn là em sẽ bảo anh đừng tới."
"Anh nói đúng. Anh không thể cứ không mời mà tham dự kỳ nghỉ của bọn em vì anh muốn gặp Conner." Giống Halloween và lễ Tạ ơn.
"Chuyện này chẳng liên quan tới Conner."
Cô liếc ngang vai nhìn anh. Nhìn vào nét mặt trông nghiêng tối om của anh. "Vậy là liên quan tới cái gì?"
"Anh vẫn đang cố tìm ra đây." Anh quay lại đối mặt với cô và tựa một bờ vai trần vào kính. "Anh nghĩ nó có gì đó liên quan tới vấn đề chưa kết thúc giữa hai chúng ta."
"Bất kể ‘vấn đề’ mà chúng ta có là gì thì cũng đã kết thúc cách đây lâu lắc rồi." Khi anh ly dị cô.
Anh vuốt má Autumn và vuốt tóc cô ra sau tai. "Đêm đầu tiên anh gặp em ở Pure đó, em làm anh nhớ đến khoảng thời gian anh mười, mười một tuổi mà mẹ đã đưa anh và Ella tới Washington D.C." Mắt anh nhìn khắp mặt và tóc cô. "Lúc ấy là buổi đêm, và bọn anh đang đứng ở bảo tàng Việt Nam, rồi anh nhìn ra ngoài và thấy những tia sáng lấp lánh rực rỡ trong bóng tối. Mẹ anh đã nói chúng là đom đóm. Anh đã tò mò đến mức đuổi theo chúng. Cố bắt một con."
Cô cố lờ đi những ve vuốt của ngón tay anh trên cổ mình. "Anh vừa so sánh em với một con côn trùng biết bay đấy à?"
"Với một tia lửa. Một tia sáng rực rỡ gây tò mò mà anh đã muốn bắt lấy và giữ lại trong tay."
Khi anh nói những điều như vậy, nó làm cô nhớ lại một cách chính xác bằng cách nào và tại sao cô đã vô cùng dễ dàng rơi vào lưới tình với anh. Nếu cô không biết rõ anh, cô có thể đang gặp nguy hiểm khi lại rơi vào nó một lần nữa. "Em sẽ không làm tình với anh nữa đâu, Sam."
Anh mỉm cười và thả tay xuống hai bên người. "Được rồi."
Rõ ràng là, anh không tin cô, và việc khôn ngoan nhất mà cô nên làm là đuổi anh về nhà. Hoặc bắt anh kiếm một phòng khách sạn. Cô chỉ vào ghế sô pha. "Nó mở thành giường được đấy."
Cô đợi anh tranh cãi. Quyến rũ cô. Hôn cô cho tới khi cô đầu hàng và chia sẻ giường của mình. Thay vào đó, anh cười toe toét như thể anh vừa đạt được ước nguyện của mình.
"Gặp em vào buổi sáng nhé."
--------------------------------
1 Một lễ hội đấu bò kéo dài mười ngày được tổ chức hàng năm ở Calgary, Alberta, Canada
-
-
Chương 14
Người đàn ông của tôi:
Biết khi nào thì cần phải nhanh
Sam đứng cạnh kệ bếp và đặt hai chiếc bánh quế ngũ cốc vào máy nướng. Cơn bão đêm qua đã tan đi, ánh ban mai rực rỡ đang tràn vào qua cửa sổ.
"Mẹ làm bánh pancake hình trái tim." Conner quỳ trên một cái ghế bên cạnh anh, chờ bánh quế nảy lên.
"Con đã kể cho bố rồi, nhưng con không nên kể với bất kỳ một người nào nữa đâu nhé."
"Vì sao ạ?"
"Vì vài đứa nhóc ở trường có thể không hiểu được bánh hình trái tim có nghĩa gì và nghĩ con giống con gái. Con không muốn mình bị đá vào mông đâu nhỉ." Anh đặt tay lên đầu Conner và xoa mái tóc xinh đẹp của thằng bé. Sam đã thức dậy với ánh nắng tràn vào qua cửa sổ và đã chạy bộ năm dặm trên bãi biển. Anh cần thanh tĩnh đầu óc. Để suy nghĩ về hai ngày vừa qua. về lễ Tạ ơn và đêm qua. Anh đã thấy buồn chán sao?
Phải. Đội Chinooks đang du đấu, và anh mong mỏi được quay lại các trận đấu đến chết đi được, nhưng đó không phải lý do thật sự. Anh có thể bảo mình đó là do Conner. Rằng anh muốn dành thêm thời gian với con trai mình trước khi anh được chơi trở lại. Và đó là sự thực. Đúng là anh muốn dành nhiều thời gian hết mức có thể với Conner trước khi phải đi xa, đôi khi vài tuần liên tục, nhưng Conner không phải lý do duy nhất. Và nếu Sam thành thực với bản thân, anh sẽ phải thừa nhận rằng con trai anh không phải là lý do khiến anh nhảy vào xe tối qua và lái xe xuyên qua một cơn bão. Đó là Autumn và thôi thúc cấp thiết nóng bỏng mà anh cảm thấy bất kỳ lúc nào anh ở gần cô. Ký ức sống động về những ngày ngắn ngủi ở Vegas và cảm giác chưa được thỏa mãn.
Tối qua anh đã đến hiên nhà cô, mưa nện trên vai và xối xuống mặt anh, nhìn chằm chằm vào cánh cửa. Cảm giác thôi thúc cấp thiết nóng bỏng và ký ức sống động sôi sục trong bụng anh. Anh đã nhìn mãi vào cửa, rối loạn giữa cảm giác bối rối và khao khát. Lần đầu tiên trong một khoảng thời gian dài đằng đẵng, anh thấy mình chấp chới về một người phụ nữ. Không chắc liệu cô sẽ cho anh vào hay đóng sập cửa vào mặt anh. Không chắc liệu cô có để anh vuốt ve khắp cơ thể cô bằng tay và miệng anh hay không. Không chắc cô có cởi đồ và để anh làm gì đó với thứ cứng ngắc mà cô đã ban cho anh từ buổi tối hôm trước hay không.
Sam đã từng quan hệ rất nhiều lần trong đời. Quan hệ rất nhiều với rất nhiều phụ nữ khác nhau, nhưng anh chưa từng được làm tình như vậy. Autumn nóng rừng rực và khuấy động. Hoang dại theo một cách chẳng có chút nào dính dáng tới roi vọt, còng tay và những bộ đồ hư hỏng, mà hoàn toàn chỉ do những khao khát mà cô dành cho anh. Cô đã không đóng giả nó. Cô đã không cố gây ấn tượng với anh hay dụ dỗ anh. Cô muốn anh. Có lẽ chỉ vì cô đã không làm tình trong hơn năm năm. Hay có lẽ không hẳn chỉ vì thế. Dù là thế nào đi nữa, anh cũng muốn thêm.
Muốn thêm rất nhiều.
Ban nãy, khi vừa chạy bộ về, anh đã thấy Conner đang xem phim hoạt hình ở giữa cái giường gập.
"Bố?" Một loại kẹo hoa quả màu xanh dài ngoằng nào đó đang đung đưa ở một bên miệng Conner. "Bố cũng đi nghỉ à?"
Sam lau cánh tay áo lên cái trán đẫm mồ hôi của mình. "Ừ. Mẹ con dậy chưa?"
Conner nhai chóp chép, và cái kẹo màu xanh kéo lên cằm cậu. "Chưa ạ."
"Con đang ăn gì đấy?" anh đã hỏi như vậy.
"Fruit By The Foot. Bố muốn ăn không?"
"Không." Anh đã kiểm tra chạn bếp và ngạc nhiên thấy rằng nó không có tí thức ăn thật nào. Chỉ có cà phê, sữa, và bánh kẹo. "Mặc đồ vào đi, và chúng ta sẽ đi kiếm ít thức ăn thật." Họ mất khoảng hai mươi phút lái xe mới tìm ra một siêu thị nhỏ kỳ lạ có mùi như một thứ hỗn hợp giữa cá và bắp rang bơ.
"Con lấy vài cái đĩa xuống đi," Sam nói khi anh xoa tay dọc lưng Conner.
Conner trèo lên kệ bếp và mở một chạn bát ra. "Hôm qua con đã thấy một con sên đấy. Kinh tởm. Con ghét sên."
"Mẹ ngửi thấy mùi bánh quế," Autumn nói từ chân cầu thang. "Đây là một kỳ nghỉ ‘không nấu nướng’ cơ mà. Hai bố con lấy đồ ăn sáng ở đâu đấy?"
Sam ngoái qua vai nhìn Autumn đang đi đến đầu kệ bếp trong bộ đồ ngủ chó thân dài đã khô, và họng anh hơi thít lại. Anh đã từng thấy vô số đồ lót gợi tình trong đời, nhưng vì vài lý do nào đó, con chó thân dài đó có vẻ quyến rũ kinh khủng. Có lẽ nó liên quan tới ký ức về bầu ngực ướt và lạnh cóng của cô tối qua.
Conner thò đầu ra từ sau cửa chạn bát. "Mẹ, bố cũng ở đây," cậu thông báo. Như thể cô không biết điều ấy. Như thể không phải tối qua cô vừa nhảy lên trên người anh.
"Mẹ cũng có thể nhìn thấy rồi."
"Bọn anh đã tìm được một cửa hàng nhỏ trong khi em ngủ." Sam chỉ tay vào máy nướng. "Tỉnh táo để ăn vài miếng bánh quế chưa?"
Cô cào tay trên tóc và vuốt tóc ra sau tai. "Cà phê trước." Bàn chân trần của cô di chuyển trên sàn bếp, và cô cầm lấy một cái cốc trên máy pha cà phê. Ánh sáng ban mai tràn vào qua cửa sổ và chiếu vào các sợi tóc đỏ rực.
"Hôm nay chúng ta có kế hoạch làm gì?"
Cô nhìn anh khi rót cà phê. "Chà, sáng nay bọn em đã định tới Quán đồ ăn sáng Firemen."
"À." Bánh quế nảy lên, và anh nhanh nhẹn đặt chúng vào những cái đĩa mà Conner đã xếp trên kệ bếp. "May nhé. Giờ thì hai mẹ con không phải đi nữa rồi." Anh phết ít bơ và si- rô lên cả hai cái. "Gì nữa?" Anh đưa một đĩa cho Autumn, nhưng cô lắc đầu. Tóc cô xòa ngang vai.
"Thả diều." Cô thổi cái cốc. "Rồi đến ăn súp trai ở Paddie’s Perch."
Anh mang đĩa của anh cùng Conner tới một cái bàn bếp nhỏ. Anh không hề ngạc nhiên khi cô đã lên kế hoạch cho tất cả mọi thứ. Ở Vegas, cô từng có cả một danh sách dài ngoẵng. Phần lớn trong số đó cô chưa bao giờ có cơ hội gạch đi. Nhờ ơn anh. Anh mỉm cười trước ký ức đó. "Thế còn xây lâu đài cát thì sao?
"Bọn em không có trò đó trong danh sách."
Anh cắt bánh. "Giờ em có rồi đó." Mắt cô nheo lại và giơ một tay lên. "Anh biết thế giới không xoay quanh anh, nhưng xây lâu đài cát là ý của Conner."
"Giống như mời anh tới bữa tối Tạ ơn cũng là ý của Conner ấy à?"
Anh đút một miếng bánh quế vào miệng và nhai. Phải, cũng gần như thế, nhưng lâu đài cát hay ho hơn thả diều nhiều.
Cô nâng cốc lên môi rồi từ từ hạ xuống. "Anh đã lấy bộ quần áo đó ở đâu vậy?"
Anh liếc xuống chiếc áo phông Chinooks và quần jeans của mình. "Anh có mang vật dụng cá nhân theo." Anh đã khởi hành tối qua mà không dự định trước, chắc chắn, nhưng anh cũng đã chuẩn bị để ở lại đây. Sẵn sàng tìm hiểu cho vỡ lẽ ở cô có gì mà hiện tại và năm năm trước đã khiến anh hành động như một đứa trẻ. Như thể anh mới mười ba tuổi, mơ mộng về cô gái ở cuối đường và đi qua nhà cô ta trên chiếc Haro Freestyler, với hy vọng là anh sẽ thấy được bóng dáng cô. Ngày nay, anh có xe bán tải thay vì một chiếc xe đạp. Anh là đàn ông chứ không phải một đứa nhóc. Anh thích được nghĩ rằng mình đã phát triển được vài kỹ năng với phụ nữ. Chút khéo léo. Chút quyến rũ. Rằng anh không phải săn đuổi một phụ nữ. Hay phải bám theo cô cả đêm.
Phải rồi, đó là những gì anh thích nghĩ, nhưng anh ở đây, cùng Autumn ở Moclips, cảm thấy như thể anh lại là một đứa nhóc. Chấp chới và vô kỹ năng.
"Em cứ tưởng anh đã nhảy ra khỏi nhà hàng Benihana và cứ thế lái tới đây," cô nói.
Cô chu môi rồi thổi vào cốc của cô, và đầu anh xoay mòng mòng với suy nghĩ về những gì anh muốn cô làm với cái miệng đó. Những thứ mà thậm chí anh còn không nên nghĩ đến vào lúc sớm sủa thế này nhưng lại không thể ngăn mình lại. "Anh có thể không phải là một hướng đạo sinh chính thức, nhưng lúc nào anh cũng sẵn sàng." Anh nhìn cô và mỉm cười với một miếng bánh quế trong miệng, nhớ lại lúc cô cầm lấy bao cao su từ tay anh và dùng răng xé nó ra. "Anh luôn để một túi đồ đạc cá nhân trong xe. Chủ yếu là để thay đồ ở Key."
"Chà, ngài hướng đạo sinh không chính thức ạ, ngày hôm nay tôi không đặc biệt muốn đào xới khắp nơi trong cát ướt lạnh giá đâu." Cô uống một ngụm. "Nên tôi sẽ quan sát từ hiên."
"Cho con nước hoa quả được không mẹ?"
Cô đi tới tủ lạnh và mở cửa tủ ra. Ánh mắt Sam di chuyển dọc lưng cô, xuống hông và cặp mông xinh xắn của cô. "Anh muốn không, Sam?"
Có đấy. "Có, cảm ơn."
Cô rót nước quả, còn anh cố gắng rời mắt khỏi con chó thân dài khi cô đi về phía họ. Cô đặt nước quả lên bàn, và tay anh rê lên đùi sau của cô.
Mắt cô mở to. "Anh đang làm gì đấy?"
"Ăn bánh quế," Conner trả lời.
Sam cũng chẳng biết nữa và thả tay xuống. Anh vốn không hề có ý định chạm vào cô. Nó cứ thế xảy ra, như thể nó là một hành động tự nhiên đối với anh. Như thể họ là một cặp. Một gia đình, nhưng tất nhiên, họ chẳng là gì trong hai thứ đó.
Autumn là mẹ của con trai anh, nhưng họ không phải là gia đình. Cô nóng bỏng, quyến rũ và khiến anh khao khát, nhưng họ không phải người tình. Cô là người con gái mà anh nghĩ đến, nhưng cô không phải là bạn gái anh.
Vậy cô là ai? Đối với anh.
Nhiệt độ ngoài trời chỉ vào khoảng mười độ C, và một cơn gió thổi tóc Autumn quét ngang mặt. Cô mặc áo len dày sụ, quần jeans và bốt Ugg khi nằm dài trên một cái ghế trên bãi biển. Cô thấy mừng khi mình không phải là người đang quỳ trong lớp cát ướt đẫm để đào lỗ bằng những cái xẻng nhựa bé con con. Thả diều thì có khôn ngoan hơn thật, nhưng cô phải thừa nhận là một phần nho nhỏ trong cô thấy mừng khi cô không phải ở trên bờ biển, cầm một con diều và chịu cảnh môi nẻ. Gần nhà gió có lặng hơn đôi chút.
Cô hạ thấp tờ tạp chí Bride đang cầm trên tay xuống và ngó qua mép tờ báo nhìn Conner và Sam. Họ đã ở đó vài tiếng đồng hồ. Lâu hơn cô nghĩ. Từ nơi cô ngồi, lâu đài trông giống một đống cát có hào. Hòa với âm thanh của đại dương và chim biển, thỉnh thoảng giọng của họ theo gió đến với cô. Tiếng cười khúc khích con trẻ của Conner trộn lẫn với tiếng cười trầm hơn nhiều của Sam. Hơn cả sự quyến rũ hay vẻ khao khát trong đôi mắt xanh của anh, sự ve vuốt của tay anh trên cơ thể nhức nhối của cô, hay chỉ đơn thuần là vẻ đẹp tuyệt đối của Sam, việc nhìn thấy hai mái tóc vàng của họ chụm vào nhau trên một đống cát ướt làm tim cô đau nhói. Cô không sợ rơi vào lưới tình với Sam. Cô đã từng như vậy, học được bài học một cách khó khăn. Nhưng cô có thể thích anh, và thích anh là điều đáng sợ.
Đã hai tháng trôi qua kể từ đám cưới của Savage và buổi chiều mà Sam đưa Conner về nhà muộn. Hai tháng kể từ lúc Sam có mặt nhiều hơn trong cuộc sống của Conner. Bằng cách nào đó điều ấy cũng có nghĩa là Sam có mặt nhiều hơn trong cuộc đời cô. Nhiều đến mức tối qua cô đã chấm dứt hơn năm năm thiếu vắng tình dục của mình trên sàn nhà phòng khách.
Cô không tự hào về bản thân, nhưng cũng không kinh hoàng như cô nên cảm thấy. Như những gì cô đã nói với anh đêm qua, chủ yếu là cô thấy ngượng. Và bối rối vì mình đã chấm dứt nó với chính người đàn ông duy nhất trên trái đất này mà cô đã thề không bao giờ để anh chạm vào mình một lần nữa. Cô vẫn không hiểu được vì sao anh lại xuất hiện trước cửa nhà cô tối qua. Vì sao cô lại cho anh vào và vì sao anh vẫn còn ở đây.
"Mẹ ơi," Conner vừa gọi vừa chạy dọc con đường mòn về phía cô. "Đến xem lâu đài cát đi."
Cô đặt tờ tạp chí sang bên cạnh, cô đã sớm biết rằng việc Conner bắt cô nhìn lâu đài của thằng bé chỉ là vấn đề thời gian. Cô đứng dậy và đi xuống các bậc thêm về phía cậu. Họ gặp nhau ở giữa con đường đầy cỏ cao ngất và cô ụp tay vào đôi tai đỏ rực của cậu. "Con lạnh cóng rồi này. Bây giờ con không muốn vào trong sao?"
Cậu lắc đầu. "Bố đã làm một con rồng đấy. Đến xem đi mẹ."
Cô cầm bàn tay bé xíu lạnh toát của thằng bé trong tay và đi xuống con đường mòn ngắn. Sam đứng trước "lâu đài" với hai tay chống trên hông. Đầu gối quần jeans của anh cũng ướt và đầy cát như của Conner, và tai anh cũng đỏ y hệt.
Một luồng gió lạnh giá thổi tung tóc anh, và đất bẩn dính trên má anh. "Em nghĩ sao?"
Cô nghiêng đầu sang một bên và quan sát lâu đài. Nhìn gần, trông nó không còn giống một đống cát nữa. Nó vuông vức, với bốn tháp canh và một cái hào, nhưng thứ ấn tượng nhất ở nó là kích cỡ. Giống như tất cả mọi thứ Sam làm, nó lớn quá cỡ. "Em luôn có giấc mơ được tham quan các lâu đài ở châu Âu một lần. Ai mà biết em sẽ được xem một tòa lâu đài ở tại Moclips chứ."
"Em mơ được tham quan những tòa nhà đá cũ nát à?"
"Phải. Em nghe nói nước Đức có những tòa lâu đài đẹp và nhiều ma nhất."
"Thấy con rồng không?" Conner chỉ vào thứ trông giống một con rắn với cái đầu to tướng đang lao trên cát về hướng lâu đài. "Nó bảo vệ cậu bé trong lâu đài."
"Khỏi cái gì?"
Cậu ngước lên nhìn bố và nheo mắt trước ánh mặt trời. "Khỏi cái gì hả bố?"
"Các cô gái."
Cô bật cười và khẽ đánh vào bụng anh. Anh nắm lấy tay cô trước khi cô kịp giật ra. "Anh lạnh quá," cô nói.
"Ngày hôm trước ở Key, em đã nói anh nóng mà."
Bằng bàn tay tự do, cô gạt những lọn tóc đỏ đang vướng vào mặt mình ra. "Và hôm nay anh bẩn lắm."
Sam vòng tay quanh người cô và nhấc cô kiễng lên. Anh ép cái áo len bẩn thỉu của mình vào cô và cười lớn. "Em thì quá sạch. Anh thích em hơn khi em cũng bẩn."
"Sam!" Cô đẩy vào vai anh và vặn mình rời khỏi vòng tay anh. Nhưng Sam cao và to con hơn, nên cô chẳng có lấy một cơ hội.
Anh siết chặt vòng tay và nhấc cô lên cho tới khi chân cô đung đưa trên cát. Hơi thở nóng hừng hực của anh thì thầm trên bờ má lạnh cóng của cô, "Muốn chơi thật bẩn với anh không?"
Cô nắm chặt vai anh, sợ rằng nếu anh không ngừng lại thì cả người cô sẽ nóng lên mất. Thì cô sẽ thích cảm giác khi được một người đàn ông mạnh mẽ ôm chặt lấy mình mất. Được Sam ôm. "Không phải trước mặt Conner!"
Môi anh chạm nhẹ hai khóe môi cô. "Vậy thì hơi bẩn thôi à?"
"Dừng lại, Sam. Anh sẽ làm thằng bé thấy khó hiểu đấy." Cũng như cảm giác xáo trộn nóng bỏng, bối rối đang chao đảo trong dạ dày cô.
Anh ngẩng đầu lên và nói khi nhìn thẳng vào mắt cô, "Con có thấy khó hiểu không, Conner?"
"Có."
Sam nhìn qua vai cô, nhưng anh không thả cô ra. "Về cái gì?"
"Nếu lâu đài không có cửa thì làm sao cậu bé có thể đi ra ngoài để cưỡi rồng được?"
Sam mỉm cười và hạ Autumn xuống, chậm rãi trượt cô dọc cơ thể anh cho tới khi chân cô chạm xuống cát. "Có một cánh cửa bí mật mà những người bên trong biết."
"À." Conner gật đầu như thể chuyện đó hoàn toàn hợp lý. "Con lạnh rồi."
Autumn ngoái qua vai nhìn Conner. "Con muốn tắm không?"
"Có ạ."
Cô rời khỏi vòng tay ấm áp của Sam, và ba người họ cùng nhau đi lên con đường mòn tới ngôi nhà bên bờ biển. Như thể họ là một gia đình. Gia đình mà cô từng khao khát khi cô có mang Conner. Gia đình mà cô từng muốn có cho con mình đến tuyệt vọng, nhưng nó đã không xảy ra. Họ không phải là một gia đình, và cũng sẽ không bao giờ phải. Sam là Sam. Một vận động viên hư hỏng, quá quen với việc đạt được tất cả mọi thứ mà mình muốn, vào lúc và bằng cách mà anh muốn, đến mức anh không còn có một ranh giới rõ ràng nào hết.
Autumn là một bà mẹ đi làm với những ranh giới hết sức rõ ràng. Hay ít nhất cũng là vậy khi Sam không ở gần ve vuốt và thì thầm vào tai cô. Thao túng cô trước khi cô nhận ra mình đã bị thao túng.
Như hồi trước.
"Chúng ta sẽ tới quán Paddie ạ?" Conner hỏi, khi họ vào nhà.
Autumn đóng cửa kính trượt lại sau lưng. "Mẹ nghĩ bố con hẳn sẽ có nhiều việc hay ho hơn để làm."
Sam ngước lên nhìn Autumn qua đôi mắt xanh trong vắt.
"Ở nhà."
Chân mày anh hơi nhíu lại, và anh nhìn Autumn vài giây dài dằng dặc. "Phải rồi. Bố phải về."
"Không, bố ơi." Conner ôm lấy cẳng chân ướt sũng của anh. "Bố có thể ngủ ở giường con."
"Cảm ơn con." Anh đặt tay lên tóc Conner. "Nhưng bố có vài việc phải làm."
"Tạm biệt bố đi, còn mẹ sẽ đi xả nước tắm cho con."
Cô đi về cuối nhà và bước vào phòng tắm. Cô đang làm một việc đúng đắn. Tạo ra ranh giới cho Sam. Đặt ra một khoảng cách an toàn giữa anh và cô. Thế là tốt nhất cho cô. Và cho cả Conner nữa. Tốt nhất là không làm thằng bé thấy khó hiểu, bởi vì dù lúc trước cậu đã nói không thấy khó hiểu, thì rồi cậu cũng sẽ cảm thấy. Cô xả mười phân nước ấm rồi tắt vòi nước.
"Vào đây và rửa cát khỏi tai con đi nào," cô bảo Conner khi cô đi vào phòng khách.
"Vâng. Chào bố."
"Tạm biệt con trai." Sam đã thay sang một cái quần khô cùng áo phông đen và đang đứng trước ghế sô pha, nhét đồ vào túi. Anh ngước lên nhìn khi Conner chạy khỏi phòng. "Em là người phụ nữ nóng lạnh thất thường nhất mà anh từng biết."
"Còn anh thì tấn công mạnh mẽ và mãnh liệt hơn bất kỳ người đàn ông nào mà em từng biết. Nhưng cả hai ta đều biết anh không ở lâu được, Sam."
"Anh không biết em đang nói về cái gì."
"Chúng ta đang nói về sự sợ hãi của em khi một buổi sáng nào đó Conner tỉnh dậy mà không có anh ở bên."
"Em lại quay lại chuyện đó à?"
Họ sẽ luôn quay lại chuyện đó. Và có lẽ nó cũng có chút liên quan tới cô nữa.
"Conner là con trai anh. Anh sẽ không đi đâu hết. Anh biết mình không phải lúc nào cũng là ông bố tuyệt vời nhất, nhưng anh cũng không hề khủng khiếp như em tô vẽ về anh." Anh tống áo len vào túi vải. "Nhưng chuyện này chẳng liên quan tới Conner. Mà là về đêm qua."
Một phần điều đó là sự thật. "Nó không thể xảy ra lần nữa."
Anh ngước lên, chân mày nhíu xuống trên đôi mắt xanh. "Sao lại không? Anh đã có một khoảng thời gian tuyệt vời, và anh biết em cũng vậy."
Cô không thể chối bỏ điều ấy nhưng… "Có hậu quả cho thứ vui vẻ đó đấy."
"Em không thể cứ tiếp tục lôi Vegas ra làm lá chắn."
"Em đâu có."
Anh quay ánh mắt lại nhìn cái túi. "Có đấy, và nó ngày càng cũ rồi."
"Nó không phải là một thứ mà người ta dễ dàng cho qua."
"Nó không phải là một thứ mà em không thể cho qua bởi vì em không muốn. Em muốn níu chặt lấy quá khứ. Em muốn anh lúc nào cũng phải là người xấu." Anh kéo khóa túi lại và nhìn cô. "Và anh thừa nhận, anh đã làm vài việc xấu, nhưng anh cứ nghĩ có lẽ chúng ta đã bỏ qua chúng rồi."
Làm sao cô có thể bỏ qua nó được? Cô đã vá víu cuộc đời quanh nó. Khâu vá cuộc đời của cô lại với nhau, nhưng nó vẫn ở đó. Nó không còn gây đau đớn nữa, nhưng cũng không thể bị lãng quên như thể chưa từng xảy ra. Cậu bé trong bồn tắm là một sự nhắc nhở thường trực.
"Nhưng giờ anh thấy rằng em muốn anh trả giá cho vụ Vegas suốt cả cuộc đời còn lại của anh." Anh cầm túi của mình lên. "Bảo Conner rằng anh sẽ gọi cho con trong vài ngày tới." Anh ra khỏi nhà, và Autumn nhìn chằm chằm cánh cửa đóng kín. Anh có nói đúng không? Có phải cô muốn anh trả giá cho quá khứ không? Mãi mãi?
Không. Cô không phải tuýp phụ nữ đó, nhưng cô cũng không phải tuýp người dễ dàng tha thứ. Dẫu là anh cũng chưa bao giờ xin được tha thứ.
Ngày thứ ba sau khi từ Moclips về, Natalie đón Conner từ nhà trẻ và đưa cậu tới sân vận động Arena để luyện tập với Sam. Tầm năm giờ, cô trợ lý đưa cậu về nhà. Vài ngày sau, Natalie đón Conner cùng cái ba lô nhỏ xinh của thằng bé để nghỉ cuối tuần với bố cậu.
Cùng tối thứ Sáu đó, Autumn gặp chị em sinh đôi nhà Ross tại một cửa hàng đồ cưới ở khu thương mại thành phố để Bo có thể thử váy.
Chelsea vẫn đang đợi tới sau khi phẫu thuật giảm kích cỡ ngực mới thử váy, nhưng cô có cả đống lời khuyên cho em gái mình. Một bộ váy thì quá bồng, một bộ thì quá đơn điệu. Họ cãi nhau về tất cả mọi thứ, và Bo phải thử ít nhất là mười bộ váy trước khi bước ra khỏi phòng thay đồ trong một bộ váy không tay với eo cao và xếp nếp tuyệt đẹp.
"Ôi, Bo," Chelsea thở dài. "Bộ váy đó trông thật tuyệt trên người em."
Đúng là vậy. Hoàn hảo với một phụ nữ có vóc dáng như cô. Nó đủ cứng để thân váy nâng và che được bộ ngực nặng nề, cùng lúc các đường xếp nếp kéo dài dọc cơ thể cô.
Tối hôm ấy, Autumn kiểm tra máy bàn để xem xem Conner có gọi điện về hay không. Cậu không hề gọi và cô về giường trong nỗi nhớ cậu. Ngày hôm sau cô gọi cho các nhà cung cấp, đặt hàng và trao đổi về một bữa tiệc từ thiện Giáng sinh thân mật mà cô đã được thuê tổ chức ở một điền trang tại Medina. Chủ tiệc yêu cầu các món khai vị phải được phục vụ một tiếng trước khi đến bữa tối tại bàn cho ba mươi người. Họ đã dự định có bốn người phục vụ, nhưng Autumn thuê sáu người. Ngày xưa từng có những lúc cô gặp phải tình trạng người ta không đến vào phút chót, và cẩn trọng bao giờ cũng tốt hơn.
Bao giờ cũng vậy.
Đến khi Natalie đưa Conner về vào chiều Chủ nhật, cô thấy rõ là Sam đang tránh mặt cô. Mọi thứ giữa họ đã quay về với thời kỳ trước đám cưới của Savage. Quay lại với thời kỳ mà cả cô lẫn Sam đều không mở lời. Cô không thích nó. Cô đã hy vọng họ có thể là bạn bè. Bạn bè luôn dễ chịu hơn, nhưng có lẽ không liên lạc với Sam là tốt nhất. Làm bạn với Sam đã dẫn tới việc cởi đồ. Và việc đó thì thật là tệ. Hay phải nói là khá tốt. Quá tốt, và cô không tin được bản thân mình. Mặc dù cô không có gì phải lo sợ về một đám cưới Hound Dog khác hay một cổ tay xăm trổ, cô vẫn có thể, có thể mất trí và thích anh hơn những gì cô cho là thông minh. Và cũng giống như trong kinh doanh, điều này cũng đúng trong đời thực. Cẩn trọng bao giờ cũng tốt hơn.
Bao giờ cũng vậy.
Phải đến ngày mười bốn tháng Mười hai thì cuối cùng cô mới nhận được tin từ chính Sam. Hôm đó là thứ Hai, hơi quá trưa, và anh gọi cho cô để bảo cô rằng anh đã rời khỏi danh sách chấn thương và sẽ đi du đấu trong một tuần. Nghe giọng anh làm cô nhớ anh. Nhiều hơn những gì cô cho là thông minh.
"Bao giờ?"
"Sáng mai."
Cô vẫn luôn biết rằng rồi anh sẽ lại lên đường. Anh chơi khúc côn cầu. Đó là công việc của anh. Tuy vậy, cô vẫn hơi thất vọng. Vì Conner thôi, tất nhiên, "Ồ."
"Nên hãy bảo Conner là Nat sẽ đón con vào," anh dừng lại như thể đang nhìn lịch trình, "hai mươi phút sau khi tan học."
Anh sắp gác máy. "Sam?"
"Ừ?"
Cô nhặt một cây bút lên và dùng ngón tay cái bấm bút. "Vì sao chúng ta lại quay về với vị trí này?"
"Vị trí nào?"
"Vị trí mà anh bảo trợ lý của anh đưa Conner về. Em tưởng chúng ta đã trở thành bạn bè."
"Em muốn làm bạn à?"
Tách tách. Nó bất khả thi đến vậy sao? Sao anh lại tức giận đến vậy, đột nhiên lại không thích cô đến mức anh không muốn ở chung với cô trong cùng một tòa nhà? "Vâng."
"Bạn bè như trước hay sau khi chúng ta làm tình trên sàn."
Ngón tay cái của cô dừng lại. "Trước."
"Không hứng thú."
"Vì sao?"
"Vì anh không muốn làm bạn của em."
"Ồ." Cô nuốt xuống sự thất vọng của mình. Có lẽ thế là tốt nhất, nhưng cô không muốn thứ tốt nhất nữa. Cô không muốn ghét Sam và bị Sam ghét. Cô có lựa chọn nào chứ? "Được rồi."
"Anh muốn làm người tình của em. Anh không thể giả vờ như mình không muốn thêm nữa. Anh muốn ở cùng em. Anh muốn cởi đồ của em và vắt chân em qua vai anh."
Cô làm rơi bút.
"Anh muốn để lại một dấu ấn ở đùi trong của em."
Cô nhổm dậy và hẳn đang trải qua cảm giác linh hồn rời cơ thể. Đó là cách duy nhất mà cô có thể giải thích lý do mình nghe thấy bản thân nói, "Em có hai tiếng trước khi gặp khách hàng tiếp theo, và lúc này em không mặc quần lót đâu."
Cô gần như có thể nghe thấy Sam nuốt nước bọt trước khi anh hỏi bằng một giọng trầm đục, "Em ở nhà à?"
"Văn phòng của em." Cô cho anh địa chỉ, và anh đến cửa trong vòng hai mươi phút. Trong khi chờ đợi, cô thò tay xuống dưới cái váy chấm bi và cởi quần lót ra. Cô đặt chúng vào một ngăn kéo bàn cạnh đinh mũ và kẹp giấy.
"Khóa cửa lại đi," cô bảo anh, khi anh đi vào văn phòng. Cô nhấc điện thoại lên và gọi Shiloh. "Chị đang gặp khách hàng," cô nói. "Nhận tin nhắn nhé."
"Không phải em vừa thấy bố của con chị bước vào à?"
"Chị chẳng hiểu em đang nói gì hết." Cô gác máy khi Sam khóa cửa và tựa lưng vào cửa, chờ đợi. Chờ cô có động tĩnh trước.
Và cô làm vậy. Cô nhổm dậy và cởi chiếc thắt lưng đang quấn quanh eo mình ra. "Anh đã đến đây trong thời gian kỷ lục đấy."
Anh có thể đã đợi cô có động tĩnh đầu tiên, nhưng anh không chờ đến bước thứ hai. Anh kéo áo của mình qua đầu khi di chuyển về phía cô.
"Hình như anh đã vượt qua một hoặc hai đèn đỏ."
Bộ váy trượt dọc cánh tay và hông rồi nằm thành một đống màu xanh và trắng ở chân cô. Cô bước ra khỏi nó, chẳng mặc gì trừ áo lót trắng và váy lót lụa. Cô vươn tay chạm vào khuy quần jeans của anh. Anh túm lấy tay cô và cản cô lại.
"Nói cho anh biết em muốn gì, Autumn. Anh chẳng bao giờ biết chắc được với em."
"Em muốn anh." Cô ngước nhìn vào ánh mắt nóng rực của anh. Ánh mắt nóng rực mang đến những cơn run rẩy ấm áp khắp da cô. "Hệt như lần trước."
"Hai lần lên đỉnh?"
"Phải."
"Rồi sao?"
"Em muốn làm người tình."
"Bao lâu?’" Anh thả tay cô xuống. "Cho đến khi em tức lên với anh rồi lại đá anh ra khỏi cửa à?"
"Em không muốn tức giận và đá anh đi bất cứ đâu hết." Không một lần nào nữa.
Cô cởi từng cái khuy ra rồi lách tay vào quần lót đùi của anh. Và đề phòng trường hợp anh lo lắng họ sẽ lặp lại quá khứ, cô thêm vào, "Anh cũng không phải lo rằng em sẽ lại yêu anh." Cô giữ lấy cậu nhỏ và anh hít mạnh vào một hơi.
Mi mắt anh cụp xuống và anh vuốt nhẹ má cô bằng đầu ngón tay. "Thế nếu anh yêu em thì sao?"
Cô úp mặt vào lòng bàn tay anh.
"Không có chuyện đó đâu."
Last edited by vuhoanh; 08-19-2011 at 03:07 PM.
-
-
Chương 15
Người đàn ông của tôi:
Nghĩ rằng tôi vẫn nóng bỏng vào sáng sớm
"Ngày đi làm hôm nay của em thế nào?"
Autumn cắn một miếng pizza Take ‘n’ Bake và cẩn thận đặt nó lên đĩa. Cô nhìn sang Sam ngồi đối diện và Conner ngồi ở cạnh anh. Khi cô về nhà lúc năm rưỡi, Sam và Conner đang ở dưới nhà, chơi bộ golf nhựa của Conner và xem SpongeBob SquarePants. Sam đã xung phong "làm bữa tối," và mua một cái pizza có cà chua tươi, pho mát dê, và rau bi- na.
"Thú vị." Cô chấm chấm miệng bằng khăn ăn. Giữ lời, anh đã vắt chân cô qua vai anh và trao cho cô hai lần cực khoái. "Bữa trưa hôm nay của anh thế nào?"
"Ngon đến mức anh sẽ lấy món đó làm món tráng miệng?"
Conner mỉm cười với một miếng bánh trong miệng. "Kem ạ?"
Sau bữa tối, Sam giúp Conner học đánh vần ở bàn cà phê trong khi một trận đấu của Chinooks diễn ra trên màn hình ti- vi. Hai bố con ngồi trên sàn và Autumn nằm trên ghế đằng sau họ. Có nhiều việc cô có thể làm, nhưng cô thích xem Sam xoay xở với một nhiệm vụ mà thỉnh thoảng cũng rất khổ sở, đó là giúp Conner đánh vần.
Sau một lát, Sam nhảy dựng lên và hét với ti- vi, "Đ- ing, mấy người hẳn đang đùa tôi."
"Có trẻ con," cô nhắc anh.
"Gì nào?" Anh liếc ngang vai nhìn cô. "Anh nói Đ- ing cơ mà."
"Đ- ing là gì hả bố?"
Autumn nhướn một bên mày lên.
Anh quay mắt lại nhìn Conner và ngồi xuống. "Một từ bậy, nhưng con cũng không nên nói từ đó."
Vài lần anh chạm vào bắp chân cô qua vải quần jeans hoặc xoa mắt cá chân hở ra của cô.
"Khi nào thì bố đi?" Conner hỏi khi co duỗi bàn tay tập viết của cậu.
"Sáng mai."
"Ồ." Chân mày Conner nhíu xuống, và cậu bẻ khớp tay. "Thế khi nào bố quay lại?"
"Thứ Bảy, nhưng thứ Ba bố sẽ lại đi."
"Đừng bẻ khớp tay của con nữa," cô nhắc thằng bé.
Cậu dừng lại và nhặt bút chì lên. "Bố sẽ bỏ lỡ chương trình biểu diễn mừng nghỉ lễ của trường con."
"Dù vậy bố sẽ ở nhà vào Giáng sinh. Và mẹ con có thể quay lại màn biểu diễn của con cho bố."
Nhìn bề ngoài, khung cảnh này trông giống như một bức tranh gia đình đẹp đẽ. Giống ở Moclips. Mẹ, bố và con, và Autumn lại có một cảm giác xao xuyến khó chịu trong dạ dày. Như thể bức tranh đẹp đẽ ấy sẽ không kéo dài. Rằng đến một lúc nào đó nó sẽ nát vụn dưới chân cô.
Cô không còn sợ rằng Sam sẽ sa ngã và gác con trai của mình sang một bên trong khi anh sống cuộc sống tiệc tùng sa đọa của một vận động viên nổi tiếng nữa. Một nút công tắc nào đó đã bật lên trong Sam, và anh thật lòng muốn làm người bố mà Conner cần. Nhưng điều ấy không biến họ thành một gia đình. Sẽ không bao giờ, và cô lo là Conner có thể hiểu lầm. Lo là thằng bé bắt đầu hy vọng vào những điều mà đơn giản là sẽ không xảy ra.
Cho đến giờ, thằng bé có vẻ vẫn ổn. Khá lâu rồi nó không hề nhắc đến chuyện Sam chuyển vào nữa.
"Chữ h của con ngả ra sau kìa," Sam chỉ cho Conner, rồi anh lại liếc vào màn hình và nhảy bật dậy. "Kiểm soát quả bóng khỉ gió đó đi, Logan. Chậm xuống và kiểm soát quả bóng khỉ gió đó đi. Chuyền nó đi!"
"Từ ngữ, bố ơi."
Anh liếc xuống nhìn Conner. "Bố vừa nói gì thế?"
"Khỉ gió."
"Ồ. Bố không nghĩ khỉ gió cũng tính."
Đến chín giờ, Sam đưa Conner vào giường, và Autumn đi vào bếp để nhận cuộc gọi từ chiếc điện thoại gắn lên tường cạnh tủ lạnh.
"Chào em gái."
Cô đi tới bên cửa trượt bằng kính, kéo giãn dây điện thoại. "Chào anh Vince."
"Em có bận không?"
Lúc này rõ ràng không phải là một thời điểm hay ho để đến thăm. "Vâng. Em đang cho Conner đi ngủ," cô nói dối. "Và rồi em nghĩ mình sẽ lên giường." Với Sam.
"Vào chín giờ ư?"
"Vâng. Hôm nay là một ngày khá bận rộn." Cô nhìn ra ban công tối om và khoảng sân đằng xa. "Có gì không ạ?"
"Anh đang giải lao và chỉ muốn hỏi em xem nên mua gì tặng Conner nhân dịp Giáng sinh."
Cô mỉm cười. "Chà, thằng bé đã bảo em là nó muốn ông già Noel mang cho nó một chiếc Harley giống của anh."
Anh Vince bật cười, một việc mà cô không thường xuyên nghe thấy.
"Em đã bảo nó là nó chưa đủ lớn, và nó nói rằng em có thể ngồi ở sau và thả chân em xuống để giữ chúng em đứng vững."
"Có lẽ một ngày nào đó, nhưng hiện giờ thì có thứ gì khác mà thằng bé muốn không?"
Dù anh chẳng bao giờ chịu thừa nhận với bản thân, nhưng anh Vince cũng cô đơn. Còn vì lý do nào nữa mà một người đàn ông ba mươi lăm tuổi gọi điện cho em gái mình vào chín giờ tối để hỏi xem cháu trai anh ta muốn quà gì nhân dịp Giáng sinh chứ? "Nó đang để mắt tới vài chiếc xe đua Lego."
"Thứ đó sẽ vui đấy. Năm nay em có phải chia sẻ thằng bé với tên ngốc kia không?"
"Tên ngốc" chọn đúng khoảnh khắc đó để đi vào bếp. Autumn quay ngoắt lại và đặt một ngón tay lên môi. "Có. Em nghĩ năm nay Sam sẽ ở với thằng bé vào buổi sáng."
"Anh tự hỏi anh sẽ mất bao nhiêu để giết hắn ta?"
"Anh Vince, đừng nói thế." Cô nhìn Sam, đứng đó với hai tay khoanh lại trên chiếc áo phông dài tay, đầy vẻ thù địch. "Em phải đi kiểm tra cho chắc chắn là Conner không mặc ngược đồ ngủ đây."
"Nói với thằng bé là anh yêu nó nhé."
"Vâng." Cô đi hết phòng bếp. "Tạm biệt," cô nói và gác máy.
"Anh trai em à?"
"Em đã không đề cập tới việc anh ở đây."
"Không." Cô lắc đầu và nhìn anh từ trên xuống dưới. "Anh Vince ghét anh, và chỉ đơn giản là em không muốn xử lý cái áp lực căng thẳng đó vào ngay lúc này."
"Anh cũng từng có một cô em gái, và con bé đã từng có một người đàn ông mà anh cực kỳ ghét trong đời." Anh đi về phía cô và nắm tay cô. "Anh hiểu anh trai em. Anh không thích anh ấy, nhưng anh hiểu anh ấy."
Thỉnh thoảng đến cô còn chẳng hiểu được anh trai mình.
"Anh hiểu lý do anh ấy không muốn anh có mặt trong cuộc sống của em. Anh tin anh ấy khi anh ấy nói rằng sẽ không để điều ấy xảy ra."
Môi cô hé ra. "Gì cơ? Anh Vince đã nói thế sao? Khi nào?"
"Điều đó không quan trọng." Anh lắc đầu, vẻ quyết tâm hiện rõ trên chân mày. "Điều quan trọng là em phải tin rằng anh sẽ không để anh trai em đứng chắn giữa anh và gia đình của anh."
Cô bước lùi lại một bước. "Anh và Conner."
"Gì cơ?"
"Chắn giữa anh và Conner."
"Phải. Đó là những gì anh vừa nói."
Không. Đó không phải là những gì anh vừa nói. Chuyện này không liên quan tới một gia đình nào hết. Mà là về việc anh dành thời gian cho Conner và ngủ với cô. Không phải là cô lại rơi vào lưới tình và hy vọng vào những chuyện sẽ không xảy ra. Không phải là về việc được đóng vai trong một đám cưới tuyệt đẹp có những hàng rào trắng cùng hạnh phúc mãi mãi.
Cô đi vào phòng khách, tâm trí cô là một mớ hỗn loạn quay cuồng. Nó không liên quan gì tới việc ăn tối hay Conner làm bài tập về nhà cùng bố mình. Cô đang làm gì thế này? Nếu anh Vince phát hiện ra cô đang ngủ với Sam thì sao? Anh sẽ tức điên lên mất, và cô không dám chắc anh còn có thể tức hơn được nữa. Cô bối rối, choáng váng và không muốn nghĩ về điều đó. Cũng không phải lát nữa. Hãy để hôm sau, khi Sam đã đi, và cô có thể suy nghĩ. "Sao anh lại ghét người đàn ông trong cuộc đời của em gái anh?" cô hỏi.
"Bởi vì hắn là một thằng khốn thích kiểm soát."
Cô đi tới bên cửa sổ lớn và nhìn xuống chiếc xe màu đỏ của Sam ở đường lái xe. Nếu họ thực sự là một gia đình, nó sẽ nằm trong ga- ra. Cạnh chiếc Subaru của cô. "Chuyện gì đã xảy ra?"
Anh im lặng một lúc lâu đến nỗi cô không nghĩ anh sẽ trả lời. Cô liếc sang nhìn anh, đang đứng ở giữa phòng. Một người đàn ông cao lớn mạnh mẽ, một nếp nhăn sâu kéo hai hàng chân mày của anh lại với nhau trên đôi mắt xanh. "Hắn đã giết con bé." Anh quay đi. "Khi mà rốt cục con bé cũng có đủ dũng khí để rời bỏ hắn, hắn săn đuổi con bé và bắn nó."
Tim cô rơi xuống, và cô quay lại đối mặt với anh. Ngay lập tức, dòng suy nghĩ của cô bị lãng quên. "Sam."
"Anh đang ở bên kia đất nước tận hưởng cuộc sống. Sống ở Toronto, rồi..." Anh nhún vai và liếc nhìn cô. "Rồi cuộc đời anh dừng lại."
Không nghĩ ngợi, cô đi về phía anh. "Cô ấy mất khi nào?"
"Ngày mười ba tháng Sáu."
Autumn không quên ý nghĩa của cái ngày ấy, và cô nhớ ra là nhiều năm trước anh đã từng đề cập tới cái chết của em gái mình ở Vegas.
"Con bé còn trẻ, thông minh, xinh đẹp và có một cuộc đời tuyệt vời được sắp đặt cho chính nó. Con bé muốn dạy mẫu giáo." Anh dừng lại và nhún một bên vai. "Thay vào đó, bọn anh đã phải sắp đặt một đám tang và gói ghém đồ đạc của nó."
Không nghĩ ngợi, Autumn vòng tay quanh eo anh và tựa má vào tim anh. "Em biết cảm giác thế nào khi gói trọn cuộc đời của một người vào những cái hộp. Em rất tiếc."
Anh cứng đờ như tượng đá được phủ da. "Con bé là em gái bé bỏng của anh, và anh đáng ra phải chăm sóc nó. Bố bọn anh đã mất khi nó mười tuổi, và con bé dựa dẫm vào anh. Anh đã giúp nó làm bài tập về nhà và mua cho nó bộ váy dạ hội đầu tiên. Anh đáng ra phải giữ an toàn cho nó. Anh đã không làm được."
Cô chưa từng biết đến những điều ấy. Cô biết là em gái anh đã mất, nhưng không biết chi tiết. "Đó không phải là lỗi của anh, Sam."
"Giờ thì anh biết điều ấy, nhưng anh đã cảm thấy tội lỗi và giận dữ trong một thời gian rất dài." Anh đặt một tay lên đỉnh đầu Autumn và luồn tay anh vào sau tóc cô. Cô cảm giác thấy các cơ bắp của anh giãn ra đôi chút. "Anh vẫn cảm nhận rõ sự mất mát khi không có Ella. Anh vẫn giận dữ về điều ấy, nhưng gần đây anh không còn tự trách mình hay trút giận lên người khác nhiều nữa."
Cô lắng nghe nhịp đập thình thịch nặng nề của tim anh và xoay mặt mình lại để ép môi vào ngực anh. Cô cứ luôn nghĩ Sam nông cạn. Có hứng thú với những khoái lạc nhất thời, và đúng là vậy thật, nhưng cũng có nhiều thứ sâu sắc hơn sau đôi mắt xanh của anh. Những thứ mà anh muốn giấu kín. Cậu bé con đã đảm đương vị trí của bố mình và người đàn ông kỷ luật tập luyện chăm chỉ để đạt được mục tiêu của mình nằm dưới nụ cười quyến rũ ấy.
"Nhiều năm sau đó," anh tiếp tục. "Anh đã làm vài việc rất khinh suất, vô cùng khinh suất. Em là một trong những hậu quả của sự khinh suất ấy."
Cô nhìn vào mặt anh, nhìn vào quai hàm mạnh mẽ đang nghiến quá chặt của anh.
"Có nhiều thứ trong cuộc đời mình khiến anh thấy hối hận. Khiến anh thấy xấu hổ. Dù cũng không nhiều như anh nên cảm thấy." Anh trao cho cô một nụ cười ủ rũ. "Nhưng anh hối hận về Vegas."
Cô cũng vậy. Điều thú vị là, không nhiều như cô đã cảm thấy cách đây vài tháng.
"Không phải việc anh đã gặp em. Anh không thể hối hận về điều ấy, không thì anh đã chẳng có Conner, nhưng anh hối hận vì mình đã cưới em trong một buổi lễ mà anh chẳng còn nhớ mấy. Anh hối hận vì đã làm em tổn thương. Anh hối hận vì mình đã không cư xử như một người đàn ông. Rằng anh đã bỏ em lại trong một khách sạn mà không nói lời nào. Chẳng có gì ngoài giấy chứng nhận kết hôn và một con chó nhồi bông. Anh rất hối hận về điều ấy. Anh cảm thấy cực kỳ tội lỗi và xấu hổ về điều ấy." Anh tựa trán vào trán cô. "Anh xin lỗi, Autumn. Anh xin lỗi vì đã bỏ em lại một mình ở Caesars."
Lần đầu tiên kể từ khi cô gặp anh, anh thốt ra từ xin lỗi đó. Lần đầu tiên kể từ khi chắp nối trái tim của mình lại, cô cảm nhận chút giần giật ở một trong những sợi chỉ trong đó. Cô buông thõng tay xuống và bước lùi lại một bước. Cái từ mà cô luôn chờ đợi được nghe đó có thể phá hủy cuộc sống đã được cẩn thận xây dựng lại của cô. "Đừng." Đừng làm em quên. Đừng làm nó tốt hơn nữa. Đừng làm em yêu anh một lần nữa. "Em không muốn thích anh nhiều lắm."
"Em vốn đã thích anh nhiều lắm rồi." Một nụ cười nở ra trên khóe môi anh. "Anh nghĩ bữa trưa trong văn phòng của em ngày hôm nay đã cho thấy em thích anh đến mức nào."
"Đó là tình dục. Chỉ có thế." Cô lắc đầu và giơ một tay lên như để ngăn anh lại. "Không gắn bó."
Anh cúi đầu xuống để nhìn vào mắt cô. Nụ cười của anh biến mất. "Em không nghĩ là mình có thể bỏ qua chuyện đã xảy ra ở Vegas phải không?"
Cô có thể không? "Em không biết. Em không giỏi ‘tha thứ và quên đi’ lắm." Và nếu cô tha thứ và quên đi thật, cô sẽ trở thành một đứa ngốc đến thế nào nếu nó lặp lại? Lúc nó lặp lại? Sam là một cầu thủ khúc côn cầu. Cuộc sống của anh rất rộng lớn. Còn của cô thì không. "Đó là một khoảng thời gian trong đời mà em cố không nghĩ đến." Thỉnh thoảng điều ấy là bất khả thi.
"Kể cho anh về nó đi."
"Để làm gì?"
"Bởi vì em không thể ngừng nghĩ về nó, và anh cần nghe về nó cũng nhiều như những gì em cần nói cho anh biết." Anh vươn tay ôm lấy cô. "Bởi vì anh luôn tự hỏi."
Cô lùi lại, và tay anh rơi thõng xuống hai bên. Anh muốn biết ư? Anh luôn muốn biết, nhưng anh chẳng bao giờ nghĩ đến việc nhấc điện thoại lên và hỏi à? "Em đã rất sợ hãi, Sam." Cô vuốt tóc ra sau tai. "Em sợ hãi và bị một anh chàng mà mình thậm chí còn chẳng quen biết làm cho có thai. Nó đáng ra phải là khoảng thời gian hạnh phúc nhất của đời em, nhưng lại không phải thế. Mọi đứa trẻ đều xứng đáng được có những ông bố bà mẹ ngất ngây vui sướng. Conner không có điều ấy. Trong khi những phụ nữ khác đi tới lớp học tiền sản cùng chồng, em lại đang tiến hành ly dị. Còn gì để nói ngoài điều ấy?" Rõ ràng là rất nhiều bởi vì những gì còn lại cứ thế tuôn ra. "Mẹ em đã mất mấy tháng trước, và Vince đang ở tận Iraq, hoặc Afghanistan, hoặc Hàn Quốc, hoặc một chỗ nào đó. Em đã không gặp bố mình khoảng mười năm, và em hoàn toàn cô độc. Ốm yếu và hoàn toàn cô đơn. Em chẳng có một ai. Em chẳng biết mình sẽ nuôi bản thân em hay con em bằng cách nào nữa. Anh là đàn ông, nên anh sẽ chẳng bao giờ hiểu được nỗi sợ ấy." Cô đi tới bàn cà phê và vuốt thẳng các tờ giấy của Conner. "Em chẳng hiểu nổi vì sao những chuyện đó lại xảy ra. Em không hiểu nổi bằng cách nào mình lại đưa bản thân vào một tình cảnh ngu ngốc như vậy nữa." Cô nghịch bút chì của thằng bé. "Và em cũng không biết vì sao anh lại cưới em rồi đá em. Đó là một khoảng thời gian vô cùng tồi tệ trong cuộc sống của em và em đã rất" - cô cúi xuống để nhặt các cây bút màu và bút chì lên - "sợ hãi."
Sam nhìn Autumn sắp xếp đồ dùng học tập của Conner. Cảm xúc làm ửng hồng đôi má trắng mịn và làm trán cô nhăn lại. Anh đã làm tổn thương cô. Tất nhiên anh vẫn luôn biết điều ấy. Chỉ là anh chưa bao giờ biết phải làm gì với nó. Cho tới bây giờ.
"Anh thật sự cũng không hiểu được những chuyện đó." Nhưng anh đang bắt đầu hiểu, cảm giác hấp dẫn ngay lập tức của anh. Sự mãnh liệt của nó. Anh đang bắt đầu hiểu rằng có lẽ, chỉ có lẽ là anh đã rơi vào lưới tình với một cô gái trong một quán bar đông đúc. Một cô gái mà anh không hề quen biết, vào một khoảng thời gian mà đời anh đầy những chuyện hỗn loạn điên rồ. Rằng có lẽ trái tim anh đúng là chẳng biết chọn thời điểm một chút nào.
Mọi huấn luyện viên mà anh từng chơi cho, mọi đội trưởng mà anh từng chơi cùng, tất cả đều từng bảo anh một điều: "Cậu chẳng bao giờ học được ngay từ lần đầu tiên. Lúc nào cậu cũng phải bị ăn đòn đến lần thứ hai mới hiểu được chuyện gì đang đến." Giờ anh đang nhìn thấy những gì mình đã từng thấy trong đêm đầu tiên ở Pure ấy. Một thứ ánh sáng lấp lánh rực rỡ mà anh muốn bắt lấy trong tay và giữ lấy mãi mãi. Nếu cô cho phép anh.
"Chà, nếu đây được xem là một chút an ủi," anh nói, "thì em luôn luôn làm anh sợ phát khiếp."
Cô ngước nhìn anh qua khóe mắt màu lục. "Phải rồi."
"Thật đấy. Em luôn vô cùng tự tin vào bản thân, và em không để bất kỳ ai uy hiếp. Điều ấy khá là kinh hãi." Lần này khi anh vươn tay với lấy cô, cô để anh nắm tay mình. "Em là một người mẹ tốt và em điều hành công ty của chính em. Em có thể ngồi một chỗ và sống dựa vào số tiền em nhận được vì Conner. Những phụ nữ khác có thể làm thế, nhưng em thì không. Em làm việc cực kỳ chăm chỉ." Anh luôn ngưỡng mộ điều ấy ở cô. "Em nên tự hào về bản thân."
"Anh nghĩ em là một người mẹ tốt à?"
"Tất nhiên. Anh chẳng thể xin được một người mẹ nào tốt hơn cho con trai anh nữa." Anh mỉm cười để làm dịu bầu không khí. "Và anh không nói thế chỉ để được lên giường đâu."
Cô cắn môi dưới. "Cảm ơn."
"Cảm ơn em." Rồi anh cảm ơn cô bằng cách duy nhất mà anh biết. Anh đưa cô về phòng và cởi đồ của cô. Anh ấn cô nằm xuống giường và phủ lên cơ thể cô bằng những nụ hôn. Anh làm tình với cô, và anh trượt vào trong cơ thể cô, nó mang lại cảm giác như được về nhà sau hàng tuần liền đi xa. Như thể anh muốn ở lại đó mãi mãi.
Anh đặt tay lên hai bên đầu cô và thì thầm vào tai cô, "Hãy để anh yêu em, Autumn."
"Vâng," cô nói khi cong người lên và hòa nhịp với anh. "Đừng dừng lại, Sam."
Họ đang nói về hai chuyện khác nhau, và lần đầu tiên trong đời, anh hiểu được sự khác biệt giữa quan hệ và làm tình. Lần đầu tiên, Sam muốn nhiều thứ ở một người phụ nữ hơn những gì cô ấy muốn ở anh.
Sau đó, cô nằm trong vòng tay anh trong hơi ấm của chiếc giường, cùng quầng sáng êm dịu đến từ tình dục tuyệt diệu và hai ngọn đèn nhỏ. Lưng cô áp vào ngực anh, còn anh thì rê tay dọc cánh tay mượt mà tới cổ tay của cô.
"Em đã che tên anh bằng một đôi cánh." Anh giơ tay cô lên và hôn lên mạch đập ấy. "Có phải điều ấy có nghĩa rằng em nghĩ anh là một thiên thần không?"
Cô bật cười. "Một thiên thần đen tối đến từ địa ngục."
"Em đã xăm phủ lên tên anh lúc nào?"
"Vài tuần sau khi em sinh Conner."
"A ui." Anh nhăn mặt. "Sớm thế sao? Ít nhất anh cũng đã đợi."
Cô liếc qua vai nhìn anh. "Bao lâu?"
"Vài tháng sau đó."
Cô xoay lưng lại và nhìn anh. Trong ánh đèn dìu dịu, ánh mắt màu lục xinh đẹp của cô chạm phải mắt anh. "Tất cả những người xăm tên người khác lên mình họ mà em từng biết đều sống mà hối tiếc điều ấy."
"Đó không phải một trong những ý kiến lúc say xỉn sáng giá nhất của anh." Anh mỉm cười và đặt tay lên phần bụng trần của cô. "Nó ở cùng một chỗ với cái đám cưới Hound Dog và buổi hòa nhạc Cher."
Cô bật cười, một âm thanh khêu gợi tràn đầy khoái lạc thuần túy. "Cher có dở đến thế đâu."
"Em thấy thế thôi."
"Làm sao mà anh biết được chứ? Anh đã ngủ suốt cả buổi, và chúng ta còn bỏ về sớm."
Có lẽ đó là lý do anh không nhớ được buổi hòa nhạc thật. Anh đã luôn đổ lỗi cho rượu và trạng thái khép mình lại của anh. "Chà, tin tốt là Cher đã có đến tầm năm chuyến lưu diễn ‘tạm biệt’ kể từ lúc ấy. Cả Barbra nữa."
Cô cười toe toét. "Anh đang xung phong đi đến một buổi hòa nhạc của Barbra Streisand đấy à?"
Khỉ thật, còn lâu. Anh thà bị bắn vào bi còn hơn. Chờ đã... "Em sẽ có gì cho anh?"
"Một chiếc áo phông MỘT ĐÊM VỚI BABS. Anh có thể cất nó trong một ngăn kéo cạnh chiếc áo phông mà anh đã mặc lúc làm đám cưới." Cô nằm nghiêng người để nhìn vào mặt anh và một nụ cười tỏa sáng trong mắt cô. "Hoặc anh có thể mặc nó khi đi chơi cùng bạn bè."
Anh không còn làm việc đó nhiều nữa và cũng thật sự không thấy nhớ nó. Anh thà được ở đây, cùng gia đình anh, trên giường của Autumn trong căn nhà tách tầng với giấy dán tường xấu xí và thảm trải sàn cũ kỹ.
Gia đình của anh. Anh không chắc mình đã bắt đầu xem họ như một gia đình từ lúc nào, có lẽ từ khi ở Moclips, nhưng nó mang lại cảm giác thật đúng đối với anh.
"Bọn họ hẳn sẽ gọi bác sĩ đến và đá mông anh mất. Thay vào đó, có lẽ mùa hè này em và anh cùng Conner có thể tham quan vài lâu đài ở Đức."
Chân mày cô nhíu xuống. " ‘Những tòa nhà đá cũ nát’ ư?"
"Ừ." Anh thích những bãi biển cát trắng và Autumn trong một bộ bikini hơn, nhưng thế thì có làm sao? "Nếu đó là những gì em và Conner thật sự muốn làm."
"Anh không nghỉ hè ở Cancun cùng các đồng đội à?"
"Anh thích dành thời gian với em cùng Conner hơn là ở trên một con thuyền cùng những cô nàng mặc bikini." Điều ấy xảy ra lúc nào vậy? "Ai mà cần các cô nàng mặc bikini chứ?"
"Anh."
Anh trượt tay xuống hông cô. "Anh chỉ cần em mặc bikini thôi. Làn da trắng mịn này cần kem chống nắng và cần người thoa chúng lên hộ em."
"Điều ấy đã đưa chúng ta vào rắc rối ở Vegas đấy."
"Anh nhớ mà. Anh vẫn nhớ em trông xinh đẹp đến mức nào." Anh nhẹ nhàng cắn vai cô và nếm da cô. "Giờ em đẹp hơn nhiều. Kể cả vào buổi sáng."
"Anh không biết em trông thế nào vào buổi sáng."
"Có đấy. Em trông cực kỳ nóng bỏng trong bộ đồ ngủ chó thân dài khi ở Moclips."
Cô bật cười như thể anh đang đùa. "Anh lại thế rồi, cố gắng quyến rũ em để em rơi vào lưới tình với anh."
"Thế nếu anh rơi vào lưới tình với em thì sao?" Tay anh trượt lên và ôm lấy ngực cô.
Ánh mắt họ giao nhau. "Không đâu."
Anh không thích cái cách cô nói điều đó. Như thể điều ấy là bất khả thi. Như thể anh không có khả năng rơi vào lưới tình với một người phụ nữ. Như thể anh không có khả năng yêu cô.
-
-
Chương 16
Người đàn ông của tôi:
Có óc quan sát
Trước cả khi Autumn mở mắt, cô đã biết là anh đi rồi. Tất nhiên là thế. Anh có một trận đấu ở New Jersey và sẽ không ở nhà trong năm ngày. Cô chạm vào vết lõm mà đầu anh đã để lại trên gối của cô.
Nếu anh rơi vào lưới tình với em thì sao? Đêm qua không phải là lần đầu tiên anh nhắc đến tình yêu. Anh đã nói điều ấy lúc trước trong văn phòng cô. Lần đầu tiên, cô chỉ nghĩ anh nói từ đó vì mình đã luồn tay vào quần anh. Lần thứ hai là vì anh đang đặt tay trên ngực cô. Đàn ông chẳng thể tin tưởng được khi đang quan hệ và họ có khả năng nói tất cả mọi thứ.
Autumn ngồi dậy và vắt chân qua thành giường. Cô vội vã mặc quần nỉ và áo phông vào để Conner không bắt gặp cô trần như nhộng trên giường.
Năm năm trước, Sam đã cưới cô và chẳng một lần đề cập đến tình yêu. Thậm chí còn chẳng bao giờ bóng gió về nó, còn cô thì cứ mặc nhiên cho rằng anh yêu cô. Hãy xem nó đã đưa cô tới đâu.
Cô liếc nhìn chiếc đồng hồ cạnh giường rồi băng qua hành lang tới phòng của Conner. Thằng bé đang nằm nghiêng, tay duỗi dài và mắt đã mở to. "Dậy đi, nhóc con lười biếng." Conner sẽ bắt đầu nghỉ lễ Giáng sinh vào tuần sau, nhưng tất nhiên thằng bé sẽ không nghĩ đến việc ngủ nướng. Tức là cô cũng sẽ không được ngủ nướng.
Thằng bé ngồi dậy trong bộ ga gối mới hình thuyền buồm và đồ ngủ Handy Manny. Cô tự hỏi thằng bé sẽ thích Manny bao lâu nữa. Bao lâu nữa thì Manny sẽ đi theo Barney. "Cho con ăn bánh pancake hình trái tim nhé?" cậu hỏi.
"Ừ." Cô mỉm cười. Thằng bé vẫn là con trai cô. Dẫu sao vẫn phải trong một khoảng thời gian nữa. "Ừ, đồng ý."
Năm ngày sau đó, Autumn lặp lại lịch trình bình thường của mình. Chỉ có điều nó không còn cảm giác quá bình thường nữa. Không khi mà không có Sam, và cô thấy bứt rứt trước sự thay đổi nhanh chóng đó. Ban ngày, cô cố không nghĩ đến anh, và buổi tối khi anh gọi điện, cô cố lờ đi những luồng hơi nóng hừng hực đang sưởi ấm làn da và lôi kéo trái tim mình. Khi nghe giọng anh, cô cắn môi để khỏi mỉm cười.
Anh trở về nhà vào tối thứ Sáu. Về nhà của cô, như thể họ là một gia đình. "Ngày hôm nay của em thế nào, em yêu?" anh hỏi khi chui vào giường. Cô kể cho anh về hai chị em sinh đôi nhà Ross và những mong muốn lẫn yêu cầu mới nhất cho đám cưới tháng Bảy của họ. Cô cũng kể về cuộc phẫu thuật giảm kích cỡ ngực được lên lịch vào tuần sau của Chelsea.
"À. Đó là lý do Mark sắp sửa nghỉ vài tuần." Anh đưa tay cô lên cao và nhìn các ngón tay của cô. "Mặc dù anh không hiểu vì sao cô ấy lại muốn làm một việc như vậy."
"Chắc là vì chứng đau lưng."
"Anh đã không nghĩ đến điều ấy." Anh nhìn cô, đôi mắt xanh nghiêm túc. "Em sẽ không bao giờ làm một việc như thế. Đúng không?"
Ngực cô chẳng phải cỡ DD nên cô không cần lo về việc đó. "Không."
"Tốt. Anh thích em đúng như bây giờ." Khi anh nói những câu ngọt ngào như thế, cô gần như có thể quên rằng anh là một gã vận động viên hư hỏng dành phần lớn thời gian của mình trong phòng thay đồ.
"Em có một ngón chân nhỏ một cách kỳ cục," cô cảm thấy bức thiết phải chỉ ra.
"Không sao đâu, em yêu. Khung xương của em bù đắp cho nó rồi. Em có một khung xương tuyệt vời, và anh không nghĩ điều ấy biến anh thành một gã bệnh hoạn được. Chỉ là có óc quan sát thôi."
Cô bật cười vì anh hoàn toàn nghiêm túc.
Hai tối sau, cô và Conner tới xem trận đấu của anh trước Carolina Hurricanes. Họ mặc áo phông Chinooks, mua xúc xích, Coca và cố không rúm người lại khi Sam bị đánh hay cho người khác "no đòn". Anh trượt khắp mặt băng, chuyền bóng hoặc đánh bóng nhanh đến mức Autumn hoàn toàn mất dấu quả bóng. Cô nhận thấy rằng anh nói rất nhiều trên băng, và cô chắc chắn tốt hơn hết là mình không nên biết những gì anh nói. Đặc biệt là khi anh phải ngồi ngoài đến bốn phút trong khu chịu phạt.
"Cái chú cầu thủ đó...," Conner chỉ vào một cầu thủ Carolina, "... đang xâm phạm lãnh thổ của bố. Bố sẽ không thích điều đó đâu."
Autumn hoàn toàn không hiểu con trai cô đang nói gì cho tới khi Sam xô anh chàng cầu thủ vào tường và nhựa Plexiglas rung lên.
Autumn thở dốc khi anh dùng gậy với bóng và đẩy nó đi trên băng. Anh ngước lên, mồ hôi nhỏ giọt trên mũi. Trong một giây ngắn ngủi, ánh mắt họ giao nhau, và anh mỉm cười.
Đột nhiên cô biết anh chàng cầu thủ Carolina kia cảm thấy như thế nào. Như thể cô đang bị xô đi. Như thể anh đang cho cô "no đòn", chỉ có điều cô thích nó và muốn thêm nữa.
Ngực cô thít chặt và hoảng loạn. Cô phải lùi lại. Cô không tin Sam. Cô không tin bản thân mình. Cũng như trước đây, tất cả mọi thứ đang tiến triển quá nhanh. Và lần này, nếu và vào lúc nó chấm dứt, cô sẽ không phải là người duy nhất bị tổn thương.
Vậy mà, buổi tối hôm ấy anh tới nhà cô như thể anh thuộc về nơi ấy. Anh chúc Conner ngủ ngon rồi đi vào bếp. "Em có đậu lạnh ở đây không?" anh hỏi khi mở ngăn đá.
Anh mặc áo nỉ đen, áo phông Chinooks màu xanh dương và có một vết xước đỏ lớn trên má. "Rau trộn thôi."
"Cũng được." Anh cầm lấy nó và nhét cái túi vào dưới mép áo của mình. "Đội tuyển vừa mới thuê một tiền vệ mới từ Nga."
Cô mỉm cười. Cô thích cách anh kể cho cô chuyện trong ngày của anh và hỏi han cô.
"Dù vậy cậu ta còn trẻ quá," Sam tiếp tục. "Có vẻ khá vô trách nhiệm, ích kỷ, và khinh suất."
Đối với cô nghe anh ta mới giống một cầu thủ khúc côn cầu làm sao, và cô nhướn một bên mày lên nhìn anh.
Anh tặc lưỡi. "Dạo này anh không còn khinh suất như thế nữa."
"Chà, em đoán rằng một trong ba đặc điểm đó..." Cô dừng lại, như thể đang tìm từ. "... đang có tiến triển."
Anh cười toe toét như một tội đồ đã hoàn lương đầy tự hào. "Anh đang cải thiện hai tính cách còn lại đây.
Cô tựa hông vào kệ bếp và khoanh tay vắt ngang con cá trên áo. "Có lẽ anh sẽ muốn nỗ lực hơn đấy."
"Anh đang nỗ lực hơn nhiều đây. Anh cứ nghĩ có lẽ em cũng nhận thấy chứ."
"Có lẽ một chút."
"Có lẽ em nên cho anh thấy chút trân trọng." Anh túm lấy khuỷu tay của cô và vòng chúng quanh eo anh. "Cho anh ít khuyến khích đi."
Và cô làm vậy thật. Cô khuyến khích anh trọn cả đêm dài, nhưng sáng hôm sau, anh đã đi mất. Cả hai bọn họ cùng đồng ý rằng anh không nên ở đó vào buổi sáng khi Conner dậy. Hay phải nói là, cô đã thiết lập quy tắc đó, và Sam đã miễn cưỡng đồng ý. Anh chẳng thấy có gì không ổn với việc Conner nhìn thấy cha mẹ ở bên nhau quá nhiều, nhưng rõ ràng là anh không nghĩ đến tương lai. Nghĩ đến cái ngày mà anh không còn ở bên nhiều nữa. Dù vậy, Autumn có nghĩ đến. Rất nhiều. Nghĩ đến nó và cảm giác như cô đang ngồi thụ động, đợi lưỡi rìu bổ xuống họng.
"Con đã vẽ một bức tranh," Conner nói với cô ở bàn ăn sáng hôm sau. Trong khi cô đổ Cheerios của cậu ra, cậu chạy tới trung tâm nghệ thuật của mình. Conner đã chính thức được nghỉ học nhân dịp Giáng sinh, và cô có một sự kiện cần lên kế hoạch cho một buổi từ thiện địa phương vào chiều hôm ấy ở khách sạn Bốn Mùa. Thường thì, cô sẽ đưa Conner tới vườn trẻ, nhưng Sam muốn dành thời gian cho cậu trước khi lên đường tới Chicago đêm hôm đó. Cô chờ anh đến vào lúc mười một giờ sau buổi tập sáng.
Conner chạy vào phòng ăn và đặt một mẩu giấy từ quyển vở trắng lên bàn. "Đến xem đi mẹ."
Autumn rót cho mình một cốc cà phê và ngồi xuống cạnh Conner. Trên tờ giấy cạnh bát ngũ cốc, cậu đã vẽ một bức tranh về cô và Sam cùng chính cậu ở chính giữa. Các hình người đang nắm tay nhau và có những nụ cười không cân xứng.
Lần đầu tiên, thằng bé vẽ tất cả bọn họ như một gia đình. "Đây là mẹ, con và bố."
Dạ dày cô có cảm giác như thể cô đã uống cạn cả cốc cà phê. "Đó là một bức tranh rất đẹp. Mẹ thích cái váy hồng của mẹ." Cô nuốt nước bọt thật mạnh. "Nhưng con biết rõ là bố chỉ thỉnh thoảng ghé qua để thăm con thôi. Rõ chứ? Bố không sống ở đây."
Conner nhún vai. "Bố có thể nếu bố muốn."
"Bố có nhà của bố trong thành phố."
"Nhưng bố có thể chuyển về đây. Bố của Josh F sống cùng nhà với cậu ấy."
"Conner, không phải mọi ông bố đều sống cùng nhà với con cái họ. Không phải mọi gia đình đều giống gia đình của Josh F. Vài gia đình còn có hai ông bố," cô nói để kéo tâm trí cậu khỏi những điều sẽ không diễn ra. "Hoặc hai bà mẹ."
Conner xúc Cheerios vào miệng. "Bố có thể chuyển vào nếu bố muốn, mẹ ạ. Bố có một cái xe bán tải to đùng." Như thể vấn đề chỉ là Sam đóng gói đồ đạc lên xe và dọn vào. "Và rồi bố mẹ có thể sinh cho con một cậu em trai."
Cô há hốc miệng. "Gì cơ? Con muốn một cậu em trai à?"
Conner gật đầu. "Josh F có một cậu em trai. Nên bố phải chuyển về đây để con có thể có một cậu em trai."
"Đừng có tha thiết muốn điều đó đấy, Conner." Bất thình lình cậu muốn bố mẹ cậu ở chung một mái nhà và có một cậu em trai sao?
"Đi mà mẹ?"
"Đừng vừa ăn vừa nói thế," cô nói như vẹt, tâm trí quay cuồng cũng nhanh như dạ dày. Sẽ không có chuyện em trai nào cho Conner đâu.
Cô đẩy cốc cà phê sang một bên, axít thiêu đốt một lỗ lớn trong ngực cô. Từng có thời cô cũng có ước muốn như Conner. Cô đã muốn nó ở Vegas, và vào cái ngày cô ký các giấy tờ ly dị. Cô muốn nó vào cái đêm cô phát hiện mình có mang và buổi sáng cô sinh con trai của họ. Cô đã yêu Sam. Cô đã mất rất lâu mới quên được anh, và bằng cách nào đó, cô đã lại yêu anh lần nữa. Chỉ có điều lần này chuyện còn tệ hơn. Lần này nó mang lại cảm giác sâu sắc hơn, thật dễ chịu. Như thể họ là bạn và cũng là người tình. Giờ cô đã thực sự hiểu anh, và nó tệ hơn lần đầu tiên gấp nhiều lần. Lần đầu tiên ấy, cô rơi vào lưới tình với một người lạ mặt quyến rũ, mạnh mẽ. Lần này cô đã rơi vào lưới tình với một người đàn ông quyến rũ, mạnh mẽ. Anh có thực.
Cô đứng dậy, rời khỏi bàn và đi vào phòng ngủ. Cô tắm táp như thể không phải các dây thần kinh của mình đã xơ xác. Như thể không phải tâm trí cô đang chạy vội vã và tim cô đang đập rộn rã. Cô chuẩn bị sẵn sàng để đi làm và mặc một chiếc quần dài màu đen cùng áo len cashmere có ngọc trai trên cổ áo. Tay cô run rẩy khi cô túm tóc lại thành đuôi ngựa.
Cô yêu anh, và có một mẩu nhỏ xíu trong trái tim ngờ nghệch của cô níu giữ hy vọng rằng có lẽ lần này anh cũng yêu cô. Anh đã nói đùa về nó hai lần, nhưng nó chỉ là như vậy. Một trò đùa. Giống hồi trước.
Lần này cô không còn là một cô nhóc hai mươi lăm tuổi đầy sợ hãi nữa. Lần này cô biết rõ kết quả.
Tiếng bộ phim ưa thích nhất hiện giờ của Conner vang lên từ ti- vi khi Sam đi xuống hành lang tới văn phòng dưới hầm của Autumn. Anh muốn nói chuyện về Giáng sinh và việc họ cùng nhau trải qua kỳ nghỉ ấy vào năm nay.
Anh dừng lại ở ngưỡng cửa để nhìn đường nét trông nghiêng của cô một vài giây. Đuôi tóc đỏ trượt qua một bên vai và lướt qua cổ họng trắng ngà khi cô đút một quyển sổ kế hoạch vào túi. Anh nuốt nước bọt qua cổ họng vừa đột nhiên thít chặt lại của mình. Anh nhớ có thời anh đã nhìn cô mà thậm chí còn chẳng nghĩ là cô xinh đẹp. Đã không muốn nghĩ như thế. Đã cố tình hẹn hò những phụ nữ đối lập hẳn với Autumn, để rồi anh sẽ không nhớ về cô và những lý do anh ngã quỵ trước cô ở Vegas. Anh nặng hơn cô ít nhất là bốn lăm cân, nhưng cô có sức mạnh hạ gục anh.
"Em sẽ về nhà lúc nào?" anh hỏi.
Cô ngước lên và nhanh chóng liếc xuống. "Muộn lắm. Có lẽ anh nên ở lại nhà anh."
Có gì đó không đúng. Xa lạ. Nó nằm đó trong sự yên lặng chập chùng đột nhiên vây quanh cô. "Anh sẽ đi xa trong tám ngày đấy," anh nhắc cô.
Cô xoay người và cầm lấy một cây bút trên bàn. "Conner sẽ rất mong những cuộc điện thoại hàng tối của anh đấy."
Anh xóa cảm giác thít chặt trong họng đi. "Em có mong những cuộc điện thoại của anh không?"
Cô kéo một ngăn kéo bàn ra nhưng không trả lời.
Anh đi vào phòng và nắm lấy tay cô. "Chuyện gì đang diễn ra vậy, Autumn?"
Cô ngước nhìn anh, và anh thấy nó. Trong đôi mắt lục của cô. Ánh mắt mà anh không bao giờ hy vọng phải thấy lại. Đau đớn, bấp bênh và sự thu mình. Giống như lần đầu tiên cô đặt Conner vào vòng tay anh. "Conner thấy khó hiểu," cô nói và lùi lại một bước, tách mình rời xa anh không chỉ về mặt không gian. "Em nghĩ tốt nhất là chúng ta không dành nhiều thời gian với nhau như thế nữa."
Chuyện này chẳng có mấy liên quan tới Conner. Cảm giác tức giận siết chặt hộp sọ anh, và anh muốn lắc người cô. Anh cố tình thả lỏng tay và buông cô ra. "Em không thể cứ mãi nóng lạnh thất thường thế này. Em không thể kéo anh lại gần cùng lúc em cứ đẩy anh đi." Anh cũng bước lùi lại một bước. Để bảo vệ bản thân khỏi nỗi đau đang trào lên trong anh. "Em không thể cứ mãi nhìn anh như thể em đợi anh sẽ đột ngột làm tan vỡ trái tim em."
"Và anh không thể mong em không như vậy."
Có điều gì đó đã diễn ra giữa khoảng thời gian anh rời đi tối qua cho đến giờ. Nó là gì không quan trọng. "Anh sẽ không làm tổn thương em, Autumn. Anh hứa."
"Anh không thể đưa ra lời hứa ấy."
Anh giơ một bàn tay ra. "Em yêu, hãy tin anh."
Cô lắc đầu. "Em không biết liệu mình có thể hay không."
"Chuyện này lại liên quan tới Vegas." Anh thả tay xuống. "Vẫn như vậy."
"Nó đã xảy ra, Sam."
"Em nói đúng. Nó đã xảy ra, nhưng hiện giờ chúng ta là những con người khác rồi." Anh chỉ vào mình. "Anh đã khác. Anh không xin em hãy quên những chuyện đã xảy ra. Anh không tin điều ấy là khả thi cho bất kỳ ai trong hai ta. Nhưng nếu em không thể bỏ qua nó, thì làm sao chúng ta có thể tiến tới với cuộc sống của chúng ta chứ?" Làm sao họ có thể tạo dựng một cuộc sống cùng nhau đây? Một thứ mà anh muốn một cách đau đớn như tất cả những gì anh đã từng muốn trong đời. Hơn cả giành được cúp Stanley, anh muốn giành được gia đình của mình.
Cô lắc đầu, và nỗi đau trong mắt cô làm tim anh đau đớn kể cả khi nó đang làm anh tức giận. "Em không biết nữa." Cô nhặt túi của mình lên và hướng ra cửa. "Em phải đi đây."
Sam nhìn Autumn bỏ đi, và đó là một trong những việc gian nan nhất mà anh từng ép mình phải làm. Trên nền âm thanh bộ phim của Conner, anh nghe tiếng cửa ga- ra đóng lại cuối hành lang. Anh yêu cô. Anh muốn một cuộc sống với cô. Nhưng anh không biết liệu nó có đến hay không, và anh chẳng biết phải làm gì.
Anh đi lên cầu thang, bước qua chỗ Conner đang nằm trên ghế với một điều khiển cầm trong tay. "Con có thể vặn nhỏ tiếng ti- vi không?" anh hỏi khi đi vào bếp.
Tiếng ồn giảm bớt, và anh mở tủ lạnh ra. "Cảm ơn con." Trong cả cuộc đời, anh luôn mạnh mẽ tranh đấu giành lấy tất cả mọi thứ. Anh đã giành giật và đa phần, cuối cùng thì anh thắng. Anh bền bỉ như thế, nhưng anh không quá dám chắc mình có thể giành được Autumn. Cô là một người không thể lay chuyển. Cực kỳ bướng bỉnh, và anh không biết liệu mình có còn đủ ý chí để thay đổi suy nghĩ của cô hay không.
Anh rút một bình nước ra và vặn nắp. Chiếc điện thoại móc trên tường reo lên cho tới khi nó chuyển sang thư thoại. Có lẽ anh nên bỏ đi.
Anh muốn một tương lai với cô, nhưng có lẽ cô đã chịu quá nhiều tổn thương để có thể bỏ qua được nó. Có lẽ anh nên thoát ra ngay bây giờ trước khi chìm xuống sâu hơn nữa. Cho đến khi anh nghẹn thở và hoàn toàn chìm nghỉm.
Điện thoại ngay lập tức reo lên một lần nữa. Anh tức giận. Nếu anh là một người đàn ông bạo lực, anh sẽ đi đánh một ai đó đến sống dở chết dở. Nếu không phải anh vừa quay lại từ danh sách chấn thương, anh có thể đã đâm đầu qua tường. Điện thoại tiếp tục reo, một cảm giác bực tức khó chịu làm gãy đôi sự kiểm soát của anh. Anh băng qua sàn và liếc nhìn danh tính người gọi. Thường thì, hẳn là anh sẽ nhấc ống nghe lên rồi dập nó xuống luôn.
Thay vào đó anh nghe máy. "Xin chào?"
"Bạn có một cuộc gọi xin bảo lãnh," giọng nói tự động vang lên, "từ... Vince... một phạm nhân ở nhà giam Hạt Clark. Bạn có chấp nhận bảo lãnh không?"
-
-
Chương 17
Người đàn ông của tôi:
Làm tôi sốc trước những hành động tử tế bất chợt
"Cậu nghĩ bảo lãnh cho tôi là giành được điểm với em gái tôi à?"
Sam quay nghiêng nhìn sang Vince đang ngồi ở đầu kia trong xe anh cùng vết bầm làm sưng vù một mắt và nút gạc trên trán anh ta. Anh không nghĩ là có bất kỳ một thứ nào đó có thể giành được điểm với Autumn. Cô là một phụ nữ cứng đầu với trái tim cứng rắn. "Tôi sẽ không kể với Autumn. Cô ấy không cần thiết phải lo về anh."
"Tôi sẽ trả tiền lại cho cậu."
Sam đi chậm lại và dừng xe trước một đèn đỏ. "Tôi biết anh sẽ làm vậy."
Vince bị kết tội hành hung. Rõ ràng là anh ta đã đánh người trong một quán bar chuyên tụ tập những người lái xe máy. Sam không lấy việc đánh nhau vài ba cái ra để coi thường một người nào đó, nhưng anh không thích Vince nhiều hơn Vince thích anh. "Có lẽ chọi cả quán bar không phải là thông minh cho lắm."
Vince gầm gừ. "Thốt ra từ miệng một gã đàn ông chọi cả một đám cầu thủ khúc côn cầu gần như mỗi tối."
"Chuyện đó khác. Đó là công việc của tôi. Tôi không đánh nhau miễn phí." Không còn nữa. Đèn đổi màu và anh nhấn ga. "Tôi có một luật sư rất giỏi. Tôi sẽ đưa anh danh thiếp của anh ta."
"Tôi không muốn nhận sự giúp đỡ của cậu."
"Tôi biết, nhưng anh sẽ nhận." Anh mệt mỏi rồi. Mệt mỏi vì giằng co với quá khứ. Chẳng có cách nào để nhận được sự tha thứ của Autumn hết. Có lẽ tốt nhất là anh biết điều đó sớm còn hơn là muộn. Trước khi anh mua một cái nhẫn to đùng và biến mình thành gã ngốc. "Tôi không muốn anh làm cô ấy buồn vì những chuyện vớ vẩn."
"Tôi à? Ồ, hay đẩy. Anh là cái gã đã làm con bé có mang rồi bỏ nó lại trong một khách sạn đấy."
Anh nhìn sang cựu thành viên hải quân SEAL. Nhìn người đàn ông mà mọi người đều nghĩ là một người hùng. "Cả ba chúng ta đều biết chuyện gì đã xảy ra. Autumn và tôi đang nỗ lực vượt qua nó," anh nói dối.
Vince bật cười. "Cậu chắc là Autumn đang nỗ lực vượt qua nó chứ? Tôi biết em gái mình. Nó mang họ Haven. Tha thứ và lãng quên không có trong vốn từ vựng của chúng tôi."
Phải. Anh cũng đã tự mình khám phá ra điều đó. Nhận được thông điệp đó khá là rõ ràng. "Hãy nói cho tôi biết đi, nhái. Anh đã bao giờ làm điều gì khiến anh hối hận đến mức cảm giác tội lỗi đi theo anh suốt nhiều năm trời chưa? Có lẽ hết cả cuộc đời anh?"
Vince im lặng suốt vài giây dài dằng dặc, rồi nói. "Một hai lần."
Dù anh rất ghét phải thừa nhận điều này, nhưng trong khoảnh khắc ấy anh thấy một chút bản thân mình trong Vince. "Tôi hối hận về việc mình đã làm với Autumn, và tôi đang hết sức nỗ lực để bù đắp cho cô ấy." Anh chậm lại và ra khỏi Kent.
"Hừ." Vince lấy một cặp kính râm phi công ra khỏi túi áo trên ngực và đeo chúng lên khuôn mặt sưng phù của mình. "Cho đến giờ nó thế nào rồi?"
Không tốt lắm. Sau sáng nay, anh không dám chắc là nó sẽ có tác dụng. Anh đã bảo cô là mình sẽ không bao giờ làm tổn thương cô nữa, và cô không tin anh. Không tin tưởng anh và càng nghĩ nhiều thì chuyện này càng làm anh tức giận.
"Tôi cho rằng mình nên cảm ơn cậu vì đã bảo lãnh cho tôi," Vince nói, như thể chỉ những từ đơn giản đó thôi cũng làm anh ta thêm đau đớn.
Đến lượt Sam gầm ghè. "Đừng tự làm mình đau đi."
Vince khoanh tay ngang ngực. "Và đừng có nghĩ điều này khiến chúng ta hết nợ. Một ngày nào đó tôi vẫn sẽ đánh cậu."
Sam mỉm cười. "Một ngày nào đó anh sẽ cố gắng đánh tôi. Anh có thể biết đến một trăm cách để giết một người, nhưng tôi biết một trăm cách để khiến một người ước gì mình đã chết."
Vince tặc lưỡi. "Nếu không phải vì cậu là một thằng khốn ngu ngốc, thì tôi có thể thật sự thích cậu đấy."
Sam không gọi điện. Anh không gọi vào buổi tối trước khi anh rời thành phố, cũng không gọi vào hai ngày sau đó. Cuối cùng, vào ngày thứ ba, anh gọi điện và muốn gặp Conner. Chỉ nghe giọng anh thôi cũng làm tim Autumn bay lên kể cả vào lúc nó đang chìm xuống đến tận dạ dày. Cô khó lòng hít thở qua cảm giác nhức nhối dễ chịu ấy. Khi anh nói chuyện xong với con trai, anh gác máy. Rõ ràng là hôm ấy anh không muốn nói chuyện với cô. Cũng không phải vào ngày hôm sau, khi anh gọi điện và chỉ nói chuyện với con trai.
Như thế là tốt nhất, cô tự bảo mình. Tốt nhất cho Conner và cho cả cô. Mống mắt cô cay xè, và cô không thể kìm lại những giọt nước mắt chảy ồ ạt xuống má mình. Cô chưa bao giờ nghĩ là trái tim mà cô đã cẩn thận ráp lại với nhau lại có thể vỡ nát hơn được nữa, nhưng nó có. Cô thật khốn khổ và chẳng hề biết phải làm gì.
Sau buổi trưa, anh Vince đỗ chiếc xe bán tải lớn màu đen của anh vào chỗ đỗ xe ngoài cửa sổ văn phòng của cô. Cô không có tâm trạng để gặp anh trai mình, nhưng có lẽ anh sẽ đưa cô đi ăn trưa và giúp tâm trí cô thoát khỏi các rắc rối. Có lẽ anh có một món quà Giáng sinh thật sự tuyệt vời cho cô và nó sẽ giúp cô vui lên.
"Chao ôi. Trông em ghê quá," anh nói khi đi vào văn phòng cô.
Autumn xì mũi. "Cảm ơn." Cô chỉ vào con mắt bầm đen của anh. "Anh cũng vậy. Chuyện gì đã xảy ra thế?"
Tất nhiên là anh không trả lời. "Sao em lại khóc?"
Cô lắc đầu. Nếu anh có thể giữ bí mật thì cô cũng vậy. "Em không muốn nói về nó."
Thường thì, anh sẽ gặng hỏi và dỗ dành cho tới khi cô kể cho anh. Thay vào đó anh hỏi, "Sam có ở trong thành phố không?"
Sam ư? Autumn không thể nhớ được một lần nào mà anh Vince không nhắc tới Sam như là "thằng ngốc" hoặc tệ hơn. Có gì đó rất không ổn. Như là có lẽ anh Vince đã ngã và đập đầu rất mạnh và rồi không chỉ làm anh bị bầm mắt, mà còn hỏng não nữa. "Anh ấy đang ở L.A. Sao?"
"Anh muốn nói chuyện với cậu ta. Khi nào cậu ta về?"
"Một lúc nào đó vào tối mai."
"Thế muộn quá. Anh sẽ không ở đây."
"Vì sao?" Cô nhổm dậy đằng sau bàn. "Anh định đi đâu?"
"Anh sẽ rời khỏi đây."
"Không!" Cằm cô rơi xuống. "Vì sao?" Vì sao đời cô lúc nào cũng biến thành rác rưởi trong cùng một thời điểm vậy?
"Anh phải làm vài việc."
"Việc gì?" Cô đi vòng qua bàn về hướng anh trai mình.
"Anh không thể nói được."
"Anh đang chạy trốn luật pháp à?"
"Không."
"Một cô bạn gái tức giận?"
"Không."
"Bạn trai?"
"KHÔNG!"
Cô đặt tay lên ngực, và nỗi lo dành cho anh trai gạt mọi rắc rối của cô sang một bên. "Em là em gái anh. Anh có thể kể cho em tất cả mọi chuyện, và em sẽ luôn yêu anh. Dẫu có thế nào đi nữa."
"Anh cũng yêu em, nhưng chỉ là có vài việc mà tốt nhất là em không biết." Anh giơ một bàn tay lên. "Anh sẽ không kể về nó đâu. Nên đừng hỏi."
Thỉnh thoảng anh bí mật đến mức làm cô phát điên. "Khi nào thì anh về?"
"Sớm thôi." Anh rút ra một phong bì dày cộp. "Đưa cái này cho Sam nhé."
Cái phong bì đựng đầy tiền, và cô há hốc miệng. "Sam cho anh mượn tận chừng này tiền lúc nào vậy?"
"Cứ nói cảm ơn cậu ta hộ anh."
"Anh đã làm gì thế?" Cô nhìn cái phong bì trong tay và tự hỏi vì sao anh trai cô lại cần nhiều tiền đến vậy. Anh đã bị đuổi ra khỏi căn hộ của anh, hay cờ bạc, hay thuê một người đánh thuê từ bìa sau một trong những tờ tạp chí của anh? Không, anh Vince sẽ không thuê người để làm những công việc bẩn thỉu hộ mình.
"Hôm thứ Hai Sam đã bảo lãnh anh khỏi nhà tù."
"Gì cơ?" Khả năng nhà tù đã không hiện đến trong đầu cô. Sam ghét anh Vince. Sao anh ấy lại bảo lãnh cho anh cô ra chứ? "Chuyện gì đã xảy ra? Anh ổn không?" Cô hỏi giữa sự hoang mang đến từ cảm giác khó tin sững sờ. Rồi cô lắng nghe khi anh Vince kể cho cô về việc đánh nhau với một nhóm những gã đi xe máy và bị tống giam.
"Sao anh không chạy đi?"
Anh cau mày. "Anh không bỏ chạy."
"Nhưng nó đã xảy ra cách đây ba ngày rồi. Sao không ai trong hai người kể cho em?" Được rồi, đúng là Sam không nói chuyện với cô nhưng, "Sao anh không kể em nghe?"
"Sam không muốn em biết. Anh nghĩ cậu ta yêu em và không muốn em phải lo về anh."
Cô ước gì Sam yêu cô, nhưng cô không dám chắc chắn như anh trai mình.
"Anh cũng không muốn em lo lắng về anh."
Cô nhìn anh đứng đó, người anh trai luôn hành động không khoan nhượng của cô. Họng cô đau đớn và mắt cô ướt nước. Một lần nữa. Cô không muốn làm cuộc đời anh trở nên khó nhọc với anh. Khó nhọc thêm nữa. "Em sẽ làm gì khi không có anh trai mình đây?"
"Đừng khóc." Anh ôm cô trong vòng tay lớn của mình. "Anh có đi mãi mãi đâu." Anh lùi ra sau và nhìn vào mặt cô. "Có lẽ dạo này Sam không còn là một tên đại ngốc nữa." Anh lau má cô bằng ngón tay cái. "Cậu ta sẽ chăm sóc em và Conner."
Cô bối rối và sợ hãi vì anh Vince. "Giờ anh thích Sam rồi à?"
"Còn lâu, nhưng câu hỏi lớn hơn là, em có thích cậu ta không?"
Tất nhiên là cô thích Sam. Cô yêu anh. Cô không thể dừng lại. Cô yêu âm thanh của giọng anh và mùi hương của anh trên gối cô. Cô yêu sự thật rằng bên dưới những cơ bắp và cái tôi khổng lồ ấy, có một người đàn ông tử tế với trái tim rộng lượng. Cô gật đầu.
"Vậy thì em phải nghĩ đến việc tha thứ cho cậu ta, bởi vì thỉnh thoảng một người cần phải nghe thấy em tha thứ cho họ rồi họ mới có thể tha thứ cho bản thân mình."
Cô nhìn vào đôi mắt màu lục lo lắng của anh trai và tự hỏi anh đang nói về Sam hay chính mình.
Sam đi vào căn hộ của mình và biết rằng có điều gì đó khác lạ trước cả khi anh bật đèn. Lúc này là ba giờ sáng, và áo khoác của Conner bị vứt trên một cái ghế đẩu, còn cửa phòng cậu thì hé mở. Anh ngó vào trong nhìn con trai mình cuộn tròn trên giường, say ngủ.
Sam thấy kiệt sức và nhức mỏi kinh khủng. Anh đã liên tiếp chơi những trận tồi tệ nhất trong sự nghiệp của mình bởi anh không thể quét sạch Autumn ra khỏi đầu. Cuộc đời anh đang cực kỳ buồn thảm, nhưng anh khá chắc rằng đêm nay không phải là đêm anh được chăm Conner. Không phải trừ khi Autumn cần ai đó để trông con trai họ. Cửa phòng Natalie đóng chặt. Anh đi vào phòng mình và bật đèn lên. Ở giữa cái chăn màu xanh dương sậm, Autumn nằm cuộn mình trên giường. Mái tóc đỏ xõa ra trên gối. Nếu không phải Sam đang đứng, cầm túi trong tay, anh có thể đã nghĩ mình mơ thấy toàn bộ cảnh tượng này.
"Autumn?"
Cô cựa mình và đôi mắt xanh chớp chớp mở ra. Một nụ cười làm cong hai khóe miệng của cô.
Cái túi rơi xuống sàn. "Em đang làm gì ở đây?"
"Chờ anh."
"Vì sao? Có gì không ổn à? Chuyện gì đã xảy ra?"
"Không có gì không ổn cả. Em chỉ muốn gặp anh, và rõ ràng là anh đang tránh mặt em."
Anh nhìn xung quanh. "Làm sao em vào đây được?"
"Anh có cách của anh. Em có cách của em." Cô vươn tay, và trông có vẻ như cô đang mặc một cái áo khúc côn cầu màu trắng. "Và anh không thấy vui sao khi anh không về nhà cùng một phụ nữ khác?"
"Chẳng có người phụ nữ nào khác hết."
"Em biết." Cô ngồi dậy và cái chăn rơi xuống lòng cô. Cô đang mặc cái áo thi đấu khỉ gió của đội Pittsburgh. "Anh Vince đã rời khỏi thành phố rồi."
Anh cởi áo khoác ra. "Sao lại thế?"
"Anh ấy nói anh ấy có việc phải làm. Em rất lo cho anh ấy."
"Anh ấy lớn rồi." Họ thực sự đang nói chuyện về Vince đấy à? "Anh ấy sẽ ổn thôi."
"Sao anh lại bảo lãnh cho anh ấy ra?" Cô vắt đôi chân trần qua thành giường. "Anh ghét anh Vince mà."
"Nhưng anh yêu em."
"Em cũng yêu anh."
Ngực anh có cảm giác như thể vừa bị gãy vài cái xương sườn. Nhức nhối như thể có người đã túm được anh trong góc và đánh anh hộc máu. Anh chỉ vào cô. "Vậy thì vì sao em lại mặc áo thi đấu của Crosby?"
"Bởi vì lần cuối cùng em mặc nó, anh đã dọa sẽ xé nó khỏi người em nếu anh thấy nó một lần nữa."
Anh mỉm cười. "Đó là thứ em muốn sao?"
Cô gật đầu và vòng tay quanh cổ anh.
"Em còn muốn gì nữa, Autumn?"
"Em, anh và Conner. Em muốn chúng ta là một gia đình." Anh hít mạnh khi cô cởi khuy áo anh. "Em muốn mình là nhịp đập trong trái tim anh. Em muốn mình là lý do để anh tỉnh dậy với một nụ cười trên mặt. Em muốn anh yêu em suốt cả quãng đời còn lại của em và sau đó nữa, nếu có thể." Cô hôn lên hõm vai anh. "Em yêu anh, Sam."
"Nếu em muốn có anh trong cả quãng đời còn lại của em, thì em có rồi đấy." Anh nắm tay cô và hôn vào trong cổ tay cô. "Em là nhịp đập trong trái tim anh và là lý do để anh tỉnh dậy với một nụ cười trên mặt. Anh sẽ yêu em suốt cả quãng đời còn lại của anh và sau đó nữa, nếu có thể." Anh nhắm mắt lại và hít một hơi thật sâu. Anh không muốn nghẹn ngào. Anh không muốn người phụ nữ mà anh yêu nhìn anh khóc như con gái. "Em và Conner, đó là tất cả những gì anh cần."
"Không, đó không phải là tất cả." Cô vuốt tóc anh khỏi trán. "Em yêu anh, Sam. Em đã yêu anh năm năm trước, và anh đã làm tan vỡ trái tim em. Trong một thời gian rất dài, em không thể bỏ qua được điều ấy, nhưng em lại yêu anh lần nữa. Chỉ có điều lần này mạnh mẽ hơn, sâu sắc hơn và trưởng thành hơn. Anh không cần sự tha thứ của em cho quá khứ. Như anh từng nói, giờ chúng ta đã là những con người khác, nhưng nếu đó là thứ anh muốn, thứ anh cần, thì em tha thứ cho anh."
Anh cúi mặt xuống áp vào cổ cô và hít vào hương thơm từ làn da ấm áp của cô. Anh không nhận ra mình đã chờ đợi được nghe những từ đó từ bao lâu rồi. Không biết rằng mình muốn nghe chúng đến mức nào cho tới khi cô thốt lên những lời ấy. Anh rê tay dọc lưng áo cô và ôm lấy hai má mông trần trụi. "Có vẻ như em lại đánh mất quần lót rồi."
"Ôi trời. Em cá là chuyện đó rất hay xảy ra với anh."
"Không còn nữa." Anh lướt tay lên tấm lưng mịn màng của cô. "Em là người phụ nữ duy nhất anh muốn gần gũi. Người phụ nữ duy nhất anh muốn thấy cởi quần lót. Người phụ nữ duy nhất anh từng thực sự muốn có."
Cô lùi ra sau và ngước nhìn anh, đôi mắt xanh rạng rỡ tươi cười. "Cho tới tận vài tháng trước, em thậm chí còn không phải tuýp phụ nữ mà anh hẹn hò."
"Không." Anh ép trán vào trán cô và chạm nhẹ miệng trên môi cô. "Nhưng em là tuýp phụ nữ mà anh cưới. Nếu anh thật sự may mắn, em là tuýp phụ nữ sẽ cưới anh hai lần."
-
-
Chương 18
Người đàn ông của tôi:
Tặng vòng hoa choàng cổ rất đẹp
Vầng mặt trời đang lặn treo lơ lửng ngay trên bãi cát trắng của bãi biển Lahaina ở Maui. Những tia sáng màu vàng cam và đỏ bắt vào những lọn xoăn của Autumn và chạm vào quai hàm vuông vức của Sam. Mặc một chiếc váy lụa bó đuôi xòe màu trắng đơn giản, Autumn đeo một chiếc vòng cổ bằng hoa lan mà Sam đã tặng cô ngày hôm ấy. Cô đã cài hoa hồng lên tóc, và một làn gió nhẹ khẽ lay khăn voan sau đầu cô. Sam và Conner mặc áo tuxedo màu đen đồng bộ với hoa lan trắng cài ở ve áo cùng cà vạt nơ màu trắng.
Khi lên kế hoạch cho đám cưới của chính mình, Autumn đã chọn ấm cúng và thân mật. Mẹ Sam và anh Vince đứng trong buổi lễ ở bên phải cô dâu. Hai chị em sinh đôi nhà Ross và chồng họ vừa quay lại từ tuần trăng mật riêng; Ty và Faith Savage, cùng với cô con gái bé bỏng nằm ngủ trên bờ vai rộng của cha cô bé, nhìn Sam nắm lấy tay Autumn và nâng nó lên môi. Anh hôn lên các khớp ngón tay cô và mỉm cười trước khi anh thốt ra lời thề mà mình đã viết ra.
"Anh là một cầu thủ khúc côn cầu," anh bắt đầu. "Anh không lãng mạn, do đó anh đã hỏi Conner xem anh nên nói gì với em hôm nay. Con gợi ý vài câu chuyện đùa cộc- cộc." Anh cười. "Chủ yếu là, con muốn anh nói với em rằng em là người mẹ tuyệt nhất thế giới. Và điều đó là sự thật, nhưng đó chỉ là một lý do khiến anh yêu em vô cùng. Anh yêu cái cách em khiến mình cảm thấy khi em bước vào phòng. Em rót đầy ánh sáng vào cuộc đời anh." Anh dừng lại và nhìn vào mặt cô. "Autumn, anh yêu em vì anh không thể hình dung nổi cuộc sống của mình nếu thiếu em. Anh thậm chí cũng không muốn thử tưởng tượng nữa."
Autumn nhìn sâu vào mắt Sam khi vầng mặt trời đang lặn vẽ lên má anh những dải màu vàng cam và tím oải hương. "Em yêu anh Sam. Anh đã chữa lành trái tim em và dạy cho em biết rằng tha thứ là yêu thương. Trước đây em luôn nghĩ rằng bất kỳ người đàn ông nào của em cũng sẽ phải đáp ứng một danh sách những kỳ vọng." Cô lắc đầu và khăn voan chạm nhẹ lên đôi vai trần. "Em sai rồi. Tình yêu chẳng có danh sách nào hết." Một giọt nước mắt tràn qua mi dưới của cô. "Anh làm tim em nhói lên. Làm em nghẹn thở. Là lý do khiến dạ dày em đảo lộn và làm em thức dậy hàng đêm chỉ để nhìn ngắm anh. Và mỗi lần như thế, em biết rằng mình muốn nhìn anh mãi mãi."
Sam dùng ngón tay cái lau giọt nước mắt của cô đi và cúi mặt xuống sát mặt cô.
"Chúng ta chưa tới phần đó đâu," mục sư nhắc nhở anh.
Sam cười với Autumn. "Tới đó đi. Tôi không phải là một người kiên nhẫn, và Conner đã bảo tôi rằng nó muốn có một đứa em trai."
-
Posting Permissions
- You may not post new threads
- You may not post replies
- You may not post attachments
- You may not edit your posts
-
Forum Rules